Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,636 --> 00:00:05,538
WHAT'S WITH
THE NEW SYMBOLS?
2
00:00:05,638 --> 00:00:07,540
I WOULDN'T
CALL THEM NEW.
3
00:00:07,640 --> 00:00:09,943
THESE ARE ANCIENT ROMAN
SYMBOLS FOR MALE AND FEMALE.
4
00:00:10,043 --> 00:00:11,244
AH.
5
00:00:11,344 --> 00:00:13,480
A LOT OF ANCIENT ROMANS
BEEN STOPPING BY?
6
00:00:13,580 --> 00:00:16,549
THEY LEND SOPHISTICATION
TO THE PLACE. THEY'RE CLASSY.
7
00:00:16,649 --> 00:00:19,386
NOT WHEN A FARMER
WETS HIS PANTS BECAUSE
8
00:00:19,486 --> 00:00:21,654
HE CAN'T FIGURE OUT
WHICH CAN TO USE.
9
00:00:21,755 --> 00:00:23,323
EVERYBODY KNOWS
WHAT THESE MEAN.
10
00:00:23,423 --> 00:00:26,593
PEOPLE WILL SAY, "HEY, AM I
A FAT GUY SHOOTIN' ARROWS
11
00:00:26,693 --> 00:00:28,228
OR A FAT GUY FIGHTIN'
VAMPIRES?"
12
00:00:28,328 --> 00:00:29,963
FIGHTING VAMPIRES?
13
00:00:30,096 --> 00:00:31,965
YEAH, THE CROSS, THERE.
14
00:00:32,065 --> 00:00:33,700
YOU'RE NOT GIVING PEOPLE
ENOUGH CREDIT.
15
00:00:33,800 --> 00:00:35,635
THEY'RE GOING TO
FIGURE THIS OUT.
16
00:00:35,735 --> 00:00:38,605
BRENT, WHAT HAVE YOU DONE
WITH THE WASHROOM IN THERE?
17
00:00:38,705 --> 00:00:40,607
IT'S BEAUTIFUL.
18
00:00:42,675 --> 00:00:48,581
HANK IS NOT A
GOOD EXAMPLE.
19
00:00:48,681 --> 00:00:52,252
♪ YOU CAN TELL ME THAT
YOUR DOG RAN AWAY ♪
20
00:00:52,352 --> 00:00:55,722
♪ THEN TELL ME THAT
IT TOOK THREE DAYS ♪
21
00:00:55,722 --> 00:00:59,125
♪ I'VE HEARD EVERY JOKE
I'VE HEARD EVERY ONE YOU SAY ♪
22
00:01:01,294 --> 00:01:05,365
♪ YOU THINK THERE'S
NOT A LOT GOIN' ON ♪
23
00:01:05,465 --> 00:01:09,035
♪ LOOK CLOSER
BABY YOU'RE SO WRONG ♪
24
00:01:09,135 --> 00:01:12,705
♪ AND THAT'S WHY
YOU CAN STAY SO LONG ♪
25
00:01:12,806 --> 00:01:15,809
♪ WHERE THERE'S NOT
A LOT GOIN' ON ♪
26
00:01:17,644 --> 00:01:19,546
HOW MUCH DOES
THIS PAPER COST?
27
00:01:19,646 --> 00:01:20,647
IT'S FREE.
28
00:01:20,647 --> 00:01:22,715
BUT IF YOU SUBSCRIBE,
YOU GET A CALCULATOR.
29
00:01:22,816 --> 00:01:25,151
THIS IS THE WORST
EDITORIAL I'VE EVER READ.
30
00:01:25,251 --> 00:01:27,187
"GIVE A HOOT,
STAMP OUT GRAFFITI."
31
00:01:27,287 --> 00:01:29,122
WELL, IT DOESN'T EVEN RHYME.
32
00:01:29,222 --> 00:01:31,257
WELL, IT'S NOT EXACTLY
THE NEW YORK TIMES .
33
00:01:31,357 --> 00:01:33,259
IT'S "GIVE A HOOT,
DON'T POLLUTE."
34
00:01:33,359 --> 00:01:35,261
THEY'RE RIPPING OFF
SMOKEY THE BEAR.
35
00:01:35,361 --> 00:01:37,263
THAT'S NOT SMOKEY THE BEAR.
IT ISN'T?
36
00:01:37,363 --> 00:01:40,500
DO YOU KNOW ANY BEARS THAT
HOOT? IT'S WOODSY THE OWL.
37
00:01:40,600 --> 00:01:42,602
OH, YEAH.
HE'S GOOD TOO.
38
00:01:42,702 --> 00:01:44,571
SO WHY ARE YOU READING IT?
39
00:01:44,671 --> 00:01:47,073
OH, I TOLD THEM I WAS
HAVING "WINGS WEDNESDAYS."
40
00:01:47,173 --> 00:01:49,242
I WAS HOPING I COULD
GET A PLUG.
41
00:01:49,342 --> 00:01:51,744
WERE YOU CLEAR YOU WERE
TALKING ABOUT CHICKEN WINGS?
42
00:01:51,845 --> 00:01:53,546
WHAT ELSE COULD IT
BE ABOUT?
43
00:01:53,646 --> 00:01:55,048
WINGS , THE TV SHOW.
44
00:01:55,148 --> 00:01:56,082
HMM?
45
00:01:56,082 --> 00:01:58,351
IT WAS THE DHARMA AND GREG
OF ITS DAY.
46
00:01:58,451 --> 00:02:01,154
RIGHT. WELL, WHY CAN'T I
AT LEAST GET A MENTION?
47
00:02:01,254 --> 00:02:03,189
WELL, I DON'T UNDERSTAND
THE HOWLER EITHER,
48
00:02:03,289 --> 00:02:05,191
AND I USED TO WRITE FOR IT.
49
00:02:05,291 --> 00:02:08,761
OH, WANDA, THAT'S A GREAT IDEA.
I'LL WRITE FOR THE HOWLER !
50
00:02:08,862 --> 00:02:10,530
WHEN DID I SAY THAT?
51
00:02:10,630 --> 00:02:13,700
OH, YEAH. IT WILL BE A WEEKLY
COLUMN, "LACEY'S TAKE."
52
00:02:13,800 --> 00:02:15,635
HAVE YOU EVER WRITTEN
ANYTHING BEFORE?
53
00:02:15,735 --> 00:02:18,204
OH, PLEASE, THIS IS
THE DOG RIVER HOWLER .
54
00:02:18,304 --> 00:02:21,207
IT'S NOT THE GOOD
WRITING... THINGY .
55
00:02:21,307 --> 00:02:23,543
I WAS PURPOSELY MAKING
A BAD SIMILE THERE.
56
00:02:23,643 --> 00:02:25,044
METAPHOR.
57
00:02:25,145 --> 00:02:26,713
WELL, I COULD DO BETTER THAN
58
00:02:26,813 --> 00:02:28,715
"GIVE A HOOT,
STAMP OUT GRAFFITI."
59
00:02:28,815 --> 00:02:32,051
WHO CARES IF SOMEBODY PAINTED
"GRAD '68" ON THE WATER TOWER?
60
00:02:32,152 --> 00:02:34,888
THIS EDITORIAL ABOUT THE
WATER TOWER MAKES A GOOD POINT.
61
00:02:34,988 --> 00:02:36,055
WHAT?
62
00:02:36,055 --> 00:02:38,858
IT SAYS THAT WE SHOULD PAINT
OVER THE "GRAD '68."
63
00:02:38,958 --> 00:02:40,560
YEAH, IF YOU SAY SO.
64
00:02:40,660 --> 00:02:42,862
OH, COME ON, DAVIS,
GIVE A HOOT.
65
00:02:42,962 --> 00:02:45,331
WHO PAINTED "GRAD '68"
UP THERE ANYWAY?
66
00:02:45,431 --> 00:02:49,068
WHY DWELL ON SOMETHING THAT
HAPPENED OVER 15 YEARS AGO?
67
00:02:49,169 --> 00:02:51,538
WOULDN'T IT BE MORE
LIKE 35 YEARS AGO?
68
00:02:51,638 --> 00:02:52,872
NICE MATH.
69
00:02:52,872 --> 00:02:56,009
YOU SHOULD SUBSCRIBE TO THE
PAPER AND GET A FREE CALCULATOR.
70
00:02:56,009 --> 00:02:58,711
YEAH, WELL,
AT LEAST I'M NOT...
71
00:03:00,079 --> 00:03:03,416
BLONDE? THIN? PRETTY?
72
00:03:03,516 --> 00:03:05,218
I'M PRETTY.
73
00:03:07,453 --> 00:03:09,522
WHAT DID YOU DO
TO THE MEN'S ROOM?
74
00:03:09,622 --> 00:03:11,691
WHAT DID YOU DO
IN THE MEN'S ROOM?
75
00:03:11,791 --> 00:03:13,393
IT'S TOO FANCY.
IT SMELLS NICE.
76
00:03:13,493 --> 00:03:15,528
YOU DON'T PUT MONEY
IN YOUR BATHROOM!
77
00:03:15,628 --> 00:03:19,032
DID YOU GO IN THE ONE
WITH THE ARROW OR THE CROSS?
78
00:03:19,132 --> 00:03:21,968
WHAT THE HELL ARE YOU TALKING
ABOUT CROSSES AND ARROWS FOR?
79
00:03:22,068 --> 00:03:24,470
I THINK YOU WENT TO
THE WOMEN'S ROOM.
80
00:03:24,571 --> 00:03:26,039
HEY, ARE YOU
WEARING MAKEUP?
81
00:03:26,139 --> 00:03:28,541
I'M NOT!
HONESTLY, DAD.
82
00:03:28,641 --> 00:03:32,579
YOU WORKED HERE 35 YEARS
AND DON'T KNOW WHERE
THE MEN'S ROOM IS?
83
00:03:32,679 --> 00:03:35,048
SO? WHICH IS IT,
LEFT OR RIGHT?
84
00:03:35,148 --> 00:03:37,450
WELL, I HAVEN'T WORKED
HERE 35 YEARS YET.
85
00:03:37,550 --> 00:03:39,886
HAH!
86
00:03:39,986 --> 00:03:42,889
I COULD BE A BREATH OF
FRESH AIR TO THE HOWLER .
87
00:03:42,989 --> 00:03:45,558
I COULD WRITE EDITORIALS WITH
A DIFFERENT POINT OF VIEW.
88
00:03:45,658 --> 00:03:47,527
WHAT? ARE YOU PRO-GRAFFITI?
89
00:03:47,627 --> 00:03:50,964
HEY, WANDA,
CAN I TALK TO YOU?
YEAH.
90
00:03:50,964 --> 00:03:53,399
LISTEN, YOU'RE A VERY
VALUABLE PART OF CORNER GAS
91
00:03:53,499 --> 00:03:56,002
AND I CANNOT ACCEPT
YOUR RESIGNATION.
92
00:03:56,102 --> 00:03:57,637
I NEVER QUIT.
93
00:03:57,737 --> 00:03:59,239
OH, YOU DIDN'T?
NO.
94
00:03:59,339 --> 00:04:01,174
OH. 'CAUSE WE'RE
STILL OPEN OVER THERE
95
00:04:01,274 --> 00:04:03,243
AND YOU'RE HERE,
SO I JUST ASSUMED.
96
00:04:03,343 --> 00:04:05,245
OKAY, MESSAGE RECEIVED.
SEE YOU, LACEY.
97
00:04:05,345 --> 00:04:06,412
SEE YA.
98
00:04:06,412 --> 00:04:09,082
HEY, LACEY, I WANT TO PUT
THE OLD BATHROOM--
99
00:04:09,182 --> 00:04:11,517
HELLO. AH, THIS IS
LACEY BURROWS.
100
00:04:11,618 --> 00:04:14,187
AND I'D LIKE TO WRITE TO YOU,
UH, FOR YOU.
101
00:04:14,287 --> 00:04:17,190
I THINK I CAN DO IT,
AND I'D LIKE A CHANCE
102
00:04:17,290 --> 00:04:20,193
TO SHOW YOU THAT I CAN--I CAN
CLEARLY ORGANIZE MY THOUGHTS
103
00:04:20,293 --> 00:04:21,661
IN--IN PERSON.
104
00:04:21,761 --> 00:04:24,731
UH, OH, WHAT I MEAN IS
I CAN ORGANIZE MY THOUGHTS,
105
00:04:24,831 --> 00:04:27,934
AND I CAN DO IT IN PERSON,
OR NOT IN PERSON,
106
00:04:28,034 --> 00:04:30,770
WHICH WOULD BE GOOD, BECAUSE
THEN--THEN I CAN WRITE IT.
107
00:04:30,870 --> 00:04:32,672
OKAY, THANKS.
108
00:04:32,772 --> 00:04:34,274
BYE.
109
00:04:34,374 --> 00:04:36,109
FOR A TRANSCRIPT
OF THAT MESSAGE,
110
00:04:36,209 --> 00:04:38,111
SEND $1.98 TO
WHAT WAS THAT ABOUT ?
111
00:04:38,211 --> 00:04:40,580
AH, I WANT TO WRITE
FOR THE HOWLER .
112
00:04:40,680 --> 00:04:42,382
TALK TO HANK.
WHY?
113
00:04:42,482 --> 00:04:44,384
HE USED TO WRITE
FOR THE PAPER.
114
00:04:44,517 --> 00:04:45,585
HANK DID?
115
00:04:45,585 --> 00:04:47,954
HANK, YOU USED TO WRITE
FOR THE HOWLER , RIGHT?
116
00:04:48,054 --> 00:04:51,691
YEAH, A HUMOUR COLUMN:
"HANK'S HANG-UPS."
117
00:04:51,791 --> 00:04:53,159
WAS IT FUNNY?
118
00:04:53,259 --> 00:04:54,894
YEAH, FOR A NEWSPAPER.
YOU KNOW?
119
00:04:54,994 --> 00:04:56,829
IT WAS FUNNIER
THAN ANDY CAPP.
120
00:04:56,929 --> 00:04:58,264
IT WAS NO SALLY FORTH ...
121
00:04:58,364 --> 00:04:59,532
WELL, WHAT HAPPENED?
122
00:04:59,632 --> 00:05:02,735
I QUIT.
WHO'S GOT THE TIME?
123
00:05:03,603 --> 00:05:06,506
ISN'T THERE SOMETHING
BETTER WE COULD BE DOING?
124
00:05:06,606 --> 00:05:08,975
I GUESS WE COULD
TRY THWARTING THAT STRING
125
00:05:09,075 --> 00:05:10,109
OF DIAMOND HEISTS.
126
00:05:10,209 --> 00:05:11,944
OH, WAIT!
THERE ISN'T ONE.
127
00:05:12,045 --> 00:05:14,347
BUT DO WE REALLY
HAVE TO HOLD UP TRAFFIC?
128
00:05:14,447 --> 00:05:16,516
GO THROUGH OLD CASES
IF YOU WANT TO.
129
00:05:16,616 --> 00:05:18,851
IF YOU FIND SOMETHING
BETTER, BE MY GUEST.
130
00:05:18,951 --> 00:05:21,721
BUT IN MY BOOKS, HOLDING UP
TRAFFIC ISN'T A CHORE.
131
00:05:21,821 --> 00:05:24,190
IT'S A PRIVILEGE.
132
00:05:35,968 --> 00:05:38,304
WHO WOULD DO SOMETHING
LIKE THAT?
133
00:05:42,442 --> 00:05:44,043
LET IT GO, KAREN.
134
00:05:44,143 --> 00:05:46,612
EVERY TOWN HAS
ITS SECRETS.
135
00:05:46,713 --> 00:05:49,415
AND SOMETIMES THOSE SECRETS
ARE BETTER LEFT ALONE.
136
00:05:49,515 --> 00:05:52,385
IT'S LIKE LOOKING
UNDER A ROCK.
137
00:05:52,485 --> 00:05:54,220
WHAT DO YOU FIND?
138
00:05:54,320 --> 00:05:57,557
WORMS AND BUGS,
WEIRD ONES.
139
00:05:57,657 --> 00:06:02,528
WHY NOT LEAVE
THE ROCK DOWN?
140
00:06:02,628 --> 00:06:05,331
AND MAYBE YOU LOOK UNDER
THAT ROCK AND YOU FIND
141
00:06:05,431 --> 00:06:08,501
THAT SPARE KEY THAT YOU HID
THAT YOU'VE FORGOTTEN ABOUT.
142
00:06:08,601 --> 00:06:11,003
SURE, THERE ARE MAY BE
WEIRD BUGS UNDER THERE,
143
00:06:11,104 --> 00:06:14,006
BUT NOW YOU DON'T
HAVE TO GO TO THE KEY CUTTER,
144
00:06:14,140 --> 00:06:16,776
SO MAYBE IT WAS GOOD THING
YOU LIFTED THE ROCK.
145
00:06:16,876 --> 00:06:18,344
THINK ABOUT THAT.
146
00:06:25,451 --> 00:06:28,521
6-5-7-2-11-4-8-3-2-7.
147
00:06:28,621 --> 00:06:30,022
JERK.
148
00:06:30,123 --> 00:06:31,858
HEY, BRENT, I LOVE
THE BATHROOM.
149
00:06:31,958 --> 00:06:34,093
YOU REALLY SPIFFED IT UP.
IT SMELLS GREAT.
150
00:06:34,193 --> 00:06:36,095
THANKS, DAVIS.
GLAD YOU LIKE IT.
151
00:06:36,195 --> 00:06:39,031
I THINK I HUNG THE BATHROOM
SIGNS ON THE WRONG DOORS.
152
00:06:39,132 --> 00:06:40,533
WHY?
153
00:06:40,633 --> 00:06:42,702
THAT BATHROOM IS DISGUSTING!
WHEN WAS IT CLEANED?
154
00:06:42,802 --> 00:06:44,170
YOU USED THE MEN'S.
155
00:06:44,270 --> 00:06:45,605
CAN'T GUYS AIM?
156
00:06:45,705 --> 00:06:47,140
OH, GROSS.
157
00:06:47,240 --> 00:06:48,441
NO, I MEAN IT.
158
00:06:48,441 --> 00:06:51,544
THERE WERE CRUMBLED UP PAPER
TOWELS ALL AROUND THE TRASH.
159
00:06:51,644 --> 00:06:52,779
I'LL CLEAN IT UP.
160
00:06:52,779 --> 00:06:55,681
BUT I DON'T THINK THE WOMEN'S
IS NICER THAN THE MEN'S.
161
00:06:55,681 --> 00:06:58,618
HEY, GANG. I'M JUST GOING
TO GO FRESHEN MYSELF UP.
162
00:06:58,718 --> 00:07:01,754
HMM. THAT LAST ACTION BY HANK
CONTRADICTED WHAT I SAID.
163
00:07:01,854 --> 00:07:03,256
THAT HAPPENS A LOT.
164
00:07:03,356 --> 00:07:05,491
BRENT, CAN I GET
A, UH, KIT KAT?
165
00:07:05,591 --> 00:07:06,993
YEAH, SURE.
166
00:07:07,093 --> 00:07:09,128
WHOA.
167
00:07:09,228 --> 00:07:13,199
DO YOU EVER HAVE THAT THING
WHERE YOU BEND DOWN
AND GET DIZZY?
168
00:07:13,299 --> 00:07:15,168
NO.
169
00:07:15,268 --> 00:07:17,637
IT HAPPENS TO FIGHTER PILOTS
ALL THE TIME.
170
00:07:17,737 --> 00:07:19,172
WHEN PICKING UP
CHOCOLATE BARS?
171
00:07:19,272 --> 00:07:21,607
YEAH, LAUGH IT UP.
172
00:07:24,277 --> 00:07:25,678
HEY, BRENT,
173
00:07:25,778 --> 00:07:28,548
DO YOU EVER HAVE THAT THING
WHERE YOU HEAR BELLS?
174
00:07:28,648 --> 00:07:29,682
NO.
175
00:07:29,782 --> 00:07:30,750
HMM?
176
00:07:30,850 --> 00:07:32,752
OH, RIGHT, GAS STATION.
177
00:07:32,852 --> 00:07:35,855
HEY, LACEY, I HEAR YOU
WANT TO WRITE FOR THE HOWLER .
178
00:07:35,955 --> 00:07:38,124
I JUST GOT OFF
THE PHONE WITH GUS.
179
00:07:38,224 --> 00:07:39,559
AND?
180
00:07:39,659 --> 00:07:42,929
HE WANTS ME TO ASK HANK
TO COME BACK TO THE PAPER.
181
00:07:43,029 --> 00:07:44,931
OH, NO.
NO MORE WRITING FOR ME.
182
00:07:45,031 --> 00:07:46,866
I JUST WANT
TO DIRECT.
183
00:07:46,966 --> 00:07:49,035
YOU WANT TO DIRECT
A NEWSPAPER COLUMN?
184
00:07:49,135 --> 00:07:49,969
YEAH.
185
00:07:50,069 --> 00:07:51,971
THIS JUST DOESN'T
SEEM FAIR.
186
00:07:52,071 --> 00:07:54,707
THEY WON'T GIVE ME A CHANCE,
BUT THEY'LL PUBLISH HANK?
187
00:07:54,807 --> 00:07:57,477
NO OFFENCE, HANK, BUT
YOU'RE NOT REALLY GOOD
188
00:07:57,577 --> 00:08:00,613
WITH--THINGS--YOU KNOW,
THINGS DON'T JUST ROLL--
189
00:08:00,713 --> 00:08:04,484
I--YOU'RE NOT WHAT YOU
WOULD CALL, UM, UH--
190
00:08:04,584 --> 00:08:05,985
ERUDITE?
191
00:08:06,085 --> 00:08:07,487
EXACTLY.
192
00:08:07,587 --> 00:08:09,555
I COULD DO
193
00:08:09,655 --> 00:08:12,191
"UPCOMING BAKE SALE.
FIRST IN OUR SIX PART SERIES."
194
00:08:12,291 --> 00:08:14,126
BAKE SALE?
HMM. WHEN?
195
00:08:14,227 --> 00:08:16,929
LOOK, LACEY, HANK AND I
HAVE HAD OUR DIFFERENCES.
196
00:08:17,029 --> 00:08:20,500
I MEAN I THINK HE'S KINDA WEIRD
AND--AND--AND A LITTLE ANNOYING.
197
00:08:20,600 --> 00:08:24,337
AND, TO BE HONEST, SOMETIMES
HE'S A LITTLE--WELL, HE'S...
198
00:08:24,437 --> 00:08:26,506
ERUDITE?
199
00:08:26,606 --> 00:08:28,975
BUT HE WORKED HARD
TO GET THAT COLUMN.
200
00:08:29,075 --> 00:08:30,877
YOU DON'T GET A COLUMN
BY SAYING,
201
00:08:30,977 --> 00:08:34,347
"HEY, I'D LIKE
A NEWSPAPER COLUMN."
202
00:08:34,447 --> 00:08:37,483
OH, THAT'S HOW I GOT MINE.
OH, FORGET IT.
203
00:08:37,583 --> 00:08:40,353
I SURE DID LOVE THIS ARTICLE
ABOUT GRAD '68, THOUGH.
204
00:08:40,453 --> 00:08:41,721
INSPIRATIONAL.
205
00:08:41,821 --> 00:08:43,723
WHY ARE THEY
DREDGING UP THE PAST?
206
00:08:43,823 --> 00:08:48,261
I MEAN WHY CAN'T YOU ALL
JUST LET THINGS BE?
207
00:08:59,171 --> 00:09:01,707
HEY, I FOUND
MY OLD HOUSE KEY.
208
00:09:01,807 --> 00:09:03,509
YOU'RE KIND OF SPOOKY.
209
00:09:03,609 --> 00:09:06,746
YOU MIGHT HAVE
SOME KINDA SENSE.
210
00:09:06,846 --> 00:09:08,781
A HOUSE KEY SENSE?
211
00:09:08,881 --> 00:09:10,750
OBVIOUSLY NOT
A HOUSE KEY SENSE.
212
00:09:10,850 --> 00:09:13,352
A SORT OF SIXTH SENSE
THAT WILL HELP YOU
213
00:09:13,452 --> 00:09:15,354
LOCATE ANY TYPE OF KEY.
214
00:09:15,454 --> 00:09:18,357
YOU KNOW HOW YOU TOLD ME
TO GO THROUGH THE FILES?
215
00:09:18,457 --> 00:09:19,358
YEAH?
216
00:09:19,458 --> 00:09:21,627
I GOT A LEAD
ON A COLD CASE.
217
00:09:21,727 --> 00:09:23,629
GREAT WORK, ROOKIE.
WHAT IS IT?
218
00:09:23,729 --> 00:09:25,998
LOOK AT THIS PICTURE
OF THE WATER TOWER.
219
00:09:26,098 --> 00:09:28,000
NOT GRAD '68?
220
00:09:28,100 --> 00:09:30,036
THIS PICTURE WAS
TAKEN IN 1972.
221
00:09:30,136 --> 00:09:32,705
HOW MUCH DID
THESE PICTURES COST?
222
00:09:32,805 --> 00:09:35,041
BUT LOOK.
THE WATER TOWER'S UNMARKED.
223
00:09:35,141 --> 00:09:38,010
YOU GOT THEM DRY MOUNTED.
THAT'S LIKE 20 BUCKS EACH.
224
00:09:38,110 --> 00:09:40,880
WHY WOULD SOMEONE PAINT
"GRAD '68" IF IT WASN'T 1968?
225
00:09:40,980 --> 00:09:42,248
I DON'T KNOW.
226
00:09:42,248 --> 00:09:45,051
BUT IF YOU FIGURE THAT OUT,
YOU'LL BE HALFWAY TO
227
00:09:45,151 --> 00:09:46,986
I DON'T GIVE A DAMN.
228
00:09:47,486 --> 00:09:49,855
IF THEY'RE NOT GOING
TO GIVE ME A COLUMN,
229
00:09:49,956 --> 00:09:52,058
I'LL START WITH A LETTER
TO THE EDITOR.
230
00:09:52,158 --> 00:09:54,160
"ONLY YOU CAN PREVENT
SPEEDING TICKETS?"
231
00:09:54,260 --> 00:09:55,227
YEAH.
232
00:09:55,227 --> 00:09:57,330
WELL, NOW YOU'RE RIPPING OFF
SMOKEY THE BEAR.
233
00:09:57,430 --> 00:09:59,198
OH, NO, IT'S AN HOMAGE.
234
00:09:59,298 --> 00:10:01,300
WHAT DO YOU
THINK OF IT?
235
00:10:01,400 --> 00:10:04,303
WELL, IT'S A LITTLE BIT
CLUNKY IN THE, UH--
236
00:10:04,403 --> 00:10:06,072
AND THE ANALOGIES
AREN'T REALLY WORKING.
237
00:10:06,172 --> 00:10:09,575
I'M GREAT AT ANALOGIES.
I'M LIKE A... I...
238
00:10:09,675 --> 00:10:12,745
IT LOOKS LIKE YOU JUST
DASHED IT OFF IN 20 MINUTES.
239
00:10:12,845 --> 00:10:15,014
I WAS AT THE COMPUTER
FOR TWO HOURS.
240
00:10:15,114 --> 00:10:17,617
DO YOU HAVE VIDEO GAMES
ON YOUR COMPUTER?
241
00:10:17,717 --> 00:10:19,185
MAYBE.
242
00:10:19,318 --> 00:10:22,088
IT'S NOT FAIR, BRENT.
IT'S JUST NOT RIGHT.
243
00:10:22,188 --> 00:10:24,090
I SWITCHED THE SIGNS BACK.
244
00:10:24,190 --> 00:10:26,525
THE MEN'S ROOM IS ONCE
AGAIN THE MEN'S ROOM.
245
00:10:26,626 --> 00:10:28,694
HOW AM I SUPPOSED
TO EAT IN THERE?
246
00:10:28,794 --> 00:10:31,163
HOW AM I SUPPOSED TO
FORGET YOU SAID THAT?
247
00:10:31,263 --> 00:10:32,932
YOU DIDN'T MIND
THE BATHROOM BEFORE.
248
00:10:33,032 --> 00:10:35,301
THAT'S BEFORE I KNEW
WHAT I WAS MISSING.
249
00:10:35,401 --> 00:10:40,973
IF YOU WANT AN ANALOGY, IT'S
KIND OF LIKE, UM, PARADISE LOST.
250
00:10:41,073 --> 00:10:45,511
YOU'RE COMPARING HEAVEN TO
A GAS STATION WASHROOM. NICE.
251
00:10:45,611 --> 00:10:47,980
OH, ALL RIGHT.
I SEE YOUR POINT. MM-HMM.
252
00:10:48,080 --> 00:10:50,516
THAT BATHROOM
IS DISGUSTING!
253
00:10:50,616 --> 00:10:53,085
DON'T YOU PEOPLE
HAVE HOMES?
254
00:11:00,159 --> 00:11:02,328
ALL RIGHT, WHAT
HAVE YOU GOT FOR ME?
255
00:11:02,461 --> 00:11:04,530
TU-TU-TU-TU-TU.
256
00:11:10,403 --> 00:11:11,804
IT'S INCONCLUSIVE.
257
00:11:13,673 --> 00:11:15,408
INCONCLUSIVE'S
NOT GOOD ENOUGH.
258
00:11:15,508 --> 00:11:17,043
DIG DEEPER.
FOLLOW THE EVIDENCE.
259
00:11:17,143 --> 00:11:19,211
GEEZ, IT'S JUST
A PAINT STORE.
260
00:11:19,311 --> 00:11:22,081
WHY DO YOU WANT TO KNOW
ALL THIS STUFF ANYWAY?
261
00:11:22,181 --> 00:11:23,749
I'M WORKIN' ON
A COLD CASE.
262
00:11:23,849 --> 00:11:26,352
A COLD CASE?
WHO CARES?
263
00:11:27,186 --> 00:11:30,423
LOOK, JUST TELL ME, HOW LONG
DOES SPRAY PAINT LAST?
264
00:11:30,523 --> 00:11:31,624
I CALLED THE COMPANY.
265
00:11:31,724 --> 00:11:33,959
THEY SAID 15 YEARS,
20 AT THE MOST.
266
00:11:34,060 --> 00:11:36,929
15 YEARS.
THANKS.
267
00:11:38,497 --> 00:11:40,266
IS THIS GREEN?
268
00:11:40,366 --> 00:11:43,102
I DON'T HAVE
ALL THE ANSWERS!
269
00:11:48,808 --> 00:11:50,076
A WORD, BRENT?
270
00:11:50,176 --> 00:11:52,078
ALWAYS GOT TIME
FOR A POSSE.
271
00:11:52,178 --> 00:11:55,448
BRENT, I WANT TO SPEAK TO
YOU AS MAYOR OF DOG RIVER.
272
00:11:55,548 --> 00:11:57,083
IT'S PRETTY SERIOUS.
273
00:11:57,183 --> 00:11:58,384
ALL RIGHT?
274
00:11:59,885 --> 00:12:02,054
IT'S ABOUT THE MEN'S ROOM.
275
00:12:02,154 --> 00:12:05,858
IT'S NOT FAIR THAT THE
MEN'S BATHROOM IS SO BAD
COMPARED TO THE WOMEN'S.
276
00:12:05,958 --> 00:12:07,860
YOU DIDN'T KNOW
HOW BAD IT WAS.
277
00:12:07,960 --> 00:12:09,895
IT WAS LIKE PARADISE LOST .
278
00:12:09,995 --> 00:12:12,865
GOOD METAPHOR.
IT WAS A SIMILE.
279
00:12:12,965 --> 00:12:16,435
DON'T MAKE ME PASS A BYLAW
ABOUT YOUR BATHROOM, BRENT.
280
00:12:16,535 --> 00:12:19,138
YEAH. AND THIS ONE
I'LL ENFORCE,
281
00:12:19,238 --> 00:12:23,008
NOT LIKE THOSE OTHER IDIOTIC
ONES TOWN COUNCIL COMES UP WITH.
282
00:12:23,109 --> 00:12:25,177
FORGET THAT LAST PART
I JUST SAID.
283
00:12:25,277 --> 00:12:27,379
CAN I MAKE A SUGGESTION?
284
00:12:27,480 --> 00:12:29,014
HOW ABOUT A CLEANUP FORM?
285
00:12:29,115 --> 00:12:31,016
EVERY DAY AFTER YOU CLEAN
THE BATHROOM,
286
00:12:31,117 --> 00:12:33,319
YOU JUST PUT
A CHECKMARK ON IT.
287
00:12:33,419 --> 00:12:34,587
THAT'S PERFECT.
288
00:12:34,687 --> 00:12:36,222
I'M GLAD YOU'RE
NOT IN POLITICS.
289
00:12:36,322 --> 00:12:40,960
YOU'D TAKE MY JOB AND THEN I'D
BECOME HOMELESS OR SOMETHING.
290
00:12:41,060 --> 00:12:43,662
PLEASE, WANDA,
DON'T TAKE MY JOB.
291
00:12:43,763 --> 00:12:46,165
IT--IT'S ALL I GOT.
292
00:12:52,238 --> 00:12:54,106
LACEY?
293
00:12:54,206 --> 00:12:56,075
OH. SORRY, EMMA.
294
00:12:56,175 --> 00:12:58,511
I'M, UH, TRYING TO
WRITE THIS COLUMN.
295
00:13:00,846 --> 00:13:02,915
YOUR WORD PROCESSOR
HAS SOUND EFFECTS?
296
00:13:03,015 --> 00:13:05,050
MAYBE.
297
00:13:05,151 --> 00:13:07,052
I WANT TO WRITE
FOR THE HOWLER .
298
00:13:07,153 --> 00:13:09,321
OH, GREAT! I USED
TO WRITE FOR THEM.
299
00:13:09,421 --> 00:13:10,456
YOU DID?
300
00:13:10,456 --> 00:13:12,658
I WASN'T VERY GOOD, BUT
THEY'LL TAKE ANYBODY.
301
00:13:12,758 --> 00:13:14,627
OH. HOW DID YOU GET
YOUR COLUMN?
302
00:13:14,727 --> 00:13:17,296
DID YOU WRITE A BUNCH
OF LETTERS TO THE EDITOR?
303
00:13:17,396 --> 00:13:18,330
NO.
304
00:13:18,330 --> 00:13:20,733
I JUST SAID
"I'D LIKE TO WORK FOR YOU."
305
00:13:20,833 --> 00:13:22,468
LIKE I SAID,
THEY'LL TAKE ANYBODY.
306
00:13:22,568 --> 00:13:23,636
HMM.
307
00:13:23,636 --> 00:13:26,338
OH, HEY, ARE YOU COMING
FOR THE WINGS TOMORROW?
308
00:13:26,438 --> 00:13:28,040
I DON'T KNOW.
309
00:13:28,140 --> 00:13:32,912
I LIKE PAUL McCARTNEY, BUT...
ONCE HE LEFT THE BEATLES.
310
00:13:33,012 --> 00:13:35,881
I'M TALKING ABOUT
CHICKEN WINGS.
311
00:13:35,981 --> 00:13:38,317
OH, CHICKEN WINGS.
312
00:13:39,752 --> 00:13:43,088
I DON'T GET ME WRONG. I LOVE
THE CLEANING FORM IDEA.
313
00:13:43,189 --> 00:13:46,592
BUT, YOU KNOW, LACEY CO-OWNS THE
BATHROOMS AND SHE HATES CHANGE.
314
00:13:46,592 --> 00:13:48,828
OH, DO WHATEVER YOU WANT.
I DON'T CARE.
315
00:13:48,928 --> 00:13:51,030
THAT CONTRADICTS
THE LAST THING I JUST SAID.
316
00:13:51,130 --> 00:13:54,533
I JUST WANT ONE LETTER TO THE
EDITOR PRINTED IN THE PAPER.
317
00:13:54,633 --> 00:13:56,735
YOU WRITE FOR THE HOWLER ,
DON'T YOU, DAVIS?
318
00:13:56,836 --> 00:13:58,637
NO.
319
00:13:58,737 --> 00:14:00,606
WELL, A BRIDGE COLUMN.
320
00:14:00,706 --> 00:14:03,108
IT'S GOOD.
I FIND IT TOO HARD.
321
00:14:03,209 --> 00:14:05,144
DEAL OUT THE CARDS
AND FOLLOW ALONG.
322
00:14:05,244 --> 00:14:07,646
HOW MANY TIMES DO
I GOTTA TELL YA?
323
00:14:08,347 --> 00:14:12,218
JUST TAKE YOUR TIME.
LOOK AT EACH OF THEM.
324
00:14:12,351 --> 00:14:14,119
DO YOU SEE HIM THERE?
325
00:14:14,220 --> 00:14:16,422
I THINK HE'S THIS ONE.
326
00:14:16,522 --> 00:14:18,257
ARE YOU SURE? YEAH.
327
00:14:18,357 --> 00:14:20,292
THAT'S HIM.
328
00:14:20,392 --> 00:14:22,294
SO BRENT GRADUATED IN '86.
329
00:14:22,394 --> 00:14:24,396
AND I GOT DRAGGED
TO THE GRADUATION.
330
00:14:24,496 --> 00:14:26,031
WHY DO
I HAVE TO GO?
331
00:14:26,131 --> 00:14:28,067
WOW! MY SON GRADUATED.
BIG DEAL.
332
00:14:28,167 --> 00:14:31,570
PLUS I HAD TO BUY HIM A
SPECIAL HAT WITH A TASSEL
333
00:14:31,670 --> 00:14:33,572
AND HE NEVER EVEN
WORE IT AGAIN.
334
00:14:33,672 --> 00:14:34,406
RIGHT. BUT--
335
00:14:34,506 --> 00:14:36,342
YOU HAD TO SIT
THERE AND LISTEN
336
00:14:36,442 --> 00:14:38,911
TO SOME GUY
YAMMER ON AND ON.
337
00:14:39,011 --> 00:14:40,946
AND THERE'S NOTHING
YOU CAN DO.
338
00:14:41,046 --> 00:14:43,082
JUST GOING ON AND ON.
339
00:14:58,697 --> 00:15:00,599
WELL, THAT'S THE
PROBLEM WITH KIDS.
340
00:15:00,699 --> 00:15:02,601
SURE, THEY'RE GOING TO
EXPERIMENT WITH BOOZE.
341
00:15:02,701 --> 00:15:05,704
BUT AT 13,
YOU SHOULD BE ABLE
TO HOLD YOUR LIQUOR.
342
00:15:05,804 --> 00:15:09,041
I TOLD BRENT, "IF YOU'RE
TOO DRUNK TO DRIVE, YOU CALL ME.
343
00:15:09,141 --> 00:15:11,043
I'LL COME RIGHT AWAY
AND KICK YOUR--"
344
00:15:11,143 --> 00:15:12,244
HELLO?
345
00:15:12,344 --> 00:15:14,179
OH, THANK GOD!
346
00:15:14,280 --> 00:15:17,016
HI, KAREN.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
347
00:15:17,116 --> 00:15:19,051
WE'RE TRYING TO
CLEAR UP A FELONY.
348
00:15:19,151 --> 00:15:21,120
IS VANDALISM A FELONY?
IT SHOULD BE.
349
00:15:21,220 --> 00:15:23,789
THE TIME WAS THEY'D
CUT YOUR HANDS OFF.
350
00:15:23,889 --> 00:15:24,957
IS HE BOTHERING YOU?
351
00:15:25,057 --> 00:15:27,693
WHEN YOU FIND OUT
WHO DID IT, CALL ME.
352
00:15:27,793 --> 00:15:29,695
NO TRIAL. SAVE THE
TAXPAYER SOME MONEY.
353
00:15:29,795 --> 00:15:33,032
I THINK O.J. WAS GUILTY.
354
00:15:33,132 --> 00:15:37,937
IT TOOK SOME WORK, BUT NOW
THE MEN'S ROOM IS AS CLEAN
AS THE WOMEN'S.
355
00:15:38,037 --> 00:15:39,939
OH, GOOD.
I'LL CHRISTEN IT.
356
00:15:40,039 --> 00:15:42,741
YOU'RE A CLASSY BROAD,
WANDA.
357
00:15:42,841 --> 00:15:44,476
HEY, DID THEY
PRINT YOUR LETTER?
358
00:15:44,576 --> 00:15:45,844
NO.
359
00:15:45,945 --> 00:15:47,212
THEY PRINTED YOUR DAD'S,
THOUGH.
360
00:15:47,313 --> 00:15:50,249
HE CAME OUT AGAINST PARENTS
HAVING TO GO TO GRADUATIONS.
361
00:15:50,349 --> 00:15:52,484
OH, AND THERE'S ONE FROM YOU,
362
00:15:52,584 --> 00:15:55,020
ASKING THEM TO PRINT
MY LETTERS TO THE EDITOR.
363
00:15:55,120 --> 00:15:58,123
YEAH, IT WAS JUST SOMETHING
I DASHED OFF IN 20 MINUTES.
364
00:15:59,358 --> 00:16:02,294
THAT BATHROOM
IS DISGUSTING!
365
00:16:02,394 --> 00:16:04,430
I MADE THEM THE SAME.
366
00:16:04,530 --> 00:16:06,832
WHY SHOULD THE WOMEN'S ROOM
BE SO SPECIAL?
367
00:16:06,932 --> 00:16:08,367
I'M A FEMINIST.
368
00:16:08,467 --> 00:16:10,235
OH!
369
00:16:11,170 --> 00:16:13,105
YOU WANT ME TO
STOP TRAFFIC?
370
00:16:13,105 --> 00:16:15,040
I COULD USE MY WHISTLE.
371
00:16:15,140 --> 00:16:16,742
AH, THAT'S OKAY.
372
00:16:16,742 --> 00:16:20,012
NOW, THE PERP MUST HAVE
LEANED OVER LIKE THIS,
373
00:16:20,012 --> 00:16:22,848
WHICH MEANS HE'D HAVE
TO PAINT UPSIDE DOWN.
374
00:16:22,948 --> 00:16:24,483
SO?
375
00:16:24,583 --> 00:16:27,019
IN 1993 THE ZURICH
CONVENTION MANDATED
376
00:16:27,119 --> 00:16:30,322
THE USE OF CFC-FREE AEROSOLS
WITH REDUCED NOZZLE VELOCITY.
377
00:16:30,422 --> 00:16:35,594
THEY'RE IMPOSSIBLE TO USE
IN AN INVERTED POSITION.
378
00:16:35,594 --> 00:16:41,400
SO, "GRAD '68" HAD TO BE PAINTED
SOMETIME BETWEEN 1972 AND 1993.
379
00:16:41,400 --> 00:16:44,670
THE QUESTION IS
WHY AND BY WHO?
380
00:16:44,770 --> 00:16:47,940
AND... WHO CARES?
381
00:17:01,787 --> 00:17:04,423
I GUESS YOU KNOW WHY
I'VE GATHERED YOU ALL HERE.
382
00:17:04,523 --> 00:17:06,592
YOU DIDN'T GATHER US HERE.
IT'S WING NIGHT.
383
00:17:06,692 --> 00:17:08,127
WHEN DO THEY PLAY?
384
00:17:08,227 --> 00:17:10,195
THE RED WINGS.
385
00:17:10,295 --> 00:17:11,764
CHICKEN WINGS, YOU IDIOT!
386
00:17:11,864 --> 00:17:13,532
I DON'T KNOW
HOW YOU SURVIVE!
387
00:17:13,632 --> 00:17:16,535
WELL, REGARDLESS OF WHY
WE'RE ALL HERE,
388
00:17:16,635 --> 00:17:20,239
I DID FIGURE OUT WHO
PAINTED "GRAD '68."
389
00:17:20,339 --> 00:17:22,374
IT WAS BRENT.
390
00:17:22,474 --> 00:17:24,376
GRAD NIGHT, 1986.
391
00:17:24,476 --> 00:17:27,880
BRENT APPLIED THE PAINT
WHILE LEANING OVER THE EDGE
OF THE WATER TOWER.
392
00:17:27,980 --> 00:17:29,882
HOW'D YOU KNOW IT WAS ME?
393
00:17:29,982 --> 00:17:31,950
YOU LISTED IT AS YOUR
POST-GRADUATION GOAL,
394
00:17:32,051 --> 00:17:34,820
"TO PAINT GRAD 86
ON THE WATER TOWER."
395
00:17:38,457 --> 00:17:39,525
OH, YEAH.
396
00:17:39,525 --> 00:17:42,594
AND SO ENDS THIS ELABORATE GAME
OF CAT AND MOUSE.
397
00:17:42,694 --> 00:17:44,163
NOT QUITE.
398
00:17:44,263 --> 00:17:46,165
BENDING OVER MADE YOU DIZZY,
399
00:17:46,265 --> 00:17:49,168
JUST LIKE WHEN YOU PICKED UP
MY CHOCOLATE BAR.
400
00:17:49,268 --> 00:17:52,671
SO YOU PASSED THE SPRAY CAN
TO YOUR ACCOMPLICE, HANK.
401
00:17:52,771 --> 00:17:54,339
I NEVER HAD A MULLET.
402
00:17:54,440 --> 00:17:56,675
I DON'T KNOW WHAT YOU
LOOKED LIKE.
403
00:17:56,775 --> 00:17:58,210
I'M JUST IMAGINING
A MULLET.
404
00:17:58,310 --> 00:17:59,678
WHAT'S A MULLHEAD?
405
00:17:59,778 --> 00:18:02,214
IF YOU WANT TO IMAGINE
WHAT I LOOKED LIKE,
406
00:18:02,314 --> 00:18:03,682
LOOK AT MY YEARBOOK PICTURE.
407
00:18:03,782 --> 00:18:05,651
FINE.
408
00:18:05,751 --> 00:18:11,123
BENDING OVER MADE BRENT DIZZY,
SO HE PASSED THE SPRAY CAN TO
HIS ACCOMPLICE, HANK.
409
00:18:11,223 --> 00:18:12,825
I SLEPT IN ON PICTURE DAY.
410
00:18:12,925 --> 00:18:15,527
DUE TO THE AWKWARD POSITION,
411
00:18:15,627 --> 00:18:17,596
HANK PAINTED THE NUMBERS
UPSIDE DOWN.
412
00:18:17,696 --> 00:18:19,465
AH.
413
00:18:19,565 --> 00:18:23,235
BUT "86" UPSIDE DOWN
ISN'T "68." IT'S... "98."
414
00:18:23,335 --> 00:18:25,737
YEAH. BUT WE'RE TALKING
ABOUT HANK.
415
00:18:25,838 --> 00:18:28,807
I STAND BY MY WORK...
HAD I DONE IT.
416
00:18:28,907 --> 00:18:31,076
WELL, THAT'S IT, THEN.
CHECK, PLEASE.
417
00:18:31,176 --> 00:18:32,244
HOLD ON, EMMA.
418
00:18:32,344 --> 00:18:34,146
YOU WERE THERE TOO.
419
00:18:34,947 --> 00:18:36,515
YOU AND BRENT HAD
AN UNDERSTANDING,
420
00:18:36,615 --> 00:18:39,118
IF HE WAS DRUNK,
YOU WOULD DRIVE HIM.
421
00:18:39,218 --> 00:18:41,987
IF BRENT CALLED HOME DRUNK,
I WOULD HAVE GONE,
422
00:18:42,087 --> 00:18:44,022
TO BEAT THE
CRAP OUT OF HIM.
423
00:18:44,123 --> 00:18:47,826
SOMEHOW EMMA
DISTRACTED YOU.
424
00:18:51,830 --> 00:18:54,299
ARE YOU SAYING I'M
THAT EASY TO DISTRACT?
425
00:18:54,399 --> 00:18:56,368
LOOK, OSCAR...
426
00:18:56,468 --> 00:18:58,770
THIS SPOON IS DIRTY.
427
00:18:58,871 --> 00:19:00,606
REALLY?
428
00:19:00,706 --> 00:19:02,474
HMM.
429
00:19:02,774 --> 00:19:05,677
ONCE SHE GOT TO THE
WATER TOWER, WHO KNOWS?
430
00:19:05,777 --> 00:19:08,680
MAYBE EMMA EVEN HELPED HANK
AND BRENT FULFILL THEIR GOAL.
431
00:19:08,780 --> 00:19:11,517
I STILL DON'T UNDERSTAND HOW
ALL THIS COULD HAVE HAPPENED
432
00:19:11,617 --> 00:19:14,153
WITHOUT SOMEBODY SEEING IT
FROM DOWN ON THE STREET.
433
00:19:14,253 --> 00:19:17,122
UNLESS SOMEBODY
HELPED STOP TRAFFIC.
434
00:19:19,791 --> 00:19:21,693
ADMIT IT, DAVIS.
435
00:19:21,793 --> 00:19:24,263
YOU'LL STOP TRAFFIC
AT THE DROP OF A HAT.
436
00:19:24,363 --> 00:19:26,064
I WAS YOUNG AND BORED,
437
00:19:26,165 --> 00:19:27,933
AND THIN AND PRETTY.
438
00:19:28,033 --> 00:19:31,003
WHAT THE HELL
HAPPENED?
439
00:19:31,103 --> 00:19:34,773
YOU GOT NO PROOF.
YOU GOT NOTHIN', NOTHIN'.
440
00:19:34,873 --> 00:19:36,408
I WANT TO CUT A DEAL.
441
00:19:36,508 --> 00:19:38,610
EVERYBODY WAS IN
ON THIS CRIME.
442
00:19:38,710 --> 00:19:40,712
IT'S SORT OF LIKE
THE ORIENT EXPRESS .
443
00:19:40,812 --> 00:19:42,748
I THINK I ATE THERE.
444
00:19:42,848 --> 00:19:44,283
NO, THE AGATHA CHRISTIE BOOK.
445
00:19:44,383 --> 00:19:46,552
THE SUSPECTS TEAMED UP
TO DO THE CRIME.
446
00:19:46,652 --> 00:19:48,720
WELL, I DON'T HAVE
TO FINISH THAT ONE.
447
00:19:48,820 --> 00:19:51,456
OKAY, YOU GOT ME. THAT'S PRETTY
MUCH HOW IT HAPPENED.
448
00:19:51,557 --> 00:19:53,959
NOW I, UH, DON'T SEE
ANY CHICKEN WINGS.
449
00:19:55,294 --> 00:19:58,030
SO HERE'S WHAT I LOOK LIKE
LEAVING.
450
00:20:00,632 --> 00:20:01,733
HAH!
451
00:20:01,833 --> 00:20:03,535
IT'S BRENT'S WORD
AGAINST OURS.
452
00:20:03,635 --> 00:20:05,771
THAT'S WHAT HAPPENED,
KAREN.
453
00:20:06,905 --> 00:20:09,408
WELL, I MEAN OTHER
THAN BRENT AND EMMA,
454
00:20:09,508 --> 00:20:10,676
YOU GOT NO PROOF.
455
00:20:10,776 --> 00:20:13,245
IT LOOKS LIKE YOU
FIGURED IT OUT, ROOKIE.
456
00:20:13,345 --> 00:20:18,884
AS WE SAY IN BRIDGE,
THE TRICK IS YOURS.
457
00:20:18,984 --> 00:20:21,286
WELL, OTHER THAN BRENT
AND EMMA AND DAVIS,
458
00:20:21,386 --> 00:20:22,788
YOU GOT NO PROOF.
459
00:20:22,888 --> 00:20:25,090
SO CUT A DEAL, BECAUSE
WITHOUT MY TESTIMONY,
460
00:20:25,190 --> 00:20:27,192
YOU GOT NOTHIN'.
461
00:20:29,861 --> 00:20:31,863
WHERE ARE MY KEYS?
462
00:20:32,864 --> 00:20:34,366
SPOOKY.
463
00:20:38,203 --> 00:20:40,372
WAY TO KILL WING NIGHT.
464
00:20:41,907 --> 00:20:43,709
SORRY.
465
00:20:50,215 --> 00:20:52,117
WELL, I GOT
THE BATHROOMS DONE.
466
00:20:52,217 --> 00:20:54,119
AT LEAST I ACCOMPLISHED
SOMETHING.
467
00:20:54,219 --> 00:20:56,121
STILL NO LUCK WITH
THE HOWLER ?
468
00:20:56,221 --> 00:20:58,457
NO. EVERYBODY I KNOW
HAS WRITTEN FOR IT.
469
00:20:58,557 --> 00:21:00,025
JUST NOT ME, I GUESS.
470
00:21:00,125 --> 00:21:02,828
WELL, LACEY, I WAS THINKING
THAT STORY ABOUT GRAD '68
471
00:21:02,928 --> 00:21:05,197
MIGHT MAKE AN INTERESTING
FEATURE FOR THE HOWLER ,
472
00:21:05,297 --> 00:21:07,899
YOU KNOW, IF SOMEBODY
WANTED TO WRITE IT.
473
00:21:08,000 --> 00:21:09,901
YOU'RE RIGHT.
474
00:21:10,002 --> 00:21:12,070
THANKS, KAREN.
475
00:21:15,774 --> 00:21:17,476
Closed Captioning by
476
00:21:17,576 --> 00:21:19,811
Vertical Sync
Closed Captioning Services Inc.
477
00:21:19,911 --> 00:21:21,813
www.verticalsync.com
478
00:21:21,913 --> 00:21:26,585
♪ I DON'T KNOW THE SAME THINGS
YOU DON'T KNOW ♪
479
00:21:29,021 --> 00:21:34,526
♪ I DON'T KNOW
I JUST DON'T KNOW ♪
480
00:21:38,196 --> 00:21:41,767
♪ IT'S A GREAT BIG PLACE ♪
481
00:21:41,867 --> 00:21:45,771
♪ FULL OF NOTHIN' BUT SPACE ♪
482
00:21:45,871 --> 00:21:47,773
♪ AND IT'S MY HAPPY PLACE ♪
483
00:21:47,873 --> 00:21:51,443
♪ I DON'T KNOW
YES YOU DO ♪
484
00:21:51,543 --> 00:21:55,447
♪ YOU JUST WON'T ADMIT IT ♪
485
00:21:55,547 --> 00:21:58,617
♪ I DON'T KNOW THE SAME THINGS
YOU DON'T KNOW ♪
486
00:21:58,717 --> 00:22:01,787
WE'RE ON THE INTERWEB AT
cornergas.com
487
00:22:01,887 --> 00:22:04,623
♪ I DON'T KNOW ♪
488
00:22:04,723 --> 00:22:07,559
♪ I JUST DON'T KNOW ♪
35637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.