Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,720 --> 00:00:12,050
[♪♪♪]
2
00:00:16,266 --> 00:00:17,726
[birds singing]
3
00:00:20,854 --> 00:00:26,401
[♪♪♪]
4
00:00:31,406 --> 00:00:33,408
[hedger buzzing]
5
00:00:37,704 --> 00:00:39,790
[chirping]
6
00:00:39,873 --> 00:00:41,375
[cheeping]
7
00:00:41,458 --> 00:00:43,001
[shouting over hedger] Hi!
8
00:00:43,084 --> 00:00:44,670
Excuse me! Good morning!
9
00:00:44,753 --> 00:00:47,381
Um! Excuse me? Hello?
10
00:00:47,464 --> 00:00:48,674
Hello!
11
00:00:48,757 --> 00:00:49,800
-Hi!
-[hedger stops]
12
00:00:49,883 --> 00:00:51,343
Did you say something?
13
00:00:51,426 --> 00:00:53,053
Yes. Hi. Uh, this tree...
14
00:00:53,136 --> 00:00:54,304
it was not supposed
to be trimmed,
15
00:00:54,387 --> 00:00:55,806
'cause there's a bird's
nest in it, right here,
16
00:00:55,889 --> 00:00:57,516
and the little
chicks, they shouldn't
17
00:00:57,599 --> 00:00:59,059
have to fly the nest
before they're ready.
18
00:00:59,142 --> 00:01:00,310
So, you want me to leave it?
19
00:01:00,393 --> 00:01:01,311
That would be great.
20
00:01:01,394 --> 00:01:02,354
Thank you.
21
00:01:02,437 --> 00:01:03,772
[relieved sigh]
22
00:01:03,855 --> 00:01:07,025
Good morning, little birdies!
23
00:01:07,108 --> 00:01:09,069
♪ Good morning! ♪
24
00:01:09,152 --> 00:01:11,196
It's time to get up...
25
00:01:11,279 --> 00:01:12,406
[curtain swishes]
26
00:01:12,489 --> 00:01:14,157
Oh, no! Turn off the lights.
27
00:01:14,240 --> 00:01:16,410
[laughs] It's the sun, Morgan,
28
00:01:16,493 --> 00:01:19,121
and believe me, I wish I
had that kind of power.
29
00:01:19,204 --> 00:01:20,664
Our mornings would
go much smoother.
30
00:01:20,747 --> 00:01:22,749
Come on, once college starts,
31
00:01:22,832 --> 00:01:24,209
you won't be able
to catch a ride
32
00:01:24,292 --> 00:01:26,044
with your super-cool mom.
33
00:01:26,127 --> 00:01:29,047
You mean my incredibly-strict
former English teacher?
34
00:01:29,130 --> 00:01:30,549
Hey!
35
00:01:30,632 --> 00:01:32,759
You are the one who asked to
use the art room this summer
36
00:01:32,842 --> 00:01:34,219
to finish your Junior
Art Collective project,
37
00:01:34,302 --> 00:01:36,346
and "your former
English teacher"
38
00:01:36,429 --> 00:01:38,056
got you permission, remember?
39
00:01:38,139 --> 00:01:39,725
How's that going, by the way?
40
00:01:39,808 --> 00:01:42,394
I still have a few
weeks to figure it out.
41
00:01:42,477 --> 00:01:43,520
Okay, well...
42
00:01:43,603 --> 00:01:46,648
riding or biking?
I can't be late.
43
00:01:46,731 --> 00:01:48,316
I don't need to
give my co-workers
44
00:01:48,399 --> 00:01:50,527
another reason to
whisper behind my back.
45
00:01:50,610 --> 00:01:52,695
Fine, I'm up!
46
00:01:54,072 --> 00:01:56,158
But your co-workers
need to get a life.
47
00:01:56,241 --> 00:01:57,909
They mean well... you know that.
48
00:01:59,452 --> 00:02:01,121
Well, some of them.
49
00:02:01,204 --> 00:02:03,581
Rise and shine!
We're leaving in 20.
50
00:02:09,671 --> 00:02:12,173
[♪♪♪]
51
00:02:22,642 --> 00:02:25,854
[♪♪♪]
52
00:02:35,363 --> 00:02:38,617
Oh! Looks like someone's
slacking on the job.
53
00:02:38,700 --> 00:02:42,370
Says the man who
rolls in at 10:35 A.M.
54
00:02:42,453 --> 00:02:43,455
Oh, is it that early?
55
00:02:43,538 --> 00:02:44,664
But, wow,
56
00:02:44,747 --> 00:02:46,208
you're looking very
refreshed, Chris.
57
00:02:46,291 --> 00:02:47,876
[chuckles] Thank you, John.
58
00:02:47,959 --> 00:02:50,587
It is the beauty of
senior management...
59
00:02:50,670 --> 00:02:52,297
something you would know about
60
00:02:52,380 --> 00:02:54,633
if you would take
my advice and apply!
61
00:02:54,716 --> 00:02:56,051
Come on, give it a shot.
62
00:02:56,134 --> 00:02:58,011
I could use your
Ph.D. on my team.
63
00:02:58,094 --> 00:03:00,263
I never got my Ph.D., remember?
64
00:03:00,346 --> 00:03:01,598
Yes, I do. Sorry.
65
00:03:01,681 --> 00:03:04,059
-We had that conversation.
-Yeah. Sore spot, sorry.
66
00:03:04,142 --> 00:03:05,393
-Yeah.
-Your expertise, then.
67
00:03:05,476 --> 00:03:06,770
And give up on the dream?
68
00:03:06,853 --> 00:03:08,480
You mean
69
00:03:08,563 --> 00:03:11,691
birding against your ex to win
some local bird-a-thon trophy?
70
00:03:11,774 --> 00:03:13,318
Is that the dream? 'Cause, yeah.
71
00:03:13,401 --> 00:03:16,530
Okay, well, my ex aside...
72
00:03:16,613 --> 00:03:19,199
the big dream is to win...
73
00:03:19,282 --> 00:03:21,159
so I can...
74
00:03:21,242 --> 00:03:22,828
get the prestige push.
75
00:03:22,911 --> 00:03:25,247
Oh, "prestige". Yeah.
76
00:03:25,330 --> 00:03:26,706
Do you mean press?
77
00:03:26,789 --> 00:03:28,583
-Well, yeah, that too.
-Mm.
78
00:03:28,666 --> 00:03:32,462
So I can start my
own guiding business.
79
00:03:33,630 --> 00:03:35,757
[sighs] You're obsessed.
80
00:03:35,840 --> 00:03:38,593
Look, I know it's hard
for you to understand,
81
00:03:38,676 --> 00:03:40,345
but I gotta give
it one last shot.
82
00:03:40,428 --> 00:03:42,347
Otherwise... [sighs deeply]
83
00:03:42,430 --> 00:03:43,890
...I'm all-in...
84
00:03:45,058 --> 00:03:47,310
...here.
85
00:03:47,393 --> 00:03:48,478
Guess I gotta be all-in
somewhere, right?
86
00:03:48,561 --> 00:03:49,938
I can't keep straddling both.
87
00:03:50,021 --> 00:03:52,148
All right, James Bond,
88
00:03:52,231 --> 00:03:54,818
if you complete your
mission, then great...
89
00:03:54,901 --> 00:03:55,861
get after it,
90
00:03:55,944 --> 00:03:56,987
but if you don't,
91
00:03:57,070 --> 00:03:58,238
I'm coming after you.
92
00:03:58,321 --> 00:03:59,906
You fact-checked me, didn't you?
93
00:03:59,989 --> 00:04:02,701
Yeah. Google confirmed
your proclamation
94
00:04:02,784 --> 00:04:05,620
that the real James Bond
was, indeed, a birder.
95
00:04:05,703 --> 00:04:06,997
Thank you very much!
96
00:04:07,080 --> 00:04:09,207
Leave it to Ian Fleming
to make birding cool.
97
00:04:09,290 --> 00:04:10,959
I wouldn't go that far.
98
00:04:11,042 --> 00:04:12,169
[sighing]
99
00:04:12,252 --> 00:04:13,503
But I am pulling for ya.
100
00:04:13,586 --> 00:04:14,671
I appreciate it.
101
00:04:14,754 --> 00:04:16,506
Back to work!
102
00:04:16,589 --> 00:04:18,633
No favoritism here.
103
00:04:25,306 --> 00:04:27,767
And this is your
final assignment
104
00:04:27,850 --> 00:04:29,352
for the summer term...
105
00:04:29,435 --> 00:04:34,858
so, I want you to pick a novel
that explores a complex theme.
106
00:04:34,941 --> 00:04:36,776
It can be "the American Dream,"
107
00:04:36,859 --> 00:04:37,903
social injustice,
108
00:04:37,986 --> 00:04:40,071
the nature of good-versus-evil.
109
00:04:40,154 --> 00:04:41,281
It's up to you,
110
00:04:41,364 --> 00:04:42,866
but whatever you choose,
111
00:04:42,949 --> 00:04:44,409
I want it to spark something.
112
00:04:44,492 --> 00:04:49,414
Speak to this next chapter...
your next chapter in life.
113
00:04:49,497 --> 00:04:53,126
Basically, just let it be
more than an assignment, okay?
114
00:04:53,209 --> 00:04:54,920
-[bell ringing]
-And have a great weekend!
115
00:04:55,003 --> 00:04:56,546
It is gorgeous out there!
116
00:04:56,629 --> 00:04:58,632
Bye.
117
00:04:58,715 --> 00:05:00,467
Great work on that project.
118
00:05:00,550 --> 00:05:01,927
Bye, guys.
119
00:05:02,010 --> 00:05:03,720
[sighs]
120
00:05:03,803 --> 00:05:05,889
[gasps] Hey, you!
121
00:05:05,972 --> 00:05:07,766
Pizza Friday... I was thinking
122
00:05:07,849 --> 00:05:10,101
we could bring back the
Hawaiian for old times' sake...
123
00:05:10,184 --> 00:05:11,478
what do you say?
124
00:05:11,561 --> 00:05:13,772
I'm going to the movies
with some friends, remember?
125
00:05:13,855 --> 00:05:16,441
I do not remember
you saying that.
126
00:05:16,524 --> 00:05:17,901
Sorry. I thought I did.
127
00:05:17,984 --> 00:05:19,611
They're picking me up from here.
128
00:05:19,694 --> 00:05:21,821
We're going shopping
and then to the movies.
129
00:05:21,904 --> 00:05:22,989
No, but that's okay.
130
00:05:23,072 --> 00:05:24,157
Don't worry.
131
00:05:24,240 --> 00:05:25,951
I just have barely
seen you all week.
132
00:05:26,034 --> 00:05:27,285
We live together.
133
00:05:27,368 --> 00:05:29,371
You know what I mean... but
there's always tomorrow.
134
00:05:29,454 --> 00:05:30,538
Just text me
135
00:05:30,621 --> 00:05:32,332
so I know when you'll
be coming home, okay?
136
00:05:32,415 --> 00:05:34,042
'Kay.
137
00:05:35,168 --> 00:05:38,171
[♪♪♪]
138
00:05:39,589 --> 00:05:40,840
-Celeste, wait up!
-Hi.
139
00:05:40,923 --> 00:05:42,801
I was just talking
about you... or we were.
140
00:05:42,884 --> 00:05:44,386
Yeah? Was it good or bad?
141
00:05:44,469 --> 00:05:46,137
I was talking to
my cousin, Doug...
142
00:05:46,220 --> 00:05:47,263
you remember Doug, right?
143
00:05:47,346 --> 00:05:48,807
No, sorry. Should I?
144
00:05:48,890 --> 00:05:50,350
But I'm pretty sure
I told you about him.
145
00:05:50,433 --> 00:05:51,559
Not ringing any bells.
146
00:05:51,642 --> 00:05:52,811
Well, he's also going through
147
00:05:52,894 --> 00:05:54,688
a super-recent, and
really unfortunate,
148
00:05:54,771 --> 00:05:56,064
divorce.
149
00:05:56,147 --> 00:05:58,024
Mine wasn't that recent.
150
00:05:58,107 --> 00:06:00,527
Yeah, but a year isn't
that long either...
151
00:06:00,610 --> 00:06:01,736
especially when they say
152
00:06:01,819 --> 00:06:03,321
it takes twice as long
to get over someone...
153
00:06:03,404 --> 00:06:04,948
or is it half the time?
154
00:06:05,031 --> 00:06:07,033
Considering we were
together for 22 years,
155
00:06:07,116 --> 00:06:08,576
let's hope it's the latter.
156
00:06:08,659 --> 00:06:11,037
[giggles] Either way,
he wants to meet you.
157
00:06:11,120 --> 00:06:15,292
Not before she meets my
BFF from college, Andrea.
158
00:06:15,375 --> 00:06:16,960
Are you trying to
set up Alan... again?
159
00:06:17,043 --> 00:06:19,504
He is a very successful dentist.
160
00:06:19,587 --> 00:06:20,588
A little arrogant, sure,
161
00:06:20,671 --> 00:06:22,424
but you didn't
respond to my text.
162
00:06:22,507 --> 00:06:23,675
Oh! Oh. Layla, I'm so sorry.
163
00:06:23,758 --> 00:06:24,843
I meant to.
164
00:06:24,926 --> 00:06:27,971
I've just been very
busy with... you know.
165
00:06:28,054 --> 00:06:29,306
-No.
-Just...
166
00:06:29,389 --> 00:06:31,725
helping Morgan get
ready for college.
167
00:06:31,808 --> 00:06:33,768
There's so many
decisions to make.
168
00:06:33,851 --> 00:06:35,687
She's got so many
meal-plan options.
169
00:06:35,770 --> 00:06:37,689
There's vegan, paleo, keto.
170
00:06:37,772 --> 00:06:39,149
You'd be surprised
how many there... oh!
171
00:06:39,232 --> 00:06:40,817
Eva! There you are!
172
00:06:40,900 --> 00:06:42,777
So sorry to keep you waiting.
173
00:06:42,860 --> 00:06:44,529
What are you talking
about? You weren't.
174
00:06:44,612 --> 00:06:46,364
You are so understanding.
I know we're already late.
175
00:06:46,447 --> 00:06:47,949
We've gotta go,
176
00:06:48,032 --> 00:06:48,950
but thank you for
thinking of me,
177
00:06:49,033 --> 00:06:50,118
and, uh, we'll talk soon!
178
00:06:50,201 --> 00:06:51,202
[hushed] Just keep walking!
179
00:06:51,285 --> 00:06:52,287
-'Kay, bye!
-Text me!
180
00:06:52,370 --> 00:06:53,246
I'll talk to you about Doug!
181
00:06:53,329 --> 00:06:54,539
Alan.
182
00:06:55,581 --> 00:06:58,543
[♪♪♪]
183
00:06:58,626 --> 00:07:00,128
[indistinct cafe chatter]
184
00:07:00,211 --> 00:07:02,797
Thanks for the
afternoon pick-me-up.
185
00:07:02,880 --> 00:07:04,591
Thank you for the
rescue earlier!
186
00:07:04,674 --> 00:07:07,302
Ooh. I wish it was more
propositional than pitying,
187
00:07:07,385 --> 00:07:08,470
this time.
188
00:07:08,553 --> 00:07:09,804
And it's hard to say
which one I prefer.
189
00:07:09,887 --> 00:07:11,973
I mean, the dentist...
190
00:07:12,056 --> 00:07:13,892
just think how white
your teeth would be.
191
00:07:13,975 --> 00:07:15,894
Very funny. You're lucky
you're my best friend.
192
00:07:15,977 --> 00:07:18,438
I know!
193
00:07:18,521 --> 00:07:21,232
So, what are we
doing this weekend?
194
00:07:21,315 --> 00:07:22,317
Ooh...
195
00:07:22,400 --> 00:07:23,610
Should we grab a
drink, or do yoga?
196
00:07:23,693 --> 00:07:26,321
Unless you have plans?
197
00:07:26,404 --> 00:07:29,449
My only plans are to
organize my garage.
198
00:07:30,366 --> 00:07:31,201
What?
199
00:07:31,284 --> 00:07:32,660
It really needs it!
200
00:07:32,743 --> 00:07:33,953
Okay, no.
201
00:07:34,036 --> 00:07:35,205
Love you, Celeste,
202
00:07:35,288 --> 00:07:37,540
but you need to get
out there, like, now.
203
00:07:37,623 --> 00:07:38,625
Please don't say "date."
204
00:07:38,708 --> 00:07:39,751
I don't care if
it's speed-dating
205
00:07:39,834 --> 00:07:41,711
or skydiving or
water painting...
206
00:07:41,794 --> 00:07:43,671
you just need to get
out of the house,
207
00:07:43,754 --> 00:07:45,173
and try something new,
and have some fun.
208
00:07:45,256 --> 00:07:46,591
Organizing is fun!
209
00:07:46,674 --> 00:07:47,717
No!
210
00:07:47,800 --> 00:07:49,177
I do not accept that.
211
00:07:50,470 --> 00:07:52,764
Fine, but what if I don't
remember what is anymore?
212
00:07:52,847 --> 00:07:54,390
What's fun?
213
00:07:54,473 --> 00:07:56,434
Yeah! I haven't asked myself
that question in decades.
214
00:07:56,517 --> 00:07:58,019
[laughs] That's because
215
00:07:58,102 --> 00:07:59,562
you're 100% focused
on your family unit.
216
00:07:59,645 --> 00:08:02,690
And yet, Rick cheated anyway.
217
00:08:02,773 --> 00:08:05,902
[fumes] You know how
I feel about that!
218
00:08:05,985 --> 00:08:07,946
[Celeste] It's a
whole new chapter.
219
00:08:08,029 --> 00:08:09,989
Yes! This is your time now.
220
00:08:10,072 --> 00:08:11,407
You need to do something
a little crazy.
221
00:08:11,490 --> 00:08:13,493
You know, just wake
yourself up. It's time...
222
00:08:13,576 --> 00:08:15,328
-[phone reminder dings]
-...which is why... oh.
223
00:08:15,411 --> 00:08:17,372
Oh, no. Oh,
no-no-no-no-no-no-no!
224
00:08:17,455 --> 00:08:18,581
I thought that was later.
225
00:08:18,664 --> 00:08:19,457
What was later?
226
00:08:19,540 --> 00:08:20,792
[gasps] The spa party...
227
00:08:20,875 --> 00:08:22,502
which sounds like it
would be super-relaxing,
228
00:08:22,585 --> 00:08:24,337
but it's actually this
really intense fundraiser
229
00:08:24,420 --> 00:08:25,588
from my grandpa's
community center,
230
00:08:25,671 --> 00:08:26,714
and I can't miss it.
231
00:08:26,797 --> 00:08:27,799
Why would you miss it?
232
00:08:27,882 --> 00:08:28,883
Birding.
233
00:08:28,966 --> 00:08:30,343
You're... birding?
234
00:08:30,426 --> 00:08:31,386
[laughs]
235
00:08:31,469 --> 00:08:32,804
Why is that so unbelievable?
236
00:08:32,887 --> 00:08:34,180
Just you! Like,
237
00:08:34,263 --> 00:08:36,307
quiet, notebook,
binoculars kind of thing...
238
00:08:36,390 --> 00:08:37,725
Well, I'm supposed to be,
239
00:08:37,808 --> 00:08:39,727
as a favor to this
really nice guy
240
00:08:39,810 --> 00:08:41,479
from my pickleball group.
241
00:08:41,562 --> 00:08:43,356
It's an annual contest,
242
00:08:43,439 --> 00:08:45,108
but, you know, now...
[phone rings]...
243
00:08:45,191 --> 00:08:47,193
This is Eva.
244
00:08:48,319 --> 00:08:50,113
Yes, I just got the reminder,
245
00:08:50,196 --> 00:08:52,907
and I will absolutely
be at your fundraiser.
246
00:08:52,990 --> 00:08:54,951
Do you mind
confirming our table?
247
00:08:55,034 --> 00:08:56,578
Oh, sure, I'll hold.
248
00:08:56,661 --> 00:08:58,371
Oh, I feel terrible.
249
00:08:58,454 --> 00:08:59,998
Just get someone
to fill in for you.
250
00:09:00,081 --> 00:09:01,541
I'm pretty sure you're
not a birding expert.
251
00:09:01,624 --> 00:09:03,293
It's just for a day.
252
00:09:03,376 --> 00:09:05,753
You should totally take my spot!
253
00:09:05,836 --> 00:09:06,921
Yeah. I think they
need to be paired up.
254
00:09:07,004 --> 00:09:08,047
I don't know if it's, like,
255
00:09:08,130 --> 00:09:09,007
an accountability
thing or something.
256
00:09:09,090 --> 00:09:10,300
That is not what I meant.
257
00:09:10,383 --> 00:09:11,509
Why would I do that?
258
00:09:11,592 --> 00:09:13,219
You love birds and animals!
259
00:09:13,302 --> 00:09:14,596
Oh, and my fr... Hmm?
260
00:09:14,679 --> 00:09:16,639
Yes, it's a table
reserved for a group.
261
00:09:16,722 --> 00:09:19,267
It should be under "Mount Muir".
262
00:09:19,350 --> 00:09:20,476
Yes.
263
00:09:20,559 --> 00:09:22,645
My friend John desperately
needs a partner
264
00:09:22,728 --> 00:09:23,688
because his girlfriend...
265
00:09:23,771 --> 00:09:25,398
who's apparently this, like,
266
00:09:25,481 --> 00:09:27,192
beautiful, but
cold-hearted genius
267
00:09:27,275 --> 00:09:29,527
just cheated on him
with some professor,
268
00:09:29,610 --> 00:09:32,113
and now those two are
birding together as a couple.
269
00:09:32,196 --> 00:09:34,532
And I thought Rick was bad!
270
00:09:34,615 --> 00:09:35,575
Yeah. Well, apparently,
271
00:09:35,658 --> 00:09:37,118
"Breena and Lazlo"
are much worse,
272
00:09:37,201 --> 00:09:39,037
which is why I
offered to step in,
273
00:09:39,120 --> 00:09:41,748
but if you could do it...
274
00:09:41,831 --> 00:09:44,500
Yep, that's correct!
There's ten of us.
275
00:09:44,583 --> 00:09:46,628
But you're not trying
to set me up, right?
276
00:09:46,711 --> 00:09:47,921
No. I'm pretty sure
277
00:09:48,004 --> 00:09:50,048
you're both in the
romance-is-dead-to-me zone,
278
00:09:50,131 --> 00:09:52,717
and I'm not sure that he's
over his ex, so, yeah, no.
279
00:09:52,800 --> 00:09:53,968
He just can't enter alone,
280
00:09:54,051 --> 00:09:55,345
and I was happy to
role-play for him until...
281
00:09:55,428 --> 00:09:56,638
Yeah! Still here!
282
00:09:56,721 --> 00:09:58,014
"Role-play"? So you
were gonna, what,
283
00:09:58,097 --> 00:10:00,600
pretend to be his
girlfriend for the contest?
284
00:10:00,683 --> 00:10:02,435
-Yes.
-Yes?
285
00:10:02,518 --> 00:10:06,105
Uh, I know it's
a little unusual,
286
00:10:06,188 --> 00:10:09,234
but you would be doing me
and John the biggest favor.
287
00:10:09,317 --> 00:10:11,402
He is the sweetest guy.
288
00:10:11,485 --> 00:10:12,946
A little quiet,
289
00:10:13,029 --> 00:10:14,906
but, you know, still more fun
than organizing your garage.
290
00:10:14,989 --> 00:10:16,749
It does sound like he's
in an awful position.
291
00:10:18,117 --> 00:10:20,662
Would this count as
my "something crazy"?
292
00:10:20,745 --> 00:10:22,747
[gasps] Yes! Absolutely.
293
00:10:23,789 --> 00:10:25,166
Fine, then I'll do it.
294
00:10:25,249 --> 00:10:26,376
Really?
295
00:10:26,459 --> 00:10:27,669
Oh, you wanna go over
the auction items,
296
00:10:27,752 --> 00:10:29,504
like, right now? Okay.
297
00:10:29,587 --> 00:10:30,922
I gotta go.
298
00:10:31,005 --> 00:10:32,882
I'm gonna have him text
you all of the information.
299
00:10:32,965 --> 00:10:34,050
You're the best!
300
00:10:34,133 --> 00:10:35,343
And, um, you know,
just have fun with it.
301
00:10:35,426 --> 00:10:36,803
Mm-kay!
302
00:10:36,886 --> 00:10:38,263
[astonished chuckle]
303
00:10:38,346 --> 00:10:39,514
[deep breath]
304
00:10:39,597 --> 00:10:42,976
Pretending to be
someone's girlfriend...
305
00:10:43,059 --> 00:10:46,520
I've officially entered
my midlife crisis.
306
00:10:49,023 --> 00:10:51,985
[♪♪♪]
307
00:10:52,068 --> 00:10:54,195
[text alert chimes]
308
00:10:58,991 --> 00:11:00,659
[whoosh]
309
00:11:13,089 --> 00:11:15,258
[snap]
310
00:11:15,341 --> 00:11:17,343
[whoosh]
311
00:11:19,011 --> 00:11:21,639
[♪♪♪]
312
00:11:24,308 --> 00:11:25,268
Hey.
313
00:11:25,351 --> 00:11:27,270
[indistinct chatter]
314
00:11:27,353 --> 00:11:28,896
Well, I know you
were deciding between
315
00:11:28,979 --> 00:11:30,940
"Kingfisher", "Khanzodes",
and "Deducktions",
316
00:11:31,023 --> 00:11:33,568
but I, for one, am glad
you went with the latter.
317
00:11:33,651 --> 00:11:36,029
Plus, the team name
fits so much better.
318
00:11:36,112 --> 00:11:38,323
[laughs] Thank you.
319
00:11:38,406 --> 00:11:40,742
I definitely feel like there's
more activity this year.
320
00:11:40,825 --> 00:11:42,827
Well, let's hope
so, for your sake.
321
00:11:42,910 --> 00:11:44,287
You mean "ours"?
322
00:11:44,370 --> 00:11:46,664
I already have tenure.
323
00:11:46,747 --> 00:11:47,749
Well, I'm not sure
324
00:11:47,832 --> 00:11:49,167
this competition
will get you there.
325
00:11:49,250 --> 00:11:52,170
Not yet, but every
win is a resume boost.
326
00:11:52,253 --> 00:11:54,088
Oh. Excuse me.
327
00:11:56,090 --> 00:11:57,342
Hi. Hi there!
328
00:11:57,425 --> 00:11:59,302
Hi. Am I in the right
place to check in?
329
00:11:59,385 --> 00:12:01,262
Yes. Welcome. I'm Linda Sanchez,
330
00:12:01,345 --> 00:12:03,473
President of the NorCal
Ornithological Society.
331
00:12:03,556 --> 00:12:04,682
And you are?
332
00:12:04,765 --> 00:12:07,101
Celeste. I'm waiting
for my partner, John.
333
00:12:07,184 --> 00:12:08,436
Keller?
334
00:12:08,519 --> 00:12:09,771
Mm-hmm.
335
00:12:09,854 --> 00:12:12,940
Oh! So i-is John competing
this year after all?
336
00:12:13,023 --> 00:12:16,235
Yes. He should be
here any minute.
337
00:12:16,318 --> 00:12:17,862
Oh, Breena, too bad
you're competing
338
00:12:17,945 --> 00:12:19,197
against John this year.
339
00:12:19,280 --> 00:12:21,699
This is Celeste... John's
new birding partner.
340
00:12:21,782 --> 00:12:23,326
We'll be fine. Nice to meet you.
341
00:12:23,409 --> 00:12:25,620
Likewise. And we can
just say "partner".
342
00:12:25,703 --> 00:12:27,622
You know, in the general sense.
343
00:12:27,705 --> 00:12:30,625
Just to simplify. Just
to cover all the bases.
344
00:12:30,708 --> 00:12:31,876
-[chuckling]
-Celeste?
345
00:12:31,959 --> 00:12:32,919
-Hi!
-Hey.
346
00:12:33,002 --> 00:12:34,420
-You made it.
-Hi, sweetie!
347
00:12:34,503 --> 00:12:36,672
-Ohh...
-Oh!
348
00:12:36,755 --> 00:12:37,924
John!
349
00:12:38,007 --> 00:12:38,925
It's so good to see you.
350
00:12:39,008 --> 00:12:40,927
Yeah, you too, Linda.
351
00:12:41,010 --> 00:12:42,261
Um, let me get your T-shirts.
352
00:12:42,344 --> 00:12:43,971
Okay.
353
00:12:44,054 --> 00:12:45,890
I wasn't sure you'd be
competing this year.
354
00:12:45,973 --> 00:12:48,309
Well, I couldn't let you just
run away with it now, could I?
355
00:12:48,392 --> 00:12:49,769
Wouldn't be fair...
356
00:12:49,852 --> 00:12:51,938
even if a win would look good
towards your tenure goal.
357
00:12:52,021 --> 00:12:53,606
I only want to win fairly.
358
00:12:55,357 --> 00:12:57,557
I'm surprised to see that
you're already seeing someone.
359
00:12:58,068 --> 00:12:59,153
Excuse me?
360
00:12:59,236 --> 00:13:00,863
You're right...
none of my business.
361
00:13:02,615 --> 00:13:04,242
It's okay.
362
00:13:04,325 --> 00:13:05,576
We're just...
363
00:13:05,659 --> 00:13:07,661
happy to compete.
364
00:13:09,955 --> 00:13:11,248
John.
365
00:13:12,208 --> 00:13:14,502
Lazlo.
366
00:13:17,296 --> 00:13:19,132
[perky] Well, we should
probably go get our gear.
367
00:13:19,215 --> 00:13:20,800
I'm a bit newer to birding,
368
00:13:20,883 --> 00:13:22,385
so I wanna make sure
I have everything.
369
00:13:22,468 --> 00:13:23,344
-Yeah.
-Of course.
370
00:13:23,427 --> 00:13:24,387
Good luck.
371
00:13:24,470 --> 00:13:26,931
Yeah. Y-You too.
372
00:13:28,098 --> 00:13:29,100
Huh.
373
00:13:29,183 --> 00:13:30,852
What was that?
374
00:13:30,935 --> 00:13:32,145
Celeste Johansen...
375
00:13:32,228 --> 00:13:34,396
your friendly fake
date to the rescue.
376
00:13:35,439 --> 00:13:36,774
No?
377
00:13:36,857 --> 00:13:38,860
That's not what I'm here for?
378
00:13:38,943 --> 00:13:41,070
You're here... for a fake date?
379
00:13:41,153 --> 00:13:42,196
[laughter]
380
00:13:42,279 --> 00:13:44,282
So, wait, let me
get this straight...
381
00:13:44,365 --> 00:13:46,534
Eva was gonna pretend
to be my girlfriend?
382
00:13:46,617 --> 00:13:47,660
I love Eva!
383
00:13:47,743 --> 00:13:49,078
She's so sweet. She is helpful.
384
00:13:49,161 --> 00:13:50,538
Up for anything.
385
00:13:50,621 --> 00:13:52,540
And always trying to be in
a million places at once...
386
00:13:52,623 --> 00:13:54,584
which is how you
got stuck with me.
387
00:13:54,667 --> 00:13:57,837
I'm sorry for the
misunderstanding...
388
00:13:57,920 --> 00:13:59,672
and Breena.
389
00:13:59,755 --> 00:14:02,216
Oh, so you... you
heard the whole story?
390
00:14:02,299 --> 00:14:03,384
Mm-hmm.
391
00:14:03,467 --> 00:14:05,803
[sighs]
392
00:14:05,886 --> 00:14:07,847
[laughs] I-I should be the
one apologizing to you.
393
00:14:07,930 --> 00:14:10,725
You came all the way out
here on a Saturday morning,
394
00:14:10,808 --> 00:14:12,852
you know, when you could've
been sleeping in...
395
00:14:12,935 --> 00:14:14,979
[dreamily] Or
organizing my garage.
396
00:14:15,062 --> 00:14:17,231
Either way, it's fine...
397
00:14:17,314 --> 00:14:19,567
I get the whole
bad-breakup/betrayal thing.
398
00:14:19,650 --> 00:14:22,528
I recently had one
myself after 22 years.
399
00:14:22,611 --> 00:14:24,655
22 years? I'm-I'm sorry.
400
00:14:24,738 --> 00:14:28,075
So is that... is that why
you-you jumped in to help?
401
00:14:28,158 --> 00:14:30,661
Maybe. Probably. As
absurd as that sounds.
402
00:14:31,745 --> 00:14:33,539
It sounds... kind.
403
00:14:36,792 --> 00:14:38,002
You don't have to
do this, you know.
404
00:14:38,085 --> 00:14:39,212
This is...
405
00:14:39,295 --> 00:14:40,713
I'm not gonna leave now!
406
00:14:40,796 --> 00:14:41,797
Besides, I like birds.
407
00:14:41,880 --> 00:14:44,842
I like the ones that
fly, make eggs...
408
00:14:44,925 --> 00:14:48,262
Is that, uh, the extent of
your-your bird knowledge?
409
00:14:48,345 --> 00:14:49,597
-Pretty much!
-Okay.
410
00:14:49,680 --> 00:14:51,849
But I am a quick learner
and an eager student,
411
00:14:51,932 --> 00:14:53,350
so take it or leave it.
412
00:14:54,977 --> 00:14:56,312
I'll definitely take it.
413
00:14:56,395 --> 00:15:00,107
[♪♪♪]
414
00:15:00,190 --> 00:15:02,235
Do you come here often?
415
00:15:02,318 --> 00:15:04,654
As a matter of fact, I do.
416
00:15:04,737 --> 00:15:06,072
-[chuckling]
-It's beautiful.
417
00:15:06,155 --> 00:15:07,865
-Pretty great spot, right?
-Mm-hmm.
418
00:15:07,948 --> 00:15:11,118
There you two lovebirds are!
419
00:15:11,201 --> 00:15:12,829
I feel like these came
out pretty well...
420
00:15:12,912 --> 00:15:14,580
despite the long name.
421
00:15:14,663 --> 00:15:16,374
"Patient Listening".
Is that our name?
422
00:15:16,457 --> 00:15:17,625
You didn't know?
423
00:15:18,918 --> 00:15:21,212
I-I wanted it to be a surprise.
424
00:15:21,295 --> 00:15:23,548
Although, I thought that you
might've wanted to establish
425
00:15:23,631 --> 00:15:25,508
something a little
bit more aggressive,
426
00:15:25,591 --> 00:15:27,468
seeing as Spring
Lake Sporting Goods
427
00:15:27,551 --> 00:15:28,636
is the sponsor this year.
428
00:15:28,719 --> 00:15:30,137
The prize money is enough
429
00:15:30,220 --> 00:15:31,806
to launch your own
birding business,
430
00:15:31,889 --> 00:15:33,516
if that's the plan.
431
00:15:33,599 --> 00:15:37,520
You want to start your
own birding business?
432
00:15:37,603 --> 00:15:39,438
I feel like there's a
lot of surprises here.
433
00:15:40,898 --> 00:15:42,566
You know, I just...
434
00:15:43,901 --> 00:15:46,654
...I didn't want to put too
much pressure on Celeste.
435
00:15:46,737 --> 00:15:48,177
-We're just here having fun.
-Are we?
436
00:15:49,615 --> 00:15:51,826
Well, hopefully, it'll
be fun and successful.
437
00:15:51,909 --> 00:15:53,077
[chuckles] Good luck!
438
00:15:53,160 --> 00:15:54,870
-Thanks, Linda.
-Thank you.
439
00:15:56,830 --> 00:15:58,207
So, this is bigger
440
00:15:58,290 --> 00:16:01,544
than wanting to not lose
face in front of your ex?
441
00:16:01,627 --> 00:16:04,213
Well, there's never been
a big corporate sponsor
442
00:16:04,296 --> 00:16:05,464
like this before,
443
00:16:05,547 --> 00:16:06,841
to give us more press,
444
00:16:06,924 --> 00:16:08,426
or a five-figure prize.
445
00:16:08,509 --> 00:16:10,261
How steep's the competition?
446
00:16:10,344 --> 00:16:12,138
Every year, there's been
a lot of great teams,
447
00:16:12,221 --> 00:16:14,473
but Breena and I have won it
the last three years in a row,
448
00:16:14,556 --> 00:16:16,434
so it's definitely doable.
449
00:16:16,517 --> 00:16:17,852
Okay, then.
450
00:16:17,935 --> 00:16:19,144
[whack]
451
00:16:20,562 --> 00:16:22,022
Okay! Yeah.
452
00:16:23,023 --> 00:16:24,901
Good morning, everyone!
453
00:16:24,984 --> 00:16:27,236
I am thrilled to welcome
you all here today
454
00:16:27,319 --> 00:16:29,322
to kick off our
annual contest...
455
00:16:29,405 --> 00:16:32,950
the NorCal Ornithology
Bird-A-Thon!
456
00:16:33,033 --> 00:16:35,536
-[applauding]
-Yay!
457
00:16:35,619 --> 00:16:36,787
It's too much to ask.
458
00:16:36,870 --> 00:16:39,874
No. Besides, we cannot
let the cheaters win.
459
00:16:39,957 --> 00:16:41,917
To all of our new
birders... welcome!
460
00:16:42,000 --> 00:16:43,961
And to our returning
competitors,
461
00:16:44,044 --> 00:16:45,087
welcome back.
462
00:16:45,170 --> 00:16:46,297
You're really up for it?
463
00:16:46,380 --> 00:16:47,298
The birding...
464
00:16:47,381 --> 00:16:48,633
the fake dating?
465
00:16:48,716 --> 00:16:50,843
Apparently, I need to step
out of my comfort zone,
466
00:16:50,926 --> 00:16:52,261
so here we are.
467
00:16:52,344 --> 00:16:53,888
Yeah?
468
00:16:53,971 --> 00:16:55,097
[Linda] ...the biggest
cash prize ever!
469
00:16:55,180 --> 00:16:57,850
And so, it's with
immense excitement,
470
00:16:57,933 --> 00:17:00,603
and gratitude for
your involvement...
471
00:17:00,686 --> 00:17:02,647
I can do anything for one day.
472
00:17:02,730 --> 00:17:04,357
[Linda] ...that I declare
473
00:17:04,440 --> 00:17:08,736
our three-week Bird-A-Thon
officially underway.
474
00:17:08,819 --> 00:17:10,905
[cheering]
475
00:17:10,988 --> 00:17:12,073
I'm sorry...
476
00:17:12,156 --> 00:17:14,616
did she just say "three weeks"?
477
00:17:15,743 --> 00:17:16,786
You still in?
478
00:17:16,869 --> 00:17:18,537
[♪♪♪]
479
00:17:18,620 --> 00:17:19,872
You're gonna love it.
480
00:17:21,039 --> 00:17:23,625
[♪♪♪]
481
00:17:25,044 --> 00:17:27,380
I need you to fill me
in on all the rules...
482
00:17:27,463 --> 00:17:29,090
what to buy, what to read.
483
00:17:29,173 --> 00:17:30,925
I want to be as
prepared as possible.
484
00:17:31,008 --> 00:17:33,761
Of course. And you will be.
485
00:17:33,844 --> 00:17:36,973
But, before we get
to any of that,
486
00:17:37,056 --> 00:17:39,308
why don't you...
487
00:17:39,391 --> 00:17:40,601
here.
488
00:17:40,684 --> 00:17:42,311
Take a look, right there.
489
00:17:42,394 --> 00:17:43,729
Okay?
490
00:17:43,812 --> 00:17:45,773
Tell me what you see.
491
00:17:48,942 --> 00:17:50,569
I see a tree.
492
00:17:50,652 --> 00:17:51,904
That's a good start.
493
00:17:51,987 --> 00:17:53,280
With leaves?
494
00:17:53,363 --> 00:17:55,449
Okay, now look
between the leaves.
495
00:17:55,532 --> 00:17:57,534
What do you see
between the leaves?
496
00:17:59,745 --> 00:18:01,371
Nothing's out there.
497
00:18:02,414 --> 00:18:03,874
Okay.
498
00:18:03,957 --> 00:18:05,459
Okay, that's...
499
00:18:05,542 --> 00:18:06,794
-[chuckles]
-...that's totally fine.
500
00:18:06,877 --> 00:18:08,754
So far, we've seen
what, five birds?
501
00:18:08,837 --> 00:18:11,340
And three of those birds are
the same as the first one...
502
00:18:11,423 --> 00:18:13,259
the white-cap swallow.
-"The white-crowned sparrow."
503
00:18:13,342 --> 00:18:14,176
-The white-crowned sparrow!
-Oh, yes.
504
00:18:14,259 --> 00:18:15,553
Exactly!
505
00:18:15,636 --> 00:18:17,388
But we're three minutes
in, we're already behind.
506
00:18:17,471 --> 00:18:19,140
We're doing a total
bird-species count
507
00:18:19,223 --> 00:18:20,224
over the next three weekends.
508
00:18:20,307 --> 00:18:21,559
Anywhere?
509
00:18:21,642 --> 00:18:23,936
Well, the greater Marin
and Sonoma County area,
510
00:18:24,019 --> 00:18:26,689
which is not insignificant,
when it comes to habitats,
511
00:18:26,772 --> 00:18:28,190
so...
512
00:18:28,273 --> 00:18:29,692
we have time.
513
00:18:29,775 --> 00:18:31,902
Then why is everyone
rushing around?
514
00:18:31,985 --> 00:18:33,571
[indistinct exchange]
515
00:18:33,654 --> 00:18:36,240
I'd say they're just
getting started.
516
00:18:36,323 --> 00:18:39,076
You know, everyone comes
out of the gate differently.
517
00:18:39,159 --> 00:18:41,370
I need to buy a guidebook
518
00:18:41,453 --> 00:18:42,663
and some binoculars,
519
00:18:42,746 --> 00:18:44,457
and maybe those pants
with the pockets.
520
00:18:44,540 --> 00:18:45,916
Basically, all the gear.
521
00:18:45,999 --> 00:18:46,917
Oh...
522
00:18:47,000 --> 00:18:48,127
Hey! You just told me
523
00:18:48,210 --> 00:18:49,837
your future is hanging
in the balance here.
524
00:18:49,920 --> 00:18:50,880
It's... That is dramatic!
525
00:18:50,963 --> 00:18:51,964
[laughing]
526
00:18:52,047 --> 00:18:54,842
I don't know if I
said that, exactly.
527
00:18:55,968 --> 00:18:58,846
Teach me birding, so
we can get started.
528
00:19:00,848 --> 00:19:03,059
Uh, yeah.
529
00:19:03,142 --> 00:19:04,852
Fine. Yeah, okay.
530
00:19:04,935 --> 00:19:06,812
You're gonna need these back.
531
00:19:10,983 --> 00:19:12,777
All right. So, uh, just...
532
00:19:12,860 --> 00:19:16,238
scan... to the left, slowly,
533
00:19:16,321 --> 00:19:18,240
and then to the right...
534
00:19:18,323 --> 00:19:20,159
and just look in
between the branches.
535
00:19:25,539 --> 00:19:27,750
[♪♪♪]
536
00:19:27,833 --> 00:19:29,043
[John] When I was a kid,
537
00:19:29,126 --> 00:19:32,588
watching birds was
always about...
538
00:19:32,671 --> 00:19:33,798
being outside,
539
00:19:33,881 --> 00:19:36,091
discovering something.
540
00:19:36,174 --> 00:19:38,511
That's where I felt connected...
541
00:19:38,594 --> 00:19:40,221
grounded, safe.
542
00:19:40,304 --> 00:19:41,597
Why? Were you shy?
543
00:19:41,680 --> 00:19:43,766
Painfully.
544
00:19:43,849 --> 00:19:45,267
But this helped.
545
00:19:45,350 --> 00:19:47,019
With confidence?
546
00:19:47,102 --> 00:19:48,646
Yeah, eventually,
547
00:19:48,729 --> 00:19:52,066
you get to know one bird so well
that you can identify it easily,
548
00:19:52,149 --> 00:19:54,443
or its song.
549
00:19:54,526 --> 00:19:56,403
You know, it starts with
an initial curiosity,
550
00:19:56,486 --> 00:19:58,823
and then it morphs
into something more...
551
00:19:58,906 --> 00:20:00,657
powerful.
552
00:20:02,034 --> 00:20:04,245
You know, if I start guiding,
553
00:20:04,328 --> 00:20:05,663
that's what I want to
convey to people...
554
00:20:05,746 --> 00:20:08,207
that it's a quiet, but...
555
00:20:08,290 --> 00:20:11,043
powerful hobby,
in a lot of ways.
556
00:20:14,046 --> 00:20:16,841
So we just wait?
557
00:20:16,924 --> 00:20:18,759
Contest or no contest...
558
00:20:18,842 --> 00:20:20,886
we're doing this right.
559
00:20:20,969 --> 00:20:24,014
We start with discovery,
and then we go from there.
560
00:20:24,097 --> 00:20:25,766
You know...
561
00:20:25,849 --> 00:20:28,060
don't worry about
the count today.
562
00:20:28,143 --> 00:20:30,354
Just see the bird.
563
00:20:30,437 --> 00:20:33,816
That sounds way more Zen
than I'm feeling right now.
564
00:20:33,899 --> 00:20:34,900
[laughing]
565
00:20:34,983 --> 00:20:37,945
Just be patient.
They're out there.
566
00:20:38,028 --> 00:20:39,488
So what's your white whale?
567
00:20:39,571 --> 00:20:42,449
You know, the one you
just haven't seen yet?
568
00:20:42,532 --> 00:20:46,453
Wouldn't say my white
whale, necessarily, but...
569
00:20:46,536 --> 00:20:47,872
I really want to
see a spotted owl.
570
00:20:47,955 --> 00:20:49,165
Ooh!
571
00:20:49,248 --> 00:20:51,125
Yeah. They're an
endangered species,
572
00:20:51,208 --> 00:20:52,626
so rare
573
00:20:52,709 --> 00:20:54,628
that almost nobody outside
of the most dedicated birders
574
00:20:54,711 --> 00:20:55,588
have seen them in the wild.
575
00:20:55,671 --> 00:20:58,382
Mm. No spotted owls.
576
00:20:58,465 --> 00:21:02,720
Well, today, we are
going to see herons...
577
00:21:02,803 --> 00:21:04,763
egrets, ducks.
578
00:21:06,515 --> 00:21:08,017
[Celeste] Oh! There's one.
579
00:21:08,100 --> 00:21:09,018
[John] Oh, yeah. Look at that.
580
00:21:09,101 --> 00:21:10,102
Some kind of heron.
581
00:21:10,185 --> 00:21:11,687
Yeah, that's a great blue heron.
582
00:21:11,770 --> 00:21:13,480
[shutter snaps]
583
00:21:15,315 --> 00:21:17,985
Wow.
584
00:21:21,029 --> 00:21:23,198
Look right there.
585
00:21:23,281 --> 00:21:25,534
"Snowy egret".
586
00:21:25,617 --> 00:21:27,202
[shrieks] Oh, I see him!
587
00:21:28,787 --> 00:21:29,872
Okay, all right.
588
00:21:29,955 --> 00:21:31,457
Now-Now you're just
scaring the birds.
589
00:21:31,540 --> 00:21:32,875
Sorry! Right. Of course.
590
00:21:32,958 --> 00:21:34,584
Quiet coyote. Very quiet.
591
00:21:37,963 --> 00:21:39,215
[Celeste laughs]
592
00:21:39,298 --> 00:21:41,216
[Celeste] "Fake date"?
593
00:21:41,299 --> 00:21:42,843
Are you kidding me?
594
00:21:42,926 --> 00:21:45,179
How did I get that out
of the conversation?
595
00:21:45,262 --> 00:21:47,848
I am still trying to
work that out as well.
596
00:21:47,931 --> 00:21:50,267
I mean, I know him,
but not that well.
597
00:21:50,350 --> 00:21:52,144
Although, you did say "yes"
598
00:21:52,227 --> 00:21:53,771
when I asked you if
that's what it was.
599
00:21:53,854 --> 00:21:56,482
I don't recall that! And
clearly, I didn't mean it...
600
00:21:56,565 --> 00:21:58,150
or sticking you with a
three-week competition.
601
00:21:58,233 --> 00:21:59,693
I was gonna tag you out.
602
00:21:59,776 --> 00:22:01,278
Oh, that ship...
that has sailed.
603
00:22:01,361 --> 00:22:03,572
I have now not only stepped
out of my comfort zone,
604
00:22:03,655 --> 00:22:06,575
I'm on a rocket ship to the
moon with this fake date,
605
00:22:06,658 --> 00:22:08,702
who's, unfortunately,
not unattractive,
606
00:22:08,785 --> 00:22:10,496
and you're right... he's
still hung up on his ex.
607
00:22:10,579 --> 00:22:11,622
So, yay.
608
00:22:11,705 --> 00:22:13,958
-Cheers!
-Cheers!
609
00:22:14,041 --> 00:22:16,710
Hey, Mom, what is this?
610
00:22:16,793 --> 00:22:18,963
Oh! Are you ready for this?
611
00:22:19,046 --> 00:22:20,673
I don't know.
612
00:22:20,756 --> 00:22:23,300
[gasping] ♪ My new bucket hat! ♪
613
00:22:23,383 --> 00:22:24,551
I love!
614
00:22:24,634 --> 00:22:26,679
[Celeste] Birdhouse with camera.
615
00:22:26,762 --> 00:22:28,389
Outdoor vest with pockets?
616
00:22:28,472 --> 00:22:30,224
-Mom...
-You can borrow it!
617
00:22:30,307 --> 00:22:32,559
-I'll pass.
-[laughter]
618
00:22:32,642 --> 00:22:36,730
Oh, wow! My
brand-new binoculars!
619
00:22:36,813 --> 00:22:37,982
Oh, yeah.
620
00:22:38,065 --> 00:22:39,065
What do you guys think?
621
00:22:41,485 --> 00:22:45,281
Super-nerdy, guys,
but have at it!
622
00:22:45,364 --> 00:22:47,282
Hey, I made lasagne.
623
00:22:47,365 --> 00:22:48,993
Oh, thanks, but I already ate.
624
00:22:49,076 --> 00:22:50,828
Hmm.
625
00:22:50,911 --> 00:22:54,832
[hushed] I don't get it! We
have always bonded over food.
626
00:22:54,915 --> 00:22:55,874
That's our thing.
627
00:22:55,957 --> 00:22:57,543
And she's gonna
be away at V.A.U.
628
00:22:57,626 --> 00:22:58,919
in just a matter of weeks,
629
00:22:59,002 --> 00:23:01,422
and I thought we'd be
spending more time together.
630
00:23:01,505 --> 00:23:03,299
Why does everything feel so off?
631
00:23:03,382 --> 00:23:05,134
I mean, that's the
thing, though, with kids.
632
00:23:05,217 --> 00:23:06,510
What's "the thing"?
633
00:23:06,593 --> 00:23:09,179
They need to torch the
house so they can leave it.
634
00:23:09,262 --> 00:23:10,389
I mean, it makes sense.
635
00:23:10,472 --> 00:23:12,433
Otherwise, how would
you leave all of this?
636
00:23:12,516 --> 00:23:14,018
That's a real dark analogy.
637
00:23:14,101 --> 00:23:16,270
And one of the many
reasons that Nathan and I
638
00:23:16,353 --> 00:23:18,355
have adopted fur-babies.
639
00:23:18,438 --> 00:23:20,024
So they'd never leave?
640
00:23:20,107 --> 00:23:21,525
They can't light a match.
641
00:23:22,859 --> 00:23:24,111
[laughing]
642
00:23:29,741 --> 00:23:32,328
[♪♪♪]
643
00:23:32,411 --> 00:23:33,579
Hey.
644
00:23:33,662 --> 00:23:34,788
Told you the files
645
00:23:34,871 --> 00:23:36,790
were not too big or too
heavy to bring over.
646
00:23:36,873 --> 00:23:40,711
Well, I could've
picked them up myself.
647
00:23:40,794 --> 00:23:43,130
Gave me a chance to get
a lunchtime walk in.
648
00:23:43,213 --> 00:23:44,423
I never did get those dividers.
649
00:23:44,506 --> 00:23:46,175
But you're still trying to get
650
00:23:46,258 --> 00:23:47,301
your guiding business
off the ground.
651
00:23:47,384 --> 00:23:48,510
It takes more than
passion to succeed.
652
00:23:48,593 --> 00:23:51,013
Well, winning the
competition would help.
653
00:23:51,096 --> 00:23:52,890
How do you feel
about your chances?
654
00:23:52,973 --> 00:23:55,017
You mean without having
you as my partner?
655
00:23:55,100 --> 00:23:57,186
We won the last three years
in a row for a reason,
656
00:23:57,269 --> 00:23:58,729
because we're both
great birders.
657
00:23:58,812 --> 00:24:00,564
I'm just wondering what your
new partner's credentials are.
658
00:24:00,647 --> 00:24:02,441
We'll be fine.
659
00:24:02,524 --> 00:24:04,651
Good.
660
00:24:04,734 --> 00:24:07,696
Well, if you find you're
missing anything else,
661
00:24:07,779 --> 00:24:09,365
let me know, I'm happy
to bring it over.
662
00:24:09,448 --> 00:24:11,617
Yeah, I think, uh...
663
00:24:11,700 --> 00:24:13,786
I think this is the last of it.
664
00:24:13,869 --> 00:24:15,621
Thank you.
665
00:24:15,704 --> 00:24:17,331
Okay.
666
00:24:17,414 --> 00:24:19,583
Well, may the best birder win.
667
00:24:19,666 --> 00:24:22,502
[♪♪♪]
668
00:24:25,422 --> 00:24:28,300
I should be home in
about 20 minutes.
669
00:24:28,383 --> 00:24:29,468
I just got a call
from the office
670
00:24:29,551 --> 00:24:30,552
to pick something up,
671
00:24:30,635 --> 00:24:31,804
and then I'm out.
672
00:24:31,887 --> 00:24:33,472
Okay, I'll see you soon.
673
00:24:33,555 --> 00:24:34,973
[chuckles]
674
00:24:35,056 --> 00:24:36,892
Thank you! What in the world?
675
00:24:41,438 --> 00:24:43,816
"I appreciate your enthusiasm
676
00:24:43,899 --> 00:24:45,818
and just wanted
to say thank you."
677
00:24:45,901 --> 00:24:47,152
[chuckles]
678
00:24:47,235 --> 00:24:49,738
The rumor mill is on fire!
679
00:24:49,821 --> 00:24:51,365
Are you seeing somebody?
680
00:24:51,448 --> 00:24:53,200
Is that why you've
been avoiding us?
681
00:24:53,283 --> 00:24:54,952
Is that what those are?
682
00:24:55,035 --> 00:24:56,703
I'm not avoiding you.
683
00:24:56,786 --> 00:24:58,121
That's not a "no".
684
00:25:00,665 --> 00:25:02,417
But, yes! Yep!
685
00:25:02,500 --> 00:25:03,919
I sure am.
686
00:25:04,002 --> 00:25:05,087
You were right!
687
00:25:05,170 --> 00:25:06,380
I usually am.
688
00:25:06,463 --> 00:25:08,465
But my cousin will
be devastated.
689
00:25:08,548 --> 00:25:10,926
I've never met him. I
think he'll be okay.
690
00:25:11,009 --> 00:25:12,636
That's beside the point.
691
00:25:12,719 --> 00:25:13,637
You have to bring him.
692
00:25:13,720 --> 00:25:14,555
Who?
693
00:25:14,638 --> 00:25:16,265
Your new boyfriend!
694
00:25:16,348 --> 00:25:17,933
Oh, it's-it's still
the early days.
695
00:25:18,016 --> 00:25:20,102
Which is exactly why
we need to meet him.
696
00:25:20,185 --> 00:25:21,979
Test the roll cage.
697
00:25:22,062 --> 00:25:23,564
Don't wanna waste time
if he's not solid.
698
00:25:23,647 --> 00:25:25,232
Mm-hmm.
699
00:25:25,315 --> 00:25:26,983
-So, you'll bring him?
-I will try.
700
00:25:27,859 --> 00:25:29,570
To what?
701
00:25:29,653 --> 00:25:31,280
The bowling fundraiser...
702
00:25:31,363 --> 00:25:32,447
staff versus parents?
703
00:25:32,530 --> 00:25:33,949
Remember? It's Friday night.
704
00:25:34,032 --> 00:25:35,659
Oh, right... bowling.
705
00:25:35,742 --> 00:25:38,245
Uh, yeah, sure. I'll
just see if he's free.
706
00:25:38,328 --> 00:25:39,580
Please!
707
00:25:39,663 --> 00:25:41,832
You've just started dating...
of course he's free.
708
00:25:41,915 --> 00:25:43,167
Right?
709
00:25:43,250 --> 00:25:45,335
Right.
710
00:25:45,418 --> 00:25:47,963
Yeah, I'm just gonna...
711
00:25:48,046 --> 00:25:49,715
He's so thoughtful.
712
00:25:49,798 --> 00:25:51,049
[chuckles awkwardly] Yeah.
713
00:25:56,096 --> 00:25:58,599
[Celeste] "Then I
will not repine,"
714
00:25:58,682 --> 00:26:01,935
Knowing that bird of
mine, though flown,
715
00:26:02,018 --> 00:26:03,478
shall, in a distant tree,
716
00:26:03,561 --> 00:26:05,355
bright melody for me
717
00:26:05,438 --> 00:26:07,315
"return."
718
00:26:11,569 --> 00:26:12,571
Let me guess...
719
00:26:12,654 --> 00:26:14,698
Audubon's Birds of America?
720
00:26:14,781 --> 00:26:17,367
That's en route, but
no... Emily Dickinson.
721
00:26:17,450 --> 00:26:19,703
I never realized
how many writers
722
00:26:19,786 --> 00:26:21,288
were fascinated with birds
723
00:26:21,371 --> 00:26:22,873
until now.
724
00:26:22,956 --> 00:26:24,708
It's like when I was
gonna buy a green Jeep,
725
00:26:24,791 --> 00:26:26,668
all of a sudden, I started
seeing them everywhere.
726
00:26:26,751 --> 00:26:27,711
[chuckles]
727
00:26:27,794 --> 00:26:29,087
New T-shirt?
728
00:26:30,130 --> 00:26:31,465
What do ya think?
729
00:26:31,548 --> 00:26:32,507
I think it's nerdy...
730
00:26:32,590 --> 00:26:33,884
[laughs]
731
00:26:33,967 --> 00:26:35,677
...but I like it.
732
00:26:35,760 --> 00:26:36,928
-Shall we?
-Yes.
733
00:26:39,931 --> 00:26:42,809
So... it's really
just an honor system
734
00:26:42,892 --> 00:26:44,228
for a prize that big?
735
00:26:44,311 --> 00:26:45,979
You record what you see.
736
00:26:46,062 --> 00:26:49,441
That sounds ripe for
cheating or mistakes,
737
00:26:49,524 --> 00:26:51,151
especially from
someone like me...
738
00:26:51,234 --> 00:26:52,653
who knows very
little about birds.
739
00:26:52,736 --> 00:26:53,779
What if I get it wrong?
740
00:26:53,862 --> 00:26:54,863
I got you.
741
00:26:54,946 --> 00:26:56,698
I just want you to
get more out of this
742
00:26:56,781 --> 00:26:58,200
than making a list.
743
00:26:58,283 --> 00:26:59,368
Like the other day?
744
00:26:59,451 --> 00:27:00,786
How do you mean?
745
00:27:00,869 --> 00:27:03,664
Well, instead of
just running around
746
00:27:03,747 --> 00:27:05,207
like chickens with
our heads cut off...
747
00:27:05,290 --> 00:27:06,750
oh, wow, that's a
terrible saying!
748
00:27:06,833 --> 00:27:08,710
Yeah. Yeah, wow,
I won't disagree.
749
00:27:08,793 --> 00:27:11,129
...you made me slow down
750
00:27:11,212 --> 00:27:13,089
and just look at the bird.
751
00:27:14,424 --> 00:27:17,261
It's the kind of
guiding I want to do...
752
00:27:17,344 --> 00:27:19,304
for beginners.
753
00:27:22,682 --> 00:27:24,393
You could be my first.
754
00:27:24,476 --> 00:27:25,935
I think I already am.
755
00:27:27,020 --> 00:27:28,563
Well, you're doing great.
756
00:27:28,646 --> 00:27:33,068
Well, I have a lot of time
to study and shop online.
757
00:27:33,151 --> 00:27:35,904
My daughter is getting
ready to go off to college
758
00:27:35,987 --> 00:27:38,698
and doesn't seem to
need me as much anymore.
759
00:27:40,992 --> 00:27:44,413
What about you?
760
00:27:44,496 --> 00:27:46,414
That's what I'm curious about.
761
00:27:50,669 --> 00:27:51,878
Did you just see that?
762
00:27:51,961 --> 00:27:53,422
Stop avoiding the question.
763
00:27:53,505 --> 00:27:56,174
No, I'm serious! I think
I just saw a scrub jay.
764
00:27:56,257 --> 00:27:58,093
A scrub jay... how do you
even know what a scrub jay is?
765
00:27:58,176 --> 00:27:59,136
-Hey. Hey, hey, hey.
-I think I just saw a scr...
766
00:27:59,219 --> 00:28:00,679
Oh, gosh, I'm in a plant.
767
00:28:00,762 --> 00:28:01,972
-Whoa, whoa. You okay?
-I'm okay.
768
00:28:02,055 --> 00:28:04,265
[calmly] Slow down, okay?
769
00:28:05,100 --> 00:28:08,478
No rush.
770
00:28:09,771 --> 00:28:10,731
So where'd you see it?
771
00:28:10,814 --> 00:28:11,898
-Right up here.
-That way?
772
00:28:11,981 --> 00:28:14,151
All right, let's go.
773
00:28:14,234 --> 00:28:16,194
[birds singing]
774
00:28:16,277 --> 00:28:19,698
I grew up in Cleveland, a
place called Shaker Heights,
775
00:28:19,781 --> 00:28:22,618
and now I'm a high-school
English teacher.
776
00:28:22,701 --> 00:28:24,244
That's it?
777
00:28:24,327 --> 00:28:25,245
I don't mean "that's it"
778
00:28:25,328 --> 00:28:27,456
like that's all
you got going on,
779
00:28:27,539 --> 00:28:28,957
but what else about you?
780
00:28:29,040 --> 00:28:30,751
Let's see.
781
00:28:30,834 --> 00:28:33,337
I met my ex-husband
at university.
782
00:28:33,420 --> 00:28:35,297
I moved here when he got a job.
783
00:28:35,380 --> 00:28:37,090
I quit mine when I had Morgan.
784
00:28:37,173 --> 00:28:38,842
I just went back
a few years ago,
785
00:28:38,925 --> 00:28:41,219
so basically, you could
say I took a long hiatus,
786
00:28:41,302 --> 00:28:42,596
I lost myself in the process,
787
00:28:42,679 --> 00:28:44,306
and now I feel like I have
no idea what I'm doing.
788
00:28:44,389 --> 00:28:45,432
[deep breath]
789
00:28:45,515 --> 00:28:47,726
I bet you're glad you
asked that question.
790
00:28:47,809 --> 00:28:49,311
I am.
791
00:28:49,394 --> 00:28:51,688
Your turn.
792
00:28:51,771 --> 00:28:52,898
I grew up
793
00:28:52,981 --> 00:28:55,484
in a small, ridiculously
quiet town...
794
00:28:55,567 --> 00:28:57,235
Mendocino,
795
00:28:57,318 --> 00:28:59,488
about two hours north of here.
796
00:28:59,571 --> 00:29:03,241
There wasn't really much
to do, or going on, so...
797
00:29:04,492 --> 00:29:05,702
...I started birding.
798
00:29:07,287 --> 00:29:08,830
And then I fell in love with it.
799
00:29:08,913 --> 00:29:10,332
[chuckles]
800
00:29:10,415 --> 00:29:12,125
I'm glad you have
time for a new hobby.
801
00:29:12,208 --> 00:29:14,044
It's kind of exciting.
802
00:29:14,127 --> 00:29:15,754
Yes, it is.
803
00:29:15,837 --> 00:29:17,422
Now don't talk to me.
804
00:29:17,505 --> 00:29:18,840
[whispers] Oh, that's
right... you're birding.
805
00:29:18,923 --> 00:29:20,550
[gasps] Look yonder.
806
00:29:20,633 --> 00:29:23,387
A scrub jay is in sight.
807
00:29:23,470 --> 00:29:25,013
Oh, yeah, look at that.
808
00:29:25,096 --> 00:29:27,432
[birds singing]
809
00:29:27,515 --> 00:29:30,102
[Celeste] Toldja I saw one.
810
00:29:30,185 --> 00:29:32,145
Indeed, a scrub jay.
811
00:29:32,228 --> 00:29:34,231
Ha.
812
00:29:34,314 --> 00:29:36,316
Good spotting.
813
00:29:36,399 --> 00:29:38,234
Thank you.
814
00:29:39,444 --> 00:29:41,696
[Celeste] Seven? In two hours?
815
00:29:41,779 --> 00:29:44,449
[John] Hence the title
"Patient Listening".
816
00:29:44,532 --> 00:29:46,410
We got time.
817
00:29:46,493 --> 00:29:48,120
Okay, speaking of time,
818
00:29:48,203 --> 00:29:49,913
do you happen to
have any to spare
819
00:29:49,996 --> 00:29:51,289
on Friday night?
820
00:29:51,372 --> 00:29:52,958
We have this school event.
821
00:29:53,041 --> 00:29:53,917
It's a fundraiser.
822
00:29:54,000 --> 00:29:55,168
Parents against teachers.
823
00:29:55,251 --> 00:29:56,920
-What's the "against" part?
-Bowling.
824
00:29:57,003 --> 00:29:57,921
Oh, no, I'm out.
825
00:29:58,004 --> 00:29:59,005
Really?
826
00:29:59,088 --> 00:30:00,924
Only because I'm
a terrible bowler.
827
00:30:01,007 --> 00:30:02,759
Oh, no, no, no. You do
not have to be good.
828
00:30:02,842 --> 00:30:04,219
You just have to show up.
829
00:30:04,302 --> 00:30:06,847
That is 97% of it... I promise.
830
00:30:06,930 --> 00:30:08,473
But, full disclosure,
831
00:30:08,556 --> 00:30:10,267
I may have insinuated something
832
00:30:10,350 --> 00:30:12,602
that makes this all a
bit more complicated.
833
00:30:12,685 --> 00:30:14,146
Okay.
834
00:30:14,229 --> 00:30:15,689
You know how I
teach high school?
835
00:30:15,772 --> 00:30:16,898
Well, sometimes, I feel like
836
00:30:16,981 --> 00:30:18,608
I'm still in high school
with all the gossip,
837
00:30:18,691 --> 00:30:20,277
and the drama and the
people in your business,
838
00:30:20,360 --> 00:30:23,029
trying to set you up because
they feel sorry for you.
839
00:30:23,112 --> 00:30:24,698
And then there were
your flowers...
840
00:30:24,781 --> 00:30:25,907
thank you, by the way.
I hope you got my text.
841
00:30:25,990 --> 00:30:27,367
It was just a little something.
842
00:30:27,450 --> 00:30:29,077
And my co-workers saw 'em
843
00:30:29,160 --> 00:30:31,580
and they thought I
had a new boyfriend.
844
00:30:31,663 --> 00:30:34,458
Okay. And, uh, to
which you said?
845
00:30:34,541 --> 00:30:36,626
Not a lot! They're a bit much.
846
00:30:36,709 --> 00:30:38,962
And then, of course,
they wanted to meet you.
847
00:30:39,045 --> 00:30:40,714
-Your "new boyfriend"?
-Yes.
848
00:30:40,797 --> 00:30:42,466
I know, it's a lot to ask.
849
00:30:42,549 --> 00:30:44,389
I just... I don't wanna
be that person anymore.
850
00:30:45,301 --> 00:30:47,429
What... What person?
851
00:30:47,512 --> 00:30:48,638
The one people pity.
852
00:30:48,721 --> 00:30:50,390
I just wanna go and I wanna bowl
853
00:30:50,473 --> 00:30:51,892
and raise some
money for the kids.
854
00:30:51,975 --> 00:30:53,477
I'm in.
855
00:30:53,560 --> 00:30:54,770
Really?
856
00:30:54,853 --> 00:30:56,938
Yeah. I owe you.
857
00:30:57,021 --> 00:30:59,899
[♪♪♪]
858
00:31:01,317 --> 00:31:03,236
[Eva] Girl, you look
great in everything.
859
00:31:03,319 --> 00:31:04,237
What's the big deal?
860
00:31:04,320 --> 00:31:05,363
Well, it's not every day
861
00:31:05,446 --> 00:31:07,073
you have to get dressed
for a fake date.
862
00:31:07,156 --> 00:31:09,326
It's harder than you think!
863
00:31:09,409 --> 00:31:11,578
Mm. No, not that one.
864
00:31:11,661 --> 00:31:12,746
What? No?
865
00:31:12,829 --> 00:31:14,164
You know, it's casual.
866
00:31:14,247 --> 00:31:15,332
It's bowling,
867
00:31:15,415 --> 00:31:16,875
so it's gotta be casual,
868
00:31:16,958 --> 00:31:19,794
but cute enough
for early dating.
869
00:31:19,877 --> 00:31:21,671
Whatever that means!
870
00:31:21,754 --> 00:31:23,131
[Eva] That's tragic.
871
00:31:23,214 --> 00:31:24,508
Oh, please... don't hold back.
872
00:31:24,591 --> 00:31:26,510
[laughs] Hey, you called me.
873
00:31:26,593 --> 00:31:29,137
[gasping] What about this?
874
00:31:29,220 --> 00:31:30,263
[Eva] Oh! Better.
875
00:31:30,346 --> 00:31:32,307
-But?
-[door shuts]
876
00:31:32,390 --> 00:31:34,017
Oh, it's Morgan! I gotta go!
877
00:31:34,100 --> 00:31:35,852
"Better" wasn't a "yes"!
878
00:31:37,020 --> 00:31:38,313
[termination beeping]
879
00:31:38,396 --> 00:31:41,608
I can't do the same concept
as every other artist.
880
00:31:41,691 --> 00:31:42,984
It's the Junior Art Collective!
881
00:31:43,067 --> 00:31:45,111
My... [sighs] My last one.
882
00:31:45,194 --> 00:31:46,988
[Celeste] Hi, honey!
883
00:31:47,071 --> 00:31:48,573
You're home.
884
00:31:48,656 --> 00:31:50,742
I gotta go.
885
00:31:50,825 --> 00:31:51,827
How was your day?
886
00:31:51,910 --> 00:31:53,328
[sighing] Okay.
887
00:31:53,411 --> 00:31:56,039
Except my art project
is a disaster.
888
00:31:56,122 --> 00:31:57,499
You get nervous every year,
889
00:31:57,582 --> 00:31:59,501
and I know it's
gonna be beautiful.
890
00:31:59,584 --> 00:32:00,460
It's fine.
891
00:32:00,543 --> 00:32:02,045
I just need to revise it...
892
00:32:02,128 --> 00:32:03,380
in a vacuum.
893
00:32:03,463 --> 00:32:04,673
Well, if you need my help...
894
00:32:04,756 --> 00:32:06,258
That's not a vacuum.
895
00:32:06,341 --> 00:32:08,843
I wanted to give you this.
896
00:32:08,926 --> 00:32:10,011
Go on.
897
00:32:10,094 --> 00:32:11,596
Open it.
898
00:32:11,679 --> 00:32:12,639
You didn't need to
get me anything.
899
00:32:12,722 --> 00:32:13,974
I know.
900
00:32:14,057 --> 00:32:16,142
I'm just excited for you.
901
00:32:17,310 --> 00:32:19,187
Thanks... Mom.
902
00:32:20,605 --> 00:32:21,982
But...
903
00:32:22,065 --> 00:32:24,192
what if I made a mistake?
904
00:32:24,275 --> 00:32:26,778
In choosing V.A.U.?
905
00:32:26,861 --> 00:32:28,738
This has been the
goal, the path,
906
00:32:28,821 --> 00:32:30,407
for as long as I can remember.
907
00:32:30,490 --> 00:32:31,616
I know.
908
00:32:31,699 --> 00:32:33,827
You're so close. Don't
second-guess yourself.
909
00:32:33,910 --> 00:32:35,954
If it's too big, we can always
get you a different size.
910
00:32:36,037 --> 00:32:36,913
[abrupt] It's good.
911
00:32:36,996 --> 00:32:38,039
Are you sure?
912
00:32:38,122 --> 00:32:40,709
I just need to get
back to my pieces.
913
00:32:40,792 --> 00:32:42,043
I can't bomb my last art show.
914
00:32:42,126 --> 00:32:43,086
You won't.
915
00:32:43,169 --> 00:32:45,088
Hey! Don't forget
your cookie dough.
916
00:32:46,130 --> 00:32:48,508
[♪♪♪]
917
00:33:02,146 --> 00:33:04,899
[♪♪♪]
918
00:33:10,989 --> 00:33:12,907
[Celeste] We need
to figure this out.
919
00:33:12,990 --> 00:33:14,409
But you already gave me
the lowdown on everyone.
920
00:33:14,492 --> 00:33:16,620
Well, that's them. What
about us? How did we meet?
921
00:33:16,703 --> 00:33:17,829
[John] That's gonna
come up between strikes?
922
00:33:17,912 --> 00:33:19,247
With this crew, you never know.
923
00:33:19,330 --> 00:33:20,916
Was it birding at...?
Doh, I have no idea.
924
00:33:20,999 --> 00:33:22,208
-Hawk Hill.
-"Hawk Hill!"
925
00:33:22,291 --> 00:33:23,877
We were looking at
the same bird...
926
00:33:23,960 --> 00:33:25,128
-Mm-hmm.
-...and then I asked you out
927
00:33:25,211 --> 00:33:26,254
for French fries.
928
00:33:26,337 --> 00:33:27,255
-French fries?
-They're my go-to food.
929
00:33:27,338 --> 00:33:28,423
They're perfect on any occasion.
930
00:33:28,506 --> 00:33:29,633
Well, you see,
931
00:33:29,716 --> 00:33:32,260
that's something I
definitely needed to know!
932
00:33:32,343 --> 00:33:33,762
[indistinct chatter]
933
00:33:33,845 --> 00:33:34,929
We good?
934
00:33:35,012 --> 00:33:35,972
Did you stretch?
935
00:33:36,055 --> 00:33:37,140
My bowling arm?
936
00:33:37,223 --> 00:33:38,850
You'll probably be
okay... with a little PT.
937
00:33:38,933 --> 00:33:40,602
Well, maybe.
938
00:33:40,685 --> 00:33:41,603
[exhales anxiously]
939
00:33:41,686 --> 00:33:43,647
Hey, everyone.
940
00:33:43,730 --> 00:33:45,315
This is John.
941
00:33:45,398 --> 00:33:47,067
-Hi.
-John!
942
00:33:47,150 --> 00:33:48,526
-Hi.
-Hi, John.
943
00:33:48,609 --> 00:33:50,070
[chuckles anxiously]
944
00:33:50,153 --> 00:33:53,281
You are much taller
than I imagined.
945
00:33:53,364 --> 00:33:54,658
Taller? You mean brawnier!
946
00:33:54,741 --> 00:33:55,700
[John] Really?
947
00:33:55,783 --> 00:33:57,160
Why's that?
948
00:33:57,243 --> 00:33:58,328
You mean, "for a birder"?
949
00:33:58,411 --> 00:34:00,288
Well, I guess I
never met one before.
950
00:34:00,371 --> 00:34:02,082
But we're excited
to get to know you.
951
00:34:02,165 --> 00:34:03,625
So excited!
952
00:34:03,708 --> 00:34:04,834
Like, what university
did you go to?
953
00:34:04,917 --> 00:34:06,419
[Layla] Did you have
a favorite teacher?
954
00:34:06,502 --> 00:34:07,671
[Andrea] Do you
have any children?
955
00:34:07,754 --> 00:34:09,047
[gasps] How did you guys meet?
956
00:34:09,130 --> 00:34:10,757
-Yes! How did you meet?
-You know what, ladies?
957
00:34:10,840 --> 00:34:13,218
Why don't we do
this after we bowl,
958
00:34:13,301 --> 00:34:14,386
'cause we don't wanna
hold everyone up.
959
00:34:14,469 --> 00:34:15,178
-Yeah. Yeah.
-Right, hon'?
960
00:34:15,261 --> 00:34:16,179
I know I'm ready to bowl.
961
00:34:16,262 --> 00:34:18,139
-Are you?
-Yeah.
962
00:34:18,222 --> 00:34:20,767
Fine. Everyone, add your
name to the scoreboards!
963
00:34:20,850 --> 00:34:23,061
It's time to bowl!
964
00:34:23,144 --> 00:34:24,604
Whoo!
965
00:34:24,687 --> 00:34:26,398
♪ Listen up Feel the rush ♪
966
00:34:26,481 --> 00:34:29,776
♪ 'Cause our time
has begun now ♪
967
00:34:29,859 --> 00:34:32,320
♪ Yeah ♪
968
00:34:32,403 --> 00:34:34,072
♪ Pressure's on Start the song ♪
969
00:34:34,155 --> 00:34:37,784
♪ And let's lose control ♪
970
00:34:37,867 --> 00:34:39,744
♪ Yeah ♪
971
00:34:39,827 --> 00:34:42,497
♪ I'm reachin' out ♪
972
00:34:42,580 --> 00:34:44,708
♪ Can I touch the clouds? ♪
973
00:34:44,791 --> 00:34:46,543
♪ Try to pull me down ♪
974
00:34:46,626 --> 00:34:48,795
♪ Can't keep my
feet on the ground ♪
975
00:34:48,878 --> 00:34:50,171
♪ Yes, you and me ♪
976
00:34:50,254 --> 00:34:52,590
♪ Come and feel this beat ♪
977
00:34:52,673 --> 00:34:54,426
♪ There's a world to see ♪
978
00:34:54,509 --> 00:34:56,845
♪ Can't keep my
feet on the ground ♪
979
00:34:56,928 --> 00:34:58,430
♪ I'm reachin' out ♪
980
00:34:58,513 --> 00:35:00,223
♪ Can I touch the clouds? ♪
981
00:35:00,306 --> 00:35:02,350
♪ Try to pull me down ♪
982
00:35:02,433 --> 00:35:04,602
♪ Can't keep my
feet on the ground ♪
983
00:35:04,685 --> 00:35:06,354
♪ Yes, you and me ♪
984
00:35:06,437 --> 00:35:08,481
♪ Come and feel this beat ♪
985
00:35:08,564 --> 00:35:10,442
♪ There's a world to see ♪
986
00:35:10,525 --> 00:35:13,194
♪ Can't keep my
feet on the ground ♪
987
00:35:13,277 --> 00:35:16,114
So... in the absence of fries,
988
00:35:16,197 --> 00:35:17,574
what can I get you?
989
00:35:17,657 --> 00:35:18,575
Red Vines. They're quick.
990
00:35:18,658 --> 00:35:19,909
I think everybody's wrapping up.
991
00:35:19,992 --> 00:35:21,202
"Red Vines"?
992
00:35:21,285 --> 00:35:23,246
I'm more of a Junior
Mints kind of guy myself,
993
00:35:23,329 --> 00:35:24,789
but I'll be right back.
994
00:35:24,872 --> 00:35:26,666
[hushed] I'm sorry, but...
995
00:35:26,749 --> 00:35:28,752
I don't think he's
that into her.
996
00:35:28,835 --> 00:35:30,670
I kind of have to agree.
997
00:35:30,753 --> 00:35:34,049
I mean, did you see how
she was all over him,
998
00:35:34,132 --> 00:35:35,717
and teaching him how to bowl,
999
00:35:35,800 --> 00:35:37,677
and he didn't even touch her?
1000
00:35:37,760 --> 00:35:40,388
Ugh. Is it bad that
I feel sorry for her?
1001
00:35:40,471 --> 00:35:41,973
Same! I mean, when
I think of her...
1002
00:35:42,056 --> 00:35:44,267
a whole year, alone?
1003
00:35:44,350 --> 00:35:46,019
Yeah. I mean, this definitely
1004
00:35:46,102 --> 00:35:48,396
never would have
happened with Gary.
1005
00:35:48,479 --> 00:35:51,441
[Layla] Gary is such a wild
card emotionally, though.
1006
00:35:51,524 --> 00:35:52,525
She wanted to be here,
1007
00:35:52,608 --> 00:35:54,110
but she got roped
into this fundraiser,
1008
00:35:54,193 --> 00:35:55,403
it was for her...
-Hi.
1009
00:35:55,486 --> 00:35:56,571
-Oh!
-I'm sorry.
1010
00:35:56,654 --> 00:35:58,031
Can I... Can I
borrow you for a sec?
1011
00:35:58,114 --> 00:35:59,490
-Yeah. Sure.
-Yeah?
1012
00:36:00,950 --> 00:36:02,327
Where's our candy?
1013
00:36:02,410 --> 00:36:03,578
Uh, well, um...
1014
00:36:03,661 --> 00:36:04,996
They didn't have any?
1015
00:36:05,079 --> 00:36:07,207
I didn't make it to
the front of the line.
1016
00:36:07,290 --> 00:36:10,502
I have been a terrible
fake boyfriend.
1017
00:36:10,585 --> 00:36:11,461
What are you talking about?
1018
00:36:11,544 --> 00:36:12,587
You've been fine.
1019
00:36:12,670 --> 00:36:14,923
Not according to your friends.
1020
00:36:15,006 --> 00:36:17,884
[♪♪♪]
1021
00:36:19,385 --> 00:36:21,513
Oh? Oh...
1022
00:36:21,596 --> 00:36:24,390
Yeah. They're,
uh, questioning...
1023
00:36:24,473 --> 00:36:25,809
my devotion to you.
1024
00:36:25,892 --> 00:36:26,893
Devotion?
1025
00:36:26,976 --> 00:36:27,894
-Yeah.
-Like, how?
1026
00:36:27,977 --> 00:36:29,062
We just started dating.
1027
00:36:29,145 --> 00:36:31,523
Me being into you.
1028
00:36:31,606 --> 00:36:32,774
I haven't been
selling it enough.
1029
00:36:32,857 --> 00:36:34,025
I'm sorry.
1030
00:36:34,108 --> 00:36:35,693
There's nothing
to be sorry about.
1031
00:36:35,776 --> 00:36:38,112
Yeah, they're... they're
watching us right now.
1032
00:36:38,195 --> 00:36:39,489
[Celeste] They are?
Oh, yeah, they are.
1033
00:36:39,572 --> 00:36:41,908
Mm. Um, I can fix this.
1034
00:36:41,991 --> 00:36:43,409
It would just mean us
getting a little closer
1035
00:36:43,492 --> 00:36:45,495
than what we discussed.
1036
00:36:45,578 --> 00:36:47,288
Yeah.
1037
00:36:47,371 --> 00:36:51,584
I really don't want to go out
with Andrea's cousin, so...
1038
00:36:51,667 --> 00:36:53,044
go for it.
1039
00:36:54,211 --> 00:36:55,630
Okay.
1040
00:36:55,713 --> 00:36:58,257
[♪♪♪]
1041
00:37:02,762 --> 00:37:04,847
[both sighing dreamily]
1042
00:37:06,766 --> 00:37:08,309
It's vanilla, isn't it?
1043
00:37:08,392 --> 00:37:09,853
What?
1044
00:37:09,936 --> 00:37:12,147
Your perfume.
1045
00:37:12,230 --> 00:37:13,523
Oh, it's lavender...
1046
00:37:13,606 --> 00:37:16,776
and I think vanilla caviar,
1047
00:37:16,859 --> 00:37:18,486
not that you would notice that.
1048
00:37:18,569 --> 00:37:19,821
I think it's
different on everyone.
1049
00:37:19,904 --> 00:37:22,490
I'm starting to notice a
lot of things about you.
1050
00:37:25,242 --> 00:37:27,745
[♪♪♪]
1051
00:37:28,871 --> 00:37:30,748
Everyone is watching us.
1052
00:37:30,831 --> 00:37:31,666
Yeah, they are.
1053
00:37:31,749 --> 00:37:33,084
Yeah.
1054
00:37:33,167 --> 00:37:34,711
I mean, we...
1055
00:37:34,794 --> 00:37:36,045
we should probably kiss, right?
1056
00:37:36,128 --> 00:37:37,630
Being this close?
1057
00:37:37,713 --> 00:37:38,965
I mean, if we're dating...
1058
00:37:39,048 --> 00:37:41,217
-Yeah, being this close, right?
-...probably.
1059
00:37:41,300 --> 00:37:42,885
-Yeah, probably.
-Yeah.
1060
00:37:44,136 --> 00:37:45,054
Are we really doing this?
1061
00:37:45,137 --> 00:37:46,389
It appears so.
1062
00:37:46,472 --> 00:37:48,975
[♪♪♪]
1063
00:37:59,318 --> 00:38:00,320
We should, uh...
1064
00:38:00,403 --> 00:38:02,155
-Yeah.
-We should probably go.
1065
00:38:02,238 --> 00:38:03,364
Uh, yeah.
1066
00:38:03,447 --> 00:38:05,074
It's an early morning tomorrow.
1067
00:38:05,157 --> 00:38:06,451
-Yeah.
-With the birds.
1068
00:38:06,534 --> 00:38:07,452
With the birds. With the birds.
1069
00:38:07,535 --> 00:38:08,578
Thank you.
1070
00:38:08,661 --> 00:38:10,079
You're welcome.
1071
00:38:10,162 --> 00:38:11,080
-Are those your...
-Yeah.
1072
00:38:11,163 --> 00:38:12,332
...your shoes right here?
1073
00:38:12,415 --> 00:38:13,708
-Yeah, those are my shoes here.
-Okay. Bye.
1074
00:38:13,791 --> 00:38:14,709
-All right.
-See ya.
1075
00:38:14,792 --> 00:38:16,335
Bye-bye. Bye.
1076
00:38:17,670 --> 00:38:20,715
[♪♪♪]
1077
00:38:20,798 --> 00:38:22,884
[Morgan] Mom, this new
bird cam is so cool.
1078
00:38:22,967 --> 00:38:23,968
[Celeste] It is.
1079
00:38:24,051 --> 00:38:26,471
Right? I've been
watching it all morning.
1080
00:38:26,554 --> 00:38:30,224
I know you like a clean house,
but this feels excessive.
1081
00:38:31,309 --> 00:38:32,393
What's wrong?
1082
00:38:32,476 --> 00:38:33,603
Nothing's wrong!
1083
00:38:33,686 --> 00:38:36,981
Our living room just
needed some sprucing.
1084
00:38:37,064 --> 00:38:38,650
Does this have anything to
do with your bird-friend
1085
00:38:38,733 --> 00:38:40,276
coming over?
-What? No!
1086
00:38:40,359 --> 00:38:42,028
Why would you say that?
1087
00:38:42,111 --> 00:38:44,113
So you're really just going
to hang out in our backyard
1088
00:38:44,196 --> 00:38:45,281
and watch birds?
1089
00:38:45,364 --> 00:38:46,699
For the contest.
1090
00:38:46,782 --> 00:38:50,244
Our backyard happens to be
a bit of a bird sanctuary,
1091
00:38:50,327 --> 00:38:53,581
according to A Guide to
Native Birds of California.
1092
00:38:53,664 --> 00:38:55,375
Whatever you say.
1093
00:38:55,458 --> 00:38:57,001
Have you talked to your roommate
1094
00:38:57,084 --> 00:38:58,586
about who's bringing the fridge?
1095
00:38:58,669 --> 00:39:00,004
Oh, and I was thinking
we could run out
1096
00:39:00,087 --> 00:39:01,381
and get matching duvets.
1097
00:39:01,464 --> 00:39:02,757
I've got time now.
1098
00:39:02,840 --> 00:39:05,969
I'm actually meeting
up with some friends
1099
00:39:06,052 --> 00:39:07,428
at the art studio.
-Oh.
1100
00:39:07,511 --> 00:39:09,055
I'll get to it, okay?
1101
00:39:09,138 --> 00:39:10,682
Sorry, sorry. I
didn't mean to push.
1102
00:39:10,765 --> 00:39:13,226
Um, you wanna order ramen later?
1103
00:39:13,309 --> 00:39:17,814
I'm actually having
dinner with Dad and Lucy.
1104
00:39:17,897 --> 00:39:19,232
He didn't mention he was coming.
1105
00:39:19,315 --> 00:39:21,359
I guess it was a
super-last-minute work thing.
1106
00:39:21,442 --> 00:39:22,902
I'm sorry. It'll be fun!
1107
00:39:22,985 --> 00:39:25,154
You are gonna have a lot of fun.
1108
00:39:25,237 --> 00:39:27,198
You know...
1109
00:39:27,281 --> 00:39:29,575
you can date people too, right?
1110
00:39:29,658 --> 00:39:31,577
Yeah, I know that,
1111
00:39:31,660 --> 00:39:34,330
and I will, when I
meet someone I like.
1112
00:39:34,413 --> 00:39:35,415
It's all about timing.
1113
00:39:35,498 --> 00:39:37,333
So not this new bird-guy?
1114
00:39:37,416 --> 00:39:38,793
Pretty sure he's still
hung up on his ex,
1115
00:39:38,876 --> 00:39:40,712
so yeah, no, not gonna go there.
1116
00:39:40,795 --> 00:39:43,214
Whatever you say.
1117
00:39:43,297 --> 00:39:45,591
Have fun organizing
your living room.
1118
00:39:45,674 --> 00:39:48,177
It's still "our" living room!
1119
00:39:48,260 --> 00:39:49,804
You haven't moved out yet.
1120
00:39:49,887 --> 00:39:52,640
Oh, I'm sure you're
counting the days.
1121
00:39:52,723 --> 00:39:55,059
[knocking]
1122
00:39:55,142 --> 00:39:58,062
[door opens]
1123
00:39:58,145 --> 00:39:59,689
Uh, Mom, someone's asking
for you on the porch.
1124
00:39:59,772 --> 00:40:01,107
What? Already?
1125
00:40:01,190 --> 00:40:03,401
Tall, nerdy-surfer vibe?
1126
00:40:03,484 --> 00:40:05,403
Is he your birding friend?
1127
00:40:05,486 --> 00:40:06,571
Why are you saying it like that?
1128
00:40:06,654 --> 00:40:07,739
No reason!
1129
00:40:07,822 --> 00:40:08,698
Did you just leave
him out there?
1130
00:40:08,781 --> 00:40:10,074
Yeah.
1131
00:40:10,157 --> 00:40:12,160
His name is John... by the way.
1132
00:40:12,243 --> 00:40:14,662
Come on in, John!
1133
00:40:14,745 --> 00:40:16,706
[♪♪♪]
1134
00:40:16,789 --> 00:40:19,542
[chuckles] Ahem.
1135
00:40:19,625 --> 00:40:20,877
-Hi!
-Hi.
1136
00:40:20,960 --> 00:40:22,587
You're early.
1137
00:40:22,670 --> 00:40:23,588
I thought we said ten.
1138
00:40:23,671 --> 00:40:25,589
Really? I thought we said nine.
1139
00:40:27,049 --> 00:40:28,051
Is it... Is it okay I came in?
1140
00:40:28,134 --> 00:40:29,302
Your daughter, she told me to...
1141
00:40:29,385 --> 00:40:30,970
She was just leaving.
Yeah. And that's good,
1142
00:40:31,053 --> 00:40:33,723
because now you've
met my daughter.
1143
00:40:33,806 --> 00:40:35,183
I mean, not that it's,
like, super-significant
1144
00:40:35,266 --> 00:40:37,643
that my daughter meet
my birding partner.
1145
00:40:37,726 --> 00:40:39,062
Although, we are in
our second weekend,
1146
00:40:39,145 --> 00:40:41,397
so that-that does feel
pretty significant.
1147
00:40:42,648 --> 00:40:43,483
So it's okay I came in?
1148
00:40:43,566 --> 00:40:44,484
It's great!
1149
00:40:44,567 --> 00:40:45,943
I'm gonna, um, go grab my stuff,
1150
00:40:46,026 --> 00:40:47,570
and then we can
find some feathers.
1151
00:40:47,653 --> 00:40:48,654
All right. Cool.
1152
00:40:53,367 --> 00:40:56,037
I don't know if we're
supposed to pick favorites,
1153
00:40:56,120 --> 00:40:58,790
but the yellow
warbler is definitely
1154
00:40:58,873 --> 00:41:00,249
the most attractive
bird we've seen.
1155
00:41:00,332 --> 00:41:01,459
So far!
1156
00:41:01,542 --> 00:41:03,294
They're like a
sunburst with wings,
1157
00:41:03,377 --> 00:41:05,213
and those little
nests they make?
1158
00:41:05,296 --> 00:41:06,839
They're like coffee
mugs! Adorable!
1159
00:41:06,922 --> 00:41:07,965
Ah, you spotted it.
1160
00:41:08,048 --> 00:41:09,300
You identified it.
1161
00:41:09,383 --> 00:41:11,135
You'll get there, don't worry.
1162
00:41:11,218 --> 00:41:12,762
So, be honest...
1163
00:41:12,845 --> 00:41:14,931
we're halfway through,
how are we doing?
1164
00:41:15,014 --> 00:41:16,808
-Numbers-wise?
-Mm-hmm.
1165
00:41:16,891 --> 00:41:18,851
Well, it's tough to say when
we don't know others' counts.
1166
00:41:18,934 --> 00:41:20,395
Well, can't we just ask them?
1167
00:41:20,478 --> 00:41:21,687
I'm sure they'd like to know.
1168
00:41:21,770 --> 00:41:23,439
That's not something we do.
1169
00:41:23,522 --> 00:41:25,942
Nobody knows the counts
until the final reception,
1170
00:41:26,025 --> 00:41:27,735
when we announce the winner.
1171
00:41:27,818 --> 00:41:28,903
So...?
1172
00:41:28,986 --> 00:41:31,489
So... 97 is decent.
1173
00:41:32,698 --> 00:41:34,033
Teams can spot
1174
00:41:34,116 --> 00:41:36,244
up to 200 bird
species per weekend.
1175
00:41:36,327 --> 00:41:39,372
200 per weekend?
1176
00:41:39,455 --> 00:41:41,457
We're nowhere near
where we need to be.
1177
00:41:41,540 --> 00:41:43,209
Let's go!
1178
00:41:43,292 --> 00:41:44,460
Oops! Ha!
1179
00:41:44,543 --> 00:41:47,171
Oh, hey... an injury
is not gonna help us.
1180
00:41:47,254 --> 00:41:48,923
Well, stop distracting me.
1181
00:41:49,006 --> 00:41:49,966
Oh, I'm distracting?
1182
00:41:50,049 --> 00:41:51,092
Mm-hmm. Let's go.
1183
00:41:51,175 --> 00:41:52,635
-Where are we going?
-Yonder!
1184
00:41:52,718 --> 00:41:53,594
-Hmm?
-I can hear them.
1185
00:41:53,677 --> 00:41:54,971
-All right.
-Do you hear that?
1186
00:41:55,054 --> 00:41:56,305
"Yonder" it is.
1187
00:41:57,765 --> 00:41:59,851
I know you liked
doing this as a kid,
1188
00:41:59,934 --> 00:42:03,187
but did you actually study
ornithology in school?
1189
00:42:03,270 --> 00:42:06,149
Biology with a minor
in ornithology.
1190
00:42:06,232 --> 00:42:08,651
I made it my concentration
in grad school.
1191
00:42:08,734 --> 00:42:10,361
Masters or Ph.D.?
1192
00:42:10,444 --> 00:42:12,655
Masters, initially.
1193
00:42:12,738 --> 00:42:14,574
Breena really wanted me
1194
00:42:14,657 --> 00:42:16,659
to do the whole
tenure-track professorship,
1195
00:42:16,742 --> 00:42:18,161
like her,
1196
00:42:18,244 --> 00:42:21,497
which made sense until...
1197
00:42:22,414 --> 00:42:24,250
Lazlo?
1198
00:42:24,333 --> 00:42:27,127
...I realized I hated it.
1199
00:42:29,296 --> 00:42:31,340
So I dropped out,
1200
00:42:31,423 --> 00:42:32,675
much to Breena's dismay.
1201
00:42:32,758 --> 00:42:34,218
Hence Lazlo...
1202
00:42:34,301 --> 00:42:38,138
who was deeply rooted
in all things academia.
1203
00:42:39,139 --> 00:42:41,141
I'm sorry.
1204
00:42:42,309 --> 00:42:44,395
I just didn't wanna
spend more time in a lab
1205
00:42:44,478 --> 00:42:47,189
than in the outdoors.
1206
00:42:48,440 --> 00:42:49,859
But, believe it or not...
1207
00:42:49,942 --> 00:42:51,360
I'm a desk-job guy now.
1208
00:42:51,443 --> 00:42:53,696
Well, hopefully not forever,
1209
00:42:53,779 --> 00:42:57,283
and I think we can win.
1210
00:42:57,366 --> 00:42:59,619
Oh, I definitely don't
think Breena thinks that.
1211
00:42:59,702 --> 00:43:01,787
Well, who cares what she thinks?
1212
00:43:04,665 --> 00:43:07,209
It would be great
to prove her wrong.
1213
00:43:08,419 --> 00:43:11,046
[♪♪♪]
1214
00:43:14,300 --> 00:43:16,135
You are so lucky
1215
00:43:16,218 --> 00:43:18,054
that you have all
this in your backyard.
1216
00:43:18,137 --> 00:43:20,097
I know, right?
1217
00:43:20,180 --> 00:43:22,266
I love all of these birds,
1218
00:43:22,349 --> 00:43:25,478
but I know very
little about them...
1219
00:43:25,561 --> 00:43:28,648
or what's happening
all around them.
1220
00:43:28,731 --> 00:43:31,400
Like over here...
do you see that one?
1221
00:43:31,483 --> 00:43:33,194
Oh, yeah! Look at that.
1222
00:43:33,277 --> 00:43:34,695
[Celeste] What is it?
1223
00:43:34,778 --> 00:43:37,073
You really want me to tell you?
1224
00:43:37,156 --> 00:43:38,824
No.
1225
00:43:40,743 --> 00:43:43,287
The red-footed mini pigeon.
1226
00:43:44,288 --> 00:43:45,706
[laughs] Seriously?
1227
00:43:47,750 --> 00:43:49,126
[Celeste] The western bluebird.
1228
00:43:50,169 --> 00:43:51,295
Okay.
1229
00:43:51,378 --> 00:43:53,881
Wow. You really had me there.
1230
00:43:56,592 --> 00:43:59,136
I told you you'd get there.
1231
00:43:59,219 --> 00:44:01,889
[birds singing]
1232
00:44:01,972 --> 00:44:03,140
[Celeste] That one!
1233
00:44:03,223 --> 00:44:04,976
I hear those birds all the time,
1234
00:44:05,059 --> 00:44:06,060
but I can't find them.
1235
00:44:06,143 --> 00:44:07,770
The little chicks
just flew the nest,
1236
00:44:07,853 --> 00:44:09,605
which feels a little
too close to home.
1237
00:44:09,688 --> 00:44:12,984
Ah, I guess you're not ready
for Morgan to leave yet?
1238
00:44:13,067 --> 00:44:15,861
No. Not that she's wanted
to hang out much lately.
1239
00:44:15,944 --> 00:44:17,113
Look, I'm no parent,
1240
00:44:17,196 --> 00:44:19,240
but I bet you're doing
better than you think.
1241
00:44:19,323 --> 00:44:20,783
It's a parent's job to
give their kids roots
1242
00:44:20,866 --> 00:44:22,535
and then wings.
1243
00:44:22,618 --> 00:44:24,287
It seems to me like
you're doing just that.
1244
00:44:24,370 --> 00:44:26,414
Of course, you would
find an analogy in it.
1245
00:44:26,497 --> 00:44:28,040
-[chuckling]
-[bird trills]
1246
00:44:28,123 --> 00:44:30,668
Oh, can you tell
me what that is?
1247
00:44:30,751 --> 00:44:33,963
That's the call of a
red-winged blackbird.
1248
00:44:34,046 --> 00:44:37,133
Do you typically hear
a call and a response?
1249
00:44:37,216 --> 00:44:38,342
Yeah, usually, you hear a pair
1250
00:44:38,425 --> 00:44:40,094
calling back and
forth to each other.
1251
00:44:40,177 --> 00:44:42,471
The male and the female
each have different sounds.
1252
00:44:42,554 --> 00:44:44,140
[birds calling]
1253
00:44:44,223 --> 00:44:45,599
There it is. Right there.
1254
00:44:45,682 --> 00:44:46,642
Where?
1255
00:44:46,725 --> 00:44:48,144
On the branch. You see it?
1256
00:44:48,227 --> 00:44:49,312
That's the female.
1257
00:44:49,395 --> 00:44:50,730
[Celeste] Oh, yes!
1258
00:44:50,813 --> 00:44:52,023
[bird sings and trills]
1259
00:44:52,106 --> 00:44:53,858
It sounds like the other one
1260
00:44:53,941 --> 00:44:54,942
is just across the
stream, over there.
1261
00:44:55,025 --> 00:44:57,028
The males have the
distinct red wing.
1262
00:44:57,111 --> 00:44:58,529
[Celeste chuckles]
1263
00:44:58,612 --> 00:45:00,531
What are they saying?
1264
00:45:01,782 --> 00:45:03,326
Well, if I knew that,
1265
00:45:03,409 --> 00:45:05,453
I'd definitely have my
own birding business.
1266
00:45:05,536 --> 00:45:07,580
I walked right into
that one, didn't I?
1267
00:45:07,663 --> 00:45:09,165
-Yeah, you did.
-You know what I mean, though.
1268
00:45:09,248 --> 00:45:11,500
I mean, they're obviously
trying to communicate something.
1269
00:45:11,583 --> 00:45:14,086
I don't know exactly,
but they're just...
1270
00:45:14,169 --> 00:45:15,338
keeping track of each other,
1271
00:45:15,421 --> 00:45:16,881
looking for food,
1272
00:45:16,964 --> 00:45:19,300
making sure no one goes too far.
1273
00:45:19,383 --> 00:45:22,511
Who knew birds could
be so romantic?
1274
00:45:26,223 --> 00:45:27,641
You did.
1275
00:45:29,435 --> 00:45:30,978
Maybe.
1276
00:45:31,937 --> 00:45:34,773
[♪♪♪]
1277
00:45:39,153 --> 00:45:41,280
We added 40 today.
1278
00:45:41,363 --> 00:45:43,991
That's 119. That's
our bird count.
1279
00:45:44,074 --> 00:45:45,159
That's a great day.
1280
00:45:45,242 --> 00:45:47,578
Where were you at
this point last year?
1281
00:45:50,164 --> 00:45:51,999
Let's not worry about the past.
1282
00:45:52,082 --> 00:45:54,043
I just wanna... enjoy this.
1283
00:45:54,126 --> 00:45:55,670
You?
1284
00:45:55,753 --> 00:45:57,797
Same.
1285
00:45:57,880 --> 00:45:59,840
'Cause this is a
whole new ballgame.
1286
00:45:59,923 --> 00:46:01,509
I don't know if
you heard, but...
1287
00:46:01,592 --> 00:46:03,302
I got a new partner.
1288
00:46:03,385 --> 00:46:05,054
I may have heard
something about her.
1289
00:46:05,137 --> 00:46:06,430
Smart, enthusiastic...
1290
00:46:06,513 --> 00:46:08,766
Maybe a little too nice
with her co-workers, but...
1291
00:46:08,849 --> 00:46:10,559
hopefully very good
at trivia night?
1292
00:46:10,642 --> 00:46:12,978
They're really gonna add
10 points for the winner?
1293
00:46:13,061 --> 00:46:14,480
Yeah. It's the first
year they're doing this.
1294
00:46:14,563 --> 00:46:16,023
Oh, there's only one problem.
1295
00:46:16,106 --> 00:46:17,149
-What's that?
-Trivia's on Thursday.
1296
00:46:17,232 --> 00:46:19,151
You said this would
just be weekends.
1297
00:46:19,234 --> 00:46:20,235
You can't make it?
1298
00:46:21,820 --> 00:46:22,863
You're joking?
1299
00:46:22,946 --> 00:46:23,989
-Yeah.
-Okay.
1300
00:46:24,072 --> 00:46:25,116
I'm pretty sure I'm
free on Thursday.
1301
00:46:25,199 --> 00:46:26,283
Okay, good.
1302
00:46:26,366 --> 00:46:27,701
Good.
1303
00:46:29,453 --> 00:46:30,913
Well, I guess I
should get back to it.
1304
00:46:30,996 --> 00:46:32,915
I gotta start studying
for the big game.
1305
00:46:32,998 --> 00:46:35,126
Yep. Same. Same!
1306
00:46:35,209 --> 00:46:36,502
Have a good sleep.
1307
00:46:36,585 --> 00:46:37,628
It's gonna be a
big day tomorrow.
1308
00:46:37,711 --> 00:46:39,547
I'll be there. Goodnight!
1309
00:46:39,630 --> 00:46:40,881
Goodnight.
1310
00:46:42,966 --> 00:46:47,179
[♪♪♪]
1311
00:46:47,262 --> 00:46:48,847
Look. Right there.
1312
00:46:53,143 --> 00:46:56,397
[♪♪♪]
1313
00:46:56,480 --> 00:46:57,773
[calling for birds]
1314
00:46:57,856 --> 00:46:59,233
[calling]
1315
00:46:59,316 --> 00:47:00,192
[calling for birds]
1316
00:47:00,275 --> 00:47:01,193
[laughing]
1317
00:47:01,276 --> 00:47:03,279
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
1318
00:47:03,362 --> 00:47:05,197
♪ Whoa-oh-oh ♪
1319
00:47:05,280 --> 00:47:06,866
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
1320
00:47:06,949 --> 00:47:09,201
♪ Letting go, letting go ♪
1321
00:47:09,284 --> 00:47:11,328
♪ Couldn't breathe in the city ♪
1322
00:47:11,411 --> 00:47:13,956
♪ So I took to the road ♪
1323
00:47:14,039 --> 00:47:17,334
♪ Whoa-oh-oh-oh-oh-oh ♪
1324
00:47:17,417 --> 00:47:19,336
♪ When every window went down ♪
1325
00:47:19,419 --> 00:47:21,797
♪ I wasn't even
sure where to go ♪
1326
00:47:21,880 --> 00:47:24,759
♪ Whoa-oh-oh-oh-oh-oh ♪
1327
00:47:24,842 --> 00:47:27,344
♪ You can find me ♪
1328
00:47:27,427 --> 00:47:30,973
♪ Where we all run free ♪
1329
00:47:31,056 --> 00:47:32,975
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
1330
00:47:33,058 --> 00:47:35,352
♪ Whoa-oh-oh ♪
1331
00:47:35,435 --> 00:47:37,146
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
1332
00:47:37,229 --> 00:47:38,898
♪ Letting go, letting go ♪
1333
00:47:38,981 --> 00:47:41,192
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
1334
00:47:41,275 --> 00:47:43,319
♪ Whoa-oh-oh ♪
1335
00:47:43,402 --> 00:47:45,154
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
1336
00:47:45,237 --> 00:47:46,781
♪ Letting go, letting go ♪
1337
00:47:46,864 --> 00:47:48,991
♪ Whoa-oh-oh-oh... ♪
1338
00:47:49,074 --> 00:47:50,743
♪ Letting go, letting go ♪
1339
00:47:50,826 --> 00:47:52,953
Costa's hummingbird.
1340
00:47:53,036 --> 00:47:55,372
Bingo.
1341
00:47:55,455 --> 00:47:56,957
Hey, what are y'all looking at?
1342
00:47:57,040 --> 00:47:58,083
[Celeste] Shh.
1343
00:47:58,166 --> 00:47:59,251
Right there.
1344
00:47:59,334 --> 00:48:01,420
Oh, sorry! My bad.
1345
00:48:01,503 --> 00:48:02,546
[John] You see him?
1346
00:48:02,629 --> 00:48:03,506
He's sitting right
on that branch.
1347
00:48:03,589 --> 00:48:05,883
Right there.
1348
00:48:05,966 --> 00:48:07,217
Here, take these.
1349
00:48:10,387 --> 00:48:12,973
[♪♪♪]
1350
00:48:13,056 --> 00:48:14,056
Wow!
1351
00:48:15,726 --> 00:48:17,728
See, I don't think I'd
be any good at this.
1352
00:48:17,811 --> 00:48:19,522
I mean, I can't sit
still long enough
1353
00:48:19,605 --> 00:48:21,941
to tie my shoes, let
alone scout for birds.
1354
00:48:22,024 --> 00:48:24,902
Well, I am happy to meet you,
Fred, 'cause I can relate.
1355
00:48:24,985 --> 00:48:26,946
I think you'd be surprised.
1356
00:48:27,029 --> 00:48:29,073
You just met the
Clark Kent of birds,
1357
00:48:29,156 --> 00:48:31,158
and only because of migration...
1358
00:48:31,241 --> 00:48:33,035
otherwise, they'd
be asleep right now.
1359
00:48:33,118 --> 00:48:34,161
Superman?
1360
00:48:34,244 --> 00:48:35,246
Yeah.
1361
00:48:35,329 --> 00:48:37,289
Hummingbirds are
faster than cars.
1362
00:48:37,372 --> 00:48:39,500
And just like you on this trail,
1363
00:48:39,583 --> 00:48:41,418
their wings never stop moving.
1364
00:48:41,501 --> 00:48:42,503
[chuckles]
1365
00:48:42,586 --> 00:48:44,797
Wow. Thanks!
1366
00:48:44,880 --> 00:48:46,465
I wonder what else is out here.
1367
00:48:52,763 --> 00:48:53,973
What?
1368
00:48:54,056 --> 00:48:56,267
You're really good at this.
1369
00:48:56,350 --> 00:49:00,271
With or without a Ph.D.,
you can win this...
1370
00:49:00,354 --> 00:49:01,897
and be a great guide.
1371
00:49:01,980 --> 00:49:04,524
Pretty sure Fred would agree.
1372
00:49:05,943 --> 00:49:08,487
[♪♪♪]
1373
00:49:15,202 --> 00:49:17,871
[both wheezing]
1374
00:49:17,954 --> 00:49:19,123
[John] Are you okay?
1375
00:49:19,206 --> 00:49:20,082
[Celeste] Yeah.
1376
00:49:20,165 --> 00:49:21,458
This is it.
1377
00:49:21,541 --> 00:49:23,294
The tall trees,
old-growth forests...
1378
00:49:23,377 --> 00:49:25,963
the perfect habitat for nesting.
1379
00:49:26,046 --> 00:49:28,716
Spotted owls love
places like this.
1380
00:49:28,799 --> 00:49:30,301
I'm impressed.
1381
00:49:30,384 --> 00:49:31,802
You've done your homework.
1382
00:49:31,885 --> 00:49:34,597
I was doing some research and
I found this message board,
1383
00:49:34,680 --> 00:49:37,474
and someone claimed to
have seen one in this area,
1384
00:49:37,557 --> 00:49:39,351
even during the daytime.
1385
00:49:39,434 --> 00:49:42,062
Do we get bonus
points if we spot one?
1386
00:49:42,145 --> 00:49:43,480
[chuckles] No.
1387
00:49:43,563 --> 00:49:47,776
Just the, uh, the satisfaction
and the bragging rights.
1388
00:49:49,611 --> 00:49:52,323
And maybe, because of you...
1389
00:49:52,406 --> 00:49:54,992
we're gonna see one today.
1390
00:49:56,326 --> 00:49:58,161
Okay.
1391
00:50:01,498 --> 00:50:03,250
Let's be very quiet.
1392
00:50:08,755 --> 00:50:10,257
[hushed] Look. I see something!
1393
00:50:10,340 --> 00:50:12,259
[♪♪♪]
1394
00:50:12,342 --> 00:50:14,261
[quietly] That's it.
1395
00:50:15,387 --> 00:50:17,889
[♪♪♪]
1396
00:50:29,568 --> 00:50:31,987
[♪♪♪]
1397
00:50:43,874 --> 00:50:45,793
[snapping]
1398
00:50:45,876 --> 00:50:47,378
[snap]
1399
00:50:47,461 --> 00:50:50,964
[Celeste chuckles]
1400
00:50:51,047 --> 00:50:52,924
Thank you.
1401
00:50:58,054 --> 00:50:59,973
[♪♪♪]
1402
00:51:08,065 --> 00:51:12,235
[♪♪♪]
1403
00:51:27,125 --> 00:51:28,752
[door opens]
1404
00:51:30,086 --> 00:51:32,714
[♪♪♪]
1405
00:51:50,106 --> 00:51:51,191
[chuckles softly]
1406
00:51:51,274 --> 00:51:54,236
[♪♪♪]
1407
00:52:16,299 --> 00:52:18,802
[♪♪♪]
1408
00:52:34,985 --> 00:52:37,362
[♪♪♪]
1409
00:52:39,614 --> 00:52:41,366
Did I read your text correctly?
1410
00:52:41,449 --> 00:52:44,495
Are you going out with
John on a weeknight?
1411
00:52:44,578 --> 00:52:46,830
I do not think I
sent you that text.
1412
00:52:46,913 --> 00:52:50,417
Okay, maybe it was John,
but either way... exciting!
1413
00:52:50,500 --> 00:52:52,544
It's for the contest
that you got me into.
1414
00:52:52,627 --> 00:52:55,422
Yeah, this feels a
touch extracurricular.
1415
00:52:55,505 --> 00:52:56,715
I mean, it's a pub!
1416
00:52:56,798 --> 00:52:59,009
There are birding
points on the line.
1417
00:52:59,092 --> 00:53:00,928
[dryly] Oh, that's a whole
other ballgame, then.
1418
00:53:01,011 --> 00:53:01,929
Don't you have somewhere to be?
1419
00:53:02,012 --> 00:53:03,305
-Remarkably, no.
-Well, I do.
1420
00:53:03,388 --> 00:53:04,431
So, go!
1421
00:53:04,514 --> 00:53:05,599
Okay, bye.
1422
00:53:05,682 --> 00:53:08,018
Don't forget about
our party on Saturday.
1423
00:53:08,101 --> 00:53:10,020
What party?
1424
00:53:10,103 --> 00:53:11,438
The anniversary party...
1425
00:53:11,521 --> 00:53:12,731
ten years.
1426
00:53:12,814 --> 00:53:14,942
Wait! Did I not give
you one? I swore I did!
1427
00:53:15,025 --> 00:53:15,943
No!
1428
00:53:16,026 --> 00:53:17,444
But you did tell me about it.
1429
00:53:17,527 --> 00:53:19,321
[relieved sigh] Not funny.
1430
00:53:19,404 --> 00:53:21,448
Very cute invite.
I will be there.
1431
00:53:22,574 --> 00:53:23,909
Now I remember.
1432
00:53:23,992 --> 00:53:27,412
I ran into John at
pickleball the other day.
1433
00:53:27,495 --> 00:53:30,916
He's pretty excited
about tonight.
1434
00:53:30,999 --> 00:53:32,083
Just sayin'.
1435
00:53:33,210 --> 00:53:35,712
[♪♪♪]
1436
00:53:37,464 --> 00:53:38,966
-Oh.
-Oh, finally.
1437
00:53:39,049 --> 00:53:42,219
What? I'm here before 10 A.M.,
so, you know, you're welcome.
1438
00:53:42,302 --> 00:53:43,679
Okay, listen, I got
a question for you.
1439
00:53:43,762 --> 00:53:44,888
Mm-hmm?
1440
00:53:44,971 --> 00:53:46,807
How much land mass was
given to construction
1441
00:53:46,890 --> 00:53:48,016
over the last year,
1442
00:53:48,099 --> 00:53:49,351
affecting bird habitat?
1443
00:53:49,434 --> 00:53:51,145
You're asking me that?
1444
00:53:51,228 --> 00:53:52,563
I'm pretty sure
1445
00:53:52,646 --> 00:53:54,606
you get to roll in here
after 10 A.M. for a reason.
1446
00:53:54,689 --> 00:53:57,150
And I got trivia tonight.
1447
00:53:57,233 --> 00:53:58,443
Oh, when will you
know the results?
1448
00:53:58,526 --> 00:53:59,570
What, for trivia,
or for the contest?
1449
00:53:59,653 --> 00:54:00,946
The contest.
1450
00:54:01,029 --> 00:54:02,656
This weekend. Why?
1451
00:54:02,739 --> 00:54:03,824
[exhaling]
1452
00:54:03,907 --> 00:54:05,659
There's an opening...
1453
00:54:05,742 --> 00:54:08,161
for Operations Director
that I wanna put you up for.
1454
00:54:08,244 --> 00:54:11,290
Look, it's more
managerial, obviously,
1455
00:54:11,373 --> 00:54:13,584
and will mean more time in
front of a computer screen,
1456
00:54:13,667 --> 00:54:15,252
but the pay reflects that,
1457
00:54:15,335 --> 00:54:17,963
so if you're interested...
1458
00:54:19,464 --> 00:54:20,883
Can you give me till Monday?
1459
00:54:20,966 --> 00:54:22,593
Sure. Yeah.
1460
00:54:22,676 --> 00:54:25,179
I mean, that's probably as
far as I can push it, though.
1461
00:54:25,262 --> 00:54:26,221
Thanks, C.
1462
00:54:26,304 --> 00:54:27,639
No problem.
1463
00:54:27,722 --> 00:54:31,226
And, uh, have a good time with
your "new partner" tonight.
1464
00:54:32,185 --> 00:54:34,730
Why are you saying it like that?
1465
00:54:34,813 --> 00:54:36,148
I don't know.
1466
00:54:36,231 --> 00:54:37,441
Celeste and I are
just teammates.
1467
00:54:37,524 --> 00:54:38,984
[scoffs] Oh. Okay.
1468
00:54:39,067 --> 00:54:41,653
'Cause I was just
getting the feeling
1469
00:54:41,736 --> 00:54:43,739
that you were super-excited
to spend more time with her,
1470
00:54:43,822 --> 00:54:44,907
that's all. You know?
1471
00:54:44,990 --> 00:54:47,201
You know, 'cause you
seem super-excited.
1472
00:54:47,284 --> 00:54:48,535
That's the vibe I'm getting.
1473
00:54:48,618 --> 00:54:49,661
-Okay.
-Yeah.
1474
00:54:49,744 --> 00:54:52,623
Fine. I-I-I am excited.
1475
00:54:52,706 --> 00:54:53,874
Okay.
1476
00:54:53,957 --> 00:54:54,958
Now, how about the
land mass question?
1477
00:54:55,041 --> 00:54:56,585
I need to know that.
I need the win.
1478
00:54:56,668 --> 00:54:57,544
[exhaling deeply]
1479
00:54:57,627 --> 00:54:59,796
John, I...
1480
00:54:59,879 --> 00:55:01,548
I know everything.
1481
00:55:01,631 --> 00:55:03,217
Come!
1482
00:55:03,300 --> 00:55:05,093
I knew it!
1483
00:55:06,136 --> 00:55:08,889
♪ Ooh, ooh ♪
1484
00:55:08,972 --> 00:55:12,017
[♪♪♪]
1485
00:55:12,100 --> 00:55:13,685
[indistinct chatter]
1486
00:55:13,768 --> 00:55:14,770
Hi!
1487
00:55:14,853 --> 00:55:15,979
-Hey!
-Hey.
1488
00:55:16,062 --> 00:55:17,814
Sorry to keep you waiting.
1489
00:55:17,897 --> 00:55:19,274
You didn't have
to w-wait for me.
1490
00:55:19,357 --> 00:55:21,068
Oh, I am not going
in there without you.
1491
00:55:21,151 --> 00:55:22,653
Why not?
1492
00:55:22,736 --> 00:55:23,904
You can hold your own.
1493
00:55:23,987 --> 00:55:25,239
Y-You look really...
1494
00:55:25,322 --> 00:55:27,199
Don't say it. I'm very
focused right now.
1495
00:55:27,282 --> 00:55:28,742
I have my "trivia face" on.
1496
00:55:28,825 --> 00:55:31,578
Okay, well, I was gonna say
you look really ready to win.
1497
00:55:31,661 --> 00:55:32,579
Why do you say that?
1498
00:55:32,662 --> 00:55:33,914
All tan.
1499
00:55:33,997 --> 00:55:35,374
Is that coincidence or choice?
1500
00:55:35,457 --> 00:55:36,375
What do you think?
1501
00:55:36,458 --> 00:55:38,085
-Choice!
-Correct.
1502
00:55:38,168 --> 00:55:41,421
Muted colors help ensure
the survival for females.
1503
00:55:41,504 --> 00:55:42,714
And what about this
purple situation?
1504
00:55:42,797 --> 00:55:43,674
-Oh!
-Is that dominance?
1505
00:55:43,757 --> 00:55:46,176
This? Let's hope so.
1506
00:55:46,259 --> 00:55:49,346
But it was actually, uh,
so I could attract a mate.
1507
00:55:49,429 --> 00:55:50,305
[scoffs]
1508
00:55:50,388 --> 00:55:51,765
In the wild... of course.
1509
00:55:51,848 --> 00:55:53,433
-Mm-hmm! Of course.
-Yeah.
1510
00:55:53,516 --> 00:55:55,227
-You ready to win?
-Let's go.
1511
00:55:55,310 --> 00:55:56,478
Okay, let's go. Let's do this.
1512
00:55:56,561 --> 00:55:57,561
[chuckling]
1513
00:56:01,941 --> 00:56:04,152
[chuckles] All right!
Moving right along.
1514
00:56:04,235 --> 00:56:05,445
Next question.
1515
00:56:05,528 --> 00:56:07,990
Which bird uses the
prevailing winds
1516
00:56:08,073 --> 00:56:09,908
to keep cool?
1517
00:56:09,991 --> 00:56:11,284
Yeah, I-I'm sorry,
but this question
1518
00:56:11,367 --> 00:56:12,786
is lacking in needed specifics.
1519
00:56:12,869 --> 00:56:14,329
Which season? Which winds?
1520
00:56:14,412 --> 00:56:15,914
Oh, take an educated guess!
1521
00:56:15,997 --> 00:56:17,833
It's trivia night, after all.
1522
00:56:17,916 --> 00:56:19,001
[whispering]
1523
00:56:19,084 --> 00:56:20,377
I'm telling you...
it's the verdin.
1524
00:56:20,460 --> 00:56:22,587
That teeny little bird
builds a spherical nest
1525
00:56:22,670 --> 00:56:24,423
with the opening
facing the breeze...
1526
00:56:24,506 --> 00:56:25,924
it's genius.
1527
00:56:28,051 --> 00:56:29,386
Wow. Okay.
1528
00:56:29,469 --> 00:56:31,430
Submit your answers.
1529
00:56:31,513 --> 00:56:32,889
Is that it?
1530
00:56:32,972 --> 00:56:34,850
I-I don't know, but it-it
seems like the right answer.
1531
00:56:34,933 --> 00:56:36,310
-What?
-Why don't you...
1532
00:56:36,393 --> 00:56:37,894
You don't know and I do?
1533
00:56:37,977 --> 00:56:40,689
This is such a "student
becomes the teacher" moment!
1534
00:56:40,772 --> 00:56:42,065
-It is.
-Write it down, John.
1535
00:56:42,148 --> 00:56:43,442
Okay.
1536
00:56:43,525 --> 00:56:45,861
[Linda] And the answer is...
1537
00:56:45,944 --> 00:56:48,405
the verdin.
1538
00:56:48,488 --> 00:56:49,740
-Yes!
-[cheering]
1539
00:56:49,823 --> 00:56:51,199
Look at you!
1540
00:56:51,282 --> 00:56:53,577
[Linda] Team Patient Listening
has the correct answer!
1541
00:56:53,660 --> 00:56:55,120
[applause]
1542
00:56:57,247 --> 00:56:58,582
Okay.
1543
00:56:58,665 --> 00:57:01,126
Now, keeping things going...
1544
00:57:01,209 --> 00:57:04,379
with an average speed of
over 200 miles an hour,
1545
00:57:04,462 --> 00:57:07,215
which bird isn't just the
fastest bird on earth,
1546
00:57:07,298 --> 00:57:08,967
but the speediest animal?
1547
00:57:12,095 --> 00:57:15,140
The answer is peregrine falcon!
1548
00:57:15,223 --> 00:57:17,267
Four teams get a
point on that one.
1549
00:57:17,350 --> 00:57:18,310
Here we go.
1550
00:57:18,393 --> 00:57:19,519
Which U.S. President
1551
00:57:19,602 --> 00:57:21,313
was an avid birder
with a life list
1552
00:57:21,396 --> 00:57:24,024
of over 1,100 species of birds?
1553
00:57:24,107 --> 00:57:25,400
-Okay.
-[whispers indistinctly]
1554
00:57:25,483 --> 00:57:26,735
[Linda] Clock is ticking.
1555
00:57:26,818 --> 00:57:27,819
Here we go...
1556
00:57:27,902 --> 00:57:30,989
and the correct answer
is Jimmy Carter!
1557
00:57:31,072 --> 00:57:33,575
Great job, Team Deducktions,
1558
00:57:33,658 --> 00:57:34,701
with the correct answer.
1559
00:57:34,784 --> 00:57:36,912
Next question.
1560
00:57:36,995 --> 00:57:41,041
This bird species can sleep
with one eye open while flying.
1561
00:57:41,124 --> 00:57:42,334
One eye?
1562
00:57:42,417 --> 00:57:44,544
All right, almost there.
1563
00:57:44,627 --> 00:57:47,881
And the answer
is... Arctic tern!
1564
00:57:47,964 --> 00:57:51,009
That's two teams with
the correct answer...
1565
00:57:51,092 --> 00:57:53,595
which means we have a tie!
1566
00:57:53,678 --> 00:57:55,222
-No!
-Yes.
1567
00:57:55,305 --> 00:57:57,391
Deducktions and Team
Patient Listening,
1568
00:57:57,474 --> 00:57:59,017
are you ready to do a face-off?
1569
00:58:00,310 --> 00:58:01,144
Game on!
1570
00:58:01,227 --> 00:58:02,479
[Linda] All right.
1571
00:58:02,562 --> 00:58:04,064
This question's a little
different from the others.
1572
00:58:04,147 --> 00:58:07,442
This question involves a
poem by Emily Dickinson.
1573
00:58:07,525 --> 00:58:08,527
Wait, that's your girl.
1574
00:58:08,610 --> 00:58:10,570
I know!
1575
00:58:10,653 --> 00:58:12,239
Okay, poker face.
1576
00:58:12,322 --> 00:58:14,783
[Linda] Okay, everybody ready?
1577
00:58:14,866 --> 00:58:17,077
In this poem, Dickinson
makes a reference
1578
00:58:17,160 --> 00:58:19,996
to a desert insect known
as the "cochineal".
1579
00:58:20,079 --> 00:58:21,581
What is the name of the poem?
1580
00:58:21,664 --> 00:58:23,750
Come on, Linda! Seriously?
1581
00:58:23,833 --> 00:58:26,628
I don't make up the
questions. I just read them!
1582
00:58:26,711 --> 00:58:29,214
Come on... the clock is ticking.
1583
00:58:29,297 --> 00:58:30,715
You know the answer to this?
1584
00:58:30,798 --> 00:58:32,384
I've read it a dozen times.
1585
00:58:32,467 --> 00:58:35,261
Okay. Well, speak from
the heart, young Jedi.
1586
00:58:36,512 --> 00:58:38,390
[Linda] All right, time's up.
1587
00:58:38,473 --> 00:58:40,934
Let's see who's the most
literary amongst us.
1588
00:58:41,017 --> 00:58:42,686
And the answer is...
1589
00:58:42,769 --> 00:58:44,771
The Humming-Bird.
1590
00:58:44,854 --> 00:58:46,773
"...the Humming-Bird!"
1591
00:58:46,856 --> 00:58:48,775
Which means, Team
Patient Listening,
1592
00:58:48,858 --> 00:58:50,235
you are our winners!
1593
00:58:51,986 --> 00:58:54,197
[crowd applauding]
1594
00:59:02,664 --> 00:59:05,625
I cannot believe you're
relatively new to this.
1595
00:59:05,708 --> 00:59:07,002
You're a natural!
1596
00:59:07,085 --> 00:59:09,129
You should totally come
on a birding trip with us.
1597
00:59:09,212 --> 00:59:10,672
I have no idea what
that consists of,
1598
00:59:10,755 --> 00:59:13,049
but yes, I'm in.
-Really?
1599
00:59:13,132 --> 00:59:14,509
This has been a ton of fun.
1600
00:59:14,592 --> 00:59:16,219
You have been a ton of fun!
1601
00:59:16,302 --> 00:59:18,889
More fun than I've had in
years. I'd love to be included.
1602
00:59:18,972 --> 00:59:21,558
Oh. How do you
feel about Arizona?
1603
00:59:21,641 --> 00:59:23,977
[Celeste] My daughter is
going to college there soon,
1604
00:59:24,060 --> 00:59:26,813
so I'd love an excuse to visit.
1605
00:59:26,896 --> 00:59:29,399
[Linda] The light is beautiful.
1606
00:59:30,775 --> 00:59:32,694
-Breena, hey.
-Hey.
1607
00:59:32,777 --> 00:59:36,656
I just wanted to say
goodnight and congratulations.
1608
00:59:36,739 --> 00:59:38,617
Thank you.
1609
00:59:38,700 --> 00:59:41,828
I mean, "cochineal"...
wow, a lucky guess, huh?
1610
00:59:42,954 --> 00:59:45,165
Celeste actually
knew the whole poem.
1611
00:59:45,248 --> 00:59:47,083
I guess that would be
in her wheelhouse...
1612
00:59:47,166 --> 00:59:48,627
English teacher and all.
1613
00:59:48,710 --> 00:59:51,046
What, did you... did you
Google her or something?
1614
00:59:51,129 --> 00:59:52,714
It's important to
know your competition,
1615
00:59:52,797 --> 00:59:55,550
but since she's never entered
a birding contest before,
1616
00:59:55,633 --> 00:59:57,469
I'm feeling pretty
good about our odds.
1617
00:59:57,552 --> 01:00:00,138
Hey, at least you seem happy.
1618
01:00:01,306 --> 01:00:04,559
So you're saying
that if we lose,
1619
01:00:04,642 --> 01:00:05,936
at least there's that?
1620
01:00:06,019 --> 01:00:07,395
No offense,
1621
01:00:07,478 --> 01:00:09,356
but I would've picked a
partner with more experience.
1622
01:00:09,439 --> 01:00:10,899
I had one.
1623
01:00:10,982 --> 01:00:12,400
Remember?
1624
01:00:12,483 --> 01:00:14,319
And then you chose Lazlo.
1625
01:00:15,403 --> 01:00:16,863
I think we're done here.
1626
01:00:16,946 --> 01:00:18,531
John, I didn't mean to insult...
1627
01:00:18,614 --> 01:00:19,532
You did!
1628
01:00:19,615 --> 01:00:21,576
Breena...
1629
01:00:21,659 --> 01:00:24,079
you meant to insult Celeste,
and then me along the way,
1630
01:00:24,162 --> 01:00:25,747
but she's incredible,
1631
01:00:25,830 --> 01:00:27,791
and I wouldn't have won
tonight without her.
1632
01:00:27,874 --> 01:00:33,046
You know, I don't need your
advice or your approval.
1633
01:00:33,129 --> 01:00:34,505
Not anymore.
1634
01:00:35,798 --> 01:00:38,343
[♪♪♪]
1635
01:00:40,386 --> 01:00:41,596
We did it!
1636
01:00:41,679 --> 01:00:43,765
-[John laughs]
-We won! Go, us!
1637
01:00:43,848 --> 01:00:45,892
You saved us in the end.
1638
01:00:45,975 --> 01:00:47,394
You were incredible.
1639
01:00:47,477 --> 01:00:48,728
How are you?
1640
01:00:48,811 --> 01:00:50,772
I saw you in there
talking to Breena.
1641
01:00:50,855 --> 01:00:53,233
You know what?
1642
01:00:53,316 --> 01:00:54,818
I'm... I'm fine.
1643
01:00:54,901 --> 01:00:58,822
I was just... I'm wondering
what I was trying to prove,
1644
01:00:58,905 --> 01:01:02,117
and... why to her.
1645
01:01:02,200 --> 01:01:04,077
You know? It's...
1646
01:01:04,160 --> 01:01:06,997
You know, I'm finally over it.
1647
01:01:07,080 --> 01:01:08,915
Enough about that.
1648
01:01:08,998 --> 01:01:09,958
Tonight,
1649
01:01:10,041 --> 01:01:11,293
we are victorious!
1650
01:01:11,376 --> 01:01:12,419
[Celeste laughs]
1651
01:01:12,502 --> 01:01:15,046
So we should, you know, go out.
1652
01:01:15,129 --> 01:01:16,506
Oh, I would love to,
1653
01:01:16,589 --> 01:01:18,341
but I've got an early
morning tomorrow,
1654
01:01:18,424 --> 01:01:21,094
and Morgan's probably
waiting for me.
1655
01:01:21,177 --> 01:01:25,307
About that, just
think... chickadees.
1656
01:01:25,390 --> 01:01:26,641
"Chickadees"?
1657
01:01:26,724 --> 01:01:29,477
Well, you've read and seen
how skittish they can be,
1658
01:01:29,560 --> 01:01:32,897
but with patience and positive,
consistent interaction...
1659
01:01:32,980 --> 01:01:35,358
Are you talking about
my daughter or birds?
1660
01:01:35,441 --> 01:01:37,610
Just let her come to
you in her own time.
1661
01:01:37,693 --> 01:01:38,853
That's-That's all I'm saying.
1662
01:01:39,779 --> 01:01:41,614
Okay.
1663
01:01:42,699 --> 01:01:43,992
Do you need a lift?
1664
01:01:44,075 --> 01:01:46,619
Thank you, but I-I actually
called a rideshare.
1665
01:01:46,702 --> 01:01:48,538
It should be here any minute.
1666
01:01:48,621 --> 01:01:50,706
Um...
1667
01:01:52,583 --> 01:01:55,086
Are you going to Eva's
party Saturday night?
1668
01:01:55,169 --> 01:01:56,963
Yeah, the
tenth-anniversary bash?
1669
01:01:57,046 --> 01:01:57,964
Yeah, you?
1670
01:01:58,047 --> 01:01:59,215
Same.
1671
01:01:59,298 --> 01:02:01,468
Should we go together?
1672
01:02:01,551 --> 01:02:04,763
Like... as a couple?
1673
01:02:04,846 --> 01:02:08,141
I'm assuming your co-workers
are-are gonna be there, so...
1674
01:02:08,224 --> 01:02:09,643
-Oh, right!
-So...
1675
01:02:09,726 --> 01:02:12,645
Yeah, yeah. I mean, obviously,
we gotta keep this all up,
1676
01:02:12,728 --> 01:02:14,313
for, like, a little bit longer.
-Right.
1677
01:02:16,107 --> 01:02:17,734
My ride's here.
1678
01:02:17,817 --> 01:02:19,485
I should probably go.
1679
01:02:20,570 --> 01:02:22,238
Although, honestly,
1680
01:02:22,321 --> 01:02:23,740
I'd just like to spend
more time with you
1681
01:02:23,823 --> 01:02:24,949
without the birds.
1682
01:02:25,032 --> 01:02:26,618
What? Do my ears deceive me?
1683
01:02:26,701 --> 01:02:27,952
No birds?
1684
01:02:28,035 --> 01:02:30,288
Is that a "yes" or a "no"
to me picking you up?
1685
01:02:30,371 --> 01:02:31,748
Can't just leave
me hanging here.
1686
01:02:31,831 --> 01:02:33,333
Well, I can't say
no to that shirt.
1687
01:02:33,416 --> 01:02:34,751
Well, I'm glad I wore it then.
1688
01:02:38,546 --> 01:02:40,548
-Goodnight.
-Goodnight.
1689
01:02:45,094 --> 01:02:47,764
[♪♪♪]
1690
01:02:53,769 --> 01:02:55,855
[♪♪♪]
1691
01:02:58,941 --> 01:03:00,944
From your strong foundation
of warrior pose...
1692
01:03:01,027 --> 01:03:03,238
So you kissed again?
1693
01:03:03,321 --> 01:03:06,408
Yes, but this time, it
wasn't even planned.
1694
01:03:06,491 --> 01:03:07,826
It just sort of happened.
1695
01:03:07,909 --> 01:03:09,285
And then he asked you out
on a date to our party?
1696
01:03:09,368 --> 01:03:10,703
Yes. No.
1697
01:03:10,786 --> 01:03:11,955
I mean, I don't know!
1698
01:03:12,038 --> 01:03:13,540
It's hard to know what's
real or fake anymore,
1699
01:03:13,623 --> 01:03:15,750
and I don't wanna think
it's something it's not
1700
01:03:15,833 --> 01:03:17,127
and just get hurt again.
1701
01:03:17,210 --> 01:03:19,045
Oh! Whoa! Whoa.
1702
01:03:19,128 --> 01:03:20,964
[laughs] No, this is
how we'll get hurt!
1703
01:03:21,047 --> 01:03:24,092
Sorry, eagle pose, I give up.
1704
01:03:24,175 --> 01:03:25,635
Yeah, me too.
1705
01:03:25,718 --> 01:03:27,261
[laughs]
1706
01:03:28,471 --> 01:03:30,098
But you like him, right?
1707
01:03:30,181 --> 01:03:32,100
This is all your fault.
1708
01:03:32,183 --> 01:03:33,268
Blame I will happily accept.
1709
01:03:33,351 --> 01:03:34,686
Just have fun!
1710
01:03:34,769 --> 01:03:36,229
It's gonna be a great night.
1711
01:03:36,312 --> 01:03:37,814
Don't overthink it.
1712
01:03:37,897 --> 01:03:39,899
You think you can do that?
1713
01:03:39,982 --> 01:03:42,944
[sing-songy] I guess
we'll find out.
1714
01:03:43,027 --> 01:03:44,487
[clack]
1715
01:03:45,655 --> 01:03:47,657
[♪♪♪]
1716
01:04:07,635 --> 01:04:09,512
[thump]
1717
01:04:15,017 --> 01:04:17,395
[♪♪♪]
1718
01:04:18,938 --> 01:04:20,106
Hey... Mom?
1719
01:04:20,189 --> 01:04:22,317
Hey! Are you sure you
don't want to come?
1720
01:04:22,400 --> 01:04:24,569
To a party with my
high-school teachers?
1721
01:04:24,652 --> 01:04:25,779
[laughing]
1722
01:04:25,862 --> 01:04:27,739
Thanks, but I'm good.
1723
01:04:27,822 --> 01:04:29,908
And how are you feeling
about your artwork?
1724
01:04:29,991 --> 01:04:32,076
I still can't believe
it's the last time
1725
01:04:32,159 --> 01:04:34,037
you'll show with the
Junior Art Collective.
1726
01:04:34,120 --> 01:04:36,080
Don't cry!
1727
01:04:36,163 --> 01:04:37,874
And I'm feeling better,
1728
01:04:37,957 --> 01:04:39,334
now that I've
changed a few things.
1729
01:04:39,417 --> 01:04:41,294
You really won't show me?
1730
01:04:41,377 --> 01:04:43,630
I want you to have the
same experience of surprise
1731
01:04:43,713 --> 01:04:44,714
as everyone else.
1732
01:04:44,797 --> 01:04:45,965
And I can't believe
1733
01:04:46,048 --> 01:04:47,592
the closing reception
is also tomorrow night,
1734
01:04:47,675 --> 01:04:49,802
but as soon as they
announce the winner,
1735
01:04:49,885 --> 01:04:50,887
I'm outta there.
1736
01:04:50,970 --> 01:04:53,014
It's fine. You
don't have to rush.
1737
01:04:53,097 --> 01:04:55,475
Oh, I will rush. I promise.
1738
01:04:55,558 --> 01:04:57,810
[doorbell rings]
1739
01:04:57,893 --> 01:04:58,811
[exhaling deeply]
1740
01:04:58,894 --> 01:05:00,563
I'll get it.
1741
01:05:00,646 --> 01:05:01,648
No, no, no. I will...
1742
01:05:01,731 --> 01:05:03,525
-I'll get it.
-No, let me.
1743
01:05:03,608 --> 01:05:04,567
Morgan!
1744
01:05:04,650 --> 01:05:06,360
[laughing]
1745
01:05:09,530 --> 01:05:11,157
Hi, Morgan.
1746
01:05:11,240 --> 01:05:13,075
Your friend is here.
1747
01:05:16,746 --> 01:05:17,746
Hi.
1748
01:05:19,040 --> 01:05:20,082
Hi.
1749
01:05:23,294 --> 01:05:24,754
[Andrea] Do you think
she got a designer?
1750
01:05:24,837 --> 01:05:26,422
Mm. But it's nice.
1751
01:05:26,505 --> 01:05:27,966
She's got good taste.
1752
01:05:28,049 --> 01:05:29,717
Oh! I'm so glad you
two could make it.
1753
01:05:29,800 --> 01:05:31,761
'Cause we have a big
surprise for you all.
1754
01:05:31,844 --> 01:05:33,638
I mean, it's not that big.
1755
01:05:33,721 --> 01:05:34,848
-It's a little big.
-Yeah.
1756
01:05:34,931 --> 01:05:36,724
If it's for her, it
better be diamonds.
1757
01:05:36,807 --> 01:05:38,768
No one wants tin or
aluminum for their tenth.
1758
01:05:38,851 --> 01:05:41,145
Something bright and shiny.
1759
01:05:41,228 --> 01:05:43,690
Tin stands for strength
and resilience.
1760
01:05:43,773 --> 01:05:46,734
Mm-hmm. Which I love, but
it's not about all that.
1761
01:05:46,817 --> 01:05:49,237
It's about having the party
that we wanted to have
1762
01:05:49,320 --> 01:05:50,363
ten years ago.
1763
01:05:50,446 --> 01:05:52,407
All right, you two.
1764
01:05:52,490 --> 01:05:53,950
Time for a treat.
1765
01:05:54,033 --> 01:05:56,411
You two, go enjoy the party.
1766
01:05:56,494 --> 01:05:58,788
♪ Happy anniversary! ♪
1767
01:05:58,871 --> 01:06:02,166
-Oh, my...
-You look so beautiful.
1768
01:06:02,249 --> 01:06:03,209
Hi.
1769
01:06:03,292 --> 01:06:05,795
Hey, Eva. Congrats.
1770
01:06:05,878 --> 01:06:07,046
Thank you.
1771
01:06:07,129 --> 01:06:09,632
You two... are a
good-looking couple.
1772
01:06:09,715 --> 01:06:10,758
[laughing]
1773
01:06:10,841 --> 01:06:12,510
Is that champagne?
1774
01:06:12,593 --> 01:06:13,886
Only the finest for you two.
1775
01:06:13,969 --> 01:06:14,971
Thanks, man.
1776
01:06:15,054 --> 01:06:16,222
-Happy anniversary.
-Big day, yeah!
1777
01:06:16,305 --> 01:06:17,724
-Cheers to you.
-Here's to you two.
1778
01:06:17,807 --> 01:06:19,684
So... are you ready for this?
1779
01:06:19,767 --> 01:06:21,936
Mm. It better not be
another competition.
1780
01:06:22,019 --> 01:06:22,937
No.
1781
01:06:23,020 --> 01:06:24,063
[chuckles] Better.
1782
01:06:24,146 --> 01:06:25,148
Come on.
1783
01:06:25,231 --> 01:06:26,190
Follow me.
1784
01:06:26,273 --> 01:06:27,692
He's been talking about it.
1785
01:06:27,775 --> 01:06:28,818
Come on, you guys
are gonna love it!
1786
01:06:28,901 --> 01:06:29,736
You're gonna love it.
1787
01:06:29,819 --> 01:06:34,782
[♪♪♪]
1788
01:06:38,077 --> 01:06:41,497
We searched far and
wide for a killer DJ,
1789
01:06:41,580 --> 01:06:43,791
so I wanna see
everyone out here.
1790
01:06:43,874 --> 01:06:45,627
No excuses!
1791
01:06:45,710 --> 01:06:47,587
"No excuses"? Why are
you looking at me?
1792
01:06:47,670 --> 01:06:50,047
[laughter]
1793
01:06:53,634 --> 01:06:54,969
Well, I guess we're dancing.
1794
01:06:55,052 --> 01:06:56,512
He did say "everyone".
1795
01:06:56,595 --> 01:06:57,597
[John sighs]
1796
01:06:57,680 --> 01:06:59,098
-Do you dance?
-Oh, I dance.
1797
01:06:59,181 --> 01:07:00,475
At least, better than I bowl.
1798
01:07:00,558 --> 01:07:02,310
[laughs]
1799
01:07:02,393 --> 01:07:04,896
[♪♪♪]
1800
01:07:04,979 --> 01:07:06,648
Milady.
1801
01:07:06,731 --> 01:07:09,692
[♪♪♪]
1802
01:07:09,775 --> 01:07:10,693
[laughing]
1803
01:07:10,776 --> 01:07:12,403
Is that your move?
1804
01:07:12,486 --> 01:07:13,321
Oh, yeah!
1805
01:07:13,404 --> 01:07:14,613
Oh!
1806
01:07:15,865 --> 01:07:17,283
I'm impressed.
1807
01:07:18,576 --> 01:07:21,496
You haven't even seen me
do the electric slide yet.
1808
01:07:21,579 --> 01:07:22,830
[laughing] Really?
1809
01:07:22,913 --> 01:07:23,665
I want to see it.
1810
01:07:23,748 --> 01:07:24,874
Look at this!
1811
01:07:24,957 --> 01:07:27,001
[laughing]
1812
01:07:27,084 --> 01:07:29,045
You do know the electric side!
1813
01:07:29,128 --> 01:07:31,089
Now I'm equally impressed.
1814
01:07:31,172 --> 01:07:32,465
[laughing]
1815
01:07:32,548 --> 01:07:34,634
[ballad rises]
1816
01:07:34,717 --> 01:07:36,844
[♪♪♪]
1817
01:07:41,056 --> 01:07:45,853
[♪♪♪]
1818
01:07:45,936 --> 01:07:47,438
What do you say?
1819
01:07:47,521 --> 01:07:48,856
It's the perfect song for you.
1820
01:07:48,939 --> 01:07:50,149
What do you mean?
1821
01:07:50,232 --> 01:07:52,610
♪ Mm... ♪
1822
01:07:52,693 --> 01:07:54,404
Just listen.
1823
01:07:54,487 --> 01:07:56,989
♪ Why do birds ♪
1824
01:07:57,072 --> 01:08:00,034
♪ Suddenly appear ♪
1825
01:08:00,117 --> 01:08:02,245
♪ Every time ♪
1826
01:08:02,328 --> 01:08:05,289
♪ You are near? ♪
1827
01:08:05,372 --> 01:08:09,627
♪ Just like me They
long to be... ♪
1828
01:08:09,710 --> 01:08:11,504
-♪ Close to you... ♪
-"Close to You."
1829
01:08:13,714 --> 01:08:15,591
-♪ Why do stars... ♪
-That's the song.
1830
01:08:15,674 --> 01:08:17,427
I told you it was perfect.
1831
01:08:17,510 --> 01:08:24,267
♪ ...Fall down from the sky
Every time you walk by ♪
1832
01:08:24,350 --> 01:08:28,438
♪ Just like me They long to be ♪
1833
01:08:28,521 --> 01:08:31,858
♪ Close to you ♪
1834
01:08:31,941 --> 01:08:34,026
♪ On the day that
you were born ♪
1835
01:08:34,109 --> 01:08:36,070
♪ The angels got together ♪
1836
01:08:36,153 --> 01:08:40,491
♪ And decided to create
a dream come true ♪
1837
01:08:40,574 --> 01:08:43,703
♪ So they sprinkled moon
dust in your hair of gold ♪
1838
01:08:43,786 --> 01:08:45,079
♪ And starlight in
your eyes of blue... ♪
1839
01:08:45,162 --> 01:08:46,914
What are we doing?
1840
01:08:46,997 --> 01:08:49,542
I don't know.
1841
01:08:49,625 --> 01:08:51,169
♪ That is why... ♪
1842
01:08:51,252 --> 01:08:52,378
Pretending?
1843
01:08:52,461 --> 01:08:54,881
♪ ...All the girls in town ♪
1844
01:08:54,964 --> 01:08:56,090
♪ Follow you ♪
1845
01:08:56,173 --> 01:08:57,091
♪ All around... ♪
1846
01:08:57,174 --> 01:08:59,635
We need to stop.
1847
01:08:59,718 --> 01:09:01,179
♪ ...Just like me ♪
1848
01:09:01,262 --> 01:09:04,140
♪ They long to be ♪
1849
01:09:04,223 --> 01:09:07,310
♪ Close to you ♪
1850
01:09:07,393 --> 01:09:10,021
♪ On the day that
you were born ♪
1851
01:09:10,104 --> 01:09:11,147
-♪ The angels got together... ♪
-Oh, no, I've got to go.
1852
01:09:11,230 --> 01:09:13,191
Okay, I'll just stay.
1853
01:09:13,274 --> 01:09:14,734
♪ And decided to create
a dream come true ♪
1854
01:09:14,817 --> 01:09:16,360
They'll be okay.
1855
01:09:16,443 --> 01:09:19,363
♪ So they sprinkled moon
dust in your hair of gold ♪
1856
01:09:19,446 --> 01:09:22,741
♪ And starlight in
your eyes of blue... ♪
1857
01:09:26,328 --> 01:09:27,580
Is everything okay?
1858
01:09:27,663 --> 01:09:28,790
Yeah. Yeah, I just...
1859
01:09:28,873 --> 01:09:30,666
I haven't checked my
messages in a while.
1860
01:09:30,749 --> 01:09:33,044
I wasn't sure if Morgan was
trying to get a hold of me.
1861
01:09:33,127 --> 01:09:34,670
Nice to see you too.
1862
01:09:34,753 --> 01:09:36,506
Andrea is leaving too,
1863
01:09:36,589 --> 01:09:38,507
so I'm gonna get
a ride with her.
1864
01:09:40,843 --> 01:09:42,428
What's going on?
1865
01:09:44,221 --> 01:09:46,015
Did-Did I do something?
1866
01:09:46,098 --> 01:09:48,601
No. It's just a big day tomorrow
1867
01:09:48,684 --> 01:09:50,561
with Morgan's art show
1868
01:09:50,644 --> 01:09:52,271
and the end of all of this.
1869
01:09:52,354 --> 01:09:54,232
The reception?
1870
01:09:54,315 --> 01:09:56,359
I just need to go.
1871
01:09:56,442 --> 01:09:58,736
Celeste, I don't understand.
1872
01:09:58,819 --> 01:10:00,655
-Why are you leaving now?
-I'm sorry.
1873
01:10:00,738 --> 01:10:03,824
I just... I can't
pretend anymore.
1874
01:10:06,577 --> 01:10:08,496
[♪♪♪]
1875
01:10:08,579 --> 01:10:10,164
But fingers crossed we win.
1876
01:10:10,247 --> 01:10:12,708
[♪♪♪]
1877
01:10:19,048 --> 01:10:20,507
[sighs heavily]
1878
01:10:21,759 --> 01:10:23,761
It was really nice
talking to both of you.
1879
01:10:23,844 --> 01:10:25,137
I hope everything works out.
1880
01:10:25,220 --> 01:10:26,764
Goodnight!
1881
01:10:26,847 --> 01:10:28,933
Long distance, at 23?
1882
01:10:29,016 --> 01:10:30,184
Please!
1883
01:10:30,267 --> 01:10:31,978
I don't know who thinks
that's gonna work.
1884
01:10:32,061 --> 01:10:34,021
Had you not met her
yet? The new hire?
1885
01:10:34,104 --> 01:10:35,731
She just moved here
from South Carolina.
1886
01:10:35,814 --> 01:10:36,941
You know what? She's fine.
1887
01:10:38,234 --> 01:10:40,319
They will figure it out,
and they'll be fine.
1888
01:10:40,402 --> 01:10:41,904
What isn't fine is you all
1889
01:10:41,987 --> 01:10:43,364
talking about their
personal lives
1890
01:10:43,447 --> 01:10:44,615
like it's a past-time.
1891
01:10:44,698 --> 01:10:45,938
We need to be bigger than that.
1892
01:10:48,494 --> 01:10:49,704
Okay.
1893
01:10:49,787 --> 01:10:50,830
Heard.
1894
01:10:50,913 --> 01:10:53,249
And you may have also "heard"
1895
01:10:53,332 --> 01:10:55,209
me say I was
pretending with John,
1896
01:10:55,292 --> 01:10:56,836
and it's true.
1897
01:10:56,919 --> 01:10:58,671
He's not into me.
1898
01:10:58,754 --> 01:11:00,464
He was never into me.
1899
01:11:00,547 --> 01:11:01,799
It's a fake relationship
1900
01:11:01,882 --> 01:11:04,468
that I should have never
felt the need to create,
1901
01:11:04,551 --> 01:11:06,137
but because you all
were pitying me,
1902
01:11:06,220 --> 01:11:08,055
I started pitying myself.
1903
01:11:08,138 --> 01:11:09,682
That's not what we were doing.
1904
01:11:09,765 --> 01:11:10,975
It's okay.
1905
01:11:11,058 --> 01:11:13,394
It actually... it pushed
me to try new things,
1906
01:11:13,477 --> 01:11:15,980
and to stop worrying about
what everyone else thinks,
1907
01:11:16,063 --> 01:11:19,275
and to realize I'm
okay on my own...
1908
01:11:19,358 --> 01:11:21,151
like, really okay.
1909
01:11:23,279 --> 01:11:24,739
Okay.
1910
01:11:24,822 --> 01:11:27,199
[♪♪♪]
1911
01:11:36,458 --> 01:11:38,836
[♪♪♪]
1912
01:11:40,879 --> 01:11:42,924
Did you get enough to eat?
1913
01:11:43,007 --> 01:11:44,383
Are you okay?
1914
01:11:44,466 --> 01:11:45,509
Yeah! Of course I am.
1915
01:11:45,592 --> 01:11:46,969
Why would I not be?
1916
01:11:47,052 --> 01:11:49,305
I just... I wanna make sure
you are ready for your show.
1917
01:11:49,388 --> 01:11:50,723
I'm ready.
1918
01:11:50,806 --> 01:11:53,226
What about you and
your birding reception?
1919
01:11:53,309 --> 01:11:55,770
I am assuming it will
be short and sweet,
1920
01:11:55,853 --> 01:11:58,606
and I will be outta
there in no time.
1921
01:11:58,689 --> 01:12:00,066
I'm crossing my fingers you win.
1922
01:12:00,149 --> 01:12:01,192
Thank you.
1923
01:12:01,275 --> 01:12:03,152
I'll be at your show
the second I can.
1924
01:12:12,119 --> 01:12:13,412
Hey, Mom?
1925
01:12:13,495 --> 01:12:14,788
Yeah?
1926
01:12:15,831 --> 01:12:17,583
I'm not going.
1927
01:12:17,666 --> 01:12:19,502
To what? Your show?
1928
01:12:19,585 --> 01:12:21,587
V.A.U.
1929
01:12:21,670 --> 01:12:24,423
V.A.U.? What are
you talking about?
1930
01:12:24,506 --> 01:12:27,259
At least, not straight away.
1931
01:12:27,342 --> 01:12:29,303
I just need some
more time to decide.
1932
01:12:29,386 --> 01:12:31,180
I'm looking into
some art schools.
1933
01:12:31,263 --> 01:12:33,474
Oh, honey, you
can do all that...
1934
01:12:33,557 --> 01:12:35,226
after you finish undergrad.
1935
01:12:35,309 --> 01:12:36,852
It's only four years.
1936
01:12:36,935 --> 01:12:38,479
I've already made up my mind,
1937
01:12:38,562 --> 01:12:40,898
and let Admissions and
my dorm roommate know.
1938
01:12:40,981 --> 01:12:42,149
Dad knows.
1939
01:12:42,232 --> 01:12:44,151
I don't understand this.
1940
01:12:45,736 --> 01:12:49,448
This is a massive shift.
Why didn't we talk about it?
1941
01:12:49,531 --> 01:12:51,784
It just...
1942
01:12:51,867 --> 01:12:54,286
it just doesn't
feel right anymore.
1943
01:12:59,333 --> 01:13:01,085
I'll see you tonight?
1944
01:13:01,168 --> 01:13:04,213
Yeah. I'll see you tonight.
1945
01:13:05,381 --> 01:13:07,883
[♪♪♪]
1946
01:13:26,944 --> 01:13:27,945
[sighs]
1947
01:13:31,865 --> 01:13:33,200
[indistinct chatter]
1948
01:13:35,411 --> 01:13:38,122
John, I think we all
enjoyed meeting Celeste.
1949
01:13:38,205 --> 01:13:40,416
I hope she competes
again with you next year.
1950
01:13:40,499 --> 01:13:43,169
Well, that... that
would be nice.
1951
01:13:43,252 --> 01:13:44,628
[chuckles]
1952
01:13:44,711 --> 01:13:46,088
[Linda] And soon, we
need to talk about plans
1953
01:13:46,171 --> 01:13:47,173
for the Arizona trip.
1954
01:13:47,256 --> 01:13:49,091
Excuse me.
1955
01:13:49,174 --> 01:13:52,136
[chatter continues indistinctly]
1956
01:13:55,097 --> 01:13:57,224
It's good to see you.
1957
01:13:57,307 --> 01:13:59,268
You too.
1958
01:14:00,310 --> 01:14:01,353
Celeste...
1959
01:14:01,436 --> 01:14:03,439
[Breena] I'm
feeling pretty good.
1960
01:14:03,522 --> 01:14:04,565
[Lazlo] The birds found us!
1961
01:14:04,648 --> 01:14:06,025
We were lucky.
1962
01:14:06,108 --> 01:14:08,361
It's not luck. We were the best.
1963
01:14:08,444 --> 01:14:10,654
[♪♪♪]
1964
01:14:10,737 --> 01:14:12,239
[Linda] It's time!
1965
01:14:12,322 --> 01:14:14,992
We have a short slides
how before the contest,
1966
01:14:15,075 --> 01:14:16,994
so if everyone
could gather round?
1967
01:14:17,077 --> 01:14:18,245
Shall we?
1968
01:14:20,289 --> 01:14:21,957
After you.
1969
01:14:23,750 --> 01:14:27,213
[uplifting slides
how theme begins]
1970
01:14:27,296 --> 01:14:30,591
[♪♪♪]
1971
01:14:38,140 --> 01:14:41,477
269 is impressive
for bird species...
1972
01:14:41,560 --> 01:14:43,187
in such a short period of time.
1973
01:14:43,270 --> 01:14:44,730
Do you think it's enough?
1974
01:14:44,813 --> 01:14:48,150
Whatever it is... it's okay.
1975
01:14:49,985 --> 01:14:52,654
[♪♪♪]
1976
01:14:58,660 --> 01:15:00,996
So we know there can
only be one winner,
1977
01:15:01,079 --> 01:15:03,791
but I am happy to announce
1978
01:15:03,874 --> 01:15:06,752
that this has been our
highest-scoring year yet,
1979
01:15:06,835 --> 01:15:09,630
with the best prizes,
1980
01:15:09,713 --> 01:15:11,340
and dare I say...
1981
01:15:11,423 --> 01:15:13,134
the most entertaining
slides how?
1982
01:15:13,217 --> 01:15:14,510
[all chuckling]
1983
01:15:14,593 --> 01:15:16,720
But all that makes this
moment all the harder for me.
1984
01:15:16,803 --> 01:15:19,306
You're all wonderful,
and talented,
1985
01:15:19,389 --> 01:15:20,891
but the winner of
1986
01:15:20,974 --> 01:15:24,478
this year's annual NorCal
Ornithological Society
1987
01:15:24,561 --> 01:15:26,605
Bird-A-Thon...
1988
01:15:26,688 --> 01:15:30,693
with an amazing
total of 278 birds...
1989
01:15:30,776 --> 01:15:33,487
let's hear it for
Winged Warriors!
1990
01:15:33,570 --> 01:15:36,323
[applauding and cheering]
1991
01:15:38,200 --> 01:15:39,785
It's okay.
1992
01:15:39,868 --> 01:15:41,620
We did great.
1993
01:15:42,746 --> 01:15:44,456
We did.
1994
01:15:44,539 --> 01:15:46,000
[♪♪♪]
1995
01:15:46,083 --> 01:15:48,294
Well, there's always next year.
1996
01:15:48,377 --> 01:15:53,632
And besides... we got
to see a spotted owl!
1997
01:15:53,715 --> 01:15:57,594
This was your coin toss...
which way you were gonna go.
1998
01:15:59,388 --> 01:16:01,932
I'm sorry.
1999
01:16:02,015 --> 01:16:04,310
There's nothing
to be sorry about.
2000
01:16:04,393 --> 01:16:06,937
Well, that is debatable, but...
2001
01:16:07,020 --> 01:16:11,358
your ability to follow through,
that is well-documented...
2002
01:16:11,441 --> 01:16:12,610
with your books,
2003
01:16:12,693 --> 01:16:13,819
all the birds that
you've spotted
2004
01:16:13,902 --> 01:16:15,404
since you were a kid.
2005
01:16:15,487 --> 01:16:17,114
Your passion for teaching...
2006
01:16:17,197 --> 01:16:18,866
you forged your own path,
2007
01:16:18,949 --> 01:16:21,869
and I was lucky enough
to experience that.
2008
01:16:21,952 --> 01:16:24,079
And I'm not gonna make you
swear any oaths tonight...
2009
01:16:24,162 --> 01:16:25,831
-[chuckles]
-...but I do hope
2010
01:16:25,914 --> 01:16:27,416
you'll consider taking the risk
2011
01:16:27,499 --> 01:16:28,792
with your business,
2012
01:16:28,875 --> 01:16:29,919
even without the win.
2013
01:16:30,002 --> 01:16:31,378
You already have one client.
2014
01:16:31,461 --> 01:16:33,088
You?
2015
01:16:33,171 --> 01:16:34,173
I was thinking Fred,
from the trail?
2016
01:16:34,256 --> 01:16:35,174
[John laughs]
2017
01:16:35,257 --> 01:16:37,384
He's just waiting
for a heads-up.
2018
01:16:44,141 --> 01:16:45,851
You're amazing.
2019
01:16:46,935 --> 01:16:48,979
You know that?
2020
01:16:50,230 --> 01:16:52,983
That's the feeling I got
the second I met you.
2021
01:16:54,109 --> 01:16:57,154
-I...
-[phone alert chimes]
2022
01:16:57,237 --> 01:17:00,074
[chiming]
2023
01:17:00,157 --> 01:17:02,034
I have to go.
2024
01:17:02,117 --> 01:17:04,703
I'm late to Morgan's art show.
2025
01:17:04,786 --> 01:17:06,580
Oh...
2026
01:17:08,457 --> 01:17:10,376
I gotta go.
2027
01:17:10,459 --> 01:17:12,210
Goodnight.
2028
01:17:13,378 --> 01:17:16,048
[background chatter, indistinct]
2029
01:17:22,262 --> 01:17:25,015
Yeah, I'm really nervous,
but I am excited.
2030
01:17:25,098 --> 01:17:27,768
I will definitely let you
guys know where I land.
2031
01:17:27,851 --> 01:17:29,728
It's definitely going
to be an adventure.
2032
01:17:29,811 --> 01:17:31,397
[Morgan chuckles]
2033
01:17:31,480 --> 01:17:32,856
Excuse me.
2034
01:17:33,982 --> 01:17:35,651
Oh, you made it!
2035
01:17:35,734 --> 01:17:37,319
Of course I made it.
2036
01:17:37,402 --> 01:17:39,238
There is nowhere
else I wanna be.
2037
01:17:39,321 --> 01:17:41,073
This is your night!
2038
01:17:41,156 --> 01:17:42,950
How'd it go, with the contest?
2039
01:17:43,033 --> 01:17:44,827
Oh, uh, we lost.
2040
01:17:44,910 --> 01:17:45,744
Oh, no, I'm sorry.
2041
01:17:45,827 --> 01:17:47,413
Oh, that's too bad.
2042
01:17:47,496 --> 01:17:48,580
[Eva] Were you at least close?
2043
01:17:48,663 --> 01:17:50,332
Actually, yes,
2044
01:17:50,415 --> 01:17:52,418
but, unfortunately,
"close" doesn't help John.
2045
01:17:52,501 --> 01:17:53,627
Is he coming?
2046
01:17:53,710 --> 01:17:55,129
No. Why would he?
2047
01:17:55,212 --> 01:17:56,338
Why wouldn't he?
2048
01:17:56,421 --> 01:17:57,714
Isn't he your boyfriend?
2049
01:17:58,757 --> 01:17:59,717
What?
2050
01:17:59,800 --> 01:18:01,593
No!
2051
01:18:01,676 --> 01:18:02,886
Are you sure?
2052
01:18:02,969 --> 01:18:05,514
'Cause I haven't seen you
geek out about anyone,
2053
01:18:05,597 --> 01:18:08,350
or anything, this
hard, since... ever.
2054
01:18:08,433 --> 01:18:10,019
You bought all
that birding gear.
2055
01:18:10,102 --> 01:18:11,687
It's a fair statement.
2056
01:18:11,770 --> 01:18:13,397
Okay, where is your artwork?
2057
01:18:13,480 --> 01:18:15,524
Am I the only one who
hasn't seen it yet?
2058
01:18:15,607 --> 01:18:16,692
It's in the next room.
2059
01:18:16,775 --> 01:18:18,235
You're gonna love it.
2060
01:18:19,611 --> 01:18:22,030
[indistinct conversations]
2061
01:18:23,365 --> 01:18:25,826
[♪♪♪]
2062
01:18:25,909 --> 01:18:27,411
[Celeste gasps]
2063
01:18:27,494 --> 01:18:29,996
[tender theme rises]
2064
01:18:31,373 --> 01:18:34,000
[♪♪♪]
2065
01:18:36,712 --> 01:18:38,755
[chuckles warmly]
2066
01:18:42,050 --> 01:18:44,470
[♪♪♪]
2067
01:18:44,553 --> 01:18:45,596
"Hope
2068
01:18:45,679 --> 01:18:47,973
is the thing with feathers...
2069
01:18:48,056 --> 01:18:51,060
that perches in the soul
2070
01:18:51,143 --> 01:18:55,397
and sings the tune
without the words...
2071
01:18:55,480 --> 01:18:58,900
"and never stops at all."
2072
01:19:00,902 --> 01:19:02,654
[chuckles]
2073
01:19:04,406 --> 01:19:05,991
Dickinson.
2074
01:19:06,074 --> 01:19:07,701
You inspired me.
2075
01:19:07,784 --> 01:19:09,328
Really? I did?
2076
01:19:09,411 --> 01:19:11,372
We've been through
a lot of hard change
2077
01:19:11,455 --> 01:19:12,581
in this past year, but...
2078
01:19:14,082 --> 01:19:16,377
...you didn't let it beat you.
2079
01:19:16,460 --> 01:19:18,712
You got back out into the world,
2080
01:19:18,795 --> 01:19:20,589
found a new path, and...
2081
01:19:21,798 --> 01:19:24,384
...I've seen you
come alive again.
2082
01:19:26,636 --> 01:19:27,888
Mom...
2083
01:19:27,971 --> 01:19:30,224
you're amazing.
2084
01:19:30,307 --> 01:19:31,725
Oh!
2085
01:19:31,808 --> 01:19:33,352
Thank you, and now I'm crying.
2086
01:19:33,435 --> 01:19:35,771
That's fine!
2087
01:19:35,854 --> 01:19:38,190
And I'm sorry I
didn't tell you sooner
2088
01:19:38,273 --> 01:19:39,608
about the gap year.
2089
01:19:39,691 --> 01:19:41,110
I think I was
second-guessing it,
2090
01:19:41,193 --> 01:19:42,820
but I'm not anymore.
2091
01:19:42,903 --> 01:19:45,239
I want to find my own path...
2092
01:19:45,322 --> 01:19:47,032
just like you.
2093
01:19:47,115 --> 01:19:49,701
[♪♪♪]
2094
01:19:49,784 --> 01:19:51,870
You gave me my wings to fly...
2095
01:19:53,497 --> 01:19:55,708
...and I promise,
2096
01:19:55,791 --> 01:19:57,626
I will always come back.
2097
01:19:57,709 --> 01:19:59,294
You know that, right?
2098
01:20:00,629 --> 01:20:02,672
I do.
2099
01:20:06,092 --> 01:20:10,764
And I want you to find the
path that's right for you...
2100
01:20:12,599 --> 01:20:14,852
...not anything that's forced.
2101
01:20:14,935 --> 01:20:17,103
I know.
2102
01:20:18,021 --> 01:20:19,565
Oh...
2103
01:20:19,648 --> 01:20:20,732
look at that.
2104
01:20:20,815 --> 01:20:21,817
What?
2105
01:20:21,900 --> 01:20:23,693
Your "friend" is here.
2106
01:20:24,819 --> 01:20:27,405
[♪♪♪]
2107
01:20:35,789 --> 01:20:37,541
[conspicuously]
Oh, look, Morgan...
2108
01:20:37,624 --> 01:20:39,460
more art!
2109
01:20:39,543 --> 01:20:41,711
[♪♪♪]
2110
01:20:42,879 --> 01:20:44,297
[laughs]
2111
01:20:47,217 --> 01:20:50,387
What are you doing here?
2112
01:20:50,470 --> 01:20:52,764
I wanted to bring you these.
2113
01:20:52,847 --> 01:20:54,641
You know... big day.
2114
01:20:54,724 --> 01:20:56,851
Thought you might be hungry.
2115
01:20:58,395 --> 01:21:01,565
You brought me French fries?
2116
01:21:01,648 --> 01:21:02,649
[laughing]
2117
01:21:02,732 --> 01:21:05,777
Perfect for any occasion.
2118
01:21:05,860 --> 01:21:07,237
Like admitting
2119
01:21:07,320 --> 01:21:11,200
I don't always say
what I'm thinking.
2120
01:21:11,283 --> 01:21:13,326
Same.
2121
01:21:15,120 --> 01:21:16,955
Look.
2122
01:21:17,038 --> 01:21:20,459
I know this wasn't
supposed to be anything,
2123
01:21:20,542 --> 01:21:22,878
and as cheesy as it may sound,
2124
01:21:22,961 --> 01:21:25,339
just like the
red-winged blackbird...
2125
01:21:25,422 --> 01:21:27,299
In my backyard?
2126
01:21:28,842 --> 01:21:30,719
[sighs]
2127
01:21:30,802 --> 01:21:33,222
...I don't wanna
lose sight of you.
2128
01:21:33,305 --> 01:21:37,142
The bird analogy
really works here.
2129
01:21:38,226 --> 01:21:39,311
Thank you.
2130
01:21:39,394 --> 01:21:40,646
I thought about it
the whole way over.
2131
01:21:40,729 --> 01:21:43,065
I didn't mean to fall for you.
2132
01:21:43,148 --> 01:21:46,151
That was not my
intention at all.
2133
01:21:46,234 --> 01:21:49,655
So does that mean
you did... fall?
2134
01:21:49,738 --> 01:21:51,573
Apparently so.
2135
01:21:51,656 --> 01:21:53,951
And I didn't even realize it
2136
01:21:54,034 --> 01:21:56,745
until we were at
Eva and Nathan's,
2137
01:21:56,828 --> 01:21:59,790
and then, suddenly, I didn't
wanna pretend anymore.
2138
01:21:59,873 --> 01:22:03,251
I stopped pretending
a long time ago.
2139
01:22:04,377 --> 01:22:06,755
Well, you should
probably kiss me, then.
2140
01:22:09,674 --> 01:22:11,092
[sets fries down]
2141
01:22:12,427 --> 01:22:15,138
[♪♪♪]
2142
01:22:28,944 --> 01:22:30,112
So...
2143
01:22:30,195 --> 01:22:33,532
what do you think about
"Hop-Along Birding"?
2144
01:22:33,615 --> 01:22:35,033
Or...
2145
01:22:35,116 --> 01:22:37,202
"Flight Club"?
2146
01:22:37,285 --> 01:22:38,745
For my new business.
2147
01:22:38,828 --> 01:22:40,581
You're gonna go for it?
2148
01:22:40,664 --> 01:22:41,707
Like you said...
2149
01:22:41,790 --> 01:22:44,251
I think it's time
I take the risk.
2150
01:22:44,334 --> 01:22:45,502
It's now or never.
2151
01:22:45,585 --> 01:22:47,546
I am in full support.
2152
01:22:47,629 --> 01:22:48,672
It's also time
2153
01:22:48,755 --> 01:22:51,341
that I follow through
2154
01:22:51,424 --> 01:22:53,010
on everything I'm
passionate about.
2155
01:22:53,093 --> 01:22:54,928
Agreed.
2156
01:22:55,011 --> 01:22:57,639
And this is just the beginning.
2157
01:22:59,474 --> 01:23:02,394
So...
2158
01:23:02,477 --> 01:23:04,229
what about that name?
2159
01:23:04,312 --> 01:23:05,480
I think we should work on it,
2160
01:23:05,563 --> 01:23:08,025
but you might be
on to something.
2161
01:23:08,108 --> 01:23:09,984
I hope so.
2162
01:23:11,152 --> 01:23:15,031
[♪♪♪]
2163
01:23:32,006 --> 01:23:36,052
[♪♪♪]
145922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.