All language subtitles for celestina_blooms_and_lexi_sample_hooky_swap_sisswapbackup_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,040 --> 00:00:17,839 Hey, Debra. 2 00:00:17,840 --> 00:00:18,840 What's up? 3 00:00:19,100 --> 00:00:23,120 Thinking about ditching class today with Nick and Lexi. What do you think? Oh, 4 00:00:23,120 --> 00:00:24,220 yeah? Sounds like a good time. 5 00:00:24,760 --> 00:00:25,459 Let's go. 6 00:00:25,460 --> 00:00:26,460 You ready? 7 00:00:27,480 --> 00:00:28,860 Hey, Debra. Hi. 8 00:00:29,440 --> 00:00:32,299 Christina and Tyler are giving class today. You want to join? 9 00:00:32,759 --> 00:00:33,760 I don't know. 10 00:00:34,120 --> 00:00:35,480 No, come on. Let's go. We'll have fun. 11 00:00:36,080 --> 00:00:37,080 Okay. Come on. 12 00:00:40,480 --> 00:00:44,160 Are they here? 13 00:00:44,460 --> 00:00:45,460 I think they're gone. 14 00:00:45,660 --> 00:00:46,660 Coast is clear. 15 00:00:49,320 --> 00:00:51,360 Wow, I can't believe we're doing this. 16 00:00:51,620 --> 00:00:53,240 Is this your first time ditching pods? 17 00:00:53,520 --> 00:00:55,000 Yeah, have you guys done this before? 18 00:00:55,280 --> 00:00:56,159 Oh yeah. 19 00:00:56,160 --> 00:00:57,900 I've done it like five times this year. 20 00:00:58,460 --> 00:01:00,940 Wow, you look like I'm the only one with a lame face. 21 00:01:01,680 --> 00:01:03,460 Yeah, better than the annoying one. 22 00:01:24,840 --> 00:01:25,840 Make yourself at home? 23 00:01:30,000 --> 00:01:31,360 So, what do you usually have in jail? 24 00:01:31,780 --> 00:01:35,600 Well, it kind of depends on what you like to do, I guess. I mean, when I skip 25 00:01:35,600 --> 00:01:37,660 class, usually it's with a girl. 26 00:01:38,200 --> 00:01:40,460 And I'll just bring her back to my place, you know? 27 00:01:41,220 --> 00:01:42,220 Make out with her. 28 00:01:43,020 --> 00:01:44,020 Finger her. 29 00:01:44,040 --> 00:01:45,040 Gross! 30 00:01:45,200 --> 00:01:46,200 That's just me, though. 31 00:01:46,560 --> 00:01:49,540 Well, we could go to the mall. Maybe see a movie. 32 00:01:50,180 --> 00:01:51,260 It's too early for that. 33 00:01:52,440 --> 00:01:53,460 Yeah, I guess... 34 00:01:54,190 --> 00:01:57,490 We could have gift shopped a little later in the day if we wanted to do 35 00:01:57,710 --> 00:01:59,070 Yeah, but then we'd be in class. 36 00:02:00,150 --> 00:02:01,150 Well, 37 00:02:02,130 --> 00:02:07,710 since we're kind of stuck here for now, why don't we play a game? We could play 38 00:02:07,710 --> 00:02:08,709 charades or something. 39 00:02:09,970 --> 00:02:12,090 I have a different idea. 40 00:02:14,550 --> 00:02:15,550 What are those? 41 00:02:16,150 --> 00:02:17,149 Night masks. 42 00:02:17,150 --> 00:02:18,150 Why do you have those? 43 00:02:19,080 --> 00:02:23,360 My mom ordered them to help her sleep, but she accidentally ordered them in 44 00:02:23,360 --> 00:02:26,240 bulk. So she let me grab a couple. 45 00:02:26,740 --> 00:02:32,780 So the game I was thinking is we'll blindfold two of us, and then 46 00:02:32,780 --> 00:02:39,540 they have to touch a body part on one of the other two of us and try to guess 47 00:02:39,540 --> 00:02:40,600 what it is they're touching. 48 00:02:40,920 --> 00:02:42,580 Cool. Yeah. Why not? 49 00:02:42,940 --> 00:02:47,980 The only rules are you can't pick up the blindfold unless you're told you can. 50 00:02:48,510 --> 00:02:50,530 And you can only use, like, one finger. 51 00:02:50,750 --> 00:02:53,010 No, like, grow things. Just, like, twine it? 52 00:02:53,350 --> 00:02:55,950 Yes. You can only touch with one finger. 53 00:02:56,370 --> 00:02:57,390 Okay, that sounds good. 54 00:02:57,670 --> 00:02:58,670 Yeah, I'll twine it. 55 00:03:05,410 --> 00:03:06,410 Thanks, guys. 56 00:03:07,110 --> 00:03:08,110 You're welcome. 57 00:03:30,540 --> 00:03:31,540 Things really do work. 58 00:03:35,820 --> 00:03:37,120 That must be your cousin. 59 00:03:38,480 --> 00:03:40,460 Oh, no, you're wrong. 60 00:03:40,800 --> 00:03:41,579 Your boobs. 61 00:03:41,580 --> 00:03:42,900 Is that your ass? No. 62 00:03:44,020 --> 00:03:45,020 Okay, 63 00:03:46,300 --> 00:03:47,300 that's some sort of hole. 64 00:03:47,540 --> 00:03:48,540 Your mouth? 65 00:03:48,620 --> 00:03:49,640 Is that your asshole? 66 00:03:49,840 --> 00:03:51,020 No. Seriously? 67 00:03:51,360 --> 00:03:52,360 Yeah. 68 00:03:53,920 --> 00:03:55,900 Between shoulder blades. That's your boob. 69 00:03:56,320 --> 00:03:57,800 Oh, he guessed right. 70 00:04:07,420 --> 00:04:08,600 Your ass won't. 71 00:04:11,040 --> 00:04:12,040 Close, but no. 72 00:04:12,400 --> 00:04:15,140 I know you moved your hand lower, so I'm going to say F again. 73 00:04:15,400 --> 00:04:16,399 You got it right. 74 00:04:16,680 --> 00:04:17,820 Did I really? You did. 75 00:04:18,140 --> 00:04:22,760 I know you put it lower. I'm going to go, like, B or something. Maybe your 76 00:04:22,760 --> 00:04:23,760 boot. 77 00:04:25,160 --> 00:04:26,160 Close. 78 00:04:29,000 --> 00:04:30,920 I really have no clue. 79 00:04:31,860 --> 00:04:33,000 Back to your hip? 80 00:04:33,840 --> 00:04:35,560 Close, but not exactly. 81 00:04:38,700 --> 00:04:39,639 Your pussy? 82 00:04:39,640 --> 00:04:40,640 No. 83 00:04:42,680 --> 00:04:46,320 Your tits again? 84 00:04:46,580 --> 00:04:47,580 No. 85 00:04:49,420 --> 00:04:50,420 Your ass? 86 00:04:50,500 --> 00:04:51,500 No. 87 00:04:51,960 --> 00:04:52,960 Okay, 88 00:04:53,720 --> 00:04:54,720 that has to be your tit. 89 00:04:54,820 --> 00:04:55,960 Yeah, you got it right. 90 00:04:56,160 --> 00:04:57,160 Seriously? Yeah. 91 00:04:57,240 --> 00:04:58,720 And this has to be your tit also? 92 00:04:59,640 --> 00:05:01,000 Yeah, you got it right. 93 00:05:01,500 --> 00:05:03,140 So we switch now, right? Yeah. 94 00:05:14,920 --> 00:05:16,160 Sorry. No, you're fine. 95 00:05:19,980 --> 00:05:20,980 Okay, can you see anything? 96 00:05:21,320 --> 00:05:22,780 No. You're not gonna cheat, right? 97 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 No. 98 00:05:27,260 --> 00:05:28,640 Can you 99 00:05:28,640 --> 00:05:39,640 give 100 00:05:39,640 --> 00:05:40,640 me your finger? 101 00:05:45,710 --> 00:05:48,030 You can't take it off yet. I can't? Oh, fuck. 102 00:05:48,430 --> 00:05:49,430 You're supposed to guess. 103 00:05:49,630 --> 00:05:50,630 Oh, right. 104 00:05:54,430 --> 00:05:55,430 Your elbow? 105 00:05:55,970 --> 00:05:56,970 No. 106 00:06:01,390 --> 00:06:02,390 What are you doing? 107 00:06:03,490 --> 00:06:05,790 What? I do this all the time. 108 00:06:07,430 --> 00:06:10,290 Yeah, every week, thanks, Farrah. 109 00:06:10,970 --> 00:06:12,770 You don't mind, do you? Yeah. 110 00:06:52,050 --> 00:06:53,810 Should we get a little bit more comfortable? 111 00:06:54,110 --> 00:06:55,110 Yeah. 112 00:07:04,030 --> 00:07:09,850 Your sister's fucking hot, man. 113 00:07:10,310 --> 00:07:11,510 Yeah, I know. 114 00:07:14,110 --> 00:07:15,110 Don't look. 115 00:07:15,130 --> 00:07:16,130 So is yours. 116 00:07:16,870 --> 00:07:18,590 You're doing it right there. How could I not look? 117 00:07:44,719 --> 00:07:47,480 Oh my god, I didn't know my sister had such nice boobs. 118 00:07:48,720 --> 00:07:49,720 Don't say that. 119 00:07:52,760 --> 00:07:53,980 He's just looking, it's fine. 120 00:07:54,360 --> 00:07:55,880 How can I not look? They're right in front of me. 121 00:07:57,860 --> 00:07:59,220 See, I'll look at my sister's too. 122 00:08:03,700 --> 00:08:05,060 Look at the girls' fucking dick! 123 00:08:05,940 --> 00:08:06,940 Take a look at that. 124 00:08:37,320 --> 00:08:39,080 Are you guys sure you haven't skipped school before? 125 00:08:39,460 --> 00:08:41,740 Yeah. You seem too good at this. 126 00:08:50,340 --> 00:08:51,480 Oh my 127 00:08:51,480 --> 00:09:00,360 god, 128 00:09:00,520 --> 00:09:01,960 you have such a nice ass too. 129 00:09:02,860 --> 00:09:04,160 Stop looking at me. 130 00:09:05,160 --> 00:09:07,280 How can I not be naked right in front of me? 131 00:09:08,740 --> 00:09:09,860 That's fine. 132 00:09:11,200 --> 00:09:12,200 Wow. 133 00:09:12,860 --> 00:09:15,100 You just keep getting better and better at that. 134 00:09:17,400 --> 00:09:18,500 Remember the first time? 135 00:09:19,940 --> 00:09:20,940 It's weird. 136 00:09:22,540 --> 00:09:24,840 Who in my fifth could suck dick so well? 137 00:09:26,360 --> 00:09:27,500 Well, I found out now. 138 00:10:01,710 --> 00:10:02,710 I love it. 139 00:10:18,430 --> 00:10:20,010 Aren't you glad you decided to come over? 140 00:10:20,470 --> 00:10:21,470 Yeah. 141 00:10:25,850 --> 00:10:27,830 Yeah, and just hang out with us a little bit. 142 00:10:28,510 --> 00:10:29,690 It's always a good time here. 143 00:10:45,870 --> 00:10:47,770 Just like that. 144 00:10:50,870 --> 00:10:53,190 Just like that. 145 00:11:02,300 --> 00:11:03,940 You have to try your sister out. 146 00:11:04,180 --> 00:11:05,240 She's really good too. 147 00:11:06,580 --> 00:11:08,040 Don't say that, that's weird. 148 00:11:52,450 --> 00:11:55,250 Yes, please. 149 00:12:07,440 --> 00:12:08,440 I love this ball so much. 150 00:13:34,510 --> 00:13:37,830 that's weird i mean i can't help it right in front of me 151 00:16:26,320 --> 00:16:27,320 I think you can give us eye contact. 152 00:16:27,900 --> 00:16:28,900 Yeah. 153 00:16:28,960 --> 00:16:29,960 That'll make it less weird. 154 00:16:31,660 --> 00:16:34,600 I guess if we embrace it, it makes it less weird. Exactly. Yeah. 155 00:16:35,960 --> 00:16:39,140 We've got to get over that little hump of it being weird. Yeah. 156 00:17:10,030 --> 00:17:11,109 I don't think that's your brother's tongue, okay? 157 00:17:13,650 --> 00:17:14,650 Tyler, 158 00:17:15,990 --> 00:17:18,190 you didn't tell me how tight your central puffy is. 159 00:17:18,569 --> 00:17:19,869 Yeah, I don't know how tight it is. 160 00:17:20,750 --> 00:17:21,930 Hopefully soon though, right? 161 00:17:23,550 --> 00:17:25,349 Maybe, I don't know. 162 00:22:59,280 --> 00:23:00,280 Wow, that's a good idea. 163 00:23:02,420 --> 00:23:05,220 So you should be lying with your leg to death. 164 00:23:05,660 --> 00:23:06,100 You 165 00:23:06,100 --> 00:23:19,040 don't 166 00:23:19,040 --> 00:23:20,040 care about that, right sis? 167 00:23:22,120 --> 00:23:26,200 I can't. I can handle it. 168 00:23:31,920 --> 00:23:33,600 You don't care if my balls are on your back, do you? 169 00:23:34,900 --> 00:23:35,900 It's kind of hard. 170 00:23:36,320 --> 00:23:37,320 Yeah? 171 00:23:41,540 --> 00:23:43,520 You know, you could lick them too if you want. 172 00:23:45,060 --> 00:23:46,500 I don't mind. 173 00:23:46,740 --> 00:23:47,740 I don't know what to do. 174 00:23:48,800 --> 00:23:50,540 You know you can lick my dick if you want, right? 175 00:24:38,700 --> 00:24:39,700 I'm such a good sister. 176 00:24:41,500 --> 00:24:43,160 You like that, too? 177 00:24:45,120 --> 00:24:47,920 Just lick it one more time. 178 00:24:49,200 --> 00:24:50,200 That's all I want to ask. 179 00:24:52,680 --> 00:24:55,120 Like, make it wet so that I could just play with it. 180 00:24:57,540 --> 00:24:58,740 You're like, fuck this. 181 00:24:59,200 --> 00:25:02,000 Oh, my God. I can't believe my brother wants me to study his college. 182 00:25:04,340 --> 00:25:05,620 Just put it in your mouth, I promise. 183 00:25:05,940 --> 00:25:06,940 It won't be that bad. 184 00:25:07,130 --> 00:25:08,890 It makes you feel any better, my sister said. 185 00:25:12,950 --> 00:25:19,410 It kind of feels better when you're on sister's back there, right? 186 00:25:20,910 --> 00:25:22,610 I don't know what it is about it. 187 00:25:26,730 --> 00:25:28,330 Somebody special doing it for you, you know? 188 00:25:29,810 --> 00:25:34,970 Someone who you've known for a little bit longer. 189 00:25:36,520 --> 00:25:37,520 I don't think it was. 190 00:25:38,760 --> 00:25:39,900 That's what I said about your ass. 191 00:25:47,240 --> 00:25:54,220 You doing okay down there, 192 00:25:54,280 --> 00:25:55,280 Steph? 193 00:26:30,370 --> 00:26:32,670 Are you ready to take your own brother's dick? 194 00:26:36,010 --> 00:26:37,970 No, it's not. You just had my dick in your mouth. 195 00:26:39,110 --> 00:26:40,110 Besides, 196 00:26:40,330 --> 00:26:43,750 if it makes you feel any better, I'm sure Tyler's going to fuck his own 197 00:26:44,410 --> 00:26:45,970 Well, I certainly have a plan on it. 198 00:26:47,210 --> 00:26:49,850 It's not that weird. Just think about it. You already had a dick in his mouth. 199 00:26:50,050 --> 00:26:52,070 That means you now leave like him a little bit. 200 00:26:52,730 --> 00:26:53,709 Yeah, right. 201 00:26:53,710 --> 00:26:54,730 You might as well fuck him. 202 00:26:55,250 --> 00:26:56,770 Okay. Here, bend over. 203 00:26:57,070 --> 00:27:00,230 I have a feeling it's going to happen sooner or later, so... Well, let's just 204 00:27:00,230 --> 00:27:00,809 it now. 205 00:27:00,810 --> 00:27:01,810 Okay. 206 00:27:02,030 --> 00:27:03,230 Put your ass right here. 207 00:27:05,770 --> 00:27:06,790 Are you gonna do it? 208 00:27:07,230 --> 00:27:08,230 You want to? 209 00:27:08,850 --> 00:27:09,850 What are you gonna do? 210 00:27:11,950 --> 00:27:12,950 Okay. 211 00:27:15,390 --> 00:27:16,390 Oh, 212 00:27:21,250 --> 00:27:28,050 my God. I can't believe my brother's 213 00:27:28,050 --> 00:27:29,050 inside me. 214 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 Yeah. 215 00:30:58,220 --> 00:30:59,220 this is so much better 216 00:32:47,950 --> 00:32:48,950 My sister's leg shake. 217 00:36:09,370 --> 00:36:11,510 Every week. 218 00:37:21,640 --> 00:37:22,640 Oh, so sad. 219 00:38:18,410 --> 00:38:20,490 the best couple to join us yet, don't you think? 220 00:38:20,730 --> 00:38:22,570 Wait, you guys set this up? 221 00:38:22,950 --> 00:38:24,310 Of course we did. 222 00:38:24,810 --> 00:38:27,370 I mean, what? You're mad about it now? 223 00:38:27,590 --> 00:38:29,970 No. Dude, he loved it the entire time. 224 00:38:30,210 --> 00:38:32,090 I think you're so good. 14101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.