Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,380 --> 00:00:39,370
{\fscx0\fscy0\t(0,2000,\fscx120\fscy120)}{\fs28}{\t(15,\fs2)}{\fad(38,2000)}{\2candHE73C01
I hope you enjoy watching
The film's translator is Karim Barakat
{\fnArial\fs25andH000000
\N{\candH000000
🥋🌆⚔️
In the big city, the real lion fights to survive and prove his presence
"I Am What I Am 2" (2024)
2
00:00:39,500 --> 00:00:44,120
lion dance,
It is a unique popular culture
The magic of the Chinese people
3
00:00:44,250 --> 00:00:48,250
Originated from ancient martial arts training.
4
00:00:48,380 --> 00:00:50,870
Fighters use techniques
martial arts techniques,
5
00:00:51,000 --> 00:00:53,250
Simulating the movements of a lion.
6
00:00:53,630 --> 00:00:55,870
over time,
7
00:00:56,000 --> 00:01:00,500
Lion dancing gradually evolved into...
independent art form,
8
00:01:00,630 --> 00:01:04,120
But still keep it deep
Martial arts traditions
9
00:01:04,250 --> 00:01:06,000
strong, durable,
10
00:01:06,130 --> 00:01:08,370
Overwhelming spirit
11
00:01:10,130 --> 00:01:10,870
So,
12
00:01:11,000 --> 00:01:12,120
There is a martial arts school that calls for the lion dance,
13
00:01:12,250 --> 00:01:13,830
We have to seize the opportunity,
14
00:01:13,880 --> 00:01:17,250
Debut in Shanghai port.
15
00:01:17,380 --> 00:01:20,370
But I work all day.
16
00:01:21,630 --> 00:01:24,000
So what about switching to the night shift?
17
00:01:24,130 --> 00:01:25,370
Yes yes!
18
00:02:17,250 --> 00:02:19,000
You have come for the challenge!
19
00:02:29,750 --> 00:02:32,370
"Fight Night" Championship
find out
20
00:02:33,380 --> 00:02:34,000
Discount, check it out!
21
00:02:34,130 --> 00:02:36,120
Check it out, it's on sale!
22
00:02:36,250 --> 00:02:37,370
Hurry, hurry!
23
00:02:55,880 --> 00:02:57,620
Muay Thai is coming!
24
00:02:57,750 --> 00:02:58,750
What do you think should be done?
25
00:02:58,880 --> 00:03:00,620
I've been waiting at this intersection for an hour.
26
00:03:00,750 --> 00:03:01,620
Don't move at all!
27
00:03:01,750 --> 00:03:03,120
Didn't I tell you?
28
00:03:03,130 --> 00:03:05,250
Thanh Hoang Temple
Now there is definitely a traffic jam!
29
00:03:05,380 --> 00:03:06,750
What were you doing before?
30
00:03:09,880 --> 00:03:11,000
Change people!
31
00:03:11,130 --> 00:03:12,870
Where can I find people now?
32
00:03:14,250 --> 00:03:16,250
Do you need help?
33
00:03:25,630 --> 00:03:27,120
Move, move!
34
00:03:38,000 --> 00:03:39,290
Say it again
35
00:03:39,380 --> 00:03:40,500
Unreal hit
36
00:03:40,630 --> 00:03:41,870
But not fake.
37
00:03:41,880 --> 00:03:43,500
Good coordination is a good thing.
38
00:03:45,630 --> 00:03:47,370
Surrender, Surrender!
39
00:03:47,500 --> 00:03:49,120
Give up!
40
00:03:49,250 --> 00:03:50,370
Your turn!
41
00:03:51,500 --> 00:03:52,750
Come on, come on!
42
00:04:07,750 --> 00:04:08,750
Muay Thai, Muay Thai!
43
00:04:30,500 --> 00:04:31,500
Are you blind?
44
00:04:31,630 --> 00:04:32,710
Can't you escape a little?
45
00:04:32,750 --> 00:04:34,120
Isn't this fake?
46
00:04:34,250 --> 00:04:35,870
Why so heavy?
47
00:04:36,000 --> 00:04:37,870
Then sorry!
48
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
Little brother
49
00:04:47,750 --> 00:04:48,500
Queen!
50
00:04:48,630 --> 00:04:51,120
The fall that just happened was so telling!
51
00:04:51,250 --> 00:04:52,370
Down, devil!
52
00:04:52,380 --> 00:04:53,000
Down, devil!
53
00:04:53,130 --> 00:04:55,370
Thanks, thanks!
54
00:04:55,750 --> 00:04:56,500
Come here, come here!
55
00:04:56,630 --> 00:04:57,620
Quick look, quick look!
56
00:04:57,750 --> 00:04:59,000
We are an established brand!
57
00:04:59,000 --> 00:05:01,120
Come to the store and get a gift right away
100 dong cash voucher!
58
00:05:01,130 --> 00:05:02,120
I am waiting!
59
00:05:07,500 --> 00:05:12,250
This is not Mr. Truong.
From Kao Chan School of Martial Arts?
60
00:05:12,380 --> 00:05:16,120
I don't hit him well now.
61
00:05:17,500 --> 00:05:19,250
Who wants to watch fake fights?
Hit it!
62
00:05:19,380 --> 00:05:20,870
who is that?
63
00:05:21,000 --> 00:05:21,870
He doesn't know either?
64
00:05:22,000 --> 00:05:23,620
This boxer is very popular!
65
00:05:23,750 --> 00:05:25,120
Before the signs
From the ancient schools of martial arts,
66
00:05:25,130 --> 00:05:26,750
Pull them all down!
67
00:05:26,880 --> 00:05:30,790
Kim Ham Martial Arts School, Teu Trong Dong!
68
00:05:31,130 --> 00:05:36,500
Come here specially to "Pray for the Feet"
(Finding the Truth) at Kao Chan Martial Arts School
69
00:05:40,000 --> 00:05:40,710
What's up?
70
00:05:41,130 --> 00:05:42,120
Martial arts master!
71
00:05:43,130 --> 00:05:45,120
Is to look at me, Teo,
72
00:05:45,250 --> 00:05:47,370
Or don't you dare strike here?
73
00:05:49,000 --> 00:05:51,120
not wearing sunglasses,
74
00:05:51,250 --> 00:05:53,500
So I can't see clearly?
75
00:05:58,630 --> 00:06:00,000
Get down first!
76
00:06:14,130 --> 00:06:16,000
I really hit, I really hit!
77
00:06:16,130 --> 00:06:17,250
Real hit!
78
00:06:57,380 --> 00:06:59,000
I have invited you to come and perform,
79
00:06:59,130 --> 00:07:00,500
He's not here to be made fun of!
80
00:07:00,630 --> 00:07:02,500
You see today
Such a crowded scene,
81
00:07:02,500 --> 00:07:04,870
Performance is very good too.
82
00:07:19,380 --> 00:07:21,370
Three years have passed unexpectedly,
83
00:07:21,500 --> 00:07:24,250
Still no progress
84
00:07:24,380 --> 00:07:26,620
Just play yourself
85
00:07:26,750 --> 00:07:29,000
I still try to come out and make fun.
86
00:07:29,130 --> 00:07:30,870
Play dead, right?
87
00:07:31,380 --> 00:07:33,620
Traditional martial arts now
It is no longer useful
88
00:07:33,630 --> 00:07:34,250
Do you see that?
89
00:07:34,380 --> 00:07:35,120
This is correct.
90
00:07:35,250 --> 00:07:37,370
I will forgive you this time.
91
00:07:38,000 --> 00:07:41,370
Dare to cheat again,
92
00:07:41,500 --> 00:07:44,370
I get hit every time I see that!
93
00:07:53,880 --> 00:07:55,120
human world,
94
00:07:55,250 --> 00:07:57,370
Sad sky
95
00:07:57,500 --> 00:07:59,670
Be gentle, it hurts!
96
00:07:59,750 --> 00:08:01,000
Hang in there!
97
00:08:03,500 --> 00:08:05,000
Look!
98
00:08:05,130 --> 00:08:08,000
I said this kind of activity
Not received
99
00:08:08,130 --> 00:08:09,500
A full decent martial arts school,
100
00:08:09,630 --> 00:08:11,370
What is advertising activity?
101
00:08:11,500 --> 00:08:12,870
It has nothing to do with anything!
102
00:08:13,000 --> 00:08:14,620
Now let's not talk about promotional activities,
103
00:08:14,750 --> 00:08:16,870
Whether it's a funeral or a wedding,
Ongoing missions must be accomplished!
104
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
All you have to do is go home and read your book!
105
00:08:19,130 --> 00:08:20,620
Stop doing nonsense!
106
00:08:20,630 --> 00:08:22,120
What nonsense!
107
00:08:22,130 --> 00:08:24,120
Martial arts school is my father's life's work!
108
00:08:24,250 --> 00:08:25,000
Now it is very difficult,
109
00:08:25,130 --> 00:08:26,460
How can I not worry?
110
00:08:26,500 --> 00:08:27,120
Just rely on you?
111
00:08:27,250 --> 00:08:28,500
How to pay off debt?
112
00:08:28,630 --> 00:08:29,620
I'm telling you
113
00:08:29,750 --> 00:08:31,250
I am now expanding my business,
114
00:08:31,250 --> 00:08:32,120
One more month to start,
115
00:08:32,250 --> 00:08:33,370
The payback period is half a year
116
00:08:33,500 --> 00:08:35,250
After one year of payment.
117
00:08:35,380 --> 00:08:36,500
No big deal!
118
00:08:37,250 --> 00:08:38,120
One year is not enough.
119
00:08:38,130 --> 00:08:39,000
One year is not enough.
120
00:08:39,130 --> 00:08:40,000
Go play this tournament,
121
00:08:40,130 --> 00:08:41,500
Maybe there is hope
122
00:08:41,630 --> 00:08:43,500
If you play well,
123
00:08:43,630 --> 00:08:45,000
What about you?
124
00:08:47,380 --> 00:08:48,750
If not, that's okay.
125
00:08:48,880 --> 00:08:51,120
Let's go
126
00:08:51,830 --> 00:08:53,370
misses...
127
00:08:54,380 --> 00:08:55,870
Do you want a salary?
128
00:08:57,630 --> 00:09:00,000
See the situation today.
129
00:09:00,130 --> 00:09:02,250
We did not receive the money either.
130
00:09:02,880 --> 00:09:04,750
I leave it to you
Phone number and address
131
00:09:04,750 --> 00:09:06,500
Come and get it in a few days.
132
00:09:07,630 --> 00:09:08,620
Confirmed.
133
00:09:08,750 --> 00:09:10,750
You will not be short of a penny.
134
00:09:10,880 --> 00:09:12,250
I am Fung Trieu Fu.
135
00:09:14,250 --> 00:09:17,620
If you're not sure, I'll give it to you.
Prove it to the photographers.
136
00:09:17,750 --> 00:09:18,870
No need, no need.
137
00:09:19,000 --> 00:09:20,870
I didn't mean it that way.
138
00:09:21,000 --> 00:09:22,620
It's okay to have this idea.
139
00:09:22,750 --> 00:09:24,750
as far as
140
00:09:29,250 --> 00:09:30,250
Queen!
141
00:09:30,380 --> 00:09:32,620
Can I claim this money back?
142
00:09:32,750 --> 00:09:34,000
Order shit!
143
00:09:34,130 --> 00:09:35,620
You are a good person all day long
144
00:09:35,750 --> 00:09:36,750
No wonder it took so long,
145
00:09:36,880 --> 00:09:38,000
I didn't earn a penny!
146
00:09:38,130 --> 00:09:40,370
Having the chance to dance like a lion is awesome!
147
00:09:40,500 --> 00:09:41,620
I've been here for over a year,
148
00:09:41,750 --> 00:09:43,750
I had never seen a lion dance before
149
00:09:43,880 --> 00:09:46,000
What you said makes sense.
150
00:09:46,130 --> 00:09:48,000
If Shanghai were normal
No lion dance,
151
00:09:48,130 --> 00:09:49,250
So this does not mean
152
00:09:49,380 --> 00:09:51,000
Should we try somewhere else?
153
00:09:51,130 --> 00:09:52,120
Change your head!
154
00:09:52,250 --> 00:09:56,000
This indicates that the lion dance market is in
Shanghai vacuum!
155
00:09:56,130 --> 00:09:57,620
With our strength,
156
00:09:57,750 --> 00:09:59,040
Surely the mode can be unlocked!
157
00:09:59,250 --> 00:10:00,620
Open the window and look at Hangzhou Bay!
158
00:10:00,750 --> 00:10:02,500
Apartment with sea view
The rarest in all of Shanghai!
159
00:10:02,500 --> 00:10:05,370
By then, the money you earn
Certainly more realistic than Bach to Trina!
160
00:10:06,250 --> 00:10:07,370
Remember the old days,
161
00:10:07,500 --> 00:10:10,750
Bai Suzhen and Xiao Maji
In Shanghai seize the opportunity,
162
00:10:10,880 --> 00:10:13,250
From scratch to build a career,
legend
163
00:10:14,000 --> 00:10:16,870
Maybe Phong Trinh Trinh
And Hoa Van Cuong, right?
164
00:10:17,000 --> 00:10:20,370
So finding Bach To Trinh is possible.
Stimulate Hoa Van Cuong's potential!
165
00:10:20,500 --> 00:10:22,500
Find a stable job first!
166
00:10:22,630 --> 00:10:23,620
I'm telling you guys listen,
167
00:10:23,750 --> 00:10:24,870
I looked at the zodiac sign when I came out.
168
00:10:24,880 --> 00:10:28,330
We are definitely here
Smooth sailing, great success!
169
00:10:28,750 --> 00:10:30,620
It's not as good as you think.
170
00:10:28,750 --> 00:10:30,620
Young Heroes, Part Two
Translated by: Teo Dong
171
00:10:30,750 --> 00:10:32,750
The big city has many opportunities.
172
00:10:37,130 --> 00:10:38,370
Yes, don't worry.
173
00:10:41,250 --> 00:10:42,120
one.
174
00:10:42,250 --> 00:10:43,370
I know, I know.
175
00:10:46,500 --> 00:10:48,620
Sufficient clothing.
176
00:10:51,250 --> 00:10:52,370
Sorry.
177
00:10:52,630 --> 00:10:53,120
Yes.
178
00:10:53,250 --> 00:10:54,250
Cook rice?
179
00:10:54,380 --> 00:10:55,500
A Mieu and A Cau are here.
180
00:10:55,630 --> 00:10:57,120
We're doing something else today.
181
00:10:57,250 --> 00:10:58,000
I ate better today.
182
00:10:58,130 --> 00:10:59,000
There are fried tomatoes with beef.
183
00:10:59,130 --> 00:11:00,620
There is also chicken cooked with mushrooms.
184
00:11:01,380 --> 00:11:02,370
Yes.
185
00:11:02,500 --> 00:11:04,000
Did the queen just come back?
186
00:11:04,130 --> 00:11:04,750
I have to go to work now.
187
00:11:04,880 --> 00:11:05,500
Mr. Chu, you go first.
188
00:11:05,630 --> 00:11:06,500
You're almost done.
189
00:11:06,630 --> 00:11:07,370
Where is my father?
190
00:11:07,500 --> 00:11:09,370
Listen to next door.
191
00:11:09,500 --> 00:11:11,750
Dad, I've got a number to see a specialist.
192
00:11:11,880 --> 00:11:13,000
I'll go and ask in a few days.
193
00:11:13,130 --> 00:11:14,500
Surely the father can stand up.
194
00:11:14,500 --> 00:11:16,250
Okay, okay.
195
00:11:16,380 --> 00:11:17,620
Take your time.
196
00:11:17,750 --> 00:11:19,000
Take care of your business first.
197
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
Don't worry, mom.
198
00:11:20,130 --> 00:11:20,870
Turn off the phone now.
199
00:11:21,000 --> 00:11:22,120
Okay.
200
00:11:29,880 --> 00:11:31,620
Is this book still available?
201
00:11:33,380 --> 00:11:34,500
Quinn
202
00:11:34,630 --> 00:11:36,370
I was a good painter.
203
00:11:36,500 --> 00:11:37,370
I'm going to work now.
204
00:11:37,500 --> 00:11:38,500
You go to sleep early.
205
00:11:40,380 --> 00:11:42,370
I painted this picture.
206
00:12:01,000 --> 00:12:02,120
doctor.
207
00:12:02,290 --> 00:12:05,620
Is my father still able to walk?
208
00:12:05,750 --> 00:12:07,120
Perform rehabilitation periodically.
209
00:12:07,250 --> 00:12:09,620
What is the recovery rate?
Depends on the person.
210
00:12:09,750 --> 00:12:11,120
How long does the treatment take?
211
00:12:11,250 --> 00:12:13,870
About a year before and after.
212
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
The earlier treatment is effective, the better.
213
00:12:16,130 --> 00:12:18,120
One year?
214
00:12:18,250 --> 00:12:21,370
So how much does it cost?
215
00:12:21,500 --> 00:12:23,250
If you go with health insurance,
216
00:12:23,380 --> 00:12:25,120
It doesn't cost much
217
00:12:25,250 --> 00:12:28,250
What if there is no health insurance?
218
00:12:29,130 --> 00:12:32,120
My dad still doesn't have insurance.
219
00:12:33,380 --> 00:12:35,250
If you are self-pay,
220
00:12:35,380 --> 00:12:37,120
Their number is estimated at more than one hundred thousand.
221
00:12:37,250 --> 00:12:38,370
Who are you?
222
00:12:38,500 --> 00:12:39,620
We are here.
223
00:12:39,750 --> 00:12:40,620
Do you live in this area?
224
00:12:40,750 --> 00:12:42,120
Who told you?
225
00:12:42,250 --> 00:12:43,620
This method is not good!
226
00:12:43,750 --> 00:12:44,620
Hi Quinn!
227
00:12:44,750 --> 00:12:47,370
What do you think about these two?
228
00:12:47,500 --> 00:12:49,870
I don't see that in a day or two!
229
00:12:50,000 --> 00:12:50,750
Aunt Huang!
230
00:12:50,880 --> 00:12:52,620
They have just arrived in Shanghai.
I couldn't find a job
231
00:12:52,630 --> 00:12:54,870
Stay at my house for a few days.
232
00:12:55,000 --> 00:12:56,120
How many days?
233
00:12:56,250 --> 00:12:57,620
How many days do you say?
234
00:12:57,750 --> 00:13:00,500
This was clearly stated when signing the contract!
235
00:13:00,630 --> 00:13:01,870
The policy stipulates the following:
236
00:13:02,000 --> 00:13:04,500
Five square meters for one person only!
237
00:13:04,630 --> 00:13:05,500
Hi Quinn!
238
00:13:05,630 --> 00:13:08,120
Don't make it difficult for Auntie Huang, okay?
239
00:13:08,250 --> 00:13:09,500
Sorry, Auntie Huang.
240
00:13:09,630 --> 00:13:11,870
So what do you think I should do?
241
00:13:12,000 --> 00:13:14,120
Move to a larger room.
242
00:13:14,250 --> 00:13:16,250
Pay another 1,500 dong tomorrow morning.
243
00:13:16,380 --> 00:13:17,120
Too much!
244
00:13:17,250 --> 00:13:19,000
The contract clearly states deposit one amount and pay three!
245
00:13:19,130 --> 00:13:19,870
If not, don't stay.
246
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
Don't stay, don't stay!
247
00:13:21,130 --> 00:13:22,870
Our money is not enough
248
00:13:23,000 --> 00:13:23,870
No problem.
249
00:13:24,000 --> 00:13:25,250
I'll get paid tonight.
250
00:13:25,380 --> 00:13:26,500
get money?
251
00:13:26,630 --> 00:13:28,120
So who is responsible for the steel bill?
252
00:13:28,250 --> 00:13:29,500
I figured it out in my head?
253
00:13:29,630 --> 00:13:31,250
How many times have I told you!
254
00:13:31,380 --> 00:13:33,620
Materials found on the construction site are assets!
255
00:13:33,750 --> 00:13:35,120
Everything can be sold for money!
256
00:13:35,250 --> 00:13:38,000
Be careful, be more careful!
257
00:13:38,130 --> 00:13:39,500
Where did all the listeners go?
258
00:13:39,630 --> 00:13:41,250
You can't frame good people!
259
00:13:41,380 --> 00:13:43,750
When I came to guard
Eyelids don't blink!
260
00:13:43,880 --> 00:13:45,620
I don't care who's wrong!
261
00:13:45,750 --> 00:13:46,620
From today on,
262
00:13:46,750 --> 00:13:48,370
You don't need to come to work anymore!
263
00:13:48,380 --> 00:13:48,870
Go! Go! Go!
264
00:13:49,000 --> 00:13:50,120
But I've been doing it for a long time!
265
00:13:50,130 --> 00:13:52,870
No more fuss
You pay for steel!
266
00:13:56,380 --> 00:13:57,750
cat!
267
00:13:57,880 --> 00:14:00,620
What year did you go out to see the Imperial Calendar?
268
00:14:04,880 --> 00:14:06,250
You keep looking for work.
269
00:14:06,380 --> 00:14:07,710
I'll go get the lion dance money first.
270
00:14:07,750 --> 00:14:09,750
Otherwise I'll have to sleep under the bridge tonight.
271
00:14:12,500 --> 00:14:13,500
Look, look, look!
272
00:14:13,630 --> 00:14:15,500
Don't miss it when you pass by!
273
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
Little brother
274
00:14:19,000 --> 00:14:20,250
Learn a little about boxing?
275
00:14:20,250 --> 00:14:22,370
Learn a little about boxing?
276
00:14:22,500 --> 00:14:24,370
Please tell me which way to go to Kao Chan Martial Arts School?
277
00:14:24,500 --> 00:14:25,870
I don't know, I don't know!
278
00:14:26,000 --> 00:14:27,620
Our place is the best!
279
00:14:27,750 --> 00:14:29,750
What a bridge!
280
00:14:52,630 --> 00:14:54,120
Get out!
281
00:14:54,630 --> 00:14:56,370
He stepped on a banana peel at her door.
282
00:14:56,500 --> 00:14:57,370
Fall like this.
283
00:14:57,500 --> 00:14:59,500
-You have to take responsibility!
- Ugh, it hurts, it hurts!
284
00:14:59,630 --> 00:15:00,870
How to calculate?
285
00:15:01,000 --> 00:15:01,750
we,
286
00:15:01,880 --> 00:15:03,000
There is no other meaning
287
00:15:03,130 --> 00:15:05,750
Just ask for some money
Medicine, money, effort,
288
00:15:05,880 --> 00:15:08,120
What is money
Compensation for psychological damage
289
00:15:08,130 --> 00:15:08,870
Don't dream!
290
00:15:09,000 --> 00:15:10,000
go to hell!
291
00:15:10,380 --> 00:15:11,620
No right?
292
00:15:11,750 --> 00:15:13,500
Then don't we go too!
293
00:15:13,630 --> 00:15:15,370
Get out!
294
00:15:15,500 --> 00:15:17,000
I did it first!
295
00:15:17,130 --> 00:15:18,000
Come back, come back!
296
00:15:18,130 --> 00:15:18,620
Fast, fast, fast!
297
00:15:18,750 --> 00:15:20,370
If you don't come out, I'll call the police!
298
00:15:20,500 --> 00:15:21,370
Report it!
299
00:15:21,500 --> 00:15:22,870
Do you think I'm afraid?
300
00:15:23,000 --> 00:15:24,250
110 Please listen!
301
00:15:24,380 --> 00:15:25,120
Welcome!
302
00:15:25,250 --> 00:15:26,750
There's a troublemaker here!
303
00:15:26,880 --> 00:15:28,120
Please give your address.
304
00:15:28,250 --> 00:15:28,750
Send the police immediately!
305
00:15:28,880 --> 00:15:32,000
Big brother, someone called the police!
306
00:15:34,250 --> 00:15:36,000
What a brat you are!
307
00:15:36,130 --> 00:15:37,370
Do something?
308
00:15:37,500 --> 00:15:38,370
Stop hitting!
309
00:15:38,500 --> 00:15:40,370
Stop hitting!
310
00:15:40,500 --> 00:15:41,750
Don't do it!
311
00:15:41,880 --> 00:15:43,370
Don't hit, don't hit anymore!
312
00:15:43,500 --> 00:15:45,000
Get out of the way!
313
00:15:45,880 --> 00:15:47,620
Curious man?
314
00:15:47,750 --> 00:15:49,000
Call the police?
315
00:15:49,130 --> 00:15:50,370
Here is your report!
316
00:15:50,500 --> 00:15:56,620
gives...
317
00:15:56,750 --> 00:15:57,750
Do you dare to fight?
318
00:15:57,880 --> 00:16:00,250
Stop hitting!
319
00:16:00,380 --> 00:16:02,500
Why so fierce?
320
00:16:50,380 --> 00:16:51,500
I remember your face!
321
00:16:51,670 --> 00:16:52,500
Just wait!
322
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
Thanks!
323
00:17:13,130 --> 00:17:14,370
Big brother
324
00:17:14,500 --> 00:17:16,000
Are you well
325
00:17:22,380 --> 00:17:24,250
No problem.
326
00:17:25,000 --> 00:17:26,370
Thanks for your help.
327
00:17:26,500 --> 00:17:28,500
I didn't expect you to play so well.
328
00:17:28,630 --> 00:17:30,500
Lion dance you must learn martial arts.
329
00:17:30,630 --> 00:17:32,250
Who are they?
330
00:17:32,380 --> 00:17:33,870
Martial arts school nearby.
331
00:17:34,000 --> 00:17:36,120
Two or three meals to cause problems again.
332
00:17:36,250 --> 00:17:37,870
You just happened to be arrested.
333
00:17:38,000 --> 00:17:40,870
Last time it was their own people who caused the problems.
334
00:17:41,000 --> 00:17:42,620
They want to expand their territory.
335
00:17:42,750 --> 00:17:44,250
Aiming at my house.
336
00:17:44,380 --> 00:17:46,500
Find all ways to force me to close.
337
00:17:46,630 --> 00:17:47,870
I don't want it!
338
00:17:49,000 --> 00:17:50,620
Are you here for the money?
339
00:17:50,750 --> 00:17:52,500
I have some problems
340
00:17:52,630 --> 00:17:54,120
Need money
341
00:17:54,250 --> 00:17:54,750
Sorry, sorry.
342
00:17:54,880 --> 00:17:56,370
Give it to me now.
343
00:18:02,630 --> 00:18:04,750
Count it.
344
00:18:07,500 --> 00:18:08,500
Hey!
345
00:18:08,630 --> 00:18:10,120
You are very good at martial arts,
346
00:18:10,250 --> 00:18:12,120
Do you want to try boxing?
347
00:18:12,250 --> 00:18:13,500
bell?
348
00:18:13,880 --> 00:18:14,580
Here is!
349
00:18:16,130 --> 00:18:17,370
Stop joking
350
00:18:17,500 --> 00:18:19,370
I still have to find a job.
351
00:18:19,500 --> 00:18:22,120
I can hire you.
352
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
Accommodation and food are included.
353
00:18:27,630 --> 00:18:29,750
The competition also includes a cash prize.
354
00:18:46,380 --> 00:18:48,250
Bonus?
355
00:18:48,380 --> 00:18:50,250
How much does it cost?
356
00:18:53,210 --> 00:18:54,330
Best 4-100k.
357
00:18:54,500 --> 00:18:56,250
300k champion.
358
00:18:56,380 --> 00:18:58,000
I was competing in the lion dance,
359
00:18:58,130 --> 00:19:00,620
But he never fought in the ring,
360
00:19:00,750 --> 00:19:02,620
I can find someone to teach you.
361
00:19:02,750 --> 00:19:04,000
from?
362
00:19:04,750 --> 00:19:06,250
- he?
- for him?
363
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
I worked last night until 3:30 am.
364
00:19:11,130 --> 00:19:12,870
I still have to catch up on sleep
365
00:19:13,000 --> 00:19:14,620
Wat Trung!
366
00:19:15,750 --> 00:19:17,000
King Trio Fu!
367
00:19:17,130 --> 00:19:18,370
Give me a helping hand!
368
00:19:18,500 --> 00:19:21,000
Think of the dead horse to save the living horse.
369
00:19:21,130 --> 00:19:23,250
You should find a horse too!
370
00:19:23,380 --> 00:19:25,000
This kid can't even pretend!
371
00:19:25,130 --> 00:19:27,000
Why play it for real!
372
00:19:27,130 --> 00:19:29,620
Isn't the photo fake?
373
00:19:30,380 --> 00:19:31,500
This is correct.
374
00:19:31,630 --> 00:19:33,750
I haven't seen him fight for real in a long time.
375
00:19:33,880 --> 00:19:35,750
Who did you say was fake?
376
00:19:35,880 --> 00:19:36,870
Tell anyone?
377
00:19:37,000 --> 00:19:38,120
I!
378
00:19:38,250 --> 00:19:40,120
I'm here!
379
00:19:41,130 --> 00:19:43,120
Try it!
380
00:20:06,000 --> 00:20:08,580
Oh, my God!
381
00:20:24,130 --> 00:20:26,500
Do you think boxing
Is it like fighting?
382
00:20:26,630 --> 00:20:27,750
Every trick has its drawbacks!
383
00:20:27,880 --> 00:20:30,250
I can't even stay in the ring for 3 seconds!
384
00:20:30,500 --> 00:20:32,120
I know you can't get over this anger!
385
00:20:32,130 --> 00:20:35,250
But just like this in the ring
Just get beaten until you suffocate!
386
00:20:37,630 --> 00:20:39,500
Well said!
387
00:20:40,500 --> 00:20:42,120
Mr. Truong!
388
00:20:42,250 --> 00:20:44,750
You have such rich experience in the ring,
389
00:20:44,880 --> 00:20:48,120
Better educate the younger generation more!
390
00:20:48,250 --> 00:20:51,750
What does spanking taste like?
391
00:20:51,880 --> 00:20:53,620
Why are you here again?
392
00:20:53,750 --> 00:20:54,870
Mr. Truong Dong!
393
00:20:55,000 --> 00:20:57,620
Don't be too much!
394
00:20:58,500 --> 00:21:00,750
Young people don't understand things,
395
00:21:00,880 --> 00:21:02,750
Cause such inconvenience.
396
00:21:02,880 --> 00:21:05,370
An apology must come.
397
00:21:12,130 --> 00:21:13,370
What do you do?
398
00:21:13,500 --> 00:21:15,120
Leave it
399
00:21:15,630 --> 00:21:17,250
King of the universe!
400
00:21:17,880 --> 00:21:20,120
There is mail.
401
00:21:27,380 --> 00:21:29,370
Court, sign it.
402
00:21:29,380 --> 00:21:30,250
Court, sign it.
403
00:21:34,130 --> 00:21:36,000
Close the house!
404
00:21:36,130 --> 00:21:36,870
Oh!
405
00:21:37,000 --> 00:21:39,250
Finally broke!
406
00:21:39,380 --> 00:21:40,620
or,
407
00:21:40,750 --> 00:21:43,000
Sell us this house!
408
00:21:43,130 --> 00:21:44,500
Everyone saves work!
409
00:21:44,630 --> 00:21:45,870
I still make some money!
410
00:21:46,000 --> 00:21:46,500
How good!
411
00:21:46,630 --> 00:21:48,000
Don't dream!
412
00:21:48,500 --> 00:21:49,620
Okay.
413
00:21:49,750 --> 00:21:51,120
We are waiting.
414
00:21:51,250 --> 00:21:53,120
auction court,
415
00:21:53,250 --> 00:21:54,500
Even cheaper!
416
00:21:58,630 --> 00:22:00,620
How arrogant!
417
00:22:01,500 --> 00:22:02,620
Wat Trung!
418
00:22:02,750 --> 00:22:04,620
I want to try again!
419
00:22:05,880 --> 00:22:07,500
If that doesn't work,
420
00:22:07,630 --> 00:22:09,500
I will accept!
421
00:22:19,040 --> 00:22:20,670
This competition is a program
Reality TV
422
00:22:20,750 --> 00:22:24,500
Many people see it as a great promotional opportunity.
423
00:22:24,630 --> 00:22:27,120
If you can become famous,
424
00:22:27,250 --> 00:22:29,000
able to attract investment,
425
00:22:29,130 --> 00:22:31,250
Maintain a home and gym.
426
00:22:31,380 --> 00:22:33,120
I pay you.
427
00:22:33,250 --> 00:22:34,870
Truong Wat is responsible for teaching.
428
00:22:35,000 --> 00:22:35,870
I don't need the reward.
429
00:22:36,000 --> 00:22:37,370
You divide by eight.
430
00:22:37,500 --> 00:22:38,620
brother
431
00:22:38,750 --> 00:22:40,120
I am eight years old.
432
00:22:40,750 --> 00:22:42,620
Are there more rewards?
433
00:22:42,750 --> 00:22:47,120
eligible
Thank God
434
00:22:47,250 --> 00:22:51,750
She just said
Does it include housing and food?
435
00:22:52,250 --> 00:22:54,000
All food is good.
436
00:22:54,380 --> 00:22:56,370
Packed in...
437
00:22:58,380 --> 00:23:00,500
The gym will be closed soon.
438
00:23:01,630 --> 00:23:02,750
Okay, okay.
439
00:23:02,880 --> 00:23:04,370
I will take care of your food and accommodation.
440
00:23:04,500 --> 00:23:06,670
But work
I can't be late either.
441
00:23:06,750 --> 00:23:08,620
You have to work for me.
442
00:23:08,750 --> 00:23:09,870
Three months left.
443
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
If you do not qualify, you will be disqualified.
444
00:23:19,500 --> 00:23:22,620
So what's the job?
Do you still need people?
445
00:23:27,130 --> 00:23:29,370
Can boxing make money?
446
00:23:29,500 --> 00:23:30,620
Winning is good.
447
00:23:30,750 --> 00:23:33,250
So what if you lose?
448
00:23:34,630 --> 00:23:36,620
Losing is like going to work.
449
00:23:36,750 --> 00:23:39,750
At least these three months
There is no rent
450
00:23:52,880 --> 00:23:55,120
Let's go.
451
00:24:12,130 --> 00:24:14,000
She slept inside.
452
00:24:15,130 --> 00:24:16,750
trainer!
453
00:24:18,880 --> 00:24:22,870
Where do we practice?
454
00:24:26,880 --> 00:24:28,620
This balcony.
455
00:24:28,750 --> 00:24:30,120
Not enough.
456
00:24:30,250 --> 00:24:32,120
Look there.
457
00:24:38,880 --> 00:24:41,750
This place has been closed for a long time.
458
00:24:41,880 --> 00:24:44,120
It used to be an old school.
459
00:24:44,250 --> 00:24:46,620
The martial arts school was crowded that year,
460
00:24:46,750 --> 00:24:47,620
my lord
461
00:24:47,750 --> 00:24:49,120
He is also the father of Teo Fu,
462
00:24:49,250 --> 00:24:51,500
They brought us here to practice.
463
00:24:51,630 --> 00:24:53,000
She was young then
464
00:24:53,130 --> 00:24:54,620
Maybe I don't remember
465
00:24:54,750 --> 00:24:56,120
I remember.
466
00:24:57,380 --> 00:24:59,870
Yes.
467
00:25:00,000 --> 00:25:03,870
All this thanks to our practice.
468
00:25:04,000 --> 00:25:05,620
So Teo Fu's father, he...
469
00:25:05,670 --> 00:25:06,290
gold.
470
00:25:08,040 --> 00:25:09,170
Martial arts school
471
00:25:09,290 --> 00:25:11,120
More and more difficult
472
00:25:11,580 --> 00:25:13,370
Her father's lifelong passion,
473
00:25:13,500 --> 00:25:15,000
Everything is laid out here
474
00:25:15,130 --> 00:25:19,000
This angered Teo Fu Hu
Because of her father who was swallowed.
475
00:25:19,130 --> 00:25:23,250
The teacher knows it
Quit studying abroad
476
00:25:23,380 --> 00:25:25,500
Leaving school to sponsor a martial arts school,
477
00:25:25,630 --> 00:25:27,120
I definitely disagree.
478
00:25:27,250 --> 00:25:28,870
Just stay here.
479
00:25:29,000 --> 00:25:31,420
Seeds can germinate anywhere.
480
00:25:31,580 --> 00:25:32,580
I trust you guys.
481
00:25:32,630 --> 00:25:35,120
It must be a new seed.
482
00:25:35,250 --> 00:25:37,250
Not too early.
483
00:25:37,380 --> 00:25:39,370
My business should be open now.
484
00:25:39,500 --> 00:25:41,250
Mysterious god
485
00:25:41,380 --> 00:25:43,120
What do you do anyway?
486
00:25:43,250 --> 00:25:45,870
Big deal
487
00:25:49,040 --> 00:25:51,920
Popular foods
reality
488
00:25:52,130 --> 00:25:54,500
That big deal?
489
00:25:54,630 --> 00:25:57,120
Don't just stand there!
490
00:25:57,250 --> 00:25:59,750
Food is the first priority of the people.
(People consider food to be heaven.)
491
00:25:59,880 --> 00:26:02,370
Is the sky not big enough?
492
00:26:11,380 --> 00:26:12,750
Can't you see?
493
00:26:12,880 --> 00:26:14,120
Hide and wait.
494
00:26:14,250 --> 00:26:17,250
-It's very hard to eat!
-It's very hard to eat!
495
00:26:23,130 --> 00:26:25,120
Why is this sweet?
496
00:26:25,710 --> 00:26:26,370
Stop talking nonsense!
497
00:26:26,380 --> 00:26:28,120
You clearly put salt!
498
00:26:28,250 --> 00:26:31,120
Here's the road salt on the side!
499
00:26:38,000 --> 00:26:39,870
Quick, quick!
500
00:26:40,580 --> 00:26:41,370
What is fasting?
501
00:26:41,630 --> 00:26:44,000
Hurry up and dance the lion!
502
00:26:44,000 --> 00:26:45,540
Hurry up and dance the lion!
503
00:26:45,630 --> 00:26:48,870
During these three months you have to completely transform!
504
00:26:49,000 --> 00:26:49,750
Firstly,
505
00:26:49,880 --> 00:26:53,120
Physical strength and endurance
Must practice well!
506
00:26:55,750 --> 00:26:57,620
Run 10 kilometers every day!
507
00:26:57,750 --> 00:26:59,120
2000 punch!
508
00:26:59,250 --> 00:27:00,330
Forget all the other moves!
509
00:27:00,380 --> 00:27:02,170
Practice hitting straight well,
Hook, hit!
510
00:27:02,250 --> 00:27:05,000
Getting into the ring is more stressful!
511
00:27:05,130 --> 00:27:06,250
No help!
512
00:27:06,380 --> 00:27:08,750
Then there was the beating!
513
00:27:08,880 --> 00:27:10,620
He cannot be defeated easily!
514
00:27:10,750 --> 00:27:12,370
He is?
515
00:27:12,500 --> 00:27:14,870
It's beating and not being able to get up, losing!
516
00:27:15,000 --> 00:27:17,750
In short, I want to learn to play
Then he must be hit first!
517
00:27:17,880 --> 00:27:19,620
Raise your hands, raise your hands!
518
00:27:19,750 --> 00:27:22,500
It's external training for your tendons, bones and skin!
519
00:27:22,630 --> 00:27:26,750
The more elastic the skin is, the harder it is to knockout!
520
00:27:26,880 --> 00:27:28,500
If not,
521
00:27:32,250 --> 00:27:33,370
this!
522
00:27:33,500 --> 00:27:35,370
Enter the ring and you will be revealed!
523
00:27:35,500 --> 00:27:37,120
Must practice well!
524
00:27:37,250 --> 00:27:38,870
♪ The story begins one day ♪
525
00:27:39,290 --> 00:27:40,620
♪ On the quiet mountaintop ♪
526
00:27:40,750 --> 00:27:41,870
♪ The sun shines on my face ♪
527
00:27:42,040 --> 00:27:43,660
♪ He said they were the scenes of youth ♪
528
00:27:44,000 --> 00:27:45,250
♪ My friends are fat and skinny ♪
529
00:27:45,370 --> 00:27:47,120
♪ Full of aspirations for the future ♪
530
00:27:47,250 --> 00:27:48,990
♪ We ran together in the alleys ♪
531
00:27:49,000 --> 00:27:50,490
♪ Worry is thrown to the wind ♪
532
00:27:50,620 --> 00:27:52,250
♪ Are they troubled dreams ♪
533
00:27:52,370 --> 00:27:53,870
♪ It's sunlight through tree leaves ♪
534
00:27:54,000 --> 00:27:55,500
♪ It's the bamboo fan in her hand ♪
535
00:27:55,620 --> 00:27:57,000
♪ It's a sweat-soaked undershirt ♪
536
00:27:57,130 --> 00:27:58,700
♪We love to sleep♪
♪ In the afternoon sun ♪
537
00:27:58,750 --> 00:28:00,050
♪ He is accustomed to joy, he does not understand sadness ♪
538
00:28:00,080 --> 00:28:02,120
♪ Thinking about tomorrow's future ♪
539
00:28:02,250 --> 00:28:03,700
♪ As I pack all the dreams in my stomach ♪
540
00:28:03,710 --> 00:28:05,250
You look!
541
00:28:03,750 --> 00:28:07,120
♪They're as pure as a picture♪
♪ In the photo there is green grass and real smiles ♪
542
00:28:05,250 --> 00:28:07,120
I'm going to go to the bathroom for a moment.
543
00:28:07,500 --> 00:28:10,370
♪ The sky is clear blue ♪
♪ Like medicine to heal my heart ♪
544
00:28:10,460 --> 00:28:11,750
It's like that
545
00:28:10,500 --> 00:28:13,620
♪Kindness and compassion are my treasure♪
♪Friendship is my pure gold♪
546
00:28:11,750 --> 00:28:13,620
Can you pay us?
547
00:28:13,750 --> 00:28:16,250
Mom I want to eat fried noodles.
548
00:28:13,750 --> 00:28:17,000
♪ Sing loudly on the mountaintop ♪
♪ Let the world hear my heart ♪
549
00:28:16,380 --> 00:28:18,250
Mom, fried noodles, fried noodles!
550
00:28:17,120 --> 00:28:19,000
♪ The cotton blossoms on the tree will fly towards me ♪
551
00:28:18,380 --> 00:28:19,620
I want to eat fried noodles!
552
00:28:19,120 --> 00:28:20,660
♪ The little dog in the village will be watching me ♪
553
00:28:20,750 --> 00:28:22,250
♪ My parents are waiting for me far away ♪
554
00:28:20,880 --> 00:28:22,120
What do you do
555
00:28:22,330 --> 00:28:24,120
Where is the pasta?
556
00:28:22,370 --> 00:28:24,120
♪ Expect but ♪
♪ Never spoil me ♪
557
00:28:24,120 --> 00:28:27,250
♪ I see the wounds in the distance, ♪
♪ I also learned how to close the door of the heart ♪
558
00:28:27,370 --> 00:28:30,160
♪ I'm slowly realizing that this isn't growth ♪
♪ It's the cruelest truth ♪
559
00:28:40,250 --> 00:28:42,750
Fried noodles with soy sauce!
560
00:28:42,880 --> 00:28:44,750
Hiding and lurking for time?
561
00:28:45,380 --> 00:28:47,670
Mmmm delicious!
562
00:28:47,880 --> 00:28:49,620
Martial arts arise from life.
563
00:28:50,250 --> 00:28:51,750
there!
564
00:28:51,880 --> 00:28:54,000
Everything can be done!
565
00:28:54,750 --> 00:28:58,790
there!
566
00:29:00,040 --> 00:29:00,790
here
567
00:29:00,920 --> 00:29:01,580
Try this
568
00:29:01,750 --> 00:29:04,870
Only your three months can be transferred
Become someone else's year!
569
00:29:05,000 --> 00:29:07,120
Don't be lazy.
570
00:29:10,250 --> 00:29:11,620
fighting arena,
571
00:29:11,750 --> 00:29:14,370
Victory or defeat in the blink of an eye!
572
00:29:14,630 --> 00:29:15,750
reaction speed,
573
00:29:15,880 --> 00:29:17,500
It must be fast enough
574
00:29:18,250 --> 00:29:19,750
You must practice constantly.
575
00:29:19,880 --> 00:29:21,500
Muscle reflexes exercise!
576
00:29:25,630 --> 00:29:26,120
president!
577
00:29:26,130 --> 00:29:27,000
president!
578
00:29:27,130 --> 00:29:29,000
Two servings of fried rice with salted fish to take home!
579
00:29:29,750 --> 00:29:30,750
Boss, order!
580
00:29:30,880 --> 00:29:31,920
Here we come, here we go, how's it going?
581
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
Salted Sedna fish is effective.
582
00:29:34,130 --> 00:29:35,120
Your master?
583
00:29:35,250 --> 00:29:36,870
Isn't this lion dancing?
584
00:29:37,870 --> 00:29:40,250
♪Hello sir, how have you been lately?
585
00:29:37,880 --> 00:29:38,520
I just sent a box,
Was it consumed too quickly already?
586
00:29:40,250 --> 00:29:42,620
It's delicious, everyone is lining up to buy it!
587
00:29:40,370 --> 00:29:41,620
♪ I joined a martial arts school ♪
588
00:29:41,750 --> 00:29:43,620
♪ They asked me to try the fenugreek ♪
589
00:29:43,130 --> 00:29:43,870
Salted fish is enough to use
590
00:29:43,750 --> 00:29:45,580
♪ Kung Fu Hong Gar moves taught by the master ♪
591
00:29:44,000 --> 00:29:45,120
I did well
592
00:29:45,250 --> 00:29:47,250
Don't embarrass your master
Your master!
593
00:29:45,620 --> 00:29:47,000
♪They say you have a very high talent} ♪
594
00:29:47,120 --> 00:29:48,750
♪Life just got better! ♪
595
00:29:47,380 --> 00:29:49,370
I know, sir and madam!
596
00:29:48,870 --> 00:29:50,620
♪ I hope it doesn't get any bigger than that ♪
597
00:29:51,870 --> 00:29:53,250
♪ Quinn, thank you ♪
598
00:29:53,370 --> 00:29:56,240
♪ I'm still standing here, ♪
♪ It's your voice all the time ♪
599
00:29:56,380 --> 00:29:58,250
♪ Help me find myself ♪
600
00:29:58,250 --> 00:29:59,700
♪ I'm grateful for the present ♪
601
00:29:59,750 --> 00:30:01,520
♪ Whether dreams come true or not ♪
602
00:30:01,630 --> 00:30:03,080
♪ In this world full of injustice ♪
603
00:30:03,120 --> 00:30:04,750
♪I hope everything is going well for you♪
604
00:30:05,880 --> 00:30:07,620
Let me see.
605
00:30:10,620 --> 00:30:12,120
♪I want to break down the wall♪
♪ High walls imprison me ♪
606
00:30:12,130 --> 00:30:13,830
♪ I want to remove the false mask ♪
607
00:30:14,000 --> 00:30:17,370
♪ My left hand is gloved, my right hand ♪
♪ Lion's roar, justice without borders ♪
608
00:30:17,380 --> 00:30:18,990
♪ Let the sweat drip everywhere ♪
609
00:30:19,130 --> 00:30:20,750
♪No one can stop my progress♪
610
00:30:20,870 --> 00:30:22,200
♪ Until they bow their heads in submission ♪
611
00:30:22,500 --> 00:30:24,750
♪ Then I heard it again ♪
♪ Hear my voice ♪
612
00:30:24,870 --> 00:30:26,620
♪ Watch me shine ♪
♪ Tonight ♪
613
00:30:26,620 --> 00:30:28,120
♪ I don't understand, I'll explain until you understand ♪
614
00:30:28,120 --> 00:30:29,750
♪ You should be afraid of me when you step into the ring ♪
615
00:30:29,870 --> 00:30:31,370
♪ There is no room for error ♪
616
00:30:31,500 --> 00:30:33,000
♪Just act like a hero♪
617
00:30:33,250 --> 00:30:36,500
♪ The scars on my body remind me of faith ♪
♪ Self power ♪
618
00:30:36,620 --> 00:30:37,750
♪ Can you hear me? ♪
619
00:30:58,880 --> 00:31:00,870
I'll go buy some drinks.
620
00:31:05,500 --> 00:31:06,870
Keep it up guys.
621
00:31:07,000 --> 00:31:09,120
I'll take a break.
622
00:31:24,130 --> 00:31:25,120
Coach Truong!
623
00:31:25,250 --> 00:31:28,250
These moves
Quinn has been at work for two months.
624
00:31:28,380 --> 00:31:30,500
I didn't mean to deceive him.
Work hard for me?
625
00:31:30,630 --> 00:31:32,620
Is there a new way to play?
626
00:31:32,750 --> 00:31:35,080
Do you think that training takes three months?
Can you really get into the ring?
627
00:31:35,130 --> 00:31:37,000
I just want to not lose too much.
628
00:31:37,130 --> 00:31:38,500
Martial arts are just those movements.
629
00:31:38,500 --> 00:31:39,750
unstable foundation,
630
00:31:39,880 --> 00:31:41,620
KO in an instant!
631
00:31:41,750 --> 00:31:44,750
If you don't want to become
Then keep training!
632
00:31:44,880 --> 00:31:46,870
You will thank me!
633
00:31:51,380 --> 00:31:52,870
What's wrong?
634
00:31:53,000 --> 00:31:54,870
nothing.
635
00:31:59,130 --> 00:32:02,620
How to fight at night, find the program
Extensive talent coming soon!
636
00:32:02,750 --> 00:32:06,000
Hundreds of martial arts schools sent fighters.
Best for attending this event!
637
00:32:06,130 --> 00:32:08,250
Who can break through the blockade?
Winning the championship?
638
00:32:08,250 --> 00:32:10,870
Who can represent the level?
The highest level of martial arts?
639
00:32:11,000 --> 00:32:13,620
This is a martial arts event
Get the crowd excited!
640
00:32:13,630 --> 00:32:14,750
As I see it,
641
00:32:14,880 --> 00:32:17,870
Martial arts are a combination
Perfect between entertainment and sports,
642
00:32:18,000 --> 00:32:19,750
It has huge business potential.
643
00:32:20,040 --> 00:32:22,620
Not only this time
organize a match,
644
00:32:22,750 --> 00:32:24,370
But also want to benefit
media power,
645
00:32:24,380 --> 00:32:26,250
Create a program
facts about kung fu,
646
00:32:26,880 --> 00:32:30,370
Create hotspots for public opinion,
Create martial arts stars!
647
00:32:30,500 --> 00:32:33,120
It can be enriched
general entertainment,
648
00:32:33,250 --> 00:32:35,250
It can also be enlarged
Industry pie!
649
00:32:35,380 --> 00:32:36,920
Add some excitement
650
00:32:37,000 --> 00:32:38,290
For this global city Shanghai!
651
00:32:38,330 --> 00:32:39,210
It makes perfect sense!
652
00:32:39,750 --> 00:32:41,750
Idol, vision!
653
00:32:42,130 --> 00:32:45,120
He wants to make the cake bigger.
Then eat it all yourself!
654
00:32:45,250 --> 00:32:46,250
Who is he?
655
00:32:46,380 --> 00:32:47,870
serious
Owner of Kim Ham Martial Arts School.
656
00:32:48,000 --> 00:32:49,500
Teu Trong Duong is his man.
657
00:32:49,500 --> 00:32:52,750
We are Kim Ham Martial Arts Club.
He is one of the shepherds
658
00:32:52,880 --> 00:32:55,620
You won't regret it
Effort, try to do your best!
659
00:32:55,750 --> 00:32:59,120
Well, thank you Mr. Kim Mok Dong.
You accepted our interview!
660
00:32:59,250 --> 00:33:00,870
to thank!
661
00:33:26,880 --> 00:33:28,370
Why did you come here?
662
00:33:28,500 --> 00:33:29,750
What about you?
663
00:33:29,880 --> 00:33:31,500
I can't sleep.
664
00:33:31,630 --> 00:33:33,120
Me too.
665
00:33:38,750 --> 00:33:40,500
I can't take it anymore.
666
00:33:40,630 --> 00:33:42,250
Take a break.
667
00:33:52,210 --> 00:33:53,750
-Big brother...
-He misses...
668
00:33:53,880 --> 00:33:56,000
You say first.
669
00:33:57,130 --> 00:33:58,750
I never asked him
670
00:33:58,880 --> 00:34:00,370
Why Shanghai?
671
00:34:00,500 --> 00:34:01,870
Go to Shanghai to make money.
672
00:34:02,000 --> 00:34:03,750
Everyone says that.
673
00:34:03,880 --> 00:34:05,370
Tell your own story.
674
00:34:05,500 --> 00:34:07,370
I'm fine.
675
00:34:07,500 --> 00:34:09,370
I just wanted to check it out,
676
00:34:09,500 --> 00:34:11,500
Can scramble in the big city
677
00:34:11,630 --> 00:34:13,620
To give the family a better life.
678
00:34:13,750 --> 00:34:15,120
also,
679
00:34:15,250 --> 00:34:19,370
My father just got sick
The big city can heal
680
00:34:20,000 --> 00:34:22,370
I have been visiting Guangzhou for several years now.
681
00:34:22,500 --> 00:34:24,620
Then to Shanghai
682
00:34:24,750 --> 00:34:26,750
Feel like you are in a big city with lots of opportunities.
683
00:34:26,880 --> 00:34:28,370
More and more people.
684
00:34:28,880 --> 00:34:30,750
I myself can't bear it,
685
00:34:30,880 --> 00:34:33,370
Not to mention my father's treatment.
686
00:34:35,630 --> 00:34:37,750
Actually I should thank you.
687
00:34:37,880 --> 00:34:41,500
For me, boxing is probably the one
It is the fairest opportunity.
688
00:34:41,630 --> 00:34:44,120
I should be the one to say thank you.
689
00:34:45,630 --> 00:34:47,500
The match is tomorrow.
690
00:34:47,630 --> 00:34:49,370
Are you confident?
691
00:34:49,500 --> 00:34:50,500
I don't have it.
692
00:34:50,630 --> 00:34:52,370
That's why I can't sleep.
693
00:34:52,500 --> 00:34:54,000
Don't think too much.
694
00:34:54,130 --> 00:34:55,870
There is no way to despair now.
695
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
When I was young, my father used to say:
696
00:34:58,130 --> 00:35:00,870
Martial arts or being human
There must be the same
697
00:35:01,000 --> 00:35:03,620
The breath is gone.
Then nothing can be done.
698
00:35:04,750 --> 00:35:06,120
External training of tendons, bones and skin,
699
00:35:06,250 --> 00:35:08,000
Internal practice of one breath
700
00:35:08,130 --> 00:35:10,000
Raise your hands!
701
00:35:14,750 --> 00:35:16,120
Take a breath!
702
00:35:18,130 --> 00:35:19,500
Tighten your belt!
703
00:35:19,630 --> 00:35:20,750
tomorrow,
704
00:35:20,880 --> 00:35:21,870
Because of his parents,
705
00:35:22,460 --> 00:35:23,000
For everyone,
706
00:35:23,130 --> 00:35:24,250
also to himself,
707
00:35:24,380 --> 00:35:26,370
He fights
708
00:35:32,000 --> 00:35:33,500
Dear audience!
709
00:35:33,630 --> 00:35:36,250
Today we will be live
The first round of the Fight Night tournament!
710
00:35:36,380 --> 00:35:37,500
Qualified people!
711
00:35:37,630 --> 00:35:40,370
All registered fighters will
They were randomly divided into four groups,
712
00:35:40,380 --> 00:35:41,870
One on one combat
713
00:35:42,000 --> 00:35:43,620
Finally he kept half of the fighters,
714
00:35:43,750 --> 00:35:45,250
Enter the next round of registration!
715
00:35:45,750 --> 00:35:46,870
I'm commentator Wei Xian!
716
00:35:47,000 --> 00:35:50,040
Sitting to my left is a martial arts expert.
Dong Duong, Dong Duong is driving!
717
00:35:50,130 --> 00:35:52,120
Hello everyone, I'm Doong Do!
718
00:35:55,170 --> 00:35:55,920
Beautiful!
719
00:36:01,130 --> 00:36:03,750
This tournament allows elbows and wrestling!
720
00:36:03,830 --> 00:36:04,330
Less restrictive.
721
00:36:04,380 --> 00:36:06,250
Space for development
Of the fighters also bigger!
722
00:36:06,380 --> 00:36:08,000
The game will be better!
723
00:36:11,130 --> 00:36:13,250
Why are you wearing pajamas?
724
00:36:13,380 --> 00:36:15,620
Who said pajamas don't work?
725
00:36:17,880 --> 00:36:19,870
Where is your background music?
726
00:36:20,000 --> 00:36:21,500
What is background music?
727
00:36:21,630 --> 00:36:22,870
Music when the boxer enters the ring!
728
00:36:23,000 --> 00:36:25,750
No music then
The broadcast effect is not good.
729
00:36:26,500 --> 00:36:28,120
We do not carry music!
730
00:36:28,250 --> 00:36:29,870
It's too late
Let's arrange
731
00:36:29,880 --> 00:36:31,620
What style do you want?
732
00:36:34,880 --> 00:36:36,620
We fight media martial arts.
733
00:36:36,750 --> 00:36:38,120
Give her a traditional one.
734
00:36:38,630 --> 00:36:39,620
I got it!
735
00:36:39,880 --> 00:36:42,000
The final match is about to begin.
From the Group A qualifiers!
736
00:36:43,250 --> 00:36:44,920
The first to go out into the field,
737
00:36:45,130 --> 00:36:47,620
He is a martial artist from the Kao Chan School of Martial Arts.
738
00:36:47,750 --> 00:36:53,120
Lao ka quin!
739
00:36:53,250 --> 00:36:55,000
He goes!
740
00:37:01,130 --> 00:37:03,750
He is the youngest fighter
741
00:37:03,880 --> 00:37:06,370
Among the participating fighters
This choice
742
00:37:06,500 --> 00:37:10,750
And on the shoulder again lies the heaviest task.
743
00:37:10,880 --> 00:37:15,500
He will represent martial arts.
Tradition steps into the ring!
744
00:37:15,630 --> 00:37:19,120
Since ancient times heroes appear from the youth!
745
00:37:19,250 --> 00:37:20,210
age!
746
00:37:20,210 --> 00:37:23,870
I haven't boxed for a long time
The tradition appears on the track!
747
00:37:24,000 --> 00:37:27,750
Tonight Lau Ka Kuen can bring
To different performance?
748
00:37:27,880 --> 00:37:30,750
Become a glorious winner?
749
00:37:40,880 --> 00:37:42,870
Go out to the field and prostrate!
750
00:37:43,000 --> 00:37:44,500
In all honesty!
751
00:37:44,630 --> 00:37:45,870
Little dance!
752
00:37:46,000 --> 00:37:48,000
If it is eliminated,
753
00:37:48,130 --> 00:37:49,250
You can't blame me
754
00:37:49,250 --> 00:37:51,620
Even the fighting did not raise people's morale!
755
00:37:51,750 --> 00:37:53,250
Quinn, keep going!
756
00:37:54,000 --> 00:37:54,870
the next!
757
00:37:55,380 --> 00:37:56,870
Terra Figo Gym representative!
758
00:37:57,000 --> 00:37:58,370
from brazil,
759
00:37:58,500 --> 00:38:02,250
Silva!
760
00:38:04,630 --> 00:38:05,620
Silva!
761
00:38:05,750 --> 00:38:07,000
28 years old this year.
762
00:38:07,130 --> 00:38:08,370
It is used to practice Brazilian Capoeira,
763
00:38:08,500 --> 00:38:09,120
Taekwondo.
764
00:38:09,250 --> 00:38:10,250
Good with feet.
765
00:38:10,380 --> 00:38:11,370
Different tricks.
766
00:38:11,500 --> 00:38:12,870
Extremely powerful.
767
00:38:13,000 --> 00:38:14,750
Nickname: Thuay Phuong!
768
00:38:14,880 --> 00:38:18,370
He is a very individual fighter!
769
00:38:20,250 --> 00:38:22,120
No he!
770
00:38:30,250 --> 00:38:33,870
One round!
771
00:38:35,250 --> 00:38:36,250
direction!
772
00:38:36,380 --> 00:38:38,620
What does boxer Silva mean by screaming now?
773
00:38:38,750 --> 00:38:40,370
Shout "One Round!"
774
00:38:40,500 --> 00:38:42,210
Get ready to finish the match in one round!
775
00:38:42,250 --> 00:38:44,120
This Brazilian boxer is so arrogant!
776
00:38:44,250 --> 00:38:46,000
No kicks to the groin,
No hitting behind the neck
777
00:38:46,000 --> 00:38:47,120
Do not attack the fallen fighter!
778
00:38:47,130 --> 00:38:47,750
Keep the game clean!
779
00:38:47,880 --> 00:38:49,870
Having power does not mean arrogance;
780
00:38:50,000 --> 00:38:50,870
Be confident!
781
00:38:51,000 --> 00:38:51,750
I said stop stop!
782
00:38:51,880 --> 00:38:52,500
Understand?
783
00:38:52,500 --> 00:38:54,290
His opponent is
Newcomer Lau Ka Queen!
784
00:38:54,380 --> 00:38:55,620
Moreover I don't think,
785
00:38:55,750 --> 00:38:59,000
It may be for traditional martial arts
What an amazing performance in the ring!
786
00:38:59,130 --> 00:39:02,330
Ends in the first half
Very likely!
787
00:39:02,330 --> 00:39:03,870
The two sides have separated!
788
00:39:11,380 --> 00:39:12,750
This situation,
789
00:39:12,880 --> 00:39:15,120
Two minutes is enough!
790
00:39:15,250 --> 00:39:18,250
ready?
791
00:39:19,500 --> 00:39:20,500
It starts!
792
00:39:47,630 --> 00:39:50,620
This is the fastest knockdown ever.
To the present of this tournament!
793
00:39:50,750 --> 00:39:53,370
One hit! This is it!
KO standard.
794
00:39:53,500 --> 00:39:54,620
I wake up!
795
00:40:02,250 --> 00:40:04,120
Lao Ka Quan stood up again!
796
00:40:04,250 --> 00:40:05,750
With this difference in strength,
797
00:40:05,880 --> 00:40:07,250
Next time you fall,
Deciding whether to continue playing?
798
00:40:07,250 --> 00:40:08,620
almost!
799
00:40:08,750 --> 00:40:11,750
It definitely won't last the first half!
800
00:40:11,880 --> 00:40:13,750
Quinn, keep going!
801
00:40:14,500 --> 00:40:15,750
It starts!
802
00:40:40,380 --> 00:40:42,500
The direction is very accurate indeed!
803
00:40:48,250 --> 00:40:49,500
Raise your hands!
804
00:40:49,630 --> 00:40:51,370
Come on, Quinn, you can do it!
805
00:40:51,500 --> 00:40:52,870
Come on, come on!
806
00:40:53,000 --> 00:40:54,620
This Liu Jia Guan can take it again!
807
00:40:54,630 --> 00:40:56,500
Just taking a beating is useless!
808
00:40:56,630 --> 00:40:58,750
Can't last the first half!
809
00:41:01,250 --> 00:41:02,250
It starts!
810
00:41:08,000 --> 00:41:10,500
Raise your hands, raise your hands
811
00:41:10,630 --> 00:41:12,500
How much time is left?
812
00:41:14,750 --> 00:41:15,620
Try to do your best!
813
00:41:15,750 --> 00:41:19,870
Quinn, keep going!
814
00:41:20,000 --> 00:41:21,870
15 seconds left!
815
00:41:22,000 --> 00:41:24,500
Stop playing and kill him!
816
00:41:34,880 --> 00:41:36,750
End of the tour!
817
00:41:37,880 --> 00:41:39,080
I told you to stop playing!
818
00:41:39,380 --> 00:41:40,000
What do you do?
819
00:41:40,130 --> 00:41:43,120
It was almost the first half
Thoai Vuong's solo performance!
820
00:41:43,250 --> 00:41:45,250
But Lau Ka Kuen can hold on.
Get some serious attacks!
821
00:41:45,250 --> 00:41:47,120
Trend, what do you think?
822
00:41:48,000 --> 00:41:49,250
youth,
823
00:41:49,380 --> 00:41:51,000
Praiseworthy spirit!
824
00:41:51,130 --> 00:41:52,500
You can take a beating!
825
00:41:52,630 --> 00:41:54,120
The first half was very tiring!
826
00:41:54,130 --> 00:41:55,370
You can fight again!
827
00:41:55,500 --> 00:41:58,750
Remember, just don't do it
If you fall, there is still a chance!
828
00:42:00,250 --> 00:42:02,120
I don't want to see
Play it anymore!
829
00:42:02,250 --> 00:42:03,500
Oh, my God!
830
00:42:03,630 --> 00:42:04,500
This is not enough!
831
00:42:04,630 --> 00:42:06,870
Steering wheel, want more predictions?
832
00:42:07,000 --> 00:42:09,750
This tour will definitely please Silva
Play harder
833
00:42:09,880 --> 00:42:13,000
I think lao ka kuen
Maybe you can't hold on for 30 seconds.
834
00:42:13,130 --> 00:42:14,500
It starts!
835
00:42:31,630 --> 00:42:32,500
See?
836
00:42:32,630 --> 00:42:34,120
I told you so!
837
00:42:37,250 --> 00:42:38,370
Try to do your best!
838
00:42:38,500 --> 00:42:40,500
Quinn, you can do this!
839
00:42:40,630 --> 00:42:42,620
You can do it, keep it up!
840
00:42:42,750 --> 00:42:44,370
Silva's movements are very impressive.
841
00:42:44,500 --> 00:42:46,960
No damage.
842
00:42:52,460 --> 00:42:53,120
Leave it, leave it!
843
00:42:53,250 --> 00:42:54,500
Leave it!
844
00:42:58,000 --> 00:42:59,370
Back off, back off!
845
00:42:59,500 --> 00:43:01,500
Because of this tournament
It is forbidden to attack a fallen combatant,
846
00:43:01,630 --> 00:43:03,000
Silva gets a yellow card!
847
00:43:03,130 --> 00:43:04,750
Follow the rules!
848
00:43:05,130 --> 00:43:07,750
What do I do now?
It's strange!
849
00:43:07,880 --> 00:43:09,330
But still used
Underground engineering
850
00:43:09,380 --> 00:43:10,250
impossible!
851
00:43:10,380 --> 00:43:13,000
Follow the rules, you piece of trash!
852
00:43:14,130 --> 00:43:15,750
It starts!
853
00:43:15,880 --> 00:43:18,120
Stay focused, stay focused!
854
00:43:22,000 --> 00:43:25,000
Liu Jiajuan responds!
855
00:43:25,130 --> 00:43:26,000
Go up!
856
00:43:26,130 --> 00:43:27,750
Don't let him recover!
857
00:43:35,130 --> 00:43:36,250
Come on, come on!
858
00:43:36,380 --> 00:43:37,870
What is this trick?
859
00:43:38,000 --> 00:43:39,500
Don't you know this?
860
00:43:41,380 --> 00:43:43,000
Lion dance!
861
00:44:03,880 --> 00:44:04,870
End of the tour!
862
00:44:05,000 --> 00:44:05,500
I did well!
863
00:44:05,630 --> 00:44:07,370
Good job, A Quyen!
864
00:44:08,750 --> 00:44:11,870
This match was unexpected
Extended again to the third round!
865
00:44:12,000 --> 00:44:15,120
Honestly, flexible
Lau Ka Kuen exceeds my expectations!
866
00:44:15,250 --> 00:44:18,250
Counter-attack movements
This is substandard!
867
00:44:18,380 --> 00:44:21,250
Traditional martial arts techniques
Low efficiency on the circuit!
868
00:44:21,380 --> 00:44:22,790
Current score of Lau Ka Kuen,
869
00:44:22,880 --> 00:44:23,870
Away from Silva!
870
00:44:24,000 --> 00:44:25,750
Don't swallow it, spit it out!
871
00:44:27,750 --> 00:44:30,250
This baby's legs aren't bad either!
872
00:44:31,000 --> 00:44:33,500
The lion dance competition is mainly based on the feet.
873
00:44:34,540 --> 00:44:36,370
We were competing in the lion dance!
874
00:44:36,500 --> 00:44:38,120
Okay, okay.
875
00:44:38,250 --> 00:44:39,870
This guy is exhausted.
876
00:44:40,000 --> 00:44:41,500
Foot speed is not fast anymore.
877
00:44:41,500 --> 00:44:42,370
Don't just dodge!
878
00:44:42,500 --> 00:44:43,500
I have to go!
879
00:44:43,630 --> 00:44:44,120
Understand?
880
00:44:44,250 --> 00:44:46,120
He kicked his fulcrum!
881
00:44:49,460 --> 00:44:51,000
ready?
882
00:44:53,210 --> 00:44:53,920
It starts!
883
00:44:57,130 --> 00:45:01,620
Watch the distance!
884
00:45:01,750 --> 00:45:03,870
Kick it, kick it
885
00:45:08,500 --> 00:45:10,870
Silva kicked Lau Ka Kwan in the knee!
886
00:45:11,000 --> 00:45:13,620
Looks like my ankle is hurt!
887
00:45:16,250 --> 00:45:17,500
Attack his right leg!
888
00:45:23,750 --> 00:45:25,370
It's fine!
889
00:45:46,500 --> 00:45:47,500
good!
890
00:45:49,250 --> 00:45:51,250
Lau ka quin TKO Silva!
891
00:45:51,380 --> 00:45:52,120
Beyond expectations
892
00:45:52,380 --> 00:45:54,750
Great comeback!
893
00:45:54,880 --> 00:45:58,370
Sometimes luck too
It is part of the force.
894
00:45:58,880 --> 00:46:00,370
If Silva wasn't so subjective,
895
00:46:00,500 --> 00:46:03,870
Lao Ka Kuan couldn't be that lucky.
896
00:46:06,880 --> 00:46:08,620
This child
897
00:46:08,750 --> 00:46:10,120
Sure he's fine
898
00:46:10,250 --> 00:46:11,000
winner!
899
00:46:11,130 --> 00:46:13,120
Lao ka quin!
900
00:46:13,250 --> 00:46:15,750
Round 3, 21 seconds, TKO for Silva!
901
00:46:15,880 --> 00:46:18,370
Now please invite a representative
Among the tournament sponsors are:
902
00:46:18,380 --> 00:46:21,000
Mr. Kim Mok Dong from the club
martial arts kim ham on stage,
903
00:46:21,130 --> 00:46:26,370
Prize tickets for the registration round
For Lao Ka Kuen!
904
00:46:35,880 --> 00:46:37,250
Come here, come here!
905
00:46:42,130 --> 00:46:43,250
Dear viewer, do not change the channel!
906
00:46:43,250 --> 00:46:46,460
After the break,
The qualifying round for Group B will begin immediately!
907
00:46:46,500 --> 00:46:48,500
Confrontation between boxers
The hottest star at the moment,
908
00:46:48,500 --> 00:46:50,620
Tieu Truong Duong of
Kim Ham Martial Arts Club
909
00:46:50,750 --> 00:46:53,120
And Thinh Bang Phi from Bang Phi Martial Arts School!
910
00:46:53,250 --> 00:46:55,750
The final showdown is coming!
911
00:46:58,750 --> 00:46:59,500
Welcome back!
912
00:46:59,630 --> 00:47:00,370
After the break,
913
00:47:00,500 --> 00:47:02,870
We keep broadcasting
Live match today!
914
00:47:03,000 --> 00:47:04,670
Wait a minute!
915
00:47:05,670 --> 00:47:06,210
It starts.
916
00:47:13,130 --> 00:47:17,370
What a perfect combination!
Between speed, power and technology!
917
00:47:17,500 --> 00:47:20,000
Teu Trong Duong truly deserves his name.
918
00:47:20,130 --> 00:47:21,870
- Martial arts star across generations!
- Fortunately I'm not in the same group as him!
919
00:47:21,880 --> 00:47:26,620
Across generations, what about the generations that came before them?
920
00:47:30,000 --> 00:47:33,620
At that time, they were traditional martial arts schools
Not like now,
921
00:47:33,750 --> 00:47:35,620
Everyone loves support.
922
00:47:35,750 --> 00:47:39,500
Kao Chan School of Martial Arts is
Brand for decades.
923
00:47:39,630 --> 00:47:40,370
I'm next
924
00:47:40,880 --> 00:47:44,500
He is the greatest disciple of Ba Tiu Fo.
You also get fragrant.
925
00:47:44,630 --> 00:47:48,870
The Kim Ham Martial Arts School was still in existence at that time.
It is a small, unknown martial arts school.
926
00:47:49,000 --> 00:47:51,620
Tieu Truong Duong is still a rookie.
927
00:47:51,750 --> 00:47:53,870
But they are very cunning.
928
00:47:54,000 --> 00:47:57,000
Discover traditional martial arts
Not good at fighting,
929
00:47:57,330 --> 00:48:01,870
Immediately go everywhere and say
Traditional martial arts are a game of cat and mouse.
930
00:48:02,750 --> 00:48:05,000
Those who follow traditional martial arts,
931
00:48:05,130 --> 00:48:06,250
Very honorable
932
00:48:06,880 --> 00:48:08,750
Take turns in accepting challenges.
933
00:48:08,880 --> 00:48:10,870
The result is loss.
934
00:48:11,000 --> 00:48:12,870
Originally it was an internal industry issue,
935
00:48:13,000 --> 00:48:16,170
It was turned into a story by them
Detect fraud and spread the word everywhere.
936
00:48:17,130 --> 00:48:19,620
Reputation of martial arts schools
The imitation is getting worse.
937
00:48:19,750 --> 00:48:24,750
Jin Ham Martial Arts School and Xiao Changyang
More and more famous.
938
00:48:24,880 --> 00:48:29,000
The master's health is not good
Can't get into the ring
939
00:48:29,380 --> 00:48:31,370
But I don't accept.
940
00:48:31,750 --> 00:48:33,420
Can traditional martial arts fight?
941
00:48:33,580 --> 00:48:35,870
I'm the one who wants to prove more than anyone else.
942
00:48:36,380 --> 00:48:38,000
What was the result?
943
00:48:39,130 --> 00:48:40,620
I lost.
944
00:48:40,750 --> 00:48:42,250
His punches are very heavy.
945
00:48:42,380 --> 00:48:46,370
It hit my eye
It also destroyed our reputation.
946
00:48:46,500 --> 00:48:48,750
At that time, she had just gone abroad to study.
947
00:48:48,880 --> 00:48:52,370
Your father and I have hidden these things from you.
948
00:48:52,500 --> 00:48:54,750
But then though we...
No matter how hard you try,
949
00:48:54,880 --> 00:48:57,500
Martial arts school works
It also cannot be recovered.
950
00:48:57,630 --> 00:48:59,370
I do not accept!
951
00:48:59,500 --> 00:49:01,370
I started searching for all the research materials,
952
00:49:01,500 --> 00:49:03,250
Watch matches abroad
953
00:49:03,380 --> 00:49:07,750
Modern martial arts
It also evolved from tradition.
954
00:49:07,880 --> 00:49:10,500
Traditional martial arts
Our desire to develop,
955
00:49:10,630 --> 00:49:13,250
Then you must learn modern methods,
956
00:49:13,380 --> 00:49:15,870
improvement and innovation,
957
00:49:16,000 --> 00:49:19,370
Find a way to adapt
With modern rules.
958
00:49:24,000 --> 00:49:27,250
These are my notes
Over the years.
959
00:49:28,080 --> 00:49:32,120
I've always had the intention
Recover what you lost
960
00:49:32,750 --> 00:49:34,750
But my eyes,
961
00:49:34,880 --> 00:49:37,750
So far everything still seems blurry.
962
00:49:37,880 --> 00:49:42,750
I think God might
Just give me a chance
963
00:49:42,880 --> 00:49:45,620
I'm exhausted.
964
00:49:47,250 --> 00:49:50,000
The registration round will start in one month.
965
00:49:50,130 --> 00:49:51,870
The last three months.
966
00:49:52,000 --> 00:49:53,750
There are not many professors.
967
00:49:53,880 --> 00:49:54,620
So,
968
00:49:54,750 --> 00:49:56,250
Practice while playing
969
00:49:56,380 --> 00:49:57,500
Maybe you have a chance.
970
00:49:58,380 --> 00:50:00,620
The big task falls on your shoulders!
971
00:50:00,750 --> 00:50:02,500
- Mmmm, no problem!
- No problem!
972
00:50:02,500 --> 00:50:04,120
I will do my best to teach.
973
00:50:04,250 --> 00:50:05,750
How far can you go?
974
00:50:05,880 --> 00:50:08,250
It depends on your luck
975
00:50:12,250 --> 00:50:13,750
Start practicing!
976
00:50:21,630 --> 00:50:23,870
Your lion dance wallpaper will come in handy.
977
00:50:24,000 --> 00:50:26,000
Add method
martial arts combat training,
978
00:50:26,000 --> 00:50:32,000
It is possible to change foot technique
You have the final blow.
979
00:50:32,130 --> 00:50:34,370
This trick alone is not enough.
980
00:50:37,170 --> 00:50:39,750
How does this gym make money?
In the restaurant ok?
981
00:50:39,750 --> 00:50:41,370
Ideals are not worth the money, my dear!
982
00:50:41,500 --> 00:50:45,120
I thought it was the kid at her gym
How many matches can you win?
983
00:50:48,630 --> 00:50:51,500
Modern martial arts is a competitive sport.
984
00:50:51,630 --> 00:50:52,500
their way of playing,
985
00:50:52,630 --> 00:50:58,120
It is to win over the opponent according to
Circuit rules that have evolved.
986
00:50:58,250 --> 00:51:02,250
And traditional Chinese martial arts
It is the art of defense on the battlefield.
987
00:51:02,380 --> 00:51:06,370
There are several movements prohibited by the rules of the ring.
988
00:51:06,500 --> 00:51:08,250
Very negative.
989
00:51:12,500 --> 00:51:14,370
So what now?
990
00:51:15,630 --> 00:51:17,750
They have their rules
991
00:51:17,880 --> 00:51:19,500
We have our own way of playing
992
00:51:19,630 --> 00:51:21,250
Borrow power to fight power.
993
00:51:21,380 --> 00:51:23,620
improvise.
994
00:51:24,250 --> 00:51:27,210
This is the series
Attack and defense
995
00:51:28,750 --> 00:51:31,120
The secret is just one word.
996
00:51:31,250 --> 00:51:32,250
Which letter?
997
00:51:33,130 --> 00:51:34,500
roll!
998
00:51:34,880 --> 00:51:37,500
The body must be flexible.
999
00:51:37,880 --> 00:51:40,290
Neutralize the opponent's power.
1000
00:51:40,500 --> 00:51:42,120
She's strong, let her be strong,
1001
00:51:42,250 --> 00:51:45,000
A gentle breeze blew across the mountainside.
1002
00:51:57,630 --> 00:52:00,000
Rising star Lau Ka Kuen
From this tournament,
1003
00:52:00,130 --> 00:52:01,750
He won three matches in a row.
1004
00:52:01,880 --> 00:52:03,500
- In the eyes of many fans... -
Isn't that Quinn?
1005
00:52:03,500 --> 00:52:05,500
It is a traditional Chinese martial art on stage.
-I didn't realize he could box!
1006
00:52:05,500 --> 00:52:06,370
Represent and hope!
1007
00:52:06,500 --> 00:52:08,370
- Meeting public expectations...
- Didn't you work with him?
1008
00:52:08,380 --> 00:52:09,870
- What do you think?
- Look at this person!
1009
00:52:09,880 --> 00:52:13,000
I think it's mainly about training style.
The coach's style is very effective.
1010
00:52:13,130 --> 00:52:14,290
We are traditional warriors,
1011
00:52:14,380 --> 00:52:15,870
Traditions must be preserved,
1012
00:52:16,000 --> 00:52:17,460
We must also have the courage to change.
1013
00:52:17,630 --> 00:52:19,500
Just pray for new things, pray for change,
1014
00:52:19,630 --> 00:52:21,750
Finally I can pray for legs!
1015
00:52:24,500 --> 00:52:26,250
-What do you want to do?
- Tieu Truong Duong.
1016
00:52:26,250 --> 00:52:28,830
- Get out, get out!
-Can we take a photo together?
1017
00:52:29,130 --> 00:52:30,000
No problem.
1018
00:52:30,250 --> 00:52:31,250
Come here!
1019
00:52:32,250 --> 00:52:34,370
Reporter Tu, help us
Can I take a photo?
1020
00:52:34,380 --> 00:52:35,370
Okay!
1021
00:52:36,880 --> 00:52:38,750
Everyone stand near the middle!
1022
00:52:38,880 --> 00:52:39,870
Come here!
1023
00:52:40,250 --> 00:52:41,870
one two three!
1024
00:52:47,750 --> 00:52:50,250
Number one ranked boxer
From this tournament,
1025
00:52:50,380 --> 00:52:52,000
Tieu Truong Duong of
Kim Ham Martial Arts Club
1026
00:52:52,000 --> 00:52:53,120
extraordinary strength,
1027
00:52:53,250 --> 00:52:55,750
famous
1028
00:53:05,130 --> 00:53:06,620
His punch was heavy.
1029
00:53:06,750 --> 00:53:08,620
No wonder Coach Truong's eyes
I was broken because of her.
1030
00:53:08,630 --> 00:53:11,000
It's not time to worry about this yet.
1031
00:53:11,210 --> 00:53:13,250
If you don't get first place.
1032
00:53:14,130 --> 00:53:15,120
I can't even touch his face.
1033
00:53:15,250 --> 00:53:17,120
Look at this person first.
1034
00:53:18,880 --> 00:53:22,870
This Thai person has more than
One hundred combat experiences.
1035
00:53:23,000 --> 00:53:24,620
Ten years of hard work.
1036
00:53:24,750 --> 00:53:25,870
Join our group.
1037
00:53:26,000 --> 00:53:27,620
With A Quyen's current strength,
1038
00:53:27,710 --> 00:53:28,540
Don't say hit him
1039
00:53:28,670 --> 00:53:30,870
Winning the battle was hard enough.
1040
00:53:34,380 --> 00:53:38,120
I want to be in the top four and sooner or later I will meet them.
1041
00:53:39,630 --> 00:53:42,370
Must prepare in advance.
1042
00:53:42,500 --> 00:53:44,250
Is there any way?
1043
00:53:45,130 --> 00:53:46,120
I don't have it.
1044
00:53:47,000 --> 00:53:48,750
I leave people, I leave marks.
1045
00:53:48,880 --> 00:53:50,750
So what are you giving up?
1046
00:53:51,170 --> 00:53:51,870
sincerely.
1047
00:53:52,420 --> 00:53:53,580
give up.
1048
00:53:53,750 --> 00:53:56,620
There is a plan
Professional business too.
1049
00:53:57,250 --> 00:53:59,120
Lonely girl
1050
00:53:59,250 --> 00:54:01,120
An honest, anonymous fighter
1051
00:54:01,250 --> 00:54:05,370
Comfort each other's lonely souls.
1052
00:54:06,500 --> 00:54:08,370
Don't move!
1053
00:54:09,080 --> 00:54:12,000
Her blood was a little hot.
1054
00:54:12,130 --> 00:54:16,000
The desire for money is very strong.
1055
00:54:16,130 --> 00:54:19,000
She should develop her mind and body,
1056
00:54:19,130 --> 00:54:21,500
early in the morning,
1057
00:54:21,630 --> 00:54:23,500
He broke up, gave up, left.
1058
00:54:48,250 --> 00:54:49,920
Get out of the way, get out of the way!
1059
00:54:50,960 --> 00:54:52,500
}
Get out of the way!
1060
00:55:08,630 --> 00:55:11,620
Look at weeds as your opponents!
1061
00:55:12,210 --> 00:55:13,000
Start practicing!
1062
00:55:14,130 --> 00:55:15,120
*acceleration!
1063
00:55:15,170 --> 00:55:16,040
Focus a little
1064
00:55:27,630 --> 00:55:30,120
On the battlefield of wit and courage!
1065
00:55:30,250 --> 00:55:33,120
A good strategy is
It can take the weak to win against the strong!
1066
00:55:33,250 --> 00:55:36,370
Age is Arsan's only weakness.
1067
00:55:36,500 --> 00:55:39,870
His physical strength
It goes down faster than you.
1068
00:55:40,000 --> 00:55:42,250
If you can be like this weed,
1069
00:55:42,380 --> 00:55:45,250
Make it invisible,
Unbeatable
1070
00:55:45,380 --> 00:55:46,870
Survive to the third round,
1071
00:55:47,000 --> 00:55:48,870
The reaction rate will slow down,
1072
00:55:49,000 --> 00:55:50,870
hidden blow from behind,
1073
00:55:51,000 --> 00:55:53,620
able to defeat him.
1074
00:55:54,500 --> 00:55:57,370
So what's the trick?
1075
00:55:57,500 --> 00:56:00,750
That year, the four great vajra ships were at the docks in Shanghai,
1076
00:56:00,880 --> 00:56:01,870
Except me,
1077
00:56:02,750 --> 00:56:04,120
There are three more.
1078
00:56:04,250 --> 00:56:06,620
They have a few tricks under their sleeves too.
1079
00:56:06,750 --> 00:56:08,620
Just don't know
1080
00:56:08,750 --> 00:56:10,750
Years passed
1081
00:56:10,880 --> 00:56:15,250
Are they still as stubborn as before?
1082
00:56:16,000 --> 00:56:18,000
Pressure techniques on specific points of the body in martial arts.
1083
00:56:18,130 --> 00:56:20,370
Specializes in hitting weak points in the body.
1084
00:56:20,500 --> 00:56:23,250
Use minimal force
Achieve the greatest results.
1085
00:56:23,380 --> 00:56:26,250
Where do you hit on the ring,
1086
00:56:26,380 --> 00:56:28,620
How to multiply
It is equally important.
1087
00:56:31,000 --> 00:56:32,000
Come in.
1088
00:56:41,630 --> 00:56:43,620
This hand, this power!
1089
00:56:43,750 --> 00:56:46,250
Come here, come here, let me take a good look!
1090
00:56:47,750 --> 00:56:49,370
Raise it high!
1091
00:56:50,130 --> 00:56:51,500
Scan quickly!
1092
00:56:52,500 --> 00:56:54,250
Cover tightly!
1093
00:56:54,380 --> 00:56:56,250
Sweating, Mr. Fung!
1094
00:56:56,380 --> 00:56:57,120
Oh!
1095
00:56:57,250 --> 00:56:58,750
Little Zhang is here!
1096
00:56:58,880 --> 00:57:00,000
Use your brain!
1097
00:57:00,130 --> 00:57:01,250
Hello, hello!
1098
00:57:01,380 --> 00:57:02,120
long time no see!
1099
00:57:02,250 --> 00:57:03,250
Come here, inside!
1100
00:57:03,380 --> 00:57:04,500
Guests come, pour water!
1101
00:57:04,630 --> 00:57:05,620
Little Zhang!
1102
00:57:05,750 --> 00:57:07,120
Unexpected, isn't it?
1103
00:57:07,250 --> 00:57:09,370
Street calendar sticker
This year business is bigger.
1104
00:57:09,500 --> 00:57:12,000
Now there are more than 30 students.
1105
00:57:12,630 --> 00:57:13,620
Mr. Lee!
1106
00:57:13,750 --> 00:57:15,500
This kid gets into the ring,
1107
00:57:15,630 --> 00:57:16,870
Now I'm having a little problem
1108
00:57:17,000 --> 00:57:19,500
He pointed this out.
Some acupressure techniques
1109
00:57:20,630 --> 00:57:22,250
chinese massage,
1110
00:57:22,380 --> 00:57:24,120
Tendon relaxation and blood circulation
1111
00:57:24,250 --> 00:57:26,870
Large celestial orbit, small celestial orbit.
1112
00:57:27,000 --> 00:57:29,000
Ice and fire nine heavens.
1113
00:57:29,130 --> 00:57:31,250
What group do you want to learn?
1114
00:57:31,380 --> 00:57:34,120
Not everyone has to walk through the door
me first then tell?
1115
00:57:34,250 --> 00:57:36,250
Now what can I say about this topic!
1116
00:57:36,380 --> 00:57:37,750
That year I lost in the ring,
1117
00:57:37,880 --> 00:57:40,120
Don't you want to save some face?
1118
00:57:46,000 --> 00:57:47,750
What competition and what loss?
1119
00:57:47,880 --> 00:57:50,000
-What do martial arts have to do with me?
-Listen to me!
1120
00:57:50,000 --> 00:57:52,000
I now heal and save people!
1121
00:57:52,130 --> 00:57:54,250
Stop talking nonsense here!
1122
00:57:54,380 --> 00:57:55,500
Get out of my sight!
1123
00:57:55,630 --> 00:57:57,250
Listen to me
1124
00:57:58,380 --> 00:57:59,870
crazy
1125
00:58:00,000 --> 00:58:02,000
This teacher's skills are not bad.
1126
00:58:02,880 --> 00:58:04,370
These tricks are effective
1127
00:58:04,500 --> 00:58:06,000
Why can't they respond?
Xiao Chang Yang?
1128
00:58:06,000 --> 00:58:08,620
Masters of traditional martial arts
Focus on the argument,
1129
00:58:08,750 --> 00:58:10,120
Very little fighting
1130
00:58:10,250 --> 00:58:11,750
Fitness is not good enough.
1131
00:58:11,880 --> 00:58:14,870
Go to the ring to meet the master
Like Tieu Trong Duong,
1132
00:58:15,000 --> 00:58:17,250
There's no time yet
He was getting hit hard.
1133
00:58:17,380 --> 00:58:20,250
But these are scams
They rarely appear on the track.
1134
00:58:20,380 --> 00:58:23,870
Only you have a chance to use it
It can surprise opponents.
1135
00:58:26,880 --> 00:58:27,870
Here we are.
1136
00:58:28,880 --> 00:58:31,000
The matter is not limited to the use of elbow techniques in Muay Thai,
1137
00:58:31,130 --> 00:58:33,870
Our traditional martial arts
He also has an elbow technique.
1138
00:58:33,960 --> 00:58:35,000
Dragon bone
(dragon elbow)
1139
00:58:35,130 --> 00:58:36,500
One inch short, one inch dangerous.
1140
00:58:36,630 --> 00:58:38,370
Unexpected changes.
1141
00:58:39,130 --> 00:58:40,120
It's her.
1142
00:58:42,380 --> 00:58:45,250
Long time no see, hoa!
1143
00:58:45,250 --> 00:58:47,500
Thirteen points I'm not
What's next to your house?
1144
00:58:48,380 --> 00:58:50,620
One day without seeing each other is like three autumn seasons!
1145
00:58:50,790 --> 00:58:52,620
We haven't seen each other for only half an hour!
1146
00:58:53,250 --> 00:58:54,250
the curse!
1147
00:58:54,380 --> 00:58:55,750
wat to!
1148
00:58:56,130 --> 00:58:58,790
Run up to this point to take care of yourself
Your work, brother
1149
00:58:59,130 --> 00:59:01,000
Brothers, come here today,
1150
00:59:01,130 --> 00:59:03,750
It is to ask her for a secret technique, which is ancient dragon wine.
1151
00:59:03,880 --> 00:59:05,000
Oh!
1152
00:59:05,750 --> 00:59:07,620
This thing
1153
00:59:07,750 --> 00:59:10,370
Leave it, it can't be picked up again.
1154
00:59:10,500 --> 00:59:12,000
This kid should compete.
1155
00:59:12,130 --> 00:59:16,370
We are old after all.
And that should help too.
1156
00:59:23,630 --> 00:59:25,250
Stop it, stop it.
1157
00:59:25,500 --> 00:59:28,250
Go home and find a decent job,
1158
00:59:28,380 --> 00:59:31,500
It is beaten until it becomes a dough.
1159
00:59:38,500 --> 00:59:40,120
Thirteen points!
1160
00:59:40,750 --> 00:59:42,370
Ms. Hua, Ms. Hua!
1161
00:59:42,500 --> 00:59:44,250
Get the pig's leg!
1162
00:59:45,380 --> 00:59:47,120
Next here,
1163
00:59:47,250 --> 00:59:48,500
Left hand turns the clouds,
1164
00:59:48,630 --> 00:59:50,370
Rain from the right side
1165
00:59:50,500 --> 00:59:52,250
Both hands out
1166
00:59:53,500 --> 00:59:54,870
unexpected
1167
00:59:55,000 --> 00:59:56,500
The method is called
1168
00:59:56,630 --> 00:59:58,120
Yin Yang hand!
1169
00:59:58,880 --> 01:00:01,000
Let me show you!
1170
01:00:01,130 --> 01:00:02,000
Look closely!
1171
01:00:02,130 --> 01:00:03,620
This is a magic trick of mine,
1172
01:00:03,750 --> 01:00:05,250
Like dew and like electricity,
1173
01:00:05,380 --> 01:00:08,370
Like a dream!
1174
01:00:08,500 --> 01:00:09,500
child!
1175
01:00:09,630 --> 01:00:11,370
This is the treasure!
1176
01:00:11,500 --> 01:00:13,750
-I want, I want!
-Give me one!
1177
01:00:13,750 --> 01:00:15,080
One by one, no fighting!
1178
01:00:15,130 --> 01:00:17,250
Go home and ask your parents for money!
1179
01:00:17,630 --> 01:00:18,250
Uncle Minh!
1180
01:00:18,380 --> 01:00:19,500
long time no see!
1181
01:00:20,130 --> 01:00:21,250
Lao ka quin!
1182
01:00:21,380 --> 01:00:22,500
I know.
1183
01:00:22,630 --> 01:00:23,620
then,
1184
01:00:23,750 --> 01:00:25,500
Look carefully!
1185
01:00:25,630 --> 01:00:27,120
No more!
1186
01:00:30,500 --> 01:00:31,750
What is this?
1187
01:00:31,880 --> 01:00:33,370
Roy Jinjo, Roy Jinjo!
1188
01:00:33,500 --> 01:00:35,420
for you!
1189
01:00:40,630 --> 01:00:42,500
unknown
1190
01:00:42,790 --> 01:00:45,120
New trick works!
1191
01:00:45,250 --> 01:00:47,620
This tournament is also broadcast live,
1192
01:00:47,750 --> 01:00:49,750
Everyone turned back!
1193
01:00:49,880 --> 01:00:51,750
This is not for disclosure
All my tricks?
1194
01:00:51,880 --> 01:00:52,870
My children!
1195
01:00:53,000 --> 01:00:54,500
Is this correct?
1196
01:00:54,630 --> 01:00:57,250
Yes yes!
1197
01:00:57,880 --> 01:00:59,370
These people are old fashioned!
1198
01:00:59,500 --> 01:01:00,580
There is no more Jiang Hu
1199
01:01:00,630 --> 01:01:02,500
They are still in Jiang Hu
1200
01:01:02,630 --> 01:01:04,120
Any other tricks?
1201
01:01:06,000 --> 01:01:08,000
Play the game first.
1202
01:01:08,130 --> 01:01:10,620
Get your results and then talk!
1203
01:01:11,380 --> 01:01:14,620
Quinn, can I borrow you for half a day?
1204
01:01:17,000 --> 01:01:19,000
I didn't want to disturb you.
1205
01:01:19,130 --> 01:01:22,250
But there is one investor
He said we should meet him
1206
01:01:22,380 --> 01:01:24,620
But I can't talk.
1207
01:01:24,750 --> 01:01:25,620
decent.
1208
01:01:25,750 --> 01:01:26,750
Let me say that.
1209
01:01:26,880 --> 01:01:29,500
You just sit next to me and eat a lot.
1210
01:01:34,380 --> 01:01:35,370
Come in.
1211
01:01:43,210 --> 01:01:44,370
Two young men!
1212
01:01:44,500 --> 01:01:47,330
Come here, come here, come, come!
1213
01:01:47,540 --> 01:01:48,460
Sit down.
1214
01:01:49,920 --> 01:01:50,540
Sit down and talk.
1215
01:01:52,290 --> 01:01:53,000
to thank.
1216
01:01:54,380 --> 01:01:56,120
Kim Ham Club.
1217
01:01:56,250 --> 01:01:57,870
Kim Mok Dong.
1218
01:02:03,000 --> 01:02:04,500
It's hard to imagine,
1219
01:02:04,630 --> 01:02:06,250
Someone new maybe
Achieve this
1220
01:02:06,250 --> 01:02:08,120
In just three months.
1221
01:02:08,250 --> 01:02:09,620
Don't you dare, don't you dare.
1222
01:02:09,750 --> 01:02:11,370
Just say it.
1223
01:02:11,750 --> 01:02:12,620
Here, here!
1224
01:02:12,750 --> 01:02:13,750
Order first!
1225
01:02:13,880 --> 01:02:15,620
The steak here is delicious!
1226
01:02:15,750 --> 01:02:17,500
We eat and talk!
1227
01:02:19,000 --> 01:02:20,370
I see you,
1228
01:02:20,500 --> 01:02:23,000
Like seeing yourself
Twenty years ago.
1229
01:02:23,130 --> 01:02:24,250
In that year,
1230
01:02:24,380 --> 01:02:26,250
A group of us went to Shanghai,
1231
01:02:26,380 --> 01:02:27,870
Desperate to hold on.
1232
01:02:28,000 --> 01:02:29,370
But I later found out,
1233
01:02:29,500 --> 01:02:33,120
Big cities are worlds of reinforced concrete.
1234
01:02:34,000 --> 01:02:38,040
People like us want to rise,
1235
01:02:39,630 --> 01:02:41,420
Xiao Wu doesn't like drinking soup?
1236
01:02:42,000 --> 01:02:43,120
I am a vegetarian.
1237
01:02:45,130 --> 01:02:46,120
Young man!
1238
01:02:46,630 --> 01:02:48,250
Salad to this lady.
1239
01:02:48,380 --> 01:02:49,370
Yes.
1240
01:02:49,630 --> 01:02:51,870
Xiao Wu recently
Running in search of investment,
1241
01:02:52,000 --> 01:02:53,370
Hard work right?
1242
01:02:53,880 --> 01:02:55,870
Martial arts is a small industry,
1243
01:02:56,380 --> 01:02:57,170
young man
1244
01:02:57,250 --> 01:02:58,750
Finding an investment is not easy.
1245
01:02:58,880 --> 01:03:01,000
Strangers don't do that
Then I don't know.
1246
01:03:01,130 --> 01:03:03,370
How many years have you spent in this industry?
1247
01:03:03,500 --> 01:03:04,750
Very understandable
1248
01:03:06,130 --> 01:03:07,120
or,
1249
01:03:07,250 --> 01:03:09,000
We work together
1250
01:03:09,130 --> 01:03:10,420
We are all old acquaintances.
1251
01:03:10,630 --> 01:03:11,210
cooperation?
1252
01:03:11,500 --> 01:03:12,710
How to cooperate?
1253
01:03:13,000 --> 01:03:15,620
I like your direct style.
1254
01:03:15,750 --> 01:03:16,620
You should know that,
1255
01:03:16,750 --> 01:03:17,870
The longer you delay in finding an investment,
1256
01:03:18,000 --> 01:03:20,000
The risk of losing your home is greater.
1257
01:03:20,130 --> 01:03:23,750
Wait for the court to start proceedings
The auction is not good.
1258
01:03:23,880 --> 01:03:24,870
Like him,
1259
01:03:25,000 --> 01:03:26,750
I help her keep the house,
1260
01:03:26,880 --> 01:03:28,250
Then he gave her an investment,
1261
01:03:28,380 --> 01:03:30,870
She revamped the martial arts school to make it really good.
1262
01:03:31,000 --> 01:03:33,120
I came to do business,
1263
01:03:33,250 --> 01:03:36,250
We work together
1264
01:03:36,880 --> 01:03:38,250
State the conditions.
1265
01:03:38,380 --> 01:03:39,620
Little effective.
1266
01:03:39,750 --> 01:03:41,500
Just one small request.
1267
01:03:41,630 --> 01:03:43,000
Say it.
1268
01:03:44,130 --> 01:03:46,870
Hang a Kim Ham Club banner.
1269
01:03:47,630 --> 01:03:48,750
This won't work.
1270
01:03:49,880 --> 01:03:52,370
It's just a name.
1271
01:03:52,500 --> 01:03:54,620
Hang a Kim Ham banner,
1272
01:03:54,750 --> 01:03:57,120
You can earn more money
Compared to your predecessor.
1273
01:03:57,130 --> 01:03:58,250
Mr. Kim,
1274
01:03:58,380 --> 01:04:00,370
I wish you to unite the world soon.
1275
01:04:00,500 --> 01:04:02,000
We are not available to talk anymore.
1276
01:04:02,130 --> 01:04:03,750
Let's go!
1277
01:04:14,880 --> 01:04:16,000
Bad mood
1278
01:04:16,330 --> 01:04:17,750
Come with me somewhere.
1279
01:04:18,130 --> 01:04:19,750
I still have to practice.
1280
01:04:19,880 --> 01:04:23,250
Lazy sometimes
A little bit is okay
1281
01:04:43,380 --> 01:04:46,250
My father used to take me here to play.
1282
01:04:46,380 --> 01:04:47,750
truly?
1283
01:04:48,880 --> 01:04:52,000
Do you think I'm being unreasonable?
1284
01:04:52,130 --> 01:04:54,870
Sometimes a little.
1285
01:04:55,000 --> 01:04:56,750
Don't look at that smiling President Kim,
1286
01:04:56,880 --> 01:04:58,750
truly
They are all fake
1287
01:04:58,880 --> 01:05:00,870
I also don't understand these things.
1288
01:05:01,000 --> 01:05:03,250
The mind can't keep up.
1289
01:05:03,380 --> 01:05:05,250
So were you just full?
1290
01:05:05,380 --> 01:05:06,370
not yet.
1291
01:05:06,500 --> 01:05:07,870
Unaccustomed to eating.
1292
01:05:14,000 --> 01:05:15,120
Do you see,
1293
01:05:15,250 --> 01:05:16,500
This street
1294
01:05:18,000 --> 01:05:20,120
Right, second,
1295
01:05:20,290 --> 01:05:22,500
This house with the red roof,
1296
01:05:22,630 --> 01:05:24,370
This is Kao Chan Martial Arts School.
1297
01:05:24,500 --> 01:05:26,040
It's my home too.
1298
01:05:26,250 --> 01:05:29,500
The first time my dad took me on a Ferris wheel ride,
1299
01:05:29,630 --> 01:05:32,120
As soon as the light came on, my father asked me to make a wish.
1300
01:05:32,250 --> 01:05:33,620
But I'm afraid of heights,
1301
01:05:33,750 --> 01:05:35,120
He immediately pointed this way and said,
1302
01:05:35,250 --> 01:05:36,750
I want to go home.
1303
01:05:42,380 --> 01:05:44,750
The father still carries this family.
1304
01:05:45,250 --> 01:05:48,620
After my father died, I knew everything.
How difficult these things are
1305
01:05:50,000 --> 01:05:51,870
Trong Wat,
1306
01:05:52,000 --> 01:05:53,500
And so is my family.
1307
01:05:53,630 --> 01:05:56,870
I know besides boxing
He can't do anything
1308
01:05:57,000 --> 01:05:59,500
If not everyone
And don't call him Watt either.
1309
01:05:59,630 --> 01:06:01,500
Actually Coach Truong is very good.
1310
01:06:01,630 --> 01:06:03,620
Just put your heart into it
Just go boxing
1311
01:06:03,750 --> 01:06:04,620
right,
1312
01:06:04,750 --> 01:06:08,000
Your tactics for dealing with weeds
How much research?
1313
01:06:08,130 --> 01:06:10,870
I haven't understood that yet.
What should be hidden behind weeds?
1314
01:06:11,000 --> 01:06:13,000
I'll find out.
1315
01:06:13,880 --> 01:06:15,120
Look ahead!
1316
01:06:16,380 --> 01:06:18,120
Use your imagination!
1317
01:06:19,630 --> 01:06:21,000
under the sunset,
1318
01:06:21,880 --> 01:06:23,370
next to the classroom,
1319
01:06:23,500 --> 01:06:26,370
Weeds under the magnolia tree.
1320
01:06:26,500 --> 01:06:28,120
See?
1321
01:06:29,750 --> 01:06:32,500
What's behind this weed?
1322
01:06:35,500 --> 01:06:36,750
Unrecognizable.
1323
01:06:36,880 --> 01:06:38,250
What about you?
1324
01:06:42,250 --> 01:06:43,500
The light is on.
1325
01:06:44,250 --> 01:06:45,750
Say your wish.
1326
01:06:47,250 --> 01:06:50,120
I want to play well in the next match.
1327
01:06:50,250 --> 01:06:51,500
What's next?
1328
01:06:53,130 --> 01:06:56,000
I want to be in the top four and win the prize money.
1329
01:06:56,130 --> 01:06:57,620
What's next?
1330
01:06:59,000 --> 01:07:00,250
Pick up your parents here.
1331
01:07:00,380 --> 01:07:01,250
Use your imagination!
1332
01:07:01,380 --> 01:07:02,870
Be brave!
1333
01:07:04,250 --> 01:07:05,750
Let me help you.
1334
01:07:05,880 --> 01:07:07,250
The queen will have a big house,
1335
01:07:07,380 --> 01:07:08,500
Big car
1336
01:07:08,630 --> 01:07:10,500
Taking parents on a trip around the world
1337
01:07:10,630 --> 01:07:11,830
The first stop is America.
1338
01:07:11,880 --> 01:07:13,120
I will be your tour guide.
1339
01:07:13,250 --> 01:07:15,620
Carina Lau boxes in Hollywood!
1340
01:07:16,000 --> 01:07:16,500
Do you see,
1341
01:07:16,630 --> 01:07:18,250
What a wonderful story!
1342
01:07:18,380 --> 01:07:20,250
I don't dare think about these things.
1343
01:07:20,880 --> 01:07:21,870
I'm trying hard
1344
01:07:22,000 --> 01:07:23,620
Be confident in yourself
1345
01:07:29,000 --> 01:07:30,370
I feel much better now.
1346
01:07:30,500 --> 01:07:31,500
Thank you.
1347
01:07:31,630 --> 01:07:32,870
I'm happy too.
1348
01:07:33,000 --> 01:07:34,250
Wait for me to be in the top four,
1349
01:07:34,380 --> 01:07:36,000
I give you a gift.
1350
01:07:36,130 --> 01:07:37,000
What is a gift?
1351
01:07:37,130 --> 01:07:38,750
Keep it a secret for now.
1352
01:07:44,960 --> 01:07:45,620
Come here, come here!
1353
01:07:45,750 --> 01:07:47,000
The Queen match has begun!
1354
01:07:47,000 --> 01:07:49,620
Next, please invite Kao Chan Martial Arts School,
1355
01:07:49,750 --> 01:07:52,620
-Lao ka kwan!
- How nice to see this!
1356
01:07:54,000 --> 01:07:56,370
Background music or change to another song.
1357
01:07:57,500 --> 01:07:58,750
I got it!
1358
01:08:12,250 --> 01:08:16,620
Powerful footwork technique
Lau Ka Queen KO'd her opponent!
1359
01:08:23,250 --> 01:08:25,120
Lau Ka Kuen's signature foot work technique,
1360
01:08:25,250 --> 01:08:27,620
KO the opponent again!
1361
01:08:27,750 --> 01:08:30,120
The unknown fighter Lau Ka Kuen
Famous fast!
1362
01:08:30,250 --> 01:08:32,330
Recently there are Internet users
I found him and his friends
1363
01:08:32,330 --> 01:08:34,370
One action
Night food at the night market!
1364
01:08:34,500 --> 01:08:36,250
Business is especially booming!
1365
01:08:36,380 --> 01:08:37,960
For martial artists
Tradition of Lao Ka Guan
1366
01:08:38,080 --> 01:08:39,750
He has achieved notable achievements recently,
How do you rate it?
1367
01:08:39,750 --> 01:08:41,830
I heard he sells salted fish in the night market.
1368
01:08:42,000 --> 01:08:43,370
So he should know,
1369
01:08:43,500 --> 01:08:45,000
Stir-fry salted fish
1370
01:08:45,130 --> 01:08:46,870
Fish still salted
1371
01:08:47,750 --> 01:08:48,870
Coach Teo!
1372
01:08:49,000 --> 01:08:51,250
I'm waiting for you both
Fighting in the ring?
1373
01:08:51,380 --> 01:08:54,620
I can't wait to fight him!
1374
01:08:54,750 --> 01:08:56,370
However, salted fish or spoiled fish,
1375
01:08:56,500 --> 01:08:58,370
We must try to know!
1376
01:08:58,500 --> 01:09:00,370
right?
1377
01:09:04,130 --> 01:09:05,370
What?
1378
01:09:05,500 --> 01:09:07,750
Do you want to go back to being a thug?
1379
01:09:07,880 --> 01:09:10,750
I find that annoying!
1380
01:09:10,880 --> 01:09:13,120
You represent our club!
1381
01:09:13,250 --> 01:09:15,620
Watch your language!
1382
01:09:15,750 --> 01:09:18,750
This child is either gifted,
1383
01:09:18,880 --> 01:09:21,870
Or be in trouble!
1384
01:09:32,630 --> 01:09:34,370
you guys
1385
01:09:34,500 --> 01:09:36,500
Show me the lion dance!
1386
01:09:48,250 --> 01:09:49,370
or!
1387
01:09:49,500 --> 01:09:51,120
Did you receive the money?
1388
01:09:52,000 --> 01:09:53,000
correct
1389
01:09:53,130 --> 01:09:54,370
Salary increase.
1390
01:09:55,170 --> 01:09:58,000
Kao Chan Martial Arts School!
1391
01:09:58,130 --> 01:10:00,620
Lao ka quin!
1392
01:10:00,750 --> 01:10:05,750
Martial artist Lau Ka Kuen
Kao Chan Martial Arts School wins!
1393
01:10:34,250 --> 01:10:36,370
The match is tomorrow!
1394
01:10:36,500 --> 01:10:38,000
Don't get distracted!
1395
01:10:38,130 --> 01:10:41,620
Winning could change things!
1396
01:10:47,500 --> 01:10:50,870
Today is the last match for
Fight Night Tournament Scoring Round!
1397
01:10:51,000 --> 01:10:53,750
The top 4 in this tournament will be
The decision will be made tonight!
1398
01:10:53,880 --> 01:10:56,000
Welcome to the representative of Kao Chan Martial Arts School,
1399
01:10:56,130 --> 01:10:58,370
Lao ka quin!
1400
01:11:05,130 --> 01:11:06,870
This young warrior,
1401
01:11:07,000 --> 01:11:09,250
You have brought us many surprises!
1402
01:11:09,380 --> 01:11:12,250
As one of the fighters
Most interested today!
1403
01:11:12,380 --> 01:11:13,870
But tonight,
1404
01:11:14,000 --> 01:11:18,620
Waiting for him definitely not
Easy match!
1405
01:11:29,000 --> 01:11:33,000
After that please invite the opponent
Written by Lau Ka Kuen,
1406
01:11:33,130 --> 01:11:35,250
siamese tiger,
1407
01:11:35,380 --> 01:11:38,250
Arsan!
1408
01:11:49,630 --> 01:11:51,000
Arsan!
1409
01:11:51,130 --> 01:11:53,500
Professional achievements
128 wins and 10 losses.
1410
01:11:53,630 --> 01:11:56,120
Including 65 knockouts!
1411
01:11:56,250 --> 01:11:58,000
Thai boxing is strong and fierce!
1412
01:11:58,130 --> 01:11:59,370
Siamese tiger!
1413
01:11:59,500 --> 01:12:00,870
Point like a knife!
1414
01:12:01,000 --> 01:12:03,370
Pillow like a spear!
1415
01:12:14,000 --> 01:12:15,500
When you get close,
1416
01:12:15,630 --> 01:12:17,370
Make sure to keep an eye on his elbow!
1417
01:12:17,500 --> 01:12:18,620
The foot can't stop!
1418
01:12:18,750 --> 01:12:21,370
Be careful not to back into a corner!
1419
01:12:25,920 --> 01:12:27,120
Look at his eyes!
1420
01:12:33,380 --> 01:12:35,500
At the moment, Lau Ka Quan is 3 points behind.
1421
01:12:35,630 --> 01:12:38,500
Arsan has just been defeated
Get 4 points to win.
1422
01:12:38,630 --> 01:12:39,750
Trend, what do you think?
1423
01:12:39,750 --> 01:12:43,120
This probability is very small!
1424
01:12:47,880 --> 01:12:49,500
It starts!
1425
01:13:05,880 --> 01:13:08,000
Hit, hit!
1426
01:13:16,630 --> 01:13:18,120
Pay attention to the force!
1427
01:13:18,250 --> 01:13:20,370
Arsan is truly a man of steel!
1428
01:13:20,500 --> 01:13:21,500
The difference is very big!
1429
01:13:22,750 --> 01:13:23,960
Charge, charge!
1430
01:13:26,380 --> 01:13:28,750
Lao Ka Kuan's forehead is torn!
1431
01:13:28,880 --> 01:13:30,870
This is what is called a knife-like attachment!
1432
01:13:31,000 --> 01:13:32,750
Pay attention to the rhythm!
1433
01:13:34,250 --> 01:13:35,620
Stay focused!
1434
01:13:52,130 --> 01:13:55,870
It was Lau Ka Kuen's final move
Arsan deflects easily, knee!
1435
01:13:56,000 --> 01:13:57,750
Corner!
1436
01:13:58,330 --> 01:13:59,250
corner!
1437
01:14:00,630 --> 01:14:02,120
Hug your legs, hug your legs!
1438
01:14:06,630 --> 01:14:09,000
Lau ka quin knows
Can't reply
1439
01:14:09,130 --> 01:14:11,120
I used the trick!
1440
01:14:13,500 --> 01:14:15,120
Bring!
1441
01:14:18,500 --> 01:14:19,790
It starts!
1442
01:14:24,130 --> 01:14:25,500
Move more!
1443
01:14:25,630 --> 01:14:27,250
Keep going, keep going!
1444
01:14:27,380 --> 01:14:28,500
Pay attention to the rhythm!
1445
01:14:29,250 --> 01:14:30,750
Hold on to it!
1446
01:14:30,880 --> 01:14:32,750
Don't be out of rhythm, don't be out of rhythm!
1447
01:14:32,880 --> 01:14:35,620
- Protect your head, regulate your breathing!
- Arsan truly deserves the name Siamese Tiger!
1448
01:14:35,630 --> 01:14:37,500
Trap your prey and tear it apart!
1449
01:14:37,630 --> 01:14:38,250
Lau Ka Kuen is in danger!
1450
01:14:38,380 --> 01:14:39,120
10 seconds left!
1451
01:14:39,250 --> 01:14:40,370
Try to do your best!
1452
01:14:40,500 --> 01:14:42,000
He hits!
1453
01:14:42,130 --> 01:14:44,370
Attack, attack!
1454
01:15:01,630 --> 01:15:02,620
What do you do?
1455
01:15:02,880 --> 01:15:04,000
Why don't you ring the bell?
1456
01:15:05,290 --> 01:15:06,620
In our time!
1457
01:15:12,880 --> 01:15:14,120
Are you ashamed?
1458
01:15:14,250 --> 01:15:15,750
-What should we be afraid of?
- Calm down, calm down!
1459
01:15:15,750 --> 01:15:16,620
-End of the round!
- Stop, stop!
1460
01:15:16,750 --> 01:15:18,620
It's over, it's over!
1461
01:15:22,500 --> 01:15:23,250
You gave me a yellow card!
1462
01:15:23,380 --> 01:15:24,370
I'll give you the yellow card!
1463
01:15:24,500 --> 01:15:25,750
You're richer than me, you know that?
1464
01:15:25,750 --> 01:15:26,750
We see
1465
01:15:26,880 --> 01:15:27,870
Because of doubt about the ruling,
1466
01:15:28,000 --> 01:15:30,370
Lau Ka Kuen trainer
Get the yellow card!
1467
01:15:30,500 --> 01:15:32,620
These bastards are too many!
1468
01:15:32,750 --> 01:15:33,750
I want to complain!
1469
01:15:33,880 --> 01:15:35,250
What's wrong?
1470
01:15:40,250 --> 01:15:41,750
Just a simple misunderstanding!
1471
01:15:42,000 --> 01:15:43,000
Move more!
1472
01:15:43,130 --> 01:15:44,120
Hit around it.
1473
01:15:44,250 --> 01:15:45,290
Try to avoid the elbow strike.
1474
01:15:45,380 --> 01:15:46,870
His power is so great.
1475
01:15:47,000 --> 01:15:48,870
look at me!
1476
01:15:49,040 --> 01:15:53,370
Only one chance!
1477
01:15:53,500 --> 01:15:54,620
like weeds,
1478
01:15:54,750 --> 01:15:57,870
Firmly rooted in the ring!
1479
01:16:02,250 --> 01:16:03,460
It starts!
1480
01:16:08,380 --> 01:16:09,370
Find the correct drop point!
1481
01:16:09,630 --> 01:16:11,000
Pay attention to the force!
1482
01:16:11,380 --> 01:16:13,250
Hit, hit!
1483
01:16:33,130 --> 01:16:33,750
- what the hell!
1484
01:16:33,880 --> 01:16:34,750
This is a wrong move!
1485
01:16:34,880 --> 01:16:36,500
Is the countdown controversial?
1486
01:16:36,630 --> 01:16:37,500
Why countdown?
1487
01:16:37,630 --> 01:16:39,120
- Didn't you notice that he just broke the rules?
- Don't rush!
1488
01:16:39,130 --> 01:16:39,870
As a general rule,
1489
01:16:40,000 --> 01:16:41,250
After falling, don't hit!
1490
01:16:41,380 --> 01:16:42,250
direction!
1491
01:16:42,380 --> 01:16:44,250
Arsan pushes really hard!
1492
01:16:44,380 --> 01:16:46,120
But Lau Ka Kuen is standing!
1493
01:16:46,250 --> 01:16:48,370
- Strictly speaking, it is not a state of falling.
-Give me your hand!
1494
01:16:48,630 --> 01:16:51,620
- At your level, can you be a referee?
-Speak slowly!
1495
01:16:52,500 --> 01:16:53,500
you guys
1496
01:16:53,630 --> 01:16:54,500
You are so dark!
1497
01:16:54,630 --> 01:16:55,370
I obey the rule!
1498
01:16:55,500 --> 01:16:56,250
Do you still feel shy?
1499
01:16:56,380 --> 01:16:59,750
It starts!
1500
01:16:59,880 --> 01:17:02,000
Why did you take people without permission?
1501
01:17:02,130 --> 01:17:04,250
- I object, I object!
-Do you have any reason?
1502
01:17:07,500 --> 01:17:09,620
shameless!
1503
01:17:09,750 --> 01:17:13,120
Lau Ka Kuen trainer
I got a red card and got sent off!
1504
01:17:17,380 --> 01:17:20,000
Maybe Lau Ka Kuen should cut back
Number of times the foot is used.
1505
01:17:20,130 --> 01:17:23,370
What was supposed to be a great move has now become a weakness.
1506
01:17:24,880 --> 01:17:26,120
The coach is no longer there either.
1507
01:17:26,130 --> 01:17:27,120
He is?
1508
01:17:27,250 --> 01:17:28,120
Queen!
1509
01:17:28,250 --> 01:17:29,620
You must be careful!
1510
01:17:29,750 --> 01:17:31,620
This match is not good!
1511
01:17:39,750 --> 01:17:41,120
Let her lose miserably!
1512
01:17:41,250 --> 01:17:42,750
Well, no problem!
1513
01:17:43,630 --> 01:17:45,370
No he!
1514
01:17:49,500 --> 01:17:50,750
No problem!
1515
01:17:50,880 --> 01:17:52,750
The last round!
1516
01:17:54,500 --> 01:17:56,620
Rely on yourself!
1517
01:17:59,130 --> 01:18:00,620
It starts!
1518
01:18:14,250 --> 01:18:15,500
It's fine!
1519
01:18:15,750 --> 01:18:16,870
Beautiful!
1520
01:18:17,000 --> 01:18:18,750
Lao Ka Kuan Feelings
Start using force!
1521
01:18:18,750 --> 01:18:19,370
direction!
1522
01:18:19,500 --> 01:18:20,870
He saw it still
Is there a chance to come back?
1523
01:18:20,880 --> 01:18:21,870
Lao ka kwan young man,
1524
01:18:22,000 --> 01:18:24,000
Relatively better physical condition.
1525
01:18:24,130 --> 01:18:25,620
But it is too late to use force now.
1526
01:18:25,750 --> 01:18:26,620
Good luck to him!
1527
01:18:26,750 --> 01:18:27,460
Try to do your best!
1528
01:18:34,380 --> 01:18:36,120
This kick was completely unexpected!
1529
01:18:36,250 --> 01:18:37,370
Sweeping the Thai style!
1530
01:18:37,500 --> 01:18:39,000
Fast, accurate, dangerous!
1531
01:18:39,130 --> 01:18:40,960
Just watch Lau Ka Kuen
Can you bear it?
1532
01:18:48,130 --> 01:18:51,250
The third round is for physical strength and accuracy
Arsan is all down.
1533
01:18:51,380 --> 01:18:52,120
I'm old anyway.
1534
01:18:52,250 --> 01:18:54,250
If this kick had occurred in the first half,
1535
01:18:54,380 --> 01:18:57,120
Lao Ka Kuan certainly couldn't stand it.
1536
01:18:58,380 --> 01:19:00,120
Charge, charge!
1537
01:19:00,250 --> 01:19:01,620
Lao ka kuen status
Downhill so fast!
1538
01:19:01,630 --> 01:19:09,620
Looks like this kick had a big impact!
1539
01:19:11,000 --> 01:19:12,120
Half a minute left in the match!
1540
01:19:12,250 --> 01:19:13,750
Victory or defeat is indisputable.
1541
01:19:13,750 --> 01:19:16,040
Lau Ka Kuen just needs to not get knocked out
Consider it a win!
1542
01:19:23,000 --> 01:19:24,000
Bring!
1543
01:19:25,000 --> 01:19:26,120
It starts!
1544
01:19:27,130 --> 01:19:28,500
It must be said that,
1545
01:19:28,630 --> 01:19:30,500
Lau Ka Kuen is the newcomer,
1546
01:19:30,630 --> 01:19:32,620
He achieves
beyond one's ability,
1547
01:19:32,750 --> 01:19:34,870
It has an element of great luck.
1548
01:19:35,000 --> 01:19:36,000
now,
1549
01:19:36,130 --> 01:19:39,370
I'm out of luck!
1550
01:20:29,750 --> 01:20:33,000
If you can be like this weed,
1551
01:20:33,040 --> 01:20:36,250
Make it invisible,
Unbeatable
1552
01:20:36,380 --> 01:20:39,000
hidden blow from behind,
1553
01:20:39,130 --> 01:20:42,500
able to defeat him.
1554
01:21:27,130 --> 01:21:28,750
incredible!
1555
01:21:28,880 --> 01:21:30,250
Lau ka quin kick spin!
1556
01:21:30,380 --> 01:21:33,750
Turn the tables!
1557
01:21:33,880 --> 01:21:35,000
Very special!
1558
01:21:35,130 --> 01:21:36,370
This is the battlefield!
1559
01:21:36,500 --> 01:21:39,370
Never say give up
Until the last minute!
1560
01:22:08,880 --> 01:22:13,870
Lau Ka Kuen, Part 3,
2 minutes and 45 seconds, KO wins!
1561
01:22:14,000 --> 01:22:16,920
Next, please invite a representative of the main sponsor.
Season, Ctrip–Travel,
1562
01:22:17,000 --> 01:22:19,750
Prize tickets to the semi-finals
Fight night solution!
1563
01:22:19,880 --> 01:22:22,870
Every boxer who enters the semi-finals will
Get 100 thousand bonus!
1564
01:22:23,000 --> 01:22:25,120
Where he will be the hero
Get 300k!
1565
01:22:25,250 --> 01:22:28,370
All tournament prizes will be distributed
It was awarded on the last day of battle night!
1566
01:22:28,500 --> 01:22:30,870
Please stay in touch.
Fight night battles
1567
01:22:31,000 --> 01:22:32,120
Thank you for coming!
1568
01:22:32,250 --> 01:22:35,120
Today's match ends here!
1569
01:22:38,380 --> 01:22:40,620
Mom, how are you and Dad?
1570
01:22:40,750 --> 01:22:42,870
Many investors have been actively seeking me out.
1571
01:22:43,000 --> 01:22:45,500
I will buy the house when I get the investment money.
1572
01:22:45,630 --> 01:22:47,120
We are in the semi-finals!
1573
01:22:47,250 --> 01:22:49,250
They will definitely look.
We have different eyes!
1574
01:22:49,250 --> 01:22:51,000
But I'm worried about Quinn.
1575
01:22:51,130 --> 01:22:54,000
I don't know Kim Mok Doong
What else are you doing behind my back?
1576
01:22:54,130 --> 01:22:56,000
What if I don't hit anymore?
1577
01:22:57,380 --> 01:22:58,870
If you withdraw from the exam, you will lose your award money.
1578
01:22:59,000 --> 01:23:01,120
My father will come here next month.
1579
01:23:01,250 --> 01:23:03,620
Have you told them about your boxing?
1580
01:23:03,750 --> 01:23:05,000
not yet.
1581
01:23:05,130 --> 01:23:06,620
I don't want them to worry.
1582
01:23:06,750 --> 01:23:09,120
We are semi-finalists
Don't aim to win
1583
01:23:09,250 --> 01:23:10,290
Good defense is enough.
1584
01:23:10,380 --> 01:23:11,750
The food is here!
1585
01:23:13,250 --> 01:23:14,500
Queen!
1586
01:23:15,630 --> 01:23:17,000
The Queen does not drink alcohol.
1587
01:23:17,130 --> 01:23:18,370
We still have to compete.
1588
01:23:18,500 --> 01:23:19,370
Queen!
1589
01:23:19,500 --> 01:23:22,250
He reached the semi-finals.
It was very very good!
1590
01:23:22,380 --> 01:23:24,250
Safety first in the next match!
1591
01:23:24,380 --> 01:23:25,500
Waiting for the gym to open,
1592
01:23:25,630 --> 01:23:28,250
Despite not winning the tournament
We won
1593
01:23:28,380 --> 01:23:29,120
whatever,
1594
01:23:29,250 --> 01:23:30,000
I will fight to the end!
1595
01:23:30,130 --> 01:23:32,000
I said calendar
I don't see the expiration date!
1596
01:23:32,130 --> 01:23:32,750
Cheers!
1597
01:23:32,880 --> 01:23:33,750
Smooth sailing
1598
01:23:33,880 --> 01:23:34,500
Come here, come here!
1599
01:23:34,630 --> 01:23:36,000
Cheers, cheers!
1600
01:23:36,380 --> 01:23:38,120
Cheers!
1601
01:23:42,000 --> 01:23:43,370
What are you guys doing here?
1602
01:23:44,380 --> 01:23:45,120
Who is this?
1603
01:23:45,250 --> 01:23:46,250
Sorry, sorry!
1604
01:23:46,380 --> 01:23:48,000
We had dinner here.
1605
01:23:48,130 --> 01:23:49,120
Eating at night?
1606
01:23:49,250 --> 01:23:50,330
What are you doing here for dinner?
1607
01:23:50,380 --> 01:23:51,250
Go away!
1608
01:23:51,380 --> 01:23:52,620
Construction should start tomorrow!
1609
01:23:52,750 --> 01:23:54,120
Go now!
1610
01:24:06,130 --> 01:24:09,870
To remove weeds, you have to pull them by the roots!
1611
01:24:10,500 --> 01:24:12,750
No thanks necessary.
1612
01:24:12,880 --> 01:24:14,870
I think he's fine.
1613
01:24:15,000 --> 01:24:16,750
This is a play.
1614
01:24:16,880 --> 01:24:19,500
We succeed or we don't succeed
not decided by the opponent,
1615
01:24:19,630 --> 01:24:21,000
But the audience.
1616
01:24:21,130 --> 01:24:24,250
Martial arts genius
Learn traditional martial arts
1617
01:24:24,380 --> 01:24:26,750
The unknown teenager knows how to lion dance.
1618
01:24:26,880 --> 01:24:29,620
This kid reaches the semi-finals,
1619
01:24:29,750 --> 01:24:33,500
I think the audience will
Which story do you like the most?
1620
01:24:34,630 --> 01:24:40,000
If that girl finds me again
Investing We are very passive.
1621
01:24:41,500 --> 01:24:44,000
Business is like boxing.
1622
01:24:44,130 --> 01:24:46,120
You just don't win, you lose.
1623
01:24:46,750 --> 01:24:48,370
I can't lose.
1624
01:24:49,250 --> 01:24:50,620
You can't either.
1625
01:24:56,500 --> 01:24:58,120
Drink less.
1626
01:24:58,250 --> 01:24:59,500
It does not affect the condition.
1627
01:25:00,000 --> 01:25:02,120
I can't sleep.
1628
01:25:03,380 --> 01:25:05,000
As it was before,
1629
01:25:05,750 --> 01:25:07,250
Just close your eyes
1630
01:25:07,380 --> 01:25:10,620
He dreams of being someone
He was taken out of the ring.
1631
01:25:11,880 --> 01:25:14,500
Is it because I'm taking too long?
Why get lost?
1632
01:25:14,630 --> 01:25:18,370
I'm about to forget this feeling
What's it like to really lose a game?
1633
01:25:18,500 --> 01:25:20,500
But in dreams,
1634
01:25:21,500 --> 01:25:23,500
I never won.
1635
01:25:26,000 --> 01:25:27,370
I know you're tired.
1636
01:25:28,130 --> 01:25:29,870
Wait until the end of this tournament,
1637
01:25:30,000 --> 01:25:32,870
I will recruit the best fighters.
1638
01:25:33,000 --> 01:25:35,620
We will dominate this industry.
1639
01:25:36,130 --> 01:25:39,370
By then you won't need it.
You don't have to worry about winning or losing anymore.
1640
01:25:41,000 --> 01:25:43,500
So Lao Ka Kuen...
1641
01:25:45,250 --> 01:25:47,250
Not according to my text,
1642
01:25:47,880 --> 01:25:52,250
Then let her story be told
It turns into an accident.
1643
01:26:04,130 --> 01:26:08,000
Enough balcony for
Basic physical training
1644
01:26:11,380 --> 01:26:12,870
Your phone.
1645
01:26:15,250 --> 01:26:16,170
Hello, is this Quinn?
1646
01:26:16,210 --> 01:26:17,080
Aunt Huang.
1647
01:26:17,080 --> 01:26:18,000
You're watching the news!
1648
01:26:18,500 --> 01:26:19,620
i believe you!
1649
01:26:19,750 --> 01:26:21,120
Don't do that!
1650
01:26:21,250 --> 01:26:22,460
But you have to explain!
1651
01:26:22,500 --> 01:26:23,750
Come on, come on!
1652
01:26:29,000 --> 01:26:29,500
newly,
1653
01:26:29,630 --> 01:26:31,000
A netizen sent a video.
1654
01:26:31,000 --> 01:26:32,120
let's see.
1655
01:26:40,750 --> 01:26:41,750
Verified
1656
01:26:41,880 --> 01:26:45,870
A guy who hits people is a hot fighter
martial arts reality show,
1657
01:26:46,000 --> 01:26:47,620
Lau ka kuen.
1658
01:26:47,750 --> 01:26:48,620
I have some questions.
1659
01:26:48,750 --> 01:26:52,870
One, martial arts tournament
Should boxers' backgrounds be investigated?
1660
01:26:53,000 --> 01:26:54,920
Avoid fighters with
Background is not very good,
1661
01:26:55,000 --> 01:26:56,370
Become a public figure
1662
01:26:57,380 --> 01:26:59,540
For fighters
Violating public morals...
1663
01:26:59,580 --> 01:27:00,500
Dangerous world!
1664
01:27:00,500 --> 01:27:04,000
Are there any relevant measures?
To punish them appropriately?
1665
01:27:04,130 --> 01:27:05,250
Reporter Tu!
1666
01:27:06,130 --> 01:27:07,370
Have you seen this video?
1667
01:27:07,500 --> 01:27:08,250
I saw him.
1668
01:27:08,380 --> 01:27:09,620
This is not true at all!
1669
01:27:09,630 --> 01:27:11,120
We know who's playing!
1670
01:27:11,250 --> 01:27:13,500
Will you tell the truth?
1671
01:27:19,130 --> 01:27:21,870
They are a group of people bullying a girl!
1672
01:27:22,000 --> 01:27:25,620
I'll help Teo Fu, while...
Angry to attack them!
1673
01:27:25,750 --> 01:27:26,250
This is correct!
1674
01:27:26,380 --> 01:27:28,370
They came to the gym themselves.
We've started fighting!
1675
01:27:28,500 --> 01:27:30,000
I still try to hit people!
1676
01:27:30,130 --> 01:27:31,750
The Queen is a good person.
Lend a helping hand
1677
01:27:35,500 --> 01:27:37,120
truly?
1678
01:27:37,250 --> 01:27:40,370
They were a group of people bullying a girl.
1679
01:27:44,000 --> 01:27:45,620
The Queen is a good person.
Lend a helping hand
1680
01:27:49,380 --> 01:27:51,870
Hit people and still act nobly!
1681
01:27:52,000 --> 01:27:52,870
At first I thought,
1682
01:27:53,000 --> 01:27:54,500
It is the personal behavior of Lau Ka Kuen.
1683
01:27:54,630 --> 01:27:56,870
An unexpected martial arts school
Kao Chan is also involved.
1684
01:27:57,000 --> 01:28:01,120
Moreover, this is Cao Chan's martial arts school
In fact it has already been sealed!
1685
01:28:01,250 --> 01:28:03,500
Be in debt!
1686
01:28:03,630 --> 01:28:06,000
I am an employee of Kim Ham Club.
1687
01:28:06,130 --> 01:28:07,750
Because Kao Chan Martial Arts School is located right next to us,
1688
01:28:07,880 --> 01:28:08,620
We are all colleagues
1689
01:28:08,750 --> 01:28:10,120
Back and forth is inevitable
1690
01:28:10,250 --> 01:28:12,000
Maybe that day was because,
1691
01:28:12,130 --> 01:28:14,370
They say some words they don't like to hear,
1692
01:28:14,500 --> 01:28:15,370
very suddenly,
1693
01:28:15,500 --> 01:28:17,370
Liu Jiaguan started to move.
1694
01:28:17,500 --> 01:28:18,500
No martial arts!
1695
01:28:19,130 --> 01:28:20,210
Let's expose him!
1696
01:28:20,330 --> 01:28:22,460
The Dark History of Liu Ka Kuan
And Kao Chan School of Martial Arts.
1697
01:28:22,500 --> 01:28:24,000
Does anyone know this?
1698
01:28:24,040 --> 01:28:25,460
Yes, it's Lau Ka Kuen.
1699
01:28:25,540 --> 01:28:27,500
The mouth is still an actor speaking
For traditional Chinese martial arts.
1700
01:28:27,580 --> 01:28:30,830
He unexpectedly pretended to be Thai!
1701
01:28:33,000 --> 01:28:35,120
Losing face internationally!
1702
01:28:35,250 --> 01:28:37,250
I give foreign friends
Watch this video
1703
01:28:37,250 --> 01:28:39,620
He said this
What is this Chinese Kung Fu!
1704
01:28:39,750 --> 01:28:42,620
This is Chinese Kung Fu!
1705
01:28:42,750 --> 01:28:47,500
Lau Ka Kuen was once a thief
Rebar has been released from the construction site!
1706
01:28:49,500 --> 01:28:51,620
I heard this guy has a criminal record!
1707
01:28:51,750 --> 01:28:53,370
This should not be said carelessly!
1708
01:28:53,500 --> 01:28:54,750
I'm so close to A Quyen!
1709
01:28:54,880 --> 01:28:57,500
He is very honest.
1710
01:29:07,710 --> 01:29:09,000
Detect scams, make money,
Kill him!!!
1711
01:29:09,250 --> 01:29:11,370
If you have the courage, come here alone!
1712
01:29:23,000 --> 01:29:25,870
How did it turn into this mess!
1713
01:29:51,130 --> 01:29:52,750
Public opinion this time seemed very strange!
1714
01:29:52,880 --> 01:29:55,250
In a flash it spread everywhere,
Not very normal!
1715
01:29:55,380 --> 01:29:56,370
anyway,
1716
01:29:56,500 --> 01:29:58,750
Boxers hit people, fake punches are wrong!
1717
01:29:58,880 --> 01:30:01,250
It will have negative effects
Seriously for the show!
1718
01:30:01,250 --> 01:30:03,620
I see things are not that simple!
1719
01:30:05,000 --> 01:30:06,750
Where is the evidence?
1720
01:30:07,380 --> 01:30:10,120
Make news impossible
Based on guesswork!
1721
01:30:12,790 --> 01:30:14,750
Beating incidents continue to rise!
1722
01:30:14,880 --> 01:30:18,710
The organizing committee of the Cash Daw Chi Da tournament decided
Exclude Lao Ka Kuan!
1723
01:30:18,880 --> 01:30:21,120
What a pity!
1724
01:30:21,250 --> 01:30:24,370
I wish for other fighters
He can control his behavior!
1725
01:30:24,500 --> 01:30:26,870
Modern martial arts
It's competing in the ring!
1726
01:30:27,000 --> 01:30:30,620
Emphasizing justice,
Fit, not gangs!
1727
01:30:30,750 --> 01:30:33,120
No more fighting!
1728
01:30:54,120 --> 01:30:56,120
♪ So much trouble, so much story ♪
1729
01:30:56,250 --> 01:30:58,120
♪ Many people have challenged me many times ♪
1730
01:30:58,250 --> 01:30:59,870
♪ So many contradictions, so many thorns ♪
1731
01:31:00,000 --> 01:31:01,870
♪ He lunged at me, wanting me to lose just once ♪
1732
01:31:02,000 --> 01:31:03,620
♪No one wants to live in the dark anymore♪
1733
01:31:03,750 --> 01:31:05,500
♪ So I have to be more stubborn from the beginning ♪
1734
01:31:05,620 --> 01:31:07,370
♪ When I win ♪
♪ The right to decide and sign ♪
1735
01:31:07,370 --> 01:31:08,000
♪This is my life♪
1736
01:31:08,120 --> 01:31:09,200
♪ I took a chance ♪
1737
01:31:09,250 --> 01:31:11,120
♪ Make a V sign and record a video ♪
1738
01:31:11,120 --> 01:31:12,750
♪ I have a good understanding of the right time and place ♪
1739
01:31:12,870 --> 01:31:16,500
♪ You'll know who will pay the price ♪
1740
01:31:16,620 --> 01:31:17,120
♪ Noble blood ♪
1741
01:31:17,250 --> 01:31:18,370
♪ It's all behind me ♪
1742
01:31:18,500 --> 01:31:20,080
♪ No need to think about who will save me ♪
1743
01:31:20,120 --> 01:31:22,250
♪ A lot of people talk about mood ♪
♪I can't stand it♪
1744
01:31:22,250 --> 01:31:23,000
♪ Who cares about you? ♪
1745
01:31:23,120 --> 01:31:24,000
♪ Man, I care ♪
1746
01:31:24,120 --> 01:31:25,620
♪But I don't care♪
1747
01:31:25,620 --> 01:31:27,120
♪ Everyone's waiting for me ♪
♪ Everyone's watching me ♪
1748
01:31:27,120 --> 01:31:29,620
♪ That's why I'm here ♪
1749
01:31:30,120 --> 01:31:32,000
♪ Treat the yard like a forest ♪
♪ Crazy sweeping ♪
1750
01:31:32,870 --> 01:31:34,250
♪ I raise the championship cup high ♪
1751
01:31:34,750 --> 01:31:36,620
♪ To highlight my noble lineage ♪
1752
01:31:36,620 --> 01:31:37,520
♪ I used to drink champagne in the VIP room ♪
1753
01:31:37,620 --> 01:31:39,750
♪ Whenever I used to let myself go ♪
♪ Wild in the streets ♪
1754
01:31:39,870 --> 01:31:41,370
♪ Every punch thrown at ♪
1755
01:31:41,500 --> 01:31:43,500
♪ They all make my life ♪
♪More and more liberal♪
1756
01:31:43,750 --> 01:31:45,740
♪ Useless people, go away ♪
1757
01:31:45,870 --> 01:31:47,370
♪ Hundreds of ways to defeat you ♪
1758
01:31:47,500 --> 01:31:49,250
♪ Your box ♪
♪ And I fight society ♪
1759
01:31:49,250 --> 01:31:50,990
♪ No need to see the operation, ♪
♪ As long as the results are correct ♪
1760
01:31:51,000 --> 01:31:52,870
♪ I'm sitting in my own room ♪
♪ Pour a glass of champagne ♪
1761
01:31:52,870 --> 01:31:55,120
♪ The sweet taste of victory I know ♪
♪ Use strong alcohol to mix ♪
1762
01:31:54,750 --> 01:31:57,500
Let's go together
Create splendor
1763
01:31:57,870 --> 01:31:59,620
♪But I don't care♪
1764
01:31:59,620 --> 01:32:01,370
♪ Whatever needs to change, I'll change ♪
♪ I'll find everything you need ♪
1765
01:32:01,370 --> 01:32:02,870
♪ That's why I'm here ♪
1766
01:32:03,290 --> 01:32:06,500
♪ The monster takes off his disguise ♪
♪ Put on gloves and go crazy ♪
1767
01:32:06,630 --> 01:32:07,740
♪ I have accepted the law of the jungle ♪
1768
01:32:08,620 --> 01:32:10,040
♪ The green forest also accepts ♪
♪ Noble blood ♪
1769
01:32:10,370 --> 01:32:13,620
♪ When I got used to this light ♪
♪ No one can drag me into the darkness again ♪
1770
01:32:13,870 --> 01:32:15,240
♪ Every punch thrown ♪
1771
01:32:15,370 --> 01:32:16,840
♪ All this makes me like ♪
1772
01:32:17,370 --> 01:32:20,750
♪ The picture I admired when I was young, ♪
♪ When I was still as naive as a child. ♪
1773
01:32:20,870 --> 01:32:21,950
♪Some people say I've changed♪
1774
01:32:22,080 --> 01:32:24,040
♪Some people say I don't change♪
1775
01:32:24,080 --> 01:32:25,200
♪Some people say I'm a coward♪
1776
01:32:25,250 --> 01:32:26,580
♪ Swallow the useless sadness in the stomach ♪
1777
01:32:26,620 --> 01:32:28,870
♪ I'll put my worries in a cup and stir them... ♪
1778
01:32:45,250 --> 01:32:47,670
There is not much money left from the auction.
1779
01:32:48,000 --> 01:32:49,500
Take this money.
1780
01:32:49,630 --> 01:32:50,750
impossible.
1781
01:32:50,880 --> 01:32:52,620
This is her father's house.
1782
01:32:52,750 --> 01:32:54,120
In addition, she still has to go to school.
1783
01:32:54,250 --> 01:32:55,870
I can support myself.
1784
01:32:56,000 --> 01:32:57,750
I helped my father for a long time,
1785
01:32:57,880 --> 01:33:00,500
Half of you should be in this gym.
1786
01:33:00,630 --> 01:33:01,620
If my father were alive,
1787
01:33:01,750 --> 01:33:04,120
I will do the same thing.
1788
01:33:13,000 --> 01:33:14,620
Carrying bag!
1789
01:33:14,750 --> 01:33:15,750
Pay by the day!
1790
01:33:15,880 --> 01:33:18,370
Whoever wants to do it, come on!
1791
01:33:18,500 --> 01:33:20,120
Did you do it?
1792
01:33:20,250 --> 01:33:21,500
He goes!
1793
01:33:22,630 --> 01:33:24,000
Three people are missing!
1794
01:33:24,130 --> 01:33:25,370
We can!
1795
01:33:25,500 --> 01:33:26,250
Have you done it before?
1796
01:33:26,380 --> 01:33:27,750
Done, done, done, done!
1797
01:33:27,750 --> 01:33:29,000
Get into the car!
1798
01:33:29,130 --> 01:33:30,870
Fast, fast, fast!
1799
01:33:31,000 --> 01:33:33,250
These three people have criminal records.
Do you dare to use it?
1800
01:33:33,380 --> 01:33:34,870
Who did you say has a criminal record?
1801
01:33:35,000 --> 01:33:36,620
What, don't you admit it?
1802
01:33:36,750 --> 01:33:38,670
It has been said on the Internet,
Could it be fake?
1803
01:33:38,750 --> 01:33:39,870
How can we use it?
1804
01:33:39,880 --> 01:33:40,370
Hit people!
1805
01:33:40,500 --> 01:33:41,500
We used it!
1806
01:33:41,630 --> 01:33:42,870
Just the three of you?
1807
01:33:43,380 --> 01:33:44,250
Don't believe it!
1808
01:33:44,380 --> 01:33:45,620
- None of this is true!
- prattle!
1809
01:33:45,630 --> 01:33:46,750
Do you believe everything I say?
1810
01:33:46,880 --> 01:33:48,370
He goes!
1811
01:33:51,880 --> 01:33:52,750
Do you dare to do that?
1812
01:33:52,880 --> 01:33:53,370
Don't go!
1813
01:33:53,500 --> 01:33:54,500
Misunderstanding, misunderstanding!
1814
01:33:54,880 --> 01:33:56,120
Touch me! Misunderstanding, misunderstanding!
1815
01:33:56,130 --> 01:33:57,120
Do you have any reason?
1816
01:33:58,130 --> 01:33:59,120
Solo to!
1817
01:34:00,130 --> 01:34:01,120
I am waiting for you
1818
01:34:01,250 --> 01:34:03,250
What do you want to do?
1819
01:34:03,380 --> 01:34:04,500
Hit people!
1820
01:34:04,630 --> 01:34:05,870
Come help!
1821
01:34:06,000 --> 01:34:07,370
Boxer hits someone!
1822
01:34:07,500 --> 01:34:08,370
Come help!
1823
01:34:08,500 --> 01:34:09,250
Leave it, leave it!
1824
01:34:09,380 --> 01:34:10,000
I don't have!
1825
01:34:10,130 --> 01:34:10,620
That's it!
1826
01:34:10,750 --> 01:34:12,750
Go away!
1827
01:34:15,000 --> 01:34:16,750
Professional boxer defeats people!
1828
01:34:16,880 --> 01:34:17,620
Oh, my God!
1829
01:34:17,750 --> 01:34:19,120
He made the first move!
1830
01:34:23,630 --> 01:34:25,000
Queen!
1831
01:34:29,380 --> 01:34:31,750
-Stop hitting!
- Stop, stop!
1832
01:34:31,880 --> 01:34:33,750
The police are here!
1833
01:34:35,500 --> 01:34:38,250
- Young man, are you okay?
- Go to the hospital!
1834
01:34:57,750 --> 01:34:58,620
or!
1835
01:34:58,750 --> 01:34:59,870
Hi Quinn!
1836
01:35:00,000 --> 01:35:01,120
Have you eaten yet?
1837
01:35:01,880 --> 01:35:03,120
I've already eaten.
1838
01:35:03,500 --> 01:35:04,750
Dad, are you okay?
1839
01:35:04,880 --> 01:35:06,750
Healthy, healthy
1840
01:35:07,250 --> 01:35:08,620
Hi Quinn!
1841
01:35:09,000 --> 01:35:10,870
If you haven't been busy lately,
1842
01:35:11,500 --> 01:35:13,620
Go home for a while
1843
01:35:13,750 --> 01:35:14,370
Yes yes!
1844
01:35:14,500 --> 01:35:15,370
Queen!
1845
01:35:15,500 --> 01:35:18,250
How much time has passed?
Visit the master and teacher?
1846
01:35:19,130 --> 01:35:20,870
That's right, that's right!
1847
01:35:21,630 --> 01:35:22,620
Now about,
1848
01:35:22,750 --> 01:35:24,500
There is also cloth.
1849
01:35:24,880 --> 01:35:26,750
Go home!
1850
01:35:26,880 --> 01:35:28,120
Okay.
1851
01:35:28,250 --> 01:35:30,000
I know, sir.
1852
01:35:36,880 --> 01:35:39,250
I want to go home.
1853
01:35:44,630 --> 01:35:45,620
Okay.
1854
01:35:45,750 --> 01:35:47,620
We're going home.
1855
01:36:09,380 --> 01:36:13,000
From now on everyone
There are friends everywhere!
1856
01:36:13,130 --> 01:36:14,750
Cantonese morning tea!
1857
01:36:14,880 --> 01:36:16,370
America eats hamburgers!
1858
01:36:16,500 --> 01:36:18,500
There are people everywhere to welcome you!
1859
01:36:18,630 --> 01:36:20,000
Wearable now!
1860
01:36:20,130 --> 01:36:21,370
right?
1861
01:36:35,630 --> 01:36:37,500
Your book.
1862
01:36:43,000 --> 01:36:44,500
Keep it safe.
1863
01:37:15,880 --> 01:37:18,120
The plane is about to take off.
1864
01:37:18,250 --> 01:37:22,870
Please turn off your phone and
Wireless electronic devices
1865
01:37:42,750 --> 01:37:44,250
Quinn
1866
01:37:44,380 --> 01:37:47,580
I'm sorry to leave you and A Mieu,
Someone has fallen into this matter,
1867
01:37:47,880 --> 01:37:49,750
Suffer from this injustice.
1868
01:37:49,880 --> 01:37:52,870
There are 100,000 in this card.
1869
01:37:53,000 --> 01:37:54,870
Please accept that.
1870
01:37:55,000 --> 01:37:57,870
This is what you deserve.
1871
01:38:02,130 --> 01:38:06,500
I hope it will be resolved
His immediate problem.
1872
01:38:06,630 --> 01:38:08,870
I hope your father recovers soon.
1873
01:38:09,880 --> 01:38:12,620
Wherever the future is,
1874
01:38:12,750 --> 01:38:14,250
Please never forget,
1875
01:38:14,380 --> 01:38:17,500
The young man was writing and drawing in books.
1876
01:38:17,630 --> 01:38:23,620
Look up, smile, then walk away.
My life is not grass
1877
01:38:23,750 --> 01:38:25,750
Little Fu.
1878
01:38:46,380 --> 01:38:50,500
The number you dialed is currently blocked.
1879
01:39:12,880 --> 01:39:15,870
I cannot accept this money.
1880
01:39:16,000 --> 01:39:17,750
Take it.
1881
01:39:17,880 --> 01:39:20,500
Not for me.
1882
01:39:28,630 --> 01:39:30,250
I'm looking for you
1883
01:39:32,500 --> 01:39:34,250
You guys...
1884
01:39:36,000 --> 01:39:37,370
Get up there and talk!
1885
01:39:38,500 --> 01:39:40,000
I have some pictures here.
1886
01:39:40,130 --> 01:39:41,870
Guys help me a little.
1887
01:39:43,630 --> 01:39:45,500
This photo was taken after the match.
1888
01:39:45,630 --> 01:39:47,000
viewers,
1889
01:39:47,130 --> 01:39:49,370
The bandage is torn.
1890
01:39:49,500 --> 01:39:52,750
Other fighters
This situation does not seem to exist.
1891
01:39:55,000 --> 01:39:57,580
Isn't hand wrap a bandage?
1892
01:39:58,000 --> 01:40:00,500
How can it be torn?
1893
01:40:08,500 --> 01:40:12,120
Why does it look a little like plaster?
1894
01:40:13,000 --> 01:40:14,620
plaster?
1895
01:40:14,750 --> 01:40:16,500
Gypsum removal?
1896
01:40:16,630 --> 01:40:19,120
His arm is broken too!
1897
01:40:19,630 --> 01:40:23,750
Doing so may break your opponent's bones!
1898
01:40:24,750 --> 01:40:26,620
That year in the martial arts competition,
1899
01:40:26,750 --> 01:40:32,000
I felt his punch
Hit the person very hard, very forcefully.
1900
01:40:38,750 --> 01:40:43,500
I've always thought it was
Special training method
1901
01:40:43,630 --> 01:40:45,370
Unexpectedly...
1902
01:40:47,250 --> 01:40:50,500
Stucco is something that is easily overlooked.
1903
01:40:50,630 --> 01:40:53,500
Just put the plaster on the bandage,
1904
01:40:53,630 --> 01:40:58,120
When competing, sweat on hands will make
Gypsum powder turned into plaster.
1905
01:40:58,250 --> 01:41:01,500
This is the biggest scam!
1906
01:41:01,630 --> 01:41:04,750
Can we go complain?
1907
01:41:04,880 --> 01:41:05,870
it's useless.
1908
01:41:06,000 --> 01:41:07,500
The match is over.
1909
01:41:07,630 --> 01:41:08,870
Let's go uncover it!
1910
01:41:09,000 --> 01:41:11,250
The picture proves nothing!
1911
01:41:11,380 --> 01:41:12,750
There is no concrete evidence
1912
01:41:12,880 --> 01:41:15,120
Revealing the truth is counterproductive!
1913
01:41:15,250 --> 01:41:19,750
They used a fake story.
To win it all!
1914
01:41:19,880 --> 01:41:21,000
So what now?
1915
01:41:21,130 --> 01:41:23,120
Just let it go like that?
1916
01:41:23,880 --> 01:41:27,500
This was originally a game.
Can't win!
1917
01:41:27,630 --> 01:41:29,620
Go home!
1918
01:41:32,750 --> 01:41:34,500
From today on,
1919
01:41:34,750 --> 01:41:36,870
We will pass
series of activities,
1920
01:41:37,000 --> 01:41:41,120
Searching for rising stars in martial arts
Everywhere to join the Kim Ham family!
1921
01:41:41,250 --> 01:41:42,620
We will continue to care,
1922
01:41:42,630 --> 01:41:45,870
Building generation after generation of stars
The future is loved by the audience!
1923
01:41:46,000 --> 01:41:49,370
I think it's under leadership
We, Kim Ham Martial Arts Club,
1924
01:41:49,500 --> 01:41:52,000
After merging resources
building the foundation,
1925
01:41:52,130 --> 01:41:56,750
It will become a martial arts industry
Sports activities are loved by all people!
1926
01:41:56,880 --> 01:42:01,620
Let's add new life together
For the future of martial arts.
1927
01:42:05,380 --> 01:42:07,620
Mr. Kim is really generous!
1928
01:42:07,750 --> 01:42:10,870
Hold one breath with these
The hottest fighter in Cach Dau Chi Da!
1929
01:42:11,130 --> 01:42:14,370
Boxing, Muay Thai, Capoeira
Brazil, Karate, Taekwondo!
1930
01:42:14,500 --> 01:42:17,120
What is martial arts technique?
Want to study here!
1931
01:42:17,250 --> 01:42:18,370
The teacher teaches personally!
1932
01:42:18,500 --> 01:42:21,250
- Real fight, real training, real effort!
- Why don't we have our traditional martial arts?
1933
01:42:21,250 --> 01:42:23,250
Traditional martial arts have become outdated.
1934
01:42:23,380 --> 01:42:24,750
No results found.
1935
01:42:24,880 --> 01:42:27,500
These are modern martial arts
More popular
1936
01:42:27,630 --> 01:42:35,620
Happy ending!
1937
01:42:45,000 --> 01:42:47,250
Looks like there's a surprise too!
1938
01:42:47,380 --> 01:42:51,620
Our organizing committee
Full of honesty!
1939
01:43:10,750 --> 01:43:14,000
This is interesting!
1940
01:43:17,250 --> 01:43:18,870
Lion dance today?
1941
01:43:19,000 --> 01:43:20,620
impossible!
1942
01:43:42,080 --> 01:43:43,370
Hello everyone!
1943
01:43:43,500 --> 01:43:45,960
I am lao ka kuen!
1944
01:43:52,500 --> 01:43:55,120
The game is not over yet!
1945
01:43:55,250 --> 01:43:56,750
What?
1946
01:43:59,000 --> 01:44:01,870
Maybe we have a chance.
Expose their trick!
1947
01:44:02,000 --> 01:44:03,250
Queen!
1948
01:44:03,380 --> 01:44:06,870
Look for them and then what do we find?
What is lost cannot be recovered!
1949
01:44:07,000 --> 01:44:09,000
Don't be stupid like me that year!
1950
01:44:09,130 --> 01:44:10,500
I don't need anything!
1951
01:44:10,630 --> 01:44:13,370
I gotta get this breath back!
1952
01:44:14,000 --> 01:44:16,500
Quinn, what do you think we should do?
1953
01:44:17,500 --> 01:44:20,870
I represent the Kao Chan School of Martial Arts.
Tieu Truong Duong Challenge!
1954
01:44:21,750 --> 01:44:22,670
Little Xiao!
1955
01:44:22,960 --> 01:44:24,710
No need.
1956
01:44:25,750 --> 01:44:26,500
You!
1957
01:44:26,630 --> 01:44:27,500
Come down to me, you hear me!
1958
01:44:27,630 --> 01:44:28,500
Get down here, do you hear?
1959
01:44:28,630 --> 01:44:29,500
-Say it again!
- What do you do?
1960
01:44:29,630 --> 01:44:30,250
- Get down here!
- Don't come here!
1961
01:44:30,380 --> 01:44:31,250
- Don't touch me!
- Don't stop me!
1962
01:44:31,380 --> 01:44:32,870
- I ask you to come down, are you listening?
- Don't move!
1963
01:44:32,880 --> 01:44:34,370
What do you do?
1964
01:44:35,000 --> 01:44:36,250
Get out of the way!
1965
01:44:37,130 --> 01:44:37,620
Did you hear that?
1966
01:44:37,750 --> 01:44:38,620
This is not your place
1967
01:44:38,750 --> 01:44:39,750
Hurry up!
1968
01:44:41,500 --> 01:44:42,870
Why did you leave?
1969
01:44:43,000 --> 01:44:45,210
- Where did Tieu Trong Dung go?
- Don't be afraid!
1970
01:44:46,000 --> 01:44:47,000
What do you do
1971
01:44:50,750 --> 01:44:51,750
to retreat!
1972
01:44:51,880 --> 01:44:53,120
Mr. Truong Dong!
1973
01:44:53,250 --> 01:44:55,120
I don't say I want
Play a match?
1974
01:44:55,130 --> 01:44:56,250
I'm here!
1975
01:44:56,380 --> 01:44:58,500
Why don't you accept the challenge?
1976
01:45:14,500 --> 01:45:15,620
Who dare not fight,
1977
01:45:15,750 --> 01:45:18,250
This guy is a rotten salted fish!
1978
01:45:32,380 --> 01:45:40,370
Little Xiao!
1979
01:45:41,130 --> 01:45:44,250
When you go to the hospital don't blame me!
1980
01:45:44,380 --> 01:45:46,500
You brought it on yourself!
1981
01:45:47,500 --> 01:45:49,370
Just one round!
1982
01:45:49,500 --> 01:45:51,750
I'll hit you until you can't get up!
1983
01:46:11,000 --> 01:46:13,750
Original plaster will not work.
1984
01:46:13,880 --> 01:46:16,870
After two or three minutes it will turn into plaster.
1985
01:46:17,000 --> 01:46:18,870
This is when it is most dangerous.
1986
01:46:19,000 --> 01:46:21,120
Should be avoided
Heavy punches!
1987
01:46:21,250 --> 01:46:24,000
Does it remove plaster?
1988
01:46:28,000 --> 01:46:29,870
I will definitely quit.
1989
01:46:30,000 --> 01:46:32,250
Because they can't lose!
1990
01:46:39,000 --> 01:46:41,370
Follow our plan!
1991
01:47:02,000 --> 01:47:03,370
keep calm!
1992
01:47:03,500 --> 01:47:04,500
For everyone!
1993
01:47:04,630 --> 01:47:07,000
Because of yourself.
1994
01:47:08,750 --> 01:47:10,000
No, my queen!
1995
01:47:10,130 --> 01:47:12,870
Quinn, keep going!
1996
01:47:20,750 --> 01:47:22,000
Bring!
1997
01:47:22,960 --> 01:47:23,500
under!
1998
01:47:23,630 --> 01:47:25,000
It's fine!
1999
01:47:53,630 --> 01:47:54,750
Come here!
Year 2000
01:47:54,880 --> 01:47:56,250
Do you have a little courage?
2001
01:47:56,380 --> 01:47:57,370
Come here!
2002
01:47:58,170 --> 01:47:59,210
Who is salty fish?
2003
01:47:59,500 --> 01:48:01,540
Come here!
2004
01:49:18,380 --> 01:49:21,750
You can gather here today,
2005
01:49:21,880 --> 01:49:25,250
It's only because of my face, Trung!
2006
01:49:25,380 --> 01:49:27,120
We have lost our reputation
2007
01:49:27,250 --> 01:49:28,620
The loser to all is Jiang Hu,
2008
01:49:28,750 --> 01:49:31,000
There's nothing left to lose!
2009
01:49:31,130 --> 01:49:32,870
But the living must have a mouth
2010
01:49:33,250 --> 01:49:39,370
Do you want to be with this child?
Regain some face?
2011
01:49:39,500 --> 01:49:42,120
Damn you, I taught you dragon meat!
2012
01:49:42,250 --> 01:49:43,870
Two old men watching and doing!
2013
01:49:50,000 --> 01:49:52,370
The right to hit the ground with a cow
(The right to hit the ground and make the buffalo lie down)!
2014
01:49:52,500 --> 01:49:54,750
The king of short fights
(The elbow is the king of short punches)!
2015
01:49:54,750 --> 01:49:56,120
A body like a coiled dragon!
2016
01:49:56,130 --> 01:49:57,870
The elbow is like a sharp hammer!
2017
01:49:58,000 --> 01:50:00,120
Sweep, sweep, crush, mash!
2018
01:50:00,250 --> 01:50:01,870
Attack and defend together!
2019
01:50:02,000 --> 01:50:03,620
Breaking mountains and seas!
2020
01:50:04,630 --> 01:50:07,000
My elbow
2021
01:50:15,880 --> 01:50:17,000
Everyone who fights,
2022
01:50:17,130 --> 01:50:18,120
Face it head on
2023
01:50:18,250 --> 01:50:19,370
Take the knights to victory!
2024
01:50:19,500 --> 01:50:22,250
Facing a powerful enemy
Can't hit directly!
2025
01:50:22,380 --> 01:50:24,120
Reality must turn into fantasy,
2026
01:50:24,250 --> 01:50:25,620
The virtual must become real.
2027
01:50:25,880 --> 01:50:27,620
Avoid real and fake!
2028
01:50:27,750 --> 01:50:32,620
This is the beauty of yin and yang!
2029
01:50:47,500 --> 01:50:49,620
The technique of applying pressure on specific points of the body, such as lightning.
2030
01:50:49,750 --> 01:50:51,750
One finger like thunder, ghosts and gods are afraid!
2031
01:50:51,880 --> 01:50:52,750
The strength is not as good as the palm!
2032
01:50:52,880 --> 01:50:53,870
The palm is not as good as the finger!
2033
01:50:54,000 --> 01:50:55,750
Martial arts techniques are varied.
2034
01:50:55,880 --> 01:51:00,870
Push, pull, hook, grab!
2035
01:51:01,000 --> 01:51:02,500
Point to the pulse of the wind!
2036
01:51:02,630 --> 01:51:07,000
Bone weight!
2037
01:51:07,130 --> 01:51:08,620
but,
2038
01:51:08,750 --> 01:51:11,370
How about wearing gloves?
2039
01:51:25,880 --> 01:51:29,250
You should know that even though you are studying
All tricks
2040
01:51:29,380 --> 01:51:30,620
Under the rules of the ring,
2041
01:51:30,880 --> 01:51:32,500
You are not his opponent.
2042
01:51:32,880 --> 01:51:36,620
So don't forget
What is our goal!
2043
01:51:48,000 --> 01:51:51,370
Can you break a glove with just your elbow?
2044
01:51:51,500 --> 01:51:53,370
Under normal circumstances this is not possible.
2045
01:51:53,500 --> 01:51:54,750
but,
2046
01:51:56,500 --> 01:52:00,120
If there is plaster underneath, it is possible!
2047
01:52:00,250 --> 01:52:03,500
Keep up the continuous attack!
(combined attack and defense)
2048
01:54:13,630 --> 01:54:15,870
Look up, smile and get out!
2049
01:54:16,000 --> 01:54:18,370
My life is not an ordinary life!
2050
01:54:36,630 --> 01:54:39,370
Training of external tendons and bones
2051
01:54:39,500 --> 01:54:42,000
Practice on one breath.
2052
01:54:42,130 --> 01:54:44,250
Draw the mouth
2053
01:54:47,130 --> 01:54:48,500
See?
2054
01:54:50,000 --> 01:54:52,620
What's behind this weed?
2055
01:54:52,750 --> 01:54:54,870
Unrecognizable.
2056
01:54:55,250 --> 01:54:56,870
What about you?
2057
01:54:57,630 --> 01:55:00,000
Show!
2058
01:55:00,130 --> 01:55:03,370
lion!
2059
01:55:55,750 --> 01:55:57,370
Turn right!
2060
01:56:02,250 --> 01:56:03,750
Looks like the gloves are torn!
2061
01:56:03,880 --> 01:56:05,620
Why is it falling?
2062
01:56:08,380 --> 01:56:09,500
It's plaster!
2063
01:56:09,630 --> 01:56:11,250
It's cheating!
2064
01:56:12,000 --> 01:56:15,500
He's stuffing this thing.
In the glove!
2065
01:56:15,630 --> 01:56:16,370
Watch guys!
2066
01:56:16,500 --> 01:56:18,250
This kind of person is never shy!
2067
01:56:18,380 --> 01:56:20,080
Apply plaster and this glove will be solid!
2068
01:56:20,130 --> 01:56:21,710
Scam, no face needed!
2069
01:56:21,750 --> 01:56:23,250
scam!
2070
01:56:23,380 --> 01:56:24,330
What an invincible general!
2071
01:56:24,750 --> 01:56:25,790
I spit!
2072
01:56:36,130 --> 01:56:37,250
impossible!
2073
01:56:38,250 --> 01:56:39,750
impossible!
2074
01:56:41,000 --> 01:56:42,370
I lost!
2075
01:56:42,500 --> 01:56:46,750
I don't have it!
2076
01:56:46,880 --> 01:56:48,500
Do you really dare to fight me?
2077
01:56:55,130 --> 01:56:57,870
Teach him how
It's really neat!
2078
01:58:03,630 --> 01:58:06,500
He's a coach.
Who is this child?
2079
01:58:06,880 --> 01:58:09,000
Let's talk.
2080
01:59:52,130 --> 01:59:54,330
News from our station,
Kim Ham Martial Arts Club
2081
01:59:54,330 --> 01:59:56,500
on suspicion of fraud
In this sister's tournament,
2082
01:59:56,630 --> 01:59:59,370
He was investigated by the authorities,
Currently closed.
2083
01:59:59,500 --> 02:00:02,000
Our station will continue
tracking
2084
02:00:33,630 --> 02:00:37,620
Maintenance and innovation are not easy.
2085
02:00:37,750 --> 02:00:42,000
In you I see hope.
2086
02:00:45,750 --> 02:00:49,250
We have a lot
Such negative news,
2087
02:00:49,380 --> 02:00:50,870
Aren't you worried?
2088
02:00:51,000 --> 02:00:52,750
Let time tell.
2089
02:00:52,880 --> 02:00:57,120
I trust honest people
He will be acquitted.
2090
02:00:58,000 --> 02:01:02,250
But I have a small request.
2091
02:01:03,880 --> 02:01:08,120
When teaching boxing, you should also teach the lion dance.
2092
02:01:12,500 --> 02:01:14,750
We also have a request.
2093
02:01:14,880 --> 02:01:16,120
Say it.
2094
02:01:45,670 --> 02:01:49,170
[A Queen 19:01]
[The martial arts school still exists, and the house still exists]
2095
02:02:34,040 --> 02:02:38,500
{\fscx0\fscy0\t(0,2000,\fscx120\fscy120)}{\fs28}{\t(15,\fs2)}{\fad(38,2000)}{\2candHE73C01
I hope you had a pleasant viewing
The film's translator is Karim Barakat
{\fnArial\fs25andH000000
\N{\candH000000
🥋🌆⚔️
In the big city, the real lion fights to survive and prove his presence
"I Am What I Am 2" (2024)
Young hero 2
2096
02:02:50,580 --> 02:04:41,250
{\fscx0\fscy0\t(0,2000,\fscx120\fscy120)}{\fs28}{\t(15,\fs2)}{\fad(38,2000)}{\2candHE73C01
I hope you had a pleasant viewing
The film's translator is Karim Barakat
150376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.