All language subtitles for SDMU-783 Puedes disfrutar de SM Una empleada de SOD examino seri
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,500 --> 00:01:10,380
S OD 生 化 学 ラ ボ 研 究 員 宇 和 住 優 香 です
2
00:01:52,890 --> 00:01:59,210
痛 み その も ので 変 える と き に それ を 変 え ら れる 方 も
い ら っ しゃ います し そ こ で
3
00:01:59,210 --> 00:02:03,130
頑 張 って いる 自 分 に 高 ぶ って く る 方 も い ら っ しゃ
います ね
4
00:02:04,240 --> 00:02:11,140
すごい ですね そうですね 頑 張 ってる 自 分 に 高 ま って しま って
初 めて 聞 き ました 元 から 痛 い の が 好
5
00:02:11,140 --> 00:02:17,200
き とか そう いう イ メ ージ が すごい あ った から び っ く り
しました 確 か に そう いう 方 が 多 い と思います そうですね 叩 か
6
00:02:17,200 --> 00:02:24,100
れ たい 叱 ら れ たい って いうこと を 思 って ら っ しゃ る 方
が 多 い ように 思 います そんな 感 情 を 持 って
7
00:02:24,100 --> 00:02:27,780
いて そうですね 初 めて 聞 き たい
8
00:02:36,400 --> 00:02:43,340
すご く 好 き な 先 輩 だ とか 上 司 だ とか 先生 だ とか に 国
会 を 頼 ま れた 時 に
9
00:02:43,340 --> 00:02:49,860
ちょっと 嬉 しい 気 持 ち にな る みたい な のは 割 と 多 く の
方 が 経 験 して ら っ しゃ る ん では ない か と あります ね
10
00:02:49,860 --> 00:02:56,760
そう です よね あれ は 僕 は マ ゾ テ、 エ ム テ みたい な もの
と だ い ぶ 近 しい ん では ない か と思 って います
11
00:02:56,760 --> 00:03:03,600
ああ いう 感 情 が 人 物 に 近 い っていう そ こ に 少 し 特 化
して それ が 性 的 に っていう
12
00:03:04,600 --> 00:03:07,740
こと に つ な が った 方 々 っていう の が すご く 多 い ですね
13
00:03:07,740 --> 00:03:16,360
縄
14
00:03:16,360 --> 00:03:23,200
を 使 う もの を よ く 見 る んです が そうですね 電 波 は どう
い った もの なん でしょう か 金 箔 っていう
15
00:03:23,200 --> 00:03:25,960
のは 日本 独 特 の 文 化 で
16
00:03:27,260 --> 00:03:34,260
も と も と は も ち ろ ん 罪 人 だ とか そう い った もの から
罪 人 を 拘 束 する だ とか 拷
17
00:03:34,260 --> 00:03:38,380
問 する だ とか の 道 具 で 使 わ れて いた もの が 今 でも 残
って いる んです けれ ども
18
00:03:49,390 --> 00:03:55,730
あと 拘 束 官 という もの が あります 拘 束 官 ギ ュ ッ と さ
れる 抱 き し め ら れる という のは と て も
19
00:03:55,730 --> 00:04:02,530
田 舎 から が 多 い わ け です けど も 多 い ですね そうですね
その 拘 束 官 と 取 り 組 んで いく
20
00:04:02,530 --> 00:04:08,850
という 場 合 に 多 く の 場 合 判 決 状 態 という の が ある
と思 うん ですね そう いう の が ある ん ですね そうですね 初 めて
21
00:04:08,850 --> 00:04:11,630
じゃない ですか ラ ンナ ー ズ ハ イ ナ ー と も 同 じ なんです
けど も
22
00:04:22,620 --> 00:04:28,660
でも や る 方 に よ って や っぱ り これは 痛 い とか そう い
った もの も や っぱ り ある んで しょう か も ち ろ ん あります
23
00:04:28,660 --> 00:04:35,660
通 の レ ベ ル でも そう です けど も み んな が み んな この や
り 方 で っていう のは 違う と思 うん です よね 人 それ ぞ れ に
24
00:04:35,660 --> 00:04:42,640
合 った や り 方 という もの が あります から その 人 が 何 で
感じ る んだ とか 何 に 高 ぶ る 高 分
25
00:04:42,640 --> 00:04:49,600
する っていう の を 見 極 め な が ら やって いく の が や っぱ
り 僕 ら の 仕 事 です から さ す が ですね 本当 に
26
00:05:32,650 --> 00:05:37,870
フ ット オ ンデ マ ンド ウ ェ ブ 事 業 部 1 年 目、 桃 瀬 臨
です。
27
00:05:41,290 --> 00:05:42,290
どう ぞ。
28
00:05:44,470 --> 00:05:46,070
こんにちは。 よろしく お 願 いい た します。
29
00:05:55,510 --> 00:05:59,330
少 し お 話 し ましょう か。
30
00:06:01,669 --> 00:06:08,630
完全 的 な も ので 2 人 で お 話 を さ せて も ら いた い
んです 少 し お 時間 が か か わ ら ない ですか か し こ ま
31
00:06:08,630 --> 00:06:15,490
りました お願いします それ を 締 めて いただ ける と 助 か る ので
お願いします ちょっと お
32
00:06:15,490 --> 00:06:16,490
話 し し ましょう
33
00:06:42,750 --> 00:06:46,070
男 性 だ とか そう い った こと が 多 い んです か?
34
00:06:47,030 --> 00:06:50,110
どう い った 男 性 が 多 い ですか?
35
00:06:51,570 --> 00:06:58,030
ど ちら か と 言 えば 一 人 っ 子 か 末 っ 子 甘 え ん 坊
36
00:06:58,030 --> 00:07:04,970
が 多 かった です 甘 え ん 坊 が 好 き なんだ けど
37
00:07:04,970 --> 00:07:11,230
も 絶 対 自 分 が 勝 て ない みたい な 男 性 を 求 めて ら っ
しゃ る って いうこと は ない ですか?
38
00:07:13,660 --> 00:07:20,600
なんか 私 長 女 なん で あー そう か なんか お 姉 ちゃん で い な
き ゃ みたい な そう です よね 頑 張 ら な
39
00:07:20,600 --> 00:07:25,420
き ゃ い け ない わ け です よね 頑 張 ら なく て いい 自 分 が
欲 しい です よね なるほど なるほど
40
00:07:25,420 --> 00:07:32,280
ただ の 一 人 の 女 が 自 分 の 下 の 兄 弟 だ とか
41
00:07:32,280 --> 00:07:38,120
そう い った ところ を 見 た と き に 頑 張 ら なく て いい ただ
の 子 供 に 踊 り たい っていう のは 絶 対 に あ った と思います
42
00:07:38,120 --> 00:07:39,120
よね
43
00:07:46,060 --> 00:07:53,020
ところ で 話 は 変 わ る んです けど も 初 めて 思 い 出 す 限
り 初 めて の オ
44
00:07:53,020 --> 00:07:55,380
ナ ニ ー の 話 を 聞 か せて も ら って も いい ですか?
45
00:07:56,280 --> 00:08:03,220
よ く 見て た ア ニ メ の た ぶ ん 小 学 校 ぐ らい の
46
00:08:03,220 --> 00:08:07,540
時 に す っ ご い 流 行 って て み んな が 見 る よう な ア ニ
メ が あ って
47
00:08:07,540 --> 00:08:14,440
主 人 公 の 女 の 子 が 捕 ま
48
00:08:14,440 --> 00:08:20,830
って じゃ んです よ 悪 い 人 に 助 けて って 言 ってる
49
00:08:20,830 --> 00:08:26,830
その 女 の 子 が なんか 良 く て
50
00:08:26,830 --> 00:08:33,730
その 状 況 っていう か ど っち か という と 正 義 の 味 方
51
00:08:33,730 --> 00:08:39,570
よ り も そう やって 捕 ま える 側 の 人 の 方 が いい し
52
00:08:39,570 --> 00:08:44,150
夢 に 出 て きた り とか 囚 わ れ の
53
00:08:46,190 --> 00:08:49,590
ヒ ロ イ ン 願 望 みたい な もの が ある の か もし れない
ですね。
54
00:09:00,010 --> 00:09:02,790
ちょっと 目 を つ ぶ って み ません か。
55
00:09:03,530 --> 00:09:05,490
目 ですか? 目 を つ ぶ って み ません か。
56
00:09:06,590 --> 00:09:11,570
想 像 して み ましょう。 自 分 が 立 ち 入 ら れた ヒ ロ イ ン
だ と。
57
00:09:35,100 --> 00:09:37,020
今、 あ なた は どう いう 状 況 ですか?
58
00:10:14,820 --> 00:10:16,180
不 安 ですね。
59
00:10:17,100 --> 00:10:21,710
怖 い ですね。 怖 い 怖 い ですね 何 を さ れる か わ から ない
60
00:10:21,710 --> 00:10:28,270
自 分 を さ ら った
61
00:10:28,270 --> 00:10:35,210
男 の 顔 は 見 ました か 見て ない 見て ない ですね じゃあ ど んな
男 が 出 て く
62
00:10:35,210 --> 00:10:42,090
る か わ から ない 怖 い 怖 い です 息 が
63
00:10:42,090 --> 00:10:43,270
少 し ず つ 上 が って く る
64
00:10:56,170 --> 00:11:02,850
と て も 暑 い です と て も 暑 い です 一 枚 だけ 上 の 服 を
脱 い で
65
00:11:25,770 --> 00:11:32,130
私 は 今 から 少 し の 間 声 を か け ません
66
00:11:32,130 --> 00:11:37,150
何 で ですか? 自由 に 頭 の 中 で 想 像 して ください
67
00:12:15,950 --> 00:12:17,710
安 定 ですね
68
00:14:20,720 --> 00:14:25,740
も っと も っと も っと も っと も っと
69
00:15:13,230 --> 00:15:15,850
これ こ そ 全部 が 正 解 です。 お 求 め ください。
70
00:15:16,810 --> 00:15:17,810
どう ぞ。
71
00:17:19,649 --> 00:17:25,109
ご 視 聴 ありがとうございました。
72
00:17:51,590 --> 00:17:58,510
さ っ き や った ザ ー マ ンド 頭 の 中 じゃ なく て 手 に 入
った ら 実 際 に やって み よう 実 際
73
00:17:58,510 --> 00:18:05,510
に ここ で その ま ま に して み ましょう スト ッ キ ング の
74
00:18:05,510 --> 00:18:12,290
上 から パ ンツ の 上 から その ま ま に して 目 を 上 げ た ま
ま 目 を 上 げ た ま ま、
75
00:18:12,350 --> 00:18:13,750
そう、 こちら の 上 から
76
00:21:24,840 --> 00:21:25,840
ありがとうございました。
77
00:22:36,810 --> 00:22:37,810
これ だけ じゃない の?
78
00:24:16,389 --> 00:24:20,950
ご 視 聴 ありがとうございました。
79
00:24:39,040 --> 00:24:40,420
サ ッ カ ー スト レ イ ヤ ー は あり ません
80
00:27:17,899 --> 00:27:20,300
次 は ア ンテ ン と サ ンプ ル に い こう か
81
00:27:27,920 --> 00:27:34,040
この 辺 に 行 こう 姿 が
82
00:27:34,040 --> 00:27:37,680
変 わ ら ない ね ちゃん と 一 緒 に 打 って あ げ る
83
00:28:23,660 --> 00:28:26,380
ご 視 聴 ありがとうございました
84
00:29:56,590 --> 00:29:57,810
ご 視 聴 ありがとうございました
85
00:31:08,490 --> 00:31:10,550
ご 視 聴 ありがとうございました
86
00:39:18,560 --> 00:39:21,360
ご 視
87
00:39:21,360 --> 00:39:26,040
聴 ありがとうございました
88
00:39:57,610 --> 00:39:58,610
あ そ こ だ よ
89
00:42:26,570 --> 00:42:27,570
と 聞 こ え
90
00:44:35,960 --> 00:44:39,380
せ っ か く だから み んな 見 える ところ か
91
00:44:39,380 --> 00:44:54,180
ガ
92
00:44:54,180 --> 00:44:59,340
ニ 股 にな って ほ ら
93
00:44:59,340 --> 00:45:04,800
も っと ガ ニ 股 にな る
94
00:46:15,280 --> 00:46:16,280
入 れて ほ しい の か?
95
00:46:23,060 --> 00:46:29,460
お ま ん こ 広 げ て ご ら ん み んな に 見 える ように、 ほ ら
96
00:46:29,460 --> 00:46:31,180
お ま ん こ 広 げ て ご ら ん
97
00:46:31,180 --> 00:46:36,500
み
98
00:46:36,500 --> 00:46:41,760
んな の 見て る 前 で この お ま ん こ に 入 れて ください 入
99
00:46:41,760 --> 00:46:44,560
って ご ら ん、 ほ ら
100
00:46:48,400 --> 00:46:50,820
み んな の 見て る 前 で お ま ん こ に 入 れて ください で しょ
101
00:47:19,439 --> 00:47:20,840
お ま ん こ に 入 れて ください よ
102
01:03:31,820 --> 01:03:36,500
それでは これ から 検 証 を 始 めて いき ましょう。 はい、 よろしく
お願いします。
103
01:04:02,220 --> 01:04:03,660
全 然 痛 い とか ない です から
104
01:04:37,290 --> 01:04:40,330
ちょっと 一 緒 に 見て み ましょう か、 この ま ま ここ に 手 を
付 け ます か?
105
01:04:40,630 --> 01:04:47,590
手 を 付 け ます ね、 そうですね 腰 に 叩 か
106
01:04:47,590 --> 01:04:48,590
れた こと とか あります か?
107
01:04:48,970 --> 01:04:49,990
子 供 の 頃 とか?
108
01:04:50,650 --> 01:04:55,190
いや、 ない ですね ない ですね、 じゃあ 腰 に 叩 く ところ から
やって み ましょう
109
01:05:49,020 --> 01:05:50,420
それでは、 どう ぞ 見て ください。
110
01:05:51,500 --> 01:05:52,500
ここ で ですか?
111
01:05:52,800 --> 01:05:59,340
はい、 ここ で です よ。 上 から で お願いします。 上 から です よ。
上 から ですか? どう ぞ。
112
01:06:20,010 --> 01:06:21,010
はい、 そうですね。
113
01:07:16,010 --> 01:07:17,010
お や す み な さい
114
01:08:07,020 --> 01:08:13,200
この 状 態 で 手 を つ いて
115
01:08:13,200 --> 01:08:18,779
足 を 開 ける だけ で 良 い です ちゃん と 顔 を 見 込 んで いき
ましょう
116
01:08:18,779 --> 01:08:25,680
さ っ き と 何
117
01:08:25,680 --> 01:08:27,140
か 変 わ る か どう か 教 えて 下 さい
118
01:09:12,640 --> 01:09:18,080
じゃあ ちょっと ズ ボ ン 脱 い で ください。 その ま ま 脱 い で
ください。 足 を 上 げ て も ら って 大丈夫 です よ。 はい。 靴 を
119
01:09:18,080 --> 01:09:25,000
脱 が なく て も その ま ま で、 その 方 が いい の っぽ く て
いい ですね。 大丈夫 です よ。 どう ぞ。 行 き ましょう。 じゃあ
120
01:09:25,000 --> 01:09:26,000
そ ちら の 方 で。
121
01:09:28,160 --> 01:09:29,139
はい。
122
01:09:29,140 --> 01:09:30,140
では どう ぞ。
123
01:09:32,439 --> 01:09:33,439
はい。 行 き ましょう。
124
01:09:58,890 --> 01:10:03,550
あ そ この ラ ボ の 中 と 人 前 に 出 て きた の と ど ちら が
どう ですか?
125
01:10:04,110 --> 01:10:06,030
今 どう ですか?
126
01:10:07,170 --> 01:10:13,270
恥 ず か しい 恥 ず か しい のは 定 的 な 解 約 に つ な が
って きます か?
127
01:10:13,870 --> 01:10:15,690
つ な が る 人 ですか? つ な が ら ない 人 ですか?
128
01:10:16,310 --> 01:10:20,030
確 認 して いただ いて いい ですか? どう
129
01:10:20,030 --> 01:10:27,050
でしょう?
130
01:10:28,090 --> 01:10:30,670
さ っ き よ り も だ い ぶ 強 く な った。
131
01:10:32,210 --> 01:10:33,390
見 ら れる の が 好 き なんだ。
132
01:10:35,010 --> 01:10:36,050
見 ら れる の が 好 き なんだ。
133
01:10:37,390 --> 01:10:39,050
分 か りました。 了 解 です。
134
01:10:46,320 --> 01:10:51,740
大丈夫 です よ 手 で
135
01:10:51,740 --> 01:11:00,480
隠
136
01:11:00,480 --> 01:11:03,120
して も ら って も 大丈夫 です よ はい その ま ま 外 して ください
ね
137
01:11:14,380 --> 01:11:20,200
手 を 下 ろ して 手 を 下 ろ して
138
01:11:20,200 --> 01:11:22,880
手 を 下 ろ して
139
01:11:50,960 --> 01:11:51,960
ご 清 聴 ありがとうございました
140
01:12:56,330 --> 01:12:57,330
質 疑 応 答
141
01:13:50,370 --> 01:13:51,850
仲 間 の み んな が 働 きます よ。
142
01:14:03,950 --> 01:14:09,630
撮 っちゃ お う か。 撮 っちゃ お う か。 撮 っちゃ お う か。
よし、 撮 っちゃ お う か。 よし、 手 を ここ に し ましょう。
143
01:14:11,150 --> 01:14:12,270
それ から、 そう です。
144
01:14:13,510 --> 01:14:14,510
ああ、 ああ。
145
01:14:24,870 --> 01:14:28,270
こう やって いく の を や ば して る の か。
146
01:14:29,090 --> 01:14:30,410
こう やって いく の を や ば して る の か。
147
01:14:33,280 --> 01:14:34,280
どう ぞ。
148
01:16:08,040 --> 01:16:10,960
お 疲 れ 様 でした
149
01:16:31,180 --> 01:16:32,180
そう、
150
01:16:32,540 --> 01:16:39,540
働 き 仲 間 に 見て も ら お う ね 見て も ら お う M 女 だ
ということ に 対
151
01:16:39,540 --> 01:16:45,460
応 して いく 楽 し み だ ね
152
01:17:25,680 --> 01:17:26,920
も っと 気 持 ち よ く な り たい ね。
153
01:17:28,940 --> 01:17:30,340
気 持 ち よ く して ください よ。
154
01:17:31,200 --> 01:17:34,700
気 持 ち よ く して ください よ。 気 持 ち よ く して ください
よ。
155
01:17:35,600 --> 01:17:36,600
な り た く ない の。
156
01:17:37,260 --> 01:17:38,260
終 わ る?
157
01:17:40,280 --> 01:17:41,280
どう する?
158
01:17:45,960 --> 01:17:52,920
も っと 気 持 ち
159
01:17:52,920 --> 01:17:54,480
よ く な り たい そう なので、 お願い して いい ですか?
160
01:18:20,550 --> 01:18:21,970
わ ばい
161
01:18:27,210 --> 01:18:28,390
寝 坊 の 階 段 です よね?
162
01:18:40,150 --> 01:18:41,150
見 ら れて る。
163
01:19:00,070 --> 01:19:01,410
こんな の 初 めて だ ね。
164
01:19:04,630 --> 01:19:07,670
プ ロ の 代 表 さん に も いい こと して も ら え た ら、 大丈夫
だ な。
165
01:19:11,090 --> 01:19:13,290
も っと も っと 濡 れて きた ね。
166
01:19:36,650 --> 01:19:41,390
み んな 見て も ら わ ない と だ も ん ね この 音 分 か る?
167
01:19:42,470 --> 01:19:49,350
うん、 そう よ っ か、 どう だ よ っ か、 ど
168
01:19:49,350 --> 01:19:50,350
んな 音 する の?
169
01:19:50,930 --> 01:19:51,930
ん?
170
01:19:54,190 --> 01:19:56,070
いや、 ほ ら
171
01:20:52,590 --> 01:20:53,590
いい よ、 か ん せ い。
172
01:21:22,240 --> 01:21:23,240
ありがとうございました
173
01:22:23,760 --> 01:22:24,760
ありがとうございました。
174
01:26:47,500 --> 01:26:54,480
制 作 部 の 長 嶋 美 月 です 制 作 部 の 長 嶋 さん で よろ
175
01:26:54,480 --> 01:27:01,440
しい でしょう か はい 制 作 部 の 長 嶋 美 月 です よろしく
お願いします よろしく お 願 いい た します それでは
176
01:27:01,440 --> 01:27:08,260
SM に 興 味 が ある ということ な の です が はい 制 作 部 に
所 属 して
177
01:27:08,260 --> 01:27:15,220
いる ので ジャ ン ル ス って 興 味 が あります そう なん ですね
よろしく お 願
178
01:27:15,220 --> 01:27:16,220
いい た します
179
01:27:31,070 --> 01:27:37,090
お 願 いい た します。
180
01:28:08,270 --> 01:28:09,670
はい。
181
01:28:13,510 --> 01:28:14,910
はい。
182
01:28:30,710 --> 01:28:31,710
です よね はい
183
01:29:50,220 --> 01:29:51,620
大丈夫?
184
01:30:04,200 --> 01:30:06,460
それ が 知 り たい んです か? それ はい
185
01:31:36,720 --> 01:31:42,220
お や す み
186
01:32:20,460 --> 01:32:21,460
ありがとうございました
187
01:36:37,210 --> 01:36:40,010
いい 感じ
188
01:36:40,010 --> 01:36:47,690
で
189
01:36:47,690 --> 01:36:48,690
どう ですか
190
01:37:22,600 --> 01:37:26,580
痛 く て 嫌 な の? 痛 い 痛 い けど 嫌 じゃない の? ど っち?
191
01:37:26,840 --> 01:37:29,980
痛 く て 嫌 な の か 痛 い けど 頑 張 る の か ど っち?
192
01:37:30,800 --> 01:37:33,860
痛 い 痛 い よ ど っち?
193
01:38:21,900 --> 01:38:22,900
そう、 待って。
194
01:38:25,260 --> 01:38:26,260
最後。
195
01:38:27,960 --> 01:38:28,960
そう。
196
01:38:30,980 --> 01:38:31,980
はい。
197
01:39:12,880 --> 01:39:13,880
ご 視 聴 ありがとうございました
198
01:40:04,970 --> 01:40:07,090
さ あ さ あ、 お 祈 り します。
199
01:43:39,370 --> 01:43:40,370
ありがとうございました
200
01:44:30,330 --> 01:44:37,290
ご 視 聴
201
01:44:37,290 --> 01:44:38,290
ありがとうございました
202
01:45:56,809 --> 01:46:02,630
聞 こ え ない 聞 こ え ない よし 行 け 行 け 行 け
203
01:46:26,330 --> 01:46:29,370
分 か って きた? まだ 続 け たい?
204
01:46:29,690 --> 01:46:30,690
続 け たい
205
01:47:10,190 --> 01:47:14,390
難 しい ね、 み んな 仲 間 が 働 いて いる と き に。
206
01:47:59,580 --> 01:48:03,380
だから どう し よう かな、 どう いう 顔 して も み んな に 言 わ
れ ちゃ う も ん ね
207
01:48:26,230 --> 01:48:28,790
や め ちゃ う? ここ で や め る?
208
01:48:31,030 --> 01:48:32,030
どう する の?
209
01:48:32,530 --> 01:48:33,530
や め ない の?
210
01:48:33,750 --> 01:48:34,750
や め ない の?
211
01:48:35,790 --> 01:48:37,190
恥 ず か しい です。 危 ない の?
212
01:55:07,050 --> 01:55:08,290
全部 出 して ご ら ん。
213
01:55:09,990 --> 01:55:10,430
出
214
01:55:10,430 --> 01:55:17,230
ちゃ
215
01:55:17,230 --> 01:55:18,750
った ね。
216
01:55:22,130 --> 01:55:28,750
も っと 出 る ね。
217
01:55:29,950 --> 01:55:30,950
も っと 出 して。
218
01:55:55,150 --> 01:55:56,990
私 が した の? 失 敗 した の?
219
01:55:57,390 --> 01:55:58,790
こんな ところ どう して も ら った の?
220
01:55:59,110 --> 01:56:00,110
なん て いう の?
221
01:56:00,570 --> 01:56:01,570
なん て いう の?
222
01:56:01,890 --> 01:56:02,890
なん て いう の?
223
01:56:03,210 --> 01:56:09,950
聞 こ え ない。 み んな に 言 わ ない と。 働 いて る み んな に
言 わ ない と。 大 き い 声 で。 ご
224
01:56:09,950 --> 01:56:12,350
め んな さい。 も っと 聞 こ える ように。
21528