All language subtitles for Russian Mom - Smirnova Rina GG D

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:26,400 --> 00:03:28,520 또 뭐해? 2 00:03:56,590 --> 00:03:59,030 오프라인 했으면 졸려 3 00:03:59,030 --> 00:04:09,090 잘했어요? 4 00:04:34,480 --> 00:04:35,480 감사합니다. 5 00:05:10,510 --> 00:05:11,510 다시 만져줘... 6 00:07:58,760 --> 00:07:59,760 이상해, 너. 7 00:08:00,680 --> 00:08:04,140 어디에서 무지하게 흥분돼서 온 애 같은 느낌이야. 8 00:08:06,380 --> 00:08:08,020 응, 맞아. 9 00:08:08,560 --> 00:08:11,540 존나 끌려서 너랑 한타까리 하러 온 거야. 10 00:08:11,960 --> 00:08:14,080 이 집야, 말하는 꼬라지 하고는. 11 00:08:15,880 --> 00:08:17,740 그래도 술은 별로 안 마셨네. 12 00:08:18,720 --> 00:08:20,440 좀 마시긴 마셨지. 13 00:08:21,540 --> 00:08:22,920 아, 배고파. 14 00:08:23,880 --> 00:08:26,680 배고파? 응. 뭐 먹고 싶은데? 15 00:08:27,300 --> 00:08:28,300 아무거나. 16 00:08:32,720 --> 00:08:37,799 너 팬티 거꾸로 입었다 괜찮아 너 보여줄 럼도 없고 17 00:08:37,799 --> 00:08:44,700 근데 유미야 너 18 00:08:44,700 --> 00:08:46,420 도대체 무슨 알바를 하는 거야? 19 00:08:46,840 --> 00:08:50,920 네 성격에 편의점이나 패스트푸드점은 아닐 테고 20 00:08:50,920 --> 00:08:59,680 너 21 00:08:59,680 --> 00:09:00,680 혹시 22 00:09:01,420 --> 00:09:08,080 내가 묻지 말라 그랬지 그래 뭐 사실 다 몸 23 00:09:08,080 --> 00:09:11,700 팔아 누가 사기나 한데? 24 00:09:12,020 --> 00:09:15,180 야 요즘 나가지는 자가 대세거든? 25 00:09:15,880 --> 00:09:22,740 졸라 잘 팔려 아이고 그래서 오늘도 몸 팔러 나갔다가 안 팔려서 저한테 파신 거예요 26 00:09:22,740 --> 00:09:28,920 아가씨? 니가 돈이 어딨니 이 누나가 불쌍해서 적선한 거야 27 00:09:30,280 --> 00:09:37,100 말을 말자 말어 천천히 먹어 우유도 좀 먹고 28 00:09:37,100 --> 00:09:42,500 그렇게 누구지? 29 00:09:43,100 --> 00:09:44,100 아빠야? 30 00:09:47,920 --> 00:09:54,720 야 인마 아들 이 시간까지 안 적어도 뭐해 어우 술 냄새 쩌네 쩔어 31 00:09:54,720 --> 00:09:58,500 진짜 아빠 이러고 운전하고 온 거 아니지? 32 00:09:59,790 --> 00:10:05,770 아니지 짜릿한 테리언제 69 69 33 00:10:05,770 --> 00:10:11,710 욕구욕구 해주세요 아저씨 안녕하세요 어? 34 00:10:11,770 --> 00:10:16,710 어 요미도 있었네 어 요미야 안녕 35 00:10:16,710 --> 00:10:22,470 한번 감상하자 니네들 혹시 그 36 00:10:22,470 --> 00:10:26,610 저 니놈 주소나 감상하자 37 00:10:30,280 --> 00:10:31,119 이거 뭐야? 38 00:10:31,120 --> 00:10:37,640 아빠 그거는 아 이거 우유에요 우유 장호가 샌드위치 만들어서 39 00:10:37,640 --> 00:10:43,140 줬거든요 아이 40 00:10:43,140 --> 00:10:48,580 뭐 진짜 우유네요 그럼 가짜 우유도 있어 아빠? 41 00:10:49,020 --> 00:10:54,900 술 많이 드신 것 같은데 얼른 들어가 주무세요 아냐아냐 나 좀 요미특주 42 00:10:56,030 --> 00:11:02,170 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 43 00:11:02,170 --> 00:11:04,210 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 44 00:11:23,560 --> 00:11:24,560 감사합니다. 45 00:11:25,800 --> 00:11:28,100 이쁜 놈이네. 이뻐 죽겠어. 46 00:11:43,500 --> 00:11:44,880 그만하시죠 아버님. 47 00:11:51,760 --> 00:11:54,520 아유 그래 요미 늦었으니까 집에 가야지 48 00:11:54,520 --> 00:12:02,840 자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자자 49 00:12:23,340 --> 00:12:24,580 참 매너 좋은 아버지셔. 50 00:12:25,400 --> 00:12:28,060 그래도 아저씨 은근히 매력있으셔. 51 00:12:29,480 --> 00:12:31,500 됐다. 바래다주지 않아도 돼. 52 00:12:32,880 --> 00:12:34,580 아니야. 바래다줄게. 53 00:12:34,800 --> 00:12:36,300 네 운전 실력을 어떻게 믿냐? 54 00:12:37,140 --> 00:12:39,620 아저씨가 술에 취하셨으니까 차키를 그냥 준 거지. 55 00:12:41,260 --> 00:12:43,960 생각할 것도 있고 천천히 걸어갈게. 56 00:12:44,660 --> 00:12:45,920 어차피 여기 근처인데 뭐. 57 00:12:46,160 --> 00:12:47,160 저기 요미야. 58 00:12:47,620 --> 00:12:52,140 됐다니까? 아저씨가 물어보시면 너가 바래다줬다고 할게. 걱정 마. 59 00:12:52,570 --> 00:12:55,930 아니, 우리 아빠가 준 용돈 반띵하자. 60 00:12:56,230 --> 00:12:57,450 뭔 개소리냐? 61 00:12:57,730 --> 00:13:00,630 나 학원 등록비는 안 주면서 너한테도 맨날 용돈 주잖아. 62 00:13:00,870 --> 00:13:01,950 좀 나눠 쓰자. 63 00:13:02,350 --> 00:13:04,030 헛소리하지 마라. 한 대 까기 전에. 64 00:13:04,390 --> 00:13:08,750 야, 넌 몸도 잘 팔린다며. 돈도 많이 벌 거 아니야. 그러니까 좀 나눠 쓰면... 65 00:13:08,750 --> 00:13:12,150 미친 새끼. 66 00:13:37,640 --> 00:13:38,640 이게 뭐냐? 67 00:13:39,280 --> 00:13:44,540 크림치즈 파스타 부러져있는건 또 뭐냐? 68 00:13:44,760 --> 00:13:51,760 고르곤 졸라 치즈 나머지는 69 00:13:51,760 --> 00:13:52,760 이거 먹으라고? 70 00:13:57,360 --> 00:14:04,260 맛있어 느끼한게 해장에 좋아 원래 이태리에서는 이걸로 해장해 아 여기가 이태리냐 자식아 71 00:14:04,260 --> 00:14:05,920 야 72 00:14:07,240 --> 00:14:14,040 너 요리하고 은비 안 준다고 데모하는 거지? 어 서장호 요리하고 은비 73 00:14:14,040 --> 00:14:19,640 주면 아침에 황태해장국 먹을 수 있는 거 아니야? 못 먹어 난 이태리 요리 배울 거야 74 00:14:19,640 --> 00:14:25,600 황태해장국은 한국 요리지 남김없이 다 드시고 해장 잘하세요 아버지 75 00:14:25,600 --> 00:14:32,540 너나 컷 그거는 월낙 컷을 해요 이거 76 00:14:32,540 --> 00:14:33,540 야야 77 00:14:38,250 --> 00:14:39,550 어휴, 아빠! 78 00:14:39,910 --> 00:14:40,910 아빠! 79 00:14:43,230 --> 00:14:44,230 아빠! 80 00:14:47,830 --> 00:14:51,710 학원비만 주면 내가 헌태해장국은 특별히 배워볼게. 81 00:14:52,150 --> 00:14:56,330 아빠, 사무실 앞에 해장국 집 무지 많거든. 82 00:14:57,030 --> 00:15:00,310 아빠, 나 이번 달에 꼭 등록해야 된단 말이야. 83 00:15:00,730 --> 00:15:02,130 아니, 네가 벌어서 다니든가. 84 00:15:02,730 --> 00:15:05,710 아니, 근데 너 아까부터 왜 이렇게 주춤거려? 85 00:15:05,990 --> 00:15:06,990 너 다쳤어? 86 00:15:08,590 --> 00:15:15,530 어젯밤에 어디 좀 찧었어. 아이고 자식아 조심해야지. 돈 벌려면 이 87 00:15:15,530 --> 00:15:17,190 몸뚱아리가 건강해야 돼요. 88 00:15:18,550 --> 00:15:21,630 건강하니 아빠는 열심히 돈 벌러 간다. 89 00:15:21,910 --> 00:15:23,990 아빠! 아빠! 90 00:15:24,230 --> 00:15:25,230 아버지! 91 00:15:53,800 --> 00:16:00,200 아 힘들어 빨래, 청소, 요리 내가 아들이야? 가정부야? 92 00:16:01,080 --> 00:16:06,460 가산 노동이 얼마나 힘든지 알아야 한다니까 나 정도면 특 A급 가정부지 93 00:16:06,460 --> 00:16:10,180 근데 그까 학원비도 안 주냐? 94 00:16:11,660 --> 00:16:15,940 자기는 눈사람 가서 돈 펑펑 쓰면서 어? 95 00:16:20,360 --> 00:16:21,360 아빠네? 96 00:16:25,480 --> 00:16:27,380 어 아들 뭐하고 있어? 97 00:16:27,700 --> 00:16:31,360 빨래하고 청소하고 힘들어서 뻗었어 근데 왜? 98 00:16:31,920 --> 00:16:33,620 너 저녁에 혹시 약속 있냐? 99 00:16:34,120 --> 00:16:41,000 아직은 없는데 아빠가 너하고 괜히 의논할 일이 있으니까 어디 나가지 말고 집에 좀 있어라 100 00:16:41,000 --> 00:16:43,780 무슨 일인데? 101 00:16:44,860 --> 00:16:50,340 그건 이따 저녁에 얘기하고 아빠 오늘 일찍 들어갈 테니까 집에 좀 꼭 있어 102 00:16:50,340 --> 00:16:54,320 그래 이따 저녁에 보자 103 00:16:55,660 --> 00:16:57,740 알았어. 어차피 나갈 데도 없어. 104 00:17:03,280 --> 00:17:06,520 그래도 아들이니까 얘기는 해야겠지? 105 00:17:24,359 --> 00:17:25,359 어떡하지? 106 00:17:27,440 --> 00:17:30,120 내 방은 어디있어? 앞쪽으로 하자. 107 00:17:33,040 --> 00:17:34,040 응? 108 00:17:34,780 --> 00:17:37,120 어이가. 스코라프리하다. 109 00:17:42,620 --> 00:17:43,760 넌 또 왜? 110 00:17:44,340 --> 00:17:46,380 넌 또 왜 다짜고짜 신경질이야? 111 00:17:48,180 --> 00:17:51,960 뭐하냐? 빨래하고 청소하고 밥하고 전화받고 있다. 112 00:17:52,520 --> 00:17:53,740 밥이나 먹자. 113 00:17:56,240 --> 00:18:02,820 아주 근사한 데 가서 맛있는 걸로 됐네요 빨래 돌린 것도 널어 말려야 하고 114 00:18:02,820 --> 00:18:08,380 저녁에 아빠가 기인이 할 말이 있다고 집에 처박혀 있으라 그랬어 115 00:18:08,380 --> 00:18:14,700 그냥 이쁜 옷이나 사 입어 우리 아빠가 지금 욕도 놀다가 116 00:18:14,700 --> 00:18:21,460 그리고 어제 네가 나의 소중한 물건을 걷어쳐서 망가뜨리는 바람에 난 이제 117 00:18:21,460 --> 00:18:24,300 성불구자가 될지도 몰라 잘 걷지도 못해 118 00:18:40,340 --> 00:18:41,340 뭐냐? 119 00:18:47,680 --> 00:18:49,340 이거 니가 산거냐? 120 00:18:49,820 --> 00:18:51,780 그럼 사치 훔쳤겠냐? 121 00:18:53,000 --> 00:18:59,820 요리학원비는 못 대주겠고 요리책이라도 사준거야 이건 122 00:18:59,820 --> 00:19:01,860 한식인데? 그래? 123 00:19:02,820 --> 00:19:09,160 야 요리가 다 요리지 뭐 할류 뭐라 할류 요리께 좋은거야 124 00:19:18,980 --> 00:19:25,920 가수엘라? 가수 그래 그래 뭐 125 00:19:25,920 --> 00:19:32,660 이태리 안주에 소주 한잔하는 것도 괜찮지 이거 스페인 요리야 아빠 아주 126 00:19:32,660 --> 00:19:39,380 글로벌하게 요리하는구나 우리 아들 그냥 제육볶음이나 그런거는 좀 하지 그건 한식이고 난 127 00:19:39,380 --> 00:19:46,040 이태리 요리 할거라고 그래 그래 알았다 알았어 한잔하자 근데 128 00:19:46,040 --> 00:19:47,820 괜히 할 말이 뭐야 아빠? 129 00:19:50,250 --> 00:19:51,530 뭐가 그렇게 급해? 130 00:19:51,850 --> 00:19:54,610 자 짠 131 00:19:54,610 --> 00:20:00,290 너 132 00:20:00,290 --> 00:20:04,550 요미하고는 어떤 사이냐? 133 00:20:05,310 --> 00:20:12,150 뭐 그냥 친구지 뭐 결혼까지 생각하고 있는 거냐? 아이 134 00:20:12,150 --> 00:20:14,530 아빤 내 나이가 몇인데 결혼이야? 135 00:20:15,750 --> 00:20:20,020 그리고 난 셰프가 되기 전엔 절대 결혼 안 해. 136 00:20:22,360 --> 00:20:23,840 섹스는 하지. 137 00:20:24,520 --> 00:20:25,920 뭐, 가끔? 138 00:20:26,740 --> 00:20:27,740 하긴 뭐. 139 00:20:28,080 --> 00:20:30,820 젊은 애들이 지들 좋아하는 섹스를 몇 번 보라고 하겠냐. 140 00:20:31,120 --> 00:20:35,100 하지만 너 피임에는 항상 조심해야 된다. 141 00:20:36,660 --> 00:20:38,900 나보다 요미가 더 조심하고 있어. 142 00:20:39,460 --> 00:20:40,460 걱정하지 마. 143 00:20:41,400 --> 00:20:44,040 근데 긴히 할 얘기란 게 이거야? 144 00:20:44,840 --> 00:20:46,360 그건 아니고. 145 00:21:01,100 --> 00:21:03,860 아빠가 요즘 푸짐 외롭다. 146 00:21:05,640 --> 00:21:07,000 아빠 벌써 취했어? 147 00:21:07,880 --> 00:21:08,880 뜬금없이 왜 이래? 148 00:21:09,620 --> 00:21:11,820 뭐 그 연세에 사춘기라도 온 거야? 149 00:21:12,640 --> 00:21:14,100 이 자식. 150 00:21:15,100 --> 00:21:19,820 아빠가 인마 분위기 탁 잡고 얘기 좀 하면 네가 어느 정도 맞춰줘야지. 그거 판을 깨냐 이 자식아. 151 00:21:20,680 --> 00:21:22,300 평소 아빠 같지 않으니까 그렇지. 152 00:21:23,740 --> 00:21:24,840 편하게 얘기해 아빠. 153 00:21:25,480 --> 00:21:27,940 아빠랑 내 사이에 못할 얘기가 뭐가 있다고 그래? 154 00:21:29,440 --> 00:21:33,580 아빠 결혼했다 결혼? 155 00:21:34,320 --> 00:21:35,860 나하고 상의도 안 하고? 156 00:21:36,360 --> 00:21:42,800 지금 하잖아 이건 상의가 아니라 일방적인 통보지 언제 했는데? 157 00:21:43,080 --> 00:21:44,760 오늘 오늘? 158 00:21:45,000 --> 00:21:51,840 응 와 아무리 내 아빠라지만 이건 진짜 어이가 없네 야 159 00:21:51,840 --> 00:21:53,600 장호야 아빠가 160 00:21:54,830 --> 00:22:00,630 러시아 쪽으로 사업을 확장하면서 나름 성공했지 않냐? 161 00:22:02,110 --> 00:22:08,270 러시아로 출장도 자주 가면서 그때 만난 여잔데 몇 번 만나도 보니까 마음이 끌리더라고. 162 00:22:08,910 --> 00:22:14,090 그리고 네가 집안일 하는 것도 내가 좀 미안하고. 163 00:22:14,710 --> 00:22:16,950 웃기네. 그건 거짓말이고. 164 00:22:17,950 --> 00:22:20,050 그래. 그건 그랬어. 165 00:22:20,850 --> 00:22:22,750 그럼 빙의거리가 좀 그렇다. 166 00:22:25,969 --> 00:22:31,030 아무튼 아빤 여자가 마음에 든다. 167 00:22:32,990 --> 00:22:34,470 러시아 여자야? 168 00:22:35,130 --> 00:22:36,130 어. 169 00:22:36,730 --> 00:22:38,790 한국말도 엄청 잘 알아들어. 170 00:22:39,110 --> 00:22:42,910 그리고 너한테도 아빠가 러시아말을 막 가르쳐줬잖아. 171 00:22:43,330 --> 00:22:46,650 둘이 뭐 의사소통하는 데는 별 문제없을거야. 172 00:22:48,070 --> 00:22:53,280 근데 아빠가 돈 많아보이니까 작전상 붙은 여자는 아니고? 173 00:22:53,740 --> 00:23:00,700 그건 아니고 그래도 혹시 몰라가지고 아빠가 174 00:23:00,700 --> 00:23:07,080 안전장치를 다 해놨지 계약 결혼이야 내년 다시 재계약하고 그랬어 175 00:23:07,080 --> 00:23:13,920 그리고 이 아빠도 평생 한 여자만 보고 산다고 자신할 수 없고 솔직히 176 00:23:13,920 --> 00:23:20,580 그럼 다 된 거네 상의는 무슨 아빠 내가 하지 말라면 안 할 거야? 177 00:23:21,710 --> 00:23:25,550 계약서에 도장 찍어버렸는데 그러면서 상이야 178 00:23:25,550 --> 00:23:33,910 아빠 179 00:23:33,910 --> 00:23:39,970 인생이에요 난 아빠가 좋으면 다 괜찮아 180 00:23:39,970 --> 00:23:43,530 역시 멋진 놈이야 181 00:23:43,530 --> 00:23:50,250 고맙다 아들 니가 182 00:23:50,920 --> 00:23:54,540 갑작스러웠겠지만 앞으로 잘 친해졌으면 좋겠다. 183 00:23:54,760 --> 00:23:55,860 알겠어. 184 00:24:40,620 --> 00:24:43,740 이것은 모이다. 아, 너무 아름다워. 185 00:24:45,740 --> 00:24:47,820 이것은 바스토야. 186 00:24:48,020 --> 00:24:49,020 잘한다. 187 00:25:11,250 --> 00:25:13,070 장호야 세원부 왔다 188 00:25:13,070 --> 00:25:26,810 장호야 189 00:25:26,810 --> 00:25:33,370 세원부 왔다니까 청소하고 있는데 좀 일찍 왔네 190 00:25:33,370 --> 00:25:38,510 전화라도 좀 하고 오지 191 00:25:44,460 --> 00:25:47,780 내 아들 서장호 192 00:25:47,780 --> 00:25:54,780 뭐했마? 너도 193 00:25:54,780 --> 00:26:01,700 인사해야지 이러면 194 00:26:01,700 --> 00:26:08,080 올가 버젤레바 아주 어색할테니까 그냥 올가라고 불러 우리 195 00:26:08,080 --> 00:26:14,780 장호가 어려서부터 엄마 없이 살아가지고 엄마라는 확정이 좀 어색할거야 그래도 뭐 196 00:26:14,780 --> 00:26:16,960 시간이 지나면 익숙해질 때가 있겠지. 197 00:26:19,180 --> 00:26:21,840 일단 짐부터 좀 풀자. 198 00:26:22,960 --> 00:26:26,580 이쪽에 내봐. 아, 나 쉬하고 난다. 199 00:26:41,220 --> 00:26:42,500 레몬 마트 차예요. 200 00:26:43,120 --> 00:26:44,920 커피보다는 이게 더 좋을 것 같아서. 201 00:26:45,480 --> 00:26:47,960 고마워. 내가 더 좋아해. 202 00:26:49,100 --> 00:26:55,860 내가 얘기했잖아. 우리 장호가 이태리 요리 전문가라고. 맛있는 거 하나도 그냥 무조건 이태리 피기라니까. 203 00:27:00,100 --> 00:27:01,100 아르헨티나? 204 00:27:01,980 --> 00:27:03,700 내가 또 얘기했잖아. 205 00:27:04,140 --> 00:27:06,600 우리 장호는 아주 글로만하게 요리한다고. 206 00:27:07,160 --> 00:27:08,160 네. 207 00:27:12,110 --> 00:27:19,070 하지만 잘하는 건 아니에요 올가가 208 00:27:19,070 --> 00:27:25,630 한국 음식도 잘 먹고 말도 잘 알아듣고 근데 서로 좀 209 00:27:25,630 --> 00:27:32,110 문화가 다르니까 서로 좀 이해할 부분이 많을 거야 장원 네가 좀 많이 도와줬으면 한다 210 00:27:32,110 --> 00:27:35,110 알겠어요 걱정하지 마세요 211 00:27:42,950 --> 00:27:43,950 가만히 있어보자. 212 00:27:44,070 --> 00:27:46,530 아빠가 급한 미팅이 있어서 나가봐야 하니까. 213 00:27:47,350 --> 00:27:50,170 내가 살림부터 해서 차근차근히 알려줘. 214 00:27:51,850 --> 00:27:52,850 알았어요. 아빠. 215 00:27:53,790 --> 00:27:54,790 올가. 216 00:27:55,470 --> 00:27:56,470 갔다 올게. 217 00:27:56,550 --> 00:27:58,130 알았어. 안녕히 계세요. 218 00:28:00,850 --> 00:28:01,850 올가. 219 00:28:06,530 --> 00:28:08,170 다녀올게. 네. 220 00:28:11,560 --> 00:28:12,560 괜찮으세요? 221 00:28:20,640 --> 00:28:24,160 네, 좋아요 222 00:29:07,950 --> 00:29:12,570 장호! 내 집 보여? 응 응 223 00:29:12,570 --> 00:29:19,190 여기가 224 00:29:19,190 --> 00:29:23,150 2층이에요 잠은 이쪽에서 좀 많이 가는데 225 00:29:23,150 --> 00:29:30,130 아쉽게도 그냥 다른 방이에요 올라가지도 않아요 226 00:29:40,210 --> 00:29:45,150 아 이거 제가 요리 좋아해서 평소에 책을 많이 읽어가지고 227 00:30:30,440 --> 00:30:33,660 더 필요한 거나 궁금한 거 있으면 말씀해 주세요 우리 228 00:30:33,660 --> 00:30:47,800 가족의 229 00:30:47,800 --> 00:30:50,480 건강과 행복을 위하여! 230 00:30:59,790 --> 00:31:00,790 잘 마시잖아? 231 00:31:01,250 --> 00:31:07,730 오늘 너무 잘 지내셨어 오늘 너무 잘 지내셨어 하루도 잘 지내셨어 다 232 00:31:07,730 --> 00:31:14,570 보여줬어 식당, 화장실, 1, 2, 3층 다 보여줬어 정말 잘 233 00:31:14,570 --> 00:31:16,570 지내셨어 정말 잘 지냈어 234 00:31:46,719 --> 00:31:48,120 아옵니다. 235 00:32:41,480 --> 00:32:48,260 빨리 잘게 아빠 응 응 그래 그래 얼른 들어가서 일찍 오려면 빨리 자야죠 236 00:32:48,260 --> 00:33:06,720 아냐 237 00:33:06,720 --> 00:33:07,720 아냐 238 00:34:55,080 --> 00:35:01,140 음 음 음 음 239 00:43:38,730 --> 00:43:39,730 음. 240 00:47:22,510 --> 00:47:23,510 너 뭐해? 241 00:47:25,110 --> 00:47:28,890 아무것도 아냐 너 소파에서 뭐하고 있었어? 242 00:49:00,840 --> 00:49:02,780 올라와서 돌리면서 해봐 243 00:50:12,040 --> 00:50:13,040 너 지금 안에 싼거야? 244 00:50:16,040 --> 00:50:21,940 아 진짜 아 정말 245 00:50:21,940 --> 00:50:28,900 안에다 싸면 어떡해 너 진짜 무슨일 있었던거 246 00:50:28,900 --> 00:50:31,900 아니야? 아니야 아무일도 없었어 247 00:50:31,900 --> 00:50:38,040 이거 어떡할거야 248 00:51:17,050 --> 00:51:19,930 내가 장우 아빠로서 우선 미안하다, 유미야. 249 00:51:22,810 --> 00:51:27,390 조심한다고 했는데 일이 이렇게 돼서 정말 죄송해요, 어두씨. 250 00:51:29,690 --> 00:51:32,690 근데 혼자 결정할 일도 아닌 것 같고 해서. 251 00:51:33,050 --> 00:51:34,050 아니야, 아니야. 252 00:51:34,650 --> 00:51:37,970 잘했어. 원래 이런 일은 어른이랑 같이 상의하는 거야. 253 00:51:41,010 --> 00:51:42,370 그래, 네 생각은 어떠니? 254 00:51:43,970 --> 00:51:45,450 아직은 때도 아닌 것 같고 해서. 255 00:51:47,180 --> 00:51:53,380 수술 하려구요 그래 알았다 내가 다 책임지면 256 00:51:53,380 --> 00:52:00,260 장원 너 이 자식 아빠가 조심하라고 그렇게까지 얘기를 했는데 257 00:52:00,260 --> 00:52:06,040 상황을 이 지경으로 만들어 정말 죄송해요 아빠 진짜 죄송해요 258 00:52:06,040 --> 00:52:10,540 윤희야 나 진짜 미안해 259 00:52:10,540 --> 00:52:17,100 내가 며칠 되서 출장을 가야 돼서 처리할 때문에 이만 260 00:52:17,100 --> 00:52:23,680 일어나야겠다 요미야 걱정하지 마라 이 아저씨가 261 00:52:23,680 --> 00:52:30,460 네가 원하는 거 다 해줄게 감사합니다 내가 며칠 후에 출장을 262 00:52:30,460 --> 00:52:36,040 가야 돼서 처리할 일 때문에 이만 들어가 봐야겠다 요미야 263 00:52:36,040 --> 00:52:42,500 너무 걱정하지 마라 네가 원하는 거 이 아저씨가 다 해결해줄게 264 00:52:42,500 --> 00:52:44,680 정말 265 00:52:45,470 --> 00:52:46,470 방해지시는 거죠? 266 00:52:48,590 --> 00:52:49,670 언제든지 전화해 267 00:52:49,670 --> 00:53:09,070 로미야 268 00:53:09,070 --> 00:53:13,890 정말 미안해 근데 어떻게 딱 한 번 그랬는데 그렇게 되냐? 269 00:53:14,520 --> 00:53:21,420 너 타이밍 놓친 적 많아 배고파 배고파? 270 00:53:21,520 --> 00:53:23,040 뭐 먹고 싶은데? 271 00:53:25,580 --> 00:53:28,140 어이없게 이 시점에서 내장탕이 땡기네 272 00:53:28,140 --> 00:53:36,000 어떻게 273 00:53:36,000 --> 00:53:37,560 딱 한 번 그랬는데 그렇게 되지? 274 00:53:38,620 --> 00:53:40,300 며칠 되지도 않았는데 275 00:53:52,176 --> 00:53:53,176 요미네? 276 00:54:01,030 --> 00:54:02,430 모르겠다 277 00:54:38,830 --> 00:54:41,490 집사야, 밥 먹자! 오케이! 278 00:55:08,510 --> 00:55:09,510 콩나물 쏙! 279 00:55:10,830 --> 00:55:15,730 미안해 아빠. 아빠 이번에 출장 갔다 오면 내가 한식으로 아침 차릴게. 280 00:55:17,550 --> 00:55:20,010 눈물 나게 고맙다. 눈물 나게 고마워. 281 00:55:21,790 --> 00:55:22,790 먹자. 282 00:55:30,470 --> 00:55:31,970 내가 데려다 줄까 아빠? 283 00:55:33,390 --> 00:55:35,710 회사 데려다가 회사 놓고 갈 거잖아. 284 00:55:36,300 --> 00:55:39,480 내가 널 어떻게 믿고 차를 놓고 가냐? 맨날 사고나는 놈아 285 00:56:01,870 --> 00:56:04,090 빨리 오세요. 나 정말 부끄러워 할거에요. 286 00:56:27,210 --> 00:56:28,210 알았슴, 막 한다. 287 00:56:29,010 --> 00:56:29,810 다 288 00:56:29,810 --> 00:56:41,990 했어요. 289 00:56:43,350 --> 00:56:45,330 당분간 집안일은 제가 할게요. 290 00:57:39,330 --> 00:57:40,890 그만하세요. 나머지는 제가 다 할게요. 291 01:00:52,360 --> 01:00:53,720 얘네는 도대체 어딜 간거야? 292 01:01:54,410 --> 01:01:55,109 맞아, 왜? 293 01:01:55,110 --> 01:01:56,450 너무 많아. 294 01:02:04,250 --> 01:02:06,170 야, 아직 안 익어. 295 01:02:06,990 --> 01:02:08,330 먹었어? 먹었어? 먹었어? 296 01:02:08,710 --> 01:02:09,710 먹었어? 297 01:02:10,270 --> 01:02:11,270 먹었어? 298 01:02:12,590 --> 01:02:13,590 먹었어? 299 01:02:14,950 --> 01:02:15,950 먹었어? 300 01:02:16,790 --> 01:02:17,790 먹었어? 먹었어? 301 01:02:21,190 --> 01:02:22,190 먹었어? 302 01:02:34,759 --> 01:02:36,320 아 진짜 괜찮아? 303 01:03:01,130 --> 01:03:02,510 같이 찍어 볼까요? 304 01:04:53,160 --> 01:04:54,160 아... 305 01:05:22,700 --> 01:05:26,040 아 아 아 306 01:09:35,530 --> 01:09:41,270 다음 영상에서 만나요. 307 01:10:32,370 --> 01:10:34,970 어디든지 말해요 내가 데려다 줄게요 308 01:11:13,800 --> 01:11:15,180 승우, 저쯤 왔지? 309 01:11:56,339 --> 01:11:57,339 걱정하지 마. 310 01:11:58,380 --> 01:11:59,380 모든 게 좋아. 311 01:11:59,660 --> 01:12:00,880 넌 정말 행복해. 312 01:12:02,920 --> 01:12:03,920 걱정하지 마, 우리. 313 01:12:05,400 --> 01:12:06,299 걱정하지 마. 314 01:12:06,300 --> 01:12:08,320 정말 행복할 것 같아. 315 01:13:51,080 --> 01:13:52,080 아... 316 01:19:11,340 --> 01:19:15,720 처음이라 좀 그런데 좋았어요 317 01:19:23,110 --> 01:19:25,550 근데 아빠도 거기서 만난거에요? 318 01:19:28,870 --> 01:19:30,390 거긴 아무나 갈 수 있어요? 319 01:19:36,510 --> 01:19:41,690 그럼 전 이제 갈게 있겠네요? 320 01:19:47,110 --> 01:19:48,110 파트너? 321 01:19:49,050 --> 01:19:51,410 그럼 요미랑 가면 된다는거에요? 322 01:20:09,570 --> 01:20:11,170 샴페인 주세요 323 01:20:36,590 --> 01:20:37,590 감사합니다. 324 01:22:48,060 --> 01:22:50,040 아저씨 너무 재밌었어. 325 01:22:50,460 --> 01:22:52,100 고마워. 뭘. 326 01:22:52,740 --> 01:22:55,620 아저씨는 항상 요미한테 미안해. 327 01:22:56,520 --> 01:22:58,900 아니에요. 오늘 선물도 많이 사줬는걸. 328 01:22:59,400 --> 01:23:00,400 괜찮아요. 329 01:23:02,440 --> 01:23:07,000 아 그런데 이렇게 헤어지려니까 너무 아쉽다. 330 01:23:27,080 --> 01:23:32,700 오늘 아빠가 와줄거에요 일을 너무 일찍 끝내주셨나보네 331 01:23:32,700 --> 01:23:36,500 일을 너무 열심히 하신다... 332 01:23:36,500 --> 01:23:43,940 내가 333 01:23:43,940 --> 01:23:49,540 정말 행복했으면 좋겠어요 나도 행복했을거에요 334 01:23:49,540 --> 01:23:56,320 너의 비밀은 아무도 모를거에요 335 01:24:00,430 --> 01:24:02,190 네, 이게 우리의 비밀입니다. 336 01:25:00,540 --> 01:25:03,160 우리 다음에 또 만날까? 337 01:25:30,860 --> 01:25:37,100 아빠 하나도 안 반갑냐? 반갑지 무지하게 아빠 언제 또 출장 가? 338 01:25:38,580 --> 01:25:39,800 출장? 339 01:25:40,800 --> 01:25:44,400 글쎄 뭐 다음달쯤? 340 01:25:45,320 --> 01:25:46,540 월과 341 01:25:46,540 --> 01:25:52,540 건배 342 01:26:01,100 --> 01:26:07,680 대체 이 한국적인 안주가 얼마만이냐 가만있어봐 가만있어봐 엄마 좀 보자 343 01:26:07,680 --> 01:26:12,340 다루야 나 344 01:26:12,340 --> 01:26:20,440 이번에는 345 01:26:20,440 --> 01:26:24,200 특히 더 힘들었어 힘들었던 얼굴이 아닌데 346 01:26:26,380 --> 01:26:33,300 아니 그럼 아빠가 그냥 외국 나가가지고 거기다 또 출장까지 갔는데 거기서 그냥 재면 보고 놀기만 하다가 이리들 왔다갔다 하고 막 347 01:26:33,300 --> 01:26:39,500 그냥 그랬다는 거야 뭐야 임마 너는 누가 그렇대? 괜히 찔리나봐 잠깐만! 348 01:26:40,940 --> 01:26:46,420 올가 나 올가 보고 싶어서 아주 미쳐 죽는 줄 알았어 349 01:27:01,200 --> 01:27:08,060 여보세요? 야 너 어떻게 된거야? 그동안 몇번이나 연락했는데 연락도 안되고 몸은 350 01:27:08,060 --> 01:27:14,700 괜찮아? 나 많이 걱정했어 유미도 연락해 그럴까 아빠? 351 01:27:15,120 --> 01:27:16,280 유미도 오라고 할까? 352 01:27:17,480 --> 01:27:24,280 아 그래 그래 그래 뭐 오라고 해 그래서 나도 미안해가지고 내가 뭐 좀 353 01:27:24,280 --> 01:27:27,980 해주려고 했거든 오라고 해 잘됐네 354 01:27:30,050 --> 01:27:31,790 여보세요? 어, 요미야. 355 01:27:32,970 --> 01:27:35,170 아빠도 출장 갔다 와서 너 보고 싶대. 356 01:27:35,990 --> 01:27:37,710 어, 알았어. 357 01:27:41,430 --> 01:27:43,390 아빠, 요미 금방 온대. 358 01:27:44,670 --> 01:27:46,670 아, 그래? 359 01:27:46,970 --> 01:27:49,470 잘 됐다. 잘 됐어. 잘 됐어. 360 01:27:50,750 --> 01:27:53,430 뭐, 오라고 하면 뭐, 재밌게. 361 01:27:54,810 --> 01:27:56,990 예쁘죠. 아유, 보고 싶어. 362 01:28:09,640 --> 01:28:11,140 우리 다 같이 즐길까? 28213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.