Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,433 --> 00:00:07,199
(DOG BARKS)
2
00:00:07,235 --> 00:00:11,370
We were starting a new
life in Rockford, Alabama.
3
00:00:11,405 --> 00:00:13,973
This is gonna be the perfect house.
4
00:00:14,008 --> 00:00:17,095
I'm thinking, "What's the catch?"
5
00:00:17,912 --> 00:00:20,446
I was expecting quiet country life,
6
00:00:20,481 --> 00:00:24,216
and what I got is this
feeling of apprehension.
7
00:00:24,252 --> 00:00:26,252
I think there might be
somebody in the house.
8
00:00:26,287 --> 00:00:28,721
Ain't nobody in that house.
9
00:00:28,756 --> 00:00:30,089
(SCREAMS) (PLATE SHATTERS)
10
00:00:30,124 --> 00:00:31,457
You're just dismissing me.
11
00:00:31,492 --> 00:00:34,026
This time, I'm going to see what it is.
12
00:00:34,061 --> 00:00:35,161
(SCREAMING)
13
00:00:35,196 --> 00:00:36,262
I couldn't believe it.
14
00:00:36,297 --> 00:00:38,097
(BOTH SCREAMING)
15
00:00:38,132 --> 00:00:39,565
(BOTH SCREAMING)
16
00:00:41,098 --> 00:00:42,778
And I thought, "This
is how I'm gonna die."
17
00:00:42,803 --> 00:00:44,870
(YELPS)
18
00:00:44,906 --> 00:00:47,098
(HAUNTING MUSIC)
19
00:00:47,157 --> 00:00:49,177
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
20
00:00:51,779 --> 00:00:54,713
(KEYS CLACKING)
21
00:00:58,319 --> 00:01:01,287
(OMINOUS PERCUSSIVE MUSIC)
22
00:01:01,322 --> 00:01:03,622
♪ ♪
23
00:01:03,658 --> 00:01:05,357
Can you feel it in your spirit?
24
00:01:05,393 --> 00:01:07,526
I said... I said you
feel it in your spirit?
25
00:01:07,562 --> 00:01:10,329
(OMINOUS MUSIC, KEYS CLACKING)
26
00:01:10,364 --> 00:01:11,363
Amen!
27
00:01:11,399 --> 00:01:12,599
(OMINOUS MUSIC, KEYS CLACKING)
28
00:01:12,633 --> 00:01:13,599
Give me a hallelujah.
29
00:01:13,634 --> 00:01:15,534
(OMINOUS MUSIC, KEYS CLACKING)
30
00:01:15,570 --> 00:01:18,504
(INSECTS BUZZING)
31
00:01:21,008 --> 00:01:23,943
(KEYS CLACKING)
32
00:01:30,918 --> 00:01:33,886
(PLAINTIVE MUSIC)
33
00:01:33,921 --> 00:01:34,421
♪ ♪
34
00:01:39,093 --> 00:01:41,260
Back in 2012, I was a journalist.
35
00:01:41,295 --> 00:01:43,696
I worked for the local paper
36
00:01:43,731 --> 00:01:45,931
in a city called Auburn, Alabama,
37
00:01:45,967 --> 00:01:47,900
in east central Alabama.
38
00:01:47,935 --> 00:01:49,568
♪ ♪
39
00:01:49,604 --> 00:01:52,571
I'd lived there ten years.
40
00:01:52,607 --> 00:01:55,107
But this morning, I had to say good-bye
41
00:01:55,142 --> 00:01:56,582
to being a career woman in the city.
42
00:01:56,611 --> 00:01:58,077
- Hey, honey.
- Hey.
43
00:01:58,112 --> 00:01:59,612
Just gonna get Gracyn strapped in,
44
00:01:59,647 --> 00:02:00,713
and we should be ready to go.
45
00:02:00,748 --> 00:02:02,281
You go with Daddy; get in that truck.
46
00:02:02,316 --> 00:02:03,582
Yeah.
47
00:02:03,618 --> 00:02:05,684
My husband, Hunter, was
starting a new job,
48
00:02:05,720 --> 00:02:07,453
which meant we needed to move
49
00:02:07,488 --> 00:02:09,755
to be closer to where he worked.
50
00:02:09,790 --> 00:02:10,956
(DELICATE MUSIC)
51
00:02:10,992 --> 00:02:13,225
This job was going to be my chance.
52
00:02:13,261 --> 00:02:15,194
It was a lot more money.
53
00:02:15,229 --> 00:02:18,797
Had to make some sacrifices,
but we were very excited.
54
00:02:18,833 --> 00:02:21,267
It would be just the
four of us out there.
55
00:02:21,302 --> 00:02:22,534
Just gonna lift you in.
56
00:02:22,570 --> 00:02:24,536
Hunter, our daughter, Gracyn,
57
00:02:24,572 --> 00:02:27,373
and our dog, Betty-Lou.
58
00:02:27,408 --> 00:02:29,808
This was a big change for me.
59
00:02:29,844 --> 00:02:33,212
I was gonna have to be
a stay-at-home mom.
60
00:02:33,247 --> 00:02:36,015
But I was really determined
to make this work.
61
00:02:36,050 --> 00:02:37,383
♪ ♪
62
00:02:37,418 --> 00:02:39,218
I thought this is the
perfect opportunity
63
00:02:39,253 --> 00:02:40,886
to use my journalism skills
64
00:02:40,921 --> 00:02:44,556
to blog about our whole experience.
65
00:02:44,592 --> 00:02:45,891
It's moving day.
66
00:02:45,926 --> 00:02:48,994
It's time for a fresh
start for our family.
67
00:02:49,030 --> 00:02:52,064
Today we move to Rockford, Alabama.
68
00:02:52,099 --> 00:02:54,566
We're leaving the city for the country.
69
00:02:54,602 --> 00:02:57,403
Our journey begins.
70
00:02:57,438 --> 00:02:59,538
We're gonna stop at that
place you like, all right?
71
00:02:59,573 --> 00:03:02,675
Jenny and I both had children
by previous marriage.
72
00:03:02,710 --> 00:03:06,679
Jenny had Buddy who was
nine, and I had Faith.
73
00:03:06,714 --> 00:03:08,280
She was also nine.
74
00:03:08,316 --> 00:03:12,518
It's a kind of, you know, it... it fit.
75
00:03:12,553 --> 00:03:14,820
Hunter is the love of my life.
76
00:03:14,855 --> 00:03:16,455
You don't often get second chances,
77
00:03:16,490 --> 00:03:18,991
and this was our second
chance, together.
78
00:03:19,026 --> 00:03:20,793
♪ ♪
79
00:03:20,828 --> 00:03:22,528
We said good-bye to the concrete
80
00:03:22,563 --> 00:03:27,299
and just rolled out into this
country green landscape.
81
00:03:27,335 --> 00:03:28,634
I started getting nervous
82
00:03:28,669 --> 00:03:30,836
because we were literally
in the middle of nowhere.
83
00:03:30,871 --> 00:03:33,806
(BIRDS CHIRPING)
84
00:03:46,987 --> 00:03:49,922
(WINDMILL SQUEAKING)
85
00:03:51,092 --> 00:03:53,292
Oh, my gosh.
86
00:03:53,327 --> 00:03:54,727
Hunter, it's amazing.
87
00:03:54,762 --> 00:03:56,729
It's so big!
88
00:03:56,764 --> 00:03:58,630
It was absolutely beautiful.
89
00:03:58,666 --> 00:04:00,833
I was really impressed that
he had found us this house.
90
00:04:00,868 --> 00:04:02,601
Are you sure we can afford this, Hunter?
91
00:04:02,636 --> 00:04:04,336
I was amazed it was in our price range.
92
00:04:04,372 --> 00:04:05,838
Oh, yeah. It was a deal.
93
00:04:05,873 --> 00:04:07,806
I'm thinking, "What's the catch?"
94
00:04:07,842 --> 00:04:10,943
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
95
00:04:10,978 --> 00:04:13,045
(BIRDS CHIRPING)
96
00:04:13,080 --> 00:04:14,646
That's gonna be your bedroom up there.
97
00:04:14,682 --> 00:04:15,614
Big house.
98
00:04:17,718 --> 00:04:20,719
There were fields as far
as the eye could see.
99
00:04:20,755 --> 00:04:22,287
♪ ♪
100
00:04:22,323 --> 00:04:26,425
Our closest neighbor, I have
no idea where they are.
101
00:04:26,460 --> 00:04:28,360
Come on, honey.
102
00:04:28,396 --> 00:04:29,461
I want to show you the inside.
103
00:04:29,497 --> 00:04:30,929
Yeah. Great.
104
00:04:30,965 --> 00:04:32,831
- Betty-Lou!
- (BARKS)
105
00:04:48,249 --> 00:04:50,916
It looked like the people
that had lived there before
106
00:04:50,951 --> 00:04:53,886
got out in a hurry.
107
00:04:53,921 --> 00:04:57,089
I didn't want Hunter to be
disappointed in my reaction,
108
00:04:57,124 --> 00:04:59,258
because he was so excited
about this house.
109
00:04:59,293 --> 00:05:01,160
It was a heck of a deal.
110
00:05:01,195 --> 00:05:02,494
Yeah. (LAUGHS)
111
00:05:02,530 --> 00:05:04,496
I bet.
112
00:05:04,532 --> 00:05:06,665
Pick out your new room.
113
00:05:09,036 --> 00:05:11,170
Let's put you down right there, sweetie.
114
00:05:13,207 --> 00:05:18,110
Upstairs, all I could see
was this awful, awful blue.
115
00:05:18,145 --> 00:05:21,313
Oh, my gosh.
116
00:05:23,451 --> 00:05:25,717
This paint had been thrown on.
117
00:05:25,753 --> 00:05:28,287
Like someone had taken a paintbrush
118
00:05:28,322 --> 00:05:30,956
and just done like this.
119
00:05:30,991 --> 00:05:32,791
Why would you paint the window frames?
120
00:05:32,827 --> 00:05:35,027
Why would you paint the light switches?
121
00:05:35,062 --> 00:05:37,262
What an ugly mess.
122
00:05:37,298 --> 00:05:39,798
Probably trying to liven it up a bit.
123
00:05:39,834 --> 00:05:42,067
What were they thinking?
124
00:05:42,102 --> 00:05:44,236
(OMINOUS MUSIC)
125
00:05:44,271 --> 00:05:46,104
It was creepy.
126
00:05:48,075 --> 00:05:51,376
(SCURRYING)
127
00:05:51,412 --> 00:05:53,879
Gracyn, can you come here, please?
128
00:05:53,914 --> 00:05:56,381
It made me really wonder
what I was getting in to.
129
00:05:56,417 --> 00:05:59,218
(DOOR CREAKS)
130
00:05:59,253 --> 00:06:02,154
I think this is a bathroom.
131
00:06:02,189 --> 00:06:04,289
Careful, sweetie.
132
00:06:04,325 --> 00:06:07,993
(OMINOUS MUSIC)
133
00:06:08,028 --> 00:06:10,496
Why'd they take the mirror?
134
00:06:10,531 --> 00:06:13,999
It was like the mirrors had
been ripped off the wall.
135
00:06:14,034 --> 00:06:15,767
You don't ever notice a mirror,
136
00:06:15,803 --> 00:06:18,036
but when it's not there,
137
00:06:18,072 --> 00:06:20,339
then you're like, "Why is it not there?"
138
00:06:20,374 --> 00:06:22,508
Anything else I should be
looking out for, Hunter?
139
00:06:22,543 --> 00:06:24,443
And then it dawned on me
140
00:06:24,478 --> 00:06:27,913
I haven't seen one single
mirror in the whole house.
141
00:06:27,948 --> 00:06:29,248
(WHIMPERS)
142
00:06:29,283 --> 00:06:31,283
I thought, "This is
just another expense."
143
00:06:31,318 --> 00:06:32,518
Let's have a look at the bedrooms.
144
00:06:32,553 --> 00:06:33,619
Okay.
145
00:06:33,654 --> 00:06:36,622
(OMINOUS MUSIC)
146
00:06:36,657 --> 00:06:37,157
♪ ♪
147
00:06:40,895 --> 00:06:44,530
(LIGHT SWITCH CLICKS)
148
00:06:44,565 --> 00:06:47,499
(ELECTRICITY SIZZLES)
149
00:06:51,071 --> 00:06:53,739
I could see something on the ceiling.
150
00:07:05,853 --> 00:07:09,321
There was duct tape on
the attic entryway.
151
00:07:09,356 --> 00:07:12,024
(WHIMPERS)
152
00:07:12,059 --> 00:07:14,793
It's been duct taped completely shut,
153
00:07:14,828 --> 00:07:17,930
and it has that same awful blue paint.
154
00:07:19,934 --> 00:07:21,833
The tape has to go.
155
00:07:21,869 --> 00:07:24,269
So I reached up,
156
00:07:24,305 --> 00:07:25,270
and I yanked it down.
157
00:07:25,306 --> 00:07:28,373
(TAPE PEELING)
158
00:07:28,409 --> 00:07:31,510
(BARKS)
159
00:07:31,545 --> 00:07:33,178
I thought the reason it had been taped
160
00:07:33,213 --> 00:07:34,680
was because it was broken.
161
00:07:38,619 --> 00:07:40,285
But it was fine.
162
00:07:40,321 --> 00:07:41,486
(DOOR CLICKS, SQUEAKS)
163
00:07:41,522 --> 00:07:42,988
(WHIMPERS LOUDLY)
164
00:07:44,558 --> 00:07:45,524
(COUGHS)
165
00:07:45,559 --> 00:07:46,792
It was kind of odd to me.
166
00:07:46,827 --> 00:07:48,260
It looked like somebody
167
00:07:48,295 --> 00:07:51,930
didn't want that attic
to be used for a reason.
168
00:07:53,067 --> 00:07:54,499
(GASPS)
169
00:07:58,906 --> 00:08:00,439
(CHAIN CLICKS)
170
00:08:09,950 --> 00:08:12,918
Well, I can see why it's taped up.
171
00:08:12,953 --> 00:08:14,353
It's filthy!
172
00:08:15,756 --> 00:08:19,024
(ELECTRICITY SIZZLING)
173
00:08:19,059 --> 00:08:22,160
Let's go check out the kitchen
while it's still daylight.
174
00:08:22,196 --> 00:08:23,629
Oh, yes, ma'am.
175
00:08:28,469 --> 00:08:29,434
(DISEMBODIED SCREAM)
176
00:08:29,470 --> 00:08:30,816
(HAUNTING MUSIC)
177
00:08:38,102 --> 00:08:42,363
(OMINOUS MUSIC)
178
00:08:42,365 --> 00:08:44,766
Oh, my gosh.
179
00:08:44,799 --> 00:08:46,232
(TAPE RIPS, DOOR CLICKS)
180
00:08:46,267 --> 00:08:49,235
(OMINOUS MUSIC CONTINUES)
181
00:08:49,270 --> 00:08:51,727
♪ ♪
182
00:08:51,753 --> 00:08:53,153
Honey, what time is it?
183
00:08:53,188 --> 00:08:54,221
About 8:30.
184
00:08:54,256 --> 00:08:55,222
Oh, I got to go.
185
00:08:55,257 --> 00:08:58,058
Soon after we had moved in,
186
00:08:58,092 --> 00:09:00,626
it was time for me to start this job.
187
00:09:00,749 --> 00:09:01,715
I was excited.
188
00:09:03,786 --> 00:09:06,086
Jenny and I only had one car,
189
00:09:06,121 --> 00:09:09,890
and so I felt bad leaving
Jenny by herself.
190
00:09:09,925 --> 00:09:11,258
Wish me luck, honey!
191
00:09:11,293 --> 00:09:12,759
Show 'em who's boss!
192
00:09:12,795 --> 00:09:14,928
But Jenny put on her happy face.
193
00:09:14,964 --> 00:09:18,365
She's being the supportive
wife, you know?
194
00:09:18,400 --> 00:09:20,467
We'll do what we gotta
do to make this work.
195
00:09:20,502 --> 00:09:23,437
(BIRDS CHIRPING)
196
00:09:35,484 --> 00:09:37,784
When he went off to work
and the door closed,
197
00:09:37,820 --> 00:09:39,252
it was so quiet.
198
00:09:44,393 --> 00:09:47,327
(DISTANT CREAKING)
199
00:09:52,701 --> 00:09:55,636
(CLOCK TICKING)
200
00:09:58,140 --> 00:10:01,108
(FAUCET DRIPPING)
201
00:10:01,143 --> 00:10:04,111
(CLOCK TICKING AND FAUCET DRIPPING)
202
00:10:04,146 --> 00:10:07,080
(WHITE NOISE BUILDS TO CRESCENDO)
203
00:10:10,185 --> 00:10:12,486
The house had a cool music system.
204
00:10:12,521 --> 00:10:14,788
It was like an intercom system,
205
00:10:14,823 --> 00:10:16,423
and it would play music
throughout the house.
206
00:10:16,458 --> 00:10:19,426
(CHEERFUL ORCHESTRA MUSIC)
207
00:10:19,461 --> 00:10:21,828
♪ ♪
208
00:10:21,864 --> 00:10:24,731
The classical music made
me feel comfortable,
209
00:10:24,767 --> 00:10:26,199
secure.
210
00:10:26,235 --> 00:10:28,635
(WINDMILL SQUEAKING)
211
00:10:30,606 --> 00:10:32,339
(CRICKETS CHIRPING)
212
00:10:32,374 --> 00:10:34,941
Hunter was working late,
and Gracyn was asleep.
213
00:10:34,977 --> 00:10:37,844
(CRICKETS CHIRPING)
214
00:10:37,880 --> 00:10:39,179
I was alone.
215
00:10:41,216 --> 00:10:44,518
I suddenly got this strange feeling
216
00:10:44,553 --> 00:10:46,219
like something was watching me.
217
00:10:46,255 --> 00:10:49,189
(CRICKETS CHIRPING)
218
00:10:55,397 --> 00:10:57,964
Being out in the country
was starting to get to me.
219
00:11:02,671 --> 00:11:07,474
And so I just decided to go to bed.
220
00:11:07,509 --> 00:11:10,310
I wanted some company
upstairs in my room,
221
00:11:10,345 --> 00:11:12,245
and so I was like,
"Come here, Betty-Lou.
222
00:11:12,281 --> 00:11:13,814
Come on, baby, let's go upstairs."
223
00:11:13,849 --> 00:11:14,815
Come on, baby.
224
00:11:14,850 --> 00:11:16,249
(WHINES)
225
00:11:16,285 --> 00:11:18,485
Betty-Lou, come. Let's go upstairs.
226
00:11:18,520 --> 00:11:20,253
And she would not go.
227
00:11:22,524 --> 00:11:25,325
Come on. Come on.
228
00:11:25,360 --> 00:11:29,162
Let's go upstairs. Yeah.
229
00:11:29,198 --> 00:11:31,832
Okay, Betty-Lou.
230
00:11:31,867 --> 00:11:33,700
Okay. Come on.
231
00:11:33,736 --> 00:11:35,168
(WHIMPERS)
232
00:11:35,204 --> 00:11:37,337
What's the matter, hon?
233
00:11:37,372 --> 00:11:40,507
She ran faster than
I've ever seen her run.
234
00:11:40,542 --> 00:11:41,475
(WHINES)
235
00:11:43,545 --> 00:11:45,178
Betty-Lou didn't want to be around me,
236
00:11:45,214 --> 00:11:46,546
and she didn't want to be upstairs.
237
00:11:46,582 --> 00:11:48,982
(SIGHS)
238
00:11:54,223 --> 00:11:56,256
The house was completely still.
239
00:11:56,291 --> 00:11:59,226
(CRICKETS CHIRPING)
240
00:12:00,496 --> 00:12:03,430
(SCURRYING)
241
00:12:06,835 --> 00:12:08,969
(SCURRYING)
242
00:12:09,004 --> 00:12:11,071
I heard something scurrying.
243
00:12:11,106 --> 00:12:12,639
(SCURRYING)
244
00:12:12,674 --> 00:12:15,142
Outside of my window...
245
00:12:15,177 --> 00:12:16,309
(LOW THUD)
246
00:12:16,345 --> 00:12:17,644
a thud.
247
00:12:17,679 --> 00:12:20,013
And then this... (MIMICS SCURRYING)
248
00:12:20,048 --> 00:12:21,414
(SCURRYING)
249
00:12:21,450 --> 00:12:24,584
Almost like a cat, but bigger.
250
00:12:24,620 --> 00:12:27,821
(CRICKETS CHIRPING)
251
00:12:27,856 --> 00:12:30,824
(OMINOUS MUSIC)
252
00:12:30,859 --> 00:12:31,359
♪ ♪
253
00:12:37,533 --> 00:12:38,999
(PANTING)
254
00:12:39,034 --> 00:12:42,035
(SCURRYING)
255
00:12:42,070 --> 00:12:42,570
♪ ♪
256
00:12:46,542 --> 00:12:47,874
My heart was pounding.
257
00:12:47,910 --> 00:12:51,244
(SCURRYING)
258
00:12:51,280 --> 00:12:52,445
On the front of the house,
259
00:12:52,481 --> 00:12:54,514
there was a motion sensor system.
260
00:12:54,550 --> 00:12:58,552
But whatever made the noise,
it did not trip the lights.
261
00:13:00,155 --> 00:13:03,290
(SCURRYING)
262
00:13:03,325 --> 00:13:05,458
(PANTING)
263
00:13:05,494 --> 00:13:06,593
I can't see anything.
264
00:13:06,628 --> 00:13:08,862
(CRICKETS CHIRPING)
265
00:13:08,897 --> 00:13:12,132
(WINDOW RATTLES)
266
00:13:12,167 --> 00:13:15,802
Whatever's out there, just have fun,
267
00:13:15,838 --> 00:13:17,904
because I'm not opening this window.
268
00:13:17,940 --> 00:13:19,306
I don't want to get bitten
269
00:13:19,341 --> 00:13:21,208
by some strange animal
out in the country.
270
00:13:21,243 --> 00:13:24,177
(CRICKETS CHIRPING)
271
00:13:31,687 --> 00:13:34,621
(SCURRYING)
272
00:13:41,196 --> 00:13:44,130
(LOW GROWLING)
273
00:13:45,734 --> 00:13:50,003
(BIRDS FLAPPING, CHIRPING)
274
00:13:50,038 --> 00:13:52,806
The next morning, I told
Hunter what had happened.
275
00:13:52,841 --> 00:13:56,443
Security sensor is armed, so...
276
00:13:56,478 --> 00:13:57,944
I checked those sensor lights.
277
00:13:57,980 --> 00:13:59,846
Every time, they'd come on.
278
00:13:59,882 --> 00:14:01,948
Didn't turn on last night,
Hunter, I'm telling you.
279
00:14:01,984 --> 00:14:04,284
I'm thinking Jenny's imagination's
280
00:14:04,319 --> 00:14:05,619
getting carried away.
281
00:14:05,654 --> 00:14:07,621
Country quiet is starting to kind of
282
00:14:07,656 --> 00:14:09,522
get to Jenny a little bit.
283
00:14:09,558 --> 00:14:10,523
It's an old house.
284
00:14:10,559 --> 00:14:12,058
Could have been creaking or settling.
285
00:14:12,094 --> 00:14:13,727
Hunter said when you go from
286
00:14:13,762 --> 00:14:16,630
bustling city to completely quiet,
287
00:14:16,665 --> 00:14:19,733
you start thinking, "Well, I'm
hearing things," you know?
288
00:14:19,768 --> 00:14:21,134
Looks fine to me.
289
00:14:21,169 --> 00:14:22,702
I mean, I'll just check it
again and I'll be right back.
290
00:14:22,738 --> 00:14:25,906
So I thought it was all in my head.
291
00:14:25,941 --> 00:14:27,774
Just put it out of my mind.
292
00:14:33,348 --> 00:14:34,614
(SOOTHING ORCHESTRAL MUSIC)
293
00:14:34,650 --> 00:14:37,417
If I wasn't writing my blog, I unhappy.
294
00:14:37,452 --> 00:14:38,685
I had to have an outlet.
295
00:14:38,720 --> 00:14:40,153
(KEYS CLACKING, MUSIC CONTINUES)
296
00:14:40,188 --> 00:14:42,656
The to-do list just keeps growing.
297
00:14:42,691 --> 00:14:44,157
I am no Martha Stewart,
298
00:14:44,192 --> 00:14:48,495
but I'm gonna have to do a
real makeover on this house.
299
00:14:48,530 --> 00:14:51,831
I do always love a challenge.
300
00:14:51,867 --> 00:14:55,402
It was time to start getting
to work on this house.
301
00:14:56,905 --> 00:15:00,740
Hunter and I both had children
from previous marriages,
302
00:15:00,776 --> 00:15:03,443
and I wanted to make sure
that when they come to stay,
303
00:15:03,478 --> 00:15:04,911
everything would just be perfect.
304
00:15:04,947 --> 00:15:06,279
(KEYS CLACKING)
305
00:15:06,315 --> 00:15:08,114
It's the kids' first visit.
306
00:15:08,150 --> 00:15:09,950
We are really excited.
307
00:15:09,985 --> 00:15:12,252
Hunter's daughter Faith
and my boy, Buddy,
308
00:15:12,287 --> 00:15:13,853
are gonna be with us all weekend.
309
00:15:13,889 --> 00:15:14,854
(KIDS CHEER)
310
00:15:14,890 --> 00:15:16,189
We're really looking forward
311
00:15:16,224 --> 00:15:19,159
to the house being full
of the sound of laughter.
312
00:15:19,194 --> 00:15:21,194
It had been maybe a month
313
00:15:21,229 --> 00:15:23,630
since we'd seen Buddy and Faith.
314
00:15:23,665 --> 00:15:25,098
I'm sitting proud papa.
315
00:15:25,133 --> 00:15:27,467
Dig in anytime you
want. Want some salad?
316
00:15:27,502 --> 00:15:31,671
New house, a good job,
the family's together:
317
00:15:31,707 --> 00:15:33,740
in my mind, I've made it.
318
00:15:33,775 --> 00:15:36,710
(WATER SPLASHING)
319
00:15:41,450 --> 00:15:42,649
It was bath time,
320
00:15:42,684 --> 00:15:44,417
and Buddy always looks
forward to bath time.
321
00:15:44,453 --> 00:15:45,885
Come on up.
322
00:15:49,391 --> 00:15:50,824
Hey, Faith,
323
00:15:50,859 --> 00:15:53,100
remember how you said you've
always wanted your own room?
324
00:15:53,128 --> 00:15:54,361
Yeah.
325
00:15:54,396 --> 00:15:56,229
Jenny and Buddy were in the bathroom,
326
00:15:56,264 --> 00:15:58,865
and I was excited to
show Faith her new room.
327
00:15:58,900 --> 00:16:00,433
Check this out.
328
00:16:00,469 --> 00:16:02,535
We had put in a lot of work.
329
00:16:02,571 --> 00:16:04,437
Whoa.
330
00:16:04,473 --> 00:16:05,705
It's awesome.
331
00:16:05,741 --> 00:16:07,340
I got dad points there.
332
00:16:07,376 --> 00:16:09,275
So I was excited about that.
333
00:16:09,311 --> 00:16:13,113
(WATER RUNNING)
334
00:16:13,148 --> 00:16:16,683
In the bathroom, Buddy just stops.
335
00:16:19,488 --> 00:16:22,922
He just fixates on one
point in the mirror.
336
00:16:22,958 --> 00:16:25,258
(FINGERS SQUEAKING)
337
00:16:26,495 --> 00:16:27,961
Faith and I are sitting on the bed.
338
00:16:27,996 --> 00:16:29,029
So you like it?
339
00:16:29,064 --> 00:16:30,096
I love it.
340
00:16:30,132 --> 00:16:32,499
And I hear something on the window.
341
00:16:32,534 --> 00:16:34,701
It's really pretty.
342
00:16:34,736 --> 00:16:35,835
(DISTANT TAPPING, INSECTS BUZZING)
343
00:16:35,871 --> 00:16:39,606
All the pillows and the
blankets and sheets...
344
00:16:39,641 --> 00:16:41,808
(DISTANT TAPPING, INSECTS BUZZING)
345
00:16:41,843 --> 00:16:43,643
(FINGERS SQUEAKING)
346
00:16:43,678 --> 00:16:45,845
Buddy was seeing
something in the mirror.
347
00:16:45,881 --> 00:16:49,382
(FINGERS SQUEAKING)
348
00:16:51,443 --> 00:16:53,163
(DISTANT TAPPING CONTINUES,
INSECTS BUZZING)
349
00:16:53,188 --> 00:16:57,991
That's... that's good. Just
stay there a sec, honey.
350
00:16:58,026 --> 00:16:59,359
(YELPS)
351
00:16:59,394 --> 00:17:02,295
(OMINOUS MUSIC)
352
00:17:02,330 --> 00:17:03,296
(CREATURE SCREAMS)
353
00:17:03,331 --> 00:17:05,098
(SCREAMING)
354
00:17:05,133 --> 00:17:07,000
(SCREAMING)
355
00:17:07,035 --> 00:17:09,969
(KIDS AND CREATURE CONTINUE SCREAMING)
356
00:17:16,745 --> 00:17:19,010
(HAUNTING MUSIC)
357
00:17:25,739 --> 00:17:27,138
We're gonna fix this, okay, honey?
358
00:17:27,173 --> 00:17:28,649
We're gonna get it all cleaned up.
359
00:17:31,378 --> 00:17:33,444
(PANTING)
360
00:17:33,480 --> 00:17:35,306
It's okay.
361
00:17:36,483 --> 00:17:39,617
I asked him, "Honey, what
do you see in the mirror?"
362
00:17:39,653 --> 00:17:41,286
And he just wouldn't tell me.
363
00:17:46,226 --> 00:17:47,499
I couldn't explain it.
364
00:17:49,763 --> 00:17:52,796
After the weekend, the kids
went back to the city.
365
00:17:53,900 --> 00:17:56,501
(FLIES BUZZING)
366
00:17:56,536 --> 00:18:00,204
I just feel so deflated and upset.
367
00:18:00,240 --> 00:18:04,075
We had such high hopes when
we moved into this house,
368
00:18:04,110 --> 00:18:07,412
but there are so many
strange things happening.
369
00:18:08,515 --> 00:18:10,114
What's going on?
370
00:18:10,150 --> 00:18:13,184
(BIRDS CHIRPING)
371
00:18:13,219 --> 00:18:16,187
(SOOTHING ORCHESTRAL MUSIC)
372
00:18:16,222 --> 00:18:20,091
♪ ♪
373
00:18:20,126 --> 00:18:22,460
A few days later, I'm downstairs
374
00:18:22,495 --> 00:18:24,429
standing in the kitchen doing dishes.
375
00:18:24,464 --> 00:18:24,964
♪ ♪
376
00:18:30,804 --> 00:18:33,104
I was thinking, "Maybe I
could get some chickens
377
00:18:33,139 --> 00:18:35,273
"or start a garden or something
378
00:18:35,308 --> 00:18:37,108
"and just really make this work.
379
00:18:37,143 --> 00:18:39,444
I can make this work."
380
00:18:39,479 --> 00:18:42,447
(SOOTHING MUSIC CONTINUES)
381
00:18:42,482 --> 00:18:44,282
♪ ♪
382
00:18:44,317 --> 00:18:47,619
Suddenly I just got this feeling
383
00:18:47,654 --> 00:18:50,221
that somebody was standing behind me,
384
00:18:50,256 --> 00:18:51,623
looking at me.
385
00:18:51,658 --> 00:18:53,458
(DOOR CREAKS)
386
00:18:53,493 --> 00:18:54,792
(DISH CLATTERS)
387
00:18:54,828 --> 00:18:55,328
♪ ♪
388
00:19:00,367 --> 00:19:02,734
I thought, "Well, Gracyn is sleeping.
389
00:19:02,769 --> 00:19:03,835
"Hunter's at work.
390
00:19:03,870 --> 00:19:05,136
Nobody's here but me."
391
00:19:05,171 --> 00:19:08,139
(SOOTHING MUSIC CONTINUES)
392
00:19:08,174 --> 00:19:08,674
♪ ♪
393
00:19:15,281 --> 00:19:17,248
There wasn't anybody there.
394
00:19:17,283 --> 00:19:19,817
So I just dismissed it.
395
00:19:19,853 --> 00:19:21,486
Like...
396
00:19:21,521 --> 00:19:23,454
"I'm going crazy."
397
00:19:23,490 --> 00:19:26,457
(SOOTHING MUSIC CONTINUES)
398
00:19:26,493 --> 00:19:26,993
♪ ♪
399
00:19:30,597 --> 00:19:31,929
(LOW GROWL)
400
00:19:31,965 --> 00:19:32,930
♪ ♪
401
00:19:32,966 --> 00:19:35,099
(RADIO FALTERS AND TURNS OFF)
402
00:19:35,135 --> 00:19:36,134
(WATER DRIPPING)
403
00:19:36,169 --> 00:19:39,103
(EERIE SILENCE)
404
00:19:42,203 --> 00:19:43,284
(DEATH METAL MUSIC BLARING)
405
00:19:43,309 --> 00:19:45,176
(SCREAMS) (PLATE SHATTERS)
406
00:19:45,211 --> 00:19:48,780
Suddenly, the radio system
is playing full-volume.
407
00:19:48,815 --> 00:19:49,781
♪ ♪
408
00:19:49,816 --> 00:19:51,616
It just made me jump out of my skin.
409
00:19:51,651 --> 00:19:54,619
(DEATH METAL CONTINUES BLARING)
410
00:19:54,654 --> 00:19:56,387
♪ ♪
411
00:19:56,423 --> 00:19:58,856
I can't get the thing to turn off.
412
00:19:58,892 --> 00:19:59,392
♪ ♪
413
00:20:05,198 --> 00:20:06,931
(CELL PHONE RINGS)
414
00:20:06,966 --> 00:20:09,000
(DEATH METAL MUSIC BLARES)
415
00:20:09,035 --> 00:20:10,902
There's something wrong with the radio.
416
00:20:10,937 --> 00:20:12,103
The music was so loud,
417
00:20:12,138 --> 00:20:15,039
it was like it... it hit
you with full force.
418
00:20:15,075 --> 00:20:16,274
Can you turn down that music?
419
00:20:16,309 --> 00:20:17,909
I can't get it to turn off.
420
00:20:17,944 --> 00:20:19,010
And she's frantic.
421
00:20:19,045 --> 00:20:20,611
Just tear out the wires completely.
422
00:20:20,647 --> 00:20:23,414
(DEATH METAL CONTINUES BLARING)
423
00:20:23,450 --> 00:20:25,650
I had to reach my fingers around
424
00:20:25,685 --> 00:20:27,452
and jerk it out of the wall.
425
00:20:27,487 --> 00:20:29,153
(DEATH METAL TURNS OFF ABRUPTLY)
426
00:20:29,189 --> 00:20:31,656
(GASPING)
427
00:20:31,691 --> 00:20:33,324
Jenny?
428
00:20:33,359 --> 00:20:34,325
Honey.
429
00:20:34,360 --> 00:20:37,595
(FLOORBOARDS CREAKING)
430
00:20:37,630 --> 00:20:42,433
Suddenly, I started hearing
this creaking noise
431
00:20:42,469 --> 00:20:44,702
coming from right above my head.
432
00:20:44,738 --> 00:20:47,171
(FLOORBOARDS CREAKING)
433
00:20:47,207 --> 00:20:48,973
Are you still there?
434
00:20:55,048 --> 00:20:56,013
(FLOORBOARDS CREAKING)
435
00:20:56,049 --> 00:20:57,348
Hunter,
436
00:20:57,383 --> 00:20:59,851
I think there might be
somebody in the house.
437
00:21:02,155 --> 00:21:04,522
And I'm like, "Nah, ain't
nobody in that house."
438
00:21:04,557 --> 00:21:07,291
(FAINT BUZZING)
439
00:21:07,327 --> 00:21:08,359
Hunter?
440
00:21:08,394 --> 00:21:09,961
(STATIC CRACKLING)
441
00:21:09,996 --> 00:21:12,029
Hunter.
442
00:21:12,065 --> 00:21:13,598
Jenny?
443
00:21:14,667 --> 00:21:18,469
(FLOORBOARDS CREAKING)
444
00:21:18,505 --> 00:21:20,404
Whatever it was was heavy enough
445
00:21:20,440 --> 00:21:23,808
to make the boards creak as it walked.
446
00:21:23,843 --> 00:21:26,344
And so I knew it wasn't Gracyn.
447
00:21:26,379 --> 00:21:29,313
(BREATHING SLOWLY)
448
00:21:32,185 --> 00:21:33,451
Somebody was up there.
449
00:21:33,486 --> 00:21:35,386
And my daughter was up there too.
450
00:21:35,421 --> 00:21:38,389
(OMINOUS MUSIC)
451
00:21:38,424 --> 00:21:40,735
♪ ♪
452
00:21:55,041 --> 00:21:58,509
(FLOORBOARDS CREAKING)
453
00:21:58,545 --> 00:22:01,512
(SUSPENSEFUL MUSIC)
454
00:22:01,548 --> 00:22:02,048
♪ ♪
455
00:22:10,824 --> 00:22:11,756
(GASPS)
456
00:22:13,159 --> 00:22:14,091
There's nobody there.
457
00:22:20,266 --> 00:22:21,299
(FLOORBOARDS CREAKING)
458
00:22:21,334 --> 00:22:24,302
(OMINOUS MUSIC RESUMES)
459
00:22:24,337 --> 00:22:28,306
♪ ♪
460
00:22:28,341 --> 00:22:29,574
(FLOORBOARDS CREAKING)
461
00:22:29,609 --> 00:22:31,309
I realized that creaking
462
00:22:31,344 --> 00:22:33,915
was coming from the
room down the hallway.
463
00:22:36,850 --> 00:22:39,784
(FLOORBOARDS CREAKING)
464
00:22:46,359 --> 00:22:48,292
(FLOORBOARDS CREAKING)
465
00:22:50,196 --> 00:22:53,130
(FLOORBOARDS CREAKING)
466
00:23:00,139 --> 00:23:01,939
I had to take care of it.
467
00:23:01,975 --> 00:23:03,474
I have to protect my child.
468
00:23:03,509 --> 00:23:04,609
(PANTING)
469
00:23:04,644 --> 00:23:05,610
(ELECTRICITY CRACKLES)
470
00:23:05,645 --> 00:23:06,944
(PANTING)
471
00:23:06,980 --> 00:23:09,947
(EERIE CREAKING)
472
00:23:09,983 --> 00:23:11,449
I couldn't see anything,
473
00:23:11,484 --> 00:23:15,286
but I knew that whatever
it was was still there.
474
00:23:15,321 --> 00:23:18,289
(OMINOUS MUSIC)
475
00:23:18,324 --> 00:23:21,626
(PANTING)
476
00:23:21,661 --> 00:23:22,161
♪ ♪
477
00:23:31,504 --> 00:23:34,438
(PANTING)
478
00:23:37,877 --> 00:23:38,843
(SCREAMS)
479
00:23:38,878 --> 00:23:40,050
(HAUNTING MUSIC)
480
00:23:46,856 --> 00:23:49,823
(SUSPENSEFUL MUSIC)
481
00:23:49,859 --> 00:23:50,359
♪ ♪
482
00:24:03,039 --> 00:24:05,973
(SCREAMING)
483
00:24:09,608 --> 00:24:11,088
There's nothing in the closet.
484
00:24:11,090 --> 00:24:14,025
(GASPING AND SOBBING)
485
00:24:15,943 --> 00:24:18,261
I was absolutely sure of what I heard.
486
00:24:18,890 --> 00:24:21,190
Now there was no doubt in my mind:
487
00:24:21,226 --> 00:24:23,579
the house was haunted.
488
00:24:23,581 --> 00:24:27,459
And whatever it is, it
doesn't want us here.
489
00:24:27,461 --> 00:24:28,860
It doesn't want me here.
490
00:24:28,862 --> 00:24:31,663
(PLAINTIVE MUSIC)
491
00:24:31,698 --> 00:24:33,064
- Hunter.
- Honey, you okay?
492
00:24:33,100 --> 00:24:34,099
Listen to me.
493
00:24:34,134 --> 00:24:35,834
This house is haunted.
494
00:24:35,869 --> 00:24:37,235
It's haunted.
495
00:24:37,271 --> 00:24:39,671
She was convinced that
the house was haunted.
496
00:24:39,706 --> 00:24:41,573
And I was not convinced.
497
00:24:41,608 --> 00:24:43,575
- Honey, it's an old house.
- Hunter.
498
00:24:43,610 --> 00:24:44,843
It's all creaky and settly.
499
00:24:44,878 --> 00:24:46,344
This is the problem, Hunter.
500
00:24:46,380 --> 00:24:47,913
You're just dismissing me.
501
00:24:47,948 --> 00:24:49,147
It really made me mad.
502
00:24:49,183 --> 00:24:50,615
Why don't you believe me?
503
00:24:50,651 --> 00:24:51,151
♪ ♪
504
00:24:56,089 --> 00:24:58,924
You need to start thinking
about your family, Hunter.
505
00:24:58,959 --> 00:25:01,193
The last thing I shouted at him was,
506
00:25:01,228 --> 00:25:03,161
"I gave up everything for you.
507
00:25:06,066 --> 00:25:07,866
I gave up everything for you."
508
00:25:07,901 --> 00:25:09,868
(SNIFFLES)
509
00:25:09,903 --> 00:25:12,637
And...
510
00:25:12,673 --> 00:25:15,974
I need you to be there for me.
511
00:25:16,009 --> 00:25:18,243
I can't do this by myself anymore.
512
00:25:18,278 --> 00:25:20,011
It's too much.
513
00:25:23,217 --> 00:25:25,717
(CRICKETS CHIRPING)
514
00:25:25,752 --> 00:25:29,321
Hearing that from Jenny
was a knife in the heart.
515
00:25:29,356 --> 00:25:30,822
(BIRDS CHIRPING)
516
00:25:30,858 --> 00:25:34,159
I felt like Hunter and I
were leading separate lives.
517
00:25:34,194 --> 00:25:38,063
I was expecting quiet,
calm country life,
518
00:25:38,098 --> 00:25:42,067
and what I got instead is
this feeling of isolation.
519
00:25:44,938 --> 00:25:48,273
I really, really needed somebody
to talk to face-to-face.
520
00:25:48,308 --> 00:25:50,876
So I invited my friend Kim over.
521
00:25:56,783 --> 00:25:59,851
My first impression was that the house
522
00:25:59,887 --> 00:26:03,688
was very odd and out of place.
523
00:26:03,724 --> 00:26:06,925
I felt uncomfortable just to be
524
00:26:06,960 --> 00:26:10,028
standing in the yard of this home.
525
00:26:12,900 --> 00:26:15,967
Then in the upstairs room...
526
00:26:18,405 --> 00:26:20,539
a shadowy figure
527
00:26:20,574 --> 00:26:22,440
through the window.
528
00:26:24,411 --> 00:26:26,511
It gave me chills.
529
00:26:28,582 --> 00:26:29,714
- Hey, Kim.
- Hi.
530
00:26:29,750 --> 00:26:31,049
- You made it.
- I did.
531
00:26:31,084 --> 00:26:32,884
Say hi to Kim, Gracyn.
532
00:26:32,920 --> 00:26:34,219
- Hi.
- Hi, Gracyn.
533
00:26:34,254 --> 00:26:35,353
Nice to meet you.
534
00:26:35,389 --> 00:26:37,222
Can I get you a coffee?
535
00:26:37,257 --> 00:26:38,223
Yeah, that'd be great.
536
00:26:38,258 --> 00:26:39,391
Thank you.
537
00:26:39,426 --> 00:26:41,159
When Kim came over, it was nice
538
00:26:41,194 --> 00:26:45,730
to be able to talk to somebody
who wouldn't judge me.
539
00:26:45,766 --> 00:26:47,899
I decided to show her
photos of the house
540
00:26:47,935 --> 00:26:48,867
before I had painted.
541
00:26:54,041 --> 00:26:57,309
I noticed that the blue
paint was just everywhere.
542
00:26:58,445 --> 00:26:59,911
Jenny, I...
543
00:26:59,947 --> 00:27:02,514
I've seen it before.
544
00:27:02,549 --> 00:27:04,115
It's called haint blue.
545
00:27:04,151 --> 00:27:07,018
It's used in voodoo.
546
00:27:07,054 --> 00:27:08,353
It made me think back to
547
00:27:08,388 --> 00:27:10,689
when I would visit New
Orleans with my mother
548
00:27:10,724 --> 00:27:12,591
and she would tell me
about the blue paint
549
00:27:12,626 --> 00:27:14,759
warding off evil voodoo spirits.
550
00:27:14,795 --> 00:27:19,197
Maybe there's something in your house.
551
00:27:19,232 --> 00:27:21,733
I felt I could trust Kim.
552
00:27:21,768 --> 00:27:24,536
I told her everything that
had happened in the house.
553
00:27:25,739 --> 00:27:29,641
She told me about the
bug infestations...
554
00:27:29,676 --> 00:27:30,642
(SCREAMING)
555
00:27:30,677 --> 00:27:32,277
The footsteps;
556
00:27:32,312 --> 00:27:34,579
her son being afraid of mirrors.
557
00:27:34,615 --> 00:27:37,382
(SCREAMING)
558
00:27:37,417 --> 00:27:38,950
Let me be clear.
559
00:27:38,986 --> 00:27:40,719
You think this house is haunted?
560
00:27:40,754 --> 00:27:43,722
Jenny knew that I was a
historical researcher.
561
00:27:43,757 --> 00:27:47,058
It's kind of like being a investigator.
562
00:27:47,094 --> 00:27:48,627
I hoped we could come together
563
00:27:48,662 --> 00:27:52,163
and find out what was
going on in this house.
564
00:27:52,199 --> 00:27:54,633
Jenny and I planned to
meet at the courthouse
565
00:27:54,668 --> 00:27:56,001
and see what we could find out
566
00:27:56,036 --> 00:27:58,637
about the families that
had owned the land
567
00:27:58,672 --> 00:28:00,839
prior to her living there.
568
00:28:00,874 --> 00:28:02,607
- Drive safe.
- I will.
569
00:28:02,643 --> 00:28:03,942
(KEYS CLACKING)
570
00:28:03,977 --> 00:28:05,343
I need to convince Hunter
571
00:28:05,379 --> 00:28:08,380
that this haunting is real.
572
00:28:08,415 --> 00:28:10,482
The fight back starts here.
573
00:28:14,421 --> 00:28:17,355
(WINDMILL SQUEAKING)
574
00:28:18,992 --> 00:28:22,027
I got home late from work one night,
575
00:28:22,062 --> 00:28:23,695
and Jenny was already in bed,
576
00:28:23,730 --> 00:28:26,698
so I flopped down in
front of the television
577
00:28:26,733 --> 00:28:27,866
to unwind a little bit.
578
00:28:27,901 --> 00:28:28,933
So I'm watching TV.
579
00:28:28,969 --> 00:28:30,535
(CHEERING ON TV)
580
00:28:30,570 --> 00:28:31,569
(DISTANTLY) Hunter?
581
00:28:31,605 --> 00:28:32,671
(BARKS)
582
00:28:32,706 --> 00:28:36,541
(CHEERING ON TV)
583
00:28:36,576 --> 00:28:37,809
Hunter.
584
00:28:37,844 --> 00:28:39,678
(WHINES)
585
00:28:39,713 --> 00:28:42,647
Was my wife's voice...
586
00:28:42,683 --> 00:28:43,915
right here by my ear.
587
00:28:43,950 --> 00:28:45,550
(DISTORTED) Hunter!
588
00:28:45,585 --> 00:28:48,520
(CRICKETS CHIRPING)
589
00:28:49,656 --> 00:28:50,622
Jenny, you need me?
590
00:28:55,595 --> 00:28:57,729
I'm thinking, "She's playing with me.
591
00:28:57,764 --> 00:28:59,831
She's not really asleep."
592
00:28:59,866 --> 00:29:02,901
And so I go and I shake her.
593
00:29:02,936 --> 00:29:04,035
What?
594
00:29:04,071 --> 00:29:06,171
Did you need me for something, honey?
595
00:29:06,206 --> 00:29:07,338
No.
596
00:29:07,374 --> 00:29:09,107
I was annoyed because he woke me up.
597
00:29:09,142 --> 00:29:10,842
You didn't just call me just now?
598
00:29:10,877 --> 00:29:12,177
No.
599
00:29:12,212 --> 00:29:13,678
No, I didn't.
600
00:29:13,714 --> 00:29:14,879
I'm dumbfounded.
601
00:29:14,915 --> 00:29:16,247
I'm sleeping.
602
00:29:16,283 --> 00:29:18,349
I'm trying to process what's going on.
603
00:29:18,385 --> 00:29:20,852
I worked a 14-hour day that day.
604
00:29:20,887 --> 00:29:22,620
Not getting a lot of sleep.
605
00:29:22,656 --> 00:29:24,022
Stress.
606
00:29:24,057 --> 00:29:25,423
Did I really hear it?
607
00:29:25,459 --> 00:29:26,424
(CHEERING ON TV)
608
00:29:26,460 --> 00:29:27,859
I go back to watching TV.
609
00:29:27,894 --> 00:29:30,829
(CHEERING ON TV)
610
00:29:32,165 --> 00:29:33,531
(SCURRYING)
611
00:29:33,567 --> 00:29:35,800
There's something out of
the corner of my eye.
612
00:29:35,836 --> 00:29:38,770
(CHEERING ON TV)
613
00:29:42,943 --> 00:29:45,076
Am I going crazy?
614
00:29:45,112 --> 00:29:48,546
(SCURRYING)
615
00:29:48,582 --> 00:29:50,615
(OMINOUS MUSIC)
616
00:29:50,650 --> 00:29:53,585
(CHEERING ON TV)
617
00:29:54,755 --> 00:29:56,454
(CREATURE HISSING)
618
00:29:56,490 --> 00:29:57,512
(HAUNTING MUSIC)
619
00:30:04,711 --> 00:30:06,544
(SCURRYING)
620
00:30:06,579 --> 00:30:08,980
(OMINOUS MUSIC)
621
00:30:15,301 --> 00:30:17,492
There's something out of
the corner of my eye.
622
00:30:17,494 --> 00:30:19,627
(CHEERING ON TV)
623
00:30:19,661 --> 00:30:20,860
(CREATURE HISSING)
624
00:30:20,895 --> 00:30:23,863
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS TO CRESCENDO)
625
00:30:23,898 --> 00:30:25,720
♪ ♪
626
00:30:25,901 --> 00:30:27,457
There's nothing there.
627
00:30:29,071 --> 00:30:31,243
And I know I saw it.
628
00:30:33,242 --> 00:30:37,544
Started to believe what
Jenny was telling me.
629
00:30:37,580 --> 00:30:39,546
But at the same time,
630
00:30:39,582 --> 00:30:42,883
I didn't want to discuss it with her.
631
00:30:42,918 --> 00:30:46,853
I was trying desperately
to push through this,
632
00:30:46,889 --> 00:30:49,156
and this is gonna be the perfect house.
633
00:30:49,191 --> 00:30:51,725
(TRUCK RUMBLES)
634
00:30:51,760 --> 00:30:55,128
The following morning, I
met Kim at the courthouse.
635
00:30:55,164 --> 00:30:58,732
We were looking for clues
that would explain
636
00:30:58,767 --> 00:31:03,303
what was going on in Jenny's home.
637
00:31:03,339 --> 00:31:05,973
I just had to know the
history of this house.
638
00:31:09,778 --> 00:31:10,744
- Jenny?
- Mm-hmm.
639
00:31:10,779 --> 00:31:11,878
Okay, come here.
640
00:31:11,914 --> 00:31:14,481
We discovered that there was a family
641
00:31:14,516 --> 00:31:15,649
by the name of Maxwell...
642
00:31:15,684 --> 00:31:16,950
There it is.
643
00:31:16,986 --> 00:31:18,352
Right here.
644
00:31:18,387 --> 00:31:20,988
That back in the 1940s
had owned Jenny's land.
645
00:31:21,023 --> 00:31:22,022
Is this one?
646
00:31:22,057 --> 00:31:24,224
Hopefully the name Maxwell
647
00:31:24,260 --> 00:31:26,493
would give me the answers that I needed.
648
00:31:30,232 --> 00:31:32,199
I began searching on the Internet,
649
00:31:32,234 --> 00:31:34,868
and a ton of stuff came up
650
00:31:34,903 --> 00:31:38,538
about a local preacher
called William Maxwell.
651
00:31:38,574 --> 00:31:40,974
In the 1970s, he would preach
652
00:31:41,010 --> 00:31:44,878
at the church right down from our house.
653
00:31:44,913 --> 00:31:46,880
The rumor was that he was involved
654
00:31:46,915 --> 00:31:49,516
in some mysterious deaths in the area.
655
00:31:49,551 --> 00:31:51,218
It was a huge story.
656
00:31:51,253 --> 00:31:53,620
The national press picked it up.
657
00:31:53,656 --> 00:31:56,823
Even Harper Lee, the
iconic Alabama author,
658
00:31:56,859 --> 00:31:59,059
spent time in Rockford because
659
00:31:59,094 --> 00:32:03,430
she was gonna write a true
crime novel about it.
660
00:32:03,465 --> 00:32:05,999
The suspicious thing
about the Maxwell case
661
00:32:06,035 --> 00:32:08,468
was that all the people
who turned up dead...
662
00:32:08,504 --> 00:32:10,170
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
663
00:32:10,205 --> 00:32:12,506
Happened to be Willie
Maxwell's family members.
664
00:32:12,541 --> 00:32:15,809
There were five deaths.
665
00:32:15,844 --> 00:32:19,179
And the Reverend Maxwell had
taken out insurance policies
666
00:32:19,214 --> 00:32:20,514
on every one of them.
667
00:32:20,549 --> 00:32:21,515
Thank you.
668
00:32:21,550 --> 00:32:23,016
At the last funeral,
669
00:32:23,052 --> 00:32:25,519
the victim's uncle went
up to Willie Maxwell
670
00:32:25,554 --> 00:32:26,920
and shot him dead.
671
00:32:26,955 --> 00:32:28,021
Wait! Wait!
672
00:32:28,057 --> 00:32:30,457
No! (GUNSHOT)
673
00:32:30,492 --> 00:32:32,859
But that wasn't the end of the story.
674
00:32:32,895 --> 00:32:36,663
I found out that the locals
referred to Reverend Maxwell
675
00:32:36,699 --> 00:32:37,931
as the Voodoo Preacher.
676
00:32:37,966 --> 00:32:40,367
(KEYS CLACKING)
677
00:32:40,402 --> 00:32:42,202
(INDISTINCT WHISPERING)
678
00:32:42,237 --> 00:32:44,538
I was shocked.
679
00:32:44,573 --> 00:32:46,873
Kim had told me that
the haint blue paint
680
00:32:46,909 --> 00:32:51,044
was a way to keep out voodoo curses.
681
00:32:51,080 --> 00:32:54,981
There was no way that
this is a coincidence.
682
00:32:55,017 --> 00:32:57,951
(WINDMILL SQUEAKING)
683
00:32:59,421 --> 00:33:02,222
Later that day, I was cleaning.
684
00:33:02,257 --> 00:33:06,493
I spent a lot of time cleaning,
because it was a big house.
685
00:33:06,528 --> 00:33:08,495
Gracyn was in the bedroom.
686
00:33:08,530 --> 00:33:09,930
How you doing, baby girl?
687
00:33:09,965 --> 00:33:11,164
Good.
688
00:33:11,200 --> 00:33:12,299
Good.
689
00:33:20,209 --> 00:33:23,176
(OMINOUS MUSIC)
690
00:33:23,212 --> 00:33:25,011
♪ ♪
691
00:33:25,047 --> 00:33:26,847
(PHONE RINGS)
692
00:33:26,882 --> 00:33:28,281
If I do get a call during the day,
693
00:33:28,317 --> 00:33:29,750
it's usually Hunter.
694
00:33:29,785 --> 00:33:30,884
And so I thought, "Well,
695
00:33:30,919 --> 00:33:32,285
I need to hurry up and answer that."
696
00:33:32,321 --> 00:33:33,954
(PHONE CONTINUES RINGING)
697
00:33:33,989 --> 00:33:36,957
(OMINOUS MUSIC)
698
00:33:36,992 --> 00:33:38,658
♪ ♪
699
00:33:38,694 --> 00:33:41,161
(WHINES)
700
00:33:41,196 --> 00:33:42,262
(PHONE CONTINUES RINGING)
701
00:33:42,297 --> 00:33:44,664
(BARKS, WHINES)
702
00:33:44,700 --> 00:33:48,201
(PHONE RINGS DISTANTLY)
703
00:33:48,237 --> 00:33:49,703
I started feeling like
704
00:33:49,738 --> 00:33:51,571
something was standing behind me.
705
00:33:51,607 --> 00:33:54,541
(PHONE RINGS DISTANTLY)
706
00:33:56,078 --> 00:33:57,711
(PHONE RINGS, BETTY-LOU WHINES)
707
00:33:57,746 --> 00:34:00,981
(BARKING)
708
00:34:01,016 --> 00:34:03,650
But Betty-Lou was yelping and growling.
709
00:34:03,685 --> 00:34:05,986
(GROWLING)
710
00:34:06,021 --> 00:34:07,354
Betty-Lou, shh!
711
00:34:07,389 --> 00:34:09,222
I get to the top of the stairs...
712
00:34:09,258 --> 00:34:10,223
(BARKS)
713
00:34:10,259 --> 00:34:11,324
Betty-Lou, shh!
714
00:34:11,360 --> 00:34:12,325
(GASPS)
715
00:34:12,361 --> 00:34:14,127
Bam.
716
00:34:14,163 --> 00:34:15,228
(GASPS)
717
00:34:15,264 --> 00:34:18,231
(YELPING AND SCREAMING)
718
00:34:18,267 --> 00:34:21,201
(THUDDING)
719
00:34:22,704 --> 00:34:25,138
(DIAL TONE)
720
00:34:26,375 --> 00:34:28,341
(WHIMPERING)
721
00:34:28,377 --> 00:34:31,812
(WHIMPERING, GASPING)
722
00:34:35,050 --> 00:34:37,851
I'm in a lot of pain.
723
00:34:37,886 --> 00:34:40,120
But my first thought was to turn around
724
00:34:40,155 --> 00:34:41,822
and see what had pushed me.
725
00:34:43,892 --> 00:34:46,359
(FLOORBOARDS CREAKING)
726
00:34:46,395 --> 00:34:48,795
This time, I'm going to see what it is.
727
00:34:48,831 --> 00:34:51,798
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS TO CRESCENDO)
728
00:34:51,834 --> 00:34:53,147
♪ ♪
729
00:34:54,236 --> 00:34:56,203
(PANTING)
730
00:34:56,238 --> 00:34:59,206
(GRAVEL CRUNCHING)
731
00:34:59,241 --> 00:35:02,175
(CRICKETS CHIRPING)
732
00:35:06,682 --> 00:35:08,648
Honey, are you okay?
733
00:35:08,684 --> 00:35:11,318
What happened?
734
00:35:11,353 --> 00:35:12,819
Where's Gracyn?
735
00:35:12,855 --> 00:35:15,822
She's upstairs.
736
00:35:15,858 --> 00:35:17,157
She's asleep.
737
00:35:17,192 --> 00:35:23,330
No man likes to see their wife in tears.
738
00:35:23,365 --> 00:35:25,999
It wanted to hurt me, Hunter.
739
00:35:26,034 --> 00:35:30,203
I can no longer deny what's
going on in that house.
740
00:35:30,239 --> 00:35:32,339
He finally said, "I believe you."
741
00:35:33,876 --> 00:35:36,510
Hunter, we can't stay here anymore.
742
00:35:36,545 --> 00:35:38,678
It's too dangerous for all of us.
743
00:35:38,714 --> 00:35:41,014
We both agreed that as
soon as the lease was up,
744
00:35:41,049 --> 00:35:42,337
we were out of there.
745
00:35:42,673 --> 00:35:44,773
There was a light at
the end of the tunnel.
746
00:35:44,808 --> 00:35:47,809
(BARKING)
747
00:35:47,845 --> 00:35:49,544
Betty-Lou,
748
00:35:49,580 --> 00:35:52,881
don't go too far!
749
00:35:52,916 --> 00:35:55,717
Even though in just four
weeks, we'd be gone,
750
00:35:55,753 --> 00:35:57,552
I wanted some answers.
751
00:35:57,588 --> 00:35:59,821
Did the things going on in our house
752
00:35:59,857 --> 00:36:02,057
have something to do with the
Reverend Willie Maxwell?
753
00:36:02,092 --> 00:36:05,594
(WINDMILL SQUEAKING)
754
00:36:05,629 --> 00:36:06,728
♪ ♪
755
00:36:06,764 --> 00:36:09,331
I decided to dig deeper into voodoo.
756
00:36:09,366 --> 00:36:13,301
I found out that mirrors are
the doorway to the dead.
757
00:36:13,337 --> 00:36:15,804
(FINGERS SQUEAKING)
758
00:36:15,839 --> 00:36:17,005
Bug infestations...
759
00:36:17,040 --> 00:36:18,473
(SCREAMING)
760
00:36:18,509 --> 00:36:21,009
Are common voodoo curses.
761
00:36:23,881 --> 00:36:27,783
Just started to really make sense.
762
00:36:27,818 --> 00:36:30,752
(BARKING)
763
00:36:35,392 --> 00:36:37,192
Damn it. Betty-Lou.
764
00:36:37,227 --> 00:36:39,194
(CRICKETS CHIRPING)
765
00:36:39,229 --> 00:36:41,029
Betty-Lou!
766
00:36:41,064 --> 00:36:42,998
Betty-Lou, come home!
767
00:36:46,637 --> 00:36:47,736
Nothing.
768
00:36:47,771 --> 00:36:49,704
(CRICKETS CHIRPING)
769
00:36:49,740 --> 00:36:52,107
I didn't want to go
looking for Betty-Lou
770
00:36:52,142 --> 00:36:54,376
in the dark with Gracyn.
771
00:36:54,411 --> 00:36:57,746
So I just waited until Hunter got home.
772
00:36:59,583 --> 00:37:00,549
Betty-Lou!
773
00:37:00,584 --> 00:37:01,583
Come here, girl.
774
00:37:01,618 --> 00:37:03,485
I'm looking for Betty-Lou,
775
00:37:03,520 --> 00:37:07,489
and I thought maybe if she is hurt,
776
00:37:07,524 --> 00:37:11,660
I can hear her yelping.
777
00:37:11,695 --> 00:37:14,262
But I got nothing.
778
00:37:14,298 --> 00:37:17,799
Suddenly something just
jumped off the page.
779
00:37:17,835 --> 00:37:22,337
The voodoo spirit known as the Boo Hag.
780
00:37:22,372 --> 00:37:23,672
It's just like a vampire
781
00:37:23,707 --> 00:37:25,607
that will come into your room at night
782
00:37:25,642 --> 00:37:29,678
and sit on your chest and
steal your life energy.
783
00:37:29,713 --> 00:37:34,850
And after it's finished, it
will move into the attic.
784
00:37:34,885 --> 00:37:38,587
And I thought, "Well, the
attic was duct taped shut."
785
00:37:38,622 --> 00:37:40,188
(TAPE RIPS, DOOR CLICKS)
786
00:37:42,059 --> 00:37:45,360
Had I let some sort of voodoo
creature out of my attic?
787
00:37:45,395 --> 00:37:47,028
Betty-Lou?
788
00:37:47,064 --> 00:37:49,698
I couldn't find Betty-Lou at all.
789
00:37:49,733 --> 00:37:52,868
Maybe she's on the trail of something.
790
00:37:52,903 --> 00:37:54,769
She'll be back in the morning.
791
00:37:54,805 --> 00:37:56,705
Come on, girl.
792
00:37:56,740 --> 00:37:59,541
I began to think was it the Boo Hag
793
00:37:59,576 --> 00:38:01,910
that Buddy had seen in the mirror?
794
00:38:01,945 --> 00:38:04,246
Had the Boo Hag pushed
me down the stairs?
795
00:38:04,281 --> 00:38:05,480
(GASPS)
796
00:38:05,516 --> 00:38:06,515
(SCREAMING)
797
00:38:06,550 --> 00:38:08,884
I was afraid my family was in danger.
798
00:38:08,919 --> 00:38:12,153
(UNDERBRUSH RUSTLING, CRACKING)
799
00:38:12,189 --> 00:38:14,155
Come here, girl.
800
00:38:14,191 --> 00:38:15,190
Betty-Lou?
801
00:38:15,225 --> 00:38:16,191
And then,
802
00:38:16,226 --> 00:38:17,859
all of a sudden...
803
00:38:19,363 --> 00:38:22,697
I was just seeing these
disturbing voodoo sacrifices.
804
00:38:22,733 --> 00:38:23,698
Blood everywhere.
805
00:38:23,734 --> 00:38:26,701
(OMINOUS MUSIC)
806
00:38:26,737 --> 00:38:28,837
♪ ♪
807
00:38:28,872 --> 00:38:30,839
I'm almost back to the house...
808
00:38:30,874 --> 00:38:31,374
♪ ♪
809
00:38:35,245 --> 00:38:36,878
And my light catches something.
810
00:38:36,914 --> 00:38:39,881
(OMINOUS MUSIC CONTINUES)
811
00:38:39,917 --> 00:38:40,417
♪ ♪
812
00:38:50,460 --> 00:38:52,327
I couldn't believe it.
813
00:38:52,362 --> 00:38:53,672
(HAUNTING MUSIC)
814
00:39:00,491 --> 00:39:03,458
(EERIE MUSIC)
815
00:39:03,494 --> 00:39:06,495
♪ ♪
816
00:39:06,530 --> 00:39:09,498
(CRICKETS CHIRPING)
817
00:39:09,533 --> 00:39:12,501
(PLAINTIVE MUSIC)
818
00:39:12,536 --> 00:39:14,069
♪ ♪
819
00:39:14,104 --> 00:39:14,993
(SOBBING)
820
00:39:15,086 --> 00:39:19,161
Betty-Lou was ripped open savagely,
821
00:39:19,197 --> 00:39:21,497
and her heart had been removed.
822
00:39:21,532 --> 00:39:24,500
♪ ♪
823
00:39:24,535 --> 00:39:25,835
Had Betty-Lou's death
824
00:39:25,870 --> 00:39:28,370
been some kind of voodoo sacrifice?
825
00:39:28,406 --> 00:39:31,674
♪ ♪
826
00:39:31,709 --> 00:39:33,108
I was angry.
827
00:39:33,144 --> 00:39:34,977
I was so angry.
828
00:39:35,012 --> 00:39:37,947
(CRICKETS CHIRPING)
829
00:39:39,217 --> 00:39:42,017
That night, Gracyn was asleep,
830
00:39:42,053 --> 00:39:44,286
Hunter had already gone to sleep,
831
00:39:44,322 --> 00:39:45,654
and I was really, really tired.
832
00:39:53,731 --> 00:39:55,331
(OMINOUS MUSICAL FLOURISH)
833
00:40:06,811 --> 00:40:09,745
(SCURRYING)
834
00:40:13,417 --> 00:40:15,317
I heard... (MIMICS SCURRYING)
835
00:40:15,353 --> 00:40:16,585
a scurrying sound.
836
00:40:16,621 --> 00:40:19,555
(SCURRYING)
837
00:40:21,092 --> 00:40:24,560
Through the darkness,
838
00:40:24,595 --> 00:40:28,731
I can see this shape.
839
00:40:28,766 --> 00:40:31,901
I tried to get Hunter's attention.
840
00:40:31,936 --> 00:40:36,238
But I can't move a muscle.
841
00:40:36,274 --> 00:40:38,207
(CREATURE GROANING)
842
00:40:38,242 --> 00:40:41,610
I'm paralyzed.
843
00:40:41,646 --> 00:40:44,580
(CREATURE GROANING)
844
00:40:48,286 --> 00:40:51,353
(CREATURE SNARLING)
845
00:40:51,389 --> 00:40:53,188
(JENNY GASPING)
846
00:40:53,224 --> 00:40:56,425
(CREATURE SNARLING AND JENNY GASPING)
847
00:40:56,460 --> 00:40:59,528
It starts sucking my air out of me.
848
00:40:59,563 --> 00:41:02,698
(GASPING)
849
00:41:02,733 --> 00:41:04,433
And I thought, "This
is how I'm gonna die."
850
00:41:04,468 --> 00:41:06,302
(GASPING)
851
00:41:06,337 --> 00:41:09,138
Suddenly it just popped in my brain,
852
00:41:09,173 --> 00:41:12,541
"I'm going after your daughter."
853
00:41:12,576 --> 00:41:14,243
And it ran down the hall.
854
00:41:14,278 --> 00:41:15,544
- (SHRIEKING)
- Hunter!
855
00:41:15,579 --> 00:41:17,479
I've never heard Gracyn
scream like that before.
856
00:41:17,515 --> 00:41:18,547
(SHRIEKING)
857
00:41:18,582 --> 00:41:20,783
Jenny takes off down the hall.
858
00:41:20,818 --> 00:41:24,053
(SHRIEKING)
859
00:41:24,088 --> 00:41:25,721
I was just freaking out.
860
00:41:25,756 --> 00:41:28,090
You okay? Are you hurt?
861
00:41:28,125 --> 00:41:29,325
Let me see you.
862
00:41:29,360 --> 00:41:32,695
I looked over her for physical marks.
863
00:41:32,730 --> 00:41:33,696
What happened?
864
00:41:33,731 --> 00:41:34,697
I'm the husband.
865
00:41:34,732 --> 00:41:35,864
I'm the protector.
866
00:41:35,900 --> 00:41:37,333
And here something has attacked
867
00:41:37,368 --> 00:41:39,468
your wife and your kid.
868
00:41:39,503 --> 00:41:40,903
I'm sorry, baby.
869
00:41:40,938 --> 00:41:44,273
It makes you feel like crap.
870
00:41:44,308 --> 00:41:45,474
I'm so sorry.
871
00:41:45,509 --> 00:41:47,076
I was terrified it was gonna come back
872
00:41:47,111 --> 00:41:49,578
and finish what it started.
873
00:41:49,613 --> 00:41:51,380
I just wanted out of there.
874
00:41:51,415 --> 00:41:54,750
If we could have moved
that night, we would have.
875
00:41:54,785 --> 00:41:55,918
(DOOR SLAMS)
876
00:41:55,953 --> 00:41:57,419
(BIRDS CHIRPING)
877
00:41:57,455 --> 00:42:00,422
(HOPEFUL MUSIC)
878
00:42:00,458 --> 00:42:02,191
♪ ♪
879
00:42:02,226 --> 00:42:03,859
(CAR DOORS SLAMMING)
880
00:42:03,894 --> 00:42:04,960
(ENGINE TURNS OVER)
881
00:42:04,996 --> 00:42:05,496
♪ ♪
882
00:42:11,736 --> 00:42:13,702
The next morning,
883
00:42:13,738 --> 00:42:17,473
Jenny and I, we got out.
884
00:42:17,508 --> 00:42:20,042
♪ ♪
885
00:42:20,077 --> 00:42:22,311
Was the Boo Hag some voodoo curse
886
00:42:22,346 --> 00:42:25,714
conjured up by Willie Maxwell?
887
00:42:25,750 --> 00:42:29,385
Whatever it was was absolute evil.
888
00:42:29,420 --> 00:42:30,719
(KEYS CLACKING)
889
00:42:30,755 --> 00:42:32,454
And what about Harper Lee?
890
00:42:32,490 --> 00:42:37,393
Maybe Harper Lee did dig too
far into Willie Maxwell.
891
00:42:37,428 --> 00:42:39,261
We will never know.
892
00:42:39,296 --> 00:42:40,574
(PLAINTIVE MUSIC)
893
00:42:40,579 --> 00:42:42,380
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
57029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.