All language subtitles for The.Seven.Deadly.Sins.Four.Knights.of.the.Apocalypse.S01E23.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-VARYG.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,389 --> 00:00:17,183 Doesn't look like Lancelot is coming back, does it? 2 00:00:17,267 --> 00:00:19,060 So let's head to the castle as well. 3 00:00:19,144 --> 00:00:20,770 If we are going to the castle, 4 00:00:20,854 --> 00:00:23,732 I want to eat the most delicious pudding that you have. 5 00:00:23,815 --> 00:00:25,817 Prepare a big bucketful for me. 6 00:00:25,900 --> 00:00:26,985 {\an8}[all in unison] Excuse me? 7 00:00:27,068 --> 00:00:30,071 They did say our wish is their command, did they not? 8 00:00:30,655 --> 00:00:33,324 [Holy Knight] W-We'll get the castle's cooks to prepare it. 9 00:00:33,408 --> 00:00:36,369 Gotta jump on that, Percy. Command them, too! 10 00:00:36,453 --> 00:00:38,663 -[Percival] Um... let's see now... -Please don't ask him to do that. 11 00:00:38,747 --> 00:00:41,499 What do I want? I want yummy pudding too! 12 00:00:41,583 --> 00:00:42,834 Oh, come on! 13 00:00:42,917 --> 00:00:44,586 [laughs] 14 00:00:44,669 --> 00:00:46,504 Pudding isn't a bad idea, 15 00:00:46,588 --> 00:00:49,424 but first, we're gonna need to do something about all your torn clothing. 16 00:00:52,177 --> 00:00:53,344 [all gasp] 17 00:00:53,428 --> 00:00:55,430 [ominous music] 18 00:01:00,769 --> 00:01:01,853 [Pelio] It's impossible. 19 00:01:01,936 --> 00:01:04,481 'Cause we all witnessed that they were defeated. 20 00:01:04,564 --> 00:01:05,523 [worried gasp] 21 00:01:13,156 --> 00:01:15,200 {\an8}[theme music] 22 00:02:42,620 --> 00:02:48,251 ROYAL HOLY KNIGHTS VS MELA-GALLAND 23 00:02:49,210 --> 00:02:51,212 [tense music playing] 24 00:02:57,927 --> 00:03:00,096 [roaring] 25 00:03:04,183 --> 00:03:07,061 [stomping] 26 00:03:15,194 --> 00:03:16,863 [Pelio] Looks like they've fused together. 27 00:03:17,572 --> 00:03:19,574 Then we must simply defeat them again. 28 00:03:19,657 --> 00:03:20,700 And so we shall. 29 00:03:21,200 --> 00:03:25,038 They've interfered with my snack time and that comes at a high price. 30 00:03:25,121 --> 00:03:26,372 And they will pay. 31 00:03:26,456 --> 00:03:27,457 We'll win. 32 00:03:28,207 --> 00:03:30,376 Everyone, believe that we can do it! 33 00:03:30,460 --> 00:03:32,879 You're damn right! Bring them down! 34 00:03:32,962 --> 00:03:35,715 If you lose, I'm taking over as leader! 35 00:03:35,798 --> 00:03:37,383 I have faith in you, Percival! 36 00:03:38,301 --> 00:03:39,636 [grunting] 37 00:03:40,678 --> 00:03:42,305 [attack shouting] 38 00:03:44,515 --> 00:03:46,517 [dramatic music] 39 00:03:49,729 --> 00:03:51,814 [grunts] Our attacks did nothing. 40 00:03:54,150 --> 00:03:57,779 In that case, I'll rip them up from the inside again. 41 00:03:58,905 --> 00:04:00,657 Selsela sellion. 42 00:04:02,825 --> 00:04:03,993 [surprised gasp] 43 00:04:06,162 --> 00:04:08,373 [Gawain] Did they alter the teleportation coordinates? 44 00:04:09,082 --> 00:04:11,751 The fusion turned them into a new creature. 45 00:04:15,838 --> 00:04:16,881 [gasps] 46 00:04:17,465 --> 00:04:19,092 [groaning] 47 00:04:20,802 --> 00:04:22,804 [suspenseful music] 48 00:04:24,806 --> 00:04:26,724 [tinkling] 49 00:04:27,267 --> 00:04:28,476 -Go! -[Percival grunts] 50 00:04:31,562 --> 00:04:32,480 [attack grunt] 51 00:04:34,941 --> 00:04:36,985 [Tristan] Falling Star! 52 00:04:37,902 --> 00:04:39,737 [dramatic music] 53 00:04:44,575 --> 00:04:46,995 [all screaming] 54 00:04:47,078 --> 00:04:49,497 [grunting] 55 00:04:50,248 --> 00:04:51,916 That magic is incredible! 56 00:04:52,000 --> 00:04:55,753 Is he trying to catch us in the crossfire too or what? 57 00:04:55,837 --> 00:04:58,673 [Tristan panting] 58 00:05:03,344 --> 00:05:05,638 An attack like that is going to be overwhelming! 59 00:05:05,722 --> 00:05:08,266 And no one stands a chance if they get hit directly. 60 00:05:09,100 --> 00:05:11,769 Only if they get hit directly, yes. 61 00:05:18,234 --> 00:05:19,277 No way. 62 00:05:19,360 --> 00:05:20,737 They dodged all of it? 63 00:05:21,612 --> 00:05:24,365 {\an8}Yes, that's right! We're Mela-Galland! 64 00:05:24,991 --> 00:05:27,827 {\an8}All those who would dare defy our lord King Arthur 65 00:05:27,910 --> 00:05:30,538 {\an8}will be met with destruction by our hands. 66 00:05:30,621 --> 00:05:32,915 [shouting] 67 00:05:34,125 --> 00:05:35,168 [all gasp] 68 00:05:39,964 --> 00:05:43,551 {\an8}No, they won't. Not while I'm here to stop you! 69 00:05:43,634 --> 00:05:45,803 {\an8}-Wait, Percival! -[both gasp worriedly] 70 00:05:46,387 --> 00:05:48,806 {\an8}I don't care if you're servants of King Arthur, 71 00:05:49,432 --> 00:05:52,310 {\an8}I can't afford to be defeated here! 72 00:05:54,395 --> 00:05:56,522 [grunting] 73 00:05:59,150 --> 00:06:01,152 Take that! And that! 74 00:06:01,235 --> 00:06:04,238 {\an8}What the heck is he doing? You gotta aim better, man! 75 00:06:04,322 --> 00:06:05,281 {\an8}Hey, Donny, 76 00:06:05,364 --> 00:06:07,742 {\an8}do you have any clue how powerful the opponent is 77 00:06:07,825 --> 00:06:09,911 {\an8}that Percival and the others are fighting right now? 78 00:06:09,994 --> 00:06:12,580 {\an8}Uh, well, yeah, sure I do, but I... you know? 79 00:06:12,663 --> 00:06:15,583 Take this! 80 00:06:17,168 --> 00:06:18,086 [gasps] 81 00:06:18,586 --> 00:06:20,088 [struggled grunt] 82 00:06:20,171 --> 00:06:22,090 Let go. Let me go right now! 83 00:06:22,173 --> 00:06:24,092 -[worried gasp] -Percival. 84 00:06:24,717 --> 00:06:25,760 [Pelio] He needs help. 85 00:06:25,843 --> 00:06:26,677 Let's go! 86 00:06:26,761 --> 00:06:27,595 -[Holy Knights] Sir! -[Percival screams] 87 00:06:27,678 --> 00:06:28,805 {\an8}Don't bother. 88 00:06:29,555 --> 00:06:32,642 {\an8}Everyone, step back more than 100 feet from me! 89 00:06:32,725 --> 00:06:34,352 [all grunting] 90 00:06:39,440 --> 00:06:41,442 [dramatic music] 91 00:06:44,695 --> 00:06:47,115 If targeting a specific point isn't going to work, 92 00:06:48,199 --> 00:06:50,368 I will strike its entire body. 93 00:06:56,749 --> 00:06:57,583 [determined grunt] 94 00:06:57,667 --> 00:07:00,378 Time for my Sunshine Burst! 95 00:07:04,048 --> 00:07:08,469 SUNSHINE BURST 96 00:07:08,553 --> 00:07:11,472 [screaming] 97 00:07:11,556 --> 00:07:13,975 [screaming] 98 00:07:18,729 --> 00:07:21,399 Percival. Here. Grab my hand now! 99 00:07:21,482 --> 00:07:23,484 [suspenseful music] 100 00:07:27,822 --> 00:07:28,865 [effort grunt] 101 00:07:29,824 --> 00:07:30,867 [effort grunt] 102 00:07:34,829 --> 00:07:36,247 [nervous grunt] 103 00:07:36,330 --> 00:07:37,874 [roaring] 104 00:07:39,417 --> 00:07:40,877 Mela-Galland is... 105 00:07:41,377 --> 00:07:43,004 ...is floating above us now? 106 00:07:43,087 --> 00:07:45,798 [gasps in shock] 107 00:07:45,882 --> 00:07:48,009 [effort grunt] 108 00:07:48,092 --> 00:07:52,763 {\an8}TELEKINESIS!!! 109 00:07:53,598 --> 00:07:56,017 {\an8}[effort grunt continues] 110 00:07:57,977 --> 00:07:59,812 {\an8}Do you have a death wish, fool? 111 00:07:59,896 --> 00:08:02,523 {\an8}I gave a direct order to stay away from here! 112 00:08:04,817 --> 00:08:06,903 I don't care if it makes me a fool, 113 00:08:07,820 --> 00:08:11,782 if it helps protect my friends, that's all that matters! 114 00:08:11,866 --> 00:08:14,535 [Mela-Galland grunting] 115 00:08:16,370 --> 00:08:18,206 [exhausted breathing] 116 00:08:19,123 --> 00:08:20,082 [gasps] 117 00:08:21,834 --> 00:08:23,419 [coughs] 118 00:08:24,003 --> 00:08:25,546 You see? I told you, didn't... 119 00:08:26,047 --> 00:08:27,381 I... [groans] 120 00:08:28,508 --> 00:08:29,842 [thuds] 121 00:08:30,510 --> 00:08:32,803 How utterly careless of me. 122 00:08:32,887 --> 00:08:35,431 -[sighs] -[Donny groans] 123 00:08:35,515 --> 00:08:40,269 What do you know? I guess I've used too much of my magic today. 124 00:08:40,353 --> 00:08:42,438 [snores loudly] 125 00:08:42,522 --> 00:08:46,067 Donny! Hey, Gawain! 126 00:08:46,150 --> 00:08:48,027 [grunts] Watch out! 127 00:08:50,029 --> 00:08:50,863 [both gasp] 128 00:08:52,031 --> 00:08:54,742 {\an8}You damned Four Knights of the Apocalypse. 129 00:08:55,785 --> 00:08:59,705 {\an8}Our mission is to rain hell upon you 'til you draw your last breath. 130 00:09:00,456 --> 00:09:02,583 {\an8}[Mela-Galland] Prepare yourselves to meet death. 131 00:09:03,543 --> 00:09:06,712 Donny! That was so reckless of you! 132 00:09:06,796 --> 00:09:09,465 I don't care. [heavy breathing] 133 00:09:09,549 --> 00:09:10,383 -[Anne] Hey. -[soft gasp] 134 00:09:11,551 --> 00:09:14,470 -What in the world happened to Gawain? -Huh? 135 00:09:14,554 --> 00:09:16,722 -[Gawain snoring] -[Donny] Gah! She's shrunk! 136 00:09:16,806 --> 00:09:19,600 [Nasiens] Could this be an effect of Mela-Galland's attack? 137 00:09:19,684 --> 00:09:23,479 [Donny] No, she mentioned something about using up all her magic. 138 00:09:23,563 --> 00:09:27,733 Does that mean she was using magic to maintain that large physique of hers? 139 00:09:27,817 --> 00:09:31,696 I'm gonna indulge in all the pudding I can fit in my belly. 140 00:09:31,779 --> 00:09:32,738 [chuckles] 141 00:09:33,322 --> 00:09:34,824 Let's get out of here, you guys. 142 00:09:34,907 --> 00:09:37,535 So that Percival and the others can fight without holding back. 143 00:09:37,618 --> 00:09:38,661 Yeah, for sure. 144 00:09:38,744 --> 00:09:41,706 -Good call. -Hey. Come on, Donny. Pick her up. 145 00:09:41,789 --> 00:09:43,207 I have to carry her? 146 00:09:44,917 --> 00:09:48,254 [panting] 147 00:09:48,337 --> 00:09:50,881 Donny, thanks for your help. 148 00:09:50,965 --> 00:09:53,759 Because of their efforts, we have a chance at victory. 149 00:09:54,385 --> 00:09:56,012 [Tristan] It seems that Mela-Galland has been 150 00:09:56,095 --> 00:09:58,848 significantly damaged by Lady Gawain's attack. 151 00:09:58,931 --> 00:09:59,765 [Percival] Yeah. 152 00:10:02,351 --> 00:10:04,353 [suspenseful music] 153 00:10:07,356 --> 00:10:08,441 Time to bring them down. 154 00:10:08,524 --> 00:10:10,276 -Let's give it our all. -Let's go! 155 00:10:10,359 --> 00:10:12,194 [intense running steps] 156 00:10:12,278 --> 00:10:13,154 [Tristan] Huh? 157 00:10:13,237 --> 00:10:14,363 [both grunt] 158 00:10:15,615 --> 00:10:18,659 [both yelp, whimper] 159 00:10:19,619 --> 00:10:20,536 Oh, no, Percival! 160 00:10:23,122 --> 00:10:23,998 [gasps] 161 00:10:24,749 --> 00:10:26,834 [mysterious music playing] 162 00:10:29,003 --> 00:10:31,339 Why... Why am I... 163 00:10:32,006 --> 00:10:34,175 [weary grunt] 164 00:10:34,925 --> 00:10:35,926 [Anne] I can't stand. 165 00:10:37,219 --> 00:10:38,054 What is this? 166 00:10:38,137 --> 00:10:40,431 [all grunt] 167 00:10:40,514 --> 00:10:43,726 For the love of... Can't we ever catch a break? 168 00:10:43,809 --> 00:10:45,686 Why's everything all wobbly? 169 00:10:45,770 --> 00:10:48,481 Whoa, ah, crap! [grunts] 170 00:10:49,774 --> 00:10:52,068 Weird. What is happening here? 171 00:10:53,152 --> 00:10:53,986 Is this... 172 00:10:55,821 --> 00:10:58,532 the effect of Mela-Galland's magic? 173 00:11:09,043 --> 00:11:12,546 [knight 1] Strengthen our defenses. We mustn't allow another intruder in. 174 00:11:13,047 --> 00:11:16,300 [knight 2] All troops, coordinate and guide the residents to shelter. 175 00:11:16,801 --> 00:11:17,927 I see. 176 00:11:18,469 --> 00:11:20,221 Jericho's joined Camelot. 177 00:11:20,304 --> 00:11:22,890 Guila's life is no longer in danger, though. 178 00:11:22,973 --> 00:11:24,100 [Meliodas] That's good. 179 00:11:24,183 --> 00:11:27,603 {\an8}But still, they've completely thrown the kingdom into disarray. 180 00:11:28,229 --> 00:11:30,231 {\an8}If the Ten Commandments have been revived, 181 00:11:30,314 --> 00:11:32,233 {\an8}then this whole mess is far from over. 182 00:11:32,817 --> 00:11:34,318 Are you expecting another attack? 183 00:11:35,945 --> 00:11:39,031 {\an8}That tyrant Arthur is after Bartra's Vision, isn't he? 184 00:11:39,824 --> 00:11:41,867 [suspenseful music] 185 00:11:45,204 --> 00:11:46,539 [sighs heavily] 186 00:11:48,207 --> 00:11:52,169 [heavy panting] 187 00:11:54,755 --> 00:11:57,633 Why... Why can't I get to them? 188 00:11:57,716 --> 00:11:58,884 Percival! 189 00:11:59,718 --> 00:12:00,636 [yelps] 190 00:12:00,719 --> 00:12:01,637 [thuds] 191 00:12:01,720 --> 00:12:03,264 [Hendrickson] Whoa, careful. 192 00:12:04,223 --> 00:12:05,182 [Nasiens gasps] 193 00:12:07,226 --> 00:12:08,644 Are you okay? 194 00:12:08,727 --> 00:12:11,647 Oh, yes, thank you, Sir. Uhh... 195 00:12:11,730 --> 00:12:13,482 [Hendrickson] My name is Hendrickson. 196 00:12:14,066 --> 00:12:15,901 I'm a general practitioner. 197 00:12:16,485 --> 00:12:20,030 [Nasiens] You seem fine. Are you not affected by what's going on? 198 00:12:20,114 --> 00:12:22,366 [Hendrickson] As I suspected, it appears that no one is aware 199 00:12:22,450 --> 00:12:23,993 that they've been affected by this threat. 200 00:12:24,076 --> 00:12:24,910 [Nasiens] What? 201 00:12:25,494 --> 00:12:28,914 [Hendrickson] Seems to be a slow-acting neurotoxin and it's potent. 202 00:12:29,498 --> 00:12:32,251 It gradually affects your three semicircular canals, 203 00:12:32,334 --> 00:12:33,669 causing vertigo. 204 00:12:33,752 --> 00:12:35,212 A neurotoxin. 205 00:12:35,296 --> 00:12:36,172 [Hendrickson] Indeed. 206 00:12:36,255 --> 00:12:39,758 Engaging the enemy like this will seriously impair their sense of distance, 207 00:12:39,842 --> 00:12:42,595 accuracy, and ability to dodge effectively. 208 00:12:43,762 --> 00:12:44,680 [gasps] 209 00:12:46,515 --> 00:12:48,392 [Nasiens] That would explain what happened. 210 00:12:49,018 --> 00:12:52,188 [Hendrickson] That giant monster appears to be the source of all of this. 211 00:12:52,855 --> 00:12:54,440 [Hendrickson] I never would have made it here in time 212 00:12:54,523 --> 00:12:56,942 -if I hadn't been alerted to it. -[bird squawking intensely] 213 00:12:59,612 --> 00:13:00,446 [grunts] 214 00:13:01,405 --> 00:13:04,033 [Hendrickson] Dreyfus. Please hurry and cover up your mouth. 215 00:13:04,116 --> 00:13:05,743 I will, but can you tell me why? 216 00:13:06,535 --> 00:13:07,870 [Hendrickson] The toxicity here 217 00:13:07,953 --> 00:13:10,915 is very similar to what snakes in Hell possess. 218 00:13:10,998 --> 00:13:13,709 Our first step will be getting vaccines to everyone. 219 00:13:14,418 --> 00:13:15,961 I understand. 220 00:13:16,045 --> 00:13:17,713 [Hendrickson] Hold on. You need it, too. 221 00:13:18,672 --> 00:13:20,966 Now that I know it's poison, I'm fine. 222 00:13:21,050 --> 00:13:21,926 [Hendrickson] Huh? 223 00:13:23,302 --> 00:13:24,887 Misty Rain. 224 00:13:25,721 --> 00:13:27,389 Detoxification. 225 00:13:29,308 --> 00:13:31,477 [whimpering] 226 00:13:35,439 --> 00:13:36,440 [soft grunt] 227 00:13:36,982 --> 00:13:38,234 I've recovered. 228 00:13:40,361 --> 00:13:42,029 Hey, Anne, are you all right? 229 00:13:42,112 --> 00:13:43,239 I think so. 230 00:13:51,080 --> 00:13:53,249 [Mela-Galland] Hmm... Huh? 231 00:13:53,332 --> 00:13:55,584 {\an8}[Hendrickson] Everyone's symptoms have just vanished. 232 00:13:55,668 --> 00:13:56,502 {\an8}That's right. 233 00:13:56,585 --> 00:14:00,839 {\an8}My magic lets me neutralize, create, and mix any poison I've ingested. 234 00:14:02,091 --> 00:14:05,261 So, I created a vaccine, and sprayed it everywhere. 235 00:14:05,344 --> 00:14:07,930 [surprised gasp] You are incredible, kid! 236 00:14:08,013 --> 00:14:10,766 You know, I'd love to sit with you and hear all about it! 237 00:14:14,186 --> 00:14:16,272 [Mela-Galland] This is his doing. 238 00:14:16,355 --> 00:14:18,232 Oh, uh, of course. So would I. 239 00:14:18,315 --> 00:14:20,943 [Mela-Galland] How dare you interfere with us! 240 00:14:21,026 --> 00:14:24,280 [angry roar] 241 00:14:24,363 --> 00:14:25,781 -[gasps] -[grunts] 242 00:14:26,699 --> 00:14:27,783 [Hendrickson] Skewer! 243 00:14:29,660 --> 00:14:31,662 [upbeat action music] 244 00:14:36,250 --> 00:14:38,043 -[Dreyfus] Oh, good grief. -[gasps] 245 00:14:38,127 --> 00:14:41,297 I thought retirement was supposed to be peaceful. 246 00:14:42,131 --> 00:14:44,758 Hey, Hendy, after this is over, 247 00:14:44,842 --> 00:14:47,136 you'd better give me free poultices this week. 248 00:14:47,636 --> 00:14:49,805 You got it, Dreyfus. 249 00:14:49,889 --> 00:14:53,183 [Holy Knight 1] Look. It's the royal sword instructor. 250 00:14:53,267 --> 00:14:54,810 Yes, it's Sir Dreyfus. 251 00:14:56,020 --> 00:14:58,856 {\an8}[Mela-Galland] You insufferable little vermin. 252 00:15:00,399 --> 00:15:04,320 Ah. Opening one air hole isn't enough to kill you, huh? 253 00:15:04,403 --> 00:15:06,405 [upbeat action music continues] 254 00:15:08,407 --> 00:15:11,327 {\an8}Wait! Is there even a scratch on them at all? 255 00:15:12,161 --> 00:15:15,080 [Mela-Galland growling] 256 00:15:15,164 --> 00:15:16,540 Silken Fan Skewer! 257 00:15:19,168 --> 00:15:22,588 It'll take more than a week's supply of poultices to cover this. 258 00:15:25,674 --> 00:15:27,092 I'll lend my help as well. 259 00:15:27,176 --> 00:15:30,179 [Isolde] Dr. Hendy, please focus on treating Sir Tristan. 260 00:15:31,680 --> 00:15:33,265 Sir Dreyfus, I'm here to help. 261 00:15:33,349 --> 00:15:35,100 Oh, hey, aren't you... 262 00:15:35,184 --> 00:15:37,186 [Isolde grunting fiercely] 263 00:15:42,191 --> 00:15:44,026 {\an8}Ha-ha. That tickles. 264 00:15:44,109 --> 00:15:46,737 {\an8}Do you really think your attack is going to hurt me? 265 00:15:46,820 --> 00:15:49,073 {\an8}-[gasps] -[beeps] 266 00:15:52,576 --> 00:15:55,454 TIME BOMB 267 00:15:56,455 --> 00:15:58,832 [Isolde] Pawns of King Arthur or not, 268 00:15:59,667 --> 00:16:01,752 as long as I'm still breathing, 269 00:16:02,544 --> 00:16:05,756 you won't lay a finger on the one I love. 270 00:16:05,839 --> 00:16:07,132 Hey, it's her. 271 00:16:07,716 --> 00:16:09,051 From the Tristan Platoon. 272 00:16:10,219 --> 00:16:12,721 [Isolde] I, Isolde, will take you down. 273 00:16:13,430 --> 00:16:15,808 In the name of my love for Sir Tristan. 274 00:16:16,725 --> 00:16:19,728 It would be a disgrace to stand idly by and just watch! 275 00:16:19,812 --> 00:16:21,522 As Royal Holy Knights, we must act. 276 00:16:21,605 --> 00:16:22,648 [Holy Knight 1] No matter the cost, 277 00:16:22,731 --> 00:16:25,401 we will protect the knights of prophecy with all we have! 278 00:16:25,484 --> 00:16:27,695 [Holy Knight 2] Keep the hope for the future alive! 279 00:16:27,778 --> 00:16:29,655 [Holy Knights shouting powerfully] 280 00:16:30,864 --> 00:16:33,033 Hear that? They're all on our side. 281 00:16:34,451 --> 00:16:36,954 All of those voices are calling out for you. 282 00:16:39,331 --> 00:16:41,959 {\an8}Well, there's a bit more fight left in this old man. 283 00:16:42,459 --> 00:16:43,836 I'm counting on you. 284 00:16:43,919 --> 00:16:45,170 [running footsteps] 285 00:16:45,254 --> 00:16:47,589 [determined shout] 286 00:16:47,673 --> 00:16:50,509 {\an8}All right, Holy Knights, let's show that beast our strength! 287 00:16:50,592 --> 00:16:51,969 {\an8}[attack grunt] 288 00:16:53,012 --> 00:16:55,681 {\an8}[Mela-Galland] Out of my way, puny vermin. 289 00:16:55,764 --> 00:16:57,182 Don't falter! Go! 290 00:16:57,766 --> 00:16:59,727 [attack grunt] 291 00:17:07,860 --> 00:17:10,446 [beeping] 292 00:17:10,529 --> 00:17:12,197 [explosion] 293 00:17:12,281 --> 00:17:14,783 Those who threaten our kingdom shall not prevail! 294 00:17:14,867 --> 00:17:16,869 We will thwart them with everything in us. 295 00:17:16,952 --> 00:17:17,953 [Holy Knight 2] Hmm. 296 00:17:18,579 --> 00:17:19,705 [Dreyfus] To accomplish this, 297 00:17:19,788 --> 00:17:23,542 we'll require the strength of the Four Knights of the Apocalypse, 298 00:17:23,625 --> 00:17:25,961 so we must protect them at all costs. 299 00:17:26,545 --> 00:17:29,256 We're here, Percival. We all believe in you. 300 00:17:29,965 --> 00:17:31,633 We believe in every part of you. 301 00:17:33,052 --> 00:17:34,219 [grunts weakly] 302 00:17:34,303 --> 00:17:36,555 -[soft gasp] -Hey, Nasiens. 303 00:17:36,638 --> 00:17:37,973 Percival. 304 00:17:38,807 --> 00:17:40,225 [Nasiens exclaims] 305 00:17:40,309 --> 00:17:43,687 [mini Percival babbling] 306 00:17:45,856 --> 00:17:47,941 [Holy Knight 3] What is this strange magic? 307 00:17:48,025 --> 00:17:49,318 [Holy Knight 4] It's so warm! 308 00:17:50,319 --> 00:17:55,324 [babbling continues] 309 00:17:57,576 --> 00:17:59,661 [mini Percival] We're the Mini Percival Army. 310 00:17:59,745 --> 00:18:01,371 Here we come! 311 00:18:01,455 --> 00:18:03,499 [babbling] 312 00:18:03,582 --> 00:18:06,293 What in the... Are all these magic things his? 313 00:18:06,919 --> 00:18:08,253 What are they? 314 00:18:08,337 --> 00:18:09,588 -[babbling] -[gasps] 315 00:18:10,923 --> 00:18:12,549 Hendy, remember? 316 00:18:12,633 --> 00:18:15,719 Aren't these the bizarre poultice fairies that healed my back? 317 00:18:15,803 --> 00:18:17,763 I wonder if I'll be able to keep one. 318 00:18:17,846 --> 00:18:19,765 -[soft uplifting music playing] -[gasps happily] 319 00:18:19,848 --> 00:18:20,766 [mini Percival exclaims] 320 00:18:20,849 --> 00:18:22,392 Nice cape and helmet. 321 00:18:22,476 --> 00:18:25,562 Well, uh-huh. Of course, boss, 'cause we're matching with you. 322 00:18:25,646 --> 00:18:26,522 Boss? 323 00:18:26,605 --> 00:18:29,525 -Don't we look cool? -Super-duper strong, like you? 324 00:18:29,608 --> 00:18:30,901 Hey, Nasiens. 325 00:18:31,860 --> 00:18:33,904 They seem much smarter than before. 326 00:18:33,987 --> 00:18:36,782 I see. So, could his magic be evolving? 327 00:18:36,865 --> 00:18:40,202 -[mini Percivals babbling] -[all gasp in awe] 328 00:18:42,621 --> 00:18:44,289 [gasps] Don't let your guard down! 329 00:18:46,625 --> 00:18:48,293 [all grunting] 330 00:18:49,628 --> 00:18:51,171 [yelling] 331 00:18:52,881 --> 00:18:54,216 [groans] 332 00:18:54,883 --> 00:18:56,051 My back. 333 00:19:01,890 --> 00:19:05,269 {\an8}[Mela-Galland] Out of the way, pesky vermin. 334 00:19:06,895 --> 00:19:09,815 [overlapping whimpers] 335 00:19:09,898 --> 00:19:11,984 [Holy Knight 1] Hey. Stay with me. 336 00:19:12,067 --> 00:19:17,197 Uh. Pain? No pain. Go away. Bye-bye! 337 00:19:17,906 --> 00:19:19,825 [groans] 338 00:19:19,908 --> 00:19:21,076 [grunts] 339 00:19:21,160 --> 00:19:22,202 [Holy Knight 2] The pain... 340 00:19:22,286 --> 00:19:24,329 [Holy Knight 1] The fatal wound healed instantly. 341 00:19:24,413 --> 00:19:27,082 No more pain, no more pain, go away. 342 00:19:27,166 --> 00:19:28,834 -Bye-bye! -[all gasp in awe] 343 00:19:31,920 --> 00:19:34,548 [Dreyfus] My back. Can't take it anymore. 344 00:19:35,424 --> 00:19:39,178 No pain no pain, go away. Bye-bye. 345 00:19:39,261 --> 00:19:41,889 So long, backache. And farewell! 346 00:19:41,972 --> 00:19:45,350 Hurray for the magical poultice fairies! 347 00:19:46,059 --> 00:19:49,021 [Mela-Galland] Pesky flies. You will all pay! 348 00:19:49,938 --> 00:19:52,858 [all gasp worriedly] 349 00:19:52,941 --> 00:19:55,319 Wretched Scatter Strike! 350 00:19:55,402 --> 00:19:59,364 {\an8}WRETCHED SCATTER STRIKE 351 00:20:01,450 --> 00:20:03,702 [citizens screaming] 352 00:20:03,785 --> 00:20:05,037 [grunts] 353 00:20:06,330 --> 00:20:07,998 [Anne] Oh, no. The city. 354 00:20:08,874 --> 00:20:10,292 -[Anne pants] -[Donny gasps] 355 00:20:11,001 --> 00:20:13,295 Hold up, Anne. Where the heck are you going? 356 00:20:19,384 --> 00:20:22,554 Just how tough is this vile abomination? 357 00:20:23,180 --> 00:20:25,891 Our full-on assault had no impact at all. 358 00:20:26,892 --> 00:20:28,143 Okay, guys, here we go! 359 00:20:28,227 --> 00:20:30,103 [mini Percivals exclaim cheerfully] 360 00:20:30,896 --> 00:20:32,064 It's that boy. 361 00:20:32,564 --> 00:20:34,107 Huh? 362 00:20:34,191 --> 00:20:36,109 [suspenseful music playing] 363 00:20:36,193 --> 00:20:38,028 [mini Percivals exclaim cheerfully] 364 00:20:38,111 --> 00:20:39,988 [Mela-Galland shouts] 365 00:20:40,072 --> 00:20:43,367 -Here comes a lot of fire. -Protect the boss, boys. Stop them all! 366 00:20:46,578 --> 00:20:47,537 [surprised grunt] 367 00:20:49,623 --> 00:20:50,457 [Percival grunts] 368 00:20:51,750 --> 00:20:54,002 [Mela-Galland] Weak. Too weak. 369 00:20:55,337 --> 00:20:56,338 Huh? 370 00:20:58,340 --> 00:21:01,843 Bye. We're all gonna blow up now! 371 00:21:04,346 --> 00:21:08,267 [breathes heavily] 372 00:21:09,101 --> 00:21:11,770 [Mela-Galland] No matter how many times you return... 373 00:21:12,354 --> 00:21:13,814 Assemble! 374 00:21:13,897 --> 00:21:17,776 [mini Percivals babbling] 375 00:21:18,402 --> 00:21:19,778 [gasps] 376 00:21:19,861 --> 00:21:22,030 Here we go! 377 00:21:24,324 --> 00:21:26,535 -[attack grunt] -[grunts] 378 00:21:26,618 --> 00:21:29,413 -[uplifting music playing] -[determined grunt] 379 00:21:30,622 --> 00:21:32,958 [attack shout] 380 00:21:33,834 --> 00:21:34,668 [Percival yelps] 381 00:21:37,629 --> 00:21:39,881 Better get ready, we're taking you all the way down. 382 00:21:39,965 --> 00:21:42,050 -Yeah! -You ready for a butt-kicking? 383 00:21:43,051 --> 00:21:45,804 [Mela-Galland] Why you little... [screams] 384 00:21:45,887 --> 00:21:47,973 [uplifting music continues] 385 00:21:49,016 --> 00:21:51,226 [fighting grunt] 386 00:21:54,896 --> 00:21:55,731 [yelps] 387 00:21:56,565 --> 00:21:57,441 [landing grunt] 388 00:22:06,033 --> 00:22:07,659 [groans] 389 00:22:09,202 --> 00:22:12,664 Amazing. They managed to wound Mela-Galland. 390 00:22:13,248 --> 00:22:16,335 [Nasiens] This is the power of hope. 391 00:22:16,418 --> 00:22:18,837 [uplifting music continues] 392 00:22:23,508 --> 00:22:25,510 [closing theme music] 393 00:23:53,014 --> 00:23:57,936 ADVENT 27730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.