All language subtitles for GG-131 Affair Journey On A Sleeper Train Anna Noma - Mi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,889 --> 00:00:23,110 今、 野 間 さん ですか? 2 00:00:23,530 --> 00:00:28,770 はい、 野 間 です。 高 橋 光 一 と 申 します。 初 め ま して。 3 00:00:30,490 --> 00:00:37,470 今日 から 一 緒 に 北 海 道 まで 行 って 診 断 車 に 乗 って く だ さ る と。 よろしく お願いします キ 4 00:00:37,470 --> 00:00:44,430 ック にな ります ここ から 飛 行 機 に 乗 って 5 00:00:44,430 --> 00:00:47,690 一 緒 に 北 海 道 に 参 ります ので よろしく お願いします 6 00:00:47,690 --> 00:00:53,230 北 7 00:00:53,230 --> 00:01:00,090 海 8 00:01:00,090 --> 00:01:01,850 道 は 行 った こと が ある んです か? 9 00:01:03,420 --> 00:01:07,200 学 生 の 時 に そう ですか 10 00:01:07,200 --> 00:01:14,020 季 節 も こう いう 夏 の あれ 11 00:01:14,020 --> 00:01:21,000 ですか 夏 に も 行 った こと が あります し 冬 の 雪 12 00:01:21,000 --> 00:01:28,000 が 降 った 時 に も 友 達 が 来 ました 寒 13 00:01:28,000 --> 00:01:32,740 い の 大丈夫 なん ですか 寒 い の 14 00:01:38,010 --> 00:01:43,070 カ イ ロ の 寒 さ って 出 て る と こ が 痛 く な って く る じゃない ですか 15 00:01:43,070 --> 00:01:50,170 季 16 00:01:50,170 --> 00:01:55,450 節 的 には 今 ぐ らい から が ちょ う ど いい か もし れない ですね まだ 寒 く なる 前 が 17 00:02:25,130 --> 00:02:28,970 ちょっと ね、 天 候 が すごい ですね。 夏 の。 18 00:02:32,230 --> 00:02:38,310 これ から い よ い よ 寝 台 列 車 なんです けど も、 奥 さん 乗 った こと あります? 19 00:02:38,690 --> 00:02:40,450 ない です。 初 めて ですか? 20 00:02:42,810 --> 00:02:45,810 17 時間 か か る んです よ。 21 00:02:46,670 --> 00:02:50,110 ほ ぼ 丸 1 日 乗 ってる よう な 感じ なんです。 22 00:02:53,760 --> 00:02:54,760 道 の 線 ですね 23 00:03:28,880 --> 00:03:29,880 ど こ でしょう、 なんか。 24 00:03:30,740 --> 00:03:31,740 そう、 25 00:03:38,320 --> 00:03:39,320 2 台 ね。 26 00:04:01,320 --> 00:04:02,920 行 きます か、 東 京 目 指 して。 27 00:04:27,530 --> 00:04:33,870 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 28 00:04:33,970 --> 00:04:35,810 13, 14, 15, 29 00:04:36,730 --> 00:04:38,710 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 30 00:04:38,710 --> 00:04:40,250 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 31 00:04:40,250 --> 00:04:41,950 56, 57, 58, 59, 51, 52, 53, 56, 58, 59, 52, 53, 56, 57, 59, 51, 53, 56, 58, 59, 32 00:04:41,950 --> 00:04:45,490 51, 53, 56, 58, 59, 51, 53, 56, 59, 51, 53, 56, 59, 51, 53, 59, 51, 53, 59, 51, 33 00:04:45,490 --> 00:04:51,150 53, 59, 51, 53, 59, 51, 53, 59, 51, 53, 59, 51, 53, 59, 51, 34 00:04:52,470 --> 00:04:54,590 53, 59, 35 00:05:11,700 --> 00:05:15,360 そ こ に ガ 36 00:05:15,360 --> 00:05:22,080 ウ ン とか バ ッ パ ある とか 37 00:05:30,099 --> 00:05:36,980 ベ ッ ド にな る んです けど ね L 字 型 にな る んです けど 不 思 38 00:05:36,980 --> 00:05:42,940 議 な 構 造 で しょ 39 00:05:42,940 --> 00:05:46,960 これは シ ーツ ですか? そう、 それは シ ーツ 40 00:06:39,990 --> 00:06:42,790 ブ ーブ 41 00:06:42,790 --> 00:06:56,550 ー 42 00:06:59,550 --> 00:07:02,810 始 ま った んです か え ええ ええ え そう 43 00:07:02,810 --> 00:07:07,750 私 が ん 44 00:07:08,210 --> 00:07:15,010 彼 の こと を 言 っ 手 紙 を 出 した り 手 紙 45 00:07:15,010 --> 00:07:22,010 ですか あ ら て ん ぺ り ス ペ ー ス 分 から 始 46 00:07:22,010 --> 00:07:28,190 ま って パ ンプ ル ー とか そう いう ん じゃ なく て その 大 学 で 見 か けて 47 00:07:40,830 --> 00:07:45,210 ブ ーブ ー 言 48 00:07:45,210 --> 00:08:00,390 っ 49 00:08:03,600 --> 00:08:07,200 そう いう 覚 悟 を 得 た という か、 そ こ で、 はい。 50 00:08:09,380 --> 00:08:11,220 文 学 青 年 と 文 学 少 女。 51 00:08:12,980 --> 00:08:17,800 そう なんだ よ。 夫 婦 の 喜 ぶ っていう の はい か が なん ですか? 52 00:08:18,920 --> 00:08:25,800 え っと、 それ が あ ん まり 私 は、 う ーん、 ほ と ん ど 53 00:08:25,800 --> 00:08:29,200 という か 月 に 1 回 とか です。 そう なん ですか。 はい。 54 00:08:30,580 --> 00:08:31,920 付 き 合 い が 長 かった から? 55 00:08:34,099 --> 00:08:40,960 そうですね 初 め 付 き 合 って た 初 め の 頃 は 結 構 頻 繁 56 00:08:40,960 --> 00:08:47,620 に 頻 繁 に と い って も 1 週 間 に 1 回 とか あ って その 都 度 して た んです 57 00:08:47,620 --> 00:08:54,540 けど そうですね 家 族 っていう 関 係 の 58 00:08:54,540 --> 00:08:57,700 方 が 強 く な って もう 2 年 目 家 族 59 00:08:59,900 --> 00:09:06,420 でも その 前 が 長 い んで 新 鮮 味 が 長 く な っちゃ います ね 今回 60 00:09:06,420 --> 00:09:13,320 こう いう 旅 行 に い ら した っていう のは 61 00:09:13,320 --> 00:09:18,540 何 か 願 望 が あ って の こと なん ですか? 62 00:09:19,940 --> 00:09:20,340 そうですね 63 00:09:20,340 --> 00:09:27,100 彼 64 00:09:27,100 --> 00:09:28,100 も 65 00:09:29,960 --> 00:09:34,400 部 屋 で あの ー A V を 見 つ け た んです けど 66 00:09:34,400 --> 00:09:41,340 で それ を い ろ い ろ こう パ ッ ケ ージ 67 00:09:41,340 --> 00:09:46,420 見て た ら お っぱ い の ホ ッ ケ ー ク とか で 68 00:09:46,420 --> 00:09:53,120 い ろ い ろ さ れて る 69 00:09:53,120 --> 00:09:54,480 写 真 が 載 って て 70 00:10:03,290 --> 00:10:09,230 思 って そう いう 気 持 ち が あ って 71 00:10:09,230 --> 00:10:12,890 応 募 して ます 72 00:10:29,640 --> 00:10:36,640 そう いう の って ちょっと 奥 さん 興 奮 した んです あ あ 中 身 は 見 な かった 73 00:10:36,640 --> 00:10:37,640 んです か 74 00:10:37,920 --> 00:10:44,560 中 身 は ん あー ちょっと ね ちょっと だけ 見 75 00:10:44,560 --> 00:10:51,500 ます よ 女 性 から 見て い か が です ええ ええ 76 00:10:51,500 --> 00:10:52,500 ええ 77 00:10:52,640 --> 00:10:55,400 私 は あ まり 胸 が 大 き く ない んで 78 00:10:58,760 --> 00:11:05,700 大 き い の が 可愛 い な っていう か、 や っぱ 男 の 人 から して も 魅 力 的 79 00:11:05,700 --> 00:11:12,680 だ ろう し 私 も そう いう 体 にな れた ら いい な と思 80 00:11:12,680 --> 00:11:19,580 って 普 段 や ら ない よう な 感じ 81 00:11:19,580 --> 00:11:26,280 の こと い っぱ い して て した こと ない から、 そう いう 感じ の こと を 82 00:11:28,270 --> 00:11:31,090 ちょっと 惹 か れる っていう ところ も い っぱ い あります 83 00:11:57,080 --> 00:12:03,900 奈 良 さん には 何 と 言 って 出 て きた んです か 本当 ですね 友 84 00:12:03,900 --> 00:12:09,060 達 と ちょっと 85 00:12:09,060 --> 00:12:15,280 逆 を 見て く れて いた んです けど 痛 86 00:12:15,280 --> 00:12:19,060 く て ません でした 全 然 はい 87 00:12:19,060 --> 00:12:25,860 今日 も じゃあ 88 00:12:25,860 --> 00:12:29,430 奈 良 さん は お 仕 事 に 出 か けて る んです か? そう です。 89 00:12:31,010 --> 00:12:33,050 見 送 って から い ら っ しゃ る んです か? 90 00:12:33,390 --> 00:12:34,390 はい、 そう です。 91 00:12:35,850 --> 00:12:38,210 心 が チ ク ッ と 痛 み ません でした か? 92 00:12:39,330 --> 00:12:42,450 チ ク ッ と … そうですね。 93 00:12:44,450 --> 00:12:46,130 行 く の や め よう と思 い ません でした? 94 00:12:47,590 --> 00:12:54,050 いや、 でも 来 た かった ので、 これは な かった です けど … 誘 惑 には 勝 て な かった んです か? 95 00:13:06,540 --> 00:13:12,800 夕 暮 れ の 中 の 大 き さ も な かな か 変 にな ります ね 寒 い にな ります ね 96 00:13:12,800 --> 00:13:19,740 雨 が 降 って き ました ね 雨 が 97 00:13:19,740 --> 00:13:20,740 降 って き ました ね 98 00:13:49,480 --> 00:13:50,340 お や す 99 00:13:50,340 --> 00:14:02,340 み 100 00:14:02,340 --> 00:14:02,480 な 101 00:14:02,480 --> 00:14:19,460 さい 102 00:14:19,280 --> 00:14:26,280 ブ ーバ ー し ない ん こ んな こと も あ ん まり し ない で 103 00:14:26,280 --> 00:14:33,040 ください ね そう です って 言 うん ですか プ レ イ ル の 切 って た ん じゃ ね ー だけ 104 00:14:33,680 --> 00:14:40,160 もう はい こんな 素 晴 ら しい もの を 鑑 賞 し ない ね ー あ 105 00:14:40,160 --> 00:14:47,100 れ ちょっと して あの 結 婚 未 来 初 めて ですか その 106 00:14:47,100 --> 00:14:48,340 他 の 映 画 に 見 せ る 107 00:14:57,480 --> 00:15:02,500 つ い で に その 中 が どう な って いる の か も チ ラ ッ と 108 00:15:02,500 --> 00:15:04,580 え、 109 00:15:06,300 --> 00:15:11,800 寝 た こと ない ですか? いや いや、 裏 から こう あ、 わか る ね 私 110 00:15:11,800 --> 00:15:18,280 ちょっと 看 板 つ じ 込 め なんです けど 看 板 つ じ 込 め 立 111 00:15:18,280 --> 00:15:19,900 って く れる んです か? はい 112 00:15:21,130 --> 00:15:27,090 それ を 出 して も ら う と だ んだ ん 分 か って き て 痛 い んです けど 大丈夫 ですか? 113 00:15:28,570 --> 00:15:35,390 痛 い 若 者 お 辻 君 これは 114 00:15:35,390 --> 00:15:41,730 出 て く る ん ですね はい ちょっと 出 さ せて いい ですか? 115 00:15:42,470 --> 00:15:43,470 はい 116 00:15:52,240 --> 00:15:57,960 無 理 や ん す か い 暑 い です よ、 奥 さん 暑 い 117 00:15:57,960 --> 00:16:01,260 電 118 00:16:01,260 --> 00:16:08,520 車 119 00:16:08,520 --> 00:16:15,340 の 中 で こんな お っぱ い 丸 出 して 宿 屋 まで 行 って ら れた 120 00:17:40,620 --> 00:17:41,620 これ です よ 121 00:18:22,660 --> 00:18:24,300 少 し 舐 めて み て も いい ですか? 122 00:18:25,560 --> 00:18:26,560 はい 123 00:19:00,090 --> 00:19:02,230 あっ さん の か ん ぼ つ ち く げ や 124 00:19:30,510 --> 00:19:34,690 ピ ン ク 色 じゃない ですか ち く ち く 少 女 の よう ですね 125 00:19:34,690 --> 00:19:41,710 今 126 00:19:41,710 --> 00:19:48,510 度 は カ ート を ま く って パ ンツ も 見 せて も ら います お 127 00:19:48,510 --> 00:19:49,890 っぱ い その ま ん ま 出 して 128 00:20:21,949 --> 00:20:28,910 まだ 脱 が ない です じ わ じ わ と バ ス パ ンツ の 状 態 明 日 が リ ボ ン が 129 00:20:28,910 --> 00:20:29,910 つ いて 130 00:21:24,940 --> 00:21:29,180 何 か 甘 い 匂 い が して き そう な 奥 さん の ね 131 00:21:29,180 --> 00:21:43,840 この 132 00:21:43,840 --> 00:21:51,560 辺 133 00:21:51,560 --> 00:21:53,640 り が ちょっと 湿 って ます ね 134 00:21:54,990 --> 00:21:55,570 汗 かな 135 00:21:55,570 --> 00:22:04,430 そんな 136 00:22:04,430 --> 00:22:21,790 声 137 00:22:21,790 --> 00:22:23,910 出 した ら 聞 こ えて ます よ 138 00:22:27,240 --> 00:22:28,880 何 して る か バ レ バ レ にな っちゃ う 139 00:22:28,880 --> 00:22:38,940 柔 140 00:22:38,940 --> 00:22:45,740 ら か い あの お ま ん この 土 手 の 141 00:22:45,740 --> 00:22:48,060 肉 こんな 142 00:22:48,060 --> 00:22:54,340 風 に 触 ら れた こと ない で しょ 143 00:23:09,610 --> 00:23:10,050 ね え 144 00:23:10,050 --> 00:23:19,110 悪 145 00:23:19,110 --> 00:23:26,110 目 が く っ き り わか る 奥 さん あの 割 れ 目 ん 146 00:23:27,290 --> 00:23:32,850 女 を また 開 いて っ 恥 ず か しい って 147 00:23:42,430 --> 00:23:49,410 お 尻 の 方 を 見 せて み て 肩 の ま ま ま く 148 00:23:49,410 --> 00:23:50,410 り 上 げ る ように して 149 00:24:12,780 --> 00:24:15,340 大 胆 な 時間 ですね こ んな ね 150 00:25:00,660 --> 00:25:02,320 本当 に 甘 い 匂 い が して きた 151 00:25:12,750 --> 00:25:13,389 気 持 ち いい? 152 00:25:13,390 --> 00:25:17,710 気 持 ち いい です。 ああ、 気 持 ち いい。 153 00:25:21,510 --> 00:25:22,770 ちょっと 見 ちゃ います よ、 ク ソ。 154 00:25:27,030 --> 00:25:28,470 顔 を 知 り や す い な、 ク ソ。 155 00:25:42,640 --> 00:25:46,900 大 変 な こと にな ってる これ 156 00:25:46,900 --> 00:25:51,000 こんな に 糸 引 いて る 157 00:26:11,240 --> 00:26:12,240 こんな に ぐ ちゃ ぐ ちゃ なんだ 158 00:27:13,290 --> 00:27:18,250 すごい こと にな った んです よ 感じ 159 00:27:18,250 --> 00:27:22,530 や す い ん ですね 160 00:27:22,530 --> 00:27:28,890 肩 を ま く って 股 を 開 いて み て いきます よ 161 00:27:28,890 --> 00:27:37,070 お 162 00:27:37,070 --> 00:27:38,830 ま ん こ を 自 分 の 指 で 開 いて ご ら ん 163 00:28:13,220 --> 00:28:17,620 なんか 小 さ く て 可愛 い お ま ん こ だ な 164 00:29:41,450 --> 00:29:42,670 どう な って んです か これ 165 00:29:42,670 --> 00:29:49,430 ず 166 00:29:49,430 --> 00:29:51,750 る ず る 吸 い 込 ま れて い っちゃ う 167 00:31:22,990 --> 00:31:27,050 こんな 味 が する や 168 00:31:27,050 --> 00:31:33,170 っぱ り 甘 い ですね 奥 さん の 169 00:31:33,170 --> 00:31:40,170 本当 に なん で 旦 那 さん 放 って お く か 170 00:31:40,170 --> 00:31:41,210 ね こんな 美味 しい もの 171 00:32:32,200 --> 00:32:37,760 ここ が 住 んで る 町 です よ、 ク ラ ウ ン む し ろ 見 172 00:32:37,760 --> 00:32:45,780 える 173 00:32:45,780 --> 00:32:46,780 でしょう 景 色 174 00:33:04,360 --> 00:33:05,360 来 ます の か? 175 00:33:54,960 --> 00:33:56,940 いい じゃない ですか そんな こと した ら 176 00:35:12,260 --> 00:35:13,860 そんな エ ッ チ だ と は 思 わ な かった 177 00:35:47,759 --> 00:35:50,820 お は よう 178 00:35:50,820 --> 00:36:00,420 ございます。 179 00:36:27,540 --> 00:36:34,320 揺 れる 電 車 の 中 で の 食 事 に 変 わ った 美味 しい ですか? 美味 しい です、 すご く 180 00:36:40,360 --> 00:36:47,340 でも ちょっと 片 手 が 私 食べ ら れない ので、 す み ません。 止 ま 181 00:36:47,340 --> 00:36:50,700 ってる と き はい い けど、 動 いて る から 大 変 です。 気 を して も ね。 182 00:36:53,280 --> 00:36:58,980 ト ー ク の ブ ラ ック じゃない から。 183 00:37:00,360 --> 00:37:01,360 使 います よね。 184 00:37:05,240 --> 00:37:08,900 ジ ュ ー ス を 並 べ て ト レ イ に。 185 00:37:30,829 --> 00:37:32,310 学 生 時 代 やって た の か? 186 00:37:33,150 --> 00:37:36,730 高 校 の 時 に やって ました。 187 00:37:47,319 --> 00:37:49,280 バイ ト した お 金 は 何 か? 188 00:37:51,960 --> 00:37:58,940 その 時 は、 17 万 円 189 00:37:58,940 --> 00:38:00,040 く らい の パ ソ コ ン。 190 00:38:00,880 --> 00:38:03,480 自 分 の パ ソ コ ン を 初 めて 買 いました。 191 00:38:11,600 --> 00:38:15,560 高 校 の バイ ト で 17 万 円 か け よう と思 った ら 何 ヶ 月 く らい? 192 00:38:17,260 --> 00:38:23,720 結 構 か かった ね 半 年 ぐ らい か かった ね そうですね それ ぐ らい か か ってる と思 う 終 193 00:38:23,720 --> 00:38:26,020 わ る 194 00:38:26,020 --> 00:38:33,020 せ っ か く それ だけ 食べ 195 00:38:33,020 --> 00:38:36,160 た の に 顔 と き って 躊 躇 し ません? 196 00:38:36,960 --> 00:38:40,840 あー し な かった よ じゃあ よ っぽ ど 欲 し かった 197 00:38:47,210 --> 00:38:50,310 奥 様、 どう いう 料 理 が 得 意 なん ですか? 198 00:38:51,030 --> 00:38:55,130 私 が 食べ る のは、 め っちゃ 美味 しい です。 199 00:38:58,770 --> 00:39:04,970 パ ン ソ メ ス ープ とか、 野 菜 が い っぱ い 入 った。 200 00:39:05,810 --> 00:39:06,810 あと、 201 00:39:08,630 --> 00:39:14,950 ジャ ガ イ モ の 漬 け とか、 ビ ビ ンバ。 202 00:39:27,220 --> 00:39:28,800 結 構 い ろ んな 種 類 に いく ん ですね。 203 00:39:29,560 --> 00:39:30,560 ジャ ン ル 問 わ ず。 204 00:39:31,120 --> 00:39:35,940 い か が ですか? コ ー ス テ ィ ー ソ ー ス は。 205 00:39:36,780 --> 00:39:37,780 おい しい ですね。 206 00:39:49,100 --> 00:39:56,060 この 中 で 私 も この 電 207 00:39:56,060 --> 00:39:58,280 車 乗 った 時 だけ です ちゃん 208 00:39:58,280 --> 00:40:05,120 と 旦 那 209 00:40:05,120 --> 00:40:08,360 様 は 作 った 料 理 に 対 して 評 価 する んです か? 210 00:40:08,840 --> 00:40:10,700 評 価 して く れ ます 作 211 00:40:10,700 --> 00:40:17,680 った 方 と 212 00:40:17,680 --> 00:40:18,680 して は 213 00:40:18,830 --> 00:40:24,590 言 って も ら った 方 が 嬉 しい 美味 しい 214 00:40:24,590 --> 00:40:29,070 って 言 って く れる って 言 215 00:40:29,070 --> 00:40:36,030 って く れる 人 が いて あり が たい って 言 216 00:40:36,030 --> 00:40:42,150 って く れる ダ メ な 評 価 も ある か? 217 00:40:42,710 --> 00:40:45,650 他 も あります すごい ですね 218 00:40:47,280 --> 00:40:54,260 私 そんな と て も 勇 気 ない ですね そんな こと 言 った ら 作 って も ら 219 00:40:54,260 --> 00:41:01,180 え なく な っちゃ う 逆 に 旦 那 さん が 何 か を 作 って く れる 220 00:41:01,180 --> 00:41:02,180 って こと は ある んです か? 221 00:41:02,880 --> 00:41:06,700 一 切 ない です 一 切 出 し ません か? 222 00:41:07,280 --> 00:41:14,020 はい 全 然 そう いうこと を 聞 223 00:41:14,020 --> 00:41:16,100 いた 家 事 とか 224 00:41:29,970 --> 00:41:30,390 何 か 225 00:41:30,390 --> 00:41:37,970 して 226 00:41:37,970 --> 00:41:39,370 く れた ら いい な と思 う こと ある? 227 00:41:46,500 --> 00:41:49,380 う ーん う ーん う ーん う ーん う ーん う ーん う ーん う ーん 228 00:42:19,720 --> 00:42:21,920 ア カ ネ が 見 えて き ました ね。 函 館 の ように。 229 00:43:12,490 --> 00:43:19,470 これ なんです けど これ を ね 奥 さん の 下 着 の 中 の あ そ 230 00:43:19,470 --> 00:43:25,830 こ に 当 た る ように これ 今 入 れて み て よ 231 00:43:25,830 --> 00:43:30,550 爆 発 し ない から 大丈夫 です 232 00:43:30,550 --> 00:43:37,450 や ら しい なんか 233 00:43:59,560 --> 00:44:04,420 ここ では 操 作 でき ない んです よ 私 の 方 だけ 234 00:44:04,420 --> 00:44:08,460 すごい で しょ 235 00:44:53,269 --> 00:44:56,990 ここ で やって て も しょう が ない です から 236 00:44:56,990 --> 00:45:02,410 廊 下 とか 237 00:45:02,410 --> 00:45:05,650 先 頭 車 両 の 方 に 行 って み ましょう か 238 00:46:05,779 --> 00:46:07,540 ね え ガ ス すごい こと にな ってる 239 00:46:19,080 --> 00:46:24,340 足 が ほ ら つ いて る 気 240 00:46:24,340 --> 00:46:31,100 持 ち よ が って 歩 いて る 感じ 241 00:46:31,100 --> 00:46:36,720 お か しい そんな に お か しい です わ 242 00:46:36,720 --> 00:46:38,640 かった 243 00:48:56,990 --> 00:49:01,690 や っぱ り 他 に 人 が いる 方 が 感じ る んだ 244 00:49:16,460 --> 00:49:17,460 動 き が 形 245 00:50:17,960 --> 00:50:18,960 すごい 綺 麗。 246 00:50:19,860 --> 00:50:20,860 そう いう ところ じゃない。 247 00:51:45,550 --> 00:51:48,270 いや ー ス リ リ ング でした ね 248 00:51:48,270 --> 00:51:54,970 聞 き す ぎ ですか 249 00:51:54,970 --> 00:51:57,290 聞 き す ぎ ですか 250 00:53:06,760 --> 00:53:07,760 口 一 本 入 れて 20863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.