All language subtitles for Big.Cats.24-7.S02E06.Succession.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:03,830 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:03,831 --> 00:00:05,833 Support your local PBS station. 3 00:00:10,527 --> 00:00:14,082 The Okavango Delta in Botswana... 4 00:00:14,083 --> 00:00:16,429 We are in a pristine environment right now. 5 00:00:16,430 --> 00:00:19,846 one of Africa's last wildernesses. 6 00:00:19,847 --> 00:00:22,814 Greg Hartman: The magnitude of life here is unparalleled. 7 00:00:22,815 --> 00:00:28,061 And it's a haven for Africa's big cats... 8 00:00:28,062 --> 00:00:29,787 lion, 9 00:00:29,788 --> 00:00:31,409 cheetah, 10 00:00:31,410 --> 00:00:33,239 and leopard. 11 00:00:33,240 --> 00:00:36,656 Brad Bestelink: Big cat country. Armed with 12 00:00:36,657 --> 00:00:38,761 the latest filming technology, 13 00:00:38,762 --> 00:00:41,730 the "Big Cats 24/7" team 14 00:00:41,731 --> 00:00:44,388 is following individual big cats... 15 00:00:44,389 --> 00:00:46,183 for 6 months. 16 00:00:46,184 --> 00:00:48,081 Gordon Buchanan: This is a unique opportunity 17 00:00:48,082 --> 00:00:50,601 to follow these cats round the clock. 18 00:00:50,602 --> 00:00:52,327 Through the day... 19 00:00:52,328 --> 00:00:54,329 Reatile Schulte to Brinke: I used to think I'd have 20 00:00:54,330 --> 00:00:56,710 a fair fight with a lion. 21 00:00:56,711 --> 00:00:58,816 Not so sure now. Heh! 22 00:00:58,817 --> 00:01:01,819 and the night... We've got the most 23 00:01:01,820 --> 00:01:04,856 sophisticated thermal imaging technology. 24 00:01:04,857 --> 00:01:07,169 capturing their behavior 25 00:01:07,170 --> 00:01:09,378 24 hours a day. 26 00:01:09,379 --> 00:01:12,623 I have never seen anything like this. 27 00:01:12,624 --> 00:01:15,177 Epic! 28 00:01:51,318 --> 00:01:52,905 Hang on. 29 00:01:54,217 --> 00:01:56,839 He's starting to move. Starting to move. 30 00:02:07,782 --> 00:02:10,336 He is alive. 31 00:02:10,337 --> 00:02:13,925 I feel like I can breathe. 32 00:02:13,926 --> 00:02:16,825 I couldn't breathe then. That was horrible. 33 00:02:16,826 --> 00:02:18,827 What? 34 00:02:21,796 --> 00:02:23,935 That is a roller coaster. 35 00:02:35,258 --> 00:02:36,776 My God. 36 00:02:36,777 --> 00:02:39,813 My heart leapt out my chest there. 37 00:02:39,814 --> 00:02:42,575 I think it's OK. It was... 38 00:02:42,576 --> 00:02:44,577 stunned and winded. 39 00:02:44,578 --> 00:02:47,580 But... 40 00:02:47,581 --> 00:02:50,238 the danger's still here. 41 00:02:52,241 --> 00:02:55,691 The intruder male lion, known as Golden Boy, 42 00:02:55,692 --> 00:02:57,693 hasn't gone away. 43 00:02:57,694 --> 00:03:00,351 If Golden Boy is not the father, 44 00:03:00,352 --> 00:03:03,320 it is in his interest to get rid of those cubs, 45 00:03:03,321 --> 00:03:05,391 to eliminate competition, 46 00:03:05,392 --> 00:03:07,876 to--to kill both of them. 47 00:03:11,881 --> 00:03:13,916 Wait a second. 48 00:03:13,917 --> 00:03:16,574 That is Serami. 49 00:03:16,575 --> 00:03:18,646 She is coming back. 50 00:03:20,269 --> 00:03:22,753 First-time mum Serami 51 00:03:22,754 --> 00:03:25,928 has been absent for 36 hours. 52 00:03:27,931 --> 00:03:30,933 This is really, really dangerous. 53 00:03:43,568 --> 00:03:45,569 Ah, OK. 54 00:03:45,570 --> 00:03:48,088 Golden Boy... 55 00:03:48,089 --> 00:03:50,574 isn't doing anything. 56 00:03:52,577 --> 00:03:55,579 Serami could have been very clever here 57 00:03:55,580 --> 00:03:58,271 and has fooled everyone, 58 00:03:58,272 --> 00:04:00,480 including me. 59 00:04:02,483 --> 00:04:04,795 Golden Boy, he may have mated with Serami, 60 00:04:04,796 --> 00:04:07,798 and that's making him think twice about these cubs. 61 00:04:07,799 --> 00:04:09,696 Maybe they're his. 62 00:04:11,699 --> 00:04:14,701 That's crazy. Unbelievable stuff. 63 00:04:17,567 --> 00:04:20,086 Sometimes the female lions will mate 64 00:04:20,087 --> 00:04:24,055 with multiple different males, only falling pregnant by one, 65 00:04:24,056 --> 00:04:26,057 just to fool them into thinking 66 00:04:26,058 --> 00:04:28,059 that the cubs are theirs. 67 00:04:29,855 --> 00:04:32,547 All the males are like, "Oh, all those cubs are ours." 68 00:04:34,550 --> 00:04:37,448 Female lions use this mating strategy 69 00:04:37,449 --> 00:04:41,970 when there are no dominant males controlling a pride. 70 00:04:41,971 --> 00:04:44,973 Even if Golden Boy isn't the dad, 71 00:04:44,974 --> 00:04:48,494 he definitely thinks that he is, and I think 72 00:04:48,495 --> 00:04:50,944 that is what has saved them today. 73 00:04:52,947 --> 00:04:56,950 A part of me is really hopeful that Golden Boy does stay 74 00:04:56,951 --> 00:05:00,126 and become the protector 75 00:05:00,127 --> 00:05:03,578 that Serami and her cubs need. 76 00:05:05,581 --> 00:05:07,754 With Golden Boy establishing himself 77 00:05:07,755 --> 00:05:10,757 in the north of the Xudum pride territory... 78 00:05:10,758 --> 00:05:14,934 Maybe Serami really does know what she's doing. 79 00:05:14,935 --> 00:05:19,594 Serami's cubs now have a better chance of survival. 80 00:05:21,769 --> 00:05:24,426 What an amazing morning. 81 00:05:31,607 --> 00:05:33,124 To the south 82 00:05:33,125 --> 00:05:36,404 of its 250-square-kilometer territory... 83 00:05:38,579 --> 00:05:42,720 the rest of the Xudum pride remains a formidable force... 84 00:05:46,553 --> 00:05:50,556 especially with so many cubs coming of age. 85 00:06:11,232 --> 00:06:14,443 All the cubs are coming close to say hi. 86 00:06:15,927 --> 00:06:17,893 These cubs, they're being raised 87 00:06:17,894 --> 00:06:19,550 and groomed by, 88 00:06:19,551 --> 00:06:21,069 let's say, the best lionesses 89 00:06:21,070 --> 00:06:23,140 in this whole Delta. 90 00:06:23,141 --> 00:06:27,214 The Xudum lionesses are so formidable. 91 00:06:28,836 --> 00:06:31,562 Seeing the cubs up close and personal like this 92 00:06:31,563 --> 00:06:34,082 really shows how much they've grown. 93 00:06:34,083 --> 00:06:38,812 They were so small, and now they're the sizes of their moms. 94 00:06:40,296 --> 00:06:44,920 The eldest cubs are now 20 months old. 95 00:06:44,921 --> 00:06:46,922 When they get to this stage, 96 00:06:46,923 --> 00:06:49,580 they should really be pulling their own weight 97 00:06:49,581 --> 00:06:51,755 and getting involved in the hunt, 98 00:06:51,756 --> 00:06:54,585 actively hunting big, 99 00:06:54,586 --> 00:06:57,071 potentially dangerous animals. 100 00:06:59,073 --> 00:07:02,662 For so many lions to survive together, 101 00:07:02,663 --> 00:07:05,493 it's crucial the oldest cubs start working 102 00:07:05,494 --> 00:07:09,497 with the rest of the pride to catch large prey. 103 00:07:12,086 --> 00:07:15,468 It's a rapid... learning curve. 104 00:07:17,644 --> 00:07:20,473 It's about everybody performing 105 00:07:20,474 --> 00:07:21,992 their role within the pride. 106 00:07:21,993 --> 00:07:24,822 Everything's got a lot more serious now. 107 00:07:28,482 --> 00:07:30,483 This type of fighting is different. 108 00:07:30,484 --> 00:07:33,521 It's changed so much from when they were small. 109 00:07:35,524 --> 00:07:37,697 You can see how intentional 110 00:07:37,698 --> 00:07:39,872 their moves are-- 111 00:07:39,873 --> 00:07:42,668 chasing, the stalking, attacking 112 00:07:42,669 --> 00:07:45,671 in the very specific places, like the neck. 113 00:07:49,192 --> 00:07:51,193 This is the skill they would need 114 00:07:51,194 --> 00:07:54,196 to take down large prey that's running away. 115 00:08:02,723 --> 00:08:05,622 There is one cub who should 116 00:08:05,623 --> 00:08:07,140 be leading the way. 117 00:08:07,141 --> 00:08:09,142 Mathata here, 118 00:08:09,143 --> 00:08:13,733 he looks as if he could do with another 8 hours of bed. 119 00:08:13,734 --> 00:08:16,736 He's huge now. 120 00:08:16,737 --> 00:08:19,739 So we've known him for over a year 121 00:08:19,740 --> 00:08:23,053 and he has grown and grown, 122 00:08:23,054 --> 00:08:27,540 so much so that he's even got the start of a mane. 123 00:08:27,541 --> 00:08:30,130 You can see his little mohawk. 124 00:08:31,580 --> 00:08:35,548 That's 'cause he's a big, bad male lion. 125 00:08:35,549 --> 00:08:37,895 So I think there's something kind of special about it. 126 00:08:37,896 --> 00:08:40,242 Ha ha! 127 00:08:40,243 --> 00:08:43,901 Mathata is 20 months old at the moment. 128 00:08:43,902 --> 00:08:46,110 If you do draw a parallel developmentally, he's like 129 00:08:46,111 --> 00:08:50,045 a kind of... like a 15-year-old boy. 130 00:08:50,046 --> 00:08:52,703 He looks grown up, 131 00:08:52,704 --> 00:08:55,223 but there's still a lot to learn. 132 00:08:55,224 --> 00:08:57,881 He is boisterous, 133 00:08:57,882 --> 00:09:00,884 he's a bit of a troublemaker, but I think as he grows 134 00:09:00,885 --> 00:09:03,024 and develops, I think he can pardon all of those things 135 00:09:03,025 --> 00:09:06,027 in his personality to his advantage. 136 00:09:10,826 --> 00:09:13,344 Wait. 137 00:09:13,345 --> 00:09:16,002 One of the older cubs is getting up. 138 00:09:16,003 --> 00:09:18,660 Full of teenage bravado, 139 00:09:18,661 --> 00:09:21,352 they're setting their sights way too high. 140 00:09:21,353 --> 00:09:23,354 Nthomiwa, chuckling: Oh, my goodness. 141 00:09:23,355 --> 00:09:25,011 I've never seen them go for a giraffe before. 142 00:09:25,012 --> 00:09:26,668 These cubs are crazy. 143 00:09:28,671 --> 00:09:31,640 Ha ha! There's no chance of catching it. 144 00:09:33,124 --> 00:09:36,195 I can see Mathata. He's right behind there. 145 00:09:38,370 --> 00:09:40,682 Oh! Wow. 146 00:09:40,683 --> 00:09:43,167 He just tried to trip him. 147 00:09:45,343 --> 00:09:47,966 Whoa! That was close. 148 00:09:49,312 --> 00:09:52,936 A giraffe's stride is nearly 5 meters... 149 00:09:55,111 --> 00:09:58,286 traveling at almost 65 kilometers per hour. 150 00:09:58,287 --> 00:10:00,944 It got away there. 151 00:10:00,945 --> 00:10:04,464 They're too fast for lion cubs. 152 00:10:07,365 --> 00:10:10,022 I did not see that coming. 153 00:10:10,023 --> 00:10:13,681 Attempting that was almost insane. 154 00:10:13,682 --> 00:10:16,856 It was ludicrous, but still trying 155 00:10:16,857 --> 00:10:19,376 to understand the limits of what they're capable of, 156 00:10:19,377 --> 00:10:23,761 but----these cubs are really, really fearless. 157 00:10:31,700 --> 00:10:34,184 Buchanan, quietly: They've burned off a lot of energy 158 00:10:34,185 --> 00:10:38,258 running about after anything that moves. 159 00:10:39,880 --> 00:10:42,502 So I think, yeah... 160 00:10:42,503 --> 00:10:45,505 they're off to find some water. 161 00:10:45,506 --> 00:10:48,819 We've got 20 lions, 162 00:10:48,820 --> 00:10:52,823 all literally digging around for a drink, 163 00:10:52,824 --> 00:10:54,929 all of them together. 164 00:10:54,930 --> 00:10:56,931 Mathata is here. 165 00:10:56,932 --> 00:10:59,450 Actually, Mathata is lending a hand, 166 00:10:59,451 --> 00:11:02,074 trying to just widen 167 00:11:02,075 --> 00:11:04,249 the access. 168 00:11:05,423 --> 00:11:07,769 This is teamwork... 169 00:11:09,772 --> 00:11:12,291 and I think the same goes for hunting. 170 00:11:12,292 --> 00:11:14,293 That requires teamwork 171 00:11:14,294 --> 00:11:17,021 from the mums and the bigger cubs. 172 00:11:19,851 --> 00:11:22,508 Mathata and the cubs have to learn to work 173 00:11:22,509 --> 00:11:27,168 with the pride if they're going to catch large prey. 174 00:11:30,241 --> 00:11:32,242 So they have the skills and they have 175 00:11:32,243 --> 00:11:36,556 the strategy, but they're going to have to all work together. 176 00:11:50,157 --> 00:11:52,883 Exciting. 177 00:12:01,962 --> 00:12:03,963 See who this is. 178 00:12:07,174 --> 00:12:09,831 Wait a second. 179 00:12:09,832 --> 00:12:12,834 Oh, wow. 180 00:12:12,835 --> 00:12:14,836 Aw! 181 00:12:17,978 --> 00:12:21,463 I cannot believe my eyes. 182 00:12:23,846 --> 00:12:25,847 I can see Pobe... 183 00:12:32,855 --> 00:12:34,856 and I can see Bo. 184 00:12:40,794 --> 00:12:43,382 Oh, I'm just so happy to see them. 185 00:12:43,383 --> 00:12:45,039 Hi, guys. 186 00:12:45,040 --> 00:12:47,248 We really missed you. 187 00:12:47,249 --> 00:12:49,940 We haven't seen Pobe or Bo 188 00:12:49,941 --> 00:12:52,460 for weeks, and to be honest, 189 00:12:52,461 --> 00:12:54,531 I really wasn't sure we were ever gonna see them again 190 00:12:54,532 --> 00:12:56,533 because... 191 00:12:56,534 --> 00:12:59,191 this area just feels so sad. 192 00:12:59,192 --> 00:13:02,159 It's such a sad place for her now--it's where she lost Kea-- 193 00:13:02,160 --> 00:13:04,541 but here she is. 194 00:13:04,542 --> 00:13:06,992 She's so fearless. She's not being pushed out 195 00:13:06,993 --> 00:13:09,133 by those leopards. 196 00:13:10,306 --> 00:13:11,928 Wow. 197 00:13:11,929 --> 00:13:13,930 And Bo. 198 00:13:13,931 --> 00:13:18,279 What a beautiful young man he's become. 199 00:13:20,454 --> 00:13:22,628 Rea, Rea for Anna. 200 00:13:22,629 --> 00:13:24,630 Reatile Schulte to Brinke: Go ahead, Anna. 201 00:13:24,631 --> 00:13:26,632 I've got Pobe and Bo right here. 202 00:13:26,633 --> 00:13:28,841 Schulte to Brinke: What? No way. 203 00:13:31,500 --> 00:13:33,501 It's been over a month 204 00:13:33,502 --> 00:13:36,607 since Bo's sister Kea was killed by a leopard. 205 00:13:38,610 --> 00:13:40,611 Schulte to Brinke: It's quite the relief 206 00:13:40,612 --> 00:13:43,339 to see our cheetahs together. 207 00:13:44,478 --> 00:13:47,101 He's quite a lot bigger than the last time I saw him. 208 00:13:47,102 --> 00:13:50,932 I actually thought Bo was Pobe-- ha!--until we got closer now. 209 00:13:50,933 --> 00:13:53,452 I said, "No, no, no, no." 210 00:13:53,453 --> 00:13:56,110 He looks really healthy, too, 211 00:13:56,111 --> 00:14:00,184 so I think Pobe is probably keeping him well-fed. 212 00:14:01,357 --> 00:14:05,051 He's got the most badass mum around. 213 00:14:06,224 --> 00:14:09,709 So far, Pobe has been doing all the hard work, 214 00:14:09,710 --> 00:14:12,022 feeding them both. 215 00:14:12,023 --> 00:14:14,542 Last time, he wouldn't be involved 216 00:14:14,543 --> 00:14:18,339 really at all, so I want to see him 217 00:14:18,340 --> 00:14:21,963 start basically cooperating in hunts. 218 00:14:21,964 --> 00:14:24,932 Now 8 months old, 219 00:14:24,933 --> 00:14:28,452 it's time for Bo to perfect his hunting skills. 220 00:14:33,976 --> 00:14:36,391 Bo is locked on something. 221 00:14:36,392 --> 00:14:39,049 He's trying to get a good vantage point 222 00:14:39,050 --> 00:14:41,569 and clearly learning a few things from Pobe. 223 00:14:43,572 --> 00:14:45,573 Schulte to Brinke: Bo has spotted some impala 224 00:14:45,574 --> 00:14:47,713 in this open field here. 225 00:14:50,027 --> 00:14:54,030 He's getting just a little bit closer 226 00:14:54,031 --> 00:14:56,342 and he's off. 227 00:14:59,001 --> 00:15:01,002 Impala running. 228 00:15:02,971 --> 00:15:04,972 Go on, Bo. 229 00:15:09,978 --> 00:15:11,979 Schulte to Brinke: It's over before it started. 230 00:15:11,980 --> 00:15:13,497 He had the right idea in the beginning, trying 231 00:15:13,498 --> 00:15:16,500 to use the cover to get towards these impala, 232 00:15:16,501 --> 00:15:20,159 but the distance was just too big to cover. 233 00:15:25,372 --> 00:15:27,339 Now he's lost and now he's-- 234 00:15:27,340 --> 00:15:29,686 now he's calling for his mom. 235 00:15:36,694 --> 00:15:40,524 Well, even though that didn't end in success, 236 00:15:40,525 --> 00:15:43,320 I think it's probably the most encouraging sign 237 00:15:43,321 --> 00:15:46,323 I've seen from Bo that he is starting 238 00:15:46,324 --> 00:15:48,601 to pick up on those hunting skills. 239 00:15:51,605 --> 00:15:54,607 Bo will need to become more confident, 240 00:15:54,608 --> 00:15:56,713 and improve his timing, 241 00:15:56,714 --> 00:16:00,027 if he's going to help Pobe. 242 00:16:00,028 --> 00:16:03,547 He's got one-on-one tuition from his mum, 243 00:16:03,548 --> 00:16:07,206 and hopefully we'll see them hunting together. 244 00:16:27,745 --> 00:16:29,711 Brad and Tristen 245 00:16:29,712 --> 00:16:33,370 are with leopard mum Lediba and her cub. 246 00:16:35,408 --> 00:16:38,410 Tristen Woodward: Oh, it's adorable. 247 00:16:41,241 --> 00:16:44,140 These two are really just all full of beans today. 248 00:16:54,668 --> 00:16:57,325 This is the most I think I've seen them play. 249 00:16:57,326 --> 00:17:00,121 The mum's really getting into it. 250 00:17:15,241 --> 00:17:17,414 Today's the first day I've actually seen Lediba 251 00:17:17,415 --> 00:17:20,590 come in just to interact with the cub 252 00:17:20,591 --> 00:17:23,731 and play and just kind of, you know, reaffirm their bond. 253 00:17:23,732 --> 00:17:26,734 Normally, she only really comes 254 00:17:26,735 --> 00:17:28,736 and gets the cub when she's got a kill, 255 00:17:28,737 --> 00:17:30,910 so I think there's obviously feeling 256 00:17:30,911 --> 00:17:34,639 that this cub's old enough now that it needs to start learning. 257 00:17:38,264 --> 00:17:40,748 Now 7 months old, 258 00:17:40,749 --> 00:17:45,373 Lediba's cub is growing in strength and intelligence 259 00:17:45,374 --> 00:17:49,895 and is ready for the next stage of her development. 260 00:17:49,896 --> 00:17:52,553 By playing within and climbing trees 261 00:17:52,554 --> 00:17:55,556 or stalking and pouncing, 262 00:17:55,557 --> 00:17:58,559 Lediba's teaching this cub all the tools it needs 263 00:17:58,560 --> 00:18:00,871 to be a successful leopard. 264 00:18:00,872 --> 00:18:02,873 There's no one else this cub can learn from. 265 00:18:02,874 --> 00:18:04,875 It has to learn with Mum. It doesn't have siblings. 266 00:18:04,876 --> 00:18:07,603 It doesn't have other members of a pride. 267 00:18:09,985 --> 00:18:14,161 One-on-one lessons with Mum are crucial. 268 00:18:14,162 --> 00:18:17,164 Looks like Lediba's called an end to class. 269 00:18:17,165 --> 00:18:19,683 But they don't last long. 270 00:18:19,684 --> 00:18:22,652 Time to go hunting. 271 00:18:22,653 --> 00:18:25,758 A leopard's life is very solitary, 272 00:18:25,759 --> 00:18:28,761 and the hard thing for these cubs is, you know, 273 00:18:28,762 --> 00:18:31,764 something they got to get used to from day one. 274 00:18:31,765 --> 00:18:35,285 This cub could be left here now for several days, 275 00:18:35,286 --> 00:18:37,287 waiting for Mum to come back, 276 00:18:37,288 --> 00:18:39,634 and then Mum has to call 277 00:18:39,635 --> 00:18:42,637 anywhere in this area, and the cub will pick it up 278 00:18:42,638 --> 00:18:44,639 and she'll find her. 279 00:18:44,640 --> 00:18:47,297 It's a double-edged sword, that independence 280 00:18:47,298 --> 00:18:49,644 and that ability so young. 281 00:18:49,645 --> 00:18:51,888 You can see it just being entrenched in them 282 00:18:51,889 --> 00:18:54,270 from such a young age out of necessity. 283 00:18:57,929 --> 00:18:59,930 Chance to come down, 284 00:18:59,931 --> 00:19:01,932 explore a little bit. 285 00:19:07,284 --> 00:19:10,286 At night, we have got hyenas here, 286 00:19:10,287 --> 00:19:12,460 so if she's on the ground and moving around, 287 00:19:12,461 --> 00:19:14,807 she's got to be super alert and super aware 288 00:19:14,808 --> 00:19:16,879 of what's going on around her. 289 00:19:18,053 --> 00:19:22,230 Such a small thing, such a big world... 290 00:19:23,403 --> 00:19:25,680 so it fills me with a bit of anxiety, 291 00:19:25,681 --> 00:19:28,338 seeing a leopard cub so small on its own 292 00:19:28,339 --> 00:19:31,030 and wandering off into the forest. 293 00:19:51,466 --> 00:19:53,950 The sun hasn't risen yet, 294 00:19:53,951 --> 00:19:57,471 and... that's Bo over there, 295 00:19:57,472 --> 00:19:59,473 Pobe over there. 296 00:20:03,685 --> 00:20:06,722 Schulte to Brinke: Bo's looking very keen. 297 00:20:19,252 --> 00:20:20,908 Schulte to Brinke: They're in quite the rush. 298 00:20:23,877 --> 00:20:26,879 Going after a rabbit, a rabbit. 299 00:20:29,952 --> 00:20:32,954 Pulled the trigger way too early there. 300 00:20:36,614 --> 00:20:39,271 I think it's a rabbit. Not sure. 301 00:20:42,310 --> 00:20:44,311 Whatever it is it's fighting back. 302 00:20:54,839 --> 00:20:57,496 No way. I can see its face now. 303 00:20:57,497 --> 00:20:59,498 That's an African wildcat. 304 00:21:01,501 --> 00:21:03,468 Incredible. 305 00:21:03,469 --> 00:21:05,987 You don't see them too often. 306 00:21:08,646 --> 00:21:11,855 Now we get a big cat interacting with little cat. 307 00:21:13,858 --> 00:21:17,516 African wildcats might look like domestic cats... 308 00:21:17,517 --> 00:21:20,036 Schulte to Brinke: Mum is in the background there. 309 00:21:20,037 --> 00:21:22,349 She knows this is not food. 310 00:21:22,350 --> 00:21:24,351 but they're fierce predators. 311 00:21:24,352 --> 00:21:26,353 Schulte to Brinke: Pobe is leaving Bo 312 00:21:26,354 --> 00:21:28,389 to figure this out himself. 313 00:21:34,569 --> 00:21:37,087 You can see Bo now circling around, 314 00:21:37,088 --> 00:21:39,089 trying to find an opening 315 00:21:39,090 --> 00:21:41,091 where to attack. 316 00:21:43,060 --> 00:21:46,788 It's great to see his hunting tactics kicked in... 317 00:21:48,410 --> 00:21:50,894 but unfortunately for him--heh!-- 318 00:21:50,895 --> 00:21:52,966 it's the wrong species. 319 00:21:54,589 --> 00:21:57,038 It looks like Bo's done 320 00:21:57,039 --> 00:22:00,767 and might leave this little cat in peace. 321 00:22:01,941 --> 00:22:05,392 He'll learn from this experience and his confidence 322 00:22:05,393 --> 00:22:07,911 will only just keep building up. 323 00:22:20,200 --> 00:22:22,685 Just popped onto a termite mound. 324 00:22:22,686 --> 00:22:24,652 Having a little look around. 325 00:22:24,653 --> 00:22:27,655 Brad and Tristen are with leopard mum Lediba, 326 00:22:27,656 --> 00:22:30,658 who left her cub last night to go hunting. 327 00:22:30,659 --> 00:22:33,386 Ooh. 328 00:22:37,217 --> 00:22:39,184 And what's going on there? 329 00:22:43,500 --> 00:22:46,606 I think she just called for the cub. 330 00:22:47,814 --> 00:22:50,506 Think she might be looking for the cub. 331 00:22:50,507 --> 00:22:54,648 She was trying to find her little girl. 332 00:22:57,168 --> 00:23:00,826 This really shouldn't take this long. 333 00:23:00,827 --> 00:23:04,623 It's an uneasy feeling of déjà vu. 334 00:23:04,624 --> 00:23:06,798 It's a similar area 335 00:23:06,799 --> 00:23:09,042 to where she lost her first cub. 336 00:23:10,872 --> 00:23:13,494 Lediba's other cub died 337 00:23:13,495 --> 00:23:15,496 when he was 3 and a half months old. 338 00:23:17,016 --> 00:23:19,707 Lediba, where is your baby, hmm? 339 00:23:21,227 --> 00:23:23,228 Come on, let's find her. 340 00:23:25,680 --> 00:23:27,681 There is a lot of wind around, 341 00:23:27,682 --> 00:23:29,959 and it might be masking her calling. 342 00:23:31,962 --> 00:23:34,964 She starts roaring, it's not a good sign. 343 00:23:42,800 --> 00:23:45,112 She's very, very worried. 344 00:23:45,113 --> 00:23:48,219 She's crying, do everything in her power to find this thing. 345 00:23:54,743 --> 00:23:57,055 When you live in one of the greatest wildernesses 346 00:23:57,056 --> 00:23:59,229 in the world, you share it 347 00:23:59,230 --> 00:24:01,887 with some of the most dangerous 348 00:24:01,888 --> 00:24:05,132 and life-threatening animals out there. 349 00:24:09,137 --> 00:24:11,138 It's one of the things about this place. 350 00:24:11,139 --> 00:24:14,141 It can turn from a happy day 351 00:24:14,142 --> 00:24:18,145 to a really tragic day in a split second. 352 00:24:29,640 --> 00:24:32,642 The search has intensified now. 353 00:24:38,235 --> 00:24:40,236 She's actually trying 354 00:24:40,237 --> 00:24:42,308 to physically pick up the scent of this cub. 355 00:24:43,965 --> 00:24:46,553 Leopards have glands between their toes 356 00:24:46,554 --> 00:24:49,072 that leave an invisible scent trail. 357 00:24:57,806 --> 00:25:00,325 There's always a chance that she's wandered 358 00:25:00,326 --> 00:25:02,983 a little further than she should have. 359 00:25:02,984 --> 00:25:05,986 I just hope that she's taught that cub well enough 360 00:25:05,987 --> 00:25:08,954 to have avoided any potential threats, 361 00:25:08,955 --> 00:25:11,267 and it's just sitting tight somewhere, 362 00:25:11,268 --> 00:25:13,856 hiding from this wind. 363 00:25:20,864 --> 00:25:22,796 This can't be over. 364 00:25:22,797 --> 00:25:24,729 This can't be another tragic story. 365 00:25:26,732 --> 00:25:28,733 And nothing, not a hint, 366 00:25:28,734 --> 00:25:30,907 of just what's going on. 367 00:25:33,014 --> 00:25:35,015 Come on, big girl. 368 00:26:04,666 --> 00:26:06,667 Oh, wow. 369 00:26:06,668 --> 00:26:08,186 Gosh! 370 00:26:08,187 --> 00:26:10,258 So many of them. 371 00:26:11,431 --> 00:26:13,363 Hello, hello. 372 00:26:13,364 --> 00:26:17,022 That is quite some sight. 373 00:26:19,025 --> 00:26:22,200 At this time of year, Cape buffalo move 374 00:26:22,201 --> 00:26:25,893 through the Okavango Delta in their thousands. 375 00:26:25,894 --> 00:26:28,896 This is the perfect prey. 376 00:26:28,897 --> 00:26:32,417 If you are able to bring down a buffalo, 377 00:26:32,418 --> 00:26:35,076 that is not a snack. 378 00:26:36,249 --> 00:26:40,115 Each buffalo contains almost a million calories. 379 00:26:41,289 --> 00:26:43,911 This is the biggest meal possible, 380 00:26:43,912 --> 00:26:46,914 but it is the most-- the most dangerous. 381 00:26:49,918 --> 00:26:52,092 With razor-sharp horns 382 00:26:52,093 --> 00:26:55,302 and weighing up to a ton, 383 00:26:55,303 --> 00:26:59,031 buffalo also have safety in numbers. 384 00:27:00,204 --> 00:27:02,171 Buffalo are really aggressive. 385 00:27:02,172 --> 00:27:04,138 They will defend their young. 386 00:27:04,139 --> 00:27:06,140 They will defend themselves. 387 00:27:06,141 --> 00:27:08,142 They'll defend the herd. 388 00:27:08,143 --> 00:27:10,800 The only way to bring one down... 389 00:27:10,801 --> 00:27:14,804 is to work together as a team. 390 00:27:14,805 --> 00:27:16,979 If you can crack this, 391 00:27:16,980 --> 00:27:20,499 if you can hunt a buffalo and come away unscathed, 392 00:27:20,500 --> 00:27:22,501 this is the ultimate prize. 393 00:27:24,504 --> 00:27:26,782 Last year, the cubs were a lot smaller 394 00:27:26,783 --> 00:27:28,784 and pretty defenseless against the buffalo, 395 00:27:28,785 --> 00:27:31,787 and I'm curious to see how much they've learnt. 396 00:27:35,688 --> 00:27:38,207 I can see Mathata. 397 00:27:42,730 --> 00:27:44,869 Oh, oh. 398 00:27:44,870 --> 00:27:47,043 The cubs are leading the charge. 399 00:27:55,052 --> 00:27:57,053 I'm loving the confidence 400 00:27:57,054 --> 00:27:59,159 that these cubs are showing right now. 401 00:27:59,160 --> 00:28:03,197 If this buffalo will be in the area tonight, 402 00:28:03,198 --> 00:28:07,201 one of them will definitely be invited for dinner. 403 00:28:12,000 --> 00:28:14,001 Anna, Anna for Gordon. 404 00:28:14,002 --> 00:28:16,176 Dimitriadis, on radio: Go ahead, Gordon. 405 00:28:16,177 --> 00:28:18,523 Buchanan, on radio: I hope you're ready for it. 406 00:28:18,524 --> 00:28:20,836 A big night, 'cause I think it's going to be one. 407 00:28:20,837 --> 00:28:22,838 Dimitriadis, on radio: Think you might be right. 408 00:28:22,839 --> 00:28:25,116 They haven't eaten for two days. 409 00:28:27,119 --> 00:28:31,398 Greg and Anna are arriving for the night shift. 410 00:28:31,399 --> 00:28:34,573 Mums and cubs are walking 411 00:28:34,574 --> 00:28:39,061 straight towards a small group of buffalo. 412 00:28:41,581 --> 00:28:43,859 Mathata is leading the charge. 413 00:28:45,862 --> 00:28:48,380 Mathata wants buffalo for dinner. 414 00:28:51,039 --> 00:28:54,386 Hartman, on radio: Anna, it looks like it's on here, eh? 415 00:28:54,387 --> 00:28:57,596 The others are looking very keen and they're closing in. 416 00:28:57,597 --> 00:29:00,082 Copy that, Greg. I'm getting the drone up now. 417 00:29:08,056 --> 00:29:10,575 OK, I see him. 418 00:29:12,578 --> 00:29:14,579 Hartman, on radio: Oh, they're going in. 419 00:29:14,580 --> 00:29:16,581 They're going now. Ooh, OK. 420 00:29:16,582 --> 00:29:18,583 It's on, it's on, it's on. 421 00:29:20,586 --> 00:29:24,244 The whole pride is currently chasing. 422 00:29:24,245 --> 00:29:26,556 Mathata and the cubs 423 00:29:26,557 --> 00:29:30,250 are finally working together with their mums. 424 00:29:30,251 --> 00:29:33,874 This buffalo is putting up an amazing fight. 425 00:29:38,259 --> 00:29:41,917 That is a huge buff. It is a battle. 426 00:29:44,403 --> 00:29:46,818 The lionesses and the cubs 427 00:29:46,819 --> 00:29:48,820 are working together now. 428 00:29:50,823 --> 00:29:52,824 Oh, it's down, it's down. 429 00:29:52,825 --> 00:29:54,826 Well, they needed that. 430 00:29:54,827 --> 00:29:57,035 They really needed that. 431 00:29:59,556 --> 00:30:03,248 This bull will keep the whole pride fed 432 00:30:03,249 --> 00:30:05,320 for days. 433 00:30:11,326 --> 00:30:14,121 Oh. What's going on here? 434 00:30:14,122 --> 00:30:17,124 Ooh, ooh, ooh, ooh, hang on. More buffalo just come in. 435 00:30:19,645 --> 00:30:23,303 These buffaloes are coming close to the lions. 436 00:30:23,304 --> 00:30:25,477 Super dangerous. 437 00:30:31,174 --> 00:30:34,486 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 438 00:30:34,487 --> 00:30:36,488 Wow! They're right in there. 439 00:30:36,489 --> 00:30:38,490 This is crazy. 440 00:30:42,495 --> 00:30:45,497 Whoa! Holy smokes. 441 00:30:45,498 --> 00:30:47,983 These buffies do not want to let 442 00:30:47,984 --> 00:30:50,502 their comrade go without a fight. 443 00:30:50,503 --> 00:30:52,953 I think these cubs could get killed. 444 00:30:52,954 --> 00:30:57,475 Oh, yo! One of the lions got hammered! 445 00:31:01,135 --> 00:31:04,344 The buffalo's back up! This buffalo's not done! 446 00:31:04,345 --> 00:31:06,656 Oh, what? She's got him by the snout! 447 00:31:06,657 --> 00:31:10,453 How is it alive? The cub just got thrown! 448 00:31:21,707 --> 00:31:24,364 Absolutely unbelievable. 449 00:31:24,365 --> 00:31:26,366 There's cubs running all over the place. 450 00:31:26,367 --> 00:31:28,540 Buffaloes running all over the place. 451 00:31:41,209 --> 00:31:43,728 They saved it. 452 00:31:43,729 --> 00:31:46,179 The injured buffalo is 453 00:31:46,180 --> 00:31:49,009 being escorted out by his comrades. 454 00:31:49,010 --> 00:31:53,531 I mean, how is that for an unexpected turn of events? 455 00:31:53,532 --> 00:31:56,016 Man, what a battle. 456 00:32:00,539 --> 00:32:03,196 That is 457 00:32:03,197 --> 00:32:05,715 the most epic thing I've ever seen in my whole life. 458 00:32:08,167 --> 00:32:10,168 By a long way. 459 00:32:15,209 --> 00:32:17,555 Aw, that was-- 460 00:32:17,556 --> 00:32:21,456 Forget the cats having 9 lives. Buffaloes have 9 lives. 461 00:32:22,630 --> 00:32:26,219 Even with the help of the experienced mums, 462 00:32:26,220 --> 00:32:29,739 buffalo are near impossible prey. 463 00:32:29,740 --> 00:32:32,570 They are absolute beasts, 464 00:32:32,571 --> 00:32:35,573 and they just don't give up without a fight. 465 00:32:39,750 --> 00:32:42,062 Mathata and the rest of the pride 466 00:32:42,063 --> 00:32:44,064 need to recover quickly 467 00:32:44,065 --> 00:32:47,067 and try again. 468 00:32:47,068 --> 00:32:51,175 There are gonna be some sore lions 469 00:32:51,176 --> 00:32:53,694 tomorrow, let me tell you. 470 00:32:53,695 --> 00:32:57,250 And not only sore, they're gonna be very hungry. 471 00:33:25,796 --> 00:33:29,282 It's now been more than 24 hours... 472 00:33:31,802 --> 00:33:34,804 since Lediba's cub was last seen. 473 00:33:36,807 --> 00:33:39,464 She doesn't stop calling. 474 00:33:39,465 --> 00:33:41,639 Heartbreaking, really. 475 00:33:44,298 --> 00:33:48,266 After suffering the loss of one cub already, 476 00:33:48,267 --> 00:33:51,856 Lediba is refusing to give up. 477 00:33:57,621 --> 00:34:00,451 ! It's the cub! 478 00:34:00,452 --> 00:34:04,110 You all... we're thinking-- out of nowhere! 479 00:34:08,632 --> 00:34:12,118 Little cubby's just bolted out of the tree line. 480 00:34:14,121 --> 00:34:16,674 Finally. I don't know where it's been hiding. 481 00:34:16,675 --> 00:34:21,334 Bloody naughty little thing, giving us all... stress. 482 00:34:21,335 --> 00:34:22,888 Whew! 483 00:34:24,234 --> 00:34:26,166 Oh, Lord. 484 00:34:26,167 --> 00:34:29,687 Leopards really do keep us on our toes. 485 00:34:37,247 --> 00:34:39,835 Aw, that's adorable. 486 00:34:41,838 --> 00:34:44,495 I got a happy family again. 487 00:34:47,292 --> 00:34:50,295 Brad is going to be very stoked about this. 488 00:34:53,436 --> 00:34:55,437 Bestelink, on radio: Brad, Brad for Tristen. 489 00:34:55,438 --> 00:34:58,302 Woodward, on radio: Go, Tristen. Lediba has her cub, 490 00:34:58,303 --> 00:35:00,304 and they're coming towards you. 491 00:35:00,305 --> 00:35:02,823 Bestelink, on radio: Thank God for that. It's really good news. 492 00:35:02,824 --> 00:35:04,825 I can't believe she just came out of nowhere. 493 00:35:04,826 --> 00:35:06,793 Where the hell was she? 494 00:35:06,794 --> 00:35:09,692 Woodward, on radio: Dude, I've got no clue, man. I--yeah. 495 00:35:09,693 --> 00:35:12,178 She got up, called, cub bombed in, so, yeah, 496 00:35:12,179 --> 00:35:14,214 happy family, all moving now. 497 00:35:14,215 --> 00:35:16,216 Tell you what, 498 00:35:16,217 --> 00:35:18,218 if that was my child, it would have got 499 00:35:18,219 --> 00:35:20,220 a seriously stern talking-to. 500 00:35:33,234 --> 00:35:36,236 Woodward, chuckling: Brad's telling the cub off. 501 00:35:38,757 --> 00:35:42,346 Oh, it is good to have that little cub back. 502 00:35:48,491 --> 00:35:52,218 That cub must be getting quite, um, adventurous. 503 00:35:52,219 --> 00:35:55,393 She's growing up a little bit and starting to explore 504 00:35:55,394 --> 00:35:59,397 and learning fundamentals of being a leopard. 505 00:36:13,723 --> 00:36:16,552 They're walking straight towards 506 00:36:16,553 --> 00:36:19,383 quite a big herd of impala. 507 00:36:19,384 --> 00:36:23,904 Anna is with cheetahs Pobe and Bo. 508 00:36:30,533 --> 00:36:33,535 I'm really excited to see how Bo does 509 00:36:33,536 --> 00:36:37,021 because he's making really encouraging steps. 510 00:36:37,022 --> 00:36:39,955 But I want to see him put those techniques 511 00:36:39,956 --> 00:36:41,957 into actual action 512 00:36:41,958 --> 00:36:45,961 and to see them hunting together. 513 00:36:45,962 --> 00:36:48,964 Bo is yet to successfully 514 00:36:48,965 --> 00:36:51,657 contribute to a hunt. 515 00:36:54,764 --> 00:36:57,801 OK, Pobe is moving into the tree line. 516 00:37:01,253 --> 00:37:04,773 I think I'm going to stick on Bo because he is 517 00:37:04,774 --> 00:37:07,501 just behind the termite mound. 518 00:37:09,779 --> 00:37:11,745 You can see him just, like, 519 00:37:11,746 --> 00:37:15,473 glancing towards where Pobe has gone. 520 00:37:17,476 --> 00:37:19,995 Pobe is gonna flush those impala 521 00:37:19,996 --> 00:37:22,653 out onto that flood plain, 522 00:37:22,654 --> 00:37:25,311 and Bo, he's got himself 523 00:37:25,312 --> 00:37:27,589 into the perfect position. 524 00:37:27,590 --> 00:37:30,592 If this--if this happens, and these impala run 525 00:37:30,593 --> 00:37:32,697 straight out in front of us, 526 00:37:32,698 --> 00:37:36,701 he's gonna flank those impala. 527 00:37:36,702 --> 00:37:39,532 He's just got to know when to go 528 00:37:39,533 --> 00:37:42,397 and when to hold back. 529 00:37:45,401 --> 00:37:47,540 Aw, come on, Bo. 530 00:37:47,541 --> 00:37:50,508 Just wait, just wait. 531 00:37:50,509 --> 00:37:52,510 Stage is set. 532 00:38:04,592 --> 00:38:06,939 Pobe's ready to go. 533 00:38:10,322 --> 00:38:12,841 Impala are going. They're going. 534 00:38:12,842 --> 00:38:15,671 Bo's running in, he's running in. 535 00:38:18,330 --> 00:38:21,332 Bo's finally agile enough to help... 536 00:38:21,333 --> 00:38:23,852 Look at that speed. Go on, Bo. 537 00:38:23,853 --> 00:38:27,374 by driving the prey towards his mum. 538 00:38:28,547 --> 00:38:30,514 And Pobe's in pursuit. 539 00:38:33,690 --> 00:38:35,864 Ooh! The impala is still up. 540 00:38:35,865 --> 00:38:38,349 Come on, Bo, get in there. 541 00:38:40,525 --> 00:38:43,527 This is ultimate teamwork. 542 00:38:45,875 --> 00:38:48,635 It's down. It is down. 543 00:38:48,636 --> 00:38:50,155 Wow! 544 00:38:51,467 --> 00:38:54,434 Wow, oh, wow, wow, wow. 545 00:38:54,435 --> 00:38:56,850 That was incredible. 546 00:38:56,851 --> 00:38:59,509 Bo, you absolute legend. 547 00:39:00,993 --> 00:39:02,960 Bo did the right thing. 548 00:39:02,961 --> 00:39:05,445 He was just on the sidelines, and as soon 549 00:39:05,446 --> 00:39:07,930 as Pobe chased the impala across, 550 00:39:07,931 --> 00:39:11,106 he came straight in and he was blocking the impala. 551 00:39:11,107 --> 00:39:13,419 Without that block, I wonder if she would have got 552 00:39:13,420 --> 00:39:16,076 that impala at all, so... 553 00:39:16,077 --> 00:39:19,079 that was a team effort. 554 00:39:21,082 --> 00:39:24,084 Bo has just one more year of hunting 555 00:39:24,085 --> 00:39:27,087 with Pobe to perfect his skills 556 00:39:27,088 --> 00:39:30,090 before he has to go it alone. 557 00:39:39,618 --> 00:39:41,619 Bo? 558 00:39:41,620 --> 00:39:44,622 There's literally no reason for him to come over here, 559 00:39:44,623 --> 00:39:46,590 other than to just show off. 560 00:39:50,111 --> 00:39:53,113 It's funny looking back at Bo 561 00:39:53,114 --> 00:39:55,771 and how we first met him. 562 00:39:55,772 --> 00:39:59,430 He was once a really timid cub, 563 00:39:59,431 --> 00:40:01,950 and he was always hiding behind his sister Kea, 564 00:40:01,951 --> 00:40:05,609 who was definitely the more confident of the two, 565 00:40:05,610 --> 00:40:08,439 but he's finally starting 566 00:40:08,440 --> 00:40:11,512 to grasp the tactics of hunting. 567 00:40:12,996 --> 00:40:15,446 I think he's gonna be a really strong 568 00:40:15,447 --> 00:40:17,966 and confident cheetah. 569 00:40:33,672 --> 00:40:37,503 Look at them. Massive, full bellies. 570 00:40:43,544 --> 00:40:46,546 I really can't believe that it's been over a year 571 00:40:46,547 --> 00:40:50,723 since we first started following Pobe's story. 572 00:40:50,724 --> 00:40:54,899 Yes, she is an absolutely incredible huntress, 573 00:40:54,900 --> 00:40:59,904 but she's also a really fun and loving mum. 574 00:41:02,908 --> 00:41:05,565 And seeing how Neelo, 575 00:41:05,566 --> 00:41:08,292 her adult cub, has progressed 576 00:41:08,293 --> 00:41:12,296 and now seeing Bo, her youngest, 577 00:41:12,297 --> 00:41:15,679 I think it just shows that she's got 578 00:41:15,680 --> 00:41:19,027 potentially an absolutely awesome 579 00:41:19,028 --> 00:41:22,133 and very strong dynasty developing, 580 00:41:22,134 --> 00:41:24,550 and long may it continue. 581 00:42:00,828 --> 00:42:02,899 Really nice... 582 00:42:04,073 --> 00:42:05,901 to see them together again 583 00:42:05,902 --> 00:42:10,768 after giving me a heart attack. 584 00:42:10,769 --> 00:42:13,771 And looks like Mum's recognizing that she's growing, 585 00:42:13,772 --> 00:42:16,118 where she's teaching her the whole technical ability 586 00:42:16,119 --> 00:42:18,776 that, uh, that she's gonna have to master 587 00:42:18,777 --> 00:42:20,986 if she's gonna survive as a leopard. 588 00:42:22,643 --> 00:42:26,577 This meal is a chance for Lediba's rapidly growing cub 589 00:42:26,578 --> 00:42:29,753 to learn a skill unique to leopards. 590 00:42:29,754 --> 00:42:32,272 Keep your food off the ground, 591 00:42:32,273 --> 00:42:34,344 otherwise, somebody takes it. 592 00:42:35,967 --> 00:42:38,278 To keep their food safe, 593 00:42:38,279 --> 00:42:41,281 leopards regularly drag one and a half times 594 00:42:41,282 --> 00:42:44,284 their own weight into the canopy. 595 00:42:44,285 --> 00:42:47,115 It's a hell of a feat for a leopard to get a carcass 596 00:42:47,116 --> 00:42:49,912 up that high into a tree. 597 00:42:51,085 --> 00:42:53,811 Needs a lot of leverage. 598 00:42:58,334 --> 00:43:00,646 Oh, yeah, she's almost dropped it. 599 00:43:00,647 --> 00:43:04,960 Yeah, she's really battling to--to hold on to it. 600 00:43:08,447 --> 00:43:10,414 What are you doing? 601 00:43:14,764 --> 00:43:17,939 Lediba's just gone for a little drink, you know. 602 00:43:17,940 --> 00:43:21,943 Looks like Mum's really giving the cub the lead. 603 00:43:21,944 --> 00:43:24,462 Normally, when the cubs are really small, the mother will 604 00:43:24,463 --> 00:43:27,431 open up the soft bits underneath the stomach, 605 00:43:27,432 --> 00:43:30,089 and this one's intact and Mum is just letting her 606 00:43:30,090 --> 00:43:32,436 open it up for herself. 607 00:43:32,437 --> 00:43:36,095 She's putting the cub first in every situation she can 608 00:43:36,096 --> 00:43:38,442 and prioritizing the cub's development 609 00:43:38,443 --> 00:43:41,134 over filling herself up. 610 00:43:41,135 --> 00:43:43,792 And she really gives this cub the space to grow 611 00:43:43,793 --> 00:43:46,899 and learn in a safe environment. 612 00:43:48,902 --> 00:43:50,903 Less than half of leopard cubs make it 613 00:43:50,904 --> 00:43:54,423 to this age, but those that do 614 00:43:54,424 --> 00:43:57,426 are likely to survive to adulthood. 615 00:43:59,429 --> 00:44:01,465 There's a long journey ahead, 616 00:44:01,466 --> 00:44:04,295 but she's out of that incredibly vulnerable period 617 00:44:04,296 --> 00:44:07,298 and it brings us to the point, the milestone, 618 00:44:07,299 --> 00:44:11,165 of naming her, and, uh... 619 00:44:12,339 --> 00:44:15,134 the mother is Lediba, which means "lagoon," 620 00:44:15,135 --> 00:44:17,481 so we're going to call her Noka, 621 00:44:17,482 --> 00:44:19,794 which means "river." 622 00:44:30,771 --> 00:44:34,291 So Mum has had a drink and she's just come back to the tree. 623 00:44:34,292 --> 00:44:36,983 She's now calling the cub. 624 00:44:36,984 --> 00:44:41,505 One thing to get up in the tree, but very difficult to get down. 625 00:44:41,506 --> 00:44:44,163 Let's see if she finds a way. 626 00:44:46,166 --> 00:44:48,719 Well done. Come on, you can do it. 627 00:44:54,899 --> 00:44:59,868 Heh! Skydiving out into a--into a small tree. 628 00:45:03,045 --> 00:45:07,842 This cub is growing so fast and learning so quickly. 629 00:45:07,843 --> 00:45:10,361 It's a whole new world out there, 630 00:45:10,362 --> 00:45:13,364 and Noka is capable of exploring it. 631 00:45:16,196 --> 00:45:18,300 This thing is a survivor, 632 00:45:18,301 --> 00:45:20,958 and Lediba is a great mother. 633 00:45:20,959 --> 00:45:23,789 It just fills me with so much more confidence 634 00:45:23,790 --> 00:45:26,792 that this is going to be a happy story. 635 00:45:49,367 --> 00:45:51,368 It's now been 3 days 636 00:45:51,369 --> 00:45:54,026 since the Xudum pride had a meal. 637 00:45:54,027 --> 00:45:56,856 I'm amazed that these cubs still have energy. 638 00:45:56,857 --> 00:45:59,031 There has been a lot of calories burnt 639 00:45:59,032 --> 00:46:01,205 for no return. 640 00:46:06,902 --> 00:46:10,352 I am convinced that this is gonna be a very busy night. 641 00:46:28,164 --> 00:46:30,856 My goodness, there's some buffalo in the distance. 642 00:46:30,857 --> 00:46:33,617 Yes, that's a lot of buffalo. 643 00:46:33,618 --> 00:46:36,620 We have got Mathata 644 00:46:36,621 --> 00:46:39,105 and the other cubs, we've got Nosi, 645 00:46:39,106 --> 00:46:42,108 Mmakgosi, and Magogo, few other females. 646 00:46:42,109 --> 00:46:45,077 We also have one of the subadult males. 647 00:46:45,078 --> 00:46:47,665 Everyone is getting involved in this. 648 00:46:53,396 --> 00:46:55,397 Running, running, running. 649 00:46:57,400 --> 00:46:59,056 Look at Mathata. 650 00:46:59,057 --> 00:47:00,955 He is the one there, right in the front. 651 00:47:04,131 --> 00:47:07,962 We've got cubs, mums, everyone joining in. 652 00:47:13,175 --> 00:47:15,176 There's one peeled off. 653 00:47:15,177 --> 00:47:17,178 Yeah, they're separating. They're separating it. 654 00:47:17,179 --> 00:47:20,181 Wow, look at that. Wow! 655 00:47:25,704 --> 00:47:27,705 Every single one of them looks as if they're 656 00:47:27,706 --> 00:47:29,707 up for the challenge. 657 00:47:33,712 --> 00:47:35,713 Oh, one of the little ones 658 00:47:35,714 --> 00:47:37,715 is on its tail. 659 00:47:37,716 --> 00:47:41,029 Oh, they are so close, 660 00:47:41,030 --> 00:47:44,550 unless the water can save this buffalo. 661 00:47:44,551 --> 00:47:47,656 Oh, they've let go of it. They have let go. 662 00:47:47,657 --> 00:47:51,143 That is a miraculous escape. 663 00:47:51,144 --> 00:47:55,147 Wisest thing it could have done is to get into the water. 664 00:47:55,148 --> 00:47:58,495 Buffalo will enter deep water 665 00:47:58,496 --> 00:48:01,153 to escape from lions. 666 00:48:04,260 --> 00:48:06,952 Oh, how did that get away? 667 00:48:06,953 --> 00:48:10,127 But the Xudum pride cubs... 668 00:48:10,128 --> 00:48:13,165 Oh, my word. OK, they're following. 669 00:48:13,166 --> 00:48:15,339 are not giving up. 670 00:48:17,377 --> 00:48:19,378 Oh, they're gonna try again. 671 00:48:28,008 --> 00:48:30,009 Mathata's here. 672 00:48:32,185 --> 00:48:35,187 One of the subadult males is on top. 673 00:48:35,188 --> 00:48:37,706 Mathata's at the back leg. 674 00:48:42,402 --> 00:48:45,059 They've got him down. 675 00:48:45,060 --> 00:48:48,131 That is unbelievable. 676 00:48:48,132 --> 00:48:50,133 Oh, it's a pile-on here. 677 00:48:50,134 --> 00:48:52,652 We got the cubs in there, 678 00:48:52,653 --> 00:48:55,310 everybody on top of this buffalo. 679 00:48:55,311 --> 00:48:57,623 Yeah, it's all over. 680 00:48:57,624 --> 00:49:00,626 There's no way this buffalo is getting back up. 681 00:49:02,629 --> 00:49:04,112 Whew! 682 00:49:07,116 --> 00:49:09,255 I cannot believe 683 00:49:09,256 --> 00:49:13,294 how involved the cubs have been in this buffalo hunt. 684 00:49:13,295 --> 00:49:16,297 I mean, Mathata and the young female cubs 685 00:49:16,298 --> 00:49:18,437 are gonna be ruthless, formidable 686 00:49:18,438 --> 00:49:21,440 big game hunters, that's for sure. 687 00:49:21,441 --> 00:49:24,236 By successfully working together 688 00:49:24,237 --> 00:49:26,755 with the rest of the pride, 689 00:49:26,756 --> 00:49:30,069 Mathata and the cubs have finally brought down 690 00:49:30,070 --> 00:49:33,279 a meal big enough for them all. 691 00:49:33,280 --> 00:49:36,041 Mathata, you are 692 00:49:36,042 --> 00:49:38,560 the hero of the hour. 693 00:49:38,561 --> 00:49:43,220 He's still tiny compared to a buffalo, 694 00:49:43,221 --> 00:49:46,189 but he is prepared to get 695 00:49:46,190 --> 00:49:49,675 right under those hooves 696 00:49:49,676 --> 00:49:53,334 and do--do what it takes. 697 00:49:53,335 --> 00:49:56,854 He has got such a big character. 698 00:49:56,855 --> 00:49:58,856 He is boisterous, 699 00:49:58,857 --> 00:50:01,514 but with that boisterousness comes 700 00:50:01,515 --> 00:50:05,553 the boldness a lion needs to succeed. 701 00:50:05,554 --> 00:50:09,591 When it comes to the ultimate prize, 702 00:50:09,592 --> 00:50:11,593 this is it, a buffalo. 703 00:50:11,594 --> 00:50:14,769 This is gonna fill the stomachs of every single one 704 00:50:14,770 --> 00:50:19,256 of these lions, and Mathata played a big part in that. 705 00:50:49,322 --> 00:50:51,392 What here? Fly-by. 706 00:50:51,393 --> 00:50:53,394 Oh... 707 00:50:55,569 --> 00:50:57,570 what's gotten into these lions today? 708 00:50:57,571 --> 00:51:00,228 Oh, I know what it is. Buffalo meat. 709 00:51:02,749 --> 00:51:06,752 It just sort of brought these lions to life. 710 00:51:08,720 --> 00:51:11,515 The last 6 months that they've had, 711 00:51:11,516 --> 00:51:14,173 it's been a roller coaster of a ride. 712 00:51:14,174 --> 00:51:18,419 But the Xudum lionesses are a force to be reckoned with, 713 00:51:18,420 --> 00:51:21,422 and these cubs are nearly reaching 714 00:51:21,423 --> 00:51:23,941 maturity and independence. 715 00:51:25,944 --> 00:51:28,601 To the north, we've seen new cubs 716 00:51:28,602 --> 00:51:31,742 being born to young lionesses that have mated with lions 717 00:51:31,743 --> 00:51:34,297 from the outside. 718 00:51:34,298 --> 00:51:36,816 I'm excited to see what Serami 719 00:51:36,817 --> 00:51:41,166 and the other lionesses in her sisterhood do next. 720 00:51:41,167 --> 00:51:44,169 It might be a little bit too soon to say that this is 721 00:51:44,170 --> 00:51:48,311 a breakaway pride, but I think we can say 722 00:51:48,312 --> 00:51:50,934 that we're potentially seeing the very beginnings 723 00:51:50,935 --> 00:51:52,936 of a new one. 724 00:51:55,595 --> 00:51:58,631 The life of a cat is never easy. 725 00:51:58,632 --> 00:52:01,703 It doesn't matter if you're a cub 726 00:52:01,704 --> 00:52:04,706 or the king of a pride. 727 00:52:04,707 --> 00:52:08,365 Change in the natural world is always a certainty, 728 00:52:08,366 --> 00:52:11,920 and now the real challenge begins. 729 00:52:13,923 --> 00:52:17,789 Sets for Tristen. 730 00:52:23,519 --> 00:52:25,900 Oh, my God! He's gonna get it right there. 731 00:52:33,874 --> 00:52:36,324 Unbelievable. 732 00:52:36,325 --> 00:52:40,571 These dogs have just exploded through camp, chasing an impala. 733 00:52:42,297 --> 00:52:45,471 Ish, there's lions there. 734 00:52:47,474 --> 00:52:52,029 There is no love lost between these two species. 735 00:52:52,030 --> 00:52:54,722 Cats and dogs don't get along. 736 00:52:56,725 --> 00:52:59,830 Wild dogs are the most successful predator in Africa. 737 00:52:59,831 --> 00:53:02,868 They have got a success rate of around 80%. 738 00:53:02,869 --> 00:53:05,767 Wow, the rivalry at the minute 739 00:53:05,768 --> 00:53:09,633 in the Okavango is so intense. 740 00:53:09,634 --> 00:53:13,637 This has just become a pressure cooker of predators. 741 00:53:13,638 --> 00:53:15,674 Next year, 742 00:53:15,675 --> 00:53:18,021 this place is gonna explode. 54451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.