All language subtitles for 21.2008.1080p.BluRay.DDP.5.1.H.265.EN-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,669 --> 00:00:42,255 "Winner, winner, chicken dinner." 2 00:00:43,465 --> 00:00:47,010 Those words had been dancing around my head all night. 3 00:00:48,011 --> 00:00:50,388 I mean, it's Vegas lore, that phrase. 4 00:00:51,139 --> 00:00:54,601 Just ask any of the old-time pit bosses, they'll know. 5 00:00:57,812 --> 00:01:02,275 It was a Chinese dealer at Binion's who was first credited with the line. 6 00:01:02,984 --> 00:01:05,987 He would shout it every time he dealt blackjack. 7 00:01:06,071 --> 00:01:09,574 That was over 40 years ago, and the words still catch. 8 00:01:09,658 --> 00:01:11,660 Winner, winner, chicken dinner. There it is! 9 00:01:11,743 --> 00:01:14,162 "Winner, winner, chicken dinner." 10 00:01:15,288 --> 00:01:16,748 Yeah, try it. 11 00:01:19,000 --> 00:01:22,003 I had heard it at least 14 times that night. 12 00:01:22,671 --> 00:01:24,256 I couldn't lose. 13 00:01:25,507 --> 00:01:28,426 First of all, what I was doing wasn't illegal. 14 00:01:28,551 --> 00:01:31,763 There were certain institutions and people that frowned upon it, 15 00:01:31,846 --> 00:01:34,015 but it's legal. 16 00:01:34,099 --> 00:01:35,892 And not everyone can do it. 17 00:01:35,976 --> 00:01:38,186 Just those with gifted minds. 18 00:01:38,395 --> 00:01:40,313 I have a gifted mind. 19 00:01:40,814 --> 00:01:43,441 That's what got me into all this mess. 20 00:01:43,984 --> 00:01:49,030 I was counting cards and I was up over $640,000. 21 00:01:50,865 --> 00:01:53,910 All right! I'm just gonna have to split those tens. 22 00:01:53,994 --> 00:01:56,746 -Splitting tens. -Splitting tens again. 23 00:01:56,830 --> 00:01:58,790 Well, that's all right. I've been winning and losing for years. 24 00:01:58,873 --> 00:02:00,917 We used hand signals, too. 25 00:02:01,001 --> 00:02:03,211 Folded arms, the table's hot. 26 00:02:03,712 --> 00:02:06,756 A touch to the eye, we need to talk. 27 00:02:07,507 --> 00:02:12,637 And a hand running through perfect flowing hair meant only one thing. 28 00:02:13,263 --> 00:02:14,973 Get out. Now. 29 00:02:25,233 --> 00:02:28,320 "Winner, winner, chicken dinner." 30 00:02:36,745 --> 00:02:41,416 Stroke. Stroke. Stroke. Stroke. 31 00:05:04,976 --> 00:05:06,227 Premed. 32 00:05:07,187 --> 00:05:08,771 4.0 GPA. 33 00:05:09,355 --> 00:05:10,940 44 MCATs. 34 00:05:11,274 --> 00:05:13,818 President, American Legion Math League. 35 00:05:13,902 --> 00:05:16,321 TA to Professors Wilkins and Sanders. 36 00:05:16,404 --> 00:05:19,657 Both of whom are friends of mine, and who wrote glowing recommendations. 37 00:05:19,741 --> 00:05:22,827 And you're accepted early into school here at Harvard Med, 38 00:05:22,911 --> 00:05:25,830 pending graduation from MIT. It's very impressive. 39 00:05:25,914 --> 00:05:26,915 Thank you. 40 00:05:26,998 --> 00:05:30,251 The Robinson Scholarship is comprehensive, as you know. 41 00:05:30,335 --> 00:05:33,796 It's a free ride. And free rides don't come easy. 42 00:05:33,880 --> 00:05:34,881 Absolutely. 43 00:05:34,964 --> 00:05:40,094 We have 76 applicants this year, only one of whom will get the scholarship 44 00:05:40,178 --> 00:05:43,806 and most of whom have résumés just as impressive as yours. 45 00:05:44,724 --> 00:05:45,934 Right. 46 00:05:46,935 --> 00:05:48,686 Professor Phillips? 47 00:05:48,937 --> 00:05:52,857 Some kids grow up wanting to play for the Red Sox. 48 00:05:52,941 --> 00:05:56,945 You know, some grow up wanting to be, I don't know, a fireman. 49 00:05:57,445 --> 00:06:02,450 I grew up... Well, really, I just wanted to come here to Harvard Med. 50 00:06:03,535 --> 00:06:09,165 And now that I've gotten accepted, it seems to only come down to the money. 51 00:06:09,791 --> 00:06:12,335 Which I don't really have. 52 00:06:14,671 --> 00:06:18,341 So, what I'm trying to say 53 00:06:18,424 --> 00:06:22,804 is that I really, really need this scholarship. 54 00:06:25,473 --> 00:06:27,225 Did you rehearse that? 55 00:06:27,308 --> 00:06:30,687 Yeah. Like, 14 times in front of the mirror. 56 00:06:32,313 --> 00:06:35,733 Unfortunately, desire doesn't figure into this much. 57 00:06:36,109 --> 00:06:40,989 The Robinson is going to go to someone who 58 00:06:42,448 --> 00:06:43,741 dazzles. 59 00:06:44,826 --> 00:06:48,371 Somebody who just jumps off the page. 60 00:06:48,871 --> 00:06:53,251 Oh, well, then, I'm also involved in a science competition. 61 00:06:53,334 --> 00:06:55,086 We're building a robotic wheel 62 00:06:55,169 --> 00:06:59,424 that can navigate itself using a proprietary GPS system. 63 00:07:01,175 --> 00:07:03,595 Well, I'm designing the system. So... 64 00:07:03,678 --> 00:07:04,846 Right. 65 00:07:05,346 --> 00:07:08,766 Ben, last year, the Robinson went to Hyum Jae Wook, 66 00:07:08,850 --> 00:07:11,853 a Korean immigrant who has only one leg. 67 00:07:13,313 --> 00:07:16,065 Well, I have both my legs. 68 00:07:16,149 --> 00:07:19,319 Well, have you considered cutting one of them off? 69 00:07:20,570 --> 00:07:22,196 That was a joke. 70 00:07:23,573 --> 00:07:25,074 Ben, it's all about the essay. 71 00:07:25,158 --> 00:07:28,161 You need to really explain to us what makes you special. 72 00:07:28,244 --> 00:07:31,623 What life experience separates you from all the rest. 73 00:07:32,582 --> 00:07:34,208 Life experience. 74 00:07:34,751 --> 00:07:37,003 What can you tell me, Ben, 75 00:07:37,086 --> 00:07:39,756 that's going to dazzle me? 76 00:08:04,572 --> 00:08:05,615 I'm so sorry I'm late. 77 00:08:05,698 --> 00:08:08,993 -Where is your jacket? -Oh, I got it. I got it. It's right here. 78 00:08:09,077 --> 00:08:12,664 This is no way for the new assistant manager to come to work. 79 00:08:12,747 --> 00:08:16,167 Congratulations. How does $8 an hour sound? 80 00:08:16,250 --> 00:08:17,752 Eight dollars? 81 00:08:18,252 --> 00:08:23,091 Wow! Wow. That's great, Warren. Thank you. Thank you. 82 00:08:24,759 --> 00:08:27,011 You slept with him, didn't you? 83 00:08:27,553 --> 00:08:30,056 -Yes, I did. Yes, I did. -Yes, you did. 84 00:08:30,139 --> 00:08:32,809 I'll sleep with him, too, and I'll get $8 an hour. 85 00:08:32,892 --> 00:08:36,020 So Palmer finishes up his lecture, right? And I say to him, 86 00:08:36,104 --> 00:08:39,857 "Well, Professor Palmer, you're gonna need at least 14 capacitance probes 87 00:08:39,941 --> 00:08:42,068 "to get the kind of results that you're looking for," okay? 88 00:08:42,151 --> 00:08:46,072 So then he says to me, "Miles, don't you think that's a little excessive?" 89 00:08:46,155 --> 00:08:51,285 And I get up, I swear to God, Ben, I get up in front of the entire class and I say, 90 00:08:51,369 --> 00:08:54,664 "You can never have enough capacitance probes." 91 00:08:57,291 --> 00:09:00,586 Oh, my God. What the hell is wrong with you? 92 00:09:02,004 --> 00:09:03,423 Oh, nothing. 93 00:09:03,631 --> 00:09:07,009 I hope nothing. You just got promoted, man. You should be happy. 94 00:09:07,093 --> 00:09:12,265 I just gotta write this essay for the Robinson Scholarship, and I have nothing. 95 00:09:13,266 --> 00:09:17,395 And the reason that I have nothing is 'cause, well, I've done nothing. 96 00:09:17,478 --> 00:09:20,189 -Oh, give me a break, Ben. -What? 97 00:09:20,273 --> 00:09:22,024 You have everything. 98 00:09:22,400 --> 00:09:26,904 You blow me out of the water, and I'm a cerebral stud. Is that nothing? 99 00:09:26,988 --> 00:09:28,239 Yeah, well, it doesn't dazzle. 100 00:09:28,322 --> 00:09:30,658 Hey. It dazzles me, mister. 101 00:09:31,325 --> 00:09:33,661 You know, ever since I was 16, I crushed exams. 102 00:09:33,745 --> 00:09:37,123 I took on extracurriculars. I showed up early. 103 00:09:37,206 --> 00:09:40,126 I even sat up at the front and I stayed late. 104 00:09:40,209 --> 00:09:42,211 Man, I gave up everything. 105 00:09:42,545 --> 00:09:44,964 You know, I gave up fun. I gave up sex. 106 00:09:45,047 --> 00:09:46,758 I don't think you gave up sex. 107 00:09:46,841 --> 00:09:49,093 -Okay. Maybe not sex. -Yeah, you didn't give up sex. 108 00:09:49,177 --> 00:09:50,887 All right, all right. Not sex, but... 109 00:09:50,970 --> 00:09:52,972 It just annoys me that the one thing 110 00:09:53,055 --> 00:09:56,017 that is stopping me from going to Harvard Med is money. 111 00:09:56,100 --> 00:10:00,354 You know, tuition fees and living expenses alone cost over $300,000. 112 00:10:01,189 --> 00:10:03,274 $300,000. 113 00:10:03,357 --> 00:10:06,652 It's outrageous. It's astronomically high. I get that. 114 00:10:06,736 --> 00:10:10,698 You know, I just thought there was more to life than just money. 115 00:10:13,034 --> 00:10:15,244 Well, look at the bright side, 116 00:10:15,703 --> 00:10:18,915 I just saved a bunch of money on my car insurance. 117 00:10:29,133 --> 00:10:30,343 Thank you. 118 00:10:33,095 --> 00:10:35,181 -Happy birthday, honey. -Thanks, Mom. 119 00:10:35,264 --> 00:10:36,599 Thank you, love. Kisses. 120 00:10:36,682 --> 00:10:37,934 Make a wish. 121 00:10:38,017 --> 00:10:39,352 -Make a wish. -Okay. 122 00:10:41,229 --> 00:10:42,647 Bravo. 123 00:10:42,730 --> 00:10:44,106 Congratulations, Benjamin. 124 00:10:44,190 --> 00:10:46,984 Did you know Miles did the frosting on that? You see that? 125 00:10:47,068 --> 00:10:50,279 It took me five minutes to figure out it was a Fibonacci series... 126 00:10:50,363 --> 00:10:53,366 Where the next number is 21. Now you're slipping, Cam. 127 00:10:53,449 --> 00:10:54,992 Cam, you owe another six bucks. 128 00:10:55,076 --> 00:10:56,744 No, no. I didn't eat any of the Buffalo wings. 129 00:10:56,828 --> 00:10:59,330 Oh, really? That's great. Well, we're not doing it that way. 130 00:10:59,413 --> 00:11:01,666 We're just dividing equally. So let's say you pay. 131 00:11:01,749 --> 00:11:03,251 -I got it, all right? -No, no. 132 00:11:03,334 --> 00:11:04,836 I got it. I got it. I got it. I got it. 133 00:11:04,919 --> 00:11:08,130 It's your birthday. You're as broke-ass as I am. 134 00:11:08,214 --> 00:11:11,175 I just wish now I had eaten some of those wings. 135 00:11:11,259 --> 00:11:14,637 So, I nailed the specs on the 2.09 last night, 136 00:11:14,720 --> 00:11:17,098 after 19 cups of coffee. 137 00:11:17,181 --> 00:11:18,683 -Check it out. -You are kidding. 138 00:11:18,766 --> 00:11:20,351 -What is this? -You're kidding! 139 00:11:20,434 --> 00:11:23,521 This is good. Miles, this is good. 140 00:11:23,604 --> 00:11:28,860 Yeah, well, it better be 'cause this is what we've been working for since we got here. 141 00:11:28,943 --> 00:11:30,278 This is called destiny. 142 00:11:30,361 --> 00:11:32,196 You know, there is the... Thank you. 143 00:11:32,280 --> 00:11:35,950 There is the possibility that we might not actually win this thing. 144 00:11:36,033 --> 00:11:39,453 Oh, yeah? Bite your tongue! Bite your damn tongue! 145 00:11:39,537 --> 00:11:41,873 Look, guys, 146 00:11:43,958 --> 00:11:48,629 we don't date, we don't travel, we don't have any money. 147 00:11:49,255 --> 00:11:53,301 The only thing that we do have is the 2.09 Competition. 148 00:11:53,718 --> 00:11:56,721 If we can't even win that, what's the point? 149 00:11:59,223 --> 00:12:01,225 Hey, hey. Look at this! 150 00:12:01,726 --> 00:12:03,436 No, no, no, no. 151 00:12:07,481 --> 00:12:10,818 Yeah. We suck. 152 00:12:17,533 --> 00:12:20,328 Your father would be so proud of you, Ben. 153 00:12:21,996 --> 00:12:23,164 Yeah. 154 00:12:24,999 --> 00:12:27,501 Do you remember anything about him? 155 00:12:28,920 --> 00:12:32,298 Not really. Maybe when he shaved? 156 00:12:33,132 --> 00:12:35,509 Yeah, I think I watched him shave. 157 00:12:37,762 --> 00:12:40,514 So, what are your plans for the rest of the night? 158 00:12:40,598 --> 00:12:44,352 I don't know. I'll probably just go back and work on that essay. 159 00:12:44,435 --> 00:12:46,437 Ben, you're working too hard. 160 00:12:46,520 --> 00:12:51,233 Between the job and school and the 2.09, you've had no time for just yourself. 161 00:12:51,776 --> 00:12:55,112 You have to squeeze in a little time for fun, Ben. 162 00:12:55,196 --> 00:12:59,283 You only turn 21 once. And it goes by very fast. 163 00:12:59,367 --> 00:13:01,619 Okay. All right. 164 00:13:03,371 --> 00:13:04,580 -Good night. -All right, good night. 165 00:13:04,664 --> 00:13:07,541 -Don't come home before 3:00. -All right. 166 00:13:12,380 --> 00:13:13,631 All right. 167 00:13:13,714 --> 00:13:18,344 Now, who can explain Newton's method and how you use it? 168 00:13:19,303 --> 00:13:22,348 You can use it to solve nonlinear equations. 169 00:13:24,183 --> 00:13:27,645 That's impressive. That's really good. I mean, I'm very impressed by that, 170 00:13:27,728 --> 00:13:31,273 especially since my class is called Nonlinear Equations. 171 00:13:32,108 --> 00:13:35,611 All right, now somebody tell me something I don't already know. 172 00:13:35,695 --> 00:13:36,821 Anyone? 173 00:13:36,904 --> 00:13:39,532 Bueller. Anyone? Bueller. 174 00:13:40,116 --> 00:13:41,742 Newton stole it. 175 00:13:42,743 --> 00:13:44,870 -I'm sorry? -Newton stole it. 176 00:13:46,205 --> 00:13:50,126 Joseph Raphson published this same method 50 years earlier. 177 00:13:50,751 --> 00:13:55,172 And if the start value is too far removed from true zero, then it fails. 178 00:13:55,423 --> 00:13:59,051 -I'm sorry, what's your name? -Ben. Ben Campbell. 179 00:13:59,135 --> 00:14:00,177 Ben. 180 00:14:00,261 --> 00:14:03,139 So Ben Campbell suggests that Joseph Raphson 181 00:14:03,222 --> 00:14:04,932 was the original author of this method. 182 00:14:05,016 --> 00:14:07,143 Well, if that's the case, then why didn't he get any credit? 183 00:14:07,226 --> 00:14:10,479 Well, for one thing, Newton had a better publicist. 184 00:14:10,646 --> 00:14:13,941 And for another, after 1700, we know very little about Raphson 185 00:14:14,025 --> 00:14:18,612 other than the fact that he discovered the Kabbalah about 300 years before Madonna. 186 00:14:18,696 --> 00:14:21,907 All right, now, let's give Ben a chance for some extra credit, shall we? 187 00:14:21,991 --> 00:14:26,412 We're gonna call this the game show host problem, all right? 188 00:14:26,495 --> 00:14:28,539 Ben, suppose you're on a game show. 189 00:14:28,622 --> 00:14:32,168 And you are given a chance to choose from three different doors, all right? 190 00:14:32,251 --> 00:14:37,173 Now, behind one of the doors is a new car. Behind the other two, goats. 191 00:14:37,256 --> 00:14:39,675 Which door would you choose, Ben? 192 00:14:40,092 --> 00:14:41,135 Door number one? 193 00:14:41,218 --> 00:14:43,054 Door number one. Ben chooses door number one. 194 00:14:43,137 --> 00:14:45,139 All right, now, the game show host, 195 00:14:45,222 --> 00:14:48,225 who, by the way, knows what's behind all the other doors, 196 00:14:48,309 --> 00:14:52,521 decides to open another door. Let's say he chooses door number three. 197 00:14:52,646 --> 00:14:56,525 Behind which sits a goat. Now... 198 00:14:56,609 --> 00:14:58,402 Ben, game show host comes up to you. 199 00:14:58,486 --> 00:15:00,905 He says, "Ben, do you want to stay with door number one 200 00:15:00,988 --> 00:15:02,364 "or go with door number two?" 201 00:15:02,448 --> 00:15:05,951 Now, is it in your interest to switch your choice? 202 00:15:06,577 --> 00:15:08,120 -Yeah. -Well, wait. 203 00:15:08,204 --> 00:15:10,331 Remember, the host knows where the car is 204 00:15:10,414 --> 00:15:12,875 so how do you know he's not playing a trick on you? 205 00:15:12,958 --> 00:15:15,836 Trying to use reverse psychology to get you to pick a goat? 206 00:15:15,920 --> 00:15:20,174 Well, I wouldn't really care. I mean, my answer's based on statistics. 207 00:15:20,257 --> 00:15:22,259 Based on variable change. 208 00:15:23,385 --> 00:15:25,763 Variable change? But he just asked you a simple question. 209 00:15:25,846 --> 00:15:28,182 Yeah, which changed everything. 210 00:15:28,390 --> 00:15:29,767 Enlighten us. 211 00:15:29,850 --> 00:15:33,145 Well, when I was originally asked to choose a door, 212 00:15:33,229 --> 00:15:36,732 I had a 33.3% chance of choosing right. 213 00:15:37,233 --> 00:15:40,945 But after he opens one of the doors and then re-offers me the choice, 214 00:15:41,028 --> 00:15:45,241 it's now 66.7% if I choose to switch. 215 00:15:45,324 --> 00:15:51,038 So, yeah, I'll take door number two, and thank you for that extra 33.3%. 216 00:15:53,624 --> 00:15:54,792 Exactly. 217 00:15:54,875 --> 00:15:56,085 People, remember, 218 00:15:56,168 --> 00:16:00,422 if you don't know which door to open, always account for variable change. 219 00:16:00,506 --> 00:16:02,633 Now, see, most people wouldn't take the switch 220 00:16:02,716 --> 00:16:06,220 out of paranoia, fear, emotions. 221 00:16:06,303 --> 00:16:09,223 But Mr. Campbell, he kept emotions aside 222 00:16:09,598 --> 00:16:16,188 and let simple math get his ass into a brand-new car! 223 00:16:17,398 --> 00:16:19,525 Which is better than that goat you've been driving around campus. 224 00:16:19,608 --> 00:16:20,693 All right, everybody. 225 00:16:20,776 --> 00:16:22,194 That's the end of the day. Thank you very much. 226 00:16:22,278 --> 00:16:23,863 Your graded papers are down here at the end. 227 00:16:23,946 --> 00:16:26,532 You can pick them up on your way out. 228 00:16:36,917 --> 00:16:38,586 I am invincible. 229 00:16:45,509 --> 00:16:48,053 Guys, Jill Taylor, 10 o'clock. 230 00:17:02,776 --> 00:17:04,653 Man. That's brutal. 231 00:17:06,906 --> 00:17:09,742 You know, you should just ask her out, man. 232 00:17:09,825 --> 00:17:12,369 It's not like she's a rocket scientist or anything. 233 00:17:12,453 --> 00:17:14,038 Oh, wait, she is. 234 00:17:14,121 --> 00:17:16,248 Well, why don't you ask her? 235 00:17:16,373 --> 00:17:20,002 Because I'm already dating someone. 236 00:17:20,377 --> 00:17:22,880 Yeah, your right hand doesn't count, Miles. 237 00:17:22,963 --> 00:17:26,300 It does the way I use it. It does the way I use it. 238 00:17:28,010 --> 00:17:32,014 Hey, you know what? Maybe I don't even want to go out with her. 239 00:17:33,724 --> 00:17:35,517 Yeah, that's funny. 240 00:17:37,144 --> 00:17:40,481 You know, you say you want a life experience, right? 241 00:17:40,814 --> 00:17:45,152 Well, I'd say getting down with that would definitely qualify. 242 00:17:45,903 --> 00:17:47,154 Cam! 243 00:18:08,425 --> 00:18:09,843 Boy genius. 244 00:18:10,761 --> 00:18:12,805 You have to follow me now. 245 00:18:13,222 --> 00:18:15,849 -Excuse me? -You have to follow me now. 246 00:18:16,850 --> 00:18:18,060 Come on. 247 00:18:26,026 --> 00:18:28,445 -Where are we going? -You'll see. 248 00:18:44,586 --> 00:18:46,338 Our honored guest. 249 00:18:48,340 --> 00:18:50,134 -How you doing, Ben? -I'm okay. 250 00:18:50,217 --> 00:18:53,012 -You ever been in this room before? -Yeah. 251 00:18:53,762 --> 00:18:56,098 Organic Chemistry in my freshman year. 252 00:18:56,181 --> 00:18:58,726 -How'd you do? -Well, I got an A. 253 00:19:02,730 --> 00:19:04,898 -Professor Rosa... -Micky, please. 254 00:19:05,482 --> 00:19:07,860 Is there a problem with my paper? 255 00:19:07,943 --> 00:19:11,155 Well, you found a more efficient method for finding true zero than Isaac Newton 256 00:19:11,238 --> 00:19:14,908 and that, my friend, is not so much of a problem as it is a major ass-kicking. 257 00:19:14,992 --> 00:19:20,039 Although Newton has been dead for over 250 years, so it wasn't exactly a fair fight. 258 00:19:20,914 --> 00:19:23,500 So, is this some kind of a math club? 259 00:19:24,626 --> 00:19:26,420 Don't be rude, people. 260 00:19:26,503 --> 00:19:29,131 -Kianna. -Fisher. 261 00:19:29,214 --> 00:19:30,841 -Choi. -Jill. 262 00:19:33,594 --> 00:19:37,765 -You ever studied blackjack? -No. 263 00:19:38,140 --> 00:19:40,309 No, really? Well, it's really simple, actually. 264 00:19:40,392 --> 00:19:42,519 You play against the dealer. 265 00:19:43,228 --> 00:19:44,772 You're given two cards. 266 00:19:44,855 --> 00:19:47,149 Face cards are worth 10 points. 267 00:19:47,232 --> 00:19:49,318 The closest to 21 wins. 268 00:19:49,526 --> 00:19:53,280 If you go over, you lose. If the dealer goes over, they lose. 269 00:19:54,698 --> 00:19:57,618 It's the most popular card game in the world. 270 00:19:57,701 --> 00:19:58,952 It's a game with memory. 271 00:19:59,036 --> 00:20:01,747 Cards drawn are the past, ones to come are future. 272 00:20:01,830 --> 00:20:04,625 And the best part, it's beatable. 273 00:20:06,835 --> 00:20:09,046 Are you talking about counting cards? 274 00:20:09,129 --> 00:20:13,801 No. I'm talking about getting very, very rich. 275 00:20:16,428 --> 00:20:19,431 You count cards, right? All of you? 276 00:20:19,515 --> 00:20:21,058 As a team, yes. 277 00:20:21,308 --> 00:20:24,812 -When? -Weekends. And Christian holidays. 278 00:20:26,146 --> 00:20:28,440 -Where? -Vegas, baby. 279 00:20:30,109 --> 00:20:32,236 So, why are you telling me? 280 00:20:33,362 --> 00:20:36,156 Well, let's just say a spot opened up on our roster. 281 00:20:36,240 --> 00:20:37,324 How? 282 00:20:37,991 --> 00:20:39,993 Jimmy got a job at Google. 283 00:20:40,077 --> 00:20:43,539 -Jimmy got a job at Google? -Yeah, it's catchy, I know. 284 00:20:43,747 --> 00:20:46,458 Well, if you're making so much money at this, then why did he take it? 285 00:20:46,542 --> 00:20:48,877 Ben, I said Google, not Sizzler. 286 00:20:50,295 --> 00:20:51,964 Yeah... This is crazy. 287 00:20:52,047 --> 00:20:54,800 No, Ben. This is profitable. 288 00:20:57,511 --> 00:21:00,305 Yeah, I can't do it. So, I'm sorry. 289 00:21:00,389 --> 00:21:04,351 -Come on, Ben. It'll be fun. -Yeah, Ben, it'll be fun. 290 00:21:04,435 --> 00:21:06,019 No, it's not that. It's... 291 00:21:06,103 --> 00:21:11,066 I just got a promotion at my job, so it's kind of not a good time for me. 292 00:21:11,150 --> 00:21:12,651 We pay better. 293 00:21:13,402 --> 00:21:16,071 Look, I can't just go to Vegas on weekends. 294 00:21:16,155 --> 00:21:19,783 Why not? MIT's on cruise control for you, you've already gotten into Harvard Med. 295 00:21:19,867 --> 00:21:22,077 I mean, what do you have to worry about? 296 00:21:22,161 --> 00:21:26,248 -How did you know that? -I like to take an interest in my students. 297 00:21:27,791 --> 00:21:31,879 Well, I'm also really involved in the science competition. 298 00:21:32,212 --> 00:21:34,506 You know, the 2.09 Competition? 299 00:21:35,424 --> 00:21:38,677 Wait, no. I'm building a car that drives by itself. 300 00:21:38,760 --> 00:21:41,638 Yeah, well, it's something I've been doing with my friends for over a year, 301 00:21:41,722 --> 00:21:43,765 so it's kind of important. 302 00:21:43,849 --> 00:21:47,728 Ben, let the car drive by itself. 303 00:21:49,897 --> 00:21:55,903 Listen, you not only have a gifted mind, but you're also composed. 304 00:21:57,154 --> 00:22:00,657 You don't give in to your emotions. You think logically. 305 00:22:01,992 --> 00:22:04,912 Ben, you were born for this. 306 00:22:05,370 --> 00:22:08,123 You'll have more fun than you've ever had in your entire life. 307 00:22:08,207 --> 00:22:09,625 It's perfect. 308 00:22:10,918 --> 00:22:15,339 Thank you. But I'm really not the right guy. 309 00:22:16,381 --> 00:22:17,841 So I'm sorry. 310 00:22:24,681 --> 00:22:25,849 Ben. 311 00:22:26,683 --> 00:22:29,561 I hope this little conversation we just had will remain private. 312 00:22:29,645 --> 00:22:31,396 -No, of... -No. 313 00:22:31,980 --> 00:22:33,649 You're one of my favorite new students, 314 00:22:33,732 --> 00:22:36,985 and I'd hate to lose you, if you know what I mean. 315 00:22:43,534 --> 00:22:45,869 -I'm just not sure it's me. -It's boring. 316 00:22:45,953 --> 00:22:48,830 It's boxy. It's blue. How is that not you? 317 00:22:49,456 --> 00:22:51,124 So, how much is this thing gonna run me? 318 00:22:51,208 --> 00:22:56,421 Oh, well, let's see, the belt's $49.95, minus 15%. 319 00:22:56,505 --> 00:22:59,216 The jacket's $589.99. 320 00:22:59,299 --> 00:23:02,886 The pants, $285.99, minus 10% for both. 321 00:23:02,970 --> 00:23:07,224 Unfortunately, the shirt's not on sale, but I can knock off 5% from the $69.99. 322 00:23:07,307 --> 00:23:09,476 The shoes were just marked down from $155, 323 00:23:09,560 --> 00:23:15,148 so you're looking at $1,042.68. 324 00:23:18,318 --> 00:23:20,654 I'm pretty good with numbers. 325 00:23:21,822 --> 00:23:23,949 -Yeah. -I guess so. 326 00:23:24,032 --> 00:23:26,368 Yeah, so let me know when I can ring that up for you guys. 327 00:23:26,451 --> 00:23:28,370 -Yes. Thank you. -Thanks. 328 00:23:33,667 --> 00:23:34,710 Hey. 329 00:23:37,462 --> 00:23:38,505 Hey. 330 00:23:39,715 --> 00:23:42,676 -Could you help me? -Oh, yeah. Yeah, sure. 331 00:23:43,427 --> 00:23:45,762 I'm looking for a tie. 332 00:23:45,846 --> 00:23:50,309 Oh, well, we're having a 15% sale on the ties. 333 00:23:51,518 --> 00:23:55,022 And if you want, I could probably get you an additional 10% 334 00:23:55,105 --> 00:23:57,190 with my employee discount. 335 00:23:58,275 --> 00:24:00,777 -This one's nice. -Yeah. Oh, yeah. 336 00:24:02,279 --> 00:24:07,451 This one has actually been treated with our patented Nano-Tex fabric protection, 337 00:24:07,534 --> 00:24:11,622 you know, to repel liquids and stains. 338 00:24:11,705 --> 00:24:16,293 -Well, that's really functional. -Yeah. Yeah. Yeah, it's pretty functional. 339 00:24:16,918 --> 00:24:18,920 Face me. Stay still. 340 00:24:20,922 --> 00:24:24,343 Despite being tempted by the Nano-Tex repellant, 341 00:24:25,969 --> 00:24:30,015 I'm actually not here for a tie, Ben. 342 00:24:32,559 --> 00:24:34,227 I came to see you. 343 00:24:35,479 --> 00:24:36,730 You did? 344 00:24:38,940 --> 00:24:40,317 Blackjack's a great game. 345 00:24:40,400 --> 00:24:42,027 No, look, it's easy to learn 346 00:24:42,110 --> 00:24:45,947 and there's really not as much strategy to it as people think. 347 00:24:46,114 --> 00:24:48,158 I grew up on it, actually. 348 00:24:48,742 --> 00:24:51,703 -You grew up on it? -Yeah. 349 00:24:52,704 --> 00:24:56,041 Every night after dinner, my father and I would play. 350 00:24:56,249 --> 00:24:59,753 I knew basic strategy before I was, like, nine years old. 351 00:25:00,754 --> 00:25:03,340 If I won, he'd take me out for ice cream. 352 00:25:03,423 --> 00:25:05,342 And what if he won? 353 00:25:07,427 --> 00:25:08,970 He'd still take me out for ice cream. 354 00:25:09,054 --> 00:25:12,432 Oh, yeah. Sure, yeah, he's your dad. 355 00:25:14,476 --> 00:25:17,771 Ben, you should feel the thrill 356 00:25:18,271 --> 00:25:21,983 of winning more money than you can possibly imagine. 357 00:25:27,948 --> 00:25:30,200 I think you should come to Vegas. 358 00:25:30,283 --> 00:25:34,746 'Cause I'm guessing that you could probably use a break from this place. 359 00:25:40,460 --> 00:25:41,670 I can't. 360 00:25:42,462 --> 00:25:43,880 I'm sorry. 361 00:25:44,965 --> 00:25:46,425 I just can't. 362 00:25:48,135 --> 00:25:51,972 Okay. If you change your mind, you know where we meet. 363 00:25:52,639 --> 00:25:53,849 Yeah. 364 00:25:54,599 --> 00:25:56,476 You're welcome any time. 365 00:26:01,481 --> 00:26:04,359 You know, I think the best thing about Vegas 366 00:26:05,026 --> 00:26:07,529 is you can become anyone you want. 367 00:26:37,017 --> 00:26:38,268 -What's the count? -Plus 9. 368 00:26:38,351 --> 00:26:39,311 -No. -Plus 11. 369 00:26:39,394 --> 00:26:40,437 No. 370 00:26:40,687 --> 00:26:43,565 -Dude, I lost count 20 cards ago. -Don't call me "dude." 371 00:26:43,648 --> 00:26:45,066 -Plus 9? -You're just following Jill. 372 00:26:45,150 --> 00:26:48,320 People, please. We had a total of 76 cards that came out of the deck. 373 00:26:48,403 --> 00:26:50,572 Twenty-three were high cards with a value of minus one. 374 00:26:50,655 --> 00:26:52,783 Seventeen were neutral with no value at all, 375 00:26:52,866 --> 00:26:54,618 and the rest were low cards with a value of plus one. 376 00:26:54,701 --> 00:26:57,370 -How could you lose the count? -Plus 13. 377 00:26:59,790 --> 00:27:02,375 The count. It's plus 13. 378 00:27:05,837 --> 00:27:06,963 Yes. 379 00:27:08,089 --> 00:27:09,716 Pull up a chair. 380 00:27:17,390 --> 00:27:18,517 Stop. 381 00:27:19,226 --> 00:27:22,020 -What is it? -Plus 12. Eggs. 382 00:27:22,103 --> 00:27:24,105 Twelve eggs in a carton. 383 00:27:24,397 --> 00:27:26,483 -Now what? -Plus 9. 384 00:27:26,566 --> 00:27:27,651 Cats have nine lives. 385 00:27:27,734 --> 00:27:28,735 Cat. 386 00:27:30,195 --> 00:27:31,571 Sweet 16. 387 00:27:31,822 --> 00:27:33,949 Every card had a value. 388 00:27:34,032 --> 00:27:38,161 A high card, minus one. A low card, plus one. 389 00:27:38,245 --> 00:27:39,746 The rest, zero. 390 00:27:39,830 --> 00:27:43,124 Plus 13. Plus 8. Plus 9. Plus 12. 391 00:27:44,417 --> 00:27:46,920 I was studying all day, every day. 392 00:27:47,003 --> 00:27:51,716 But it wasn't physics, chemistry and engineering. I was back to simple math, 393 00:27:51,800 --> 00:27:54,594 used in ways I could never have imagined. 394 00:27:56,596 --> 00:27:58,431 The team had a system. 395 00:27:58,765 --> 00:28:02,227 And to go unnoticed, we created a whole new language. 396 00:28:03,436 --> 00:28:06,606 Words were numbers, and numbers were words. 397 00:28:06,815 --> 00:28:08,316 -Plus 17. -Magazine. 398 00:28:08,400 --> 00:28:09,442 -Plus 6. -Gun. 399 00:28:09,526 --> 00:28:11,361 -Plus 15. -Paycheck. 400 00:28:11,653 --> 00:28:12,946 Plus 12. 401 00:28:13,029 --> 00:28:15,156 Is this chemistry review? 402 00:28:19,953 --> 00:28:21,538 -Plus 14. -Ring. 403 00:28:21,621 --> 00:28:22,789 -Plus 16. -Sweet. 404 00:28:22,873 --> 00:28:24,249 Use it in a sentence. 405 00:28:24,332 --> 00:28:26,626 Man, that sugar's sweet. 406 00:28:28,169 --> 00:28:31,840 Because I knew the count, I knew which cards were left in the deck. 407 00:28:31,923 --> 00:28:33,466 That's how I knew what to bet. 408 00:28:33,550 --> 00:28:35,302 You're doing great. 409 00:28:36,636 --> 00:28:41,349 Micky, I just want to let you know that I'm only doing this for medical school, 410 00:28:41,433 --> 00:28:43,476 which is $300,000. 411 00:28:43,560 --> 00:28:47,272 I mean, if I can get anything close to that, then I'm done. 412 00:28:47,480 --> 00:28:50,775 Well, in the first place, Ben, it's not "if," it's "when." 413 00:28:50,859 --> 00:28:53,570 And second of all, I get it. I completely understand. 414 00:28:53,653 --> 00:28:56,281 -You do? -Yeah. It's a means to an end. 415 00:28:56,364 --> 00:28:59,618 Look, they've got this new computer software that reads people's faces, 416 00:28:59,701 --> 00:29:03,079 so who knows how long this gig's gonna last for any of us? 417 00:29:03,163 --> 00:29:04,915 What if we get caught? 418 00:29:04,998 --> 00:29:08,126 Our system keeps us under the radar, you'll see. 419 00:29:08,209 --> 00:29:10,879 Anyway, counting cards isn't illegal. 420 00:29:11,755 --> 00:29:16,259 -So, there's no danger in it at all? -No, Ben, it's safe. Very safe. 421 00:29:20,138 --> 00:29:22,515 You think you can beat the system? 422 00:29:23,433 --> 00:29:27,312 This is the system, beating you back. 423 00:29:30,023 --> 00:29:33,193 You wanna count cards, you do it in Atlantic City. 424 00:29:35,320 --> 00:29:37,614 -Get him up. -Come on, kid. 425 00:29:37,697 --> 00:29:39,282 Count to five. 426 00:29:40,367 --> 00:29:43,078 -Count to five! -What? 427 00:29:43,370 --> 00:29:46,790 Count to five so I know you don't have brain damage, you can go home. 428 00:29:46,873 --> 00:29:48,041 Start with one. 429 00:29:48,124 --> 00:29:50,752 One, two, three, four, five. 430 00:29:50,835 --> 00:29:55,048 Good. Now, stop counting. 431 00:29:58,718 --> 00:29:59,970 Let's go. 432 00:30:04,140 --> 00:30:06,101 You're crazy, everybody knows to split eights. 433 00:30:06,184 --> 00:30:07,268 My grandmother splits eights. 434 00:30:07,352 --> 00:30:09,938 Not against a 10. It's a sucker play. 435 00:30:10,021 --> 00:30:11,648 Look, you're choosing to play two hands 436 00:30:11,731 --> 00:30:14,317 against the highest up card a dealer can have, right? 437 00:30:14,401 --> 00:30:16,444 Against a five or a six, it'd be fine. 438 00:30:16,528 --> 00:30:18,613 Against a 10 or an ace, it's a sucker play. 439 00:30:18,697 --> 00:30:21,324 Yeah, Kianna, save it, all right? Jill's right. All right? 440 00:30:21,408 --> 00:30:23,743 Choi, why don't you explain to Ben how we do? 441 00:30:23,827 --> 00:30:25,203 Oh, all right. 442 00:30:25,286 --> 00:30:28,748 So, our team is divided into two kinds of players, 443 00:30:28,832 --> 00:30:30,583 spotters and big players, right? 444 00:30:30,667 --> 00:30:34,170 So if you think that this table is the casino floor, 445 00:30:35,755 --> 00:30:38,049 then salt and pepper shakers are your spotters. 446 00:30:38,133 --> 00:30:40,969 Spotters are just sitting at the various blackjack tables 447 00:30:41,052 --> 00:30:44,389 and they're betting the table minimum. They never fluctuate their bet. 448 00:30:44,472 --> 00:30:47,517 That's right. Spotters never raise the bet or play any kind of progressive system. 449 00:30:47,600 --> 00:30:50,353 That's how we stay under the radar, and that's why we never get caught. 450 00:30:50,437 --> 00:30:53,523 Exactly. Okay, they're just sitting at the table, betting the table min, 451 00:30:53,606 --> 00:30:56,192 and they're keeping the count waiting for one of these decks to get hot. 452 00:30:56,276 --> 00:30:58,028 Right. And then when one of the decks gets hot, 453 00:30:58,111 --> 00:31:00,613 the spotter at that table signals in the big player. 454 00:31:00,697 --> 00:31:03,158 This... Mustard. Give me the mustard, honey. Please. 455 00:31:03,241 --> 00:31:05,326 Well, I'm always the mustard, so... 456 00:31:05,410 --> 00:31:09,581 When I get the signal for the hot deck, I stumble over like some drunk rich kid, 457 00:31:09,664 --> 00:31:13,585 or some zoned out dot-com millionaire, and I throw down big money. 458 00:31:13,668 --> 00:31:16,379 So the big player bets big and still keeps the count. 459 00:31:16,463 --> 00:31:18,715 When the deck cools, he cashes in. 460 00:31:18,798 --> 00:31:20,300 It's not as easy as it sounds. 461 00:31:20,383 --> 00:31:21,843 Oh, yeah, it's not, you know, 462 00:31:21,926 --> 00:31:24,554 because if Grey Poupon over here ever loses the count, 463 00:31:24,637 --> 00:31:27,515 it's up to his table's spotter to give him the signal to get out. 464 00:31:27,599 --> 00:31:30,226 -And you know the signals, right? -Yeah. 465 00:31:30,435 --> 00:31:31,519 Show us. 466 00:31:31,603 --> 00:31:33,021 Okay, what's this? 467 00:31:33,104 --> 00:31:35,523 -The deck's hot. -Right. 468 00:31:35,607 --> 00:31:37,484 We need to talk. 469 00:31:38,485 --> 00:31:40,153 The deck's cooling. 470 00:31:41,279 --> 00:31:43,448 And get out. Get out now. 471 00:31:45,075 --> 00:31:49,245 Good. I think he's gonna be ready for our little trial run tomorrow. 472 00:31:50,413 --> 00:31:52,207 There's a trial run? 473 00:31:52,916 --> 00:31:55,627 -Where? -You'll find out. 474 00:32:46,594 --> 00:32:47,762 Hey. 475 00:33:05,405 --> 00:33:07,240 -You Ben? -Yeah. 476 00:33:07,574 --> 00:33:08,908 Follow me. 477 00:33:17,167 --> 00:33:18,459 This way. 478 00:33:25,884 --> 00:33:28,094 Go, go. You go. 479 00:33:42,275 --> 00:33:45,111 No more bet. No more bet. 480 00:33:50,533 --> 00:33:52,118 Come on, money. 481 00:33:52,202 --> 00:33:54,037 Today, 14. 482 00:33:54,120 --> 00:33:55,914 Whose side are you on? 483 00:34:04,255 --> 00:34:05,423 Sixteen. 484 00:34:05,506 --> 00:34:07,634 Thank you. Sorry, gentlemen. 485 00:34:10,220 --> 00:34:13,431 So, Henry, did I tell you I read about this place in a magazine? 486 00:34:22,357 --> 00:34:25,902 -You wanna put that money down? -Yeah. $300. 487 00:34:26,069 --> 00:34:27,278 $300. 488 00:34:37,497 --> 00:34:38,706 $300. 489 00:34:39,958 --> 00:34:41,459 You bet, sir? 490 00:34:43,294 --> 00:34:44,587 Thanks. 491 00:35:04,148 --> 00:35:06,401 Winner, winner, chicken dinner. 492 00:35:06,526 --> 00:35:10,488 "Winner, winner, chicken dinner." All right. 493 00:35:13,533 --> 00:35:14,826 Nice. 494 00:35:18,913 --> 00:35:21,249 Can I get another drink, please? 495 00:35:21,541 --> 00:35:22,875 Thank you. 496 00:35:25,586 --> 00:35:27,463 What the hell are you doing? 497 00:35:27,547 --> 00:35:30,675 What are you doing? I haven't done anything! Get off me! 498 00:35:30,758 --> 00:35:32,427 Get off, I haven't done anything! 499 00:35:34,470 --> 00:35:36,139 Please. Please let go. 500 00:35:36,222 --> 00:35:38,057 -What's the count? -Please don't hurt me. 501 00:35:38,141 --> 00:35:40,518 -I said, what's the count? -Look, I haven't even done anything! 502 00:35:40,601 --> 00:35:42,228 What's the count? 503 00:35:44,689 --> 00:35:46,316 Plus 18. 504 00:35:51,571 --> 00:35:53,156 Oh, you've gotta be kidding. 505 00:35:53,239 --> 00:35:54,407 Congratulations, Ben. 506 00:35:54,490 --> 00:35:56,743 Sorry, we had to make sure you'd keep the count under pressure. 507 00:35:56,826 --> 00:35:58,619 Welcome to the team. 508 00:36:00,079 --> 00:36:01,331 We didn't mean it. 509 00:36:01,414 --> 00:36:04,375 It's okay, Campbell, I cried inside that bag. 510 00:36:12,717 --> 00:36:15,928 Fisher and Jimmy have always been the big players. 511 00:36:16,012 --> 00:36:18,348 I want you to take Jimmy's place. 512 00:36:19,474 --> 00:36:20,850 I've never done this. 513 00:36:20,933 --> 00:36:22,185 I know that and I understand. 514 00:36:22,268 --> 00:36:25,438 But I don't trust the girls, and Choi is, well, Choi. 515 00:36:25,521 --> 00:36:27,690 Look, I've been teaching for more than 14 years, 516 00:36:27,774 --> 00:36:29,609 and I've never had a student as impressive as you. 517 00:36:29,692 --> 00:36:31,944 Your brain is like a goddamn Pentium chip. 518 00:36:32,028 --> 00:36:34,572 You're gonna do great. You know how I know that? 519 00:36:34,655 --> 00:36:37,533 'Cause you remind me of myself 25 years ago. 520 00:36:38,743 --> 00:36:39,952 You in? 521 00:36:41,120 --> 00:36:44,540 -Yeah. Yeah, I'm in. -Good. Good. 522 00:36:45,375 --> 00:36:48,628 There's one more thing, Ben, and this is important. 523 00:36:51,464 --> 00:36:54,258 We're counting cards, we're not gambling. 524 00:36:54,467 --> 00:36:57,553 We're following a specific set of rules and playing a system. 525 00:36:57,637 --> 00:36:58,679 Right. 526 00:36:58,763 --> 00:37:00,807 I've seen how crazy it can get at those tables, 527 00:37:00,890 --> 00:37:03,810 and sometimes, people lose control. 528 00:37:04,227 --> 00:37:06,437 They give in to their emotions. 529 00:37:07,647 --> 00:37:09,148 You will not. 530 00:37:10,316 --> 00:37:11,901 You understand? 531 00:37:12,985 --> 00:37:14,070 Yeah. 532 00:37:15,488 --> 00:37:16,989 Get some rest. 533 00:37:17,573 --> 00:37:19,617 -Some rest? -Yeah, we're leaving tomorrow. 534 00:37:19,700 --> 00:37:23,371 Tomorrow? I have a Quantitative Literacy paper due Tuesday. 535 00:37:23,788 --> 00:37:25,915 -No, you don't. -I don't? 536 00:37:25,998 --> 00:37:27,875 No, I spoke to Professor O'Reilly. 537 00:37:27,959 --> 00:37:30,128 I told him you were helping me with a special assignment, 538 00:37:30,211 --> 00:37:32,880 and he understood, so he gave you an A. 539 00:37:34,048 --> 00:37:37,593 You see, Ben, amazing things can happen from the inside. 540 00:37:37,677 --> 00:37:40,304 You'll get a call about details later. 541 00:37:43,015 --> 00:37:44,434 So did the girls go on ahead, huh? 542 00:37:44,517 --> 00:37:46,894 Oh, yeah. They got a lot more bags to check, you know? 543 00:37:46,978 --> 00:37:48,062 Okay. 544 00:37:48,146 --> 00:37:51,065 Well, wait for us by security 'cause Ben and I are gonna hit the head. 545 00:37:51,149 --> 00:37:52,275 No, I'm good. 546 00:37:52,358 --> 00:37:54,694 No, I really think you should go. It's a long flight. 547 00:37:54,777 --> 00:37:57,697 -No, I'm okay. -We're going to the bathroom. 548 00:38:00,783 --> 00:38:02,535 Honestly, I really don't have to go. 549 00:38:02,618 --> 00:38:05,037 -I don't care what you have to do. -Look, I really don't have to... 550 00:38:05,121 --> 00:38:06,205 Please just shut up. 551 00:38:06,289 --> 00:38:08,541 Why are you looking over there? Look, I don't... 552 00:38:08,624 --> 00:38:10,751 I don't care. Shut up. Get in here. 553 00:38:10,835 --> 00:38:13,045 -What are you doing? -Let's go. 554 00:38:14,213 --> 00:38:16,507 -Pull down your pants. -What? 555 00:38:17,467 --> 00:38:19,218 Don't ask questions. 556 00:38:21,888 --> 00:38:24,056 -Shove these in your underwear. -Why? 557 00:38:24,140 --> 00:38:27,518 You want me to do it? 'Cause, I swear to God, I will. 558 00:38:29,228 --> 00:38:32,315 -Why can't we leave it in the bag? -Because it shows up on the scanner. 559 00:38:32,398 --> 00:38:34,567 And we're not about to have them confiscate $250,000. 560 00:38:34,650 --> 00:38:36,402 $250,000? 561 00:38:36,819 --> 00:38:40,490 -No. Why do I have to do it? -'Cause you're the donkey boy. 562 00:38:41,073 --> 00:38:43,784 You really suck at not asking questions. 563 00:38:48,080 --> 00:38:49,832 What's a donkey boy? 564 00:38:51,417 --> 00:38:53,753 -Step forward, sir. -Thanks. 565 00:38:55,129 --> 00:38:57,882 -In the basket, please. -There's a table when you get to the line. 566 00:38:57,965 --> 00:39:01,636 Act casual, think casual, be casual. 567 00:39:01,719 --> 00:39:04,430 Remove your keys, any metal objects. Laptops out, please. 568 00:39:04,514 --> 00:39:05,890 Thank you. 569 00:39:07,308 --> 00:39:11,437 If you have liquids in a Ziploc bag, please show them to us now. 570 00:39:11,521 --> 00:39:13,606 -Thank you. -You're welcome. 571 00:39:41,884 --> 00:39:42,927 Your boarding pass. 572 00:39:56,899 --> 00:39:57,984 Sir? 573 00:40:10,538 --> 00:40:12,331 You forgot your bag. 574 00:40:14,792 --> 00:40:16,127 Thanks. 575 00:42:15,663 --> 00:42:17,373 Nice going, Campbell. 576 00:42:17,456 --> 00:42:22,128 Hey, Ben. Basic strategy says you should hit that. 577 00:42:33,639 --> 00:42:37,351 Burt, Moishe, Vladimir, 578 00:42:37,435 --> 00:42:40,646 Mona, Miss Sommers, your new identities are on the bar. 579 00:42:40,730 --> 00:42:42,773 So glad you could make it. 580 00:42:42,982 --> 00:42:44,859 Vladimir Stupnitsky? 581 00:42:44,942 --> 00:42:47,236 Yeah. Your dad's a diplomat with the Russian consulate. 582 00:42:47,319 --> 00:42:48,529 You live in Washington, D.C. 583 00:42:48,612 --> 00:42:52,408 Your hobbies are backgammon, chess and long walks on the beach. 584 00:42:52,491 --> 00:42:54,785 -I don't like my name. -Why not? 585 00:42:55,327 --> 00:42:57,955 "Sierra Sommers." Do I look like a Sierra? 586 00:42:58,038 --> 00:43:00,249 Well, you have a lot of clever outfits. You'll figure it out. 587 00:43:00,332 --> 00:43:03,544 Just pretend you don't speak English. Then you don't have to change your hair. 588 00:43:03,627 --> 00:43:06,839 You know, I thought this was legal. Why do we have to use fake names? 589 00:43:06,922 --> 00:43:09,175 Well, it is. We not only use fake names, we use disguises. 590 00:43:09,258 --> 00:43:11,969 It's for the benefit of the dealers to make sure you're old enough to gamble 591 00:43:12,052 --> 00:43:14,346 and it allows everyone to be different people in different casinos. 592 00:43:14,430 --> 00:43:18,517 Hey! You steal the Bible, you go to hell. That's the way it works. 593 00:43:18,893 --> 00:43:20,269 Like I'm not going already. 594 00:43:20,352 --> 00:43:21,479 Yeah. All right. Now, listen. 595 00:43:21,562 --> 00:43:24,523 Ben, this is for you. All the casinos have cameras in the ceiling. 596 00:43:24,607 --> 00:43:25,983 They're called "eyes in the sky." 597 00:43:26,066 --> 00:43:29,028 For their benefit, order a tonic water and lime and act a little drunk, 598 00:43:29,111 --> 00:43:31,614 and at all times, you don't know each other. 599 00:43:31,697 --> 00:43:36,035 Let me say that one more time, you do not know each other ever. 600 00:43:37,244 --> 00:43:38,370 And what's our motto? 601 00:43:38,454 --> 00:43:40,414 -Don't get caught counting. -Don't get caught counting. 602 00:43:40,498 --> 00:43:42,208 Thank you very much. 603 00:43:43,250 --> 00:43:44,835 How come you don't play? 604 00:43:44,919 --> 00:43:48,130 Oh, I did. I played for a long time and I was the best. But I'm retired now. 605 00:43:48,214 --> 00:43:51,133 Take my advice, Ben, it's always best to go out when you're on top. 606 00:43:51,217 --> 00:43:52,885 Welcome to Vegas. 607 00:44:03,062 --> 00:44:04,230 No more bets. 608 00:44:04,313 --> 00:44:06,148 All right, here we go. Big money, now. Big money. 609 00:44:06,232 --> 00:44:09,318 Let me tell you about blackjack, honey. You ever hear of basic strategy? 610 00:44:09,401 --> 00:44:12,154 Oh, see, now that sounds really complicated. 611 00:44:12,238 --> 00:44:14,448 -I'm Sierra Sommers from Charleston. -Pleasure. 612 00:44:14,532 --> 00:44:17,243 Here to double my family's inheritance. 613 00:44:18,953 --> 00:44:20,496 I don't know. 614 00:44:40,224 --> 00:44:41,725 $10,000. 615 00:44:42,685 --> 00:44:44,603 Changing $10,000. 616 00:44:44,687 --> 00:44:46,605 Sweet. Too sweet. 617 00:45:07,251 --> 00:45:09,879 Eight. The count's still plus 16. 618 00:45:11,463 --> 00:45:13,465 Ten. That's minus one. 619 00:45:13,757 --> 00:45:15,426 Count's plus 15. 620 00:45:16,802 --> 00:45:19,430 Eight. Still plus 15. 621 00:45:20,973 --> 00:45:22,975 Nine. Plus 15. 622 00:45:24,935 --> 00:45:27,605 Five. The count's 16. 623 00:45:29,189 --> 00:45:30,983 Eights. Split eights. 624 00:45:31,275 --> 00:45:32,318 Can I split those? 625 00:45:32,401 --> 00:45:35,446 -Sir, please don't touch the cards. -I'm sorry. 626 00:45:42,620 --> 00:45:45,164 Jack. Count's plus 15. 627 00:45:48,500 --> 00:45:50,920 Ten. Plus 14. 628 00:45:57,092 --> 00:46:00,012 King. Nine. Plus 13. 629 00:46:06,977 --> 00:46:08,520 Jack. Plus 12. 630 00:46:09,521 --> 00:46:11,565 Nine. Still plus 12. 631 00:46:12,024 --> 00:46:13,400 Blackjack. 632 00:46:59,196 --> 00:47:00,614 Monkey! Monkey! 633 00:47:00,698 --> 00:47:02,616 -So what's a monkey? -Face card. 634 00:47:02,700 --> 00:47:06,120 All right, face card. Come on, monkey. Okay, monkey. 635 00:47:09,623 --> 00:47:10,833 Monkey! 636 00:47:11,166 --> 00:47:12,584 Monkey! Come on, give us a monkey! 637 00:47:12,668 --> 00:47:15,838 Monkey! Come on, monkey, monkey, monkey! Monkey. 638 00:47:15,921 --> 00:47:17,464 Monkey! Monkey! 639 00:47:20,759 --> 00:47:22,636 All right, all right. 640 00:47:26,140 --> 00:47:28,392 Oh, God. 641 00:47:29,476 --> 00:47:31,061 I need to quit. 642 00:47:35,899 --> 00:47:38,027 Could I color up, please? 643 00:48:20,903 --> 00:48:22,321 Nice undies. 644 00:48:28,827 --> 00:48:30,871 -What's this? -It's last night's take. 645 00:48:30,954 --> 00:48:32,831 We split it five ways. 646 00:48:38,003 --> 00:48:39,755 So, what do you think? 647 00:48:39,838 --> 00:48:41,507 Yeah, it was fun. 648 00:48:41,882 --> 00:48:43,383 -You were good. -Really? 649 00:48:43,467 --> 00:48:46,929 Yeah. Came in quick off the count. You acted the part. 650 00:48:47,012 --> 00:48:51,016 You weren't afraid to play big, and you got out when you were supposed to. 651 00:48:52,768 --> 00:48:55,312 And you made more money than Fisher. 652 00:48:55,521 --> 00:48:58,148 I was pretty nervous, actually. 653 00:48:58,732 --> 00:49:02,194 You know, but after a while, it felt kind of easy. 654 00:49:03,987 --> 00:49:05,531 Not for everyone. 655 00:49:05,614 --> 00:49:07,783 Yeah, it's just simple math. 656 00:49:08,325 --> 00:49:11,245 Good. We can do some serious damage with you. 657 00:49:16,625 --> 00:49:19,002 Here's the thing I told Micky. 658 00:49:19,378 --> 00:49:23,590 You know, I'm only really doing this just to pay for medical school. 659 00:49:23,674 --> 00:49:26,385 You know, $300,000 and then I'm out. 660 00:49:28,887 --> 00:49:31,056 That's what they all say. 661 00:49:31,765 --> 00:49:35,435 No, really, I mean, I'm just doing this to pay for Harvard. 662 00:49:35,519 --> 00:49:38,021 It's just a means to an end for me. 663 00:49:39,857 --> 00:49:41,358 I believe you. 664 00:49:41,775 --> 00:49:42,901 Good. 665 00:49:53,078 --> 00:49:56,206 -Hello? -We have a team meeting in five minutes. 666 00:49:57,958 --> 00:49:59,001 Team meeting. 667 00:49:59,418 --> 00:50:00,669 Hello? 668 00:50:00,752 --> 00:50:02,087 -Hey. -Hey. 669 00:50:02,421 --> 00:50:03,881 Where's everybody else? 670 00:50:03,964 --> 00:50:06,758 I don't know. Fisher was right behind us. 671 00:50:10,721 --> 00:50:12,890 Oh, Fisher, you didn't sleep. 672 00:50:13,223 --> 00:50:17,728 -I did. With Ida. -Ida? 673 00:50:18,187 --> 00:50:21,857 She's a dancer. I pulled her out of Sapphire. 674 00:50:22,357 --> 00:50:26,820 -And Ida's her dancer name? -Yeah. After her grandmother. 675 00:50:27,821 --> 00:50:29,323 Where's Kianna? 676 00:50:29,615 --> 00:50:30,782 Slots. 677 00:50:32,034 --> 00:50:36,288 -Choi, where the hell you been? -Unattended maid cart, ninth floor. 678 00:50:37,039 --> 00:50:39,291 I've been busy this morning. 679 00:50:42,669 --> 00:50:44,087 All right, guys, let's get something clear. 680 00:50:44,171 --> 00:50:46,423 This is not summer camp and I'm not your counselor. 681 00:50:46,506 --> 00:50:48,926 This is real, world-class moneymaking business. 682 00:50:49,009 --> 00:50:51,053 Kianna, slots are for losers. 683 00:50:51,136 --> 00:50:53,305 Fisher, peelers are stealers. 684 00:50:53,597 --> 00:50:54,681 Choi? 685 00:50:54,973 --> 00:50:59,144 You made five grand last night, so would you stop stealing nine-cent pens 686 00:50:59,228 --> 00:51:03,065 and everything you can get your hands on from the maid's cart? It's embarrassing. 687 00:51:03,148 --> 00:51:07,236 But, Fisher, what the hell were you up to last night? 688 00:51:07,569 --> 00:51:08,612 What? 689 00:51:08,695 --> 00:51:11,740 Three separate occasions, the spotters let you know that the deck was cooling, 690 00:51:11,823 --> 00:51:13,033 but you kept on anyway. 691 00:51:13,116 --> 00:51:14,743 You either lost the count or you lost your head. 692 00:51:14,826 --> 00:51:16,745 In either case, I don't wanna see it happen again. 693 00:51:16,828 --> 00:51:18,747 Jill, nice disguise last night. 694 00:51:18,830 --> 00:51:23,502 And Ben, good work. You came out of that chute like a pro. Keep it up. 695 00:51:24,544 --> 00:51:25,587 Beginner's luck. 696 00:51:25,671 --> 00:51:28,674 Hey, Fisher. Win like a man, lose like a man. 697 00:51:29,216 --> 00:51:31,301 Micky, I didn't play into a cold deck three times. 698 00:51:31,385 --> 00:51:32,761 You know what's worse than a loser? 699 00:51:32,844 --> 00:51:36,098 Someone who won't admit he played it wrong. 700 00:51:36,181 --> 00:51:38,058 Take it up with Ida. 701 00:51:39,226 --> 00:51:40,519 Who's Ida? 702 00:51:41,395 --> 00:51:42,980 -Who the hell is Ida? -Shut up. 703 00:51:43,063 --> 00:51:45,107 -Who the hell is Ida? -Shut up. 704 00:52:12,009 --> 00:52:14,052 There goes that paycheck. 705 00:52:21,935 --> 00:52:24,896 -Money plays. -Money plays, up to the limit. 706 00:52:28,066 --> 00:52:30,068 How's she doing? 707 00:52:30,402 --> 00:52:31,737 Oh, that doesn't matter, man. 708 00:52:31,820 --> 00:52:34,740 The way I see it, yesterday's history, tomorrow's a mystery. 709 00:52:34,823 --> 00:52:37,659 It's all what you do in the moment, baby. 710 00:52:49,755 --> 00:52:51,882 Just lost another property. 711 00:52:52,924 --> 00:52:56,345 -Who is it this time, Caesars or the Mirage? -Caesars. 712 00:52:57,929 --> 00:53:00,015 That was a 14-year account. 713 00:53:00,307 --> 00:53:04,269 -They opted to go with the new software. -I know, Terry, I know. 714 00:53:04,895 --> 00:53:09,858 Hey, Cole. We got absolutely murdered in pits four and five the last couple of nights. 715 00:53:09,941 --> 00:53:12,778 Okay, Clark, I'll take a look at the tape. 716 00:53:12,944 --> 00:53:16,448 By the way, you wanna lose the cigarette? 717 00:53:17,866 --> 00:53:20,911 There's no smoking in here, you know that. 718 00:53:27,000 --> 00:53:28,585 I appreciate it. 719 00:53:35,217 --> 00:53:37,219 End of an era, my friend. 720 00:53:46,436 --> 00:53:48,313 Ben. Time for school. 721 00:53:52,109 --> 00:53:54,277 I seem to keep waking up to you. 722 00:53:54,361 --> 00:53:56,071 Don't get used to it. 723 00:54:15,006 --> 00:54:17,551 I'm glad you came over this morning. 724 00:54:18,677 --> 00:54:21,680 -I have something I wanna give you. -Oh, yeah? 725 00:54:24,099 --> 00:54:26,184 I want you to have this. 726 00:54:26,852 --> 00:54:28,145 What's this? 727 00:54:33,692 --> 00:54:35,569 That's a lot of money. 728 00:54:36,027 --> 00:54:39,698 I've been saving for a long time. It's for medical school. 729 00:54:39,781 --> 00:54:44,161 I know it won't pay the whole way, but it should help. 730 00:54:45,412 --> 00:54:48,331 Ma, I can't take this. 731 00:54:48,790 --> 00:54:50,959 This is your money. You worked hard for this. 732 00:54:51,042 --> 00:54:55,881 For precisely this reason. I wanna help pay for med school, Dr. Campbell. 733 00:55:02,012 --> 00:55:03,889 Well, you know what? You don't have to. 734 00:55:03,972 --> 00:55:07,434 'Cause I got the Robinson Scholarship. 735 00:55:08,185 --> 00:55:10,729 Yep, they're gonna pay the whole way. 736 00:55:11,229 --> 00:55:15,066 -Why didn't you tell me? -Well, because I wanted it to be a surprise. 737 00:55:15,150 --> 00:55:17,360 And actually, I just found out today. 738 00:55:17,444 --> 00:55:20,655 I can't believe it! Oh, my God! 739 00:55:20,906 --> 00:55:24,242 This is amazing. I am so proud of you. 740 00:55:28,997 --> 00:55:32,209 -I knew the hard work would pay off. -Yeah, I know. 741 00:55:32,292 --> 00:55:36,838 So, listen, you keep this, all right? It's yours. 742 00:56:15,877 --> 00:56:17,587 What are you doing? 743 00:56:18,630 --> 00:56:22,551 I'm just jumping up and down on my bed. 744 00:56:26,346 --> 00:56:28,640 What? You never did that when you were a kid? 745 00:56:28,723 --> 00:56:31,268 -No. Not really, never. -No. 746 00:56:32,227 --> 00:56:33,395 Right. 747 00:56:36,648 --> 00:56:37,816 All right. 748 00:56:37,899 --> 00:56:40,360 So where were you this weekend? I tried calling you, like, 15 times. 749 00:56:40,443 --> 00:56:44,114 Oh, yeah? I ended up having to go to New Hampshire 750 00:56:44,197 --> 00:56:46,616 to help my cousin move. 751 00:56:46,700 --> 00:56:48,660 You didn't bring your cell phone? 752 00:56:48,743 --> 00:56:51,496 Your cell? Your phone? You didn't bring that? 753 00:56:51,580 --> 00:56:56,918 No, I forgot it. I ended up leaving it here. So, you know. 754 00:56:57,002 --> 00:56:59,379 Yeah, well, you missed a hell of a dorm party on Saturday. 755 00:56:59,462 --> 00:57:00,714 Oh, yeah? 756 00:57:00,797 --> 00:57:03,049 We almost had a girl there. 757 00:57:05,885 --> 00:57:08,597 -Republik? -Yes. 758 00:57:09,055 --> 00:57:10,140 Let's do it! 759 00:57:19,482 --> 00:57:21,026 She is an eight. 760 00:57:21,359 --> 00:57:25,780 -No way. She's a 7.649. -I was rounding up. 761 00:57:25,864 --> 00:57:28,867 Hey, I thought we agreed we weren't gonna round up anymore. 762 00:57:28,950 --> 00:57:30,535 That's right. 763 00:57:31,369 --> 00:57:35,332 But if we win the 2.09, I'm asking her out. 764 00:57:43,548 --> 00:57:46,384 Wait. Ben? Ben, you only owe eight bucks. 765 00:57:53,391 --> 00:57:55,810 Hey. Can I get you a beer? 766 00:57:57,687 --> 00:58:00,523 -Sure. -Yeah? Okay. 767 00:58:04,736 --> 00:58:07,280 Excuse me. Can I get two Bud Lights, please? 768 00:58:07,697 --> 00:58:08,823 Thanks. 769 00:58:13,620 --> 00:58:15,497 -How you doing? -I'm okay. 770 00:58:15,580 --> 00:58:17,123 -Yeah? -Yeah. 771 00:58:17,957 --> 00:58:19,292 Thank you. 772 00:58:25,423 --> 00:58:27,842 Are those your friends over there? 773 00:58:31,388 --> 00:58:35,600 No. No, I've never seen them before in my life. 774 00:58:37,018 --> 00:58:39,771 Could you just excuse me for one second? 775 00:58:42,023 --> 00:58:45,110 Guys, I'm serious. What are you doing? You're staring. 776 00:58:45,193 --> 00:58:46,277 Yeah, we know. 777 00:58:46,361 --> 00:58:47,404 Yeah, well, can you not? 778 00:58:47,487 --> 00:58:49,280 I think it's gonna freak her out a bit, don't you think? 779 00:58:49,364 --> 00:58:53,034 Yeah, I got a feeling we're a little more freaked out than she is right now. 780 00:58:53,118 --> 00:58:54,786 So how do you know her? 781 00:58:54,869 --> 00:58:58,415 Did you, like, take some self-help seminar or something? 782 00:58:59,457 --> 00:59:00,542 What? 783 00:59:01,000 --> 00:59:04,629 -Jedi mind trick, huh? -Jedi mind trick. Like that Luke. 784 00:59:04,838 --> 00:59:07,882 -You will drink beer. -Right. Right, right. 785 00:59:07,966 --> 00:59:11,052 There is a fortune on the table now, and it's all up to my dad. 786 00:59:11,136 --> 00:59:12,762 It's getting ridiculous. 787 00:59:12,846 --> 00:59:16,433 He actually needs to stop the table play, track down my uncle and take a loan. 788 00:59:16,516 --> 00:59:18,017 -No, are you serious? -Yeah. 789 00:59:18,101 --> 00:59:20,145 They let him, and he does. 790 00:59:20,854 --> 00:59:23,773 He ends up with, like, two 19s and two 20s. 791 00:59:24,399 --> 00:59:26,901 The dealer turns over a 17. 792 00:59:26,985 --> 00:59:28,737 It's soft. He needs to take another card. 793 00:59:28,820 --> 00:59:31,239 No. Don't say a four. Is it a four? 794 00:59:31,322 --> 00:59:34,159 -It's a four, yeah. -It's a four. My God. 795 00:59:35,452 --> 00:59:37,787 Not a great Christmas that year. 796 00:59:40,290 --> 00:59:43,793 So, what does he think about what you do? Does he know? 797 00:59:44,335 --> 00:59:46,504 Oh, no, he's long gone, Ben. 798 00:59:49,048 --> 00:59:50,884 My dad's gone, too. 799 00:59:53,136 --> 00:59:54,512 I'm sorry. 800 01:00:03,813 --> 01:00:08,151 So, you know, when you came into the store to ask me to join the team, 801 01:00:08,943 --> 01:00:10,653 was that because... 802 01:00:11,029 --> 01:00:12,238 What? 803 01:00:12,530 --> 01:00:15,909 Well, you know, was it because Micky asked you to? 804 01:00:19,037 --> 01:00:22,207 Look, we've had three classes together. 805 01:00:23,166 --> 01:00:26,127 You gave that presentation on combinatorial algorithms 806 01:00:26,211 --> 01:00:28,087 that nobody understood. 807 01:00:29,214 --> 01:00:33,426 You're the smartest person in every single one of those classes, Ben. 808 01:00:33,510 --> 01:00:37,722 That is why you're on the team. And that's why I came into the store. 809 01:00:38,890 --> 01:00:40,809 No, no, not so much... 810 01:00:40,892 --> 01:00:43,812 -Oh, God. I'm so, so sorry. -No. It's fine. 811 01:00:43,895 --> 01:00:46,314 -It's not a problem. -I don't know why I just did that. 812 01:00:46,397 --> 01:00:47,649 -Don't apologize. -Are you sure? 813 01:00:47,732 --> 01:00:50,318 Yes. Shit, this is my stop. 814 01:00:50,401 --> 01:00:52,821 -You're getting off here? -Yeah, I've gotta get off. 815 01:00:52,904 --> 01:00:55,657 But, really, don't worry about it. 816 01:00:56,324 --> 01:00:59,494 I don't know, it's just 'cause we've been drinking, and... 817 01:00:59,577 --> 01:01:02,121 It's just we're on a team, we work together. 818 01:01:02,205 --> 01:01:04,666 -I get it. -Just don't feel bad about this. 819 01:01:04,749 --> 01:01:07,293 Okay. Sure. Bye. 820 01:01:27,397 --> 01:01:31,150 My world was flashing by at a million miles a minute. 821 01:01:32,443 --> 01:01:35,446 I had saved over $100,000. 822 01:01:36,614 --> 01:01:38,700 Only $200,000 to go. 823 01:01:39,868 --> 01:01:43,830 But there was still one thing I couldn't get off my mind. 824 01:01:54,215 --> 01:01:55,925 The moment we left campus, 825 01:01:56,009 --> 01:01:58,303 the concept of vectors and formulas 826 01:01:58,386 --> 01:02:01,097 were replaced with counting, shuffle tracking 827 01:02:01,180 --> 01:02:04,392 knowing when to hit and knowing when to color out. 828 01:02:04,601 --> 01:02:07,228 I was becoming a pro on all levels. 829 01:02:07,645 --> 01:02:09,480 I made more money in one trip to Vegas 830 01:02:09,564 --> 01:02:14,986 than I would have in 5 years, 9 months, 12 days and 6 hours at J. Press Menswear. 831 01:02:17,322 --> 01:02:19,824 In Boston, I was just Ben Campbell. 832 01:02:20,825 --> 01:02:24,579 But in Vegas, I could be anyone I wanted. 833 01:02:24,662 --> 01:02:26,998 You know what I'm gonna do? You know what I'm gonna do? 834 01:02:27,081 --> 01:02:30,376 I'm gonna throw a half-mill down on the one hand. Come on. Hit me! 835 01:02:30,460 --> 01:02:33,713 One night, I'd be the high-rolling heir to a pharmaceutical fortune. 836 01:02:33,796 --> 01:02:36,966 Leon, could you make sure there's some champagne, 837 01:02:37,342 --> 01:02:41,012 maybe some strawberries waiting in there for me. 838 01:02:41,512 --> 01:02:42,847 I may not be alone. 839 01:02:42,931 --> 01:02:46,601 The next, I'd be the hottest video game designer on the West Coast. 840 01:02:47,185 --> 01:02:48,603 There it is. 841 01:02:48,686 --> 01:02:52,190 Winner, winner, chicken dinner! 842 01:02:56,235 --> 01:02:58,446 No, please, keep going. This video's priceless. 843 01:02:59,906 --> 01:03:01,574 I'm not gonna lie. 844 01:03:02,241 --> 01:03:06,788 It did get, well, a little confusing sometimes. 845 01:03:07,705 --> 01:03:09,290 Operator, how can I help you? 846 01:03:09,374 --> 01:03:11,709 Yeah, room service. 847 01:03:11,793 --> 01:03:14,253 Excuse me? Honey, we don't do room service. 848 01:03:14,337 --> 01:03:16,005 What do you mean, you don't do room service? 849 01:03:16,089 --> 01:03:18,508 I mean, we don't do room service. 850 01:03:30,520 --> 01:03:33,231 In Boston, we had a secret. 851 01:03:38,945 --> 01:03:42,073 In Vegas, we had a life. 852 01:03:50,540 --> 01:03:55,003 Micky said I was gonna have more fun than I could possibly imagine. 853 01:03:56,129 --> 01:03:57,755 And he was right. 854 01:04:01,676 --> 01:04:03,761 -Hey, Jamie. There you go. -Nice. 855 01:04:03,845 --> 01:04:05,555 It was too good to be true. 856 01:04:05,638 --> 01:04:09,726 There you go. All right, my night just got better. Thank you, Joe. 857 01:04:10,768 --> 01:04:13,646 And it felt like it was never going to end. 858 01:04:23,990 --> 01:04:27,118 Clark? I think I got something over here. 859 01:04:27,785 --> 01:04:29,537 Take a look at this. 860 01:04:31,998 --> 01:04:34,500 That guy? He's a kid. 861 01:04:34,584 --> 01:04:38,337 He was on the tape from last week. Got a big roll and he's crushing your table. 862 01:04:38,421 --> 01:04:40,798 Plus, he ordered a tonic and lime. 863 01:04:40,882 --> 01:04:43,593 Tonic and lime. What does that mean? 864 01:04:43,676 --> 01:04:45,928 It means he wants you to think he's drinking. 865 01:04:46,012 --> 01:04:49,348 Okay. So is he counting or is he just getting lucky? 866 01:04:49,515 --> 01:04:51,476 He's not running a progressive system. 867 01:04:51,559 --> 01:04:54,771 He doubled on 10 when the deck was heavy, but he didn't on 11 when it got lighter. 868 01:04:54,854 --> 01:04:57,523 -How can you tell if it's heavy or light? -I'm counting. 869 01:04:57,607 --> 01:04:58,816 You... 870 01:05:02,111 --> 01:05:03,905 Tell me something, Cole, if you can count that well, 871 01:05:03,988 --> 01:05:05,740 why are you still consulting for us? 872 01:05:05,823 --> 01:05:07,325 I've been asking myself the same thing. 873 01:05:07,408 --> 01:05:10,870 Let's just say I like being on your side of the hustle. 874 01:05:11,287 --> 01:05:14,332 Bring up a frame of that for me on the printer. 875 01:05:17,794 --> 01:05:20,296 So, Terry, I heard you guys are losing a lot of work 876 01:05:20,379 --> 01:05:23,466 to that biometric facial recognition software. 877 01:05:25,009 --> 01:05:28,638 Just gives us a little bit more time to focus on you guys. 878 01:05:31,140 --> 01:05:33,893 -That's impressive software. -They do. 879 01:05:34,519 --> 01:05:35,895 Here he is. 880 01:05:38,189 --> 01:05:41,275 I still think there're bigger fish to fry out there. 881 01:05:41,359 --> 01:05:42,735 So do I. 882 01:05:50,576 --> 01:05:52,203 Hey, Fisher. 883 01:05:52,286 --> 01:05:54,372 He's mad at me and jealous of you. 884 01:05:54,455 --> 01:05:56,958 But don't worry. Greatness evokes that reaction sometimes. 885 01:05:57,041 --> 01:06:00,044 -Don't worry about it. I gotta go. -All right. 886 01:06:08,886 --> 01:06:10,888 -Hey. -What's going on? 887 01:06:12,056 --> 01:06:15,726 He just didn't like the subject I chose for my final paper. 888 01:06:15,810 --> 01:06:17,478 -That's bullshit, Ben. -What? 889 01:06:17,562 --> 01:06:19,480 I know when you're lying, I'm your best friend. 890 01:06:19,564 --> 01:06:21,649 At least I thought I was. 891 01:06:22,733 --> 01:06:24,360 Are you on drugs, Ben? 892 01:06:24,443 --> 01:06:26,404 Because there's a group that meets at Simpson Hall on Saturdays. 893 01:06:26,487 --> 01:06:28,447 No, no. Cam, I'm not on drugs, okay? 894 01:06:28,531 --> 01:06:31,325 I'll go to the meeting if you need me to. 895 01:06:31,909 --> 01:06:34,662 Why didn't you tell me you quit J. Press? 896 01:06:36,080 --> 01:06:37,582 I don't know. 897 01:06:37,999 --> 01:06:40,251 -Is it Jill Taylor? -No. 898 01:06:42,420 --> 01:06:44,088 What about Harvard? 899 01:06:45,548 --> 01:06:48,259 It'll find a way of working itself out. 900 01:06:48,926 --> 01:06:51,554 -Look, I gotta go. I'll see you. -Ben. 901 01:07:03,774 --> 01:07:07,945 I think the worst part of it was not being able to tell anyone. 902 01:07:12,074 --> 01:07:16,245 But for the first time in my life, the world made itself easy for me. 903 01:07:17,830 --> 01:07:18,998 Here you go, sir. 904 01:07:19,081 --> 01:07:20,666 And I liked it. 905 01:07:21,334 --> 01:07:22,835 That's for you. 906 01:07:25,087 --> 01:07:29,425 We just made $210,000. 907 01:07:29,508 --> 01:07:30,593 Yes. 908 01:07:30,676 --> 01:07:33,221 Now, Ben, this is how we play! 909 01:07:35,806 --> 01:07:38,309 And play we did. 910 01:07:42,480 --> 01:07:44,607 Nothing cost too much. 911 01:07:44,690 --> 01:07:47,276 Nothing was out of reach. 912 01:07:52,865 --> 01:07:55,743 I guess you could say the casino host of fate 913 01:07:55,826 --> 01:07:58,454 gave Ben Campbell a major upgrade. 914 01:08:01,374 --> 01:08:04,293 Dorm rooms turned into high-roller suites. 915 01:08:05,920 --> 01:08:08,506 Bicycles became stretch limos. 916 01:08:12,093 --> 01:08:13,552 No, no! 917 01:08:16,847 --> 01:08:21,352 And college bars that were always filled with frat dudes were upgraded to, 918 01:08:22,144 --> 01:08:26,065 well, something more interesting. 919 01:09:19,910 --> 01:09:23,706 -Hey, baby. Where you in from? -I'm from Boston. 920 01:09:24,915 --> 01:09:28,878 -On a convention? -No, business, actually. 921 01:09:31,047 --> 01:09:33,424 What line of work you in, mister? 922 01:09:34,133 --> 01:09:35,926 I count things. 923 01:09:38,095 --> 01:09:39,722 My name's Sierra. 924 01:09:40,264 --> 01:09:45,519 Hi, Sierra. I'm Salvador Sanchez. 925 01:09:47,480 --> 01:09:50,274 Would you like a private dance, Salvador? 926 01:09:51,859 --> 01:09:55,780 Well, that all depends on how much it's gonna run me, Sierra. 927 01:09:58,282 --> 01:10:00,951 $20 a song, 30-song minimum. 928 01:10:02,787 --> 01:10:04,413 Sounds expensive. 929 01:10:23,432 --> 01:10:27,895 -Good evening, Mr. Klein. -Hey, Frank. It's good to see you. 930 01:10:27,978 --> 01:10:30,523 Jeffrey, you're taking my money. 931 01:10:31,607 --> 01:10:33,567 You are so lucky you're cute. 932 01:10:33,651 --> 01:10:36,404 'Cause if you weren't cute, I'd leave. You know that? 933 01:10:36,487 --> 01:10:40,074 Jeffrey. My brother from another mother. 934 01:10:40,616 --> 01:10:41,742 How you doing? You good? 935 01:10:41,826 --> 01:10:45,037 I'm good, I'm good, Mr. K. What, are you back in town for business? 936 01:10:45,121 --> 01:10:50,292 -It's all business in this town, right? -Well, with your money, I'm sure it always is. 937 01:10:51,168 --> 01:10:53,087 Oh, damn, I forgot my ring. 938 01:10:53,170 --> 01:10:55,131 Oh, please. 939 01:11:01,846 --> 01:11:05,182 I don't wanna bet that. That's for keep. 940 01:11:05,474 --> 01:11:07,184 $100,000 going out. 941 01:11:09,520 --> 01:11:11,230 Thank you, Jeffrey. 942 01:11:18,404 --> 01:11:20,531 -Cole. Your boy's back. -Yeah. 943 01:11:24,493 --> 01:11:26,078 -That's him, right? -There he is. 944 01:11:26,162 --> 01:11:29,206 And he brought a whole lot more money with him. 945 01:11:36,338 --> 01:11:38,924 That is a hell of a suit, by the way. 946 01:11:54,482 --> 01:11:58,736 -That is some aftershave he has going on. -Sir, could you not? Please. 947 01:12:03,741 --> 01:12:07,119 This girl's only betting the table minimum. Why's she keep looking at him? 948 01:12:07,203 --> 01:12:11,916 Terry, rewind the tape. I wanna see if she signals him to come to the table. 949 01:12:13,292 --> 01:12:16,921 We don't use "tape" anymore, old school. It's digital now. 950 01:12:19,298 --> 01:12:21,509 Never mind. Terry, rewind it. 951 01:12:24,345 --> 01:12:25,930 Okay, okay. 952 01:12:26,597 --> 01:12:28,307 She's playing the table minimum. 953 01:12:28,390 --> 01:12:30,559 Now, in a second, she's gonna do something. 954 01:12:30,643 --> 01:12:34,563 She's gonna raise her hand, scratch her head... There it is. 955 01:12:35,689 --> 01:12:38,651 That's the signal. See? She gave him the signal. 956 01:12:38,734 --> 01:12:42,071 He comes to the table. I'm telling you, they're working together. 957 01:12:42,154 --> 01:12:43,280 Nice. 958 01:12:44,907 --> 01:12:47,493 Show me a computer that can do that. 959 01:12:52,289 --> 01:12:53,958 You look familiar. 960 01:12:55,251 --> 01:12:57,044 I know you, don't I? 961 01:12:58,629 --> 01:13:00,464 -I don't think so. -No? 962 01:13:00,965 --> 01:13:05,302 Oh, sure, you look exactly like that guy in Rain Man. 963 01:13:07,596 --> 01:13:10,432 Oh, yeah? Well, people say I look like Tom Cruise all the time. 964 01:13:10,516 --> 01:13:12,268 Oh, yeah? No. 965 01:13:13,310 --> 01:13:17,022 The other one, the... What's his... The retard. 966 01:13:17,982 --> 01:13:23,279 I just love that scene in Vegas when the retard wins at blackjack. 967 01:13:24,154 --> 01:13:26,156 You look just like that. 968 01:13:29,994 --> 01:13:36,875 What I could never understand, though, is how someone so retarded, 969 01:13:37,751 --> 01:13:39,503 could win so much. 970 01:13:41,839 --> 01:13:45,342 Hey, Jeffrey, his brother from another mother, 971 01:13:45,426 --> 01:13:47,219 how did that retard win so much? 972 01:13:47,303 --> 01:13:50,264 -You know what, sir? I think that maybe... -Okay, get your hands off me. 973 01:13:50,347 --> 01:13:52,558 Oh, I didn't mean it. 974 01:14:26,717 --> 01:14:29,970 His luck'll run out eventually. It always does. 975 01:14:40,314 --> 01:14:42,566 -Hey, Ben... -No, Ben, stop it! 976 01:14:42,650 --> 01:14:44,526 -What the hell is the matter with you? -Hey, come on! Ben! 977 01:14:44,610 --> 01:14:48,113 Oh, you think that's funny? You think that was funny? Shut up! 978 01:14:48,197 --> 01:14:49,573 I understand, Ben. We don't need anymore... 979 01:14:49,657 --> 01:14:51,492 This is not the time. Okay? 980 01:14:51,575 --> 01:14:54,411 I want to thank you for confirming my choice in Ben. 981 01:14:54,495 --> 01:14:55,913 Now go home. 982 01:15:02,252 --> 01:15:04,254 -What? -You're off the team. 983 01:15:04,338 --> 01:15:05,422 No. 984 01:15:06,423 --> 01:15:09,802 -I was drunk, I was... -I don't care what you were. 985 01:15:11,011 --> 01:15:12,346 I'm not leaving. 986 01:15:12,429 --> 01:15:14,973 Yes, you are. 987 01:15:15,432 --> 01:15:17,935 What are you gonna do about it, huh? 988 01:15:21,772 --> 01:15:25,693 You've been the big man for a long time, but you just acted like a child. 989 01:15:25,776 --> 01:15:28,904 So I want you to pick up the ticket and go home, 990 01:15:28,987 --> 01:15:33,075 because if you don't, you know exactly what I'm capable of doing, 991 01:15:33,617 --> 01:15:34,952 don't you? 992 01:15:52,177 --> 01:15:53,220 All right, listen up. 993 01:15:53,303 --> 01:15:56,849 Casino's gonna change out their chips, just like the MGM did after the Tyson fight. 994 01:15:56,932 --> 01:15:59,810 That means we got less than 24 hours to cash in, 995 01:15:59,893 --> 01:16:02,187 or we're gonna be sitting with 200 grand of worthless plastic. 996 01:16:02,271 --> 01:16:04,523 -So we'll cash out. -It's too hot. 997 01:16:04,606 --> 01:16:08,527 They're gonna be dissecting the eye in the sky footage of Fisher's little power play. 998 01:16:08,610 --> 01:16:10,821 So let's do it right now before they can do that. 999 01:16:10,904 --> 01:16:12,906 Are you deliberately slow? 1000 01:16:13,699 --> 01:16:15,325 What about them? 1001 01:16:16,660 --> 01:16:18,245 What about them? 1002 01:16:18,328 --> 01:16:22,666 They can cash in the chips. The casino's just gonna think they're tips. 1003 01:16:30,048 --> 01:16:31,508 -Cashing out. -Thank you. 1004 01:16:31,592 --> 01:16:33,719 -Thank you. -Thanks, sweetie. 1005 01:16:34,303 --> 01:16:36,764 -Thanks, hon. -Thank you, baby. 1006 01:16:41,393 --> 01:16:43,520 I love a parade, don't you? 1007 01:16:44,646 --> 01:16:48,442 You know, there's a word I don't throw around all that often, 1008 01:16:49,026 --> 01:16:50,277 "Genius." 1009 01:17:18,722 --> 01:17:21,809 Hey, Kianna. Let me hold your bag for a second. 1010 01:17:22,476 --> 01:17:23,769 Thanks, baby, here. 1011 01:17:23,852 --> 01:17:25,354 Oh, no problem. Anytime. 1012 01:17:25,437 --> 01:17:28,357 -Watch. Watch, watch. Ready? -Okay, I'm watching. That's beautiful. 1013 01:17:28,440 --> 01:17:29,483 Watch. 1014 01:17:29,566 --> 01:17:33,320 No, it's great, you just need to get your knee a little higher. 1015 01:17:55,425 --> 01:17:57,010 -Hi. -Hey. 1016 01:17:58,345 --> 01:18:00,806 So the Hard Rock comped me a suite. 1017 01:18:02,015 --> 01:18:04,017 That's cool, that's great. 1018 01:18:07,062 --> 01:18:08,772 You wanna see it? 1019 01:19:11,126 --> 01:19:13,837 All right, take care, Bobby. All right? 1020 01:19:34,274 --> 01:19:35,859 God, it's cold. 1021 01:19:36,234 --> 01:19:38,195 Hey, what time is it? 1022 01:19:39,112 --> 01:19:42,324 He's only 45 minutes late. Show a little patience. 1023 01:19:43,700 --> 01:19:45,786 Oh, look. Here he comes. 1024 01:19:46,536 --> 01:19:48,580 Guys, I'm sorry I'm late. 1025 01:19:48,664 --> 01:19:49,915 Hey, Ben. 1026 01:19:50,165 --> 01:19:51,959 You know, you could try returning a call once in a while. 1027 01:19:52,042 --> 01:19:54,252 Good of you to show up, man. It's not like we're cold or anything. 1028 01:19:54,336 --> 01:19:55,712 Yeah, funny. 1029 01:19:57,005 --> 01:20:00,634 -Hey, did you bring it? -Yeah, I got it. There it is. 1030 01:20:00,717 --> 01:20:03,679 And you're sure you didn't inlay the software on more space 1031 01:20:03,762 --> 01:20:04,972 than the parameters suggest? 1032 01:20:05,055 --> 01:20:07,140 No. It's just one-fifth of the free face. 1033 01:20:07,224 --> 01:20:09,226 Let's fire this mother up. 1034 01:20:09,309 --> 01:20:10,602 Beautiful. 1035 01:20:19,403 --> 01:20:20,696 Okay. 1036 01:20:21,196 --> 01:20:22,322 Okay. 1037 01:20:25,784 --> 01:20:27,411 What's happening? 1038 01:20:30,747 --> 01:20:33,291 -I don't understand. -It's the wrong size. 1039 01:20:33,375 --> 01:20:34,668 No. What? 1040 01:20:35,711 --> 01:20:39,047 -What the hell, Ben? This is an 8K. -Right. 1041 01:20:40,674 --> 01:20:42,592 Yeah, we needed 16K! 1042 01:20:44,011 --> 01:20:47,848 -I can't believe this. -I thought it was an 8K. 1043 01:20:47,931 --> 01:20:49,516 -No, you didn't. -Yeah, I did. 1044 01:20:49,599 --> 01:20:53,895 No, you didn't. You knew the entire time the discrete was 16K. 1045 01:20:54,354 --> 01:20:55,647 Damn it, Ben. 1046 01:20:55,731 --> 01:20:59,026 It's gonna take us two weeks to get a fresh 16K from the fabrication. 1047 01:20:59,109 --> 01:21:02,529 And another five days, minimum, to get it ready to press. 1048 01:21:02,612 --> 01:21:06,074 Miles, calm down, all right? It was an honest mistake. 1049 01:21:08,660 --> 01:21:09,995 What? 1050 01:21:12,289 --> 01:21:17,127 You know what? I think we're gonna have to go at this without you, man. 1051 01:21:18,170 --> 01:21:19,921 You're gonna what? 1052 01:21:22,716 --> 01:21:26,344 No, no. This is just as much mine as it is yours. 1053 01:21:26,428 --> 01:21:29,056 We've been working on this for over a year. 1054 01:21:29,139 --> 01:21:32,726 I know that. But your heart just isn't in this anymore. 1055 01:21:38,482 --> 01:21:40,067 Are you serious? 1056 01:21:46,740 --> 01:21:47,824 Fine. 1057 01:21:49,618 --> 01:21:50,744 Fine. 1058 01:21:52,120 --> 01:21:56,374 You know what? I don't even care. Honestly, I don't even care. 1059 01:21:56,458 --> 01:21:57,709 You know why? 1060 01:21:57,793 --> 01:22:02,172 'Cause no one in the real world gives a shit about the 2.09 Competition. 1061 01:22:03,256 --> 01:22:05,133 You know, it's just something that you build up in your head 1062 01:22:05,217 --> 01:22:07,260 to make yourselves feel important. 1063 01:22:07,344 --> 01:22:09,262 You guys are pathetic. 1064 01:22:09,346 --> 01:22:10,514 Thanks. 1065 01:22:17,479 --> 01:22:18,897 Welcome back, Mr. Youngman. 1066 01:22:18,980 --> 01:22:22,776 -Thanks, Joseph. It's good to see you. -Good to see you, too. 1067 01:22:26,363 --> 01:22:29,407 -Good evening, Mr. Zach. -Welcome back to the Red Rock. 1068 01:22:29,491 --> 01:22:30,951 Nice to see you. 1069 01:22:31,034 --> 01:22:33,745 Anything I can do for you, let me know. 1070 01:22:51,263 --> 01:22:52,681 Double down. 1071 01:23:28,383 --> 01:23:31,428 I guess you play big or you don't play at all. 1072 01:23:32,596 --> 01:23:33,889 Right? 1073 01:23:36,349 --> 01:23:40,395 Honey, there you are. Let's go. We don't wanna miss the show! 1074 01:23:40,478 --> 01:23:43,315 Honey, we're actually playing a game here. 1075 01:23:43,773 --> 01:23:44,900 Yeah. 1076 01:23:45,275 --> 01:23:47,027 Yeah, so you know what? 1077 01:23:47,110 --> 01:23:51,239 Why don't you run upstairs and wait for me there? Okay? 1078 01:23:53,783 --> 01:23:55,660 All right. Let's go. 1079 01:24:00,790 --> 01:24:02,834 Yeah, all right. 1080 01:24:03,418 --> 01:24:06,046 I've got the worst headache right now. 1081 01:24:20,018 --> 01:24:21,895 -Ten. -Come on, monkey. 1082 01:24:21,978 --> 01:24:24,356 -Fourteen. -Come on. Come on, monkey. 1083 01:24:24,439 --> 01:24:26,608 -Sixteen. -Monkey. Come on. 1084 01:24:27,859 --> 01:24:29,319 Twenty-one. 1085 01:24:35,742 --> 01:24:37,702 Pete, you're killing us. 1086 01:24:50,924 --> 01:24:52,968 I guess it's not my night. 1087 01:25:17,867 --> 01:25:20,036 Are you out of your mind? 1088 01:25:21,371 --> 01:25:23,415 I don't know what happened. 1089 01:25:23,665 --> 01:25:26,334 I messed up. I'm sorry. 1090 01:25:27,460 --> 01:25:28,712 Oh, you're sorry. 1091 01:25:28,795 --> 01:25:32,424 Well, see, now that's what I've been waiting to hear, Ben. As long as you're sorry. 1092 01:25:32,507 --> 01:25:37,095 I'm out 200 grand, but Ben's sorry! Everybody hear that? Ben's sorry! 1093 01:25:37,178 --> 01:25:41,266 So we can all go back to being friends and laughing over cocktails! 1094 01:25:42,434 --> 01:25:43,810 Come on, Micky. It can happen to anyone. 1095 01:25:43,893 --> 01:25:45,353 They get on a rush and they lose control. 1096 01:25:45,437 --> 01:25:47,105 You shut your mouth. This is business. 1097 01:25:47,188 --> 01:25:50,567 Hey, I let you down, all right? I get it. 1098 01:25:50,650 --> 01:25:54,529 Excuse me? You let me down? I don't care! 1099 01:25:55,113 --> 01:25:58,283 Let me make one thing clear to you, I am not your father! 1100 01:25:58,366 --> 01:26:01,411 You are not my friend. This is a business. 1101 01:26:01,661 --> 01:26:03,830 You are only as good to me as the money you make, 1102 01:26:03,913 --> 01:26:05,623 and, right now, it's not worth a hell of a lot! 1103 01:26:05,707 --> 01:26:07,459 You're gonna give me back everything you lost. 1104 01:26:07,542 --> 01:26:10,337 I can't do that! That money was for Harvard! 1105 01:26:10,420 --> 01:26:12,339 I have made you so much more than what I just lost! 1106 01:26:12,422 --> 01:26:14,257 It doesn't matter, Ben. 1107 01:26:14,341 --> 01:26:17,510 You had very clear instructions, and you didn't follow them. 1108 01:26:17,594 --> 01:26:21,556 You didn't do your job. You weren't counting, you were gambling! 1109 01:26:24,059 --> 01:26:26,978 Well, why aren't you out there, then, Micky? 1110 01:26:27,520 --> 01:26:32,275 I mean, we take all the risks. Seems to me like you don't do shit. 1111 01:26:36,946 --> 01:26:38,907 This isn't about me, 1112 01:26:39,699 --> 01:26:43,453 you arrogant little infant. 1113 01:26:56,299 --> 01:26:58,968 You can all find your own way back to Boston. 1114 01:26:59,052 --> 01:27:03,139 And, Ben, you're gonna pay me that money, every penny, one way or the other. 1115 01:27:03,223 --> 01:27:05,266 And you damn well know it. 1116 01:27:15,318 --> 01:27:16,820 I need a drink. 1117 01:27:19,656 --> 01:27:21,116 Anybody else? 1118 01:27:24,119 --> 01:27:25,870 Yeah, well, we don't need him. 1119 01:27:25,954 --> 01:27:27,622 -Yeah, okay, Ben. -No, I'm serious. 1120 01:27:27,705 --> 01:27:30,417 Why do we need him? We have our own money now. 1121 01:27:30,500 --> 01:27:33,795 You know, his cut was 50%, and he doesn't even play! 1122 01:27:34,337 --> 01:27:35,505 Why do we need him? 1123 01:27:35,588 --> 01:27:36,714 Hey, you know what I think? 1124 01:27:36,798 --> 01:27:40,135 I think we play out the weekend, and I think we do this without him. 1125 01:27:40,218 --> 01:27:41,636 No. No, I don't think that's a good idea. 1126 01:27:41,719 --> 01:27:43,972 I think we should go back to Boston and figure this out. 1127 01:27:44,055 --> 01:27:45,890 Yeah, well, why don't we let the team decide? 1128 01:27:45,974 --> 01:27:49,102 I'm with Jill. This is Micky's thing. Micky brought us together. 1129 01:27:49,185 --> 01:27:51,229 And then he drove us apart. 1130 01:27:51,312 --> 01:27:54,357 I mean, you saw how he played Fisher against me. 1131 01:27:55,275 --> 01:27:58,945 Choi, what do you say, man? You wanna make some money? 1132 01:28:00,405 --> 01:28:02,115 -Kind of. -Really? 1133 01:28:02,866 --> 01:28:06,119 We need 100 grand just to play. You're talking about risking our own money. 1134 01:28:06,202 --> 01:28:09,414 All I'm saying is that we try it. You know? 1135 01:28:09,497 --> 01:28:13,334 If we make the investment, then we take all of the winnings. 1136 01:28:14,377 --> 01:28:15,712 All of it. 1137 01:28:22,802 --> 01:28:24,137 Okay. 1138 01:28:28,391 --> 01:28:29,517 Yeah. 1139 01:28:29,934 --> 01:28:32,061 -Yeah? -Yeah. 1140 01:28:33,730 --> 01:28:34,981 Choi? 1141 01:28:36,316 --> 01:28:37,609 I'm in. 1142 01:28:39,444 --> 01:28:41,196 Now I need a drink. 1143 01:28:47,118 --> 01:28:48,912 -What are you doing? -What? 1144 01:28:48,995 --> 01:28:50,997 What are you doing? 1145 01:28:51,080 --> 01:28:53,166 Well, we're printing money. 1146 01:28:53,583 --> 01:28:56,294 What, you think just 'cause Micky left that we're gonna stop? 1147 01:28:56,377 --> 01:28:59,214 No, I could do this. I can lead this team. 1148 01:28:59,547 --> 01:29:02,842 You know, I'm not the same guy I was back in Boston. 1149 01:29:03,259 --> 01:29:05,553 -Exactly. -Yeah, exactly. 1150 01:29:06,012 --> 01:29:08,681 You know, isn't this exactly who you wanted me to be 1151 01:29:08,765 --> 01:29:11,768 when you first came into the store to buy a tie? 1152 01:29:16,022 --> 01:29:18,733 What happened to "$300,000 and I'm out"? 1153 01:29:19,609 --> 01:29:22,362 What happened to "a means to an end"? 1154 01:29:23,279 --> 01:29:26,115 -How much do you have? -What? 1155 01:29:26,199 --> 01:29:28,409 -How much do you have? -I got enough. 1156 01:29:28,493 --> 01:29:30,745 Come on, Ben. How much do you have saved back in Boston? 1157 01:29:30,828 --> 01:29:33,414 I've got 315 grand, all right? 1158 01:29:33,748 --> 01:29:36,084 Then why are you still here? 1159 01:29:37,377 --> 01:29:41,381 Because I wanna still be here. I like being here. 1160 01:29:41,798 --> 01:29:43,675 So does everybody else. 1161 01:29:44,050 --> 01:29:46,803 So come on, Jill. Are you in? 1162 01:29:52,642 --> 01:29:55,436 You are the big player, Ben. 1163 01:29:55,520 --> 01:29:56,938 Yes, I am. 1164 01:29:59,315 --> 01:30:01,276 Yeah, can I get a drink? 1165 01:30:29,178 --> 01:30:31,139 Rose, I wanna thank you. 1166 01:30:32,140 --> 01:30:34,517 You have been most accommodating. 1167 01:30:35,059 --> 01:30:37,061 All right, that's for you. 1168 01:30:37,353 --> 01:30:39,689 Okay, take care. Hey, good luck. 1169 01:30:47,196 --> 01:30:49,240 Hey, how we doing here, people? 1170 01:31:00,543 --> 01:31:03,963 Yeah, I'm gonna put you on hold while I track him down. 1171 01:31:07,550 --> 01:31:09,719 Just got an interesting call. 1172 01:31:11,763 --> 01:31:15,892 There's nobody left to fire us. Planet Hollywood is our last client. 1173 01:31:18,269 --> 01:31:20,229 I don't know about that. 1174 01:31:25,818 --> 01:31:27,278 This is Cole. 1175 01:31:38,039 --> 01:31:40,875 Queen of diamonds. Your lady luck tonight. 1176 01:31:41,334 --> 01:31:43,002 You're doing good. 1177 01:31:43,252 --> 01:31:45,088 You're a real winner. 1178 01:31:49,801 --> 01:31:52,553 Sometimes. Just like everybody else. 1179 01:31:53,596 --> 01:31:55,807 Now, why don't I believe that? 1180 01:31:57,892 --> 01:31:59,977 Maybe you're just smarter than everybody else, huh? 1181 01:32:00,061 --> 01:32:02,730 Yeah, I bet it's been that way your entire life. 1182 01:32:02,814 --> 01:32:06,609 Except it just recently started paying dividends, am I right? 1183 01:32:08,319 --> 01:32:09,696 I'd split them. 1184 01:32:09,779 --> 01:32:14,283 Deck's heavy as hell and since I've been here, the true count's at plus 7. 1185 01:32:21,040 --> 01:32:23,167 Kianna. I think we have a serious problem over there. 1186 01:32:23,251 --> 01:32:24,711 -Walk now! -Oh, shit. Oh, shit! 1187 01:32:24,794 --> 01:32:27,880 Let's go. I'm out. Thank you. Let's go, Jill. Let's go. 1188 01:32:27,964 --> 01:32:29,716 I think we need to call security or something. 1189 01:32:29,799 --> 01:32:33,469 Yeah, I don't think they're gonna help. Let's go! Come on. 1190 01:32:38,015 --> 01:32:40,017 Let's take a walk, huh? 1191 01:32:40,727 --> 01:32:44,522 Come on, kid. See if we can't get you that chicken dinner. 1192 01:32:49,652 --> 01:32:52,280 It's called Biometrics. 1193 01:32:52,363 --> 01:32:56,659 Biometrics. It's sort of like a fingerprint of your face. 1194 01:32:59,245 --> 01:33:04,500 See, when the player sits down at the table, the software, it reads this... 1195 01:33:04,584 --> 01:33:06,085 Biometric profile. 1196 01:33:06,169 --> 01:33:07,920 ...biometric profile of your face, 1197 01:33:08,004 --> 01:33:11,090 cross-references it with a database of counters. 1198 01:33:14,594 --> 01:33:19,432 Software'll probably put you and me out of business, but it still can't do this. 1199 01:33:22,560 --> 01:33:23,895 All right. 1200 01:33:29,442 --> 01:33:32,361 You understand all this. You go to MIT. 1201 01:33:32,695 --> 01:33:34,113 Smart boy. 1202 01:33:35,531 --> 01:33:37,533 My name is Cole Williams. 1203 01:33:38,075 --> 01:33:41,370 And if I ever see you in this town again, 1204 01:33:42,121 --> 01:33:45,541 I will break your cheek bone with a small hammer, 1205 01:33:46,751 --> 01:33:48,795 and then I will kill you. 1206 01:33:53,424 --> 01:33:57,053 Please. Please just take the money. 1207 01:33:58,221 --> 01:33:59,806 You can take it. 1208 01:34:02,475 --> 01:34:03,851 Tell me, 1209 01:34:04,393 --> 01:34:09,148 how's good old Professor Rosa doing, huh? 1210 01:34:10,775 --> 01:34:15,404 Oh, yeah. Me and Micky, we go way back. 1211 01:34:16,489 --> 01:34:19,534 I spent years, chased him all over this town. 1212 01:34:19,909 --> 01:34:24,914 Giving him beat downs left and right, only to find him at the tables a week later. 1213 01:34:24,997 --> 01:34:26,999 He was very persistent. 1214 01:34:27,875 --> 01:34:31,212 And then, one September night, 1215 01:34:31,671 --> 01:34:34,590 when I was in Barstow at my father's funeral, 1216 01:34:35,424 --> 01:34:38,886 my casino was taken for seven figures. 1217 01:34:38,970 --> 01:34:40,346 Can you imagine that? 1218 01:34:40,429 --> 01:34:43,683 The most ever taken by a single counter in one night. 1219 01:34:43,766 --> 01:34:48,396 'Course I was, naturally, unceremoniously fired. 1220 01:34:51,065 --> 01:34:52,859 Funny thing, though. 1221 01:34:53,234 --> 01:34:55,778 I never saw Micky Rosa after that. 1222 01:34:56,946 --> 01:34:58,114 Never. 1223 01:36:24,784 --> 01:36:26,953 Cauchy was the first to make a rigorous study 1224 01:36:27,036 --> 01:36:31,082 of the conditions for convergence of an infinite series. 1225 01:36:31,165 --> 01:36:33,459 And was concerned with developing 1226 01:36:33,542 --> 01:36:38,464 the basic theorems of the calculus as rigorously as possible. 1227 01:36:39,840 --> 01:36:41,300 Any questions? 1228 01:36:41,676 --> 01:36:43,844 No? All right, moving on. 1229 01:36:44,845 --> 01:36:48,891 Isn't it true Cauchy stole from his students? 1230 01:36:53,729 --> 01:36:57,650 Yes, I heard that. What's your theory on that? 1231 01:36:58,651 --> 01:37:03,239 They say he used his students for their brilliance, 1232 01:37:04,323 --> 01:37:08,577 then discredited them and stole their equations, 1233 01:37:10,621 --> 01:37:12,540 stole their hard work. 1234 01:37:15,209 --> 01:37:17,920 Well, that wouldn't be the first time a teacher was accused of that. 1235 01:37:18,004 --> 01:37:22,717 I think what he's referring to is Vladimir Stupnitsky, yes? 1236 01:37:22,800 --> 01:37:25,761 He was a student of Cauchy's who accused Cauchy 1237 01:37:25,845 --> 01:37:29,181 of stealing his four-volume text on this analysis 1238 01:37:29,265 --> 01:37:31,767 and publishing it under a pseudonym. 1239 01:37:33,602 --> 01:37:35,271 Of course, nobody knows what really went down there. 1240 01:37:35,354 --> 01:37:39,358 They never did prove it, and without the proof, it's a little like it never happened. 1241 01:37:39,442 --> 01:37:41,527 And, you know, it's a real shame, 1242 01:37:41,610 --> 01:37:45,823 because if Stupnitsky had just realized that he shouldn't have crossed Cauchy, 1243 01:37:45,906 --> 01:37:47,658 this was the dispute, 1244 01:37:48,659 --> 01:37:54,707 if he'd been able to get beyond some of the personal mistakes that were made, 1245 01:37:55,207 --> 01:37:58,461 I have no doubt that Cauchy would have worked with him again, 1246 01:37:58,544 --> 01:38:01,630 and they could have done great things together. 1247 01:38:01,964 --> 01:38:06,093 But, as history shows us, some students never learn. 1248 01:38:07,762 --> 01:38:09,472 You should get that eye looked at. 1249 01:38:46,634 --> 01:38:48,052 You okay? 1250 01:38:51,013 --> 01:38:52,681 Everything's gone. 1251 01:38:54,433 --> 01:38:57,061 -What? -Micky's taken everything. 1252 01:38:57,144 --> 01:39:01,398 He's taken the money, taken away Harvard Med, even MIT. 1253 01:39:03,234 --> 01:39:05,361 -What are you talking about? -Micky, he's taken everything. 1254 01:39:05,444 --> 01:39:07,863 I gotta find a way to get it back. 1255 01:39:09,156 --> 01:39:10,699 Are you insane? 1256 01:39:11,242 --> 01:39:14,829 You just got the shit kicked out of you and you won't let this go! 1257 01:39:14,912 --> 01:39:18,874 Look, what am I supposed to do, Jill? I've just lost everything! 1258 01:39:19,625 --> 01:39:21,168 Look, please... 1259 01:39:22,920 --> 01:39:25,214 I don't want to lose you, too. 1260 01:39:28,217 --> 01:39:31,846 Ben, you were dragged away in Vegas. 1261 01:39:32,471 --> 01:39:36,851 I haven't heard from you. I had no idea where you were. 1262 01:39:37,518 --> 01:39:38,769 I know. 1263 01:39:39,728 --> 01:39:40,896 I know. 1264 01:39:48,237 --> 01:39:51,073 You know, I'm so sorry that I hurt you. 1265 01:39:52,825 --> 01:39:54,243 I'm sorry. 1266 01:39:57,079 --> 01:40:01,584 In Vegas, I don't know what happened. That wasn't me. 1267 01:40:02,751 --> 01:40:04,420 Look, you know me. 1268 01:40:05,087 --> 01:40:07,006 You know what I'm like. 1269 01:40:08,757 --> 01:40:10,301 You know me. 1270 01:40:14,805 --> 01:40:17,850 I just... I need you to trust me. 1271 01:40:19,935 --> 01:40:23,314 And the winner of this year's 2.09 1272 01:40:23,397 --> 01:40:29,695 for excellence in the field of robotics goes to the team of Conolly and Kazazi! 1273 01:41:07,024 --> 01:41:10,027 That's it. That's the story. 1274 01:41:12,488 --> 01:41:14,782 Jill Taylor. Really? 1275 01:41:15,532 --> 01:41:19,078 -Yeah. Yeah, really. -Wow. 1276 01:41:19,161 --> 01:41:23,374 Yeah, it doesn't feel like "wow," Miles. I really screwed up. 1277 01:41:23,457 --> 01:41:28,212 Yeah, you did. But you had a life experience. 1278 01:41:32,633 --> 01:41:34,635 I can't believe how I treated you, Miles. 1279 01:41:34,718 --> 01:41:38,681 You know, you're my best friend, and I really let you down. 1280 01:41:39,515 --> 01:41:42,643 I really let you down. I'm sorry. 1281 01:41:44,395 --> 01:41:48,983 And I'm happy for you, you know? Winning the 2.09? That's great. 1282 01:41:50,317 --> 01:41:52,820 -Jill Taylor. Really? -Yeah. 1283 01:41:55,322 --> 01:41:57,449 So let me get this straight. 1284 01:41:58,075 --> 01:42:01,287 Money, girls, 1285 01:42:02,413 --> 01:42:06,875 high-roller suites, clubs, Vegas. 1286 01:42:08,043 --> 01:42:13,090 Yeah, I think I probably would have blown off the 2.09 Competition, too. 1287 01:42:16,593 --> 01:42:18,012 So we cool? 1288 01:42:19,596 --> 01:42:21,223 Yeah, we're cool. 1289 01:42:21,724 --> 01:42:24,435 But you better believe that you're gonna make this up to me, big time. 1290 01:42:24,518 --> 01:42:25,811 All right. 1291 01:42:27,062 --> 01:42:29,231 So, what are you gonna do now? 1292 01:43:19,990 --> 01:43:21,867 What do you want, Ben? This is an alumni dinner. 1293 01:43:21,950 --> 01:43:24,328 You need a diploma to come to one of these. 1294 01:43:24,411 --> 01:43:26,830 Wait. Stupnitsky wants back in. 1295 01:43:33,003 --> 01:43:34,004 What? 1296 01:43:34,088 --> 01:43:38,258 Look, I've had some time to think about what you said. 1297 01:43:40,094 --> 01:43:41,637 I want back in. 1298 01:43:42,554 --> 01:43:46,475 -Why now? -Because I have nothing else. 1299 01:43:48,310 --> 01:43:51,522 All right, look, Ben. I'm not gonna lie to you. You're good, you're very, very good. 1300 01:43:51,605 --> 01:43:55,776 But you did exactly what I told you not to. You got emotional and then you got stupid. 1301 01:43:55,859 --> 01:43:59,571 Now you tell me why in the world I'd ever get back in business with you. 1302 01:43:59,655 --> 01:44:04,159 Look, I know I should never have disrespected you, all right? I know that. 1303 01:44:05,119 --> 01:44:07,079 With this facial recognition software, 1304 01:44:07,162 --> 01:44:10,416 our window of opportunity is closing in on us. 1305 01:44:10,916 --> 01:44:14,586 Now, I need this, Micky. I really, really need this. 1306 01:44:14,670 --> 01:44:19,842 Well, the take would have to be really, really good to get me even vaguely interested. 1307 01:44:21,343 --> 01:44:26,682 Well, you know, that's why I was thinking maybe you should be the other big player. 1308 01:44:28,016 --> 01:44:31,395 You know, two big players playing big? 1309 01:44:32,521 --> 01:44:35,899 Hey, slow down, I haven't played in a long time, Ben. 1310 01:44:40,320 --> 01:44:41,947 But Fisher's out. 1311 01:44:42,781 --> 01:44:47,202 No one else on the team can be the big player, can they? 1312 01:44:50,372 --> 01:44:53,834 And if we do well, if we do really well, 1313 01:44:54,543 --> 01:44:57,754 then you get your grades back, get to Harvard Med, 1314 01:44:58,714 --> 01:45:01,300 and I might even get that sabbatical. 1315 01:45:02,259 --> 01:45:06,763 Well, amazing things can be done from the inside, right? 1316 01:45:08,682 --> 01:45:11,393 Just went back to the head of the class. 1317 01:45:12,644 --> 01:45:14,563 I gotta go be social. 1318 01:45:19,902 --> 01:45:23,197 All right, now listen. It's different out there this time. 1319 01:45:23,280 --> 01:45:26,200 The stakes are high and it's more dangerous. 1320 01:45:26,700 --> 01:45:29,786 But the return is gonna be the biggest. 1321 01:45:31,079 --> 01:45:34,541 Now they know our faces, so we're gonna wear disguises. 1322 01:45:34,750 --> 01:45:36,752 And we can't mess around. 1323 01:45:37,085 --> 01:45:38,545 I'm glad you're back with us, Micky. 1324 01:45:38,629 --> 01:45:40,547 Well, I couldn't let you guys come back to this town 1325 01:45:40,631 --> 01:45:44,176 and not prove to Ben that I can do more than just teach. 1326 01:45:44,968 --> 01:45:48,889 But as we've all said, this game is about the past and the future, 1327 01:45:48,972 --> 01:45:52,100 and tonight we forget about the past. 1328 01:45:52,267 --> 01:45:54,186 We just focus on the future. 1329 01:45:54,269 --> 01:45:57,606 Right. This is our last time. 1330 01:45:57,981 --> 01:46:01,026 Now, we all know the drill if things get ugly. We meet at the Fox Strip Club. 1331 01:46:01,109 --> 01:46:03,487 Nobody leaves this town alone. 1332 01:46:06,949 --> 01:46:08,867 Let's go make a killing. 1333 01:46:09,368 --> 01:46:10,786 All right. 1334 01:46:32,849 --> 01:46:35,352 Let's see what we can do with this. 1335 01:46:44,444 --> 01:46:48,532 Seems like I'm having one of those days, you know what I mean, Jim? 1336 01:46:50,158 --> 01:46:52,327 I'm bringing all the luck today. I'm just bringing it all. 1337 01:46:52,411 --> 01:46:56,915 Anyone who's in any kind of contact with me is getting so much luck today. 1338 01:47:08,510 --> 01:47:10,721 Winner, winner, chicken dinner! There it is. 1339 01:47:10,804 --> 01:47:14,266 Thank you. God, I love this town. I love this game. 1340 01:47:15,017 --> 01:47:18,353 And, Jim, I might even love you. 1341 01:47:28,155 --> 01:47:30,365 Hey, you mind if I sit down? 1342 01:47:44,379 --> 01:47:45,464 What's your name? 1343 01:47:45,547 --> 01:47:48,675 Shane? I'm about to change your luck. It's gonna become mine. 1344 01:47:48,759 --> 01:47:51,053 There you go, give me it all. 1345 01:48:01,063 --> 01:48:02,272 There you go. 1346 01:48:05,025 --> 01:48:06,818 Thank you. Thank you. 1347 01:48:11,531 --> 01:48:13,784 Such a shame, Shane! 1348 01:48:14,743 --> 01:48:16,828 Okay, I'm supposed to double, right? 1349 01:48:16,912 --> 01:48:21,249 -Is this your first time, darling? -I've been winning and losing for hours. 1350 01:48:21,333 --> 01:48:23,460 Well, that's all right. I've been winning and losing for years. 1351 01:48:36,765 --> 01:48:38,308 What the hell kind of streak are you on, boy? 1352 01:48:38,392 --> 01:48:41,103 This never happens, this never happens. 1353 01:48:41,520 --> 01:48:42,521 Nice. 1354 01:48:54,116 --> 01:48:55,909 I'm just gonna have to split those tens. 1355 01:48:55,992 --> 01:48:57,577 -Splitting tens. -Splitting tens! 1356 01:48:57,661 --> 01:48:58,995 -Split tens! -Again! 1357 01:48:58,995 --> 01:48:59,579 -Split tens! -Again! 1358 01:49:22,477 --> 01:49:25,480 -Thank you, ma'am. -Give me the chips, Blanca. 1359 01:49:26,648 --> 01:49:28,567 Give me the chips! Come on, give me the chips, Blanca. 1360 01:49:28,650 --> 01:49:31,570 Come on, just give me the chips! 1361 01:49:31,653 --> 01:49:35,782 -My bus has to leave right away. -I gotta walk my dog. 1362 01:49:35,866 --> 01:49:38,452 -I'm sorry we're making such a mess. -Go, go, go, go, go. 1363 01:49:38,535 --> 01:49:41,663 Nice to see you. Have a good night, darling. 1364 01:49:47,169 --> 01:49:48,503 This way! 1365 01:49:59,681 --> 01:50:00,807 Go. 1366 01:50:15,113 --> 01:50:16,531 This way! 1367 01:50:22,370 --> 01:50:24,414 Come on, Jill. Come on! 1368 01:50:34,299 --> 01:50:36,927 Go that way. Throw me the chips. Come on, we gotta separate. 1369 01:50:37,010 --> 01:50:39,888 Give me the chips, I'll meet you at Fox's. 1370 01:50:45,936 --> 01:50:47,562 Go, go, go, go! 1371 01:50:58,490 --> 01:51:00,200 Come on, come on. 1372 01:51:03,245 --> 01:51:04,871 Move, move, move! 1373 01:51:09,000 --> 01:51:10,293 Come on. 1374 01:51:11,419 --> 01:51:13,046 Go, go, this way. 1375 01:51:24,975 --> 01:51:26,852 All right, let's go. 1376 01:51:34,901 --> 01:51:37,445 Go, go, go, go! Airport! 1377 01:51:55,964 --> 01:51:57,632 I never saw Micky Rosa after that. 1378 01:52:02,637 --> 01:52:03,972 Oh, God. 1379 01:52:05,015 --> 01:52:07,309 But I think I wanna see him now. 1380 01:52:08,351 --> 01:52:10,854 And I want you to make that happen. 1381 01:52:15,108 --> 01:52:17,569 I don't work for Micky anymore. 1382 01:52:20,530 --> 01:52:21,990 Come on, kid. 1383 01:52:23,825 --> 01:52:27,621 Your picture's all over the database. Your Vegas gig is done. 1384 01:52:28,622 --> 01:52:30,582 But I will give you one night. 1385 01:52:30,665 --> 01:52:33,752 And I can guarantee that you won't be bothered. 1386 01:52:34,628 --> 01:52:38,423 You'll make a killing, and you'll keep it all. 1387 01:52:41,468 --> 01:52:42,677 Listen. 1388 01:52:44,220 --> 01:52:45,722 My name's Cole. 1389 01:52:47,265 --> 01:52:48,850 Cole Williams. 1390 01:52:49,768 --> 01:52:52,187 You just bring me Micky Rosa, kid. 1391 01:52:53,396 --> 01:52:55,482 I'll take care of the rest. 1392 01:52:57,984 --> 01:53:00,946 Son of a bitch. 1393 01:53:43,571 --> 01:53:45,365 Who the hell are you? 1394 01:54:08,179 --> 01:54:11,391 Ben. Good job. 1395 01:54:12,434 --> 01:54:17,522 You'll be glad to know I'm gonna have a talk with your professor, and that MIT thing? 1396 01:54:17,689 --> 01:54:19,816 It's gonna work out for you. 1397 01:54:21,359 --> 01:54:22,944 So that's it? 1398 01:54:24,362 --> 01:54:27,157 -That's it. -All right. 1399 01:54:28,116 --> 01:54:29,826 Oh, Dr. Campbell? 1400 01:54:31,119 --> 01:54:34,122 They don't have pensions in my line of work. 1401 01:54:34,456 --> 01:54:36,374 And the software does what it's supposed to do. 1402 01:54:36,458 --> 01:54:40,378 And I been chasing Micky Rosa around here for too damn long. 1403 01:54:41,588 --> 01:54:43,882 I'm looking at some retirement. 1404 01:54:45,759 --> 01:54:47,260 Leave the bag. 1405 01:54:49,304 --> 01:54:51,598 No. No, no, no, no. 1406 01:54:51,681 --> 01:54:56,227 I need this money. You have no idea what I went through to get this money. 1407 01:54:56,311 --> 01:55:01,316 I know, kid, but you're gonna figure out how to get everything you want in this life, 1408 01:55:01,399 --> 01:55:03,151 'cause you're smart. 1409 01:55:04,694 --> 01:55:09,282 So, you're gonna leave the bag. 1410 01:55:14,287 --> 01:55:18,917 Ben, give him the bag. Give him the bag. It doesn't matter. Give him the bag. 1411 01:55:27,717 --> 01:55:29,552 I knew you were smart. 1412 01:55:48,363 --> 01:55:51,116 I had a 1590 on my SAT. 1413 01:55:51,199 --> 01:55:53,326 I got a 44 on my MCATs. 1414 01:55:53,785 --> 01:55:56,955 And I have a 4.0 GPA from MIT. 1415 01:55:57,038 --> 01:55:59,541 I thought I had my life mapped out. 1416 01:56:01,376 --> 01:56:02,502 But then I remembered 1417 01:56:02,585 --> 01:56:06,089 what my Nonlinear Equations professor once told me, 1418 01:56:06,589 --> 01:56:09,884 "Always account for variable change." 1419 01:56:11,636 --> 01:56:13,221 Hello, Micky. 1420 01:56:14,889 --> 01:56:16,724 Look, I got money in Boston. A hundred grand. 1421 01:56:16,808 --> 01:56:18,852 I'll give it to you. Just let me walk away. I'll walk away. 1422 01:56:18,935 --> 01:56:22,063 I don't want your money, Micky. I don't need it. 1423 01:56:27,819 --> 01:56:30,655 But I know someone who might be interested. 1424 01:56:30,989 --> 01:56:35,118 He's good with numbers, too. He works for the IRS. 1425 01:56:43,918 --> 01:56:46,004 I let down my good friends. 1426 01:56:46,629 --> 01:56:51,593 But as it turns out, they weren't too bad at simple math either. 1427 01:57:17,410 --> 01:57:19,996 I scored the prettiest girl in school. 1428 01:57:23,458 --> 01:57:26,085 I got beaten down by an old-school Vegas thug 1429 01:57:26,169 --> 01:57:29,422 who was having trouble accepting his retirement. 1430 01:57:30,673 --> 01:57:34,469 But I worked out a deal with him that got him a nice pension. 1431 01:57:37,805 --> 01:57:40,642 And I lied to my mother. 1432 01:57:41,100 --> 01:57:44,812 But I confessed the lie, and, well, she still loved me. 1433 01:58:01,329 --> 01:58:04,624 So my senior year of college, I joined this team. 1434 01:58:04,999 --> 01:58:07,168 And I learned this new skill. 1435 01:58:07,377 --> 01:58:10,463 I went to Vegas 17 times to use it. 1436 01:58:12,590 --> 01:58:16,177 I made hundreds of thousands of dollars counting cards. 1437 01:58:17,178 --> 01:58:19,764 And then I had it all stolen from me. 1438 01:58:20,682 --> 01:58:21,849 Twice. 1439 01:58:23,142 --> 01:58:27,272 How's that for life experience, professor? Did I dazzle you? 1440 01:58:28,398 --> 01:58:30,984 Did I jump off the page? 113616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.