All language subtitles for 279978205_720x406_500k

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,129 --> 00:00:15,670 Hey, honey, have you seen my purse anywhere? 2 00:00:16,450 --> 00:00:18,670 Um, did you check the kitchen? 3 00:00:19,430 --> 00:00:22,110 Uh, okay, I found it. 4 00:00:22,930 --> 00:00:28,610 All right, um, listen, I have to go to work now, so just please don't forget 5 00:00:28,610 --> 00:00:29,610 have to mow the lawn, okay? 6 00:00:30,010 --> 00:00:30,988 Yeah, Mom, I know. 7 00:00:30,990 --> 00:00:33,910 Okay, um, did you have anything else to do? 8 00:00:34,350 --> 00:00:36,770 I don't have to do the dishes, too. 9 00:00:37,090 --> 00:00:37,949 Uh -huh. 10 00:00:37,950 --> 00:00:41,330 Oh, please don't forget to clean your room. That thing is a mess. It's 11 00:00:41,330 --> 00:00:42,330 ridiculous. 12 00:00:43,300 --> 00:00:44,820 Yeah, I'll finish it. Okay. 13 00:00:45,280 --> 00:00:46,680 And what do you want for dinner tonight? 14 00:00:47,860 --> 00:00:49,260 Can I get Chinese food? 15 00:00:49,620 --> 00:00:51,680 Chinese food? No, Thai. 16 00:00:51,940 --> 00:00:52,739 Thai food. 17 00:00:52,740 --> 00:00:53,519 Thai food. 18 00:00:53,520 --> 00:00:54,840 Okay. Got it. 19 00:00:55,100 --> 00:00:58,700 All right, well, I'm going to go to work, so handle all that, and I will see 20 00:00:58,700 --> 00:01:01,600 later, okay? Okay. All right. Love you, Mom. Love you, too. 21 00:01:21,870 --> 00:01:24,310 It took you so long. I had to drop Jimmy off at soccer practice. 22 00:01:25,110 --> 00:01:27,410 Well, we gotta hurry up because my mom's gonna be home soon, probably. 23 00:01:27,690 --> 00:01:29,830 Your mom's gonna get home till six. Come on. 24 00:01:30,170 --> 00:01:31,510 She comes home early sometimes. 25 00:01:32,230 --> 00:01:33,950 You worry too much. 26 00:01:34,350 --> 00:01:37,370 Well, I'm just... Quit worrying. 27 00:01:37,590 --> 00:01:38,590 Just relax. 28 00:01:40,570 --> 00:01:44,750 Your mom won't be home. Don't worry. 29 00:01:46,190 --> 00:01:47,790 We have plenty of time. 30 00:02:25,390 --> 00:02:26,530 You love those titties, don't you? 31 00:03:32,400 --> 00:03:33,400 all day, haven't you? 32 00:03:34,360 --> 00:03:36,320 No, I haven't. Do you miss me? 33 00:03:37,180 --> 00:03:38,180 Always do. 34 00:03:41,980 --> 00:03:44,160 Yeah, do you miss those nice big booty? 35 00:04:19,269 --> 00:04:20,470 You're such a naughty boy. 36 00:04:20,730 --> 00:04:22,470 Fucking your mom's friend. 37 00:05:51,500 --> 00:05:54,480 It's not that big of a deal, okay? Oh, my God. It's not that big of a deal. 38 00:05:54,480 --> 00:05:55,479 not that big of a deal. 39 00:05:55,480 --> 00:05:57,520 Okay. I come home from work. 40 00:05:58,020 --> 00:06:00,220 You're getting... Oh, my God. 41 00:06:00,500 --> 00:06:02,780 You know what? You need to just go to your room. 42 00:06:03,500 --> 00:06:04,780 Go. You stay here. 43 00:06:05,080 --> 00:06:06,960 You are not moving. Stay right there. 44 00:06:08,020 --> 00:06:09,220 Oh, my God. Okay. 45 00:06:09,540 --> 00:06:10,860 Put fucking clothes on. 46 00:06:11,680 --> 00:06:12,680 Okay, Mom. Sorry. 47 00:06:14,400 --> 00:06:15,940 Bitch. I'm serious. 48 00:06:16,920 --> 00:06:18,520 Are you fucking kidding me? 49 00:06:19,100 --> 00:06:20,840 It's not that big of a deal. 50 00:06:43,120 --> 00:06:48,840 You did not just say that. That is my precious, my precious, my precious son, 51 00:06:49,060 --> 00:06:52,420 and you're fucking him. You probably took his virginity for all I know. 52 00:06:52,740 --> 00:06:53,740 I didn't do that. 53 00:06:53,800 --> 00:06:54,800 Oh, my God. 54 00:06:54,820 --> 00:06:59,000 You're just so conniving and, like, slutty and, like, what are these, fake? 55 00:06:59,260 --> 00:07:00,900 Oh, my God. You're crazy. 56 00:07:25,800 --> 00:07:27,340 out, too. What? Whatever. 57 00:07:27,660 --> 00:07:29,960 Oh, my God. This is not happening. 58 00:07:32,480 --> 00:07:36,900 You... Just stop being mad at me. Stop being mad at you. You're fucking my son. 59 00:07:37,160 --> 00:07:38,620 Relax. Relax. 60 00:07:38,840 --> 00:07:41,940 It's not that big of a deal. Relax. It's not that big of a deal. 61 00:07:42,320 --> 00:07:45,160 Did you just get off work? Don't you want to come home and relax and have a 62 00:07:45,160 --> 00:07:46,160 time? God. 63 00:07:46,540 --> 00:07:51,020 Yes, with, like, a bubble bath, not with, like, my best friend fucking my 64 00:07:51,340 --> 00:07:54,930 We can take a bubble bath. You want to take... You want to... make a bubble 65 00:07:54,930 --> 00:08:00,310 no i don't want to come on i'm your best friend off me stop making it such a big 66 00:08:00,310 --> 00:08:07,210 deal such a big deal it's not come on it's not that big of a deal sometimes 67 00:08:07,210 --> 00:08:14,210 i fuck me in the sun too what come on you should try it you you 68 00:08:14,210 --> 00:08:15,210 fuck jimmy 69 00:08:24,270 --> 00:08:25,610 Come on, you know you like it. 70 00:08:25,890 --> 00:08:27,190 Vanessa, my son. 71 00:08:27,950 --> 00:08:29,670 You fuck your own son? 72 00:08:30,430 --> 00:08:31,430 You should try it. 73 00:08:31,710 --> 00:08:32,809 Well, my son. 74 00:08:33,030 --> 00:08:33,729 You should fuck Jimmy? 75 00:08:33,730 --> 00:08:35,450 No, your son. What? 76 00:08:36,070 --> 00:08:37,070 No. 77 00:08:37,450 --> 00:08:40,750 Your son's cock is so much better than Jimmy's. Oh, my God. 78 00:08:41,309 --> 00:08:43,049 Why do you think I come over here sometimes? 79 00:08:43,490 --> 00:08:44,790 I had no idea he was so big. 80 00:08:45,030 --> 00:08:46,990 Is that why you're fucking him? Because he's big? 81 00:08:47,790 --> 00:08:49,190 Mm -hmm. Oh, my God, Vanessa. 82 00:08:51,410 --> 00:08:53,710 Just stop being mad. I'm trying to help you relax. 83 00:08:53,930 --> 00:08:55,470 I can't not be mad at you. 84 00:08:56,910 --> 00:09:02,170 I can try to make you not mad at me. I thought we left our slutty sides behind 85 00:09:02,170 --> 00:09:03,170 in college. 86 00:09:04,110 --> 00:09:05,110 Maybe you did. 87 00:09:08,070 --> 00:09:10,730 What? You can take the slut out of college. 88 00:09:11,450 --> 00:09:13,210 But you can't take this. You're done. 89 00:09:27,690 --> 00:09:30,370 I'm not a big deal. I can't believe you fuck your own son. 90 00:09:31,250 --> 00:09:37,850 I'm telling you this, like, in confidence. Like, please, don't. So why 91 00:09:37,850 --> 00:09:39,050 have to fuck my son? 92 00:09:39,290 --> 00:09:42,830 I told you, because this dick is better than my son. 93 00:09:43,470 --> 00:09:45,010 You're, like, still dick drunk. 94 00:09:45,630 --> 00:09:46,870 Is it really that good? 95 00:09:47,630 --> 00:09:49,050 Yeah, until you came and interrupted. 96 00:09:49,870 --> 00:09:51,630 Oh, I'm so sorry. 97 00:09:52,330 --> 00:09:55,710 So sorry for doing that. I'm making that up for you. I'm trying to make you feel 98 00:09:55,710 --> 00:09:56,710 better. 99 00:10:00,550 --> 00:10:06,690 So his son's cock is that good that you have to fuck him? 100 00:10:07,350 --> 00:10:10,750 I mean, I don't have to, but I enjoy it. 101 00:10:12,050 --> 00:10:15,430 I mean, does he make you cum? Is he a gentleman about it? 102 00:10:16,030 --> 00:10:17,870 Do you cum first? Not at first. 103 00:10:18,210 --> 00:10:19,189 Oh, my God. 104 00:10:19,190 --> 00:10:21,190 But, you know, he's young. He has to learn. 105 00:10:23,270 --> 00:10:26,130 Does he cum a lot? 106 00:10:27,210 --> 00:10:29,470 Like, is it, like, a big, like, manly load? 107 00:10:30,600 --> 00:10:31,600 Yeah. 108 00:10:31,840 --> 00:10:33,180 Why do you want to know? 109 00:10:33,380 --> 00:10:38,020 I don't know. I just, I just, if he's going to be so sexually active, I want 110 00:10:38,020 --> 00:10:40,720 to be, like, successful at it or something. 111 00:10:41,280 --> 00:10:42,940 Or maybe you can help me teach him. 112 00:10:43,380 --> 00:10:45,380 What does that even mean? 113 00:10:45,880 --> 00:10:47,880 I think he knows. Yeah, lock the door. 114 00:10:50,980 --> 00:10:52,340 No. No, he's vagina. 115 00:10:52,880 --> 00:10:56,000 Oh, my God. You're talking about my son's cock while you're eating my 116 00:10:56,380 --> 00:10:57,380 Mm -hmm. 117 00:10:58,030 --> 00:10:59,990 I'm trying to warm you up and convince you. 118 00:11:01,010 --> 00:11:03,150 No. Some of us don't fuck our sons. 119 00:11:03,350 --> 00:11:07,110 I know that's weird to you in your progressive ways. 120 00:11:11,570 --> 00:11:13,570 Maybe I can convince you a little bit more. 121 00:11:14,650 --> 00:11:19,110 I'm still a little bit horny from your son fucking me, but I want to come have 122 00:11:19,110 --> 00:11:20,029 some fun. 123 00:11:20,030 --> 00:11:21,730 Sure. I'll help you out. 124 00:11:23,090 --> 00:11:27,490 I'm still mad at you. No, don't be mad at me. Don't be mad at me. 125 00:11:29,290 --> 00:11:30,290 like it always has. 126 00:11:36,230 --> 00:11:40,850 Are you sure you don't want to fuck your son? 127 00:11:41,630 --> 00:11:44,330 I'm practically eating my son's cock right now. 128 00:11:50,510 --> 00:11:57,310 So you're already halfway there. You might as well just join 129 00:11:57,310 --> 00:11:58,310 us. 130 00:11:59,250 --> 00:12:03,210 I mean, it's not that big a deal. I promise you. 131 00:12:03,530 --> 00:12:04,990 It's kind of a big deal. 132 00:12:05,530 --> 00:12:06,530 It's not. 133 00:12:06,850 --> 00:12:08,950 And it's so worth it. 134 00:12:10,650 --> 00:12:13,630 Why can't you just fuck me? Why do you have to fuck my son too? 135 00:12:13,850 --> 00:12:16,110 Because you don't have a nice big cock like he does. 136 00:12:17,130 --> 00:12:22,450 Trust me, once you have a taste of it, you'll know what I'm talking about. I'm 137 00:12:22,450 --> 00:12:23,450 tasting it right now. 138 00:12:29,390 --> 00:12:30,590 You little skank. 139 00:12:31,870 --> 00:12:37,210 Don't act like I'm your only skank. You little next door skank. You have no 140 00:12:37,210 --> 00:12:39,390 panties on when you go to work. 141 00:12:39,850 --> 00:12:41,970 I don't need panties on when I go to work. 142 00:12:42,270 --> 00:12:44,290 Oh, because you're fucking the boss. Whatever. 143 00:12:45,410 --> 00:12:48,090 At least I'm not fucking your son. 144 00:12:50,030 --> 00:12:52,730 Well, I don't get paid to fuck your son. Whatever. 145 00:12:53,890 --> 00:12:55,590 I do it because I like it. 146 00:12:59,950 --> 00:13:02,050 Come on, just give it a try. 147 00:13:02,270 --> 00:13:04,830 We can have a bottle of wine. 148 00:13:05,430 --> 00:13:08,230 Yeah, definitely. And some fun with your son. 149 00:13:09,070 --> 00:13:14,090 I mean, he does make you really wet. 150 00:13:14,310 --> 00:13:15,310 Yeah, 151 00:13:15,670 --> 00:13:16,670 he does. 152 00:13:49,770 --> 00:13:51,190 I told you he'd be in here with us. 153 00:13:52,610 --> 00:13:53,610 What's going on, Mom? 154 00:13:55,470 --> 00:14:01,190 Shut up. Don't talk to us right now. You only get to talk when spoken to. 155 00:14:02,630 --> 00:14:05,150 I kind of like it when you yell at my son. 156 00:14:07,210 --> 00:14:09,390 You're going to like a lot that I do to your son. 157 00:14:09,990 --> 00:14:11,550 Wait, are we going to have sex? 158 00:14:15,210 --> 00:14:16,370 We'll see. We'll see. 159 00:14:17,900 --> 00:14:22,520 Take the lead and we'll just go with the flow. 160 00:14:22,720 --> 00:14:25,240 Whatever your mom's comfortable with. 161 00:14:26,540 --> 00:14:27,720 This is weird. 162 00:14:28,060 --> 00:14:32,600 This is so weird. I don't know. I like the idea for a bit. It's okay. It's 163 00:14:32,660 --> 00:14:34,020 It's not a big deal. Trust me. 164 00:14:45,610 --> 00:14:49,350 I told you. And he's not even fully hard yet. He's really big. 165 00:14:55,010 --> 00:15:00,530 I told 166 00:15:00,530 --> 00:15:02,830 you it'd be fun. 167 00:15:04,310 --> 00:15:05,810 We're only just getting started. 168 00:15:09,270 --> 00:15:13,950 Do you want to try or do you want to watch a little first? I kind of want to 169 00:15:13,950 --> 00:15:14,950 watch you more. 170 00:15:15,890 --> 00:15:17,350 This much I like. 171 00:15:18,970 --> 00:15:20,430 Wait, is mommy not mad anymore? 172 00:15:22,210 --> 00:15:23,230 I took care of that. 173 00:15:23,670 --> 00:15:25,490 Yeah, I'm over it, I guess. 174 00:15:26,490 --> 00:15:27,830 Well, she's not mad at me anymore. 175 00:15:28,390 --> 00:15:29,390 You, I don't know. 176 00:15:32,830 --> 00:15:34,450 She's bigger than your father. 177 00:15:36,810 --> 00:15:38,510 Now do you see why I come over? 178 00:15:45,130 --> 00:15:51,970 It's not so hard, is it? Well, it is, but... There 179 00:15:51,970 --> 00:15:52,970 you go. 180 00:15:54,870 --> 00:15:56,650 Here, you do this with me. 181 00:16:29,800 --> 00:16:30,800 quite a few years. 182 00:16:31,540 --> 00:16:32,660 They're even bigger. 183 00:16:33,120 --> 00:16:37,640 Do you remember these? 184 00:16:40,920 --> 00:16:43,960 I really used to suck on them. 185 00:16:46,220 --> 00:16:51,320 You already 186 00:16:51,320 --> 00:16:57,060 know my girl. 187 00:17:06,160 --> 00:17:07,800 See, I told you this would be fun. 188 00:17:11,420 --> 00:17:14,740 Do you like watching us? 189 00:17:15,140 --> 00:17:17,020 We used to pick up in college. 190 00:17:18,700 --> 00:17:19,859 Oh, wow, 191 00:17:24,540 --> 00:17:25,740 look how hard he is now. 192 00:17:26,319 --> 00:17:29,000 I told you, he gets real big. 193 00:17:30,560 --> 00:17:32,300 Oh, my God, he's huge. 194 00:17:32,580 --> 00:17:34,040 You're a huge fan. 195 00:17:40,780 --> 00:17:42,640 He had to have gotten it from somewhere. 196 00:18:11,879 --> 00:18:13,660 Mother knows best, doesn't she? 197 00:18:15,600 --> 00:18:16,600 Oh, wow. 198 00:18:16,620 --> 00:18:18,580 Look at the big eye on Lee. 199 00:18:22,000 --> 00:18:28,240 Are you getting nice and horny for this talk? 200 00:18:28,520 --> 00:18:29,419 Yeah. 201 00:18:29,420 --> 00:18:32,620 Why don't you come sit on that? I don't know. I kind of want to wrap my tits 202 00:18:32,620 --> 00:18:33,620 around it. 203 00:18:33,880 --> 00:18:35,200 Yeah. Can you hold it for me? 204 00:18:52,970 --> 00:18:55,410 That big cock is getting lost in the city. 205 00:19:24,110 --> 00:19:26,350 I should get on top while I get a little bit more comfortable. 206 00:19:26,650 --> 00:19:27,650 Okay. 207 00:19:28,010 --> 00:19:30,350 You can do it, girl. Don't think about it. 208 00:19:30,590 --> 00:19:37,590 Just do it. Oh, my God. It's so fucking 209 00:19:37,590 --> 00:19:38,590 big. 210 00:19:39,410 --> 00:19:43,830 I told you you'd like it. Oh, my God. 211 00:19:44,210 --> 00:19:45,210 It's big as fuck. 212 00:19:46,070 --> 00:19:47,650 Oh, fuck. Yeah. 213 00:19:47,970 --> 00:19:49,730 Oh, my God. Fuck your son's car. 214 00:20:49,389 --> 00:20:51,210 Do you like the way your mom fucks you? 215 00:20:51,570 --> 00:20:52,570 Yeah. 216 00:20:55,430 --> 00:20:59,150 I think 217 00:20:59,150 --> 00:21:06,850 he 218 00:21:06,850 --> 00:21:07,850 wants you to do something. 219 00:21:08,030 --> 00:21:09,130 What else should I do? 220 00:22:05,740 --> 00:22:06,740 Nice and hard. 221 00:22:13,320 --> 00:22:15,740 Do you mind if I get on top? 222 00:22:16,160 --> 00:22:18,800 I think 223 00:22:18,800 --> 00:22:25,700 it's a finish last time I 224 00:22:25,700 --> 00:22:26,700 was with him. Whatever. 225 00:24:09,730 --> 00:24:12,050 before. I think she really likes it now. 226 00:24:13,410 --> 00:24:18,330 This is so big. When I saw it, I had to look away. 227 00:24:18,830 --> 00:24:20,930 Now do you see why I would take drugs? 228 00:24:21,290 --> 00:24:22,490 Yes, I get it. 229 00:24:24,610 --> 00:24:25,610 It's so pretty. 230 00:24:30,510 --> 00:24:37,390 I didn't think that when I was in the theater, I'm 231 00:24:37,390 --> 00:24:42,850 cocky to be such a cock hogger. I mean, once it feels good, it feels good. 232 00:24:43,730 --> 00:24:45,870 Can I get a taste? It's kind of hot, actually. 233 00:24:49,910 --> 00:24:56,770 I think you should fuck us from behind. What do you think? 234 00:24:57,010 --> 00:25:00,450 I like that idea. That's my favorite position of him. Oh, really? 235 00:25:00,750 --> 00:25:02,390 You think he would have done the top? 236 00:25:03,490 --> 00:25:05,490 It's even more fun and cocky. 237 00:25:09,430 --> 00:25:12,530 Come and get it little boy. 238 00:26:21,870 --> 00:26:22,870 Thank you. 239 00:34:36,300 --> 00:34:37,300 Can we do this again? 240 00:34:38,020 --> 00:34:40,560 Can we do this again, Mommy? Sure. 241 00:34:41,600 --> 00:34:44,440 Anything you want for me? 242 00:34:46,219 --> 00:34:47,219 Thanks, Mom. 243 00:34:47,320 --> 00:34:48,340 Good job, baby. 244 00:34:49,360 --> 00:34:50,360 You're welcome. 245 00:34:50,380 --> 00:34:51,780 You did a very good job. 16929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.