All language subtitles for Big.Cats.24-7.S01E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,518 --> 00:00:03,244 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:03,382 --> 00:00:05,488 Support your local PBS station. 3 00:00:08,732 --> 00:00:11,942 Yesterday across this, there was no water. 4 00:00:12,081 --> 00:00:15,291 Look at it now. The pride is here. 5 00:00:15,429 --> 00:00:18,639 The full spectrum. And, of course, the cubs. 6 00:00:19,916 --> 00:00:22,781 The annual flood has finally arrived. 7 00:00:26,716 --> 00:00:28,028 With the water... 8 00:00:29,167 --> 00:00:32,273 Uh-oh. This is a very risky situation. 9 00:00:32,411 --> 00:00:33,792 comes new prey. 10 00:00:36,312 --> 00:00:38,383 And fresh danger. 11 00:00:38,521 --> 00:00:40,902 This feels like a battlefield. 12 00:00:41,041 --> 00:00:44,803 If anything kicks off here, they're going to be in peril. 13 00:00:45,631 --> 00:00:46,908 They're coming. They're coming. They're coming. 14 00:00:57,229 --> 00:01:00,612 The Okavango Delta in Botswana. 15 00:01:02,476 --> 00:01:04,305 It's wilderness and it's pure. 16 00:01:05,168 --> 00:01:09,552 And it's a stronghold for Africa's big cats-- 17 00:01:09,690 --> 00:01:14,902 lion, cheetah, and leopard. 18 00:01:20,080 --> 00:01:25,706 Here, a team of local and international wildlife filmmakers 19 00:01:25,844 --> 00:01:30,676 is working together to record the cats' lives like never before. 20 00:01:33,645 --> 00:01:38,581 They'll follow individual big cats for 6 months... 21 00:01:38,719 --> 00:01:40,307 Gotten wildly out of control. 22 00:01:40,445 --> 00:01:42,032 Camp could burn down. 23 00:01:42,171 --> 00:01:43,655 battling the elements... 24 00:01:43,793 --> 00:01:47,279 It's desperate times. It's hostile, dry, and harsh. 25 00:01:47,417 --> 00:01:49,385 to capture the cats' behavior. 26 00:01:49,523 --> 00:01:53,768 Holy moly. Lions are scattering 27 00:01:53,906 --> 00:01:55,908 24 hours a day. 28 00:01:56,046 --> 00:01:59,636 Welcome to the Okavango Delta. It gets crazy. 29 00:02:20,485 --> 00:02:23,143 Look at the birds. Look at the stork. 30 00:02:25,662 --> 00:02:32,911 From a completely sober atmosphere to a burst into life. 31 00:02:37,950 --> 00:02:39,020 There they are. 32 00:02:39,952 --> 00:02:43,680 Vianet is following the Xudum Pride's mothers and cubs 33 00:02:43,818 --> 00:02:46,269 as the flood transforms their home. 34 00:02:51,240 --> 00:02:52,586 That's Mathata right there. 35 00:02:54,208 --> 00:02:58,523 At 7 months old, Mathata is the eldest cub. 36 00:02:58,661 --> 00:03:01,560 Mathata, he sees me. He knows who I am. 37 00:03:01,698 --> 00:03:08,533 Ha ha! I have developed quite a soft spot for Mathata. 38 00:03:11,018 --> 00:03:17,127 He's so bold. He's always up for it. 39 00:03:17,266 --> 00:03:18,715 He's very playful. 40 00:03:24,031 --> 00:03:26,965 Mathata in Congo-Brazzaville, where I come from, 41 00:03:27,103 --> 00:03:28,173 means trouble. 42 00:03:32,488 --> 00:03:34,800 8 weeks older than the other cubs... 43 00:03:34,938 --> 00:03:37,941 He's so much bigger. Look at his belly. 44 00:03:39,046 --> 00:03:41,117 Mathata needs to eat at least 45 00:03:41,255 --> 00:03:43,671 10% of his body weight every day. 46 00:03:44,776 --> 00:03:46,260 He has reached that sort of age 47 00:03:46,398 --> 00:03:49,298 where he's started to be very inquisitive 48 00:03:49,436 --> 00:03:52,542 about anything that he can eat. 49 00:03:56,236 --> 00:03:58,445 Look at the distance he's left his mother. 50 00:04:00,757 --> 00:04:03,173 The first two years of a lion's life 51 00:04:03,312 --> 00:04:04,658 are its most vulnerable. 52 00:04:06,038 --> 00:04:07,143 Oh, Mathata. 53 00:04:11,630 --> 00:04:14,668 Only one in 5 cubs survive to adulthood. 54 00:04:20,190 --> 00:04:21,157 Look, he's going. 55 00:04:28,129 --> 00:04:32,858 He will drag his siblings or his mate into danger. 56 00:04:37,242 --> 00:04:39,244 Mathata's first flood is going to be 57 00:04:39,382 --> 00:04:40,935 a steep learning curve. 58 00:04:45,457 --> 00:04:46,838 The big cats team is working 59 00:04:46,976 --> 00:04:50,980 in a 150-square-mile area of the Okavango Delta. 60 00:04:53,707 --> 00:04:55,847 Trillions of gallons of rainwater 61 00:04:55,985 --> 00:04:58,919 are now flowing into the delta from the north... 62 00:05:05,063 --> 00:05:07,893 bringing in animals from miles around. 63 00:05:13,451 --> 00:05:16,212 And one arrival is going to change everything 64 00:05:16,350 --> 00:05:17,593 for the Xudum Pride. 65 00:05:24,427 --> 00:05:27,119 I can see the big herd of buffalo. 66 00:05:29,398 --> 00:05:30,537 I'm gonna get the drone up. 67 00:05:35,818 --> 00:05:39,408 Wow. We just have not seen 68 00:05:39,546 --> 00:05:44,758 this number of animals together since being in the delta, 69 00:05:44,896 --> 00:05:47,312 so it is really something special. 70 00:05:50,384 --> 00:05:53,629 As the water pours in, it draws thousands of 71 00:05:53,767 --> 00:05:56,286 Cape Buffalo to the delta's floodplains. 72 00:05:57,943 --> 00:06:00,118 Oh, our lions are going to be 73 00:06:00,256 --> 00:06:02,707 licking their lips when they see this. 74 00:06:06,262 --> 00:06:09,265 Weighing nearly a ton, one buffalo could feed 75 00:06:09,403 --> 00:06:11,129 the mothers and cubs for a week. 76 00:06:13,096 --> 00:06:16,548 These are some of the most dangerous African mammals. 77 00:06:16,686 --> 00:06:18,412 They are formidable. 78 00:06:20,483 --> 00:06:22,451 Even a solitary buffalo 79 00:06:22,589 --> 00:06:26,455 could seriously hurt or even kill a lion. 80 00:06:26,593 --> 00:06:30,493 Not only are they absolutely huge, 81 00:06:30,631 --> 00:06:32,184 they also have safety in numbers. 82 00:06:36,499 --> 00:06:41,711 To hunt this new prey, the lions must be careful, 83 00:06:41,849 --> 00:06:45,025 especially with inexperienced cubs around like Mathata. 84 00:06:46,578 --> 00:06:48,511 It's going to be a real challenge 85 00:06:48,649 --> 00:06:51,272 for our lions to take down any of these. 86 00:06:51,411 --> 00:06:55,380 It's almost like unlocking a new level on your video game. 87 00:06:57,140 --> 00:06:58,797 The buffalo have entered the game. 88 00:07:07,806 --> 00:07:10,084 - To the north... - All the cubs are 89 00:07:10,222 --> 00:07:14,434 walking with purpose with the mothers 90 00:07:14,572 --> 00:07:17,195 towards the buffaloes. 91 00:07:17,333 --> 00:07:20,370 The lions are approaching another huge herd. 92 00:07:23,270 --> 00:07:24,996 Could be about 100. 93 00:07:26,549 --> 00:07:29,690 Actually, a few more buffalo than I thought here. 94 00:07:30,898 --> 00:07:34,212 Vianet, Rea, and Sets 95 00:07:34,350 --> 00:07:36,145 are following the action. 96 00:07:36,283 --> 00:07:38,699 Buffaloes are a good prize for lions. 97 00:07:38,837 --> 00:07:43,014 It ranks up there in one of their favorite meals. 98 00:07:43,152 --> 00:07:45,879 But getting a buffalo comes at a great cost 99 00:07:46,017 --> 00:07:47,915 because a buffalo puts up a fight. 100 00:07:48,053 --> 00:07:50,711 They have dangerous horns, 101 00:07:50,849 --> 00:07:53,265 so they really need to be cautious 102 00:07:53,403 --> 00:07:55,475 when approaching the buffalo herd. 103 00:07:57,615 --> 00:08:01,550 The lionesses, they have to play very careful here. 104 00:08:01,688 --> 00:08:03,552 Simply because they've got cubs. 105 00:08:04,414 --> 00:08:07,797 All the lions are moving up from this grass. 106 00:08:07,935 --> 00:08:09,316 The posture they're taking right now 107 00:08:09,454 --> 00:08:12,284 is literally saying that we're going for it. 108 00:08:13,147 --> 00:08:14,908 These cubs are close. 109 00:08:19,982 --> 00:08:22,122 Mathata is here. He's trying to 110 00:08:22,260 --> 00:08:26,713 get a go at the buffalo, which is quite risky. 111 00:08:26,851 --> 00:08:28,784 This is how they learn to hone their skill. 112 00:08:28,922 --> 00:08:31,994 Like seeing the moms in action. 113 00:08:34,824 --> 00:08:37,033 I can see 1, 2, 3, 4, 5 cubs. 114 00:08:37,171 --> 00:08:39,449 5 cubs are having a little staredown with the buff. 115 00:08:41,866 --> 00:08:44,075 What they should do is eventually fall back. 116 00:08:44,213 --> 00:08:45,904 I'm actually pretty surprised how close they are 117 00:08:46,042 --> 00:08:47,975 to the buffalo right now. It's dangerous. 118 00:08:48,113 --> 00:08:50,564 If the buffalo were to charge, you wonder if the cubs 119 00:08:50,702 --> 00:08:51,945 will get away in time. 120 00:08:54,430 --> 00:08:57,709 As soon as they break, one of them from the herd 121 00:08:57,847 --> 00:08:59,469 is when they're going to pounce. 122 00:09:04,923 --> 00:09:05,993 Lion incoming. 123 00:09:07,547 --> 00:09:08,824 Heart is beating. 124 00:09:23,942 --> 00:09:27,221 The buffalo are just charging to the lions here. 125 00:09:27,359 --> 00:09:32,951 Oh. Very close to the cubs. The cubs are scattering. 126 00:09:34,401 --> 00:09:35,540 Oh, it doesn't even come. 127 00:09:37,300 --> 00:09:39,233 Got the buffalo again with another charge. 128 00:09:41,960 --> 00:09:44,791 The prey is chasing the predator. 129 00:09:46,275 --> 00:09:48,035 1, 2, 3, 4 cubs. 130 00:09:51,867 --> 00:09:53,385 Super close to Mathata. 131 00:09:58,080 --> 00:10:00,323 Oh, baby. 132 00:10:05,605 --> 00:10:08,953 The buffalo have pushed off the lions. 133 00:10:09,091 --> 00:10:12,991 The lions have waved the flag of defeat. 134 00:10:19,101 --> 00:10:20,585 It's tough out here. 135 00:10:23,346 --> 00:10:25,521 It's a lucky escape for Mathata. 136 00:10:28,317 --> 00:10:32,252 Buffaloes are too big for them to get involved with. 137 00:10:33,943 --> 00:10:36,152 But the pride hasn't eaten in days. 138 00:10:38,085 --> 00:10:40,191 With more buffalo arriving, 139 00:10:40,329 --> 00:10:42,434 the danger to the cubs is building. 140 00:10:47,957 --> 00:10:52,030 Heading out to go and find Xudum. 141 00:10:52,168 --> 00:10:54,792 Leopard specialists Brad and Tristen 142 00:10:54,930 --> 00:10:57,311 are looking for their favorite cat. 143 00:10:57,449 --> 00:11:01,661 She's the prominent female leopard that lives 144 00:11:01,799 --> 00:11:06,735 opposite our camp, and I haven't seen her for quite a while, 145 00:11:06,873 --> 00:11:09,220 so, quite excited to get back on her trail. 146 00:11:17,642 --> 00:11:23,475 Is that a leopard? Uh, it is a leopard. 147 00:11:23,613 --> 00:11:25,477 All right. OK, cool. We're in business. 148 00:11:26,858 --> 00:11:28,791 Uh, Brad, Brad, Brad for Tristen. 149 00:11:28,929 --> 00:11:31,518 I've got a leopard, uh, just off the camp 150 00:11:31,656 --> 00:11:33,416 west of the hippo pool. 151 00:11:33,554 --> 00:11:34,935 OK. Copy. 152 00:11:37,041 --> 00:11:39,491 This is very, very, very promising stuff 153 00:11:39,629 --> 00:11:40,561 for so early in the morning. 154 00:11:50,779 --> 00:11:52,263 Yeah, it's definitely Xudum. 155 00:11:57,613 --> 00:12:00,064 3 months ago, the team witnessed Xudum 156 00:12:00,202 --> 00:12:02,514 mating with an unknown male leopard. 157 00:12:03,999 --> 00:12:06,380 She got up and turned around, and you could just see 158 00:12:06,518 --> 00:12:08,451 a little bit of a bulge. 159 00:12:14,734 --> 00:12:15,596 See something there. 160 00:12:18,185 --> 00:12:22,396 See? That's...interesting. 161 00:12:27,298 --> 00:12:29,990 She is pregnant from that mating. 162 00:12:30,128 --> 00:12:31,371 It's like next week. 163 00:12:35,340 --> 00:12:38,033 Xudum has had cubs once before, 164 00:12:38,171 --> 00:12:39,413 but they didn't survive. 165 00:12:40,932 --> 00:12:42,313 If she's going to have a cub, 166 00:12:42,451 --> 00:12:44,867 I'd love to get an idea of where she's hanging out. 167 00:12:45,005 --> 00:12:46,524 I want to see her moving around a little bit. 168 00:12:46,662 --> 00:12:48,526 I don't want to see her start looking for dens. 169 00:12:55,498 --> 00:12:57,362 I wonder where we're going now. 170 00:13:00,814 --> 00:13:04,680 Looks like she might be on a territorial mission today. 171 00:13:04,818 --> 00:13:05,681 Oh. 172 00:13:08,857 --> 00:13:11,549 She's just really trying to nail down 173 00:13:11,687 --> 00:13:13,378 the heart of her territory 174 00:13:13,516 --> 00:13:16,312 and make sure it's all safe before she drops. 175 00:13:17,313 --> 00:13:18,556 This behavior that we're seeing now 176 00:13:18,694 --> 00:13:20,592 really seems to tie in with all of that. 177 00:13:22,491 --> 00:13:24,355 Leopards regularly scent mark 178 00:13:24,493 --> 00:13:26,219 to communicate with other cats. 179 00:13:29,670 --> 00:13:30,568 Let's hit the road. 180 00:13:34,089 --> 00:13:35,711 She just darted into the long grass. 181 00:13:42,166 --> 00:13:45,997 Just looks like Xudum's really reacting in a territorial sense 182 00:13:46,135 --> 00:13:48,275 to the presence of other cats in the area. 183 00:13:49,104 --> 00:13:52,486 Fresh markings help secure her borders. 184 00:13:52,624 --> 00:13:53,936 Kind of just doing her due diligence 185 00:13:54,074 --> 00:13:56,180 before she goes denning. 186 00:14:04,464 --> 00:14:06,569 She's in one of her favorite trees. 187 00:14:08,123 --> 00:14:09,538 Close to home, close to camp. 188 00:14:14,405 --> 00:14:15,993 I would have put money on the fact that 189 00:14:16,131 --> 00:14:19,203 Xudum would den very, very close to our camp. 190 00:14:19,341 --> 00:14:21,067 It's where she was born. 191 00:14:21,205 --> 00:14:23,655 You know, this is really the center of her world. 192 00:14:26,106 --> 00:14:27,901 This feeling, like she's kind of coming home 193 00:14:28,039 --> 00:14:31,008 and she's becoming more immobilized for this process 194 00:14:31,146 --> 00:14:32,354 if she's about to give birth. 195 00:14:36,599 --> 00:14:39,085 She's smelling, she's advertising, 196 00:14:39,223 --> 00:14:41,087 she's making the statement, really. 197 00:14:41,225 --> 00:14:43,261 This is my place. This is my ideal. 198 00:14:50,510 --> 00:14:52,063 So much game now all around us 199 00:14:52,201 --> 00:14:54,134 with the arrival of the flood. 200 00:14:55,377 --> 00:14:56,896 Rea is joining Anna... 201 00:14:58,725 --> 00:14:59,933 What? 202 00:15:00,071 --> 00:15:01,693 who has some exciting news. 203 00:15:03,764 --> 00:15:07,458 No way! I've actually found a cheetah. 204 00:15:11,772 --> 00:15:14,361 Rea, Rea, for Anna. You will not believe this, 205 00:15:14,499 --> 00:15:17,606 but I have finally found a cheetah. 206 00:15:17,744 --> 00:15:20,471 It's like a young male. Really small. 207 00:15:20,609 --> 00:15:22,818 I don't think it's one that I've seen before. 208 00:15:22,956 --> 00:15:25,959 If it's a young male, could be 209 00:15:26,097 --> 00:15:27,996 Mushimani, or Mushi. 210 00:15:28,134 --> 00:15:30,101 It means little boy. 211 00:15:30,239 --> 00:15:31,585 Oh, that's really cute. 212 00:15:35,244 --> 00:15:36,487 He's on the move. He's on the move. 213 00:15:36,625 --> 00:15:37,591 He's going south. 214 00:15:51,640 --> 00:15:54,022 It was definitely Mushi over here. 215 00:15:54,160 --> 00:15:56,748 He's, like, between two to 3 years old, 216 00:15:56,886 --> 00:16:00,511 so he could have just recently departed from his mum. 217 00:16:03,203 --> 00:16:04,998 Amazing how much energy he's got, 218 00:16:05,136 --> 00:16:08,795 and he is clearly hungry because 219 00:16:08,933 --> 00:16:12,350 he's not resting as much as I would expect him to. 220 00:16:19,599 --> 00:16:22,050 There's no question about whether he's hungry or not. 221 00:16:22,188 --> 00:16:23,844 He is definitely hungry. 222 00:16:25,915 --> 00:16:28,746 Young males need to eat every two to 3 days. 223 00:16:31,714 --> 00:16:36,719 Oh. You really see how skinny he is right now. 224 00:16:41,621 --> 00:16:45,280 The flood is drawing plenty of prey in... 225 00:16:45,418 --> 00:16:46,384 There's a couple of lechwe 226 00:16:46,522 --> 00:16:47,696 just here on the flood plain 227 00:16:47,834 --> 00:16:49,353 where Mushi is heading to. 228 00:16:50,768 --> 00:16:53,253 but it's making it hard for cheetahs to catch it. 229 00:16:54,979 --> 00:16:56,256 Lechwe on the water. 230 00:17:00,709 --> 00:17:02,504 And there's no way he's getting them. 231 00:17:06,301 --> 00:17:09,028 Lechwe are wetlands specialists. 232 00:17:09,166 --> 00:17:10,995 They're the fastest antelopes in water. 233 00:17:12,376 --> 00:17:13,446 Mushi must be patient 234 00:17:13,584 --> 00:17:14,930 if he's going to catch a meal. 235 00:17:24,871 --> 00:17:27,046 With the flood drawing thousands of buffalo 236 00:17:27,184 --> 00:17:28,392 into the area... 237 00:17:32,016 --> 00:17:32,982 Gordon and Sets are given 238 00:17:33,121 --> 00:17:34,639 a stark illustration 239 00:17:34,777 --> 00:17:38,333 of just how dangerous this new prey can be. 240 00:17:38,471 --> 00:17:39,679 Gonna put the drone up. 241 00:17:45,788 --> 00:17:49,551 He's looking in a bad way. A really bad way. 242 00:17:53,486 --> 00:17:56,489 OK. How are you, boy? 243 00:17:58,663 --> 00:18:01,632 Looks as if he's taking his last breath. 244 00:18:13,920 --> 00:18:16,612 Can still see him moving a little bit. 245 00:18:17,820 --> 00:18:20,720 I think it's such a beautiful face. 246 00:18:22,515 --> 00:18:24,206 He just looks like a cub. 247 00:18:26,035 --> 00:18:29,522 One thing's for sure is he is not of the Xudum Pride. 248 00:18:31,662 --> 00:18:34,182 This guy, he's only a youngster, 249 00:18:34,320 --> 00:18:36,322 but he has got a story to tell. 250 00:18:38,220 --> 00:18:41,327 Sad to see a youngster like this 251 00:18:41,465 --> 00:18:44,640 not just on his own, but in a really bad way. 252 00:18:46,780 --> 00:18:49,818 He is as skinny as skinny could be. 253 00:18:49,956 --> 00:18:52,234 Yeah, it looks like he hasn't eaten in a while. 254 00:18:52,372 --> 00:18:55,617 Yeah, from where I'm sitting, he just looks like a bag of bones. 255 00:18:59,759 --> 00:19:03,003 The situation like this, you can learn about lions. 256 00:19:04,004 --> 00:19:05,903 If they don't make the right decisions, 257 00:19:06,041 --> 00:19:07,560 this is how they could end up. 258 00:19:14,808 --> 00:19:15,740 Gosh. 259 00:19:24,853 --> 00:19:31,653 It seems like the elephant has caught wind of the lion, 260 00:19:31,791 --> 00:19:35,001 but he is oblivious. He doesn't know 261 00:19:35,139 --> 00:19:38,522 he's being approached by these 3 elephants. 262 00:19:40,386 --> 00:19:41,801 He is fast asleep. 263 00:19:52,708 --> 00:19:54,400 Oh, he's spotted them now. 264 00:19:55,953 --> 00:19:57,506 He has spotted them now. 265 00:20:03,409 --> 00:20:06,412 Oh. Poor guy. Look at him. 266 00:20:07,585 --> 00:20:09,932 Oh, he can't even use his leg. 267 00:20:11,071 --> 00:20:13,384 Oh, my goodness me. 268 00:20:13,522 --> 00:20:15,524 Oh, there's hardly anything of him. 269 00:20:23,049 --> 00:20:26,535 And that's not a cut, a scratch, or a bite. 270 00:20:26,673 --> 00:20:30,056 So, stamped by or kicked by a buffalo. 271 00:20:32,507 --> 00:20:34,578 Is catastrophic for this lion. 272 00:20:36,062 --> 00:20:38,098 That's a leg that's completely out of action. 273 00:20:46,210 --> 00:20:50,249 Poor boy. It's heartbreaking. 274 00:21:08,681 --> 00:21:11,166 Young male cheetah Mushi... 275 00:21:11,304 --> 00:21:13,582 Rea, have you got, like, a general direction 276 00:21:13,720 --> 00:21:14,928 that he's looking in? 277 00:21:15,066 --> 00:21:17,206 is still hunting for a meal. 278 00:21:17,345 --> 00:21:20,244 He's looking back where he came from. 279 00:21:21,866 --> 00:21:23,558 He's definitely looking hungry 280 00:21:23,696 --> 00:21:24,973 and like he's going to go for something. 281 00:21:28,666 --> 00:21:31,359 It is such a shame that the majority of the prey 282 00:21:31,497 --> 00:21:34,120 around is quite large. 283 00:21:34,258 --> 00:21:36,018 So I think he's going to have to really focus on 284 00:21:36,156 --> 00:21:38,676 the smaller prey items. 285 00:21:39,919 --> 00:21:43,888 All it takes is for one lechwe or for one impala 286 00:21:44,026 --> 00:21:46,132 to wander in front of him, and it's got 287 00:21:46,270 --> 00:21:47,685 a good chance of getting it. 288 00:21:48,893 --> 00:21:55,210 This could be his spot right here on this open floodplain. 289 00:22:04,875 --> 00:22:06,773 Oh, I can see a young lechwe in there 290 00:22:06,911 --> 00:22:09,155 that's much smaller than the others. 291 00:22:10,743 --> 00:22:12,400 On dry land, cheetahs are almost 292 00:22:12,538 --> 00:22:14,056 twice as fast as lechwes. 293 00:22:16,162 --> 00:22:17,991 Well, I reckon that's going to be his target. 294 00:22:19,924 --> 00:22:22,237 But the flood levels the playing field. 295 00:22:24,826 --> 00:22:27,691 I reckon there is about 150 meters 296 00:22:27,829 --> 00:22:30,763 between him and the lechwe, 297 00:22:30,901 --> 00:22:33,628 and there's a really big body of water behind them as well. 298 00:22:35,423 --> 00:22:36,596 So he's going to have to get to them 299 00:22:36,734 --> 00:22:38,287 before they get to the water, 300 00:22:38,426 --> 00:22:39,703 because once they're in the water, 301 00:22:39,841 --> 00:22:41,567 they definitely have the advantage. 302 00:22:51,093 --> 00:22:51,956 He's gone. 303 00:22:55,684 --> 00:23:01,863 Ooh. Those lechwe have just bolted for water. 304 00:23:02,001 --> 00:23:02,864 Oh. 305 00:23:12,632 --> 00:23:13,978 Oh. He's missed. 306 00:23:17,603 --> 00:23:19,294 That was a real close one. 307 00:23:22,021 --> 00:23:25,024 Oh. I honestly thought that 308 00:23:25,162 --> 00:23:26,888 that was going to be a successful hunt. 309 00:23:28,407 --> 00:23:31,582 We've got to remember that Mushi's really young. 310 00:23:31,720 --> 00:23:34,516 It's not been long since he left his mom, 311 00:23:34,654 --> 00:23:36,587 but every one of those failed attempts 312 00:23:36,725 --> 00:23:40,073 is a learning experience. 313 00:23:40,211 --> 00:23:44,112 And cheetahs have a really steep learning curve. 314 00:23:45,838 --> 00:23:47,736 It was a really good attempt, but he's going to 315 00:23:47,874 --> 00:23:49,876 need to do a little bit better next time. 316 00:24:19,285 --> 00:24:21,252 It's just so beautiful. 317 00:24:22,909 --> 00:24:25,809 Vianet is with Mathata and some of the family. 318 00:24:31,228 --> 00:24:34,680 Mathata is on top of the fallen tree. 319 00:24:36,060 --> 00:24:38,649 He's playing the king of the castle 320 00:24:38,787 --> 00:24:40,306 with other cubs. 321 00:24:42,135 --> 00:24:44,068 Look--he's blocking everybody else. 322 00:24:46,312 --> 00:24:47,244 So cute. 323 00:24:53,146 --> 00:24:55,494 It's just coming up to sunset now. 324 00:24:57,944 --> 00:25:00,740 As night falls, Vianet switches 325 00:25:00,878 --> 00:25:02,708 to the thermal imaging camera. 326 00:25:05,607 --> 00:25:07,644 Something caught their attention, 327 00:25:07,782 --> 00:25:13,408 and I'm wondering whether they want to hunt. 328 00:25:13,546 --> 00:25:16,342 Some mothers go and hunt. 329 00:25:16,480 --> 00:25:20,657 Some stay and look after the cubs. 330 00:25:23,245 --> 00:25:25,696 Gordon, Gordon, do you copy? 331 00:25:25,834 --> 00:25:27,629 -Go ahead. -3 lionesses 332 00:25:27,767 --> 00:25:30,045 appear to be actively hunting. 333 00:25:30,183 --> 00:25:32,531 Roger, roger. 334 00:25:33,980 --> 00:25:35,016 Vianet is sticking 335 00:25:35,154 --> 00:25:36,845 with the baby-sitters and cubs. 336 00:25:38,122 --> 00:25:40,780 This is a formidable trio. 337 00:25:42,092 --> 00:25:43,300 Gordon starts tracking 338 00:25:43,438 --> 00:25:45,578 the hunting lionesses. 339 00:25:45,716 --> 00:25:47,960 They are the hunting elite. 340 00:25:51,377 --> 00:25:53,655 At the moment, all of these lions, 341 00:25:53,793 --> 00:25:57,348 they're kind of holding a kind of constant path. 342 00:25:57,486 --> 00:26:00,420 They're heading straight towards the floodplain. 343 00:26:03,941 --> 00:26:07,289 I think there might be a whole flood of buffalo. 344 00:26:12,640 --> 00:26:13,917 Oh, my word. 345 00:26:14,055 --> 00:26:16,367 Possibly the biggest herd that I've seen. 346 00:26:23,064 --> 00:26:25,100 Without the cubs getting in the way... 347 00:26:26,343 --> 00:26:27,275 Holy moly. 348 00:26:29,208 --> 00:26:31,831 the lionesses are hunting with more focus. 349 00:26:39,736 --> 00:26:42,635 There's a lot of horns. 350 00:26:42,773 --> 00:26:44,568 Man alive. 351 00:26:46,743 --> 00:26:49,055 Things could change very quickly. 352 00:26:50,229 --> 00:26:52,576 But the buffalo are not backing down. 353 00:26:56,338 --> 00:27:00,480 Oh, man. Every time a lion runs, 354 00:27:00,619 --> 00:27:01,861 the buffalo chases. 355 00:27:05,520 --> 00:27:08,109 Big boo! Coming in. 356 00:27:09,110 --> 00:27:10,836 Lions are scattering. 357 00:27:15,806 --> 00:27:16,945 Super close. 358 00:27:21,432 --> 00:27:24,953 That's not how it's supposed to be. 359 00:27:26,437 --> 00:27:31,235 It seems that this plan... it hasn't worked out. 360 00:27:34,653 --> 00:27:37,863 The hunting party is returning empty-handed. 361 00:27:39,071 --> 00:27:40,797 Lions are tough 362 00:27:40,935 --> 00:27:43,247 and lions can put up with food scarcity 363 00:27:43,385 --> 00:27:46,354 and they can go hungry for a very, very long time. 364 00:27:46,492 --> 00:27:47,458 Cubs can't. 365 00:27:49,806 --> 00:27:52,981 Mathata and his siblings haven't had meat for days. 366 00:27:55,294 --> 00:27:59,781 Really want to get some miracle right now. 367 00:28:00,886 --> 00:28:03,958 But with so many aggressive buffalo close by... 368 00:28:04,855 --> 00:28:07,409 it looks like the mothers are on the move. 369 00:28:10,205 --> 00:28:13,381 The females are moving the cubs to a safer location. 370 00:28:19,939 --> 00:28:23,529 Determined to find food... OK. 371 00:28:23,667 --> 00:28:25,634 the hunting party splits off again 372 00:28:25,773 --> 00:28:27,188 in search of more prey. 373 00:28:31,226 --> 00:28:33,712 Guys walking straight towards those lechwe. 374 00:28:43,722 --> 00:28:49,003 This is when things get potentially very interesting. 375 00:28:51,453 --> 00:28:55,561 My goodness. Somebody's going wide. 376 00:28:55,699 --> 00:28:57,252 In position. 377 00:28:58,564 --> 00:29:01,291 Lechwe typically use water for safety. 378 00:29:02,499 --> 00:29:04,397 The lechwe doesn't know that the lion's there. 379 00:29:06,054 --> 00:29:07,469 But these lions have a strategy 380 00:29:07,607 --> 00:29:09,575 that Gordon has never seen before. 381 00:29:11,750 --> 00:29:13,096 Baby, baby, baby. 382 00:29:14,960 --> 00:29:18,342 She is creeping through that water. 383 00:29:18,480 --> 00:29:20,344 They're hunting in water. 384 00:29:22,139 --> 00:29:24,383 Doesn't want to make a sound, make a mistake. 385 00:29:26,419 --> 00:29:30,147 One is right in the deep water. My goodness, look at that. 386 00:29:31,873 --> 00:29:33,495 These lions really are clever. 387 00:29:34,911 --> 00:29:37,499 Hunting lechwe in water. 388 00:29:37,637 --> 00:29:39,122 Especially at nighttime. 389 00:29:39,260 --> 00:29:41,124 I mean, this is just amazing. 390 00:29:42,573 --> 00:29:45,576 That is real skill and strategy here. 391 00:29:51,548 --> 00:29:54,309 Whoa! Running. 392 00:30:00,799 --> 00:30:03,284 Oh, my goodness, they're running straight towards her. 393 00:30:05,389 --> 00:30:08,668 Come on, girl. Is there something you can do? 394 00:30:10,947 --> 00:30:12,603 Oh, right over her head. 395 00:30:17,125 --> 00:30:19,438 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 396 00:30:23,200 --> 00:30:25,789 Oh, you are so unlucky. 397 00:30:31,795 --> 00:30:33,176 It hasn't worked out. 398 00:30:34,971 --> 00:30:39,251 That was an amazing, amazing dash. 399 00:30:41,943 --> 00:30:43,427 Hard luck, ladies. 400 00:30:46,258 --> 00:30:52,920 This is...ah, just truly extraordinary aquatic lion. 401 00:31:05,001 --> 00:31:06,588 The lions may have missed out 402 00:31:06,726 --> 00:31:08,728 on a kill during the night, 403 00:31:08,867 --> 00:31:13,561 but the area's most elusive big cat has had better luck. 404 00:31:13,699 --> 00:31:16,150 Anna, Anna, do you copy? 405 00:31:16,288 --> 00:31:17,876 What's that for Anna, Rea? 406 00:31:18,014 --> 00:31:19,843 You will not believe that I'm just here 407 00:31:19,981 --> 00:31:22,259 close to Cheetah Pan and I've got 408 00:31:22,397 --> 00:31:26,125 a very full stomach Mushi. 409 00:31:28,679 --> 00:31:29,853 No way. 410 00:31:31,682 --> 00:31:33,512 Well, I'm glad that he has had a meal, 411 00:31:33,650 --> 00:31:35,617 but I'm also slightly gutted that we missed that. 412 00:31:35,755 --> 00:31:39,311 Um, I'm gonna come and have a look at him. 413 00:31:43,487 --> 00:31:44,626 Oh, Mushi. 414 00:31:46,628 --> 00:31:51,599 Mushi's got a massive belly. Oh, Mushi. 415 00:31:53,083 --> 00:31:54,326 A male cheetah can eat up to 416 00:31:54,464 --> 00:31:57,122 30 pounds of meat in one sitting. 417 00:31:59,883 --> 00:32:02,817 Hey, Rea. I can't believe it. 418 00:32:02,955 --> 00:32:04,370 What's the chances of that? 419 00:32:06,648 --> 00:32:08,133 I know, though. His belly's very full. 420 00:32:08,271 --> 00:32:09,513 It kind of looks quite freshly full. 421 00:32:09,651 --> 00:32:11,170 Could have hunted this morning, I guess. 422 00:32:13,414 --> 00:32:15,105 Oh, he's got blood on his nose. 423 00:32:15,243 --> 00:32:16,935 Huh. Then yeah, maybe, yeah. 424 00:32:17,073 --> 00:32:18,212 Then it is from today. 425 00:32:21,732 --> 00:32:24,770 He's clearly very clever, and he knows what he's doing. 426 00:32:24,908 --> 00:32:26,220 What a little dude. 427 00:32:27,117 --> 00:32:29,016 He just came down from the termite mound. 428 00:32:29,154 --> 00:32:31,225 He's in the shade there. I think 429 00:32:31,363 --> 00:32:34,469 his plan for the rest of the day is just relax. 430 00:32:36,506 --> 00:32:38,025 I know he's just a young boy, but I'm thinking 431 00:32:38,163 --> 00:32:41,338 we should have given him a little bit more credit. Clearly. 432 00:32:41,476 --> 00:32:45,239 I mean, the evidence is there with his massive stomach. 433 00:32:46,861 --> 00:32:49,450 I think he's got a pretty bright future. 434 00:32:49,588 --> 00:32:50,796 A really bright future 435 00:32:50,934 --> 00:32:52,418 and a really big belly. 436 00:32:52,556 --> 00:32:53,730 Yeah. 437 00:33:12,404 --> 00:33:14,268 Greg is with the Xudum Pride 438 00:33:14,406 --> 00:33:15,994 and a large herd of buffalo. 439 00:33:16,925 --> 00:33:18,755 If there was ever a place that I wouldn't want 440 00:33:18,893 --> 00:33:21,033 to be as a lion, it's here, 441 00:33:21,171 --> 00:33:23,001 stuck between all of those buffaloes 442 00:33:23,139 --> 00:33:24,623 and a big river channel. 443 00:33:28,868 --> 00:33:32,217 Despite the fact that buffalo is a food for the lions, 444 00:33:32,355 --> 00:33:33,873 they're also very much foe. 445 00:33:40,087 --> 00:33:42,882 But the stakes are even higher now with the cubs here. 446 00:33:48,785 --> 00:33:51,270 A lot of the big bulls and more aggressive buffaloes 447 00:33:51,408 --> 00:33:53,479 are at the front here, which is not good. 448 00:33:53,617 --> 00:33:55,999 If they can get their hooves on a cub, 449 00:33:56,137 --> 00:33:57,380 there's going to be problems. 450 00:33:59,485 --> 00:34:01,763 The lions still haven't eaten, 451 00:34:01,901 --> 00:34:04,042 and now they're the ones being challenged. 452 00:34:15,536 --> 00:34:18,746 Imagine what Mathata feels like right now looking at that. 453 00:34:21,887 --> 00:34:23,923 Lionesses have made their way with the cubs 454 00:34:24,062 --> 00:34:25,063 right onto the water's edge. 455 00:34:25,201 --> 00:34:26,340 They have nowhere to go. 456 00:34:32,449 --> 00:34:34,348 Dominant pride male Big Toe 457 00:34:34,486 --> 00:34:37,247 moves in to slow the buffalo advance. 458 00:34:40,216 --> 00:34:42,045 Big Toe has parked himself off 459 00:34:42,183 --> 00:34:46,429 right in between the buffalo and the rest of the pride. 460 00:34:46,567 --> 00:34:48,638 He's trying to hold his ground here. 461 00:34:56,611 --> 00:34:57,474 Uh-oh. 462 00:34:59,718 --> 00:35:01,754 But the buffalo have the upper hand. 463 00:35:12,627 --> 00:35:14,319 You almost squashed Mathata. 464 00:35:20,428 --> 00:35:22,879 Okavango lions are capable swimmers. 465 00:35:23,880 --> 00:35:27,090 But this is Mathata and the cubs' first flood. 466 00:35:30,542 --> 00:35:32,026 They've never had to swim before. 467 00:35:34,235 --> 00:35:35,650 The cubs are panicking. 468 00:35:38,101 --> 00:35:39,861 Can easily attract crocodiles. 469 00:35:44,107 --> 00:35:45,315 The lionesses are hesitating. 470 00:35:45,453 --> 00:35:47,110 They don't want to get into deep water. 471 00:35:54,393 --> 00:35:55,739 They're swimming after them. 472 00:36:03,816 --> 00:36:05,611 Two of the mums are with the cubs. 473 00:36:08,821 --> 00:36:11,790 Even a big lion like him is vulnerable to crocodiles. 474 00:36:13,481 --> 00:36:14,758 They're still in deep water now. 475 00:36:14,896 --> 00:36:16,726 Still deep, deep, deep, deep, deep, deep. 476 00:36:27,461 --> 00:36:30,429 Yo! That was close. 477 00:36:38,161 --> 00:36:40,577 They've made it across to this side of the channel. 478 00:36:47,412 --> 00:36:48,792 Oh, that was too much. 479 00:36:50,967 --> 00:36:52,589 Oh, that's amazing. 480 00:36:52,727 --> 00:36:56,766 With the lions in retreat, the buffalo are leaving. 481 00:36:56,904 --> 00:36:58,871 Their point has been proven. 482 00:36:59,009 --> 00:37:02,220 That was insane. 483 00:37:03,807 --> 00:37:06,500 Ah. You can see that everybody is just so pleased 484 00:37:06,638 --> 00:37:11,229 that we're all safe and sound and across the channel. 485 00:37:12,678 --> 00:37:14,059 Mathata has survived 486 00:37:14,197 --> 00:37:16,337 his closest call yet, 487 00:37:16,475 --> 00:37:18,201 but he's still without a meal. 488 00:37:19,133 --> 00:37:20,790 He doesn't look like a cat that's just had 489 00:37:20,928 --> 00:37:22,895 a run-in with buffaloes and crocodiles. 490 00:37:28,798 --> 00:37:30,903 It's danger every day for these cubs. 491 00:37:32,388 --> 00:37:33,527 But look at them now. 492 00:37:37,531 --> 00:37:38,980 All's well that ends well, huh? 493 00:37:45,849 --> 00:37:48,680 With floodwater changing the cats' behavior... 494 00:37:52,477 --> 00:37:54,617 Vianet is setting up camera traps... 495 00:37:56,929 --> 00:37:57,930 Such a warm day. 496 00:37:59,967 --> 00:38:02,694 to find out who's visiting camp during the night. 497 00:38:04,696 --> 00:38:07,181 I've been hearing a lot of rustling 498 00:38:07,319 --> 00:38:09,183 around this section here. 499 00:38:09,321 --> 00:38:11,565 Triggered by movement, these cameras 500 00:38:11,703 --> 00:38:14,119 will capture any activity after dark. 501 00:38:21,195 --> 00:38:22,230 Let's see what we got. 502 00:38:29,376 --> 00:38:30,238 Oh. 503 00:38:33,069 --> 00:38:35,623 Ooh, ooh. What have we got here? 504 00:38:38,143 --> 00:38:40,835 Hippopotamus. 505 00:38:40,973 --> 00:38:44,667 The amount of traffic you get every night is unbelievable. Oh! 506 00:38:47,221 --> 00:38:49,844 Oh! You see that? 507 00:38:52,122 --> 00:38:53,054 Wow. 508 00:38:56,023 --> 00:38:58,750 They're so close to the mess tent. 509 00:39:01,511 --> 00:39:03,202 Leopard, leopard, leopard. 510 00:39:04,514 --> 00:39:06,447 That's Xudum. 511 00:39:06,585 --> 00:39:08,242 Brad's suspicions that Xudum, 512 00:39:08,380 --> 00:39:09,795 the pregnant female leopard, 513 00:39:09,933 --> 00:39:13,005 will give birth near camp are looking promising. 514 00:39:13,143 --> 00:39:15,732 I've got Xudum the leopard 515 00:39:15,870 --> 00:39:18,597 prowling beneath my cabin. 516 00:39:18,735 --> 00:39:20,737 I'm not sure I'm going to sleep tonight. 517 00:39:35,614 --> 00:39:39,549 Sure enough... at first light, 518 00:39:39,687 --> 00:39:41,240 Xudum is found nearby. 519 00:39:47,005 --> 00:39:50,388 Hey, girl. How are you doing? 520 00:39:51,216 --> 00:39:53,460 With the birth of her cubs imminent, 521 00:39:53,598 --> 00:39:56,394 Brad and Tristen are following her every move. 522 00:39:59,017 --> 00:40:00,225 Come say hello to us. 523 00:40:05,748 --> 00:40:07,232 She's definitely very relaxed with us. 524 00:40:07,370 --> 00:40:09,855 I mean, it's of her own free will in her own domain. 525 00:40:09,993 --> 00:40:13,169 And, you know, it's a very, very beautiful thing to happen. 526 00:40:30,497 --> 00:40:32,291 Random one. There's a leopard 527 00:40:32,430 --> 00:40:35,778 in the middle of the floodplain moving through the water. 528 00:40:36,675 --> 00:40:39,126 But only 500 yards from Xudum... 529 00:40:39,264 --> 00:40:40,852 So weird. 530 00:40:40,990 --> 00:40:42,785 Greg spots something unusual. 531 00:40:44,165 --> 00:40:45,546 Broad daylight, and there's a leopard 532 00:40:45,684 --> 00:40:48,653 just--ha!--walking through the water. 533 00:40:50,931 --> 00:40:54,555 , Greg, you're gonna go for it. 534 00:40:54,693 --> 00:40:55,729 Yeah, I'm on it. 535 00:40:57,972 --> 00:40:59,698 If you need any backup with that leopard, 536 00:40:59,836 --> 00:41:02,183 just let me know. I'm not far from you. 537 00:41:02,321 --> 00:41:04,392 Anna's joining Greg with the drone. 538 00:41:08,051 --> 00:41:10,364 If you ask anyone, oh, yeah, leopards moving through 539 00:41:10,502 --> 00:41:13,609 water at noon, why would a leopard be moving around now? 540 00:41:19,753 --> 00:41:21,444 Not something you see very often. 541 00:41:34,181 --> 00:41:37,184 This is Metsi, the young male leopard 542 00:41:37,322 --> 00:41:40,428 we've seen around a few times of late, actually. 543 00:41:40,567 --> 00:41:42,361 I wonder what he's up to. 544 00:41:42,500 --> 00:41:45,295 He's been paying so much attention to the smell of 545 00:41:45,433 --> 00:41:48,298 something underneath where he's been walking. 546 00:41:51,888 --> 00:41:53,649 He could be sniffing around and smelling 547 00:41:53,787 --> 00:41:54,650 Xudum, actually. 548 00:41:54,788 --> 00:41:56,134 That's a possibility. 549 00:41:57,169 --> 00:41:59,931 Metsi's nose is leading him closer to Xudum. 550 00:42:03,313 --> 00:42:06,385 Oh, there he is. Wow. So camouflaged. 551 00:42:11,218 --> 00:42:14,117 What he might be smelling is her scent. 552 00:42:14,255 --> 00:42:16,257 Considering that she's in a sausage tree 553 00:42:16,395 --> 00:42:19,606 only about 200 meters, 300 meters south of us. 554 00:42:20,468 --> 00:42:22,229 Really unlucky for Xudum then at the moment, 555 00:42:22,367 --> 00:42:24,369 because we've got a flood coming in. 556 00:42:24,507 --> 00:42:28,131 It's pushing males onto these islands in higher densities. 557 00:42:31,583 --> 00:42:32,515 Which is a challenge. 558 00:42:35,207 --> 00:42:37,451 Especially, you know, with potential cubs on the way. 559 00:42:41,904 --> 00:42:44,700 Any male leopard who finds cubs that are not his 560 00:42:44,838 --> 00:42:46,598 is very likely to kill them. 561 00:42:46,736 --> 00:42:49,497 Yeah, we don't want him sniffing around after Xudum. 562 00:42:52,155 --> 00:42:55,158 He looks beautiful, but he is also sinister. 563 00:43:08,965 --> 00:43:11,830 Luckily for Xudum, Metsi is picking up 564 00:43:11,968 --> 00:43:13,314 the scent of something else. 565 00:43:16,214 --> 00:43:18,526 Those lechwe cottoned on 566 00:43:18,665 --> 00:43:20,080 that something's not quite right. 567 00:43:23,531 --> 00:43:24,394 He's hunting. 568 00:43:26,880 --> 00:43:29,089 Trying to pick up on lechwe lambs. 569 00:43:30,815 --> 00:43:33,990 A young lechwe lamb would be perfect for him. 570 00:43:37,960 --> 00:43:39,996 The big leopard wouldn't want to be so obvious. 571 00:43:40,134 --> 00:43:42,654 And Metsi is, I don't even think 572 00:43:42,792 --> 00:43:44,449 a leopard could get more obvious. 573 00:43:47,003 --> 00:43:48,626 Amazing, amazing. I've never seen a leopard 574 00:43:48,764 --> 00:43:50,041 hunting like this before. 575 00:43:57,565 --> 00:43:58,428 Whoa. 576 00:44:00,534 --> 00:44:02,709 Here's a female lechwe that has just 577 00:44:02,847 --> 00:44:05,884 followed this leopard onto an island, 578 00:44:06,022 --> 00:44:10,302 so I can't think of another reason why she would be 579 00:44:10,440 --> 00:44:13,789 following him other than to protect her baby. 580 00:44:14,824 --> 00:44:17,689 Female lechwe hide their young after birth. 581 00:44:18,586 --> 00:44:20,278 She's not happy with him going in there. 582 00:44:26,629 --> 00:44:30,046 Just the fact that the lechwe is reacting like this 583 00:44:30,184 --> 00:44:32,255 tells me that her baby is in there. 584 00:44:33,774 --> 00:44:37,295 The lamb is stashed in deep vegetation to keep it safe. 585 00:44:39,331 --> 00:44:41,161 Hopefully for the baby, it's by the elephants, 586 00:44:41,299 --> 00:44:43,094 because I don't think Metsi is going to want to get 587 00:44:43,232 --> 00:44:44,371 too close to the elephants. 588 00:44:55,037 --> 00:44:58,972 It's too well hidden and Metsi gives up. 589 00:45:00,007 --> 00:45:01,215 Oh. 590 00:45:02,044 --> 00:45:04,702 That's a surprise. You've climbed the tree. 591 00:45:10,569 --> 00:45:13,952 Metsi's no threat to Xudum right now. 592 00:45:14,090 --> 00:45:16,852 But Brad has recently seen other male leopards 593 00:45:16,990 --> 00:45:18,854 straying into her territory. 594 00:45:18,992 --> 00:45:21,028 There's a lot of male activity. We're on 595 00:45:21,166 --> 00:45:24,204 11 males in this area. 596 00:45:24,342 --> 00:45:25,999 Identified males. 597 00:45:26,137 --> 00:45:28,277 Xudum is searching the area. 598 00:45:28,415 --> 00:45:30,417 - It's not a good sign. - Covering more than 599 00:45:30,555 --> 00:45:31,729 6 square miles... 600 00:45:33,385 --> 00:45:34,801 It's going from bush to bush, 601 00:45:34,939 --> 00:45:38,977 sniffing, looking, being very delicate 602 00:45:39,115 --> 00:45:40,323 To find the safest spot 603 00:45:40,461 --> 00:45:43,119 to keep her vulnerable, new cubs hidden. 604 00:45:49,160 --> 00:45:52,232 This is exactly the thick cover type of area 605 00:45:52,370 --> 00:45:54,441 that she would be looking to den in. 606 00:45:58,272 --> 00:46:00,240 She's definitely looking at den sites here. 607 00:46:09,697 --> 00:46:11,803 She marched very deliberately to this one... 608 00:46:12,873 --> 00:46:15,565 and disappeared inside and she hasn't emerged yet. 609 00:46:20,501 --> 00:46:24,022 Disappeared into a really thick blue bush forest. 610 00:46:24,160 --> 00:46:25,713 And she was very deliberate about it. 611 00:46:27,646 --> 00:46:29,062 It could be a den site. 612 00:46:29,200 --> 00:46:31,029 It's a nice structure in it and it's well hidden 613 00:46:31,167 --> 00:46:33,549 and she's got good access in and out of here. 614 00:46:35,068 --> 00:46:37,139 If this is the den site, 615 00:46:37,277 --> 00:46:39,658 Xudum's cubs will arrive any day. 616 00:46:41,522 --> 00:46:44,663 I mean, it's a little too early to say for definite. 617 00:46:46,527 --> 00:46:50,083 But the threat of male leopards still looms. 618 00:47:18,525 --> 00:47:22,184 OK. This is the biggest 619 00:47:22,322 --> 00:47:25,773 gathering of the pride that I've seen at nighttime. 620 00:47:27,051 --> 00:47:29,847 Gordon is back on the nightshift with the lions. 621 00:47:32,608 --> 00:47:36,060 We've got 8 lionesses. We've got 622 00:47:36,198 --> 00:47:39,304 Mathata and the rest of the gang. 623 00:47:42,480 --> 00:47:47,899 So this is...a big hunting party. 624 00:47:49,314 --> 00:47:52,076 They're definitely very, very focused. 625 00:47:56,459 --> 00:47:58,323 All of the cats have suddenly got up and moved. 626 00:47:58,461 --> 00:48:00,463 They have seen or heard something. 627 00:48:03,535 --> 00:48:05,399 Oh, my goodness. 628 00:48:05,537 --> 00:48:09,576 I've got a little herd of buffalo up ahead. 629 00:48:11,405 --> 00:48:14,822 And there is...5 of them. 630 00:48:16,652 --> 00:48:18,343 Could be more. 631 00:48:18,481 --> 00:48:20,345 Yeah, there's more coming. More behind. 632 00:48:22,037 --> 00:48:23,383 Such a big hunting party 633 00:48:23,521 --> 00:48:25,868 could finally provide a meal for the cubs. 634 00:48:27,421 --> 00:48:30,873 And there is a big, a big risk 635 00:48:31,011 --> 00:48:33,531 that these cubs bombing about the place, 636 00:48:33,669 --> 00:48:38,087 making a lot of noise, could ruin things. 637 00:48:38,225 --> 00:48:39,813 Mathata and his siblings 638 00:48:39,951 --> 00:48:41,435 need to stay out of the way. 639 00:48:42,885 --> 00:48:44,611 Not a single one of these lions 640 00:48:44,749 --> 00:48:45,750 can make a mistake. 641 00:48:56,726 --> 00:48:57,693 Somebody's running. 642 00:49:01,317 --> 00:49:02,663 Whoa, we're really close. 643 00:49:06,805 --> 00:49:10,326 We've got subadult males. And on this hunt, 644 00:49:10,464 --> 00:49:11,949 it's good to have a bit of muscle. 645 00:49:28,966 --> 00:49:31,485 Oh, this might be it. 646 00:49:35,903 --> 00:49:37,181 Buffalo spotted them. 647 00:49:38,734 --> 00:49:39,977 Buffalo's chasing them. 648 00:49:41,702 --> 00:49:43,911 Lions running towards the buffalo. 649 00:49:49,952 --> 00:49:51,505 OK, they've cornered it. 650 00:49:57,580 --> 00:49:58,788 OK. Running. 651 00:50:05,416 --> 00:50:07,659 Oh, they got it. They got it. Oh, no. Have they? 652 00:50:09,006 --> 00:50:10,869 Then round. 653 00:50:14,873 --> 00:50:18,118 Oh! Run right past me. Where is it? 654 00:50:18,256 --> 00:50:19,637 Where is it? 655 00:50:21,363 --> 00:50:22,536 Where is it? 656 00:50:27,403 --> 00:50:29,750 Oh, man, that is a pile on. 657 00:50:32,995 --> 00:50:34,307 It's all over. 658 00:50:36,895 --> 00:50:38,863 So we've got whole herd of buffalo. 659 00:50:39,001 --> 00:50:43,350 This one just made the mistake of splitting away from the herd. 660 00:50:43,488 --> 00:50:49,391 And with this many lions around, you know, they really don't. 661 00:50:49,529 --> 00:50:51,393 It didn't stand a chance. 662 00:50:52,808 --> 00:50:55,811 It's taken nearly the whole pride, 663 00:50:55,949 --> 00:50:59,435 but the lions finally have their ultimate prize. 664 00:51:00,367 --> 00:51:03,957 This is quite something for these cubs. 665 00:51:07,961 --> 00:51:11,447 Mathata is getting his much-needed meal. 666 00:51:13,932 --> 00:51:18,765 They are just clambering over this mountain, 667 00:51:18,903 --> 00:51:20,387 is this dead buffalo. 668 00:51:21,768 --> 00:51:24,598 So you're talking about life experiences for a lion cub. 669 00:51:26,738 --> 00:51:28,430 This is a moment to remember. 670 00:51:30,570 --> 00:51:33,297 I had a funny feeling about tonight. 671 00:51:33,435 --> 00:51:34,781 I had a good feeling. 672 00:51:56,975 --> 00:52:00,600 Vianet is joining Mathata and the triumphant lions. 673 00:52:01,877 --> 00:52:03,327 I love mornings like this. 674 00:52:03,465 --> 00:52:05,743 I just love mornings like this. 675 00:52:16,133 --> 00:52:21,759 In 4 hours, they smashed through this buffalo. 676 00:52:25,142 --> 00:52:27,420 Something's moving inside it. 677 00:52:28,593 --> 00:52:30,526 And I'm wondering what that is. 678 00:52:33,495 --> 00:52:37,602 Oh. This is so good for the cubs. 679 00:52:40,605 --> 00:52:43,815 Buffalo is the best you can get. 680 00:52:53,549 --> 00:52:55,033 All this prey will fuel 681 00:52:55,172 --> 00:52:56,897 Mathata's latest growth spurt. 682 00:53:00,625 --> 00:53:04,111 They've pretty much finished it. Now look at their bellies. 683 00:53:04,250 --> 00:53:05,734 They look so full now. 684 00:53:08,944 --> 00:53:10,739 He's expected to double in size 685 00:53:10,877 --> 00:53:13,328 in the coming months, so he needs to make the most 686 00:53:13,466 --> 00:53:15,606 of this food supply while it lasts. 687 00:53:17,194 --> 00:53:18,609 I'd want to see you grow strong. 688 00:53:18,747 --> 00:53:20,611 Strong, strong, strong, Mathata. 689 00:53:22,544 --> 00:53:24,131 But the flood will soon dry up. 690 00:53:26,203 --> 00:53:27,618 The buffalo will leave... 691 00:53:28,688 --> 00:53:31,208 and Mathata will face his next challenge. 692 00:53:34,521 --> 00:53:35,971 When I first met him, 693 00:53:36,109 --> 00:53:38,007 he lived up to his name, 694 00:53:38,145 --> 00:53:42,667 Mathata...which means trouble. 695 00:53:43,599 --> 00:53:47,051 But now he has developed so much into this sort of 696 00:53:47,189 --> 00:53:49,847 confident and calm young man. 697 00:53:56,405 --> 00:54:00,064 He's boisterous. Very protective. 698 00:54:00,858 --> 00:54:04,517 All his beautiful characters I expect to see 699 00:54:04,655 --> 00:54:07,589 from a future king of the savannah. 52269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.