All language subtitles for LEGO.Star.Wars.Rebuild.the.Galaxy.S02E01.1080p.WEB.h264-DOLORES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,542 --> 00:00:18,875 It's another LEGO Star Wars adventure! 2 00:00:20,417 --> 00:00:23,625 Ooh. Look at that shiny logo. Looks really nice. 3 00:00:25,292 --> 00:00:29,667 "A long time ago in a galaxy far, far away…" 4 00:00:29,750 --> 00:00:31,250 I always wanted to say that! 5 00:00:33,000 --> 00:00:35,542 Pieces of the Past." 6 00:00:35,625 --> 00:00:37,375 The galaxy has been remade. 7 00:00:37,458 --> 00:00:40,250 Utilizing an ancient object known as the Cornerstone, 8 00:00:40,333 --> 00:00:42,792 time and space collapsed and recombined 9 00:00:42,875 --> 00:00:44,667 "into a new galaxy when…" 10 00:00:44,750 --> 00:00:47,417 It's going so slow. You know what? I'ma do this my own way. 11 00:00:47,500 --> 00:00:48,500 I'm Sig Greebling. 12 00:00:48,583 --> 00:00:52,083 I'm a Force Builder, which basically means I can build stuff using the Force. 13 00:00:52,167 --> 00:00:53,292 A little while ago, 14 00:00:53,375 --> 00:00:57,042 I accidentally mashed up the galaxy we all know and love for good. 15 00:00:57,125 --> 00:00:59,333 It was crazy. 16 00:00:59,417 --> 00:01:00,625 Good guys became bad guys. 17 00:01:00,708 --> 00:01:01,750 I'll get you, Greebling! 18 00:01:01,833 --> 00:01:03,292 Bad guys became good guys. 19 00:01:03,375 --> 00:01:06,250 I find your abundance of faith encouraging! 20 00:01:06,333 --> 00:01:07,958 And some people just got plain weird. 21 00:01:08,042 --> 00:01:11,667 Hey, I'm Luke Skywalker but different and weird. 22 00:01:11,750 --> 00:01:13,390 Even the ships and planets are different. 23 00:01:14,333 --> 00:01:15,750 At first I thought I wanted to go home, 24 00:01:15,833 --> 00:01:17,667 but it turns out I kinda like this new galaxy. 25 00:01:17,750 --> 00:01:19,500 I made some amazing new friends. 26 00:01:19,583 --> 00:01:21,083 Um, hi? 27 00:01:21,167 --> 00:01:23,208 Oh, wow. I'm in the crawl! 28 00:01:23,292 --> 00:01:25,167 Act like you been here, droid. 29 00:01:25,250 --> 00:01:26,417 There's just one problem. 30 00:01:26,500 --> 00:01:30,042 My brother in this galaxy is kinda, sorta an evil Sith. 31 00:01:30,125 --> 00:01:31,583 Wonder what he's up to right now. 32 00:01:52,833 --> 00:01:54,083 I know it's here. 33 00:02:06,875 --> 00:02:08,000 Who are you? 34 00:02:08,083 --> 00:02:10,000 We are the Daysisters, 35 00:02:10,083 --> 00:02:12,875 protectors of all that is light in the galaxy. 36 00:02:12,958 --> 00:02:16,042 Why do you tread in our sacred grove? 37 00:02:16,125 --> 00:02:20,708 This place, I've seen it every night in my dream, calling to me. 38 00:02:20,792 --> 00:02:24,875 There's power here, power that will help me reclaim my galaxy. 39 00:02:24,958 --> 00:02:29,000 Be gone, Sith Lord. You are not welcome here. 40 00:02:29,083 --> 00:02:34,083 You shall find our strength different than any that you have faced before. 41 00:02:34,167 --> 00:02:36,625 And why's that? 42 00:02:49,000 --> 00:02:50,625 Welcome to Dathomir. 43 00:02:55,417 --> 00:02:56,708 Dev. 44 00:02:56,792 --> 00:02:59,542 Sig, wakey-wakey. Today's the big day! 45 00:02:59,625 --> 00:03:02,250 Servo, I just need a few more hours. 46 00:03:02,333 --> 00:03:04,250 I thought you might say that, and so, 47 00:03:04,333 --> 00:03:07,542 I have prepared an alarm to gently encourage you to get up. 48 00:03:07,625 --> 00:03:09,292 Wake up, gotta go! Wake up, gotta go! 49 00:03:09,375 --> 00:03:12,750 -Wake up! -Okay. Okay. 50 00:03:12,833 --> 00:03:14,208 You ready to strap in? 51 00:03:23,000 --> 00:03:24,542 Whoo-hoo! 52 00:03:25,167 --> 00:03:29,292 Jump, duck, slide! Jump again! Use the Force! Oh, so good! 53 00:03:29,375 --> 00:03:31,042 Servo, this is not helping. 54 00:03:31,125 --> 00:03:34,292 Jedi Bob, why do I have to have Servo on my back? 55 00:03:34,375 --> 00:03:36,875 Because it's so funny! 56 00:03:36,958 --> 00:03:38,959 I mean, look at those little stumpy legs. 57 00:03:39,042 --> 00:03:42,375 And don't call me Jedi Bob. I am officially your Master now. 58 00:03:42,458 --> 00:03:45,542 Master Afol. That's what I am to you. 59 00:03:45,625 --> 00:03:46,917 Now concentrate, Sig. 60 00:03:47,000 --> 00:03:49,417 All you have to do is ring the bell. 61 00:03:50,125 --> 00:03:52,417 Easy. Or is it? 62 00:03:52,500 --> 00:03:54,708 It's not! So show me what you've got. 63 00:03:54,792 --> 00:03:56,208 I guess it's time to fly. 64 00:03:56,292 --> 00:03:57,417 Aye aye, captain! 65 00:03:58,083 --> 00:03:59,542 Let's go U-wing! 66 00:03:59,625 --> 00:04:01,542 Whoo! 67 00:04:03,042 --> 00:04:04,500 Whoa! 68 00:04:04,583 --> 00:04:06,708 -Oh, come on! -He's changing the course. 69 00:04:06,792 --> 00:04:09,417 Oh. Tricky, tricky, Jedi Bob. 70 00:04:09,500 --> 00:04:12,208 Are you having fun? I'm having fun! 71 00:04:12,292 --> 00:04:14,708 You wanna see some fun? 72 00:04:14,792 --> 00:04:16,708 All right, let's take this back to the ground. 73 00:04:16,792 --> 00:04:18,542 AT-TE walker! 74 00:04:20,583 --> 00:04:22,167 Awesome! 75 00:04:23,750 --> 00:04:25,125 All right, almost there. 76 00:04:27,125 --> 00:04:29,000 An infiltrator? That's not fair! 77 00:04:29,083 --> 00:04:30,708 I never said the bell couldn't fly. 78 00:04:30,792 --> 00:04:32,542 I make the rules! 79 00:04:32,625 --> 00:04:34,042 Go get it, Sig! 80 00:04:34,833 --> 00:04:36,167 You can do it, Sig! 81 00:04:36,250 --> 00:04:37,667 What's faster, what's faster, what's faster? 82 00:04:37,750 --> 00:04:39,250 Uh, TIE Interceptor! 83 00:04:55,708 --> 00:04:58,708 I did it! 84 00:04:58,792 --> 00:05:00,708 And I provided emotional support! 85 00:05:00,792 --> 00:05:02,875 It's an equal victory! 86 00:05:02,958 --> 00:05:05,542 Yay! We're flying! 87 00:05:07,833 --> 00:05:11,917 Did you see that, Jedi Bob? I… I mean, Master Afol. 88 00:05:12,000 --> 00:05:13,292 I'm mildly impressed. 89 00:05:13,375 --> 00:05:16,292 Well, I feel like my Force Building has come a long way 90 00:05:16,375 --> 00:05:18,042 since we got to Alistan Nor. 91 00:05:18,125 --> 00:05:21,917 I mean, I suppose it's improved a… smidge. 92 00:05:22,000 --> 00:05:25,625 More than a smidge, and all because I have a great teacher. 93 00:05:25,708 --> 00:05:29,042 So great, I think he should be teaching other people too. 94 00:05:29,125 --> 00:05:31,750 A community of Force Builders here on Alistan Nor. 95 00:05:31,833 --> 00:05:35,042 I don't know. But we're already so cramped. 96 00:05:37,125 --> 00:05:38,333 You know? 97 00:05:39,958 --> 00:05:42,208 Uh, you know, one student is more than enough for me. 98 00:05:42,292 --> 00:05:44,958 I never wanted to be a teacher. It's too much pressure. 99 00:05:45,042 --> 00:05:48,167 Even the best teachers make horrible mistakes. 100 00:05:49,125 --> 00:05:50,833 Anyway, why are you even bringing this up? 101 00:05:50,917 --> 00:05:52,833 I had a dream about Dev. 102 00:05:52,917 --> 00:05:54,458 At least I think it was a dream. 103 00:05:54,542 --> 00:05:57,042 He was on Dathomir searching for something. 104 00:05:57,125 --> 00:05:59,917 Something powerful. Something terrifying. 105 00:06:00,000 --> 00:06:01,750 It was just a dream, Sig. 106 00:06:01,833 --> 00:06:04,292 I had a dream about a mean krayt dragon last night. 107 00:06:04,375 --> 00:06:05,500 You don't see me worrying. 108 00:06:05,583 --> 00:06:06,833 You don't understand. 109 00:06:06,917 --> 00:06:10,625 I had this feeling he was in danger, and only I could save him. 110 00:06:10,708 --> 00:06:12,958 Last time I saw him, I was so close to getting him 111 00:06:13,042 --> 00:06:16,083 to embrace the light side, but I failed. 112 00:06:16,167 --> 00:06:18,625 But imagine if Dev had a teacher like you? 113 00:06:18,708 --> 00:06:20,125 Maybe we could get him back. 114 00:06:21,208 --> 00:06:25,292 Sig. I know you wanna believe Dev can be redeemed, 115 00:06:26,042 --> 00:06:28,667 but, hard truth time, it ain't happening. 116 00:06:29,417 --> 00:06:30,417 I'm sorry. 117 00:06:31,250 --> 00:06:33,208 Hard truths are always the worst ones. 118 00:06:37,333 --> 00:06:38,375 Yesi! 119 00:06:42,333 --> 00:06:44,208 I can't believe she's here! 120 00:06:44,292 --> 00:06:45,958 It's been months. How's my hair? 121 00:06:46,042 --> 00:06:48,875 No matter what you do, it always looks the same. 122 00:06:54,958 --> 00:06:58,042 There they are. My two favorite Jedi. 123 00:06:58,125 --> 00:06:59,333 And I'm here as well! 124 00:07:00,542 --> 00:07:03,333 Believe me, I know. How are you, Servo? 125 00:07:03,417 --> 00:07:06,583 Actually, ever since Dev deconstructed me, very naughty, 126 00:07:06,667 --> 00:07:07,917 and Sig brought me back, 127 00:07:08,000 --> 00:07:10,875 I've been exploring what it means to be truly alive. 128 00:07:10,958 --> 00:07:13,875 I'm hoping to experience every emotion a living creature can have. 129 00:07:13,958 --> 00:07:16,458 I'm on a spiritual journey! 130 00:07:16,542 --> 00:07:18,083 It hasn't been annoying at all. 131 00:07:18,167 --> 00:07:19,750 So… 132 00:07:19,833 --> 00:07:23,500 What brings the famous death-defying pilot Yesi Scala 133 00:07:23,583 --> 00:07:26,000 to a backwater planet like Alistan Nor? 134 00:07:26,083 --> 00:07:30,250 So famous the Alliance has got me making boring supply runs. 135 00:07:30,333 --> 00:07:33,292 I was in the sector, so, uh… …yeah. 136 00:07:33,375 --> 00:07:37,000 Anyways, how about some dinner? I am starving. 137 00:07:38,917 --> 00:07:40,083 Huzzah! 138 00:07:40,167 --> 00:07:43,458 Let's have a relaxing evening with not a care in the world! 139 00:07:48,792 --> 00:07:50,625 Snore noise. 140 00:07:51,833 --> 00:07:53,250 Snore out noise. 141 00:07:53,333 --> 00:07:54,917 Since when do droids snore? 142 00:07:55,000 --> 00:07:57,667 They don't. Uh, Servo programmed himself that way. 143 00:07:57,750 --> 00:07:59,875 Mmm. Lucky us. 144 00:07:59,958 --> 00:08:01,458 Yep, I'm going to meditate. 145 00:08:01,542 --> 00:08:03,625 If you just find a pile of clothes in the morning, 146 00:08:03,708 --> 00:08:05,125 it means that I became one with the Force. 147 00:08:05,208 --> 00:08:06,708 Otherwise, I'll see you at breakfast. 148 00:08:10,625 --> 00:08:12,375 All right, Yesi, what's going on? 149 00:08:12,458 --> 00:08:13,858 You know you can talk to me, right? 150 00:08:14,292 --> 00:08:18,083 It's just… with the Empire gone and the Sith in hiding, 151 00:08:18,167 --> 00:08:20,750 what am I even doing? Hauling crates? 152 00:08:20,833 --> 00:08:21,875 You're helping people. 153 00:08:23,208 --> 00:08:25,875 I'm just worried I don't have a place in the new galaxy. 154 00:08:26,750 --> 00:08:28,333 I'm a Rebel at heart. 155 00:08:28,417 --> 00:08:31,000 How can you be a Rebel if there's no one to rebel against? 156 00:08:31,500 --> 00:08:32,958 Yesi, I-I'm… 157 00:08:34,708 --> 00:08:35,917 Did you hear that? 158 00:08:37,417 --> 00:08:38,417 What is that thing? 159 00:08:44,500 --> 00:08:47,458 Is that a baby Yoda? 160 00:08:47,542 --> 00:08:48,625 Hey, there, little one. 161 00:08:48,708 --> 00:08:50,709 You're so cute. Yes you are, with your… 162 00:08:50,792 --> 00:08:52,958 With your big ol' eyes and your big ol' ears 163 00:08:53,042 --> 00:08:55,583 and your green, wrinkly, old man skin. 164 00:08:55,667 --> 00:08:58,417 He's so cute, I can't take it! 165 00:08:58,500 --> 00:09:00,500 I can't even meditate in peace. 166 00:09:00,583 --> 00:09:02,375 What is going on out h… 167 00:09:02,458 --> 00:09:04,750 We found a baby Yoda! 168 00:09:04,833 --> 00:09:09,125 The baby's name is Grogu, baby. Cute, isn't he? 169 00:09:09,208 --> 00:09:11,917 I mean, who can resist that face? 170 00:09:12,000 --> 00:09:13,792 Aw. 171 00:09:13,875 --> 00:09:17,792 Aw, he's adorable. Look at... 172 00:09:17,875 --> 00:09:19,750 Wait a minute. Who are you? 173 00:09:21,250 --> 00:09:23,167 I'm the Landolorian. 174 00:09:23,250 --> 00:09:25,875 I'll be the administrator of this beatdown. 175 00:09:28,208 --> 00:09:30,750 Sig, look out! They're bounty hunters. 176 00:09:34,417 --> 00:09:35,542 Jedi Bob! 177 00:09:37,417 --> 00:09:39,250 He's got a sub-thermal detonator! 178 00:09:39,333 --> 00:09:40,333 Sub-thermal? 179 00:09:41,458 --> 00:09:43,292 As in freezing us in carbonite! 180 00:09:48,542 --> 00:09:50,708 This is the way. 181 00:09:50,792 --> 00:09:52,917 My way. 182 00:09:53,000 --> 00:09:55,542 Let's get them on the ship, baby. 183 00:09:57,250 --> 00:10:00,167 Okay, I've had a little recharge, and I'm ready to… 184 00:10:01,208 --> 00:10:02,208 Where is everybody? 185 00:10:06,875 --> 00:10:09,875 Oh. Okay, yeah, no, no, no, no… …this is very bad. 186 00:10:09,958 --> 00:10:11,417 What can I do? 187 00:10:13,917 --> 00:10:17,167 Oh, okay. Yeah, that would be cheeky. 188 00:10:24,750 --> 00:10:27,750 I will find this power that calls to me. 189 00:10:27,833 --> 00:10:31,167 No matter what. I will have my revenge. 190 00:10:36,333 --> 00:10:38,375 Ha! There it is. 191 00:10:39,000 --> 00:10:41,542 Dev, Dev, no, it's too dangerous! 192 00:10:42,375 --> 00:10:43,458 Where am I? 193 00:10:43,542 --> 00:10:44,792 Nowhere good. 194 00:10:44,875 --> 00:10:47,750 Time to wake up, insolent child. 195 00:10:48,917 --> 00:10:50,292 Darth Rey. 196 00:10:50,375 --> 00:10:51,375 I… 197 00:10:51,917 --> 00:10:53,333 I think I know this place. 198 00:10:53,417 --> 00:10:55,042 What are we waiting for? 199 00:10:55,125 --> 00:10:57,333 Let's just destroy them and be done with it. 200 00:10:57,417 --> 00:10:59,125 I'm going to take you apart, piece by piece, 201 00:10:59,208 --> 00:11:02,458 throw you in a bacta tank to heal you, and then do it again. 202 00:11:02,542 --> 00:11:04,708 You Sith heads talk too much. 203 00:11:04,792 --> 00:11:07,792 You're right, old man. The time for talk has passed. 204 00:11:07,875 --> 00:11:10,208 Now's the time for brutal action. 205 00:11:10,292 --> 00:11:11,792 After Darth Dev's defeat, 206 00:11:11,875 --> 00:11:14,875 we needed a way to bring the Alliance to its knees without him, 207 00:11:14,958 --> 00:11:18,458 and Darth Jyn Erso came up with quite a plan. 208 00:11:20,000 --> 00:11:22,250 No. This can't be the… 209 00:11:26,417 --> 00:11:28,958 The Death Star? That's impossible! 210 00:11:29,042 --> 00:11:30,875 He called it a "Death Star." 211 00:11:30,958 --> 00:11:32,625 We've been calling it a "battle ball." 212 00:11:32,708 --> 00:11:35,667 Why didn't we think of that? Oh, I'm so angry! 213 00:11:35,750 --> 00:11:37,875 Enough. No matter what it's called, 214 00:11:37,958 --> 00:11:41,083 we now have the power to destroy any planet we desire. 215 00:11:41,167 --> 00:11:44,250 So which planet will it be, Sig? Your choice. 216 00:11:44,333 --> 00:11:47,375 Oh, you know, that's such a tough call, Darth Rey. 217 00:11:47,458 --> 00:11:49,333 Maybe, let's just sleep on it. 218 00:11:49,417 --> 00:11:51,333 I don't think so. 219 00:11:51,417 --> 00:11:52,833 Now you shall witness the power 220 00:11:52,917 --> 00:11:54,958 of this fully armed and operational… 221 00:11:55,042 --> 00:11:56,625 Battle ball! 222 00:11:56,708 --> 00:11:59,292 Um, actually, 223 00:11:59,375 --> 00:12:02,333 the secondary defensive lasers are still offline, 224 00:12:02,417 --> 00:12:06,292 so I would say it's mostly armed and nearly operational. 225 00:12:06,375 --> 00:12:09,833 Are you contradicting me? I hate getting contradicted! 226 00:12:10,500 --> 00:12:12,542 Sorry to interrupt your groovy party, 227 00:12:12,625 --> 00:12:15,333 but it's time for us to collect our bounty. 228 00:12:15,917 --> 00:12:18,708 You paid for the best, and we delivered. 229 00:12:18,792 --> 00:12:20,958 Oh, yes. The Landolorian. 230 00:12:21,042 --> 00:12:22,417 Now that we're in charge, 231 00:12:22,500 --> 00:12:26,250 the gratitude of the most powerful people in the galaxy 232 00:12:26,333 --> 00:12:28,208 should more than suffice as payment. 233 00:12:28,292 --> 00:12:31,375 Not paying a bounty hunter after he already did the job? 234 00:12:31,458 --> 00:12:33,250 Are you really gonna take that? 235 00:12:33,333 --> 00:12:34,833 This is not the way. 236 00:12:34,917 --> 00:12:36,958 Perhaps you'd prefer to negotiate? 237 00:12:39,500 --> 00:12:43,083 This deal's getting worse all the time, isn't it, baby? 238 00:12:43,875 --> 00:12:45,167 We're unstoppa... 239 00:12:45,250 --> 00:12:46,833 What just happened? 240 00:12:46,917 --> 00:12:49,333 We're being attacked by a single ship? 241 00:12:51,208 --> 00:12:54,458 Now I know what it feels like to be a brave little droid! 242 00:12:54,542 --> 00:12:55,750 Fire the lasers! 243 00:12:55,833 --> 00:12:59,417 Um, do you remember when I said the secondary lasers were offline? 244 00:13:02,167 --> 00:13:03,792 Run away! Run away! 245 00:13:08,125 --> 00:13:10,667 You fools. I'll do this myself. 246 00:13:13,917 --> 00:13:16,792 Oh! It's the Darksaber. That-That's really cool. 247 00:13:16,875 --> 00:13:19,000 Stop being impressed. We need to get out of here. 248 00:13:25,250 --> 00:13:27,458 Get ready, Sig. This could be our chance. 249 00:13:27,542 --> 00:13:29,292 Surprise sneak attack! 250 00:13:29,375 --> 00:13:32,000 -Walked right into it. -Yesi, get us out of here! 251 00:13:32,833 --> 00:13:34,500 You can thank me for being amazing later. 252 00:13:34,583 --> 00:13:35,875 Let's go. 253 00:13:36,708 --> 00:13:38,750 Grogu, think we could get those lightsabers back real quick? 254 00:13:40,125 --> 00:13:42,417 Thanks, you adorable little tyke, you. 255 00:13:45,625 --> 00:13:47,208 Destroy them! 256 00:13:49,917 --> 00:13:53,042 I'm going to do what I should've done during our last duel! 257 00:13:53,125 --> 00:13:54,833 It's okay to say you missed me. 258 00:13:54,917 --> 00:13:57,209 You know, you were a hero in my galaxy. 259 00:13:57,292 --> 00:13:58,333 Then I was weak! 260 00:13:59,333 --> 00:14:00,917 Are you playing sabacc? 261 00:14:01,000 --> 00:14:02,375 I love that game. 262 00:14:02,458 --> 00:14:04,125 I'm sorry, don't let me interrupt. 263 00:14:04,208 --> 00:14:06,042 Whew. 264 00:14:07,500 --> 00:14:09,380 Why are there so many stairs? 265 00:14:11,208 --> 00:14:12,375 Should we do something for luck? 266 00:14:12,458 --> 00:14:14,375 You don't need luck when you're this good. 267 00:14:14,458 --> 00:14:15,667 Whoa! 268 00:14:15,750 --> 00:14:18,500 Glad you came to your senses. You never should've trusted a Sith. 269 00:14:18,583 --> 00:14:23,167 Nothing we hate more than a slimy, double-crossing, no-good swindler. 270 00:14:23,250 --> 00:14:25,667 There goes the knees. 271 00:14:28,417 --> 00:14:29,625 Follow me! 272 00:14:32,417 --> 00:14:33,417 Come on! 273 00:14:37,125 --> 00:14:38,333 JB, the floor! 274 00:14:40,875 --> 00:14:42,250 Disgusting. 275 00:14:42,333 --> 00:14:44,750 This is the worst thing that's ever happened to me. 276 00:14:49,417 --> 00:14:52,333 -Should we help them? -Eh, let's just let 'em squirm a bit. 277 00:14:52,417 --> 00:14:56,625 Not bad, kid. If you're ever on Landalore, look us up. 278 00:14:56,708 --> 00:14:58,583 You ever party with a Mythosaur? 279 00:14:58,667 --> 00:15:00,083 Crazy. 280 00:15:00,167 --> 00:15:04,250 Look, I know he kidnapped us and all, but the Landolorian is so cool. 281 00:15:04,333 --> 00:15:07,833 -So cool! -Oh, and Grogu? Precious. 282 00:15:07,917 --> 00:15:10,125 Would love to see more of that little guy. 283 00:15:10,208 --> 00:15:14,583 Attention baddies, you have been bested by Servo! 284 00:15:14,667 --> 00:15:16,250 Let's get off this battle ball. 285 00:15:16,917 --> 00:15:20,375 Let us out of here! 286 00:15:20,458 --> 00:15:22,125 Let's just smash our way out! 287 00:15:22,208 --> 00:15:24,750 You fool. We created these cells to hold Jedi 288 00:15:24,833 --> 00:15:28,083 before that Rebel scum stole it from us. We're trapped. 289 00:15:28,167 --> 00:15:33,125 Oh, guess what? I realized I was wrong to serve the dark side. 290 00:15:33,208 --> 00:15:35,875 I'm all about the light side now. 291 00:15:35,958 --> 00:15:38,833 Knock off the racket. Do not make me come back there. 292 00:15:38,917 --> 00:15:42,042 Did we really have to bring all the Sith on board? 293 00:15:42,125 --> 00:15:45,417 We couldn't exactly leave them on the planet-destroying super weapon. 294 00:15:45,500 --> 00:15:48,083 I don't see how this could come back to haunt us in any way. 295 00:15:48,167 --> 00:15:50,042 How did you find us anyway, Servo? 296 00:15:50,125 --> 00:15:52,458 Uh-uh-uh, a droid never tells. 297 00:15:52,542 --> 00:15:54,750 We have bigger things to worry about. 298 00:15:54,833 --> 00:15:56,417 We need to contact the Alliance 299 00:15:56,500 --> 00:15:58,292 and tell them we've got prisoners for them, 300 00:15:58,375 --> 00:16:01,208 -and we need to... -Wait. I have to tell you something. 301 00:16:01,292 --> 00:16:04,792 When I was in carbonite, I saw Dev again. He's hurt, and he's in danger. 302 00:16:04,875 --> 00:16:06,542 It's-It's not a dream, Jedi Bob. 303 00:16:06,625 --> 00:16:09,083 It's real and happening right now, and he needs me. 304 00:16:09,167 --> 00:16:11,958 Your attachment to Dev, it can lead to... 305 00:16:12,042 --> 00:16:14,250 To the dark side? I don't believe that. 306 00:16:14,333 --> 00:16:15,625 What if my attachment to Dev 307 00:16:15,708 --> 00:16:18,583 is the only thing that's keeping him from being fully consumed? 308 00:16:18,667 --> 00:16:19,917 The last trace of light. 309 00:16:20,000 --> 00:16:21,958 Maybe I can save him from the path he's on. 310 00:16:22,667 --> 00:16:24,333 -I don't know, Sig. -I have to know. 311 00:16:24,417 --> 00:16:26,708 You don't have to come, but I'm going to Dathomir. 312 00:16:26,792 --> 00:16:29,125 -Yesi, can you... -I've already laid in a course. 313 00:16:29,208 --> 00:16:31,000 Uh, before we go, there's something I need to do. 314 00:16:31,083 --> 00:16:32,292 Will only take a sec. 315 00:16:38,542 --> 00:16:39,833 All good now. We can go. 316 00:16:51,542 --> 00:16:52,667 I can feel him. 317 00:16:53,417 --> 00:16:56,167 Our connection, it's more powerful than ever. 318 00:16:56,250 --> 00:16:58,917 There. Dev is there. Take us down, Yesi. 319 00:17:00,625 --> 00:17:02,542 Wow. So stony. 320 00:17:03,667 --> 00:17:05,583 This is the place I saw in my dream. 321 00:17:05,667 --> 00:17:06,542 What is that thing? 322 00:17:06,625 --> 00:17:08,167 It's an ancient place of power. 323 00:17:08,250 --> 00:17:10,500 There were places like this in my galaxy. 324 00:17:10,583 --> 00:17:11,958 No one knows who built it. 325 00:17:12,042 --> 00:17:13,542 -That was where... -Look. 326 00:17:13,625 --> 00:17:15,000 I don't understand. 327 00:17:15,083 --> 00:17:18,083 I can feel the power here, but I can't make it mine. 328 00:17:18,167 --> 00:17:19,875 Why did it call to me? 329 00:17:19,958 --> 00:17:20,958 We can take him. 330 00:17:21,042 --> 00:17:23,875 No. Let me talk to him. Stay out of sight. 331 00:17:23,958 --> 00:17:25,292 Be careful, Sig. 332 00:17:27,917 --> 00:17:31,000 -Dev. -Greebling, what are you doing here? 333 00:17:31,083 --> 00:17:33,458 We have to get out of here. This place isn't safe. 334 00:17:33,542 --> 00:17:38,917 No. This place will give me the strength to take revenge on you and all my enemies. 335 00:17:39,000 --> 00:17:40,750 I've spent enough time with you to know 336 00:17:40,833 --> 00:17:42,273 -there's still good in you... -Wrong! 337 00:17:43,958 --> 00:17:46,583 You just confused me last time. 338 00:17:46,667 --> 00:17:49,375 Made me think we could be true brothers. 339 00:17:49,458 --> 00:17:51,750 I never should've spared your life. 340 00:17:51,833 --> 00:17:52,833 -Dev... -No! 341 00:17:52,917 --> 00:17:55,417 Jedi Bob, stay back. I'm handling this. 342 00:17:55,500 --> 00:17:58,458 You heard him, Sig. He's consumed by darkness. 343 00:17:58,542 --> 00:18:00,042 It's time to end this. 344 00:18:00,125 --> 00:18:01,417 I should've known it was a trap. 345 00:18:01,500 --> 00:18:02,500 Dev, no. No, I... 346 00:18:02,583 --> 00:18:04,208 Darth Devastator! 347 00:18:11,542 --> 00:18:12,833 -Jedi Bob! -JB! 348 00:18:12,917 --> 00:18:16,208 One last time, brother. Just you and me. 349 00:18:16,292 --> 00:18:18,250 It doesn't have to be like this, Dev. 350 00:18:18,333 --> 00:18:19,708 Of course it does. 351 00:18:38,583 --> 00:18:41,250 Yes. Use your power. 352 00:18:41,333 --> 00:18:42,833 What's happening? 353 00:19:00,792 --> 00:19:06,375 Just a little more. Build, break, build, break. 354 00:19:06,458 --> 00:19:09,208 That voice. It can't be. 355 00:19:10,500 --> 00:19:14,042 Sig, Dev, you have to stop before it's too late! 356 00:19:14,708 --> 00:19:18,375 No! 357 00:19:40,458 --> 00:19:41,792 Who are you? 358 00:19:42,500 --> 00:19:43,958 Has it been so long? 359 00:19:45,083 --> 00:19:48,583 Tell them, Bobarian Afol. 360 00:19:50,875 --> 00:19:52,792 His name is Solitus. 361 00:19:52,875 --> 00:19:55,458 He was my Master. 362 00:19:56,083 --> 00:19:57,375 He betrayed the Jedi. 363 00:19:57,917 --> 00:19:59,625 But I sent you to Forcehold! 364 00:19:59,708 --> 00:20:02,667 Jedi Bob, what's with all the secrets? Seriously. 365 00:20:02,750 --> 00:20:03,750 And what's Forcehold? 366 00:20:03,833 --> 00:20:06,958 A place beyond time and space. 367 00:20:07,042 --> 00:20:08,750 -My prison. -Don't listen to him! 368 00:20:08,833 --> 00:20:10,667 But my visions of power… how did you... 369 00:20:10,750 --> 00:20:12,792 You two were the key to my escape. 370 00:20:12,875 --> 00:20:15,208 Brothers, one light, one dark. 371 00:20:15,292 --> 00:20:19,417 I needed you to use your abilities here in this place, 372 00:20:19,500 --> 00:20:24,000 so I manipulated you from afar with dreams of what you desired most. 373 00:20:24,583 --> 00:20:28,125 For poor, tortured Dev, power beyond measure. 374 00:20:28,208 --> 00:20:31,500 For naive Sig, your wayward brother. 375 00:20:31,583 --> 00:20:34,875 And how well my puppets danced for me. 376 00:20:34,958 --> 00:20:35,958 But why? 377 00:20:36,042 --> 00:20:38,708 Force Builders, Sith Breakers, 378 00:20:38,792 --> 00:20:41,542 you're just little children with laser swords, 379 00:20:41,625 --> 00:20:44,208 playing a silly game that will never stop. 380 00:20:44,292 --> 00:20:45,792 Until now. 381 00:20:45,875 --> 00:20:49,083 It's time to put away childish things. 382 00:20:49,167 --> 00:20:51,542 Soon this galaxy will know peace. 383 00:20:51,625 --> 00:20:53,167 Endless night. 384 00:20:53,250 --> 00:20:55,500 An eternal dark age. 385 00:20:58,917 --> 00:21:01,958 Yeah, I'm not gonna help you unmake the galaxy. 386 00:21:08,333 --> 00:21:10,667 If anyone's gonna control this galaxy… 387 00:21:12,458 --> 00:21:13,792 It's gonna be me. 388 00:21:14,458 --> 00:21:15,708 Ah, youth. 389 00:21:15,792 --> 00:21:19,125 Someday you will realize just how right I am. 390 00:21:19,208 --> 00:21:23,167 Perhaps seeing Forcehold for yourself will help you to understand. 391 00:21:25,083 --> 00:21:27,833 Solitus, no! 392 00:21:27,917 --> 00:21:29,250 Fare thee well. 393 00:21:31,000 --> 00:21:32,583 No! Sig! 394 00:21:35,000 --> 00:21:38,958 How I've dreamed of this moment, my young Padawan. 395 00:21:39,042 --> 00:21:41,333 I have so much still to teach you. 396 00:21:41,417 --> 00:21:43,667 New ways of torment. 397 00:21:43,750 --> 00:21:46,292 Jedi Bob. Jedi Bob, snap out of it. 398 00:21:46,375 --> 00:21:47,625 We're out of our league here. 399 00:21:52,958 --> 00:21:55,875 -What in the... -Jump on if you want to live. 400 00:22:00,042 --> 00:22:02,458 Run if you must, Bobarian Afol. 401 00:22:03,042 --> 00:22:04,333 It matters not. 402 00:22:05,375 --> 00:22:09,875 This galaxy's time has already run out.29701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.