All language subtitles for GG-156 Affair Journey On The Sleeper Train Mai Fuyuki -

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,960 --> 00:00:19,960 す い ません。 2 00:00:21,380 --> 00:00:26,760 冬 木 さん ですか? はい、 初 め ま して。 高 橋 浩 一 と 申 します。 初 め ま して。 よろしく お願いします。 3 00:00:28,720 --> 00:00:35,400 これ から 私 と 一 緒 に 寝 台 列 車 に 乗 って 北 海 道 まで 行 って く だ さ る ので、 よろしく 4 00:00:35,400 --> 00:00:42,300 お願いします。 こちら ここ 初 めて なので。 どう ですか。 もの すごい 長 い 旅 にな っちゃ います けど。 5 00:00:43,260 --> 00:00:44,260 はい。 6 00:00:45,160 --> 00:00:46,160 よろしく お願いします。 7 00:00:48,010 --> 00:00:53,550 じゃあ 参 り ましょう か こんな 8 00:00:53,550 --> 00:01:00,450 夜 の 時間 9 00:01:00,450 --> 00:01:07,010 から 旅 に 出 る の って ちょっと 変 な 感じ します ね そうですね もう 着 いて 10 00:01:07,010 --> 00:01:13,810 宿 に 入 って いる 時間 です けど 言 わ れて み れ ば それ から 列 11 00:01:13,810 --> 00:01:16,430 車 に 乗 って 帰 ろう かな 12 00:01:23,160 --> 00:01:30,100 寝 る の も 食 事 を する 13 00:01:30,100 --> 00:01:36,860 の も 全部 列 車 の 中 なんです よ なんか 14 00:01:36,860 --> 00:01:43,860 列 車 の 中 だから っていう よ り は 緊 張 して 眠 れない から 15 00:01:47,400 --> 00:01:54,260 だから そんな 時間 か けて 電 車 に 乗 る こと ない から 電 車 の 16 00:01:54,260 --> 00:02:01,220 一 つ の 目 的 の 家 みたい な 移 動 手 段 だけ では ない 感じ そう 17 00:02:01,220 --> 00:02:03,580 ね 電 18 00:02:03,580 --> 00:02:10,139 車 の 中 で こう やって 19 00:02:10,139 --> 00:02:12,880 寝 る っていう の が 面 白 い んだ よね ベ ッ ド が あ って 20 00:02:17,420 --> 00:02:23,920 飛 行 機 で 行 け ば ね 2 時間 も か から ない から 飛 行 機 の 方 が 真 横 にな れない から 21 00:02:23,920 --> 00:02:29,240 怖 い か も ここ から 個 室 です ここ 22 00:02:29,240 --> 00:02:35,940 から 飛 ぶ 個 室 なんだ 意 外 と 二 段 目 って 少 ない んだ よね そう なんだ 23 00:02:35,940 --> 00:02:42,720 ここ は 24 00:02:42,720 --> 00:02:46,140 食 堂 ここ で 食 事 する 25 00:02:50,340 --> 00:02:51,340 す ぐ に 終 わ る 26 00:03:26,700 --> 00:03:33,540 いや ー や っぱ 狭 い ですね 2 段 ベ ッ ド だ 27 00:03:33,540 --> 00:03:36,620 ね これは 動 か ない の かな? 28 00:03:38,240 --> 00:03:39,240 あ、 これ? 29 00:03:39,680 --> 00:03:45,880 あ、 ほ んと だ、 ここ に 置 いて ある この ロ ッ カ ー の 中 に で、 荷 物 だ よ、 そ こ そう だから ここ に 荷 物 を 入 れる 30 00:03:45,880 --> 00:03:49,800 は な しい! こ っち が 窓 です 31 00:04:00,080 --> 00:04:01,080 テ レ ビ が ある! 32 00:04:01,860 --> 00:04:08,260 ちゃん と 見 せ る んだ よ 今 は 33 00:04:08,260 --> 00:04:12,800 ベ ッ ド なんです けど、 ここ は ソ フ ァ ー にな る んです よ 34 00:04:40,660 --> 00:04:47,660 テ ープ の 穴 と 結 構 なんか 広 い ですね 4 人 ぐ らい で や る と 35 00:04:47,660 --> 00:04:54,440 や る だけ な の 普 通 の う ち 36 00:04:54,440 --> 00:04:58,100 の これ に 頑 張 って も こう なる の? 37 00:05:00,560 --> 00:05:01,660 パ イ プ から パ イ プ まで 出 る。 38 00:05:02,640 --> 00:05:03,640 あ、 そう なんだ。 39 00:05:04,880 --> 00:05:06,320 こう いう ふ う に。 40 00:05:09,120 --> 00:05:10,120 あ! 41 00:05:10,560 --> 00:05:11,560 どう ぞ。 42 00:05:14,280 --> 00:05:15,340 こんな 感じ です。 43 00:05:45,070 --> 00:05:50,390 日 曜 日 だから、 そんな 前 に 出 ちゃ い け ない。 44 00:05:53,330 --> 00:05:55,590 僕 た ち の ところ 結 婚 何 年 目 にな る んです か? 45 00:05:56,170 --> 00:06:00,970 私 です。 15 年 です。 長 い ん ですね。 早 かった んです。 46 00:06:02,690 --> 00:06:04,250 結 構 早 かった です。 47 00:06:05,550 --> 00:06:06,650 お 子 さん とか? 48 00:06:07,930 --> 00:06:09,070 中 学 生 の。 49 00:06:10,810 --> 00:06:12,530 大 き な お 子 さん い ら っ しゃ る んです か? 50 00:06:14,600 --> 00:06:17,000 全 然 見 え ない じゃない ですか 本当 ですか? 51 00:06:17,720 --> 00:06:24,580 ありがとうございます ベ テ ラ ン の 仕 事 52 00:06:24,580 --> 00:06:31,540 ですね ベ テ ラ ン ベ テ ラ ン でしょう ね、 15 年 経 っちゃ いました から ね 53 00:06:31,540 --> 00:06:38,540 高 校 の 時 の バイ ト 先 が 一 54 00:06:38,540 --> 00:06:39,540 緒 で 55 00:06:40,750 --> 00:06:47,730 それ から ですね、 長 い ですね。 そう いう の も 入 れた ら 出 会 って から 20 56 00:06:47,730 --> 00:06:50,790 年 以上 ですね。 57 00:06:52,150 --> 00:06:53,350 長 い。 58 00:06:54,470 --> 00:06:57,030 改 めて 言 う と 自 分 で び っ く り します ね。 59 00:07:00,250 --> 00:07:03,670 俺 と お 付 き 合 い する と 長 く な っちゃ う。 60 00:07:12,140 --> 00:07:18,820 会 って から 結 婚 して あ ん まり お 付 き 合 い が 61 00:07:18,820 --> 00:07:25,400 ない ん ですね 他 の 人 と 初 めて じゃない 62 00:07:25,400 --> 00:07:32,000 けど 女 人 が 初 めて とか じゃない んです けど でも 63 00:07:32,000 --> 00:07:38,960 あ ん まり 他 の 人 と は 64 00:07:38,960 --> 00:07:39,960 な かった 65 00:07:42,140 --> 00:07:45,820 じゃあ、 旦 那 さん が 一 番 相 性 が 良 かった んだ ね。 そうですね、 はい。 66 00:07:50,380 --> 00:07:52,820 この 奥 さん は 今、 家 に い ら っ しゃ る の? 67 00:07:54,140 --> 00:07:55,140 私 ですか? 68 00:07:55,600 --> 00:08:02,440 そうですね、 ほ と ん ど 家 に いる んです けど、 普 通 に 1 日 ぐ らい ちょっと 知 り 合 い の 会 社 で お 手 伝 い という 69 00:08:02,440 --> 00:08:04,200 形 で、 はい。 70 00:08:05,660 --> 00:08:09,680 ちょ う ど 気 分 転 換 みたい な 感じ だ ね。 そうですね、 ず っと お 家 に いる と。 71 00:08:12,140 --> 00:08:18,840 週 1 の お 仕 事 も 気 分 転 換 みたい な 私 に と って は すごい 72 00:08:18,840 --> 00:08:25,660 新 鮮 な 感じ なので 友 達 73 00:08:25,660 --> 00:08:32,559 と 旅 行 行 って く る ね 慣 れ ません でした 74 00:08:32,559 --> 00:08:39,520 ね め っちゃ ない こと なので 珍 しい と は 言 って た 75 00:08:39,520 --> 00:08:40,520 んです けど 76 00:08:41,250 --> 00:08:48,110 仲 の 良 い 友 達 の 名 前 を ちょっと 借 り て 友 達 には ちょっと 何 か した 方 が いい じゃあ、 ちゃん と ア ル バイ ト 77 00:08:48,110 --> 00:08:51,630 工作 を して る? そう ね。 お 土 産 買 って 帰 ら ない と 78 00:08:51,630 --> 00:08:58,530 じゃあ、 昨 日 の う ち に もう 水 替 え とか 79 00:08:58,530 --> 00:08:59,530 した んです か? 80 00:08:59,890 --> 00:09:01,810 いや、 もう 今 朝 … 今 朝? 81 00:09:02,570 --> 00:09:08,850 そう、 とか、 ペ ン ジ ン が 帰 省 した 後 に 出 発 が 夜 じゃない ですか 82 00:09:12,159 --> 00:09:13,520 み んな が い ない と き に? 83 00:09:16,640 --> 00:09:22,700 で、 み んな が い ない と き に 帰 って や っぱ 84 00:09:22,700 --> 00:09:29,700 り こう、 あ なた とか が 家 に いる と き に そ こ から こう 出 85 00:09:29,700 --> 00:09:36,640 て く る の 嫌 です よね ちょっと 後 ろ め た く は あります よね 嘘 つ 86 00:09:36,640 --> 00:09:43,640 いて ね、 出 て く る なんか 顔 色 見 ら れて る よう な 気 が する じゃない か と い って 何 の 疑 い 87 00:09:43,640 --> 00:09:50,580 も な し に いて ら っ しゃ い って 言 わ れて も ちょっと 複 雑 ですね ちょっと 心 配 88 00:09:50,580 --> 00:09:56,740 して ました 寂 し が り 屋 なん で 基本 89 00:09:56,740 --> 00:10:02,440 自 分 の こと を 意 識 して く れない と 90 00:10:02,440 --> 00:10:05,940 寂 しく て ダ メ なんです 91 00:10:08,330 --> 00:10:14,890 心 の 中 には 常 に 痛 い タ イ プ なんです けど 普 段 私 も 92 00:10:14,890 --> 00:10:21,530 そ こ まで 痛 さ を 男 の 人 が 家 に いる とか 93 00:10:21,530 --> 00:10:26,990 そう は 思 わ ない んです よね お 父 さん が ど っち か 思 わ ない 94 00:10:26,990 --> 00:10:33,970 だから 隣 に 座 ら れて も お 父 さん が 座 ってる って 95 00:10:33,970 --> 00:10:34,970 感じ で 96 00:10:36,720 --> 00:10:43,540 男 性 が 隣 に 来 た な とか っていう そう いう と き め き っていう のは ない です ない から こ そ 97 00:10:43,540 --> 00:10:50,460 願 望 と して は また あ んと こ お め か し して デ ート した い 98 00:10:50,460 --> 00:10:57,140 な っていう のは ある んだ けど 多 分 多 分 です よ 夫 人 じゃ 無 理 かな 99 00:10:57,140 --> 00:11:01,620 でも 今日は 寝 れない です 100 00:11:01,620 --> 00:11:08,390 胸 が 高 鳴 って 寝 て る なんか すごい 101 00:11:08,390 --> 00:11:13,970 修 学 旅 行 みたい な ね わか ります ね なんか すごい 102 00:11:13,970 --> 00:11:18,930 なん て いう の かな 寝 た ら も った い ない ぞ みたい な 103 00:11:18,930 --> 00:11:25,930 なんか ね 何 か も っと 楽 しい こと が ある ん じゃない か とか 104 00:11:36,750 --> 00:11:41,810 ち な み に 結 婚 して から 旦 那 さん 以 外 と って ある んです か? 105 00:11:43,050 --> 00:11:47,110 ない こと も ない です けど そう ですか あ 106 00:11:47,110 --> 00:11:53,730 ん まり 良 く な かった っていう か 107 00:11:53,730 --> 00:11:59,690 断 り き れ なく て 流 さ れ ちゃ った っていう だ った ん ですね 108 00:11:59,690 --> 00:12:05,890 でも その 時 思 った の が 109 00:12:08,270 --> 00:12:14,970 や っぱ り、 気 の せ い じゃ なく て、 主 人 と は 110 00:12:14,970 --> 00:12:17,610 合 わ ない かな って 思 う。 なるほど。 111 00:12:18,430 --> 00:12:21,510 じゃあ そ っち の 人 の 方 が まだ 良 かった。 良 かった。 112 00:12:22,550 --> 00:12:26,030 うん、 良 かった けど、 なんだ ろう。 113 00:12:28,630 --> 00:12:35,510 そ こ まで、 自 分 も 恥 ず か し さ っていう の が あ った し、 ちょっと まず い ん じゃない 114 00:12:35,510 --> 00:12:42,440 か っていう 気 持 ち も あ った から。 まだ 気 持 ち に 余 裕 が な かった から な ん か そ こ まで 没 115 00:12:42,440 --> 00:12:45,780 頭 でき な か ちょっと す ぬ 自 分 が いた ん 116 00:12:45,780 --> 00:12:52,120 その ちょっと その 117 00:12:52,500 --> 00:12:59,340 む ち む ち した 体 を 見て る と パ パ パ パ パ パ パ 118 00:12:59,340 --> 00:13:00,340 パ パ パ パ パ パ パ パ 119 00:13:10,940 --> 00:13:17,380 でも 洋 服 着 て る 時 だけ じゃない ですか か っ こ よ く 見 える と 女 120 00:13:17,380 --> 00:13:23,720 性 は や っぱ り 見て から が 勝 負 です よ 121 00:13:23,720 --> 00:13:28,300 ダ メ だ よ そんな の 自 122 00:13:28,300 --> 00:13:34,840 分 です ご い 衰 え とか 感じ ます し 123 00:13:36,240 --> 00:13:37,640 女 性 は 30 歳 過 ぎ て から です。 124 00:13:39,260 --> 00:13:40,260 本当 に? 125 00:13:42,700 --> 00:13:49,340 内 面 から 出 て く る もの が 違 います ね。 20 代 の 子 娘 なん て ダ メ だ よ。 でも、 なんか 126 00:13:49,340 --> 00:13:51,060 パ ンパ ン して る じゃない? 127 00:13:51,580 --> 00:13:52,640 肌 ツ ヤ が。 128 00:13:53,840 --> 00:14:00,800 すごい 羨 ま しい と思 う し、 自 分 に も そう いう 時 代 が あ った から、 もう 終 わ った 129 00:14:00,800 --> 00:14:02,220 の かな って 思 います。 130 00:14:03,060 --> 00:14:04,240 と ん でも ない。 131 00:14:12,670 --> 00:14:19,450 ど っ か の お 尻 止 ま った ら 132 00:14:19,450 --> 00:14:24,190 大 変 これで 大丈夫 こう 133 00:14:24,190 --> 00:14:29,450 いう 時 に コ ーヒ ー 飲 んで 便 利 ですね 134 00:14:50,440 --> 00:14:54,260 あ ん まり 大 した 中 身 じゃない んです けど 135 00:14:54,260 --> 00:14:59,240 ちょっと 136 00:14:59,240 --> 00:15:06,000 下 着 137 00:15:06,000 --> 00:15:12,920 が 派 手 だ った かな と て も 精 度 が いい と思います けど 谷 間 138 00:15:12,920 --> 00:15:17,860 が なん と 柔 ら か そうですね 139 00:15:21,930 --> 00:15:25,110 な かな か 男 性 が ここ に 触 れて ない ん ですね 触 れて ない です 140 00:15:25,110 --> 00:15:31,690 ちょっと ス カ ート を ちょっと ま く って いただ いて 141 00:15:31,690 --> 00:15:34,250 ス カ ート を? 142 00:15:37,410 --> 00:15:38,410 え? 143 00:15:43,010 --> 00:15:44,050 って こと は? 144 00:15:46,650 --> 00:15:49,890 白 い 145 00:15:51,720 --> 00:15:52,920 本当 ですか? 146 00:16:23,450 --> 00:16:28,790 恥 ず か しい んです か 見 ら れて なんか なんか なんか そんな 147 00:16:28,790 --> 00:16:35,530 真 剣 な 目 で 見 ら れる と どう し よう 148 00:16:35,530 --> 00:16:42,130 美 しい も のは 真 剣 に 見 ら れる と ダ メ です よ なんか 目 つ け が 変 わ りました よ そう ですか 変 わ りました か 149 00:16:42,130 --> 00:16:48,930 優 しい 目 から なんか 獣 の 目 にな った 急 に 急 に なんか 眼 光 する 150 00:16:50,570 --> 00:16:52,130 ハ ン ター みたい にな っちゃ う 151 00:17:38,190 --> 00:17:44,870 手 が 長 い 奥 さん の 目 つ き も ちょっと 変 わ りました ね ほ んと に 152 00:17:44,870 --> 00:17:51,730 ト ロ ッ と した の に ト ロ ッ と した の に ト ロ ッ 153 00:18:11,920 --> 00:18:16,260 私 は 楽 し み なんです から どう な っちゃ うん ですか ね 154 00:18:16,260 --> 00:18:23,240 なんか 嬉 155 00:18:23,240 --> 00:18:26,120 しい ですね 女 と して 見 ら れて 明 156 00:18:26,120 --> 00:18:32,980 日 北 海 道 着 込 んで ず っと その 目 で 見て ます よ 私 157 00:18:32,980 --> 00:18:39,240 奥 さん の こと 嬉 しい 食 158 00:18:39,240 --> 00:18:41,040 事 の 料 理 が でき た みたい です 159 00:18:42,280 --> 00:18:46,320 参 り ましょう か なんか こんな 雰 囲 気 で 160 00:18:46,320 --> 00:18:53,260 そんな 格 好 で 言 っちゃ ダ メ です よ ちゃん と 気 161 00:18:53,260 --> 00:19:00,260 にな る と いや どう し よう なんか 気 持 ち が 切 り 162 00:19:00,260 --> 00:19:01,640 替 わ ら ない んだ けど 163 00:19:14,950 --> 00:19:17,150 いただ きます チ 164 00:19:17,150 --> 00:19:23,650 ョ 165 00:19:23,650 --> 00:19:25,730 イ ス ですか? 166 00:19:26,830 --> 00:19:32,450 いや 一 応 チ ョ イ ス です チ ョ イ ス 酸 っぱ い です 167 00:19:39,790 --> 00:19:46,670 飲 ま ない です なんか 特別 な 日 だけ 飲 む んです 特別 な 日 168 00:19:46,670 --> 00:19:49,230 夜 は 長 い ですか? 169 00:19:50,950 --> 00:19:57,930 意 外 と 暑 い か もし れない です そう ですか 普 段 だ と 170 00:19:57,930 --> 00:19:59,630 17 時間 は た く ま です から ね 171 00:20:09,550 --> 00:20:16,130 なんか き っと あ っと いう 間 の よう な 気 が します ね 3 つ って なんか 3 172 00:20:16,130 --> 00:20:22,070 つ って なんか 秘 密 が あ った あー そう です よね 173 00:20:40,720 --> 00:20:46,740 北 海 道 ラ ッ シ ュ メ イ ト 紅 白 で お め で たい です 174 00:21:10,189 --> 00:21:12,310 僕 ら の 得 意 料 理 って 何 が ある んです か? 175 00:21:12,790 --> 00:21:17,590 得 意 料 理 です う ーん、 なんだ ろう 176 00:21:17,590 --> 00:21:24,590 なんだ ろう ど っち か っていう と 料 理 っていう 177 00:21:24,590 --> 00:21:29,570 か お 菓 子 作 り の 方 が 好 き なんです よ お 菓 子 ですか? 178 00:21:29,850 --> 00:21:34,650 お 菓 子 とか パ ン とか ただ お 料 理 は 179 00:21:36,049 --> 00:21:42,910 この お 料 理 本 が あれ ば 何 でも 作 れ ます けど 唯 180 00:21:42,910 --> 00:21:47,710 一 これ だけ は う ち の が 一 番 と 言 わ れる の が 181 00:21:47,710 --> 00:21:53,910 唯 一 唯 一 唯 一 唯 一 唯 一 唯 一 唯 一 182 00:21:53,910 --> 00:21:57,170 唯 一 183 00:22:01,870 --> 00:22:04,550 全 く な かった んです か? そう なんです これは 184 00:22:04,550 --> 00:22:10,670 結 構 こ だ わ って 185 00:22:10,670 --> 00:22:17,110 勉 強 しました い ろ んな や り 方 で 気 分 186 00:22:17,110 --> 00:22:23,790 が 悪 く て 気 分 が 悪 く て 気 分 が 悪 187 00:22:23,790 --> 00:22:24,430 く 188 00:22:24,430 --> 00:22:30,850 て 189 00:22:30,860 --> 00:22:37,660 じゃあ、 お 子 さん の 安全 とか、 家 事 を 頑 張 って ケ ー キ 焼 きます よ 190 00:22:37,660 --> 00:22:43,900 ケ ー キ 焼 きます、 ク リ ス マ ス とか あと、 191 00:22:50,360 --> 00:22:55,840 ク リ ス マ ス は ピ ン を 丸 ご と 焼 く の 192 00:22:59,080 --> 00:23:00,820 そんな 大 き な オ ーブ ン が ある んです か? 193 00:23:02,500 --> 00:23:03,500 ある んです。 194 00:23:04,180 --> 00:23:08,480 普 通 の オ ーブ ン で 焼 け ます 小 195 00:23:08,480 --> 00:23:23,500 ぶ 196 00:23:23,500 --> 00:23:24,500 り の 鳥 を 選 んで 197 00:23:28,200 --> 00:23:30,180 3 人 だから、 ちょ う ど いい。 198 00:23:34,900 --> 00:23:38,120 美味 しい の とか、 い っぱ い ご 存 知 な の かな? 199 00:23:39,720 --> 00:23:42,460 美味 しい 人 も ね。 何? 200 00:23:44,200 --> 00:23:45,740 そ っち? そ っち です。 201 00:23:46,640 --> 00:23:47,660 バ カ に 残 って た。 202 00:23:49,560 --> 00:23:52,540 そ っち だ よ。 そ っち だ よ。 当 た り 前 じゃない ですか。 203 00:24:07,569 --> 00:24:09,010 今 一 番 食べ る よね? 204 00:24:09,970 --> 00:24:16,850 奥 さん 今 一 番 食べ る 奥 さん です 奥 さん 奥 さん って 205 00:24:16,850 --> 00:24:17,850 聞 か れた? 206 00:24:17,970 --> 00:24:24,890 えー って 思 っちゃ った 奥 さん も 食べ そうだ けど ここ に 北 海 道 の 207 00:24:24,890 --> 00:24:25,890 これ ちょっと 208 00:24:33,290 --> 00:24:34,290 ミ ルク! 209 00:24:35,690 --> 00:24:36,690 濃 厚! 210 00:24:37,430 --> 00:24:41,830 ミ ルク で しょ? 211 00:24:43,590 --> 00:24:44,590 なんだ ろう? 212 00:24:44,730 --> 00:24:51,610 なんか ホ ワ イ ト チ ョ コ 食べ て る みたい 結 婚 213 00:24:51,610 --> 00:24:52,249 式 は? 214 00:24:52,250 --> 00:24:53,950 ウ ェ デ ィ ング ド レ ス が あ った んです か? 215 00:24:55,770 --> 00:24:58,550 本当? 結 婚 式 は? 結 婚 式? 216 00:24:58,850 --> 00:25:02,010 マ ス ク です ウ ェ デ ィ ング ド レ ス 217 00:25:02,810 --> 00:25:09,130 あ、 両 方 来 ました。 色 打 ち 糧 と 白 襪 と フ 218 00:25:09,130 --> 00:25:11,370 ェ デ ィ ング ド レ ス と 糧。 219 00:25:12,090 --> 00:25:16,570 フ ル コ ー ス じゃ ん。 220 00:25:26,640 --> 00:25:33,580 女 性 の 一 世 一 代 の 見 せ 場 です も ん ね そうですね でも あの 時 は ピ ー ク だ った の 221 00:25:33,580 --> 00:25:39,360 か と思 った ら なんか もう 今 何 着 て も 222 00:25:39,360 --> 00:25:44,800 まあ 223 00:25:44,800 --> 00:25:51,720 でも そう いう 224 00:25:51,720 --> 00:25:55,810 こう 華 や かな 思 い 出 が ない その 後 の 何 十 年 225 00:25:55,810 --> 00:26:02,690 その 時 の 幸 226 00:26:02,690 --> 00:26:09,510 せ だけ は 思 い 出 した 今 に あ た る た ま に こう 227 00:26:09,510 --> 00:26:15,910 いうこと が ある よね 絶 対 ない です よ 本当 に 偶 然 228 00:26:15,910 --> 00:26:19,410 勇 気 を 出 さ ない と ね 229 00:26:35,280 --> 00:26:38,360 面 白 い もの これ 何 ですか? 230 00:26:39,700 --> 00:26:40,619 何 ですか? 231 00:26:40,620 --> 00:26:46,200 この 不 思 議 な 物 体 を 僕 ら の パ ンツ の 中 に 232 00:26:46,200 --> 00:26:49,780 あ そ この 大 事 な ところ に 当 た る ように 233 00:27:13,590 --> 00:27:14,590 軸 が どう? 234 00:27:15,910 --> 00:27:17,490 お や す み の 一 言 です。 235 00:27:18,330 --> 00:27:19,330 か き 分 けて。 236 00:27:22,390 --> 00:27:23,390 はい。 237 00:27:25,710 --> 00:27:26,710 あっ。 238 00:27:28,190 --> 00:27:29,190 どう いうこと? 239 00:27:30,530 --> 00:27:32,470 奥 さん の 方 では 操 作 でき ない んです よ。 240 00:28:11,320 --> 00:28:15,100 すごい で しょ ここ 241 00:28:15,100 --> 00:28:20,060 で やって い け ば しょう が ない から 242 00:28:21,260 --> 00:28:22,540 ちょっと 外 へ 行 き ましょう か? 243 00:28:24,700 --> 00:28:25,700 追 いつ け た か? 244 00:28:31,220 --> 00:28:32,340 ここ に 来 て 食べ ます か? 245 00:28:35,120 --> 00:28:38,340 ちょっと 冒 険 に 参 ります 246 00:30:14,860 --> 00:30:15,860 もう いい か も な 247 00:39:32,520 --> 00:39:35,540 おい しい ね。 248 00:40:43,140 --> 00:40:45,240 死 に が でき て る う そ ー 249 00:41:00,400 --> 00:41:02,100 や ば れ め で こんな に 食 い 込 んで る 250 00:42:07,379 --> 00:42:08,860 で っ か い ケ ツ だ 251 00:42:23,020 --> 00:42:24,180 ここ まで 漂 って き て いる 252 00:46:26,250 --> 00:46:27,250 お 疲 れ 様 でした 253 00:55:15,720 --> 00:55:16,720 あれ を 254 01:00:27,280 --> 01:00:28,280 ア レ ラ ナ コ ナ ッ ツ 23048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.