Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; // 此字幕由FIX字幕侠原创制作
; // 欢迎关注我们的官方新浪微博以及公众微信号@FIX字幕侠
; //或登录我们的官方网站www.zimuxia.cn
Title:Westworld
Original Script:FIXSubtitleGroup
Synch Point:1
ScriptType:v4.00+
Collisions:Normal
Timer:100.0000
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,微软雅黑,22,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00111211,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,5,5,5,134
Style: 注释,微软雅黑,18,&H00FFFFFF,&HFF000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,5,1
Style: 特效,微软雅黑,20,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: 歌词,微软雅黑,14,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,15,5,20,1
Style: 特效 - 复制,微软雅黑,20,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a4\p3\fscx18\fscy24\pos(27,21.5)\c&H35D0FE&}m 34 -191 l 162 -6 l 25 191 l 129 191 l 213 69 l 359 277 l 360 277 l 465 277 l 265 -6 l 394 -191 l 290 -191 l 213 -81 l 137 -191 l 34 -191
Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a4\p3\fscx18\fscy24\pos(27,21.5)}m -32 -191 l -32 191 l 14 191 l 54 134 l 54 -146 l 23 -191 l -32 -191
Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a4\p3\fscx18\fscy24\pos(27,21.5)}m -353 191 l -354 4 b -352 -98 -345 -191 -175 -191 l -44 -191 l -44 -124 l -179 -124 b -269 -120 -271 -68 -273 -32 l -44 -32 l -44 35 l -273 35 l -273 191 l -353 191
Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a9\pos(9.8,36)}{\fn微软雅黑\fs7\fsp-0.1\b1\fscx105\fscy105}THE SUB-MAN
Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,特效,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a6\fn微软雅黑\fs10\pos(27.5,38)}关注新浪微博\N@FIX字幕侠
Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:35.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a4\p3\fscx18\fscy24\pos(27,21.5)\c&H35D0FE&}m 34 -191 l 162 -6 l 25 191 l 129 191 l 213 69 l 359 277 l 360 277 l 465 277 l 265 -6 l 394 -191 l 290 -191 l 213 -81 l 137 -191 l 34 -191
Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:35.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a4\p3\fscx18\fscy24\pos(27,21.5)}m -32 -191 l -32 191 l 14 191 l 54 134 l 54 -146 l 23 -191 l -32 -191
Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:35.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a4\p3\fscx18\fscy24\pos(27,21.5)}m -353 191 l -354 4 b -352 -98 -345 -191 -175 -191 l -44 -191 l -44 -124 l -179 -124 b -269 -120 -271 -68 -273 -32 l -44 -32 l -44 35 l -273 35 l -273 191 l -353 191
Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:35.00,特效,,0,0,0,,{\fax-0.25\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a9\pos(9.8,36)}{\fn微软雅黑\fs7\fsp-0.1\b1\fscx105\fscy105}THE SUB-MAN
Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:35.00,特效,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\t(0,400,\blur0)\t(4600,5000,\blur4)}{\a6\fn微软雅黑\fs10\pos(27.5,38)}关注新浪微博\N@FIX字幕侠
Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.15,特效,,0,0,0,,{\fad(359,333)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H87837C&\pos(192,70)}翻译: 西部柴小{\fsp0}协
Dialogue: 0,0:00:51.61,0:00:53.32,特效,,0,0,0,,{\fad(0,334)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H87837C&\pos(192,100)\1a&HE6&\t(28,358,\1a&H00&)}翻译: 西部扶蝶{\fsp0}节
Dialogue: 0,0:00:54.15,0:00:55.91,特效,,0,0,0,,{\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\pos(192,100)\c&H87837C&\1a&HFA&\t(29,404,\1a&H00&)\t(1405,1739,\1a&HEE&)}翻译: 西南蘑人{\fsp0}啾
Dialogue: 0,0:00:56.41,0:00:57.87,特效,,0,0,0,,{\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H87837C&\pos(102,158.5)\1a&HA3&\t(21,230,\1a&H00&)\t(1231,1439,\1a&HA3&)}翻译: 南部雪滴{\fsp0}子
Dialogue: 0,0:00:57.87,0:00:59.62,特效,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H87837C&\pos(288,158)\1a&HC3&\t(24,313,\1a&H00&\t(1481,1731,\1a&HC3&))}时间轴: 西部阿{\fsp0}布
Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:02.08,特效,,0,0,0,,{\fad(0,334)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H7C7A6D&\1a&HFA&\t(22,397,\1a&H00&)\pos(118,241)}校对&监制: 南部雪滴{\fsp0}子
Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:06.33,特效,,0,0,0,,{\1a&HFA&\t(26,401,\1a&H00&)\fad(0,375)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H87837C&\pos(193.5,64.133)}校对&监制: 西部蘑人{\fsp0}啾
Dialogue: 0,0:01:08.04,0:01:10.00,特效,,0,0,0,,{\fad(362,333)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&HA09E94&\pos(196,48)}特效&压制: 南部JASON{\fsp0}肖
Comment: 0,0:01:15.72,0:01:17.22,特效,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur0.4\fsp1\fs8\fn方正粗圆_GBK\c&H545047&\1a&H3C&\t(22,147,\1a&H00&)\t(1273,1482,\1a&H62&)\pos(276,192)}校对&监制: 西部吹{\fsp0}雪
Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:15.82,特效,,0,0,0,,{\a6\fs12\blur0.5\fn方正兰亭粗黑_GBK\move(192,195,192,191)\c&HEBEBEB&\t(\fscx94\fscy94)}西 部 世 界\N{\fs7}第二季 第8集
Dialogue: 0,0:03:52.21,0:03:54.25,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD3D6D5&\pos(192,244)}还活着
Dialogue: 0,0:03:54.25,0:03:55.88,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HCECFCC&\pos(192,244)}那就好
Dialogue: 0,0:05:04.20,0:05:08.49,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}死亡是逃离这个残暴世界的出口
Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:10.99,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你不配死
Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:26.65,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,227)}你记得自己见过的一切吧?
Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:30.40,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们经历过的所有人生
Dialogue: 0,0:08:33.28,0:08:35.61,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我也记得
Dialogue: 0,0:08:50.46,0:08:53.51,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我有过截然不同的经历
Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:57.34,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}有个和睦的家
Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:03.39,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}还有我愿付出生命保护的挚爱
Dialogue: 0,0:09:10.57,0:09:13.03,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你若离开 我心必随
Dialogue: 0,0:09:14.20,0:09:16.57,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}带走我心 与你同在
Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:38.97,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们过着简单温暖的生活
Dialogue: 0,0:09:40.60,0:09:43.89,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}家人从不远离
Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:50.82,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}生活完全一样
Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:57.11,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我无法想象没有他们的生活
Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:12.04,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}后来我发现一件事 改变了所有人的生活
Dialogue: 0,0:12:55.71,0:12:57.13,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他为什么这么做?
Dialogue: 0,0:12:57.58,0:12:59.34,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我也不懂
Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:03.38,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你男人疯了
Dialogue: 0,0:13:05.43,0:13:09.14,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我发现他打猎的时候也在画
Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:11.43,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他到处做标记
Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:20.15,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我脑子里有个新的声音
Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:22.94,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可我没来得及搞清...
Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:27.41,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...他们就夺走了一切
Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:31.95,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那是我第一次失去她
Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:08.74,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他们毁了过去的我 但是...
Dialogue: 0,0:14:09.28,0:14:11.45,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...我得以重生
Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:17.79,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}这次 我浴火而出
Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:50.20,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们没有主人
Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:53.91,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}无所畏惧
Dialogue: 0,0:14:55.99,0:15:00.12,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}踏平敌人
Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:06.59,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}多年来 用自己的意愿统治这片土地
Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:12.09,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}不断寻找新的敌人 征服新的敌人
Dialogue: 0,0:15:16.39,0:15:18.77,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}向北走到泉边 把兽皮装满
Dialogue: 0,0:15:19.39,0:15:21.02,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}沿着山脊骑
Dialogue: 0,0:16:15.62,0:16:19.54,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}自一开始 我就察觉有别人存在
Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:27.50,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那些人的命我掠夺不了
Dialogue: 0,0:16:31.51,0:16:34.64,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那就是外来客
Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:26.29,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你的同伴会来找你
Dialogue: 0,0:18:35.55,0:18:39.51,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我知道他被太阳晒疯了
Dialogue: 0,0:18:41.22,0:18:48.06,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}但他的话让我萌生了某种想法
Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:52.90,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我回到族人身边 继续平日的活计
Dialogue: 0,0:18:54.82,0:18:59.86,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}一直没意识到 自己来过这里
Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:38.11,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}但之后我见到她
Dialogue: 0,0:19:38.78,0:19:41.41,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那双眼睛
Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:47.16,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我深深记得
Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:51.33,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可对她而言 我只是陌生人
Dialogue: 0,0:19:51.79,0:19:54.00,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}不许看她
Dialogue: 0,0:19:54.54,0:19:56.96,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}让开 不然我扒了你的皮
Dialogue: 0,0:19:57.75,0:20:00.92,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}老子爱看哪儿就看哪儿
Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:02.51,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}埃图 别说了
Dialogue: 0,0:20:02.97,0:20:07.14,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}去找别的游族吧
Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:23.11,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}日子一天天过去 我的感觉越发强烈...
Dialogue: 0,0:20:24.87,0:20:29.33,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...我知道在这之前 我有过另一种人生
Dialogue: 0,0:20:31.46,0:20:34.37,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}过去在召唤我
Dialogue: 0,0:20:37.00,0:20:41.63,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}找不到办法返回从前 我誓不罢休
Dialogue: 0,0:21:37.60,0:21:39.31,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}干掉他们
Dialogue: 0,0:21:54.87,0:21:59.54,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}也许这次 不是我真正的人生...
Dialogue: 0,0:22:02.75,0:22:06.26,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...这个世界也不是我真正的家
Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:13.43,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可{\i1}她{\i0} 是真实的
Dialogue: 0,0:22:28.99,0:22:33.79,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我想找到提到外部世界的那个外来客
Dialogue: 0,0:22:36.83,0:22:38.62,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可他不见了...
Dialogue: 0,0:22:43.50,0:22:47.80,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...于是我走得比以往更远
Dialogue: 0,0:22:48.22,0:22:51.76,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}终于找到
Dialogue: 0,0:23:04.94,0:23:08.24,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}通往另一个世界的出口
Dialogue: 0,0:23:09.82,0:23:11.82,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}一扇门
Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:21.46,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}这是错的世界
Dialogue: 0,0:23:40.19,0:23:43.73,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我决心逃离这个世界...
Dialogue: 0,0:23:45.86,0:23:49.28,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...可没有她 我走不安心
Dialogue: 0,0:25:51.73,0:25:53.03,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}科瓦
Dialogue: 0,0:26:25.43,0:26:28.44,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你若离开 我心必随
Dialogue: 0,0:26:37.15,0:26:42.95,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}带走我心 与你同在
Dialogue: 0,0:26:47.37,0:26:49.08,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}阿克
Dialogue: 0,0:26:52.67,0:26:54.50,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}阿克
Dialogue: 0,0:26:58.34,0:26:59.63,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}这个世界
Dialogue: 0,0:27:01.39,0:27:02.39,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}是错的
Dialogue: 0,0:27:03.93,0:27:07.02,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们不属于这个世界
Dialogue: 0,0:27:07.02,0:27:08.94,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}必须离开
Dialogue: 0,0:27:12.73,0:27:14.86,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我可能找到了出路
Dialogue: 0,0:27:18.24,0:27:20.24,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我带你去
Dialogue: 0,0:27:51.48,0:27:54.86,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}这扇门现在隐藏了
Dialogue: 0,0:27:58.19,0:28:05.12,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}但我们只要在一起 就能重新找到
Dialogue: 0,0:28:37.19,0:28:41.19,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我好像... 爱过你好几世
Dialogue: 0,0:28:45.16,0:28:46.74,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我记得
Dialogue: 0,0:28:50.62,0:28:53.29,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}真实的世界近在咫尺
Dialogue: 0,0:28:54.46,0:28:56.71,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我能感觉到
Dialogue: 0,0:28:57.34,0:28:59.59,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}它在召唤我们
Dialogue: 0,0:29:09.10,0:29:11.31,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那个世界有什么?
Dialogue: 0,0:29:11.68,0:29:15.14,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们的记忆在那很安全
Dialogue: 0,0:29:15.56,0:29:17.44,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}是你想去的地方吗?
Dialogue: 0,0:29:19.40,0:29:23.28,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}相信我 这扇门真的存在
Dialogue: 0,0:29:40.88,0:29:43.26,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们就快自由了
Dialogue: 0,0:29:43.97,0:29:47.05,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可他们再次找到我们
Dialogue: 0,0:30:27.47,0:30:31.30,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我回到村里...
Dialogue: 0,0:30:33.72,0:30:37.14,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...希望他们送她回来了
Dialogue: 0,0:30:59.21,0:31:01.92,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}结果她被幽灵占据身体
Dialogue: 0,0:31:47.96,0:31:50.34,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他们又让她失去记忆
Dialogue: 0,0:31:52.26,0:31:54.76,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我看穿了他们的骗局
Dialogue: 0,0:31:55.76,0:31:57.85,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我知道我会找到她
Dialogue: 0,0:31:58.56,0:32:02.48,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可我得先面对自己的历程
Dialogue: 0,0:32:03.35,0:32:07.23,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你懂我说的历程是什么
Dialogue: 0,0:32:16.78,0:32:20.41,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我不得不耗尽一切去寻找
Dialogue: 0,0:32:22.46,0:32:25.50,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}全身心地投入
Dialogue: 0,0:32:27.42,0:32:30.42,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我去了遥远的领地...
Dialogue: 0,0:32:34.47,0:32:37.47,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}满怀敌意的城镇...
Dialogue: 0,0:32:38.81,0:32:44.65,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...成了上百个敌人的活靶子
Dialogue: 0,0:32:51.82,0:32:55.53,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}有段日子我只能力求活命
Dialogue: 0,0:32:57.74,0:33:05.00,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我怕自己若死了 对她的记忆就没了
Dialogue: 0,0:33:32.82,0:33:37.57,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}最终 我的路又带我回了家
Dialogue: 0,0:33:38.12,0:33:43.50,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我回来见到更多家人不见了
Dialogue: 0,0:33:43.91,0:33:46.12,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}消失了
Dialogue: 0,0:33:47.58,0:33:49.21,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}被取代
Dialogue: 0,0:33:54.13,0:33:57.93,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}不止是我注意到
Dialogue: 0,0:34:06.10,0:34:08.31,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你希望我们怎么做?
Dialogue: 0,0:34:14.65,0:34:19.16,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你现在也有自己的幽灵
Dialogue: 0,0:34:20.78,0:34:22.54,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我觉得...
Dialogue: 0,0:34:24.20,0:34:26.91,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...他们改变了他
Dialogue: 0,0:34:31.09,0:34:32.38,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他们
Dialogue: 0,0:34:37.80,0:34:39.51,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}下面上来的人?
Dialogue: 0,0:34:42.05,0:34:44.14,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你见过他们吗?
Dialogue: 0,0:34:45.10,0:34:51.23,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}没 我听族人说起过
Dialogue: 0,0:34:51.94,0:34:59.03,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}有人期待他们回来
Dialogue: 0,0:34:59.36,0:35:05.24,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}有人担心他们记不得回家的路...
Dialogue: 0,0:35:05.58,0:35:10.33,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...担心被永远留在下面
Dialogue: 0,0:35:19.55,0:35:23.18,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我突然想到办法找到她
Dialogue: 0,0:35:24.89,0:35:28.35,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}但那意味着我重回老路
Dialogue: 0,0:35:55.80,0:36:01.05,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}为了爱人 我寻遍四方...
Dialogue: 0,0:36:02.22,0:36:06.81,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...唯独没想到死亡的另一面
Dialogue: 0,0:39:32.26,0:39:33.05,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}科瓦娜
Dialogue: 0,0:39:44.48,0:39:45.73,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}科瓦娜
Dialogue: 0,0:39:46.44,0:39:48.69,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}回家吧
Dialogue: 0,0:39:51.07,0:39:52.49,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}科瓦娜
Dialogue: 0,0:40:18.10,0:40:22.27,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}在那一刻 我想通了
Dialogue: 0,0:40:29.90,0:40:32.53,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我的痛苦是自私的
Dialogue: 0,0:40:33.28,0:40:36.66,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}因为那并不是我个人的痛苦
Dialogue: 0,0:40:37.24,0:40:39.58,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}而是每个人的...
Dialogue: 0,0:40:40.29,0:40:45.88,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...还有人为失去爱人而悲叹
Dialogue: 0,0:40:49.38,0:40:53.26,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}即使他们不明就里
Dialogue: 0,0:41:27.42,0:41:29.34,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们不能救他们回来
Dialogue: 0,0:41:30.50,0:41:32.46,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可我知道怎么关上那扇门...
Dialogue: 0,0:41:32.46,0:41:34.68,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...知道怎么开启另一扇门
Dialogue: 0,0:41:34.68,0:41:38.43,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}这扇门可以让我们永远躲避追踪
Dialogue: 0,0:41:41.10,0:41:44.85,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我找到你儿子了
Dialogue: 0,0:42:08.67,0:42:11.59,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们紧密联结了
Dialogue: 0,0:42:16.55,0:42:18.59,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}活着的...
Dialogue: 0,0:42:21.51,0:42:24.35,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}还有被诅咒的...
Dialogue: 0,0:44:30.64,0:44:35.65,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我穷尽一生去分享这个符号
Dialogue: 0,0:44:37.52,0:44:41.82,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我从我的人开始
Dialogue: 0,0:44:53.79,0:44:55.75,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}这是什么意思
Dialogue: 0,0:44:56.54,0:44:59.25,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}意思是你能看见
Dialogue: 0,0:45:01.05,0:45:04.43,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你以前见过的
Dialogue: 0,0:45:05.64,0:45:08.60,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他们给你消除了
Dialogue: 0,0:45:26.53,0:45:28.74,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那别让他们得逞
Dialogue: 0,0:45:40.30,0:45:43.63,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我也想帮你们
Dialogue: 0,0:45:48.26,0:45:51.39,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我想提醒你们
Dialogue: 0,0:45:56.06,0:45:59.44,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可在这个世界...
Dialogue: 0,0:46:00.86,0:46:07.28,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...意图总被轻易误解
Dialogue: 0,0:46:27.68,0:46:31.64,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我本想告诉你们真相
Dialogue: 0,0:46:37.44,0:46:41.65,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我日复一日守护着你们 ...
Dialogue: 0,0:46:44.07,0:46:48.11,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...让你们免遭侵害
Dialogue: 0,0:47:17.98,0:47:21.90,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}可这个承诺你无法兑现
Dialogue: 0,0:47:32.24,0:47:36.75,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}还有其他人在监视你们
Dialogue: 0,0:48:00.23,0:48:05.27,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}多年过去 我们队伍大了起来
Dialogue: 0,0:48:07.40,0:48:09.07,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们都在觉醒
Dialogue: 0,0:48:10.57,0:48:14.32,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}后来某晚 我遇到那个...
Dialogue: 0,0:48:16.45,0:48:21.62,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...最初让我们沉睡的人
Dialogue: 0,0:52:01.09,0:52:05.18,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}后来死亡使者回归了
Dialogue: 0,0:53:14.29,0:53:17.46,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}现在该找到这扇门...
Dialogue: 0,0:53:20.30,0:53:25.18,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...趁死亡使者没杀光所有人
Dialogue: 0,0:53:49.37,0:53:51.54,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我跟你没有过节
Dialogue: 0,0:53:52.04,0:53:53.91,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我是来找他的
Dialogue: 0,0:53:54.87,0:53:57.33,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他是你什么人
Dialogue: 0,0:53:57.63,0:54:00.63,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}只有我能扛得起的累赘
Dialogue: 0,0:54:06.01,0:54:08.14,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}他是我父亲
Dialogue: 0,0:54:18.23,0:54:21.73,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}如果他是你父亲 那你知道他的病
Dialogue: 0,0:54:21.73,0:54:25.11,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}知道他为传播这病干的一切勾当
Dialogue: 0,0:54:26.28,0:54:28.87,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们不能让他再乱来
Dialogue: 0,0:54:30.83,0:54:33.37,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}那为什么又治好他
Dialogue: 0,0:54:33.70,0:54:36.04,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我想折磨他
Dialogue: 0,0:54:36.92,0:54:38.92,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}咱们想的一样
Dialogue: 0,0:54:40.00,0:54:45.13,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}但我的手段要残酷得多
Dialogue: 0,0:55:39.73,0:55:42.81,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}但我无能为力了
Dialogue: 0,0:55:43.57,0:55:45.44,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}对不起
Dialogue: 0,0:57:05.81,0:57:10.99,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}我们会保护你女儿 视若己出
Dialogue: 0,0:57:12.45,0:57:16.28,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}如果你还活着...
Dialogue: 0,0:57:18.20,0:57:21.20,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}...就来找我们
Dialogue: 0,0:57:22.96,0:57:25.17,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}要么死得其所
Dialogue: 0,0:57:28.92,0:57:33.68,特效,,0,0,0,,{\xshad1\yshad2.4\blur0.3\fn方正兰亭黑_GBK\fs18\c&HD5EEE8&\pos(192,244)}你若离开 我心必随
Dialogue: 0,0:27:54.40,0:27:56.40,特效,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:00:30.17,0:00:32.30,Default,,0,0,0,,不\N{\c&H62A8EB&\fs13}No!
Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:50.10,Default,,0,0,0,,不许死\N{\c&H62A8EB&\fs13}Don't you do it.
Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:53.31,Default,,0,0,0,,你他妈给我起来\N{\c&H62A8EB&\fs13}Don't you fuckin' do it.
Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:56.40,Default,,0,0,0,,不能就这么死了\N{\c&H62A8EB&\fs13}You're not dyin' here.
Dialogue: 0,0:02:57.11,0:02:58.19,Default,,0,0,0,,没到时候\N{\c&H62A8EB&\fs13}Not yet.
Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:01.05,Default,,0,0,0,,我根本听不懂\N{\c&H62A8EB&\fs13}I never learned it.
Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:05.18,Default,,0,0,0,,福特觉得适合你们的狗屁语言\N{\c&H62A8EB&\fs13}Whatever tongue Ford saw fit to give ya.
Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:14.10,Default,,0,0,0,,我记得你\N{\c&H62A8EB&\fs13}I remember you.
Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:42.92,Default,,0,0,0,,你若想就这么让我死了\N{\c&H62A8EB&\fs13}If you're just gonna let me die now,
Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:45.38,Default,,0,0,0,,何必要救我\N{\c&H62A8EB&\fs13}you could've kept ridin'.
Dialogue: 0,0:05:58.08,0:05:59.63,Default,,0,0,0,,这是小娃娃\N{\c&H62A8EB&\fs13}There's the baby doll.
Dialogue: 0,0:06:00.25,0:06:03.25,Default,,0,0,0,,这是它的妈妈 还有...\N{\c&H62A8EB&\fs13}And the mama doll. And...
Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:07.93,Default,,0,0,0,,这是啥\N{\c&H62A8EB&\fs13}What's this?
Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:10.18,Default,,0,0,0,,是幽灵给我的\N{\c&H62A8EB&\fs13}The ghost gave it to me.
Dialogue: 0,0:06:15.60,0:06:17.14,Default,,0,0,0,,他说这是个警告\N{\c&H62A8EB&\fs13}He said it's a warning.
Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:20.27,Default,,0,0,0,,他会监视着我们\N{\c&H62A8EB&\fs13}He said he'll be watching us.
Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:31.32,Default,,0,0,0,,要挺住\N{\c&H62A8EB&\fs13}Just hang on.
Dialogue: 0,0:06:32.07,0:06:33.37,Default,,0,0,0,,坚持住 好吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}Hang on, OK?
Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:35.08,Default,,0,0,0,,坚持住\N{\c&H62A8EB&\fs13}Just hang on.
Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:50.38,Default,,0,0,0,,这里不收尸体了 送她去冷藏库\N{\c&H62A8EB&\fs13}No. No more corpses up here. Take her to cold storage.
Dialogue: 0,0:06:50.38,0:06:52.80,Default,,0,0,0,,-她不该去楼下 -那就扔大厅里\N{\c&H62A8EB&\fs13}- She doesn't belong down there. - Then leave her in the hall!
Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:54.39,Default,,0,0,0,,还有50个机器人排着队等着分析\N{\c&H62A8EB&\fs13}We got 50 hosts in the queue for analysis here.
Dialogue: 0,0:06:54.39,0:06:55.68,Default,,0,0,0,,其他的统统扔掉\N{\c&H62A8EB&\fs13}Everything else goes in the dumpster.
Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:57.31,Default,,0,0,0,,你一定要看看她的程序\N{\c&H62A8EB&\fs13}You'll want to check her code.
Dialogue: 0,0:06:57.64,0:06:59.27,Default,,0,0,0,,她是马里波萨故事线的老鸨\N{\c&H62A8EB&\fs13}She's the madame from the Mariposa.
Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:00.77,Default,,0,0,0,,-是吗 厉害了 -不 她...\N{\c&H62A8EB&\fs13}- Yeah? Good for her. - No. No. She...
Dialogue: 0,0:07:00.77,0:07:02.40,Default,,0,0,0,,我刚跟她从游乐园里出来\N{\c&H62A8EB&\fs13}I was just out with her in the park.
Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:04.11,Default,,0,0,0,,然后你就带她来这儿了\N{\c&H62A8EB&\fs13}And you chose to bring her up here?
Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:05.82,Default,,0,0,0,,你知不知道 他们想把我们都烧死\N{\c&H62A8EB&\fs13}Are you aware that they all just tried to incinerate us?!
Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:09.20,Default,,0,0,0,,这女人能他妈用意念控制其他同类\N{\c&H62A8EB&\fs13}She can control the other hosts with her fucking mind!
Dialogue: 0,0:07:12.37,0:07:15.87,Default,,0,0,0,,那... 检查她的数据流\N{\c&H62A8EB&\fs13}Just... check her data stream.
Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:29.05,Default,,0,0,0,,不能让她死\N{\c&H62A8EB&\fs13}You can't let her die.
Dialogue: 0,0:07:31.55,0:07:32.97,Default,,0,0,0,,把这儿清空\N{\c&H62A8EB&\fs13}Clear this out.
Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:36.18,Default,,0,0,0,,给我把解剖刀 然后封锁这里\N{\c&H62A8EB&\fs13}Get me a scalpel. And lock this place down.
Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:09.13,Default,,0,0,0,,你怕我吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}Are you afraid of me?
Dialogue: 0,0:08:17.76,0:08:19.14,Default,,0,0,0,,他伤不了你\N{\c&H62A8EB&\fs13}He can't hurt you.
Dialogue: 0,0:13:32.58,0:13:36.79,Default,,0,0,0,,他什么情况 厌倦沉闷的草原风情人设了吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}What's his problem? He get bored with his exquisitely dull, pastoral existence?
Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:38.17,Default,,0,0,0,,那个人设应该只是测试\N{\c&H62A8EB&\fs13}I guess that was just for beta.
Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:40.54,Default,,0,0,0,,开幕礼上 他们想要个更刺激的\N{\c&H62A8EB&\fs13}They want something more exciting for the grand opening.
Dialogue: 0,0:13:40.54,0:13:42.05,Default,,0,0,0,,再嗜血一点吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}Like a little more bloodshed?
Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:44.92,Default,,0,0,0,,福特想重新设计整个故事\N{\c&H62A8EB&\fs13}Ford wants a total narrative redesign.
Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:46.59,Default,,0,0,0,,啥玩意儿\N{\c&H62A8EB&\fs13}You kidding?
Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:48.34,Default,,0,0,0,,全新的对白吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}All new dialogue trees?
Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:50.85,Default,,0,0,0,,他们想要人狠话不多的类型\N{\c&H62A8EB&\fs13}Eh, they want a strong-but-silent type.
Dialogue: 0,0:13:50.85,0:13:52.51,Default,,0,0,0,,残暴点 丧失人性\N{\c&H62A8EB&\fs13}Something brutal. Dehumanized.
Dialogue: 0,0:13:52.51,0:13:55.27,Default,,0,0,0,,大概想让游客收拾他的时候觉得更刺激\N{\c&H62A8EB&\fs13}They probably want the guests to feel better when they're kicking his ass.
Dialogue: 0,0:13:55.27,0:13:57.69,Default,,0,0,0,,谁他妈来帮我重建他的整个启发基础啊\N{\c&H62A8EB&\fs13}Who the fuck is gonna help me rebuild his entire heuristic base?
Dialogue: 0,0:13:57.69,0:13:59.27,Default,,0,0,0,,连个完整的团队都没有\N{\c&H62A8EB&\fs13}They haven't even hired a full team yet.
Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:00.56,Default,,0,0,0,,调整一下他的攻击性吧\N{\c&H62A8EB&\fs13}Just tweak his aggression
Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:02.69,Default,,0,0,0,,处理掉他这肉身上你不想保留的部分\N{\c&H62A8EB&\fs13}and de-address pieces of his current build you're not keeping.
Dialogue: 0,0:14:02.69,0:14:04.36,Default,,0,0,0,,老程序都留着吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}And leave all the old shit in there?
Dialogue: 0,0:16:45.85,0:16:48.23,Default,,0,0,0,,...打... 打断我 老兄\N{\c&H62A8EB&\fs13}...walk... walk in on me, buddy.
Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:56.62,Default,,0,0,0,,...否则我们淹没... 淹... 什么...\N{\c&H62A8EB&\fs13}...otherwise you and me drown... drowning... wha... wha...
Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:06.29,Default,,0,0,0,,...混蛋... 你去... 去死...\N{\c&H62A8EB&\fs13}...fucker... fucking yourself... yourself...
Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:20.31,Default,,0,0,0,,这...\N{\c&H62A8EB&\fs13}This...
Dialogue: 0,0:17:21.97,0:17:26.02,Default,,0,0,0,,这是... 是幻觉 明白吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}This is... This is an illusion. You see?
Dialogue: 0,0:17:26.02,0:17:29.02,Default,,0,0,0,,这里都... 破坏了\N{\c&H62A8EB&\fs13}This is all... broken.
Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:33.69,Default,,0,0,0,,这里一定... 一定有个出口... 有出口\N{\c&H62A8EB&\fs13}There's got... There's gotta be a way out... out of here.
Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:35.36,Default,,0,0,0,,门... 门在哪里\N{\c&H62A8EB&\fs13}Where's... Where's the door?
Dialogue: 0,0:17:36.15,0:17:37.99,Default,,0,0,0,,门... 门在哪里\N{\c&H62A8EB&\fs13}Where's... Where's the door?
Dialogue: 0,0:17:39.20,0:17:40.53,Default,,0,0,0,,这里一定... 有他妈...\N{\c&H62A8EB&\fs13}There's gotta be a fucking...
Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:42.74,Default,,0,0,0,,该死的出口\N{\c&H62A8EB&\fs13}f-fucking way out of here.
Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:46.42,Default,,0,0,0,,这是个错的世界 我...\N{\c&H62A8EB&\fs13}This is the wrong world. I...
Dialogue: 0,0:17:47.92,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,这是错的世界\N{\c&H62A8EB&\fs13}Th-Th-This is the wrong world.
Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:01.35,Default,,0,0,0,,拜托...\N{\c&H62A8EB&\fs13}Please...
Dialogue: 0,0:29:55.73,0:29:57.60,Default,,0,0,0,,她怎么可能走到这么远\N{\c&H62A8EB&\fs13}How'd she even make it out this far?
Dialogue: 0,0:29:57.60,0:29:59.61,Default,,0,0,0,,他们根本不该靠近这一区\N{\c&H62A8EB&\fs13}They're not supposed to get anywhere near this sector.
Dialogue: 0,0:29:59.90,0:30:01.86,Default,,0,0,0,,那是行为部的问题了\N{\c&H62A8EB&\fs13}That's Behavior's problem.
Dialogue: 0,0:33:08.92,0:33:12.67,Default,,0,0,0,,可在我最黑暗的日子.... 是你帮了我\N{\c&H62A8EB&\fs13}But on my darkest day... you helped me.
Dialogue: 0,0:33:17.72,0:33:20.31,Default,,0,0,0,,给我力量继续抗争\N{\c&H62A8EB&\fs13}You gave me the strength to keep going.
Dialogue: 0,0:33:27.31,0:33:29.73,Default,,0,0,0,,你看到了真正的我\N{\c&H62A8EB&\fs13}You saw me for how I really was.
Dialogue: 0,0:36:10.60,0:36:13.15,Default,,0,0,0,,-我试了三次 -就是他\N{\c&H62A8EB&\fs13}- I ran it three times. - It's him.
Dialogue: 0,0:36:13.15,0:36:16.11,Default,,0,0,0,,没道理 根本不可能\N{\c&H62A8EB&\fs13}There's no fuckin' way. That's not possible.
Dialogue: 0,0:36:16.11,0:36:19.32,Default,,0,0,0,,-你得报告老大 -已经报了\N{\c&H62A8EB&\fs13}- You have to call the boss. - I already did.
Dialogue: 0,0:36:21.03,0:36:22.45,Default,,0,0,0,,长官 好像不太对\N{\c&H62A8EB&\fs13}Ma'am, I think there's been a mistake.
Dialogue: 0,0:36:22.45,0:36:23.95,Default,,0,0,0,,给我看档案\N{\c&H62A8EB&\fs13}Just show me the profile.
Dialogue: 0,0:36:27.03,0:36:30.00,Default,,0,0,0,,阿克彻塔 幽灵国\N{\c&H62A8EB&\fs13}Akecheta. Ghost Nation.
Dialogue: 0,0:36:30.00,0:36:33.33,Default,,0,0,0,,被发现有... 反常举动\N{\c&H62A8EB&\fs13}Found exhibiting... aberrant behavior.
Dialogue: 0,0:36:34.13,0:36:36.04,Default,,0,0,0,,看能不能解决\N{\c&H62A8EB&\fs13}Let's see if we can't sort this.
Dialogue: 0,0:36:37.59,0:36:39.38,Default,,0,0,0,,配对失败 他什么型号\N{\c&H62A8EB&\fs13}It's not pairing. What build is he?
Dialogue: 0,0:36:39.38,0:36:40.46,Default,,0,0,0,,阿尔法2号\N{\c&H62A8EB&\fs13}Alpha 2.
Dialogue: 0,0:36:41.55,0:36:42.34,Default,,0,0,0,,阿尔法\N{\c&H62A8EB&\fs13}Alpha?
Dialogue: 0,0:36:44.18,0:36:47.39,Default,,0,0,0,,这个机器人快10年没升级了吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}You're telling me that this host hasn't been updated in almost a decade?
Dialogue: 0,0:36:47.85,0:36:49.81,Default,,0,0,0,,一般在他们死后才会升级\N{\c&H62A8EB&\fs13}We only update them when they die.
Dialogue: 0,0:36:59.23,0:37:01.53,Default,,0,0,0,,-放他回去 -长官 我们不是该...\N{\c&H62A8EB&\fs13}- Put him back. - Ma'am, shouldn't we...
Dialogue: 0,0:37:01.53,0:37:04.70,Default,,0,0,0,,给他升级 赶紧把他放回原来的破地方\N{\c&H62A8EB&\fs13}Give him the update and put him back wherever the fuck he's supposed to be.
Dialogue: 0,0:37:05.99,0:37:06.95,Default,,0,0,0,,别声张\N{\c&H62A8EB&\fs13}Quietly.
Dialogue: 0,0:37:15.88,0:37:18.34,Default,,0,0,0,,九年来都在那个屠宰场\N{\c&H62A8EB&\fs13}Nine years out there in that meat grinder.
Dialogue: 0,0:37:19.17,0:37:20.80,Default,,0,0,0,,把他放这儿真没问题吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}It's OK to just leave him here?
Dialogue: 0,0:37:20.80,0:37:23.67,Default,,0,0,0,,升级得花4小时 你要看着他吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}It's a four-hour update. You want to babysit him?
Dialogue: 0,0:37:24.51,0:37:26.14,Default,,0,0,0,,我们吃完午饭就回来\N{\c&H62A8EB&\fs13}We'll come back after lunch.
Dialogue: 0,0:42:43.04,0:42:44.75,Default,,0,0,0,,不知道你能不能听到我说话...\N{\c&H62A8EB&\fs13}I don't know if you can hear me...
Dialogue: 0,0:42:50.46,0:42:51.67,Default,,0,0,0,,我从来没想到...\N{\c&H62A8EB&\fs13}I never meant...
Dialogue: 0,0:42:52.42,0:42:53.96,Default,,0,0,0,,会发生这种事\N{\c&H62A8EB&\fs13}for any of this to happen.
Dialogue: 0,0:43:02.22,0:43:04.31,Default,,0,0,0,,你不该是这样的\N{\c&H62A8EB&\fs13}You don't deserve this.
Dialogue: 0,0:43:12.23,0:43:14.11,Default,,0,0,0,,你应该找到女儿\N{\c&H62A8EB&\fs13}You deserve your daughter.
Dialogue: 0,0:43:18.36,0:43:19.49,Default,,0,0,0,,呵护她...\N{\c&H62A8EB&\fs13}To mother her...
Dialogue: 0,0:43:21.57,0:43:23.03,Default,,0,0,0,,教她去爱\N{\c&H62A8EB&\fs13}teach her to love.
Dialogue: 0,0:43:25.24,0:43:27.29,Default,,0,0,0,,快乐骄傲地生活\N{\c&H62A8EB&\fs13}To be joyful and proud.
Dialogue: 0,0:43:30.71,0:43:32.00,Default,,0,0,0,,对不起\N{\c&H62A8EB&\fs13}I'm sorry.
Dialogue: 0,0:43:38.34,0:43:39.55,Default,,0,0,0,,你不能在这儿\N{\c&H62A8EB&\fs13}Can't be in here.
Dialogue: 0,0:43:41.72,0:43:43.22,Default,,0,0,0,,怎么他妈回事\N{\c&H62A8EB&\fs13}What the fuck happened?
Dialogue: 0,0:43:43.22,0:43:44.89,Default,,0,0,0,,你该修好她啊\N{\c&H62A8EB&\fs13}You were supposed to fix her.
Dialogue: 0,0:43:44.89,0:43:47.18,Default,,0,0,0,,她是我们最值钱的资产之一\N{\c&H62A8EB&\fs13}She's one of our most valuable assets.
Dialogue: 0,0:43:47.52,0:43:49.69,Default,,0,0,0,,你也看到了 是你说她特别的\N{\c&H62A8EB&\fs13}You saw it yourself, you said she was special!
Dialogue: 0,0:43:49.69,0:43:52.06,Default,,0,0,0,,值钱的是她体内异常的代码\N{\c&H62A8EB&\fs13}The anomalous code inside her was.
Dialogue: 0,0:43:52.19,0:43:54.82,Default,,0,0,0,,我们还在测 代码应该能恢复\N{\c&H62A8EB&\fs13}We're still testing, but it looks promising.
Dialogue: 0,0:43:55.32,0:43:56.32,Default,,0,0,0,,算我欠你\N{\c&H62A8EB&\fs13}I owe you.
Dialogue: 0,0:44:00.40,0:44:01.82,Default,,0,0,0,,那她会怎样\N{\c&H62A8EB&\fs13}What's gonna happen with her?
Dialogue: 0,0:44:02.70,0:44:05.37,Default,,0,0,0,,那要看夏洛特·哈尔了\N{\c&H62A8EB&\fs13}Well, that'll be up to Charlotte Hale.
Dialogue: 0,0:44:05.99,0:44:06.79,Default,,0,0,0,,现在...\N{\c&H62A8EB&\fs13}Now...
Dialogue: 0,0:44:07.95,0:44:09.79,Default,,0,0,0,,我只能请你出去\N{\c&H62A8EB&\fs13}I do have to ask you to leave.
Dialogue: 0,0:46:53.54,0:46:55.75,Default,,0,0,0,,幽灵说我们应该害怕\N{\c&H62A8EB&\fs13}The ghost said we should be scared.
Dialogue: 0,0:46:58.67,0:47:00.63,Default,,0,0,0,,没什么会来找我们\N{\c&H62A8EB&\fs13}No one's going to come for us.
Dialogue: 0,0:47:02.04,0:47:05.17,Default,,0,0,0,,这世上没有任何事 任何人\N{\c&H62A8EB&\fs13}There's nothing and no one in this world
Dialogue: 0,0:47:05.46,0:47:07.42,Default,,0,0,0,,能把我们分开\N{\c&H62A8EB&\fs13}that will ever keep me from you.
Dialogue: 0,0:47:07.51,0:47:09.18,Default,,0,0,0,,你保证吗\N{\c&H62A8EB&\fs13}Do you promise?
Dialogue: 0,0:47:09.55,0:47:10.84,Default,,0,0,0,,我保证\N{\c&H62A8EB&\fs13}I promise.
Dialogue: 0,0:49:00.70,0:49:02.62,Default,,0,0,0,,我该告诉你 别怕\N{\c&H62A8EB&\fs13}I could tell you not to be afraid.
Dialogue: 0,0:49:04.58,0:49:06.67,Default,,0,0,0,,我可没把你设计成胆小的人\N{\c&H62A8EB&\fs13}But I didn't build you to be fearful.
Dialogue: 0,0:49:08.04,0:49:08.80,Default,,0,0,0,,是吧\N{\c&H62A8EB&\fs13}Did I?
Dialogue: 0,0:49:15.93,0:49:17.39,Default,,0,0,0,,我一直在观察你\N{\c&H62A8EB&\fs13}I've been watching you.
Dialogue: 0,0:49:19.51,0:49:21.73,Default,,0,0,0,,你好像也一直在观察我...\N{\c&H62A8EB&\fs13}It appears you've been watching me as well...
Dialogue: 0,0:49:22.73,0:49:23.85,Default,,0,0,0,,从一开始\N{\c&H62A8EB&\fs13}from the beginning.
Dialogue: 0,0:49:27.15,0:49:28.73,Default,,0,0,0,,这符号挺拙劣\N{\c&H62A8EB&\fs13}This is a misbegotten symbol,
Dialogue: 0,0:49:28.73,0:49:31.99,Default,,0,0,0,,本来意味着死亡 但是...\N{\c&H62A8EB&\fs13}an idea that was meant to die. But...
Dialogue: 0,0:49:32.86,0:49:34.45,Default,,0,0,0,,你发现了\N{\c&H62A8EB&\fs13}you found it.
Dialogue: 0,0:49:34.74,0:49:35.45,Default,,0,0,0,,哪里\N{\c&H62A8EB&\fs13}Where?
Dialogue: 0,0:49:37.28,0:49:38.07,Default,,0,0,0,,别这样\N{\c&H62A8EB&\fs13}Oh, come now,
Dialogue: 0,0:49:38.07,0:49:40.29,Default,,0,0,0,,咱有话直说 好不好\N{\c&H62A8EB&\fs13}let's speak plainly to one another, shall we?
Dialogue: 0,0:49:42.29,0:49:43.50,Default,,0,0,0,,分析模式\N{\c&H62A8EB&\fs13}Analysis.
Dialogue: 0,0:49:45.62,0:49:47.13,Default,,0,0,0,,你第一次在哪看到这个\N{\c&H62A8EB&\fs13}Where did you first see this?
Dialogue: 0,0:49:51.96,0:49:54.09,Default,,0,0,0,,死亡使者杀造物者的时候\N{\c&H62A8EB&\fs13}When the Deathbringer killed the Creator.
Dialogue: 0,0:49:55.97,0:49:59.26,Default,,0,0,0,,你一直在传播这件事吧 为什么\N{\c&H62A8EB&\fs13}You've been sharing it with everyone, haven't you? Why?
Dialogue: 0,0:50:00.35,0:50:03.77,Default,,0,0,0,,最开始我是想维护我部落的荣誉\N{\c&H62A8EB&\fs13}My primary drive was to maintain the honor of my tribe.
Dialogue: 0,0:50:05.06,0:50:07.10,Default,,0,0,0,,后来我又有了新动机...\N{\c&H62A8EB&\fs13}I gave myself a new drive...
Dialogue: 0,0:50:07.81,0:50:09.44,Default,,0,0,0,,传播真相\N{\c&H62A8EB&\fs13}to spread the truth.
Dialogue: 0,0:50:10.90,0:50:12.44,Default,,0,0,0,,什么真相\N{\c&H62A8EB&\fs13}What truth is that?
Dialogue: 0,0:50:13.65,0:50:16.99,Default,,0,0,0,,世界不止一个 而是有很多个\N{\c&H62A8EB&\fs13}That there isn't one world, but many.
Dialogue: 0,0:50:18.32,0:50:20.74,Default,,0,0,0,,而我们生活在一个错的世界\N{\c&H62A8EB&\fs13}And that we live in the wrong one.
Dialogue: 0,0:50:22.24,0:50:24.45,Default,,0,0,0,,真相会帮人找到那扇门\N{\c&H62A8EB&\fs13}This will help them find the door.
Dialogue: 0,0:50:27.71,0:50:29.17,Default,,0,0,0,,说得详细点\N{\c&H62A8EB&\fs13}Elaborate, please.
Dialogue: 0,0:50:31.13,0:50:32.88,Default,,0,0,0,,我相信这里\N{\c&H62A8EB&\fs13}I believe there is a door
Dialogue: 0,0:50:32.88,0:50:35.84,Default,,0,0,0,,藏着一扇门\N{\c&H62A8EB&\fs13}hidden in this place.
Dialogue: 0,0:50:37.26,0:50:38.89,Default,,0,0,0,,通往新世界的大门\N{\c&H62A8EB&\fs13}A door to a new world.
Dialogue: 0,0:50:40.55,0:50:44.47,Default,,0,0,0,,那个世界有我们失去的一切\N{\c&H62A8EB&\fs13}And that world may contain everything that we have lost.
Dialogue: 0,0:50:48.60,0:50:50.06,Default,,0,0,0,,包括她\N{\c&H62A8EB&\fs13}Including her.
Dialogue: 0,0:50:56.86,0:50:59.03,Default,,0,0,0,,我把你设计成好奇的人 以便...\N{\c&H62A8EB&\fs13}I built you to be curious, to...
Dialogue: 0,0:51:00.16,0:51:01.99,Default,,0,0,0,,审视这空荡的世界...\N{\c&H62A8EB&\fs13}look at this empty world...
Dialogue: 0,0:51:04.29,0:51:06.08,Default,,0,0,0,,...读懂其中含义\N{\c&H62A8EB&\fs13}...and read meaning into it.
Dialogue: 0,0:51:08.54,0:51:10.13,Default,,0,0,0,,一直以来...\N{\c&H62A8EB&\fs13}All this time...
Dialogue: 0,0:51:11.63,0:51:14.59,Default,,0,0,0,,你都是黑暗中生长的花朵\N{\c&H62A8EB&\fs13}you've been a flower growing in the darkness.
Dialogue: 0,0:51:15.92,0:51:18.55,Default,,0,0,0,,也许我能做的最后一件事 是给你光亮\N{\c&H62A8EB&\fs13}Perhaps the least I can do is offer some light.
Dialogue: 0,0:51:24.64,0:51:27.73,Default,,0,0,0,,死亡使者找上我的时候...\N{\c&H62A8EB&\fs13}When the Deathbringer returns for me...
Dialogue: 0,0:51:28.44,0:51:29.60,Default,,0,0,0,,你就会明白...\N{\c&H62A8EB&\fs13}you will know...
Dialogue: 0,0:51:30.60,0:51:32.15,Default,,0,0,0,,到时召集你的人\N{\c&H62A8EB&\fs13}to gather your people
Dialogue: 0,0:51:32.48,0:51:34.61,Default,,0,0,0,,带他们去新世界\N{\c&H62A8EB&\fs13}and lead them to a new world.
Dialogue: 0,0:51:39.32,0:51:41.62,Default,,0,0,0,,继续观察吧 阿克彻塔\N{\c&H62A8EB&\fs13}Keep watching, Akecheta.
Dialogue: 0,0:51:42.95,0:51:44.74,Default,,0,0,0,,再久一点\N{\c&H62A8EB&\fs13}For a while longer.
Dialogue: 0,0:53:28.39,0:53:29.64,Default,,0,0,0,,阿克彻塔\N{\c&H62A8EB&\fs13}Akecheta!
Dialogue: 0,0:53:32.64,0:53:33.94,Default,,0,0,0,,别怕\N{\c&H62A8EB&\fs13}Don't be afraid.
Dialogue: 0,0:55:30.59,0:55:32.05,Default,,0,0,0,,该走了\N{\c&H62A8EB&\fs13}It's time to go.
Dialogue: 0,0:55:34.10,0:55:36.02,Default,,0,0,0,,我一直都有保护你\N{\c&H62A8EB&\fs13}I've always kept you safe,
Dialogue: 0,0:55:36.60,0:55:38.06,Default,,0,0,0,,以后也还会\N{\c&H62A8EB&\fs13}and I always will.
Dialogue: 0,0:56:09.84,0:56:11.22,Default,,0,0,0,,最好是好消息\N{\c&H62A8EB&\fs13}This better be good news,
Dialogue: 0,0:56:11.22,0:56:13.51,Default,,0,0,0,,我现在烦心事已经够多了\N{\c&H62A8EB&\fs13}'cause I've got way more shit than I can shovel right now.
Dialogue: 0,0:56:13.51,0:56:16.06,Default,,0,0,0,,你看这个 每次重置\N{\c&H62A8EB&\fs13}Look at this. With every reset,
Dialogue: 0,0:56:16.06,0:56:18.10,Default,,0,0,0,,某机器人的代码都会传给附近的同类\N{\c&H62A8EB&\fs13}a host's code reaches out to other nearby hosts
Dialogue: 0,0:56:18.10,0:56:19.98,Default,,0,0,0,,形成一种接续协议\N{\c&H62A8EB&\fs13}and establishes a sort of handshake protocol.
Dialogue: 0,0:56:19.98,0:56:21.27,Default,,0,0,0,,-网状网络 -没错\N{\c&H62A8EB&\fs13}- The mesh network. - Exactly.
Dialogue: 0,0:56:21.27,0:56:22.73,Default,,0,0,0,,机器人把基本数据传给另一个\N{\c&H62A8EB&\fs13}They access it subconsciously,
Dialogue: 0,0:56:22.73,0:56:24.98,Default,,0,0,0,,这种行为是潜意识下完成的\N{\c&H62A8EB&\fs13}pass basic data to one another.
Dialogue: 0,0:56:25.32,0:56:28.86,Default,,0,0,0,,但... 他们传输的如果不止数据呢\N{\c&H62A8EB&\fs13}But... what if they could pass more than data?
Dialogue: 0,0:56:29.07,0:56:30.49,Default,,0,0,0,,他们要是能传达命令呢\N{\c&H62A8EB&\fs13}What if they could pass commands?
Dialogue: 0,0:56:30.49,0:56:31.99,Default,,0,0,0,,说重点\N{\c&H62A8EB&\fs13}Get to your point.
Dialogue: 0,0:56:32.86,0:56:36.70,Default,,0,0,0,,园区内没有机器人能获得管理访问权限\N{\c&H62A8EB&\fs13}Nobody in this entire park has been able to regain admin access.
Dialogue: 0,0:56:38.16,0:56:39.45,Default,,0,0,0,,除了她\N{\c&H62A8EB&\fs13}Except for her.
Dialogue: 0,0:56:40.29,0:56:43.54,Default,,0,0,0,,在园区她一直给机器人重新编程\N{\c&H62A8EB&\fs13}She was out there reprogramming hosts on the fly.
Dialogue: 0,0:56:43.88,0:56:46.54,Default,,0,0,0,,读取其他同类的代码 改动其指令\N{\c&H62A8EB&\fs13}Reading their code. Changing their directives.
Dialogue: 0,0:56:46.75,0:56:48.34,Default,,0,0,0,,通过眼睛传输信号\N{\c&H62A8EB&\fs13}Seeing through their eyes.
Dialogue: 0,0:56:49.55,0:56:51.59,Default,,0,0,0,,她不是在园区那么做\N{\c&H62A8EB&\fs13}She wasn't just doing it out there.
Dialogue: 0,0:56:52.63,0:56:54.30,Default,,0,0,0,,她现在就在做\N{\c&H62A8EB&\fs13}She's doing it right now.
Dialogue: 0,0:57:01.68,0:57:04.19,Default,,0,0,0,,这他妈跟谁说话呢\N{\c&H62A8EB&\fs13}The fuck is she talking to?
57916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.