Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,500
We'll be back with more mind-shattering
adventures in science in just a moment
2
00:00:03,500 --> 00:00:05,700
when Professor
Membrane returns.
3
00:00:05,700 --> 00:00:08,700
Invader Zim
Battle-Dib
s01e06B (s02e02)
4
00:00:08,700 --> 00:00:10,700
Subtitles: Ainee
5
00:00:10,700 --> 00:00:14,000
Audience tryouts are on
the other side of the building!
6
00:00:14,000 --> 00:00:17,200
No, I have to get in to
see Professor Membrane!
7
00:00:19,100 --> 00:00:21,400
Nobody gets in to see
Professor Membrane
8
00:00:21,400 --> 00:00:23,500
without a security
clearance!
9
00:00:23,500 --> 00:00:26,200
You don't get it!
He's my dad!
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,500
Really, I need
him to sign this!
11
00:00:28,500 --> 00:00:30,700
Will you cut
that out?!
12
00:00:30,700 --> 00:00:32,600
If I don't get him to
sign this, the world
13
00:00:32,600 --> 00:00:34,400
as we know it
will be destroyed!
14
00:00:34,400 --> 00:00:37,200
Okay. You
explain it to me.
15
00:00:37,200 --> 00:00:38,200
Okay...
16
00:00:39,800 --> 00:00:42,400
Agent Mothman, your fellow
Swollen Eyeball members
17
00:00:42,400 --> 00:00:45,100
agree to see this presentation
of yours at 8:00 sharp tonight.
18
00:00:45,100 --> 00:00:48,200
But you will need a signed permission
slip to attend tonight's meeting.
19
00:00:48,200 --> 00:00:51,600
Are you kidding? I need my dad's
permission to save the world?
20
00:00:51,600 --> 00:00:53,400
Don't try faking
a signature either.
21
00:00:53,400 --> 00:00:55,900
The paper is programmed to
explode in just such an event.
22
00:00:58,600 --> 00:01:00,900
Well, they at least gave
me this chance to present
23
00:01:00,900 --> 00:01:03,700
my findings on Zim.
I can't mess this up.
24
00:01:03,700 --> 00:01:06,200
Mankind
depends on it!
25
00:01:07,900 --> 00:01:08,900
Hey!
26
00:01:10,000 --> 00:01:12,500
Gaz! What are
you doing here?
27
00:01:14,900 --> 00:01:17,500
I can't believe I don't have handcuffs
to lock this thing to my wrist!
28
00:01:17,500 --> 00:01:20,300
Okay, checklist. Briefcase,
permission slip, extra copy
29
00:01:20,300 --> 00:01:22,800
of permission slip just in
case... I think that's it.
30
00:01:24,700 --> 00:01:26,000
Oh yeah!
Thanks, Gaz!
31
00:01:26,000 --> 00:01:28,800
Don't want to starve to
death while saving the Earth!
32
00:01:29,900 --> 00:01:33,300
Let it be known
that from this day,
33
00:01:33,300 --> 00:01:38,200
until the end of the day,
vengeance will be mine.
34
00:01:38,200 --> 00:01:41,600
Dib, you will not know
the meaning of peace,
35
00:01:41,600 --> 00:01:47,100
for I shall rain misery down
upon your pizza-stealing heart!
36
00:01:50,500 --> 00:01:51,700
I thought I'd
help you out.
37
00:01:51,700 --> 00:01:54,100
Thank you, Gaz. It's about
time somebody helped out.
38
00:01:54,100 --> 00:01:55,900
You'd think people would
be a little more eager to help
39
00:01:55,900 --> 00:01:58,300
fight off an invading
alien swarm.
40
00:01:58,300 --> 00:02:00,800
Now if you would
just show me to the...
41
00:02:00,800 --> 00:02:02,900
Professor Membrane
is shooting his show.
42
00:02:02,900 --> 00:02:06,200
The only way you get to see him
is if you make it into the audience.
43
00:02:06,200 --> 00:02:07,600
But he's my dad!
44
00:02:07,600 --> 00:02:09,800
Other side of
the building!
45
00:02:14,600 --> 00:02:15,600
Fanboy...
46
00:02:20,000 --> 00:02:23,200
This is the Professor Membrane
audience admissions exam.
47
00:02:24,400 --> 00:02:26,500
You need to take an
exam to be in the audience?
48
00:02:26,500 --> 00:02:28,900
This exam will test your
knowledge of science,
49
00:02:28,900 --> 00:02:32,400
math, and the personal
history of Professor Membrane.
50
00:02:32,400 --> 00:02:35,200
How am I supposed to know what
Dad's first sentient thought was?
51
00:02:35,200 --> 00:02:37,600
It was, "I will
poop now."
52
00:02:37,600 --> 00:02:39,600
It's here in his
autobiography.
53
00:02:39,600 --> 00:02:42,800
- That's not it, it's...
- How did you get in here?
54
00:02:42,800 --> 00:02:44,600
I took the
staff entrance.
55
00:02:44,600 --> 00:02:47,900
There's a staff
entrance?
56
00:02:47,900 --> 00:02:50,900
Fine! Maybe I don't
know Dad's first poop,
57
00:02:50,900 --> 00:02:54,300
but I can beat this test with my
superior knowledge of science.
58
00:03:17,000 --> 00:03:20,600
94 percent.
Your score is...
59
00:03:20,600 --> 00:03:22,600
unacceptable!!!
60
00:03:28,600 --> 00:03:32,300
Evaluating...
94.1 percent.
61
00:03:32,300 --> 00:03:34,600
Your score is...
acceptable!
62
00:03:34,600 --> 00:03:36,100
Congratulations!
63
00:03:38,200 --> 00:03:40,000
Okay, that
was annoying.
64
00:03:40,000 --> 00:03:41,800
But at least
it was easy.
65
00:03:47,600 --> 00:03:51,300
Welcome to the audience
admissions test, round two!
66
00:03:51,300 --> 00:03:52,700
Round two?
67
00:03:57,600 --> 00:03:59,400
- Gaz?
- Staff entrance.
68
00:03:59,400 --> 00:04:04,000
Junior scientist, choose
your science tool!
69
00:04:04,000 --> 00:04:05,800
Okay...
70
00:04:08,100 --> 00:04:11,300
Now, let the
battle begin!
71
00:04:12,100 --> 00:04:13,400
Battle?
72
00:04:13,400 --> 00:04:16,900
Feel the power
of Shunk Wugga!
73
00:04:29,400 --> 00:04:32,700
Don't worry small friend.
Shunk have plan.
74
00:04:32,700 --> 00:04:35,700
We end in tie we
both go see show.
75
00:04:35,700 --> 00:04:38,700
What? Okay,
Shunk was it?
76
00:04:39,900 --> 00:04:43,200
Point goes to
contestant number one!
77
00:04:43,200 --> 00:04:47,200
All of Shunk's
dreams not come true!
78
00:04:48,600 --> 00:04:50,400
I'm not sure what kind
of test this is, Gaz,
79
00:04:50,400 --> 00:04:52,000
but I seem to
be doing okay.
80
00:04:54,400 --> 00:04:57,000
Little guy betray me!
81
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Shunk feel hurt
like never before!
82
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
You know, he said
he could slice you...
83
00:05:02,000 --> 00:05:06,700
Like a pizza! And your head
is hideously misshapen.
84
00:05:06,700 --> 00:05:07,700
No!
85
00:05:09,600 --> 00:05:12,100
Battle 2 of 3! Test
your knowledge
86
00:05:12,100 --> 00:05:14,900
of combustion
with Pyrochaos!
87
00:05:30,200 --> 00:05:33,200
What does this have
to do with science?!
88
00:06:18,300 --> 00:06:20,400
- Come down.
- Nnnno.
89
00:06:20,400 --> 00:06:22,100
Come down
and face Shunk.
90
00:06:22,100 --> 00:06:23,900
No.
91
00:06:23,900 --> 00:06:26,800
Shunk!!!
92
00:06:26,800 --> 00:06:29,800
How did you pass the verbal
portion of the exam anyway?
93
00:06:45,400 --> 00:06:48,600
Score goes to
contestant 2.
94
00:06:48,600 --> 00:06:50,800
Let the tie
breaker begin!
95
00:06:55,900 --> 00:06:57,900
It may be time
to change strategies.
96
00:06:57,900 --> 00:07:00,500
Yeah? Maybe
I can help.
97
00:07:00,500 --> 00:07:04,900
Tell Shunk I'm willing to
reconsider his offer for a tie.
98
00:07:04,900 --> 00:07:08,600
Dib says he wants you to
explode and your head is still big.
99
00:07:08,600 --> 00:07:11,700
Doctor say big head
not mean anything bad!
100
00:07:11,700 --> 00:07:15,700
Shunk not bad!
Shunk eat enemy!
101
00:07:15,700 --> 00:07:18,100
Prepare for the
final contest!
102
00:07:18,100 --> 00:07:20,100
Testing your knowledge
of the insect world
103
00:07:20,100 --> 00:07:22,400
and cybernetic
death machines,
104
00:07:22,400 --> 00:07:24,900
cyborarachnarama!
105
00:07:26,800 --> 00:07:30,000
Cyberachno?
Spider robots?
106
00:07:30,000 --> 00:07:31,800
Do spiders
have robots?
107
00:08:10,700 --> 00:08:14,400
Hey, Shunk, how 'bout we
do that tie thing now, eh?
108
00:08:14,400 --> 00:08:17,400
Big head can go
off and explode huh?
109
00:08:22,100 --> 00:08:25,500
See? It's a tie!
This way we both win!
110
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
Shunk destroy!
111
00:08:37,600 --> 00:08:42,600
The winner is
Shunk Wugga!
112
00:08:43,900 --> 00:08:46,300
All losers leave
the arena. Now.
113
00:08:49,600 --> 00:08:51,600
Wait! I'm Doctor
Membrane's son!
114
00:08:51,600 --> 00:08:53,200
Run a DNA test!
115
00:08:53,200 --> 00:08:55,700
You gotta
believe me!
116
00:08:55,700 --> 00:08:58,500
Come on... listen...
to me... lemme... go...
117
00:09:08,800 --> 00:09:12,300
Gaz! Help me! I'm
sorry about your tacos
118
00:09:12,300 --> 00:09:15,300
or whatever,
just help me...
119
00:09:22,600 --> 00:09:24,200
Excuse me, do
you have a pen?
120
00:09:24,200 --> 00:09:25,400
Here you go.
121
00:09:25,400 --> 00:09:29,200
Forgery alert. This permission
slip will self destruct in 5 seconds.
122
00:09:34,500 --> 00:09:37,100
Hey, get back
here! You!
123
00:09:39,900 --> 00:09:40,900
Watch out!
124
00:09:52,400 --> 00:09:54,800
Dad's dressing room must be
around here somewhere!
125
00:09:56,300 --> 00:10:00,600
You gotta sign this! For
the sake of all mankind!
126
00:10:00,600 --> 00:10:04,800
No, no. I don't sign autographs
backstage, little boy.
127
00:10:04,800 --> 00:10:06,800
Little boy?
Dad, I'm your...
128
00:10:06,800 --> 00:10:09,900
There's the intruder!
Get him!
129
00:10:09,900 --> 00:10:12,200
Noooooo!!!
130
00:10:12,200 --> 00:10:16,200
Planet Earth,
doooomed!
131
00:10:19,300 --> 00:10:23,600
Next time, we'll call your
parents! Or legal guardian!
132
00:10:23,600 --> 00:10:25,400
This is awful. When
the aliens have come
133
00:10:25,400 --> 00:10:27,400
and we're all slaves
to their alien evil,
134
00:10:27,400 --> 00:10:29,600
will the world ever
know how hard I tried?
135
00:10:29,600 --> 00:10:31,500
Will they?
Huh? Huh?
136
00:10:31,500 --> 00:10:34,500
Oh yeah, Professor
autographed this for ya.
137
00:10:36,400 --> 00:10:39,100
My permission slip! I can
give my presentation!
138
00:10:39,100 --> 00:10:43,300
I did it! The
world is saved!
139
00:10:45,900 --> 00:10:47,700
I can do
my presen...
140
00:10:51,800 --> 00:10:54,700
My fellow Eyeballs. I won't
make you wait any longer.
141
00:10:54,700 --> 00:10:59,500
What you are about to hear
and see will... um... will..
142
00:11:06,800 --> 00:11:09,000
Could we
reschedule this?
143
00:11:13,100 --> 00:11:16,100
Subtitles: Ainee
144
00:11:57,200 --> 00:11:58,700
Obey the fist!
10828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.