Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,518 --> 00:00:03,313
Viewers like you make
this program possible.
2
00:00:03,451 --> 00:00:05,522
Support your local PBS station.
3
00:00:08,318 --> 00:00:10,182
Call for help!
Coming through.
4
00:00:10,320 --> 00:00:12,184
The "Big Cats"
24/7 team...
5
00:00:12,322 --> 00:00:14,531
Anna, back up, please.
6
00:00:14,669 --> 00:00:17,224
Is facing
the largest seasonal wildfire
7
00:00:17,362 --> 00:00:19,053
in five years.
8
00:00:19,191 --> 00:00:21,297
It's gotten wildly
out of control.
9
00:00:21,435 --> 00:00:22,574
The camp
could burn down.
10
00:00:22,712 --> 00:00:26,612
They're fighting
to save their base camp.
11
00:00:26,750 --> 00:00:29,857
Are there more guys there?
12
00:00:29,995 --> 00:00:33,102
I need three guys! Three!
13
00:00:33,240 --> 00:00:35,138
We can hold it.
14
00:00:35,276 --> 00:00:38,141
A fire like this
is gonna affect...
15
00:00:38,279 --> 00:00:40,350
it's gonna affect
everything.
16
00:00:52,328 --> 00:00:57,195
The Okavango Delta
in Botswana,
17
00:00:57,333 --> 00:01:00,060
one of Africa's
last wildernesses.
18
00:01:00,198 --> 00:01:01,923
Okavango Delta is...
19
00:01:02,062 --> 00:01:04,443
it's an oasis in the desert.
It's a miracle in itself.
20
00:01:04,581 --> 00:01:10,035
And it's a stronghold
for Africa's big cats:
21
00:01:10,173 --> 00:01:12,382
lion...
22
00:01:12,520 --> 00:01:15,144
cheetah, and leopard.
23
00:01:15,282 --> 00:01:19,182
This is nature
at its absolute finest.
24
00:01:19,320 --> 00:01:22,082
Now, for the very
first time,
25
00:01:22,220 --> 00:01:23,842
a team of local
and international
26
00:01:23,980 --> 00:01:28,847
wildlife filmmakers
is working together
27
00:01:28,985 --> 00:01:32,816
to record the cats' lives
like never before.
28
00:01:35,578 --> 00:01:38,719
They'll follow
individual big cats
29
00:01:38,857 --> 00:01:41,515
for six months,
through the day...
30
00:01:41,653 --> 00:01:44,932
This is crazy.
This is a battle.
31
00:01:45,070 --> 00:01:46,451
And the night...
32
00:01:46,589 --> 00:01:49,557
Lions have got
amazing night vision,
33
00:01:49,695 --> 00:01:51,283
but it's not
as good as this.
34
00:01:51,421 --> 00:01:53,596
Capturing
their behavior...
35
00:01:53,734 --> 00:01:56,150
He's got the cub.
He's got the cub.
36
00:01:56,288 --> 00:01:58,290
24 hours a day.
37
00:01:58,428 --> 00:02:01,707
Welcome to
the Okavango Delta.
38
00:02:01,845 --> 00:02:03,916
It gets crazy.
39
00:02:16,826 --> 00:02:18,690
It looks
to be going good.
40
00:02:18,828 --> 00:02:20,450
It shouldn't be reaching
this side.
41
00:02:20,588 --> 00:02:21,831
It shouldn't reach
camp, yeah.
42
00:02:21,969 --> 00:02:25,041
So, it's looking positive.
I think we're good.
43
00:02:25,179 --> 00:02:27,216
Overnight,
the wildfire
44
00:02:27,354 --> 00:02:30,391
narrowly passes
the film camp
45
00:02:30,529 --> 00:02:32,704
but continues to spread
farther south.
46
00:02:32,842 --> 00:02:34,361
It just got
very worrying.
47
00:02:34,499 --> 00:02:36,052
Such a close call.
48
00:02:36,190 --> 00:02:39,366
We just have to wait and see
what the repercussions are
49
00:02:39,504 --> 00:02:41,299
for the animals
that...that live here.
50
00:02:41,437 --> 00:02:43,370
Let's roll.
51
00:02:46,027 --> 00:02:48,375
Before dawn,
the team is heading out
52
00:02:48,513 --> 00:02:52,172
to see its impact
and to find out
53
00:02:52,310 --> 00:02:55,416
if the big cats
are okay.
54
00:03:02,527 --> 00:03:05,254
Just left
the safety of the camp,
55
00:03:05,392 --> 00:03:08,878
and I think the only words
I have for this
56
00:03:09,016 --> 00:03:12,571
are "total devastation."
57
00:03:15,367 --> 00:03:17,507
We're just about to cross
58
00:03:17,645 --> 00:03:19,716
where there used
to be a bridge,
59
00:03:19,854 --> 00:03:21,580
and there's
absolutely nothing now.
60
00:03:21,718 --> 00:03:23,375
It's completely burnt down.
Pretty crazy.
61
00:03:23,513 --> 00:03:25,619
Everything has been
turned upside-down.
62
00:03:28,173 --> 00:03:32,522
A lot of the habitat that these
predators are using is gone.
63
00:03:32,660 --> 00:03:36,561
There's gonna be
a bit of chaos.
64
00:03:36,699 --> 00:03:38,701
All of the big cats
will be just trying
65
00:03:38,839 --> 00:03:41,428
to find their place
and readjust
66
00:03:41,566 --> 00:03:45,155
to a whole new
burnt landscape.
67
00:03:45,294 --> 00:03:47,951
So, it's
of learning
68
00:03:48,089 --> 00:03:49,712
a new map
to this area
69
00:03:49,850 --> 00:03:54,061
now that there's been such
a lot...a lot of change.
70
00:03:56,615 --> 00:03:58,893
The "Big Cats" team
is working
71
00:03:59,031 --> 00:04:04,416
in a 150-square-mile patch
of the Okavango Delta.
72
00:04:05,866 --> 00:04:08,386
This prime territory
for lions
73
00:04:08,524 --> 00:04:11,561
is controlled
by the Xudum pride.
74
00:04:20,363 --> 00:04:22,400
Okay. We're just sort of up near
the bit of the forest
75
00:04:22,538 --> 00:04:25,023
that's actually burning
at the moment.
76
00:04:27,715 --> 00:04:31,512
Wildlife camera team
Gordon, Vianet, and Sets
77
00:04:31,650 --> 00:04:33,618
is searching
for the lions.
78
00:04:36,379 --> 00:04:37,829
The blaze
has terrorized
79
00:04:37,967 --> 00:04:40,556
all the animals
around here.
80
00:04:40,694 --> 00:04:44,249
Finding them
will calm me down,
81
00:04:44,387 --> 00:04:49,634
make me feel
a bit more...happy.
82
00:04:51,360 --> 00:04:53,707
The pride's
mothers and cubs
83
00:04:53,845 --> 00:04:58,574
were last seen just meters
away from the wildfire.
84
00:05:02,854 --> 00:05:04,373
For these cubs,
85
00:05:04,511 --> 00:05:06,064
they've never
experienced this before,
86
00:05:06,202 --> 00:05:10,655
and they will not have
a single clue what to do.
87
00:05:10,793 --> 00:05:12,553
When you've got
a fire so close,
88
00:05:12,691 --> 00:05:14,314
that's really
very concerning.
89
00:05:14,452 --> 00:05:17,420
So, I think we'll just get down
and see if we can find them.
90
00:05:17,558 --> 00:05:21,251
But it's not...
not good.
91
00:05:21,390 --> 00:05:24,738
The fire is not
far away.
92
00:05:33,540 --> 00:05:35,818
It's a kind of process
of elimination.
93
00:05:35,956 --> 00:05:38,614
Everything kind of
west of here is already burnt.
94
00:05:38,752 --> 00:05:40,581
But thicker places
like this,
95
00:05:40,719 --> 00:05:45,931
these are the places
I'm most interested in.
96
00:05:46,069 --> 00:05:51,212
Oh, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
97
00:05:51,351 --> 00:05:53,560
I see a cub.
98
00:05:53,698 --> 00:05:57,564
A cub. There.
Could it be a cub?
99
00:05:59,876 --> 00:06:02,258
That's...
100
00:06:02,396 --> 00:06:05,054
a huge relief.
101
00:06:08,540 --> 00:06:13,787
This is the highlight
of my day.
102
00:06:13,925 --> 00:06:17,100
Old Uncle Gordon
has been worried about you.
103
00:06:21,035 --> 00:06:26,075
So, this termite mound is
the perfect little play fort
104
00:06:26,213 --> 00:06:30,079
for a little group
of lion cubs.
105
00:06:30,217 --> 00:06:32,875
It's like a castle.
It's ideal.
106
00:06:33,013 --> 00:06:35,740
They're so well protected
in there.
107
00:06:43,886 --> 00:06:48,925
This pride has done
exactly the right thing.
108
00:06:50,237 --> 00:06:53,930
I think having such
a big threat so close,
109
00:06:54,068 --> 00:06:57,589
these cubs kind of seemed
to shrink in size.
110
00:06:57,727 --> 00:07:00,868
They look smaller
and more vulnerable
111
00:07:01,006 --> 00:07:04,113
than they do
on a normal day.
112
00:07:06,909 --> 00:07:11,085
80% of cubs won't make it
to their second birthday.
113
00:07:11,223 --> 00:07:14,606
So, yeah, I think...
114
00:07:14,744 --> 00:07:17,091
that my concerns
are quite legitimate.
115
00:07:21,820 --> 00:07:24,409
Vianet, Sets for Gordon.
I've got good news.
116
00:07:24,547 --> 00:07:26,031
Found the cubs.
They're all alive.
117
00:07:26,169 --> 00:07:27,757
That's wonderful.
All right.
118
00:07:27,895 --> 00:07:29,449
I should see you
shortly.
119
00:07:29,587 --> 00:07:31,761
Thank you again.
120
00:07:31,899 --> 00:07:33,763
Copy that.
121
00:07:33,901 --> 00:07:37,491
Whoo! Looky there.
122
00:07:37,629 --> 00:07:40,908
Yeah, Vianet,
I can see cubs.
123
00:07:42,669 --> 00:07:44,602
These
experienced mothers
124
00:07:44,740 --> 00:07:46,707
have kept
their cubs safe.
125
00:07:48,882 --> 00:07:50,193
The entire family
is here.
126
00:07:50,331 --> 00:07:53,507
But in this
burned landscape,
127
00:07:53,645 --> 00:07:55,613
the safety
of the whole pride
128
00:07:55,751 --> 00:08:00,445
is now up to
these two lions.
129
00:08:00,583 --> 00:08:04,587
This is
Big Toe and Madumo,
130
00:08:04,725 --> 00:08:08,695
two really impressive lions.
131
00:08:08,833 --> 00:08:13,251
They are
the pride males.
132
00:08:16,737 --> 00:08:21,915
Madumo and Big Toe
are nearly 10 years old.
133
00:08:22,053 --> 00:08:24,952
For half a decade,
they've been at the...
134
00:08:25,090 --> 00:08:28,438
at the very top.
135
00:08:28,577 --> 00:08:30,233
With the fire,
136
00:08:30,371 --> 00:08:33,582
them having to meet up
like this is good
137
00:08:33,720 --> 00:08:36,585
to get a sense
of security
138
00:08:36,723 --> 00:08:39,449
and to relax a bit.
139
00:08:42,729 --> 00:08:44,420
The cubs
are coming in.
140
00:08:52,739 --> 00:08:54,050
And look
at the cubs.
141
00:08:54,188 --> 00:08:55,776
They're really happy.
They're climbing.
142
00:08:55,914 --> 00:08:57,778
They're climbing
the tree.
143
00:09:04,129 --> 00:09:06,994
When we're at home
with the cubs and the females,
144
00:09:07,132 --> 00:09:08,962
they wouldn't be out
in the open like this.
145
00:09:09,100 --> 00:09:11,274
They will stay
in long grass.
146
00:09:11,412 --> 00:09:17,936
But now that Madumo
and Big Toe are here,
147
00:09:18,074 --> 00:09:19,766
they're completely
in the open,
148
00:09:19,904 --> 00:09:24,598
as if there's
nothing to fear.
149
00:09:24,736 --> 00:09:27,290
Unlike
other big cats,
150
00:09:27,428 --> 00:09:28,947
male lions stick around
151
00:09:29,085 --> 00:09:32,123
throughout the raising
of their young.
152
00:09:32,261 --> 00:09:39,095
Together, Big Toe and Madumo
have fathered over a dozen cubs.
153
00:09:39,233 --> 00:09:42,789
I'm proud
of what
154
00:09:42,927 --> 00:09:46,620
these two dominant males
have accomplished.
155
00:09:46,758 --> 00:09:50,624
Big Toe and Madumo
are a prime example
156
00:09:50,762 --> 00:09:52,453
of males that do
a very good job
157
00:09:52,592 --> 00:09:57,631
at protecting their pride
and their territory,
158
00:09:57,769 --> 00:10:01,255
no matter the cost.
159
00:10:01,393 --> 00:10:04,431
But they
have a problem.
160
00:10:04,569 --> 00:10:08,435
The wildfire has wiped out
the territorial scent markings
161
00:10:08,573 --> 00:10:14,130
that Big Toe and Madumo use
to ward off intruder male lions.
162
00:10:14,268 --> 00:10:16,443
Inevitably,
some other lions
163
00:10:16,581 --> 00:10:20,965
are gonna want to take
all of this away from them.
164
00:10:21,103 --> 00:10:24,451
Now, the pressure
is on these two males
165
00:10:24,589 --> 00:10:28,628
to protect their territory
and their young cubs.
166
00:10:51,374 --> 00:10:54,895
So, that's like a lion
dropping a...a PIM,
167
00:10:55,033 --> 00:10:57,795
letting everyone know
this is exactly
168
00:10:57,933 --> 00:11:00,418
where these two...
these two lions are.
169
00:11:04,594 --> 00:11:09,461
A lion's roar can
travel more than three miles.
170
00:11:13,776 --> 00:11:15,467
It's a clear signal
to intruders
171
00:11:15,605 --> 00:11:20,300
that they're here and ready
to defend their family.
172
00:11:22,923 --> 00:11:24,476
It's
really interesting
173
00:11:24,614 --> 00:11:27,307
because the stakes
couldn't be higher,
174
00:11:27,445 --> 00:11:29,827
because the brutal reality
is that,
175
00:11:29,965 --> 00:11:35,729
if a male from another pride
was to come here,
176
00:11:35,867 --> 00:11:39,181
he will kill these cubs
177
00:11:39,319 --> 00:11:43,150
and make his own cubs
with these females.
178
00:11:46,429 --> 00:11:48,466
With Big Toe
and Madumo
179
00:11:48,604 --> 00:11:50,157
asserting their dominance...
180
00:11:53,160 --> 00:11:55,818
The team is sticking
with them.
181
00:12:11,006 --> 00:12:14,457
Closer to camp,
leopard specialist Brad
182
00:12:14,595 --> 00:12:18,289
is concerned
for his favorite cat.
183
00:12:18,427 --> 00:12:22,224
I can just see the...
the devastation.
184
00:12:22,362 --> 00:12:27,125
A leopard would be
really exposed in this.
185
00:12:27,263 --> 00:12:31,060
Brad is searching
the remaining patches of bush
186
00:12:31,198 --> 00:12:34,132
that offer the cover
she needs to survive.
187
00:12:34,270 --> 00:12:36,479
My guess is that she
would have followed
188
00:12:36,617 --> 00:12:40,380
the unburnt section,
heading south.
189
00:12:41,933 --> 00:12:45,178
There she is.
It's definitely Xudum.
190
00:12:46,800 --> 00:12:49,630
Ah, I'm so glad.
191
00:12:49,769 --> 00:12:52,633
Xudum is still alive.
192
00:12:52,772 --> 00:12:54,463
At five years old,
193
00:12:54,601 --> 00:12:58,985
Xudum is the area's
resident female leopard.
194
00:13:03,299 --> 00:13:05,474
But she's battling
to navigate in this area
195
00:13:05,612 --> 00:13:09,650
because it's just so open
and sparse from the fires.
196
00:13:12,619 --> 00:13:14,966
Leopards prefer
to stay hidden,
197
00:13:15,104 --> 00:13:18,936
typically using undergrowth
to travel unseen.
198
00:13:20,213 --> 00:13:21,835
It's interesting.
199
00:13:21,973 --> 00:13:23,803
She's cut up
right across the burn.
200
00:13:30,568 --> 00:13:33,640
She basically just heard
these impalas running through.
201
00:13:40,578 --> 00:13:44,996
But with no cover
to conceal an ambush...
202
00:13:48,413 --> 00:13:50,484
Oh.
203
00:13:50,622 --> 00:13:54,316
Everything happens so quickly
in this place.
204
00:13:54,454 --> 00:13:55,835
Xudum
hasn't had a meal
205
00:13:55,973 --> 00:13:59,597
since before
the wildfire.
206
00:13:59,735 --> 00:14:06,017
To get food now,
she must change her tactics.
207
00:14:18,616 --> 00:14:20,549
As she's been moving,
she's been looking up
208
00:14:20,687 --> 00:14:22,862
like she's looking
for something.
209
00:14:30,145 --> 00:14:32,837
She's nice and high
in an ebony.
210
00:14:32,975 --> 00:14:35,909
There's fruit
all over it.
211
00:14:37,635 --> 00:14:40,672
The few remaining
unburnt patches of green
212
00:14:40,810 --> 00:14:43,261
are drawing everyone in.
213
00:14:47,852 --> 00:14:54,169
Fallen fruit from the surviving
trees is a lifeline
214
00:14:54,307 --> 00:14:56,654
and an opportunity
for Xudum...
215
00:14:58,621 --> 00:15:03,937
If the prey below becomes
a little more manageable.
216
00:15:04,075 --> 00:15:07,182
This is
a great position.
217
00:15:07,320 --> 00:15:11,048
It's an ideal setup
to ambush impala.
218
00:15:11,186 --> 00:15:14,327
Here
in the Okavango,
219
00:15:14,465 --> 00:15:18,676
leopards have learned to hunt
in an extraordinary way--
220
00:15:18,814 --> 00:15:21,196
tree jumping...
221
00:15:21,334 --> 00:15:26,511
leaping up to 10 meters
onto unsuspecting prey.
222
00:15:26,649 --> 00:15:29,687
With the fires taking out
a lot of the cover
223
00:15:29,825 --> 00:15:31,344
and the grass underneath,
224
00:15:31,482 --> 00:15:32,828
it's harder
for a leopard to hunt.
225
00:15:32,966 --> 00:15:35,658
So, fruiting trees
and making that connection
226
00:15:35,796 --> 00:15:38,178
will be an invaluable
asset to her.
227
00:15:38,316 --> 00:15:39,662
The challenge
for Xudum
228
00:15:39,800 --> 00:15:44,012
is mastering
this dangerous skill.
229
00:15:52,020 --> 00:15:56,024
She's definitely
positioning herself for jumping.
230
00:15:56,162 --> 00:15:59,303
This has got
to be the...
231
00:15:59,441 --> 00:16:03,997
the most supreme predator
doing its ultimate feat--
232
00:16:04,135 --> 00:16:08,381
skydiving
on top of impala.
233
00:16:14,663 --> 00:16:17,528
Greg for Anna.
Are you looking at this hippo?
234
00:16:17,666 --> 00:16:19,357
Yeah,
it's shocking.
235
00:16:19,495 --> 00:16:22,188
Just shows really tough times
for everyone.
236
00:16:22,326 --> 00:16:24,017
It's just odd
seeing a hippo
237
00:16:24,155 --> 00:16:26,847
that should be
wallowing around in water
238
00:16:26,986 --> 00:16:32,681
just walking around
in a burning, burning land.
239
00:16:34,441 --> 00:16:36,029
This hippo is
just really caught
240
00:16:36,167 --> 00:16:39,619
between a rock
and a hard place.
241
00:16:39,757 --> 00:16:42,518
This fire has completely
devastated this land
242
00:16:42,656 --> 00:16:45,004
and dried up
a lot of the lagoon
243
00:16:45,142 --> 00:16:47,316
that he'd normally be
hanging out in.
244
00:16:50,526 --> 00:16:52,459
It's desperate times.
245
00:16:52,597 --> 00:16:56,636
It's hostile and dry
and harsh.
246
00:16:58,810 --> 00:17:02,504
We just followed
our desperate hippo,
247
00:17:02,642 --> 00:17:06,508
and he's managed to find
a little bit of water.
248
00:17:06,646 --> 00:17:11,133
He led us
right to some lions.
249
00:17:14,516 --> 00:17:16,863
Hey, Greg, these two
subadult males,
250
00:17:17,001 --> 00:17:20,177
I don't recognize them.
Are they from our pride?
251
00:17:20,315 --> 00:17:24,215
You know what? Honestly,
I don't recognize them either.
252
00:17:27,218 --> 00:17:29,082
They're definitely
in the wrong place,
253
00:17:29,220 --> 00:17:33,535
because we're within
the pride territory.
254
00:17:33,673 --> 00:17:35,847
The dominant males
from our pride
255
00:17:35,985 --> 00:17:39,334
aren't gonna
want them around.
256
00:17:40,645 --> 00:17:43,200
These intruder
male lions
257
00:17:43,338 --> 00:17:46,203
have wasted no time
after the wildfire
258
00:17:46,341 --> 00:17:50,690
to infiltrate Big Toe
and Madumo's territory.
259
00:17:50,828 --> 00:17:52,692
It's a little bit
worrying,
260
00:17:52,830 --> 00:17:55,039
if there are males
from other prides
261
00:17:55,177 --> 00:17:58,180
encroaching on
our guys' territory.
262
00:17:58,318 --> 00:18:00,182
Hey, Gordon, do you copy?
263
00:18:00,320 --> 00:18:01,701
Go ahead, Anna.
264
00:18:01,839 --> 00:18:04,531
Hey, Gordon, we've got
an interesting situation.
265
00:18:04,669 --> 00:18:09,536
Two subadult males are
on the west side of the lagoon,
266
00:18:09,674 --> 00:18:12,539
and I don't really know
who these guys are.
267
00:18:12,677 --> 00:18:14,610
So, there's a good chance
that these males
268
00:18:14,748 --> 00:18:16,405
are infringing
on the Xudum pride territory.
269
00:18:16,543 --> 00:18:18,649
I'll come
and check in with you.
270
00:18:18,787 --> 00:18:22,653
Nice. That sounds like a plan.
I'll see you in a minute.
271
00:18:32,352 --> 00:18:34,872
Oh, look at this guy.
272
00:18:35,010 --> 00:18:38,220
Hello, hello, hello.
273
00:18:38,358 --> 00:18:40,257
I've just spotted
one of your lions.
274
00:18:40,395 --> 00:18:42,190
I don't know
who these two are.
275
00:18:42,328 --> 00:18:45,193
Bold, bold move,
moving into this area,
276
00:18:45,331 --> 00:18:46,608
because they'll
know exactly
277
00:18:46,746 --> 00:18:48,368
that they've overstepped
the line.
278
00:18:48,506 --> 00:18:50,853
It'll be interesting
to see what happens
279
00:18:50,991 --> 00:18:53,511
if our two males
move up into this area.
280
00:18:53,649 --> 00:18:56,031
That's when things could get
really interesting.
281
00:18:56,169 --> 00:18:58,689
We'll have to see
how the next few days pan out.
282
00:19:07,076 --> 00:19:10,045
Greg is joining Brad
on leopard watch.
283
00:19:10,183 --> 00:19:11,529
Brad
got on the radio
284
00:19:11,667 --> 00:19:13,876
to let us know
that Xudum, the leopardess,
285
00:19:14,014 --> 00:19:15,706
has climbed up
into an ebony tree,
286
00:19:15,844 --> 00:19:17,708
and it sounds like
there's a good chance
287
00:19:17,846 --> 00:19:20,435
she's gonna try
and hunt from the tree,
288
00:19:20,573 --> 00:19:25,819
literally dive out of the tree
and tackle impala.
289
00:19:25,957 --> 00:19:27,580
Brad is
also calling in
290
00:19:27,718 --> 00:19:29,478
wildlife cameraman Tristen,
who's been tracking Xudum
291
00:19:29,616 --> 00:19:32,378
for the past year.
292
00:19:32,516 --> 00:19:35,208
We haven't
seen her do it yet.
293
00:19:35,346 --> 00:19:37,693
So, yeah,
we're waiting to see,
294
00:19:37,831 --> 00:19:41,732
and hopefully we get lucky,
and she does.
295
00:19:44,942 --> 00:19:47,324
She's fully intent on hunting
from the treetops.
296
00:19:47,462 --> 00:19:50,465
Exciting times.
297
00:19:50,603 --> 00:19:54,089
To catch a meal,
she needs to master
298
00:19:54,227 --> 00:19:57,368
the art
of tree jumping.
299
00:19:57,506 --> 00:19:59,543
She couldn't be
in a better place.
300
00:19:59,681 --> 00:20:01,372
So, fingers crossed.
301
00:20:01,510 --> 00:20:03,202
It's gonna be
a waiting game...
302
00:20:03,340 --> 00:20:05,445
but worth the wait,
I think.
303
00:20:08,517 --> 00:20:11,037
Mastering
a new skill, though...
304
00:20:11,175 --> 00:20:12,901
She's gonna
come down.
305
00:20:13,039 --> 00:20:16,180
Takes trial and error.
306
00:20:16,318 --> 00:20:17,457
You're joking.
307
00:20:19,701 --> 00:20:23,118
For the team,
it's going to take patience.
308
00:20:26,363 --> 00:20:30,643
First, Xudum must find
the right tree.
309
00:20:32,645 --> 00:20:34,405
She stops
before the tree,
310
00:20:34,543 --> 00:20:37,719
looks up to see
that it's fruiting,
311
00:20:37,857 --> 00:20:40,066
looks around...
312
00:20:40,204 --> 00:20:42,827
and then bolts
up the tree.
313
00:20:42,965 --> 00:20:47,418
It's now a wait
for the right-sized impala.
314
00:20:49,627 --> 00:20:53,217
But things are not
falling into place.
315
00:20:53,355 --> 00:20:56,393
Please,
don't come down.
316
00:20:56,531 --> 00:20:59,465
It's a high-maintenance
cat, this one.
317
00:20:59,603 --> 00:21:01,052
Hundreds of trees.
318
00:21:01,190 --> 00:21:04,159
We've been
pretty much with her now
319
00:21:04,297 --> 00:21:06,886
for about five,
six hours.
320
00:21:14,721 --> 00:21:17,068
It's like a little
leopard chess game.
321
00:21:17,206 --> 00:21:21,556
She moves, they move.
She moves, they move.
322
00:21:21,694 --> 00:21:26,008
The more trees she tries,
the more chance she has.
323
00:21:28,908 --> 00:21:32,601
After
a full day of searching...
324
00:21:32,739 --> 00:21:35,397
She's getting all stacked up,
ready to pounce.
325
00:21:35,535 --> 00:21:40,575
Xudum seems to have
finally found the right tree.
326
00:21:40,713 --> 00:21:42,577
She's looking down.
327
00:21:42,715 --> 00:21:45,752
Deer must be close by.
328
00:21:49,929 --> 00:21:51,896
Jumping is quite tricky
with the rams
329
00:21:52,034 --> 00:21:54,485
because they've got
really sharp horns.
330
00:21:54,623 --> 00:21:57,074
So, she's really
got to time it right.
331
00:22:02,528 --> 00:22:04,633
It's gonna happen.
332
00:22:04,771 --> 00:22:10,743
This is, uh...
not good for my heart.
333
00:22:10,881 --> 00:22:14,574
If you don't do it now,
you're never gonna do it.
334
00:22:24,515 --> 00:22:27,518
Oh, I cannot believe this.
335
00:22:27,656 --> 00:22:29,417
It's such
a perfect opportunity.
336
00:22:29,555 --> 00:22:32,385
She had impala
underneath her.
337
00:22:32,523 --> 00:22:35,595
That's the closest
we've come.
338
00:22:35,733 --> 00:22:37,563
Just a perfect setup,
339
00:22:37,701 --> 00:22:40,911
and she just
let them walk by.
340
00:22:41,049 --> 00:22:45,364
Maybe the impala were
just out of range.
341
00:22:45,502 --> 00:22:48,090
Maybe she didn't have
a good footing.
342
00:22:48,228 --> 00:22:49,851
If she makes a mistake,
she gets hurt badly.
343
00:22:49,989 --> 00:22:53,751
Animals who get hurt out here
don't survive very long.
344
00:22:56,202 --> 00:23:00,068
Xudum must master
this new skill soon.
345
00:23:00,206 --> 00:23:02,242
She's definitely very,
very keen and very hungry.
346
00:23:02,381 --> 00:23:05,453
It's already probably been four
or five days without a kill.
347
00:23:05,591 --> 00:23:06,902
I feel more for her
348
00:23:07,040 --> 00:23:08,904
than anybody else
in this situation.
349
00:23:09,042 --> 00:23:12,252
Her, it's, you know...
it's life and death.
350
00:23:23,229 --> 00:23:27,095
Big Toe and Madumo
are on an evening patrol.
351
00:23:38,865 --> 00:23:42,490
They are announcing
to everyone
352
00:23:42,628 --> 00:23:45,078
and every living thing...
353
00:23:47,874 --> 00:23:50,325
That they're the kings.
354
00:24:05,547 --> 00:24:07,169
Big Toe
and Madumo
355
00:24:07,307 --> 00:24:11,415
could be picking up the scent
of the intruder male lions.
356
00:24:18,387 --> 00:24:19,975
Through the night,
357
00:24:20,113 --> 00:24:22,426
they stay close
to the cubs,
358
00:24:22,564 --> 00:24:24,773
and they're
on high alert.
359
00:24:41,721 --> 00:24:43,758
More than a mile away,
360
00:24:43,896 --> 00:24:46,761
Anna and Greg are following
the intruder males,
361
00:24:46,899 --> 00:24:50,765
who are showing
no signs of leaving.
362
00:24:56,080 --> 00:24:59,912
Oh, these boys are getting
a bit too close to our car.
363
00:25:26,076 --> 00:25:29,113
Stay calm.
364
00:25:29,251 --> 00:25:33,117
Oh. Wow.
365
00:25:33,255 --> 00:25:37,674
Oh, my god.
That was terrifying.
366
00:25:37,812 --> 00:25:39,538
Greg, these boys
367
00:25:39,676 --> 00:25:41,643
enjoy getting
quite close, don't they?
368
00:25:41,781 --> 00:25:43,611
As one was coming
up to your vehicle,
369
00:25:43,749 --> 00:25:47,097
I was just thinking,
"Oh, gosh. Hold you breath."
370
00:25:47,235 --> 00:25:51,032
I'm pretty sure
a little bit of pee came out.
371
00:25:51,170 --> 00:25:54,518
Ha ha.
That was so scary.
372
00:25:58,591 --> 00:26:00,110
That could well
have been them
373
00:26:00,248 --> 00:26:02,595
sort of giving us
a little warning.
374
00:26:02,733 --> 00:26:05,702
But...we are giving them
their space,
375
00:26:05,840 --> 00:26:10,258
and they did walk literally
right towards us.
376
00:26:10,396 --> 00:26:12,778
Now, just
a few hundred meters away,
377
00:26:12,916 --> 00:26:15,988
Sets and Gordon are trailing
Big Toe and Madumo.
378
00:26:26,412 --> 00:26:28,103
Okay. So, what's
happening right now
379
00:26:28,241 --> 00:26:31,279
is that the Xudum males
are on the intruders' tracks.
380
00:26:31,417 --> 00:26:35,455
They have gotten wind
that they are here,
381
00:26:35,594 --> 00:26:39,667
and they are closing
the gap between them.
382
00:26:39,805 --> 00:26:43,118
They are going to
show them who's boss.
383
00:26:43,256 --> 00:26:45,776
One thing
that the fire has done
384
00:26:45,914 --> 00:26:47,744
is it opened
this whole area.
385
00:26:47,882 --> 00:26:49,297
So, for these
young intruding males,
386
00:26:49,435 --> 00:26:52,921
they're gonna be able
to see Madumo and Big Toe
387
00:26:53,059 --> 00:26:56,442
from half a mile away
and take appropriate action,
388
00:26:56,580 --> 00:26:59,272
and appropriate action
is to get out of here.
389
00:26:59,410 --> 00:27:01,136
They're calling.
390
00:27:02,759 --> 00:27:04,588
Ooh, you hear that?
391
00:27:06,417 --> 00:27:08,281
So, that's Big Toe
and Madumo.
392
00:27:08,419 --> 00:27:09,904
They're just roaring,
393
00:27:10,042 --> 00:27:12,665
and they're just making it
known that they're nearby.
394
00:27:20,604 --> 00:27:24,159
The roaring, what that does,
it serves a dual purpose.
395
00:27:24,297 --> 00:27:26,852
It lets everyone know
that they're around,
396
00:27:26,990 --> 00:27:30,614
but also it can avoid
physical confrontation.
397
00:27:30,752 --> 00:27:33,617
What every single
male lion wants to do
398
00:27:33,755 --> 00:27:36,447
is avoid a fight.
399
00:27:36,585 --> 00:27:40,624
The risk of injury
is...is very serious.
400
00:27:40,762 --> 00:27:45,111
So, Madumo and Big Toe
both calling.
401
00:27:49,253 --> 00:27:51,083
At least a quarter
of lion fights
402
00:27:51,221 --> 00:27:54,465
end in serious injury
or death.
403
00:27:58,953 --> 00:28:00,955
Any male
that can hear that
404
00:28:01,093 --> 00:28:03,958
would be intimidated.
405
00:28:04,096 --> 00:28:06,788
They mean business.
406
00:28:06,926 --> 00:28:12,311
Big Toe and Madumo's
scare tactics are working.
407
00:28:12,449 --> 00:28:15,797
These boys
are quick to be leaving.
408
00:28:15,935 --> 00:28:19,801
The intruders have got
the message and are leaving.
409
00:28:19,939 --> 00:28:21,734
These young boys know
410
00:28:21,872 --> 00:28:24,081
that they've picked
the wrong fight,
411
00:28:24,219 --> 00:28:26,049
and they're making
a very swift exit.
412
00:28:26,187 --> 00:28:28,845
They get to live
another day
413
00:28:28,983 --> 00:28:31,192
without knowing the fury
of the Xudum males.
414
00:28:34,920 --> 00:28:38,130
Big Toe and Madumo
have protected their territory
415
00:28:38,268 --> 00:28:42,479
and their family...
for now.
416
00:28:42,617 --> 00:28:46,655
But these intruders
are unlikely to be the last.
417
00:28:54,594 --> 00:28:58,012
With Gordon and Sets
monitoring the lions...
418
00:29:02,257 --> 00:29:06,089
Anna and Greg are free
to resume their search
419
00:29:06,227 --> 00:29:08,988
for a more elusive
big cat.
420
00:29:11,301 --> 00:29:14,131
Greg and I have decided
to think more like a cheetah.
421
00:29:14,269 --> 00:29:19,481
So, we've come to this
burnt open space.
422
00:29:19,619 --> 00:29:22,105
Cheetahs, even though
they do rely
423
00:29:22,243 --> 00:29:24,970
on a little bit of cover
when approaching prey,
424
00:29:25,108 --> 00:29:29,975
they also really utilize
huge flat, open areas
425
00:29:30,113 --> 00:29:32,805
to chase prey.
426
00:29:32,943 --> 00:29:35,118
I'm hoping it pays off
and we do find a cheetah here.
427
00:29:35,256 --> 00:29:37,637
After hours
of searching,
428
00:29:37,776 --> 00:29:40,330
Greg spots
some positive signs.
429
00:29:43,367 --> 00:29:46,301
These lechwes are
taking off at full speed.
430
00:29:46,439 --> 00:29:49,270
Lechwes would react
like that
431
00:29:49,408 --> 00:29:52,549
to wild dogs
and potentially cheetahs.
432
00:29:52,687 --> 00:29:54,482
So, that's an interesting
sign from the lechwes.
433
00:29:54,620 --> 00:29:57,830
Let's just go a bit further up
and have a look.
434
00:29:57,968 --> 00:30:00,660
Whoo! I'm starting
to get excited.
435
00:30:00,799 --> 00:30:02,904
Yeah, come on.
Surely.
436
00:30:03,042 --> 00:30:05,769
I think
I can see something.
437
00:30:05,907 --> 00:30:07,460
It's like
it could be grass,
438
00:30:07,598 --> 00:30:09,152
but it could also be a cheetah
lying flat, looking up.
439
00:30:09,290 --> 00:30:11,085
Please be a cheetah.
440
00:30:11,223 --> 00:30:15,641
My heart rate
is just going. Oh.
441
00:30:15,779 --> 00:30:20,819
I'm scared. I'm scared
that this is a false alarm.
442
00:30:20,957 --> 00:30:24,477
Yes! Yes!
443
00:30:24,615 --> 00:30:27,135
Finally! Whoo!
444
00:30:27,273 --> 00:30:29,655
-Hello, Anna for Greg.
-Go ahead, Greg.
445
00:30:29,793 --> 00:30:32,520
We've got her.
It's the female that we know
446
00:30:32,658 --> 00:30:36,317
with the gray patch
on the side of her left cheek.
447
00:30:36,455 --> 00:30:39,320
Amazing, yes.
448
00:30:39,458 --> 00:30:41,494
Here we go.
449
00:30:41,632 --> 00:30:42,944
I'm extremely excited
450
00:30:43,082 --> 00:30:46,499
to have a cheetah
on the end of my lens.
451
00:30:46,637 --> 00:30:50,158
Ah, she is a beauty.
452
00:30:50,296 --> 00:30:52,264
Seven-year-old Pobe
453
00:30:52,402 --> 00:30:56,337
is the area's only
resident female cheetah.
454
00:30:58,304 --> 00:31:00,651
Cheetahs are special
in so many ways,
455
00:31:00,789 --> 00:31:02,550
and the fact that
they're so hard to find...
456
00:31:02,688 --> 00:31:04,552
The most recent stats
on cheetahs
457
00:31:04,690 --> 00:31:07,658
that I'm aware of
is there's only about 7,400
458
00:31:07,796 --> 00:31:10,489
left in the world.
459
00:31:10,627 --> 00:31:13,664
So, we're incredibly
fortunate.
460
00:31:18,290 --> 00:31:20,499
A savvy,
experienced cheetah,
461
00:31:20,637 --> 00:31:25,607
Pobe has survived
many wildfires.
462
00:31:25,745 --> 00:31:29,957
But this is the worst
in her lifetime.
463
00:31:32,787 --> 00:31:37,343
Very active.
She's looking for prey.
464
00:31:37,481 --> 00:31:39,173
She's just stopped
in the flood plain,
465
00:31:39,311 --> 00:31:41,451
and there's baboons
on the ground.
466
00:31:43,971 --> 00:31:47,181
She definitely does not want
to get spotted at this point.
467
00:31:47,319 --> 00:31:49,010
She's running
actually.
468
00:31:49,148 --> 00:31:50,839
She's moving out.
She's pulling out.
469
00:31:50,978 --> 00:31:52,289
The baboons
are barking at her,
470
00:31:52,427 --> 00:31:55,154
and she's like,
"I'm out of here."
471
00:31:55,292 --> 00:31:57,501
She's so exposed.
No trouble spotting her
472
00:31:57,639 --> 00:32:01,195
and just immediately
sounded the alarm.
473
00:32:04,129 --> 00:32:06,165
A shame.
474
00:32:06,303 --> 00:32:08,167
In this
burnt landscape,
475
00:32:08,305 --> 00:32:12,827
Pobe is struggling
to find cover and prey.
476
00:32:12,965 --> 00:32:14,691
When you see her
477
00:32:14,829 --> 00:32:18,177
just slinking along
like she is right now,
478
00:32:18,315 --> 00:32:20,179
she's just so thin.
479
00:32:20,317 --> 00:32:21,594
She must be
really hungry.
480
00:32:21,732 --> 00:32:24,494
She's gonna have to
start taking risks.
481
00:32:25,633 --> 00:32:28,498
We're rapidly
losing light once again.
482
00:32:28,636 --> 00:32:30,845
Pobe
is going to struggle
483
00:32:30,983 --> 00:32:33,330
to get a meal
after nightfall.
484
00:32:39,302 --> 00:32:40,924
We've radioed in
to the camp
485
00:32:41,062 --> 00:32:43,547
for them to bring out
the thermal camera for us.
486
00:32:43,685 --> 00:32:45,515
I'm really hoping that,
with that,
487
00:32:45,653 --> 00:32:48,138
we're gonna be able
to follow her tonight.
488
00:32:48,276 --> 00:32:49,519
It's getting exciting,
489
00:32:49,657 --> 00:32:51,176
because I've never
actually followed
490
00:32:51,314 --> 00:32:53,350
a cheetah
through the night.
491
00:32:59,908 --> 00:33:06,191
We are about to see a cheetah
on a thermal camera.
492
00:33:06,329 --> 00:33:09,849
Oh, that's so cool.
493
00:33:12,645 --> 00:33:14,613
I wonder how many people
can say
494
00:33:14,751 --> 00:33:18,168
that they've spent a night
30 meters away from a cheetah.
495
00:33:18,306 --> 00:33:20,860
Ah, super cute.
496
00:33:20,999 --> 00:33:23,518
She's so sweet.
497
00:33:23,656 --> 00:33:26,487
She was curled up
in a little ball,
498
00:33:26,625 --> 00:33:29,697
and she just kept
getting up,
499
00:33:29,835 --> 00:33:32,941
having a stretch...
500
00:33:33,080 --> 00:33:36,531
almost like she was getting
the cold side of the pillow.
501
00:33:36,669 --> 00:33:40,673
She was finding a new
little spot for herself.
502
00:33:43,642 --> 00:33:45,782
It's gonna be
a good test of patience
503
00:33:45,920 --> 00:33:48,992
if we're gonna watch her
sleep until daybreak.
504
00:33:56,172 --> 00:33:58,036
Xudum,
the female leopard,
505
00:33:58,174 --> 00:34:01,798
is poised again
to make a tree jump.
506
00:34:12,809 --> 00:34:15,708
Brad is determined
to see her reach
507
00:34:15,846 --> 00:34:17,986
this important milestone.
508
00:34:21,645 --> 00:34:24,545
Amazing how things
have developed.
509
00:34:24,683 --> 00:34:26,374
When we first started
with her,
510
00:34:26,512 --> 00:34:28,376
we weren't certain
she was a jumper.
511
00:34:28,514 --> 00:34:30,447
She clearly knows
the deal.
512
00:34:30,585 --> 00:34:32,208
We've seen her
with impala
513
00:34:32,346 --> 00:34:33,795
underneath her tree
several times.
514
00:34:33,933 --> 00:34:38,352
But we have yet to have
that full execution.
515
00:34:38,490 --> 00:34:39,974
All the potential
is there.
516
00:34:40,112 --> 00:34:44,461
It's just now up to Xudum
to really master the skill.
517
00:34:46,153 --> 00:34:48,293
Got a slow trail
of impala arriving,
518
00:34:48,431 --> 00:34:54,368
and they're heading straight
for where she is.
519
00:35:02,307 --> 00:35:04,550
It's gonna happen.
520
00:35:16,666 --> 00:35:20,256
Come on, my girl.
Today's your day.
521
00:35:22,189 --> 00:35:24,777
The right tree,
522
00:35:24,915 --> 00:35:27,297
the right position...
523
00:35:27,435 --> 00:35:30,024
the right prey.
524
00:35:48,836 --> 00:35:50,389
She's got it.
525
00:35:57,672 --> 00:36:02,367
That impala is probably
1 1/2 times her weight.
526
00:36:20,695 --> 00:36:22,387
I hope she can hang on.
527
00:36:22,525 --> 00:36:24,458
She's worked hard
for this.
528
00:36:37,367 --> 00:36:40,543
I'm very touched
for Xudum.
529
00:36:40,681 --> 00:36:42,545
She hasn't eaten
in a few days.
530
00:36:42,683 --> 00:36:44,719
And we're just
talking about
531
00:36:44,857 --> 00:36:48,551
her really being able
to nail it from a tree.
532
00:36:48,689 --> 00:36:50,518
She certainly
has done that.
533
00:36:50,656 --> 00:36:57,284
She certainly has perfected
this tree-hunting.
534
00:36:59,355 --> 00:37:02,634
She's a young cat
with a long way to go.
535
00:37:02,772 --> 00:37:05,223
I can't wait
until she has cubs.
536
00:37:05,361 --> 00:37:09,537
That's gonna be a special day
and a special time.
537
00:37:09,675 --> 00:37:14,404
She is just such a gem
in this whole thing.
538
00:37:14,542 --> 00:37:17,235
Well done,
my baby doll.
539
00:37:17,373 --> 00:37:19,892
You are a legend.
540
00:37:30,109 --> 00:37:32,733
It's nearly impossible to
keep up with Pobe at this point.
541
00:37:32,871 --> 00:37:36,564
She is...
She's really in hunt mode now.
542
00:37:36,702 --> 00:37:38,566
It seems like she's got
one thing on her mind
543
00:37:38,704 --> 00:37:41,569
and one thing only,
and that is food.
544
00:37:41,707 --> 00:37:43,468
Pobe,
the female cheetah,
545
00:37:43,606 --> 00:37:46,402
is struggling
to find prey
546
00:37:46,540 --> 00:37:48,749
in this empty,
burnt landscape.
547
00:37:54,030 --> 00:37:55,721
Seems like something
in this tree line
548
00:37:55,859 --> 00:38:01,382
has made her stand
to attention a bit more.
549
00:38:08,527 --> 00:38:10,149
Greg. Greg for Anna.
550
00:38:10,288 --> 00:38:13,463
We've got Pobe stalking
towards some impala.
551
00:38:13,601 --> 00:38:16,570
Copy that.
552
00:38:16,708 --> 00:38:18,572
Yeah, she's entered
with a real purpose.
553
00:38:18,710 --> 00:38:21,022
She could easily just come
bursting out of here
554
00:38:21,160 --> 00:38:23,611
on an impala.
555
00:38:23,749 --> 00:38:26,718
I get a bit too stressed
in these moments.
556
00:38:26,856 --> 00:38:30,238
I hope she makes
a kill today.
557
00:38:30,377 --> 00:38:32,240
You can do it.
558
00:38:38,695 --> 00:38:43,873
She's trying to figure out
where they are.
559
00:38:45,392 --> 00:38:48,326
She's going.
She's going.
560
00:39:01,373 --> 00:39:05,239
Oh, she didn't get it.
561
00:39:05,377 --> 00:39:07,724
That was quick.
562
00:39:07,862 --> 00:39:10,624
The speed
that she just went at.
563
00:39:10,762 --> 00:39:13,316
Hold on.
564
00:39:13,454 --> 00:39:15,663
She just bolted
after some impala,
565
00:39:15,801 --> 00:39:17,769
and she went
so quickly.
566
00:39:17,907 --> 00:39:20,047
We have no idea
where she's gone.
567
00:39:20,185 --> 00:39:21,911
Greg, she's definitely
568
00:39:22,049 --> 00:39:23,740
in the other direction from
where you're currently pointing.
569
00:39:23,878 --> 00:39:25,742
She went that way,
but really, really fast,
570
00:39:25,880 --> 00:39:28,055
like, I didn't see
exactly where they went.
571
00:39:28,193 --> 00:39:30,644
We've lost visual. If you guys
can pull through in this area
572
00:39:30,782 --> 00:39:32,577
and have a scratch with us,
that would be great.
573
00:39:32,715 --> 00:39:34,993
Copy, copy.
See you just now.
574
00:39:37,444 --> 00:39:40,447
If Pobe is ever going
to have a successful hunt,
575
00:39:40,585 --> 00:39:42,000
all of the stars
need to align.
576
00:39:42,138 --> 00:39:45,417
The cheetah need to be
in the right place,
577
00:39:45,555 --> 00:39:47,799
the prey needs to
be in the right place,
578
00:39:47,937 --> 00:39:52,562
and she needs to get
close enough without being seen.
579
00:39:52,700 --> 00:39:55,082
That's a lot of stars.
580
00:40:00,743 --> 00:40:04,954
Yes, they've been walking
on this road, I think.
581
00:40:05,092 --> 00:40:07,577
Yeah, I can see
their tracks here.
582
00:40:07,715 --> 00:40:10,580
So, if we follow that...
583
00:40:10,718 --> 00:40:13,341
Vianet is tracking
Big Toe and Madumo,
584
00:40:13,480 --> 00:40:15,585
who are on high alert
after seeing off
585
00:40:15,723 --> 00:40:19,313
two invading male lions.
586
00:40:34,570 --> 00:40:40,748
Madumo and Big Toe patrolling
their territory confidently.
587
00:40:42,716 --> 00:40:45,097
Generally, at this time
of the day,
588
00:40:45,235 --> 00:40:47,445
lions are sleeping.
589
00:40:47,583 --> 00:40:50,102
It's hot,
over 30 degrees.
590
00:40:50,240 --> 00:40:56,074
But Madumo and Big Toe
are still pressing on.
591
00:40:56,212 --> 00:41:00,458
They are both scent-marking
the exact same place,
592
00:41:00,596 --> 00:41:03,599
right in front of me.
593
00:41:03,737 --> 00:41:05,255
To protect
their family,
594
00:41:05,393 --> 00:41:07,775
they're working hard
to reestablish the borders
595
00:41:07,913 --> 00:41:12,608
of their hundred-square-mile
territory.
596
00:41:12,746 --> 00:41:15,093
They seem to be
trying to detect
597
00:41:15,231 --> 00:41:16,750
something in the area.
598
00:41:19,235 --> 00:41:22,272
Right now,
the threat of invading males
599
00:41:22,410 --> 00:41:24,861
remains very real.
600
00:41:40,636 --> 00:41:43,431
Greg and Anna
are searching for Pobe again
601
00:41:43,570 --> 00:41:46,434
after her failed hunt.
602
00:41:46,573 --> 00:41:49,472
Team morale hit
an all-time low.
603
00:41:49,610 --> 00:41:50,853
That is for sure.
604
00:41:50,991 --> 00:41:52,924
I've never seen Greg
look quite so sad.
605
00:41:53,062 --> 00:41:55,858
But he's got a big smile
on his face
606
00:41:55,996 --> 00:42:00,448
because we've managed
to find Pobe again.
607
00:42:00,587 --> 00:42:03,590
I'm a bit concerned that she's
definitely slimming out a lot,
608
00:42:03,728 --> 00:42:06,420
and every time
she attempts to hunt,
609
00:42:06,558 --> 00:42:10,942
she's using so much of that
crucial energy that she needs.
610
00:42:11,080 --> 00:42:14,773
So, yeah, the pressure
is definitely, definitely on.
611
00:42:23,920 --> 00:42:27,579
Oh, she's moving. Okay.
612
00:42:30,755 --> 00:42:32,826
There's a load of impala
out in the open,
613
00:42:32,964 --> 00:42:38,935
and Pobe's currently using
the edge of the island as cover.
614
00:42:39,073 --> 00:42:43,112
We think she's gonna
possibly give them a go.
615
00:42:47,254 --> 00:42:51,085
Greg, there's an impala
about to run straight past her.
616
00:43:00,785 --> 00:43:03,960
That is crazy.
617
00:43:04,098 --> 00:43:07,792
She is meters away
currently.
618
00:43:10,139 --> 00:43:12,624
What?
619
00:43:12,762 --> 00:43:16,455
It's like she knows that
if she's gonna use that energy,
620
00:43:16,594 --> 00:43:18,630
it has to be the one.
621
00:43:18,768 --> 00:43:20,632
Oh.
622
00:43:20,770 --> 00:43:23,601
There. She's going
for the one on the right.
623
00:43:23,739 --> 00:43:27,605
She's going.
She's going. She's going.
624
00:43:27,743 --> 00:43:29,607
Oh, my god.
625
00:43:43,413 --> 00:43:45,968
Ah, she didn't get it.
626
00:43:46,106 --> 00:43:48,280
Oh.
627
00:43:50,248 --> 00:43:53,251
I thought that was
gonna be it.
628
00:43:55,425 --> 00:43:59,567
Cheetahs need time
to recover from a chase.
629
00:43:59,706 --> 00:44:06,298
But lying low is also
the perfect hunting strategy.
630
00:44:06,436 --> 00:44:08,611
She's going again.
She's going again.
631
00:44:17,758 --> 00:44:19,622
Oh, nearly.
632
00:44:24,938 --> 00:44:27,285
Come on, Pobe.
633
00:44:36,087 --> 00:44:38,710
She's got one.
My god.
634
00:44:38,848 --> 00:44:41,333
Ha ha ha.
635
00:44:41,471 --> 00:44:45,303
Oh, my. She's got one.
Pobe's done it.
636
00:44:45,441 --> 00:44:46,960
She has done it.
637
00:44:47,098 --> 00:44:51,102
That was
the most hectic thing ever.
638
00:45:00,180 --> 00:45:02,182
That's a magical,
magical scene.
639
00:45:02,320 --> 00:45:04,115
I'm just really happy
for her.
640
00:45:04,253 --> 00:45:06,980
She's finally
got a meal.
641
00:45:09,637 --> 00:45:11,605
Well done, Pobe.
642
00:45:20,614 --> 00:45:22,961
After
her successful tree jump,
643
00:45:23,099 --> 00:45:27,138
Xudum the leopard also has
a much-needed meal.
644
00:45:29,623 --> 00:45:31,487
And now,
coming into night,
645
00:45:31,625 --> 00:45:32,937
I don't know
if she's exhausted,
646
00:45:33,075 --> 00:45:35,284
but the impala
she killed,
647
00:45:35,422 --> 00:45:38,459
she's barely
touched it.
648
00:45:38,597 --> 00:45:41,290
Leopards typically
stash their food in trees
649
00:45:41,428 --> 00:45:43,602
to protect it
from thieves,
650
00:45:43,741 --> 00:45:46,329
but Xudum
hasn't done this.
651
00:45:50,609 --> 00:45:52,646
If the carcass
is still on the ground,
652
00:45:52,784 --> 00:45:54,372
there's a good chance
that she's gonna get robbed.
653
00:45:54,510 --> 00:45:56,823
I think it's a good idea
to get Anna in here
654
00:45:56,961 --> 00:46:00,136
with sort of
thermal imaging,
655
00:46:00,274 --> 00:46:02,690
and we might just
spend the night
656
00:46:02,829 --> 00:46:04,796
just watching
and observing and seeing
657
00:46:04,934 --> 00:46:08,800
if she manages to hold
onto this carcass.
658
00:46:08,938 --> 00:46:12,148
This is, like, the first proper
feed she's had since she killed.
659
00:46:12,286 --> 00:46:14,979
Oh, really?
So, she is hungry.
660
00:46:17,602 --> 00:46:21,571
We can hear her cutting
through the sinew and the bone.
661
00:46:24,954 --> 00:46:26,369
It's a hyena.
662
00:46:26,507 --> 00:46:28,958
Jesus. Hyenas.
Hyenas already got it.
663
00:46:29,096 --> 00:46:32,479
That's why we're hearing
so much noise.
664
00:46:32,617 --> 00:46:35,068
A hyena has incredible
crushing power.
665
00:46:35,206 --> 00:46:37,484
He'll go through bone.
We can hear it.
666
00:46:37,622 --> 00:46:39,624
This guy has come in, and
there's no one disturbing him,
667
00:46:39,762 --> 00:46:44,146
and he's gonna fill himself
as fast as possible.
668
00:46:44,284 --> 00:46:47,114
Xudum is
no match for a hyena.
669
00:46:49,634 --> 00:46:53,638
She's retreating
to the bushes nearby.
670
00:46:56,675 --> 00:46:58,988
I would imagine,
having made the effort
671
00:46:59,126 --> 00:47:00,887
of killing this
and then sitting in the grass
672
00:47:01,025 --> 00:47:02,578
listening to the guy
eat your food...
673
00:47:02,716 --> 00:47:03,786
Yeah.
674
00:47:03,924 --> 00:47:06,824
Talk about where
hatred developed.
675
00:47:06,962 --> 00:47:08,826
This guy really
is gorging.
676
00:47:08,964 --> 00:47:10,517
Mm-hmm.
677
00:47:10,655 --> 00:47:11,829
I know it's hard
to tell now,
678
00:47:11,967 --> 00:47:13,658
but do you think
there will be
679
00:47:13,796 --> 00:47:15,487
enough food left
to sustain her?
680
00:47:15,625 --> 00:47:17,765
With hyenas
taking most of it,
681
00:47:17,904 --> 00:47:20,665
she's gonna be on the hunt again
in the next couple of days.
682
00:47:22,149 --> 00:47:23,979
We'll have to follow her
quite closely then.
683
00:47:24,117 --> 00:47:26,326
We'll be on her to the best
of our abilities.
684
00:47:26,464 --> 00:47:28,846
She doesn't make it
easy, does she?
685
00:47:28,984 --> 00:47:30,330
She doesn't make it easy,
686
00:47:30,468 --> 00:47:32,711
but I feel sorry
for her losing it.
687
00:47:32,850 --> 00:47:34,506
Yeah.
688
00:47:44,723 --> 00:47:48,175
Gordon is searching
for Big Toe and Madumo.
689
00:47:48,313 --> 00:47:51,144
That's a good way
of finding lions,
690
00:47:51,282 --> 00:47:52,766
is looking for vultures.
691
00:47:54,630 --> 00:47:57,944
Vultures in the tree here.
There's vultures here.
692
00:48:03,121 --> 00:48:07,505
Oh, my goodness.
Look, look, look, look up ahead.
693
00:48:07,643 --> 00:48:09,403
Who is it?
694
00:48:16,134 --> 00:48:18,102
Sets. Sets for Gordon.
695
00:48:18,240 --> 00:48:20,483
Gordon.
696
00:48:20,621 --> 00:48:25,661
It's a buffalo kill,
and it's Madumo and Big Toe.
697
00:48:25,799 --> 00:48:27,559
I'll be there
shortly.
698
00:48:27,697 --> 00:48:30,700
This will keep them
locked into this area
699
00:48:30,838 --> 00:48:32,116
for quite a while.
700
00:48:32,254 --> 00:48:35,498
Even for two big lions
like these guys,
701
00:48:35,636 --> 00:48:37,224
that is a lot of food.
702
00:48:42,609 --> 00:48:45,819
This clearly shows
how strong these boys are,
703
00:48:45,957 --> 00:48:50,582
that two of them can bring down
a buffalo between them.
704
00:48:50,720 --> 00:48:53,758
Gordon, I don't think
this is Big Toe and Madumo.
705
00:48:53,896 --> 00:48:55,587
-What?
-Yeah.
706
00:48:58,314 --> 00:49:01,145
Yeah, especially the one
who's just stood up.
707
00:49:01,283 --> 00:49:02,905
Yeah, yeah, yeah.
It's not.
708
00:49:06,460 --> 00:49:08,842
This isn't Big Toe
and Madumo.
709
00:49:08,980 --> 00:49:11,500
Two completely
different males,
710
00:49:11,638 --> 00:49:16,367
but well inside Big Toe
and Madumo's territory.
711
00:49:16,505 --> 00:49:20,164
Big Toe and Madumo have
another set of intruders
712
00:49:20,302 --> 00:49:22,166
on their back.
713
00:49:24,306 --> 00:49:26,342
They are big.
714
00:49:26,480 --> 00:49:31,002
I'd say the same kind of size
as Big Toe and Madumo.
715
00:49:31,140 --> 00:49:36,076
Goodness me.
Who are you boys?
716
00:49:36,214 --> 00:49:38,665
These males
haven't snuck in.
717
00:49:38,803 --> 00:49:41,357
They've kicked down
the front door
718
00:49:41,495 --> 00:49:44,671
and made themselves
right at home.
719
00:49:44,809 --> 00:49:47,674
Yeah, if they're big enough
to take down a buffalo,
720
00:49:47,812 --> 00:49:50,470
they might be big enough to
take on Big Toe and Madumo.
721
00:49:50,608 --> 00:49:55,026
This is the clear sign
of a challenge.
722
00:49:55,164 --> 00:49:57,684
Hmm.
723
00:49:57,822 --> 00:49:59,617
I was not expecting that.
724
00:50:09,489 --> 00:50:11,077
What they are
looking for
725
00:50:11,215 --> 00:50:14,321
is exactly what Madumo
and Big Toe have,
726
00:50:14,459 --> 00:50:16,530
and Madumo and Big Toe,
727
00:50:16,668 --> 00:50:20,672
their reign has lasted
a long, long time.
728
00:50:20,810 --> 00:50:23,365
And these guys look
like the kind of lions
729
00:50:23,503 --> 00:50:25,194
that can topple kings.
730
00:50:25,332 --> 00:50:28,680
And these boys
are moving on.
731
00:50:30,648 --> 00:50:34,341
They're heading closer
towards Madumo and Big Toe.
732
00:50:35,756 --> 00:50:37,862
We've been with these
two intruding males
733
00:50:38,000 --> 00:50:40,347
on this buffalo kill,
but they've moved out,
734
00:50:40,485 --> 00:50:42,073
and they're heading
westward.
735
00:50:51,324 --> 00:50:53,671
Lights off.
736
00:50:55,293 --> 00:50:58,055
Got one of the males.
737
00:50:58,193 --> 00:51:01,334
He seems to have lost
his brother.
738
00:51:03,819 --> 00:51:06,511
Being out here alone,
739
00:51:06,649 --> 00:51:09,445
solitary,
invading male lion,
740
00:51:09,583 --> 00:51:13,346
that is a really
dangerous position.
741
00:51:13,484 --> 00:51:15,693
He needs to reunite
with his pal, and fast
742
00:51:15,831 --> 00:51:18,523
before Big Toe
and Madumo find him.
743
00:51:23,010 --> 00:51:25,530
Making a low...
744
00:51:25,668 --> 00:51:27,014
not a roar,
745
00:51:27,153 --> 00:51:30,017
but a low kind of
grumbling sound.
746
00:51:33,987 --> 00:51:36,023
This type of vocalization
747
00:51:36,162 --> 00:51:39,889
is like a kind of
short-range call.
748
00:51:42,651 --> 00:51:47,207
So, if his friend is within
a couple hundred meters,
749
00:51:47,345 --> 00:51:50,348
he should be able
to hear.
750
00:51:50,486 --> 00:51:53,351
If you're an invading male,
the type of calling
751
00:51:53,489 --> 00:51:56,527
that is avoidable
is a full-on bellow,
752
00:51:56,665 --> 00:51:59,185
that big roar,
because that's a noise
753
00:51:59,323 --> 00:52:01,877
that will carry
far and wide,
754
00:52:02,015 --> 00:52:05,363
right into the fluffy ears
of Madumo and Big Toe.
755
00:52:05,501 --> 00:52:09,022
And if that happens,
they would race here.
756
00:52:10,851 --> 00:52:12,750
Hear that?
757
00:52:12,888 --> 00:52:16,374
He's picked up the volume
of that call
758
00:52:16,512 --> 00:52:21,862
because he hasn't been able
to find his friend.
759
00:52:22,000 --> 00:52:24,555
So, he's calling louder.
760
00:52:27,834 --> 00:52:29,698
The louder he calls,
761
00:52:29,836 --> 00:52:33,115
the more trouble
he could be in.
762
00:52:35,359 --> 00:52:37,533
I think he's seen
another lion.
763
00:52:37,671 --> 00:52:40,157
I think he doesn't know
who it is.
764
00:52:42,849 --> 00:52:47,371
He's started trotting,
and I presume
765
00:52:47,509 --> 00:52:49,373
that was in response
to hearing something,
766
00:52:49,511 --> 00:52:53,515
something I couldn't hear,
but he certainly did.
767
00:52:53,653 --> 00:52:57,760
So, what have we got there?
We've got both of them.
768
00:53:00,453 --> 00:53:02,040
They've got a bit of a spring
in their step.
769
00:53:04,353 --> 00:53:07,529
Individually, Madumo and Big Toe
have nothing to worry about
770
00:53:07,667 --> 00:53:12,534
about one of these boys,
but them together,
771
00:53:12,672 --> 00:53:16,434
that's where
the danger comes.
772
00:53:17,884 --> 00:53:21,267
Hang on.
773
00:53:21,405 --> 00:53:23,200
There's another lion.
774
00:53:23,338 --> 00:53:26,203
Okay, I don't know
who it is.
775
00:53:26,341 --> 00:53:28,205
Another lion.
Another lion.
776
00:53:30,207 --> 00:53:31,104
What the ?
777
00:53:32,692 --> 00:53:34,659
I think this is Madumo
and Big Toe.
778
00:53:34,797 --> 00:53:38,836
They've come in.
They are in hot pursuit.
779
00:53:38,974 --> 00:53:40,734
Got to get around them.
780
00:53:44,704 --> 00:53:48,915
Where have they gone?
I don't see them.
781
00:53:50,365 --> 00:53:53,540
Okay. They're on them.
782
00:53:53,678 --> 00:53:57,889
They're on them.
Oh, my god. Oh, my god.
783
00:53:58,027 --> 00:54:03,067
These boys were taking a huge
risk coming into this area,
784
00:54:03,205 --> 00:54:04,758
and they have met
the two lions
785
00:54:04,896 --> 00:54:07,313
that they really
do not want to meet.
786
00:54:07,451 --> 00:54:10,385
They're on them.
They've got them.
787
00:54:10,523 --> 00:54:12,214
This is gonna--
Oh, jeez.
788
00:54:12,352 --> 00:54:14,906
This could be a fight
to the death.
58621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.