Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,513 --> 00:00:15,056
Assemble!
2
00:00:15,140 --> 00:00:17,308
[mini Percivals babbling]
3
00:00:17,934 --> 00:00:18,893
[gasps]
4
00:00:19,978 --> 00:00:21,563
Here we go!
5
00:00:23,940 --> 00:00:25,275
-[attack grunt]
-[grunts]
6
00:00:26,151 --> 00:00:28,069
[both grunting]
7
00:00:29,529 --> 00:00:30,864
[attack shout]
8
00:00:34,367 --> 00:00:36,369
Better get ready,
we're taking you all the way down!
9
00:00:36,453 --> 00:00:38,705
-Yeah!
-You ready for a butt-kicking?
10
00:00:39,789 --> 00:00:42,292
[Mela-Galland] Why you little... [screams]
11
00:00:42,375 --> 00:00:44,669
[intense music]
12
00:00:45,754 --> 00:00:48,423
[fighting grunts]
13
00:00:50,884 --> 00:00:51,885
[Percival] Whoa!
14
00:00:53,052 --> 00:00:53,887
[grunts]
15
00:01:02,228 --> 00:01:03,980
[groans]
16
00:01:05,690 --> 00:01:06,775
Amazing!
17
00:01:06,858 --> 00:01:09,027
They managed to wound Mela-Galland!
18
00:01:09,110 --> 00:01:12,197
[Nasians] This is the power of hope!
19
00:01:17,035 --> 00:01:19,120
{\an8}[theme music]
20
00:02:47,125 --> 00:02:50,336
[fighting grunts]
21
00:02:52,380 --> 00:02:53,464
[shouts]
22
00:02:55,466 --> 00:02:57,760
[Percival]
I feel power building up within me.
23
00:02:58,386 --> 00:03:01,222
In my current state,
I could defeat the Dark Talismans,
24
00:03:01,306 --> 00:03:03,016
or even the ancient dragon!
25
00:03:03,850 --> 00:03:06,936
{\an8}Don't get cocky with me, boy! [laughs]
26
00:03:07,854 --> 00:03:09,439
[yells]
27
00:03:12,025 --> 00:03:13,067
[gasps]
28
00:03:13,151 --> 00:03:15,236
You fool!
29
00:03:17,739 --> 00:03:18,698
[Isolde grunts]
30
00:03:21,701 --> 00:03:22,619
Nice one, Isolde!
31
00:03:22,702 --> 00:03:24,454
Keep your guard up!
32
00:03:24,537 --> 00:03:26,205
Right. I'm sorry!
33
00:03:26,289 --> 00:03:29,000
Damn you! Why don't you just die?
34
00:03:29,083 --> 00:03:31,127
[screams]
35
00:03:32,670 --> 00:03:35,757
[grunting]
36
00:03:36,925 --> 00:03:39,594
[grunting]
37
00:03:41,054 --> 00:03:43,264
Damn it! [gasps]
38
00:03:45,350 --> 00:03:46,601
[frustrated grunt]
39
00:03:47,852 --> 00:03:49,145
Unhand me this instant!
40
00:03:49,229 --> 00:03:51,522
The only man
who's allowed to touch my body
41
00:03:51,606 --> 00:03:53,191
-is my beloved Sir Tristan!
-Whoa, whoa, whoa!
42
00:03:53,274 --> 00:03:55,944
-Now let go!
-Stop moving. I don't wanna drop you!
43
00:03:57,028 --> 00:03:58,446
[both gasp, grunt]
44
00:04:01,991 --> 00:04:03,826
[screams]
45
00:04:03,910 --> 00:04:06,412
Don't worry! You can use my magic, Isolde.
46
00:04:07,747 --> 00:04:10,750
[mini Percival] You heard the boss!
Let's do this!
47
00:04:10,833 --> 00:04:12,543
[babbling cheerfully]
48
00:04:14,003 --> 00:04:16,089
Here they come! Push them back!
49
00:04:16,965 --> 00:04:17,799
[grunting]
50
00:04:18,967 --> 00:04:20,802
[all exclaiming]
51
00:04:20,885 --> 00:04:21,761
[yelps]
52
00:04:22,553 --> 00:04:23,388
[popping]
53
00:04:23,471 --> 00:04:24,806
Oh, no.
54
00:04:26,391 --> 00:04:28,476
-Don't take this personally!
-[yelps]
55
00:04:29,143 --> 00:04:30,311
[yelps]
56
00:04:33,147 --> 00:04:34,565
-[mini Percival 1] Owie!
-[mini Percival 2] Charge, boys!
57
00:04:34,649 --> 00:04:35,775
[mini Percival 3]
Let's make a big ka-boom!
58
00:04:35,858 --> 00:04:37,318
[mini Percival 4] Whoo-hoo!
59
00:04:41,739 --> 00:04:43,449
[grunts, yelps]
60
00:04:44,325 --> 00:04:45,451
[groans]
61
00:04:47,328 --> 00:04:49,330
[suspenseful music]
62
00:04:50,123 --> 00:04:52,000
[groans]
63
00:04:53,835 --> 00:04:54,752
[gasps]
64
00:05:00,091 --> 00:05:01,592
Oh, no, Sir Tristan!
65
00:05:01,676 --> 00:05:05,555
You brats are so annoying!
66
00:05:05,638 --> 00:05:06,848
[Galland screams]
67
00:05:07,557 --> 00:05:08,391
Isolde!
68
00:05:08,474 --> 00:05:10,852
Forget about me!
Go take down that monster!
69
00:05:11,602 --> 00:05:14,105
[both] Just die!
70
00:05:14,188 --> 00:05:15,690
I've set up a trap.
71
00:05:16,190 --> 00:05:17,275
[stomping]
72
00:05:19,027 --> 00:05:21,863
[explosion]
73
00:05:23,364 --> 00:05:24,282
[Mela-Galland grunts]
74
00:05:25,533 --> 00:05:27,535
[yelling]
75
00:05:28,453 --> 00:05:29,871
[grunts in pain]
76
00:05:31,789 --> 00:05:33,791
[upbeat action music]
77
00:05:35,168 --> 00:05:36,294
I did it!
78
00:05:37,211 --> 00:05:40,381
[Mela-Galland] Really? You thought
that was enough to stop me?
79
00:05:40,465 --> 00:05:41,299
[gasps]
80
00:05:42,884 --> 00:05:47,263
[Mela-Galland] Critical Over!
81
00:05:47,346 --> 00:05:49,515
[whimpering]
82
00:05:49,599 --> 00:05:52,226
{\an8}[laughing]
83
00:05:52,310 --> 00:05:54,562
{\an8}This magic amplifies Galland's strength
84
00:05:54,645 --> 00:05:57,774
{\an8}to utmost capacity
with the risk of losing control.
85
00:05:57,857 --> 00:06:00,526
[Mela-Galland]
But now that we've merged into one entity,
86
00:06:00,610 --> 00:06:03,529
I am able to maintain control over him.
87
00:06:03,613 --> 00:06:05,281
End them now!
88
00:06:05,364 --> 00:06:07,700
[attack shout]
89
00:06:09,744 --> 00:06:10,787
[surprised grunt]
90
00:06:11,370 --> 00:06:12,288
[angry grunt]
91
00:06:13,414 --> 00:06:15,833
[attack shouting]
92
00:06:18,753 --> 00:06:20,338
-[grunts]
-[crunching]
93
00:06:20,421 --> 00:06:21,506
[chokes]
94
00:06:22,340 --> 00:06:23,216
[gasps]
95
00:06:24,300 --> 00:06:26,135
I've got you now.
96
00:06:27,637 --> 00:06:30,014
[Percival] T-They're too strong.
97
00:06:30,681 --> 00:06:32,600
[shouts] Percival!
98
00:06:33,184 --> 00:06:35,144
{\an8}We'll begin with you.
99
00:06:35,228 --> 00:06:39,273
{\an8}And then, we're going to move on
to Meliodas's and Elizabeth's darling son!
100
00:06:41,609 --> 00:06:42,985
[Isolde] Love Bomb!
101
00:06:43,903 --> 00:06:44,779
[gasps]
102
00:06:45,655 --> 00:06:46,739
[both grunt]
103
00:06:47,907 --> 00:06:50,243
[Galland] Hmm?
104
00:06:51,619 --> 00:06:53,454
Not while I'm still alive!
105
00:06:54,789 --> 00:06:56,958
{\an8}You're quite the nuisance, girl!
106
00:06:57,041 --> 00:07:00,294
{\an8}You're still trying when you know
you're powerless against us?
107
00:07:00,378 --> 00:07:01,212
{\an8}[gasps]
108
00:07:01,921 --> 00:07:03,422
Powerless, huh?
109
00:07:03,506 --> 00:07:04,799
[Galland] What?
110
00:07:04,882 --> 00:07:05,925
[exclaims]
111
00:07:06,008 --> 00:07:09,053
Real magic manifests through willpower,
112
00:07:09,137 --> 00:07:12,223
ideas, and whatever you learn
through experiences.
113
00:07:12,306 --> 00:07:13,975
Until the day I die,
114
00:07:14,058 --> 00:07:17,645
I will crush anyone who tries
to bring harm upon on Sir Tristan!
115
00:07:17,728 --> 00:07:19,230
[soft grunt]
116
00:07:19,313 --> 00:07:22,275
The Love Bomb I use, what I call my magic,
117
00:07:22,358 --> 00:07:25,027
emerged from the immense love
I have for him!
118
00:07:25,111 --> 00:07:29,157
{\an8}Oh, yeah? Then hold that love
close to your heart and perish!
119
00:07:29,907 --> 00:07:30,950
[gasps]
120
00:07:32,577 --> 00:07:34,162
[grunts]
121
00:07:38,666 --> 00:07:39,584
[gasps]
122
00:07:40,418 --> 00:07:41,961
[Dreyfus] Isolde!
123
00:07:43,421 --> 00:07:45,423
[grunting]
124
00:07:46,632 --> 00:07:49,719
[heavy footsteps]
125
00:07:51,095 --> 00:07:54,891
[Melascula] It would appear
that love of yours was only paper-thin.
126
00:07:55,975 --> 00:07:58,561
So now we'll flatten you until you match!
127
00:08:00,271 --> 00:08:01,147
[loud thud]
128
00:08:02,064 --> 00:08:03,232
Huh?
129
00:08:07,487 --> 00:08:09,405
[grunts angrily, gasps]
130
00:08:10,990 --> 00:08:12,450
Even if it hurts you,
131
00:08:12,950 --> 00:08:15,119
you keep putting yourself at risk
for my sake.
132
00:08:16,579 --> 00:08:17,955
My love, my...
133
00:08:18,581 --> 00:08:19,665
Sir Tristan.
134
00:08:24,378 --> 00:08:26,172
Percival, thank you.
135
00:08:27,798 --> 00:08:29,550
You're nothing but a tainted creature,
136
00:08:29,634 --> 00:08:32,887
born from the union of the demon race
and the goddess race.
137
00:08:32,970 --> 00:08:34,096
You Nephilim!
138
00:08:34,805 --> 00:08:38,726
[shouts] Go to hell!
139
00:08:40,811 --> 00:08:42,313
[Mela-Galland grunts]
140
00:08:42,396 --> 00:08:43,689
[Hendrickson pants]
141
00:08:49,278 --> 00:08:51,572
[Tristan] Dr. Hendy,
please take care of Isolde.
142
00:08:51,656 --> 00:08:52,657
[gasps] Right.
143
00:08:54,742 --> 00:08:55,743
But wait!
144
00:08:55,826 --> 00:08:57,662
Are you planning to fight them all alone?
145
00:08:59,163 --> 00:09:01,499
[Tristan] About that, I have a request.
146
00:09:02,166 --> 00:09:04,418
Please call Lancelot here immediately.
147
00:09:04,502 --> 00:09:05,419
[gasps]
148
00:09:06,796 --> 00:09:09,632
{\an8}[laughing] How lame!
149
00:09:09,715 --> 00:09:12,677
{\an8}So the little prince needs his friends
to fight his battles for him.
150
00:09:12,760 --> 00:09:13,761
{\an8}[yelps]
151
00:09:17,765 --> 00:09:21,185
If I'm alone, I can't restrain myself.
152
00:09:21,978 --> 00:09:23,020
[all gasp]
153
00:09:24,772 --> 00:09:27,191
[screaming]
154
00:09:28,234 --> 00:09:30,069
[zapping]
155
00:09:30,152 --> 00:09:31,696
[gasps]
156
00:09:31,779 --> 00:09:32,905
[Galland grunts]
157
00:09:34,407 --> 00:09:37,326
[groaning]
158
00:09:41,414 --> 00:09:43,124
How dare you do this!
159
00:09:45,209 --> 00:09:46,794
I've heard enough out of you.
160
00:09:46,877 --> 00:09:48,713
[groaning]
161
00:09:52,300 --> 00:09:53,551
[all gasp in awe]
162
00:09:58,306 --> 00:09:59,473
Wow, Tristan!
163
00:09:59,557 --> 00:10:00,850
You really are amazing!
164
00:10:00,933 --> 00:10:01,809
[mini Percival] So cool!
165
00:10:01,892 --> 00:10:03,978
But that form he's in, what is it?
166
00:10:04,061 --> 00:10:07,356
Well, that before us
is the honorable son of His Majesty.
167
00:10:07,440 --> 00:10:08,316
Indeed.
168
00:10:08,399 --> 00:10:10,985
The power of the demon race
is as formidable as it ever was.
169
00:10:11,068 --> 00:10:12,194
Damn that Tristan.
170
00:10:12,278 --> 00:10:15,323
He was lying about his ability
having a time limit!
171
00:10:15,406 --> 00:10:17,033
[grunts] Why did you wake up?
172
00:10:17,116 --> 00:10:18,909
Although, if it were me,
173
00:10:18,993 --> 00:10:20,911
the monster would already be
in the ground by now.
174
00:10:20,995 --> 00:10:22,079
Okay, get off.
175
00:10:22,163 --> 00:10:24,457
Nuh-uh.
I'll let you carry me a little longer.
176
00:10:24,540 --> 00:10:26,292
Honestly, you should really feel honored.
177
00:10:26,375 --> 00:10:28,502
-[snickers]
-You cheeky little...
178
00:10:28,586 --> 00:10:31,255
[Melascula] Shufguon radnaun.
179
00:10:31,339 --> 00:10:33,382
-Augfugelmouzo...
-Heads up! She's attacking!
180
00:10:33,466 --> 00:10:35,176
-[Holy Knights exclaim]
-[grunts]
181
00:10:37,428 --> 00:10:39,764
-[ominous music]
-[voices groaning]
182
00:10:39,847 --> 00:10:41,932
Ugh! What on earth are these?
183
00:10:42,433 --> 00:10:45,019
-Whoa, whoa, whoa!
-Where are these hands from?
184
00:10:45,519 --> 00:10:47,271
Those are arms of the dead!
185
00:10:47,355 --> 00:10:50,566
Yeah, and they're gonna drag
everyone down to the underworld!
186
00:10:50,650 --> 00:10:52,610
[Melascula] Feast of the Dead!
187
00:10:52,693 --> 00:10:54,153
-[Holy Knight 1] Damn it! Let go!
-[all grunting]
188
00:10:54,236 --> 00:10:56,572
[Holy Knight 2] I can't fight them!
189
00:10:56,656 --> 00:10:58,240
[Holy Knight 3] Let go of me!
190
00:11:00,076 --> 00:11:02,244
At this rate, no one's surviving!
191
00:11:02,328 --> 00:11:03,204
[gasps]
192
00:11:03,287 --> 00:11:06,707
[voices groaning]
193
00:11:10,795 --> 00:11:12,546
Sir Tristan, no!
194
00:11:15,174 --> 00:11:16,008
[gasps]
195
00:11:22,473 --> 00:11:23,641
[gasps]
196
00:11:24,642 --> 00:11:26,185
Wait, wait, wait, what?
197
00:11:27,103 --> 00:11:29,438
Hey, it looks like
they're afraid of that magic of his.
198
00:11:40,324 --> 00:11:41,742
[Melascula gasps] What?
199
00:11:43,244 --> 00:11:46,372
[screaming]
200
00:11:46,455 --> 00:11:48,874
[Melascula] It hurts, it hurts,
it hurts, it hurts, it hurts!
201
00:11:48,958 --> 00:11:50,251
It really, really, hurts!
202
00:11:50,334 --> 00:11:53,796
I beg of you, please stop!
203
00:11:53,879 --> 00:11:56,006
[Melascula sobbing]
204
00:11:56,090 --> 00:11:57,049
Yeah, all right.
205
00:11:57,133 --> 00:11:59,301
S-Seriously?
206
00:12:00,469 --> 00:12:04,432
[Melascula screaming]
207
00:12:04,515 --> 00:12:06,350
[all gasp in shock]
208
00:12:07,518 --> 00:12:09,186
{\an8}But why though?
209
00:12:09,270 --> 00:12:12,440
{\an8}You said you'd stop. [gasping]
210
00:12:12,523 --> 00:12:17,069
{\an8}I told you. I'm not able
to restrain myself when I'm in this state.
211
00:12:30,249 --> 00:12:31,584
[Elizabeth] It's hard to believe.
212
00:12:33,002 --> 00:12:36,964
But I thought that he feared using
this power more than anything else.
213
00:12:39,216 --> 00:12:41,177
[Meliodas] Ah, it's not that surprising.
214
00:12:41,677 --> 00:12:43,137
I mean, after all,
215
00:12:43,220 --> 00:12:46,098
Tristan has friends
he can put his absolute trust in now.
216
00:12:48,517 --> 00:12:49,351
[soft chuckle]
217
00:12:50,394 --> 00:12:51,520
Yes, you're right.
218
00:12:52,396 --> 00:12:54,482
[dramatic music]
219
00:13:01,822 --> 00:13:03,532
[Galland grunts]
220
00:13:03,616 --> 00:13:05,117
[growls]
221
00:13:06,118 --> 00:13:10,539
[Galland] I tire of this!
Just what the hell are you?
222
00:13:12,708 --> 00:13:15,961
Die, die, die, die!
223
00:13:16,462 --> 00:13:19,632
[Galland yelling]
224
00:13:22,927 --> 00:13:24,929
[dramatic music continues]
225
00:13:28,432 --> 00:13:30,392
[screaming]
226
00:13:31,227 --> 00:13:34,188
[Galland] I-Impossible!
227
00:13:38,275 --> 00:13:39,485
[gasps in shock]
228
00:13:39,568 --> 00:13:41,403
[Holy Knight]
We couldn't handle them as a team,
229
00:13:41,487 --> 00:13:43,113
but he took them down single-handedly!
230
00:13:44,823 --> 00:13:45,783
[groaning]
231
00:13:49,495 --> 00:13:52,289
[Galland groaning]
232
00:13:58,379 --> 00:14:00,839
[groaning continues]
233
00:14:10,474 --> 00:14:12,101
[shrieking]
234
00:14:13,686 --> 00:14:14,645
[grunts]
235
00:14:15,938 --> 00:14:16,939
[thuds]
236
00:14:18,899 --> 00:14:20,109
[Galland groans]
237
00:14:20,693 --> 00:14:23,779
Tristan! You did it!
You can change back now!
238
00:14:24,905 --> 00:14:26,532
-[Tristan] Stay away!
-[gasps]
239
00:14:27,157 --> 00:14:29,326
[heavy breathing]
240
00:14:30,411 --> 00:14:32,288
I can't change back so easily.
241
00:14:33,289 --> 00:14:35,583
Wielding this power comes at a price.
242
00:14:37,001 --> 00:14:38,168
Tristan, you...
243
00:14:38,878 --> 00:14:42,423
-So is he gonna be okay like that?
-[worried grunt]
244
00:14:42,506 --> 00:14:43,716
[worried grunts]
245
00:14:54,059 --> 00:14:58,188
-[slow clapping]
-Hmm?
246
00:15:01,400 --> 00:15:02,484
[Arthur] Well done.
247
00:15:02,568 --> 00:15:03,652
[gasps]
248
00:15:03,736 --> 00:15:06,196
That voice. Where did it come from?
249
00:15:07,197 --> 00:15:09,116
[Arthur] Before sizing you up myself,
250
00:15:09,199 --> 00:15:12,119
I got to witness
a remarkable show first-hand.
251
00:15:12,828 --> 00:15:15,623
{\an8}It's almost like
it's ringing inside of my head!
252
00:15:15,706 --> 00:15:17,499
[Arthur] Truly marvelous.
253
00:15:17,583 --> 00:15:21,670
In truth, I underestimated you
until I saw you with my own eyes.
254
00:15:21,754 --> 00:15:24,173
[rumbling]
255
00:15:25,758 --> 00:15:26,759
[both exclaim]
256
00:15:28,010 --> 00:15:30,429
[all exclaiming]
257
00:15:31,347 --> 00:15:32,598
What's going on now?
258
00:15:33,515 --> 00:15:36,936
-[rocks rumbling]
-[ominous music]
259
00:15:43,025 --> 00:15:44,610
[Arthur] Gawain, you naughty girl.
260
00:15:44,693 --> 00:15:46,445
-[grunts] Damn it.
-Huh?
261
00:15:47,029 --> 00:15:49,156
[Arthur]
Leaving home without telling anyone.
262
00:15:49,239 --> 00:15:51,909
How worried do you think
my brother will be?
263
00:15:53,035 --> 00:15:54,161
{\an8}What's he talking about?
264
00:15:54,244 --> 00:15:55,663
{\an8}That he's my uncle.
265
00:15:55,746 --> 00:15:57,331
{\an8}Your unc... What?
266
00:16:02,419 --> 00:16:05,506
-[Holy Knight 1] Get out of the city!
-[Holy Knight 2] Leave your belongings!
267
00:16:05,589 --> 00:16:07,341
[Holy Knight 3] Save yourselves!
268
00:16:07,424 --> 00:16:09,468
-Be careful now and don't trip!
-[citizens clamoring]
269
00:16:09,551 --> 00:16:11,470
Follow their guidance and take shelter!
270
00:16:11,553 --> 00:16:13,138
What is that thing?
271
00:16:13,222 --> 00:16:14,223
There's no way.
272
00:16:14,306 --> 00:16:15,516
Unbelievable.
273
00:16:15,599 --> 00:16:17,059
Come on! Keep moving!
274
00:16:17,142 --> 00:16:17,977
[gasps]
275
00:16:18,060 --> 00:16:20,479
[ominous music continues]
276
00:16:27,611 --> 00:16:29,989
[citizens gasping, murmuring]
277
00:16:30,072 --> 00:16:31,532
We aren't dreaming, are we?
278
00:16:31,615 --> 00:16:33,701
It's utterly magnificent, isn't it?
279
00:16:33,784 --> 00:16:35,619
What in the world?
280
00:16:36,286 --> 00:16:38,288
[ominous music continues]
281
00:16:52,302 --> 00:16:56,432
[Arthur] I intended to introduce myself
to you all in person at least once.
282
00:16:59,268 --> 00:17:03,731
The former King Bartra foresaw omens
of the four of you in a vision.
283
00:17:05,190 --> 00:17:06,567
That man is none other than...
284
00:17:07,776 --> 00:17:10,904
[Arthur] And while I'm at it,
I figured I'd also come to assess
285
00:17:10,988 --> 00:17:13,532
whether the so-called
Four Knights of the Apocalypse
286
00:17:13,615 --> 00:17:15,409
truly possessed enough power
287
00:17:15,492 --> 00:17:18,495
to destroy me
and my eternal Kingdom of Camelot.
288
00:17:18,579 --> 00:17:20,789
But that remains to be seen.
289
00:17:22,166 --> 00:17:23,042
It can't be...
290
00:17:23,917 --> 00:17:25,836
Ugh, will you give me a break!
291
00:17:26,920 --> 00:17:28,672
The mastermind finally shows up.
292
00:17:30,174 --> 00:17:31,675
[Tristan] Our bitter enemy...
293
00:17:32,468 --> 00:17:33,844
the lord of Camelot.
294
00:17:34,428 --> 00:17:36,013
Arthur Pendragon!
295
00:17:37,306 --> 00:17:39,433
-That guy is...
-[mini Percival] Huh?
296
00:17:41,268 --> 00:17:43,312
Cammymott's King Arthur!
297
00:17:49,318 --> 00:17:51,236
Meliodas, where are you going?
298
00:17:51,320 --> 00:17:54,531
[Meliodas] I can't just sit around here
and do nothing, can I?
299
00:17:55,532 --> 00:17:56,742
Not as the king...
300
00:17:58,327 --> 00:17:59,411
or as a dad.
301
00:18:01,413 --> 00:18:02,456
Guard this place.
302
00:18:02,539 --> 00:18:03,373
[both] Sir!
303
00:18:07,669 --> 00:18:09,171
This powerful magic...
304
00:18:10,631 --> 00:18:12,633
[suspenseful music]
305
00:18:22,935 --> 00:18:24,061
[Ironside] My lord.
306
00:18:24,686 --> 00:18:26,980
[grunts, munching]
307
00:18:27,064 --> 00:18:27,940
Hmm?
308
00:18:28,440 --> 00:18:31,360
[Pellegarde]
So the king is taking action himself.
309
00:18:37,074 --> 00:18:39,076
[suspenseful music continues]
310
00:18:47,084 --> 00:18:49,294
[dramatic music]
311
00:18:53,006 --> 00:18:54,174
[Percival] This guy...
312
00:18:54,800 --> 00:18:56,593
is Ironside's king.
313
00:18:59,012 --> 00:19:03,058
And now I know,
he's the reason why my grandpa...
314
00:19:06,895 --> 00:19:08,564
{\an8}Get out of here now, Percival!
315
00:19:12,651 --> 00:19:17,447
{\an8}[Varghese] In the days to come,
I will be with you every step of the way.
316
00:19:17,531 --> 00:19:21,201
{\an8}Percival, my dearest grandson.
317
00:19:26,707 --> 00:19:29,877
[breathing angrily, shakily]
318
00:19:29,960 --> 00:19:31,461
[growling]
319
00:19:34,006 --> 00:19:35,632
-[yelling]
-[Nasiens] Percival!
320
00:19:36,258 --> 00:19:39,136
[shouts] Give me back my grandpa!
321
00:19:39,219 --> 00:19:42,639
Oh, so you must be Ironside's little boy.
322
00:19:42,723 --> 00:19:44,892
[yelling]
323
00:19:44,975 --> 00:19:47,895
However, it isn't your turn just yet.
324
00:19:47,978 --> 00:19:50,022
[yelling continues]
325
00:19:50,105 --> 00:19:51,732
[Arthur] Mind if we do this later?
326
00:19:52,316 --> 00:19:53,400
[grunts]
327
00:19:54,860 --> 00:19:55,819
[grunts]
328
00:19:55,903 --> 00:19:58,488
Stop it! Attacking now is useless!
329
00:19:58,572 --> 00:20:00,490
-Change of plans!
-[mini Percivals exclaim]
330
00:20:01,283 --> 00:20:02,451
[mini Percivals] Assemble!
331
00:20:06,538 --> 00:20:08,332
[worried grunt] Are you all right?
332
00:20:08,957 --> 00:20:11,460
[groans] Damn it!
333
00:20:11,543 --> 00:20:14,421
{\an8}The one
that I wish to assess first is you,
334
00:20:14,504 --> 00:20:16,215
{\an8}the Prince, Tristan.
335
00:20:16,298 --> 00:20:21,136
[Arthur] Son of our archenemy,
the king of Liones, and his queen.
336
00:20:22,554 --> 00:20:26,225
[Tristan] In that case,
I will put an end to you now,
337
00:20:27,017 --> 00:20:29,019
King of Chaos!
338
00:20:29,728 --> 00:20:32,648
You're rather different
from my first impression of you.
339
00:20:34,816 --> 00:20:36,902
It's as if you're a ravenous beast.
340
00:20:36,985 --> 00:20:39,738
A result of the demon blood
in your veins, no doubt.
341
00:20:39,821 --> 00:20:41,114
Shut up!
342
00:20:43,617 --> 00:20:44,785
[Tristan grunts]
343
00:20:47,871 --> 00:20:51,291
[all grunting]
344
00:20:52,459 --> 00:20:53,377
[both] Hmm?
345
00:20:54,628 --> 00:20:56,630
[dramatic music]
346
00:21:00,592 --> 00:21:02,678
It's Arthur Pendragon.
347
00:21:02,761 --> 00:21:04,304
And this intense presence...
348
00:21:04,388 --> 00:21:07,015
could it really be
that he's the same boy I once knew?
349
00:21:07,099 --> 00:21:08,517
Don't falter!
350
00:21:08,600 --> 00:21:10,185
We will attack him together!
351
00:21:10,269 --> 00:21:11,561
[Holy Knights] Yes, sir!
352
00:21:13,021 --> 00:21:14,273
[Arthur] Hmm.
353
00:21:21,947 --> 00:21:23,782
[dramatic music continues]
354
00:21:27,119 --> 00:21:30,706
-[grunts]
-[grunts] I can't move.
355
00:21:30,789 --> 00:21:32,791
[fearful grunt]
356
00:21:32,874 --> 00:21:34,376
Hey! Pull yourself together!
357
00:21:34,459 --> 00:21:35,794
But I can't, okay?
358
00:21:35,877 --> 00:21:39,047
Hey, what gives?
Come on, body, do something!
359
00:21:39,131 --> 00:21:43,176
My body is instinctively refusing
to put up any resistance.
360
00:21:43,677 --> 00:21:46,013
[straining]
361
00:21:47,222 --> 00:21:51,018
[Percival shouts] Arthur!
362
00:21:52,811 --> 00:21:54,813
[dramatic music continues]
363
00:21:59,693 --> 00:22:02,195
Now bow before the supremacy of the king,
364
00:22:02,279 --> 00:22:04,906
all you who partake in wickedness.
365
00:22:07,034 --> 00:22:09,953
ADVENT
366
00:22:10,537 --> 00:22:12,622
[closing theme music]
24513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.