All language subtitles for Watch InAPPropriate Comedy (2014) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,701 --> 00:00:04,537 [skateboard shuffling] 2 00:00:25,859 --> 00:00:28,561 Man: IT'S THURSDAY. 3 00:00:28,595 --> 00:00:30,830 I'VE BEEN OUT HERE FOR... 4 00:00:30,864 --> 00:00:35,835 120-SOMETHING HOURS. 5 00:00:35,869 --> 00:00:39,572 I'M OUT OF WATER. 6 00:00:39,606 --> 00:00:42,609 AND I DON'T KNOW HOW MUCH LONGER 7 00:00:42,642 --> 00:00:45,879 I'M GOING TO BE HERE. 8 00:00:45,912 --> 00:00:51,584 SO THIS IS A MESSAGE FOR MY FAMILY. 9 00:00:51,618 --> 00:00:55,321 MOM AND DAD, I LOVE YOU. 10 00:00:55,355 --> 00:00:59,592 I DID MY BEST. 11 00:00:59,626 --> 00:01:02,328 MARIE... 12 00:01:02,362 --> 00:01:07,600 I WANTED TO BE THERE FOR YOUR GRADUATION. 13 00:01:07,634 --> 00:01:10,904 SO JUST THINK OF ME, PLEASE. 14 00:01:10,937 --> 00:01:14,107 [GASPING] 15 00:01:18,711 --> 00:01:20,413 COME ON. 16 00:01:20,447 --> 00:01:22,449 [GASPING] 17 00:01:22,482 --> 00:01:24,184 HEY, HOW YOU DOIN'? 18 00:01:24,217 --> 00:01:26,419 HELLO. 19 00:01:26,453 --> 00:01:29,456 HELLO?! 20 00:01:29,489 --> 00:01:30,890 WHAT THE FUCK?! 21 00:01:30,924 --> 00:01:32,892 ♪ HOCUS POCUS 22 00:01:32,926 --> 00:01:35,495 ♪ THE TIME IS NOW THAT YOU NOTICED ♪ 23 00:01:35,528 --> 00:01:38,164 [RATS SQUEAKING] 24 00:01:38,198 --> 00:01:41,434 [SONG CONTINUES] 25 00:01:43,503 --> 00:01:45,905 ♪ THEY TRIED TO TELL ME 26 00:01:45,939 --> 00:01:50,877 ♪ BUT THEY'RE NOT GETTING IN NO MESSES ♪ 27 00:01:50,910 --> 00:01:54,514 [SONG CONTINUES] 28 00:02:02,922 --> 00:02:04,657 [CAR HORN HONKS] 29 00:02:04,691 --> 00:02:06,893 ♪ VICTIM OF SOCIETY 30 00:02:06,926 --> 00:02:08,528 ♪ ALL MY LIFE I'VE TRIED 31 00:02:08,561 --> 00:02:13,233 ♪ I'VE BECOME A VICTIM OF SOCIETY ♪ 32 00:02:13,266 --> 00:02:14,934 ♪ THIS IS BOGUS 33 00:02:14,968 --> 00:02:18,438 ♪ THE TIME IS NOW THAT YOU NOTICED ♪ 34 00:02:18,471 --> 00:02:21,908 [SONG CONTINUES] 35 00:02:26,980 --> 00:02:29,682 ♪ THEY TRIED TO TELL ME 36 00:02:29,716 --> 00:02:33,486 ♪ BUT THEY'RE NOT GETTING IN NO MESSES ♪ 37 00:02:33,520 --> 00:02:36,222 [SONG CONTINUES] 38 00:02:41,361 --> 00:02:44,697 ♪ CAN SOMEBODY TELL ME 39 00:02:44,731 --> 00:02:48,968 ♪ I'M A VICTIM OF SOCIETY 40 00:02:49,002 --> 00:02:52,939 ♪ ALL MY LIFE I'VE TRIED 41 00:02:52,972 --> 00:02:54,641 [BEEPING] 42 00:02:54,674 --> 00:02:56,676 HMM. 43 00:03:00,747 --> 00:03:04,984 FEEL THE BREEZE FROM THE SUBWAY? UH-HUH. 44 00:03:05,885 --> 00:03:07,887 OHH! 45 00:03:07,921 --> 00:03:11,291 MAN, YOU LOOK JUST LIKE MARILYN ON THAT GRATE. 46 00:03:11,324 --> 00:03:16,529 OH! EXCEPT MARILYN NEVER HAD TO WEAR A SCRAM BRACELET. 47 00:03:18,998 --> 00:03:20,934 [TRAIN HORN HONKS] 48 00:03:20,967 --> 00:03:22,969 OH! HERE COMES ANOTHER ONE. 49 00:03:23,002 --> 00:03:25,371 IT'S EVEN BIGGER. 50 00:03:25,405 --> 00:03:26,339 OHH! 51 00:03:26,372 --> 00:03:28,908 [HORN HONKING] 52 00:03:30,009 --> 00:03:32,378 MM-HMM. 53 00:03:32,412 --> 00:03:33,913 HMM. 54 00:03:38,952 --> 00:03:41,654 [ROCK MUSIC PLAYING] 55 00:03:45,024 --> 00:03:47,961 [ENGINE STARTS] 56 00:03:47,994 --> 00:03:52,432 ♪ I'M GOING IT ALONE, DO MY TIME UNTIL I'M DONE ♪ 57 00:03:52,465 --> 00:03:53,733 ♪ ...EASY 58 00:03:55,134 --> 00:03:59,038 ♪ ALL THE FACES THAT I'VE SEEN DON'T MEAN ANYTHING AT ALL TO ME ♪ 59 00:03:59,072 --> 00:04:01,074 ♪ SHE GOT ME GOING NOW 60 00:04:01,107 --> 00:04:04,043 ♪ OUT OF MY MIND 61 00:04:04,077 --> 00:04:08,514 ♪ AND IT'S A HELL OF A TIME 62 00:04:08,548 --> 00:04:09,916 ♪ YEAH 63 00:04:09,949 --> 00:04:13,486 ♪ IT'S ALL INSANE, BUT I DON'T NEED ♪ 64 00:04:13,519 --> 00:04:16,923 ♪ BUT I'M TRYING JUST TO LET YOU KNOW ♪ 65 00:04:16,956 --> 00:04:20,059 ♪ THAT I DON'T WANT TO CAUSE A SCENE ♪ 66 00:04:20,093 --> 00:04:23,930 ♪ BUT I'M SORRY 67 00:04:23,963 --> 00:04:28,935 ♪ I TELL YOU EVERYTHING THAT YOU KNOW YOU NEVER WANT TO HEAR ♪ 68 00:04:28,968 --> 00:04:31,070 ♪ 'CAUSE IT'S TRUE 69 00:04:31,104 --> 00:04:35,708 ♪ I GIVE YOU ALL I GOT BUT THERE'S NOTHING THERE THAT YOU CAN USE ♪ 70 00:04:35,742 --> 00:04:37,944 ♪ SO YOU GOT ME GOING NOW 71 00:04:37,977 --> 00:04:39,045 ♪ GOING OUT OF MY MIND 72 00:04:39,078 --> 00:04:46,386 ♪ AND IT'S A HELL OF A TIME WITH YOU NOW, YEAH ♪ 73 00:04:46,419 --> 00:04:50,056 ♪ I DON'T WANT TO SAY WHAT I DON'T MEAN ♪ 74 00:04:50,089 --> 00:04:52,625 ♪ BUT I'M TRYING JUST TO LET YOU KNOW ♪ 75 00:04:52,659 --> 00:04:56,062 ♪ THAT I DON'T WANT TO CAUSE A SCENE ♪ 76 00:04:56,095 --> 00:05:01,000 ♪ BUT I'M SORRY, IT'S TIME FOR YOU TO GO ♪ 77 00:05:12,078 --> 00:05:16,049 ♪ I DON'T WANT TO SAY WHAT I DON'T MEAN ♪ 78 00:05:16,082 --> 00:05:18,985 ♪ BUT I'M TRYING JUST TO LET YOU KNOW ♪ 79 00:05:19,018 --> 00:05:22,055 ♪ THAT I DON'T WANT TO CAUSE A SCENE ♪ 80 00:05:22,088 --> 00:05:25,091 ♪ BUT I'M SORRY, IT'S TIME FOR YOU TO GO ♪ 81 00:05:25,124 --> 00:05:28,461 ♪ DON'T WANT TO SAY WHAT I DON'T MEAN ♪ 82 00:05:28,494 --> 00:05:31,030 ♪ BUT I'M TRYING JUST TO LET YOU KNOW ♪ 83 00:05:31,064 --> 00:05:33,566 ♪ THAT I DON'T WANT TO CAUSE A SCENE ♪ 84 00:05:33,599 --> 00:05:38,938 ♪ BUT I'M SORRY, IT'S TIME FOR YOU TO GO ♪ 85 00:05:38,971 --> 00:05:41,441 [HUMMING] 86 00:05:41,474 --> 00:05:44,143 [FUNK MUSIC PLAYING] 87 00:05:44,177 --> 00:05:47,113 [SIRENS IN DISTANCE] 88 00:05:49,649 --> 00:05:51,484 Announcer: WHEN TROUBLE RISES... 89 00:05:51,517 --> 00:05:54,020 [TIRES SQUEALING, GUNSHOTS] 90 00:05:54,053 --> 00:05:58,124 AND THERE'S NO ONE ELSE TO CALL, 91 00:05:58,157 --> 00:06:00,960 WHO DO YOU TURN TO? 92 00:06:00,993 --> 00:06:03,596 THIS SUMMER... 93 00:06:06,065 --> 00:06:10,536 ACTION GETS A LITTLE SENSITIVE. 94 00:06:10,570 --> 00:06:13,106 "FLIRTY HARRY." 95 00:06:13,139 --> 00:06:16,142 [MAN GROANING] 96 00:06:24,083 --> 00:06:27,053 [COCKS GUN] UH-UH-UH. 97 00:06:29,055 --> 00:06:32,191 GO AHEAD. MAKE ME GAY. 98 00:06:32,225 --> 00:06:36,996 Announcer: HE'S NEVER AFRAID TO TAKE ON THE ESTABLISHMENT. 99 00:06:37,029 --> 00:06:38,164 I TOLD YOU BEFORE, I AM NOT GOING 100 00:06:38,197 --> 00:06:40,166 TO WAIT AROUND FOR A BUNCH OF OTHER DICKS. 101 00:06:40,199 --> 00:06:43,102 NOT WHEN I HAVE AN OPENING TO TAKE THOSE GUYS FROM THE REAR. 102 00:06:43,136 --> 00:06:45,238 YEAH. I READ YOUR REPORT, HARRY. 103 00:06:45,271 --> 00:06:46,172 YEAH? YEAH. 104 00:06:48,007 --> 00:06:49,108 I DON'T THINK YOU UNDERSTAND, THOSE BOYS WERE PACKING HEAT. 105 00:06:49,142 --> 00:06:52,178 I MEAN, AS SOON AS I CAME, THOSE ASSHOLES OPENED UP. 106 00:06:52,211 --> 00:06:55,214 YEAH, OPENED UP AND STARTED SPRAYING EVERYWHERE. 107 00:06:55,248 --> 00:06:56,182 YEAH. 108 00:06:56,215 --> 00:06:57,917 I READ THAT, TOO, HARRY. 109 00:06:57,950 --> 00:06:59,218 SIR, I KNOW THIS IS A HEAVY LOAD. 110 00:06:59,252 --> 00:07:02,088 LOOK, I REALIZE I'M LEAVING YOU 111 00:07:02,121 --> 00:07:03,256 WITH A MESS ALL OVER YOUR FACE. 112 00:07:03,289 --> 00:07:06,092 SOMETIMES YOU GOT TO SWALLOW--[GULP] 113 00:07:06,125 --> 00:07:09,095 YOUR PRIDE, YOU KNOW? SUCK IT UP. 114 00:07:09,128 --> 00:07:11,097 OH, COME ON, HARRY, 115 00:07:11,130 --> 00:07:12,165 THESE ARE JUST WEIRD PHRASES YOU'RE USING NOW. 116 00:07:12,198 --> 00:07:14,167 WELL, WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? SO I WENT IN. 117 00:07:14,200 --> 00:07:16,102 YEAH, I WENT IN DEEP, BALLS TO THE WALL. 118 00:07:16,135 --> 00:07:18,104 BUT I UNLOADED INTO BOTH OF THOSE ASSHOLES. 119 00:07:18,137 --> 00:07:20,173 ALL RIGHT, STOP, WILL YOU-- AND IT FELT GOOD! 120 00:07:20,206 --> 00:07:22,175 I READ THE FRICKIN' REPORT. 121 00:07:22,208 --> 00:07:26,145 LOOK, EVERYBODY IN THE DEPARTMENT GETS A PARTNER. 122 00:07:26,179 --> 00:07:28,614 THAT'S RIGHT, EVEN YOU, SUPER COP! 123 00:07:28,648 --> 00:07:32,118 HE'S A PIG, BUT HE'S RIGHT, HARRY. 124 00:07:32,151 --> 00:07:33,052 I DON'T HAVE TIME TO BREAK HIM IN. 125 00:07:33,085 --> 00:07:35,521 DO YOU KNOW HOW MANY PARTNERS YOU'VE HAD? 126 00:07:35,555 --> 00:07:37,023 HE'S A CANCER ON THIS FORCE! 127 00:07:37,056 --> 00:07:39,025 OH, PLEASE, THEY'LL SMELL THIS DIRTY ASSHOLE 128 00:07:39,058 --> 00:07:40,626 COMING A MILE AWAY. OH, COME ON. 129 00:07:40,660 --> 00:07:43,262 IT'S POLICY, HARRY. COMES FROM UP HIGH. 130 00:07:43,296 --> 00:07:45,131 SUPER COP. 131 00:07:45,164 --> 00:07:45,932 YOU SHUT UP. 132 00:07:45,965 --> 00:07:47,567 LET ME TELL YOU SOMETHING. YEAH? 133 00:07:48,935 --> 00:07:51,737 CITY HALL'S BEEN TRYING TO GET ME TO BEND OVER A BARREL FOR YEARS. 134 00:07:51,771 --> 00:07:54,240 IF I AM GOING DOWN, 135 00:07:54,273 --> 00:07:55,942 I'M GOING DOWN HARD. 136 00:07:55,975 --> 00:07:59,011 I'M SORRY, AM I THE ONLY ONE THAT HAD AN ERECTION 137 00:07:59,045 --> 00:08:02,715 FROM WHEN HE STARTED TALKING, OR... 138 00:08:04,150 --> 00:08:07,920 SHUT UP, ROOKIE. 139 00:08:10,189 --> 00:08:14,193 ["RIDE OF THE VALKYRIES" PLAYING] 140 00:08:27,340 --> 00:08:30,209 [SIRENS] 141 00:08:54,767 --> 00:08:57,036 [SNARLING] 142 00:09:04,744 --> 00:09:07,980 [NO AUDIO] 143 00:09:08,281 --> 00:09:10,116 HMM? 144 00:09:11,350 --> 00:09:14,987 OH, UH, OH! 145 00:09:16,756 --> 00:09:18,991 UHH! 146 00:09:38,277 --> 00:09:40,346 HEY, I'M JAMAL, 147 00:09:40,379 --> 00:09:41,414 AND THIS IS "BLACKASS." 148 00:09:41,447 --> 00:09:43,649 WHAT THE FUCK IS THIS, SHIT SOUP?! 149 00:09:43,683 --> 00:09:45,985 FUCK THIS! ARREST ME. 150 00:09:46,018 --> 00:09:48,187 OHH! WHAT THE FUCK?! 151 00:09:48,220 --> 00:09:50,289 [HUMMING] 152 00:09:52,091 --> 00:09:53,993 OH, HELLO. 153 00:09:54,026 --> 00:09:55,294 I'M ARI SHAFFIR. 154 00:09:55,328 --> 00:09:59,198 YOU KNOW, AMERICA'S HAD IT PRETTY ROUGH LATELY. 155 00:09:59,231 --> 00:10:01,300 AND IN TOUGH TIMES SUCH AS THESE, 156 00:10:01,334 --> 00:10:03,336 OUR COUNTRY TURNS TO ITS HEROES 157 00:10:03,369 --> 00:10:06,072 TO GIVE US BACK OUR SENSE OF SWAGGER. 158 00:10:06,105 --> 00:10:09,075 HEROES SUCH AS MYSELF. 159 00:10:09,108 --> 00:10:13,112 WELCOME TO "THE AMAZING RACIST." 160 00:10:13,412 --> 00:10:16,382 WE'RE HERE IN SOUTHEASTERN ARIZONA TODAY 161 00:10:16,415 --> 00:10:17,450 AT ONE OF THE TOUGHEST STRETCHES 162 00:10:17,483 --> 00:10:19,318 OF THE MEXICAN-AMERICAN BORDER. 163 00:10:19,352 --> 00:10:22,755 UH, PROBABLY RIGHT HERE--FROM HERE IT'S ABOUT 3 MILES DOWN-- 164 00:10:22,788 --> 00:10:25,024 IS WHERE 40% OF THE ILLEGAL IMMIGRANTS 165 00:10:25,057 --> 00:10:25,958 COME IN EVERY DAY. 166 00:10:27,059 --> 00:10:28,961 THEY ARE COMING IN AND STEALING OUR GARDENING JOBS, 167 00:10:28,995 --> 00:10:30,229 OUR NANNYING JOBS. 168 00:10:30,262 --> 00:10:32,264 THEY'RE BREASTFEEDING OUR WHITE BABIES 169 00:10:32,298 --> 00:10:34,033 WITH THEIR TRES LECHES MILK, 170 00:10:34,066 --> 00:10:36,302 AND RUINING OUR MINDS AND OUR SOULS. 171 00:10:36,335 --> 00:10:39,038 MY DAD WORKED AS AN ORANGE SALESMAN 172 00:10:39,071 --> 00:10:40,272 ON THE SIDE OF THE ROAD, THE SIDE OF THE FREEWAY, 173 00:10:40,306 --> 00:10:43,242 FOR 37 YEARS BEFORE ONE OF THESE BROWN BOMBERS CAME IN 174 00:10:43,275 --> 00:10:46,178 AND UNDERCUT HIS BUSINESS, AND IT'S RIDICULOUS. 175 00:10:46,212 --> 00:10:48,114 BUT RIGHT OVER THERE, THAT'S MEXICO. 176 00:10:48,147 --> 00:10:50,449 THAT'S REAL--LIKE IF I TOOK A ROCK AND THROW IT, 177 00:10:50,483 --> 00:10:54,453 THIS IS AN ACT--THAT'S AN ACT OF WAR RIGHT NOW. 178 00:10:54,487 --> 00:10:55,688 I JUST INVADED MEXICO. 179 00:10:57,156 --> 00:10:58,391 AN INVASION THAT I'VE BEEN PETITIONING OUR GOVERNMENT 180 00:10:58,424 --> 00:10:59,725 TO START FOR OVER 10 YEARS, 181 00:10:59,759 --> 00:11:02,395 AND AS SOON AS WE GET A WHITE PRESIDENT BACK IN THE OFFICE, 182 00:11:02,428 --> 00:11:04,764 I WILL CONTINUE THOSE PETITIONS. 183 00:11:04,797 --> 00:11:06,999 IT'S REALLY RIDICULOUS. 184 00:11:07,033 --> 00:11:08,334 ALL RIGHT, IS THAT-- 185 00:11:08,367 --> 00:11:09,969 Man: YEAH. ARE WE GOOD? 186 00:11:10,002 --> 00:11:11,437 - WE'RE GOOD. - ALL RIGHT. 187 00:11:11,470 --> 00:11:14,073 DUDE, DUDE! 188 00:11:14,106 --> 00:11:16,308 BRO, BRO! OH, MY-- 189 00:11:16,342 --> 00:11:17,376 IS THAT FOR-- IS THAT-- 190 00:11:18,411 --> 00:11:19,078 IS THAT FOR REAL HAPPENING, IS THAT FOR REAL? 191 00:11:19,111 --> 00:11:21,781 I THINK THAT WAS REALLY THEM. 192 00:11:21,814 --> 00:11:24,216 [LAUGHS] FOR REAL? 193 00:11:24,250 --> 00:11:25,351 MEXICANS! 194 00:11:25,384 --> 00:11:28,320 LIKE, THEY JUST RAN THROUGH THERE. DID YOU GET THAT? 195 00:11:28,354 --> 00:11:30,322 WE GOT IT. IS IT ON? 196 00:11:30,356 --> 00:11:32,091 I CAN'T BELIEVE WE GOT THAT. 197 00:11:32,124 --> 00:11:34,326 THAT IS-- 198 00:11:34,360 --> 00:11:37,797 OH, MY GOD, DID WE GET THAT? THAT IS SO FUCKIN' SWEET! 199 00:11:37,830 --> 00:11:40,132 [BIRD SQUAWKING] 200 00:11:40,166 --> 00:11:42,435 HEY, EXCUSE ME. WHAT'S GOING ON? 201 00:11:42,468 --> 00:11:44,437 HEY, DID THEY LIKE--DO LIKE ILLEGALS COMES THROUGH HERE? 202 00:11:44,470 --> 00:11:47,373 LIKE, THE IMMIGRANTS LOOKING FOR WORK AND STUFF? 203 00:11:47,406 --> 00:11:49,241 A COUPLE TIMES A DAY. 204 00:11:49,275 --> 00:11:51,410 YEAH? EVERY NOW AND THEN. 205 00:11:51,444 --> 00:11:53,379 AND WHAT, PEOPLE JUST PICK THEM UP HERE? WHAT'S THE STORY? 206 00:11:53,412 --> 00:11:54,980 YEAH, PRETTY MUCH. YEAH. 207 00:11:55,014 --> 00:11:56,482 YOU'RE COOL WITH THAT? 208 00:11:56,515 --> 00:11:58,384 IT'S NORMAL AROUND HERE, MAN. 209 00:11:58,417 --> 00:11:59,318 - YEAH. AMERICAN JOBS. - YEAH. 210 00:11:59,351 --> 00:12:01,387 SOMEONE'S GOING TO GET YOUR JOB ONE DAY. 211 00:12:01,420 --> 00:12:02,788 - MAYBE SO. - MAYBE SO, DEFINITELY. 212 00:12:02,822 --> 00:12:05,257 YEAH. ALL RIGHT. 213 00:12:07,426 --> 00:12:09,395 HI. 214 00:12:09,428 --> 00:12:12,131 HOW ARE YOU? WHAT'S GOING ON? 215 00:12:12,164 --> 00:12:13,399 HEY, HOW YOU DOING, WHAT'S UP, MAN? 216 00:12:13,432 --> 00:12:15,067 WHAT'S UP, BROTHER? 217 00:12:15,101 --> 00:12:17,002 HOW YOU DOING? ALL RIGHT. 218 00:12:17,036 --> 00:12:19,071 HEY, WHERE ARE THE MEXICANS? 219 00:12:19,105 --> 00:12:20,372 UH, I DON'T KNOW-- 220 00:12:20,406 --> 00:12:22,274 OH, GO FOR IT, I'M SORRY. 221 00:12:22,308 --> 00:12:25,377 ARE YOU--ARE YOU OK, MA'AM? 222 00:12:25,411 --> 00:12:27,580 YOU'RE NOT IN ANY DANGER? 223 00:12:27,613 --> 00:12:28,581 WHAT? 224 00:12:28,614 --> 00:12:31,016 BLINK IF THERE'S A PROBLEM. 225 00:12:31,050 --> 00:12:33,052 VOLKSWAGEN, I LIKE THIS. 226 00:12:33,085 --> 00:12:34,386 SOME GERMAN ENGINEERING. 227 00:12:34,420 --> 00:12:36,388 I LIKE THE GERMANS. THEY HAD SOME-- 228 00:12:36,422 --> 00:12:38,457 THEY HAD SOME REALLY GOOD IDEAS. 229 00:12:38,491 --> 00:12:40,292 THEY HAD SOME REALLY GOOD ONES. 230 00:12:40,326 --> 00:12:41,494 MISUNDERSTOOD IN THE END, BUT-- 231 00:12:41,527 --> 00:12:43,295 - IS THAT RIGHT? - YEAH. 232 00:12:43,329 --> 00:12:45,030 YEAH. 233 00:12:45,064 --> 00:12:47,333 WHAT TEAM DO YOU PLAY FOR? 234 00:12:47,366 --> 00:12:48,501 [LAUGHS] 235 00:12:48,534 --> 00:12:50,569 MA'AM, ARE YOU SURE? 236 00:12:50,603 --> 00:12:52,404 WHAT? 237 00:12:52,438 --> 00:12:54,173 I LIKE THIS, THE RACE MIXING. IT'S A GOOD THING. 238 00:12:54,206 --> 00:12:55,441 IT'S NOT ENOUGH TO STEAL OUR MONEY, 239 00:12:55,474 --> 00:12:57,343 YOU GOT TO STEAL OUR WHITE WOMEN, TOO. 240 00:12:57,376 --> 00:12:58,577 I LIKE YOU ANYWAY, THOUGH, MAN. 241 00:12:58,611 --> 00:13:00,079 YOU'RE ONE OF THOSE, LIKE, 242 00:13:00,112 --> 00:13:01,480 YOU'RE ONE OF THOSE LIKE WHITE BLACKS. 243 00:13:01,514 --> 00:13:03,082 IT'S REALLY QUITE REFRESHING. 244 00:13:03,115 --> 00:13:04,483 YOU'RE REALLY FUN, MAN, I TELL YOU WHAT. 245 00:13:04,517 --> 00:13:05,518 YOU'RE REALLY FUNNY. 246 00:13:06,485 --> 00:13:08,320 IF THEY WERE ALL LIKE YOU, MAN. IS THAT RIGHT? 247 00:13:08,354 --> 00:13:09,221 IF THEY WERE ALL LIKE YOU, IT WOULDN'T BE A PROBLEM. 248 00:13:09,255 --> 00:13:11,457 GOTCHA. NEVER WOULD HAVE HAD THE SIXTIES. 249 00:13:11,490 --> 00:13:12,658 I GOTCHA, I GOTCHA. 250 00:13:12,691 --> 00:13:14,460 YOU KNOW, I DON'T HAVE A PROBLEM WITH THE BACK OF THE BUS. 251 00:13:14,493 --> 00:13:15,494 IT'S COOLER THERE. 252 00:13:16,562 --> 00:13:17,530 BUT SOME PEOPLE GOT UPPITY, AND THEN IT'S LIKE, 253 00:13:17,563 --> 00:13:18,531 I WANT TO SIT IN THE FRONT, BUT I GUESS NOT. 254 00:13:18,564 --> 00:13:21,300 GET A LOAD OF THIS IDIOT RIGHT HERE. YEAH. 255 00:13:21,333 --> 00:13:22,501 YOU'RE JUST GOING TO DRIVE AWAY? 256 00:13:22,535 --> 00:13:23,569 YEAH, YEAH, I THINK SO, BUDDY. 257 00:13:23,602 --> 00:13:25,604 ALL RIGHT. I HOPE YOU DON'T GO TO JAIL TONIGHT. 258 00:13:25,638 --> 00:13:27,540 THAT'S YOUR FINAL SOLUTION, THEN, JUST DRIVE AWAY 259 00:13:27,573 --> 00:13:30,409 IN YOUR--YOUR GERMAN ENGINEERED CAR. 260 00:13:30,442 --> 00:13:33,212 ALL RIGHT. 261 00:13:33,245 --> 00:13:35,281 [WIND CHIMES CHIMING] 262 00:13:35,314 --> 00:13:38,484 BRO, YOU WANT A JOB? YOU LOOKING FOR WORK? 263 00:13:38,517 --> 00:13:40,553 I'M WAITING FOR MY WIFE. SHE'S COMING TO PICK ME UP. 264 00:13:40,586 --> 00:13:42,521 BUT IN THE MEANTIME, DO YOU WANT A JOB? 265 00:13:42,555 --> 00:13:45,391 I GOT LIKE FULL-TIME JOB WORK. YOU LOOKING FOR ANYTHING? 266 00:13:45,424 --> 00:13:47,493 NOT REALLY. I'M JUST WAITING FOR MY WIFE. 267 00:13:47,526 --> 00:13:49,395 ALL RIGHT. WHERE'D YOU GET THAT WATER? 268 00:13:49,428 --> 00:13:51,463 IN THERE. DID YOU PAY FOR IT? 269 00:13:51,497 --> 00:13:52,631 OF COURSE. 270 00:13:52,665 --> 00:13:54,500 WITH FOOD STAMPS? 271 00:13:54,533 --> 00:13:55,534 [SCOFFS] 272 00:13:56,635 --> 00:13:59,505 MY GOVERNMENT'S SUPPORTING YOU, BRO. IT'S ALL RIGHT. 273 00:14:07,146 --> 00:14:10,549 OH, HEY, HEY. YOU LOOKING FOR WORK? 274 00:14:10,583 --> 00:14:12,551 TRABAJO? OH, SI. 275 00:14:12,585 --> 00:14:16,021 TRABAJO. DO YOU SPEAK SPANISH? DO YOU SPEAK ENGLISH? 276 00:14:16,055 --> 00:14:17,489 OH, SI. 277 00:14:17,523 --> 00:14:19,491 YO SOY BUENO. BUENO. 278 00:14:19,525 --> 00:14:23,529 YO BUENO. TRABAJO. ALL RIGHT, COME ON, LET'S DO THIS. 279 00:14:23,562 --> 00:14:24,597 YO BUENO. 280 00:14:24,630 --> 00:14:26,565 YEAH, TRABAJO, COME ON. 281 00:14:26,599 --> 00:14:28,400 WE GOT YOU LOTS OF AMERICAN JOBS, 282 00:14:28,434 --> 00:14:31,136 WHERE YOU CAN EAT THAT CORN ON A STICK. 283 00:14:31,170 --> 00:14:32,471 AND YOU SAVE UP MONEY, DINERO, AND BUY A LOW RIDER 284 00:14:32,504 --> 00:14:34,540 AND JUST FUCKING RUIN THE NEIGHBORHOODS, 285 00:14:34,573 --> 00:14:36,508 BRING PROPERTY VALUES DOWN FOR EVERYBODY. 286 00:14:36,542 --> 00:14:37,543 SI. DINERO, GRACIAS. 287 00:14:37,576 --> 00:14:39,545 YEAH, THAT'S THE DREAM, MAN. 288 00:14:39,578 --> 00:14:41,547 WE'LL TRABAJO THE FUCK OUT OF YOUR SHIT, BRO. 289 00:14:41,580 --> 00:14:42,381 TRABAJO? YES, YES, 290 00:14:42,414 --> 00:14:43,816 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT, JOSE. 291 00:14:43,849 --> 00:14:49,188 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. YOU'RE WELCOME. GRACIAS. ENJOY YOURSELF. 292 00:14:50,522 --> 00:14:53,425 [LAUGHING] 293 00:14:53,459 --> 00:14:56,028 [SPEAKING SPANISH] PLEASE! 294 00:14:56,061 --> 00:14:58,130 iPOR FAVOR! iANDALE! 295 00:14:58,163 --> 00:15:00,499 iSENOR, SENOR, NO, NO, NO! 296 00:15:00,532 --> 00:15:03,469 [YELLING IN SPANISH] 297 00:15:04,603 --> 00:15:07,172 HEY! HEY! 298 00:15:07,206 --> 00:15:10,609 [YELLING IN SPANISH] 299 00:15:12,611 --> 00:15:15,547 I GOT ONE FOR YOU, BRO. 300 00:15:15,581 --> 00:15:16,582 WHERE'S MY BOUNTY? 301 00:15:16,615 --> 00:15:18,317 SIR, DON'T GET OUT OF THE CAR. 302 00:15:18,350 --> 00:15:19,518 I FUCKING GOT ONE. 303 00:15:19,551 --> 00:15:20,586 FIND A BLACK, GOT TO PARK THAT. 304 00:15:20,619 --> 00:15:23,322 WHOO! BETTER LUCK NEXT TIME, PACO. 305 00:15:23,355 --> 00:15:24,590 [SPEAKING SPANISH] 306 00:15:24,623 --> 00:15:26,325 SIR, HANDS ON THE-- HANDS ON THE RAMP. 307 00:15:26,358 --> 00:15:28,060 PUT YOUR HANDS ON THE-- PUT YOUR HANDS ON THE BARS. 308 00:15:28,093 --> 00:15:30,529 HANDS UP, ON THE BARS. HANDS ON THE BARS. OK. 309 00:15:30,562 --> 00:15:32,598 PLEASE EXPLAIN TO THIS GUY TO GET OFF ME, 310 00:15:32,631 --> 00:15:34,266 THAT I'M AN AMERICAN. 311 00:15:34,300 --> 00:15:36,035 JEW S.A. WHAT? 312 00:15:36,068 --> 00:15:37,603 A JEW S.A. NO, U.S.A.! 313 00:15:37,636 --> 00:15:39,571 SIR-- NO, NOT JEW S.A.! 314 00:15:39,605 --> 00:15:41,607 U.S.A.! 315 00:15:41,640 --> 00:15:42,708 WHY IS THERE A MAN IN THE BACK OF YOUR TRUCK? 316 00:15:42,741 --> 00:15:46,345 YES, EXACTLY. WHY DO I HAVE TO CATCH MEXICANS 317 00:15:46,378 --> 00:15:47,546 ON OUR SIDE OF THE FUCKING BORDER? 318 00:15:47,579 --> 00:15:49,615 THAT'S EXACTLY THE RIGHT QUESTION. 319 00:15:49,648 --> 00:15:50,416 JEW CRAZY, MAN. 320 00:15:50,449 --> 00:15:52,484 DID YOU CALL ME A JEW? YEAH, JEW. 321 00:15:52,518 --> 00:15:53,585 DO YOU KNOW THIS MAN? JEW. 322 00:15:53,619 --> 00:15:55,321 WHY IS HE-- WHY IS IN THE CAGE? 323 00:15:56,522 --> 00:15:57,523 AND FUCKING STAY THERE! DON'T YOU EVER FUCKING CALL ME A JEW! 324 00:15:57,556 --> 00:15:59,525 PUT HIM DOWN, PUT HIM DOWN, PUT HIM DOWN. 325 00:15:59,558 --> 00:16:03,395 PUT HIM DOWN. NO, NO! 326 00:16:05,631 --> 00:16:07,599 I'M SWADE WITH "BLACKASS," 327 00:16:07,633 --> 00:16:11,537 AND WE LIKE TO CALL THIS ONE THE JOHNSON JOUST. 328 00:16:12,638 --> 00:16:14,506 WHATEVER, OPEN YOUR MOUTH WIDE. 329 00:16:14,540 --> 00:16:15,641 GET READY FOR IT, WE COMING FOR YOU. 330 00:16:15,674 --> 00:16:18,043 [INDISTINCT] YOU READY? 331 00:16:18,077 --> 00:16:20,546 GO FOR HIS FACE BECAUSE HE USED TO KISSIN' 'EM. 332 00:16:20,579 --> 00:16:21,547 WE GOT YOU. 333 00:16:21,580 --> 00:16:23,382 OHH! 334 00:16:23,415 --> 00:16:25,184 IT STAYED THAT HARD WHEN HE WAS WITH A MAN. 335 00:16:25,217 --> 00:16:26,819 OHH! 336 00:16:26,852 --> 00:16:28,520 SHUT THE FUCK UP! 337 00:16:28,554 --> 00:16:30,222 THAT'S RIGHT. 338 00:16:30,255 --> 00:16:32,624 FUCK YOU, NIGGA. NIGGA, CHECK OUT MY KING KONG SHIT. 339 00:16:32,658 --> 00:16:34,560 MY KING KONG SHIT, BITCH. 340 00:16:34,593 --> 00:16:36,261 YEAH, YOUR SHIT LITTLE. 341 00:16:36,295 --> 00:16:39,198 ALL THIS DICK AND NO BALLS, SHUT THE FUCK UP. 342 00:16:39,231 --> 00:16:41,533 [ALL YELLING] 343 00:16:45,637 --> 00:16:48,107 OH, SH-- 344 00:16:49,174 --> 00:16:51,643 OHH! 345 00:16:51,677 --> 00:16:53,612 OHH! TO THE FACE! 346 00:16:53,645 --> 00:16:54,847 TO THE FACE! 347 00:16:54,880 --> 00:16:56,582 YOU ALL RIGHT, BABY? YOU ALL RIGHT? 348 00:16:56,615 --> 00:16:58,617 WATCH THAT THING. WATCH THAT THING. 349 00:16:58,650 --> 00:17:02,388 OK, TURN AROUND, MAN. 350 00:17:02,421 --> 00:17:04,623 YOU'RE TOUCHING MY DICK, NIGGA! 351 00:17:04,656 --> 00:17:07,593 [INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER] 352 00:17:10,896 --> 00:17:12,564 BOOM, NIGGA. 353 00:17:12,598 --> 00:17:14,633 [INDISTINCT CHATTER] 354 00:17:14,666 --> 00:17:18,404 OH, SHIT. 355 00:17:20,539 --> 00:17:23,175 [HUMMING] 356 00:17:23,208 --> 00:17:25,577 [MUSIC PLAYING] 357 00:17:44,296 --> 00:17:47,666 WELCOME TO "THE PORNO REVIEW" PODCAST. I'M JD. 358 00:17:47,699 --> 00:17:51,637 AND I'M HARRIET WITH YOUR FEMALE PERSPECTIVE. 359 00:17:51,670 --> 00:17:53,205 WELL, LIKE MOST GUYS, HARRIET, 360 00:17:53,238 --> 00:17:54,440 I HOPE WE GO STRAIGHT TO THE TITTIES. 361 00:17:54,473 --> 00:17:56,308 NOT A LOT OF "TALKING." NO NEED TO WORRY. 362 00:17:56,341 --> 00:17:58,644 TODAY'S FILM IS AN INTERNATIONAL ONE. 363 00:17:58,677 --> 00:17:59,912 AH, GREAT, A FOREIGN FILM. 364 00:17:59,945 --> 00:18:03,482 YOU KNOW WHAT THAT MEANS. SUBTITLES COVERING UP THE BUSH. 365 00:18:03,515 --> 00:18:04,750 RELAX! HE'S A SEASONED DIRECTOR. 366 00:18:04,783 --> 00:18:08,554 HE WOULD NEVER SCREW UP GOOD JAPANESE SNATCH WITH SUBTITLES. 367 00:18:08,587 --> 00:18:11,256 WELL, I WILL BELIEVE THAT WHEN I SEE IT. 368 00:18:11,290 --> 00:18:14,259 [PROJECTOR STARTING] 369 00:18:18,330 --> 00:18:22,868 OH, HONEY, PLEASE TAKE OFF THAT TACKY HAT, IT MAKE YOU LOOK GAY. 370 00:18:22,901 --> 00:18:24,903 OH, SORRY, HONEY, I TAKE IT OFF. 371 00:18:24,937 --> 00:18:28,640 I WANT TO MAKE LOVE TO YOU, SUSHI MAMA. 372 00:18:28,674 --> 00:18:30,843 I GIVE YOU FOREPLAY. 373 00:18:31,677 --> 00:18:32,911 LICK TONGUE. 374 00:18:32,945 --> 00:18:35,214 OH, I FEEL SO GOOD. 375 00:18:35,247 --> 00:18:37,382 OH, I WANT YOU TO SUCK. 376 00:18:37,416 --> 00:18:39,852 [GAGGING] 377 00:18:39,885 --> 00:18:43,388 OH, I HIT A NUT. GOOD MOVE. 378 00:18:43,422 --> 00:18:45,924 OH, ALL RIGHT, STAND UP, I WANT TO SEE YOU NAKED NOW. 379 00:18:45,958 --> 00:18:46,625 TAKING CLOTHES OFF. 380 00:18:46,658 --> 00:18:50,295 THAT'S NICE. I LIKE IT A LOT. 381 00:18:50,329 --> 00:18:53,866 MOTORBOAT. YOU LOVE THE MOTORBOAT. 382 00:18:53,899 --> 00:18:56,401 MOTORBOAT. DO THE MOTORBOAT. 383 00:18:56,435 --> 00:18:58,604 TONIGHT WE MAKE LOVE ON SACRED TABLE. 384 00:18:58,637 --> 00:19:00,239 WE NEVER MAKE LOVE ON SACRED TABLE. 385 00:19:00,272 --> 00:19:02,941 I SET YOU DOWN SOFTLY, MY LITTLE FLOWER. 386 00:19:02,975 --> 00:19:04,910 OH, THANK YOU. AAAH! 387 00:19:04,943 --> 00:19:08,947 YOU BROKE SACRED TABLE! AYYY! 388 00:19:08,981 --> 00:19:11,884 I KILL YOU! AAH! 389 00:19:11,917 --> 00:19:14,419 OHH! I SO SORRY. 390 00:19:14,453 --> 00:19:17,656 I GOT TO CONTROL MY TEMPER. OWW! 391 00:19:17,689 --> 00:19:18,957 BITCH, I KILL YOU. 392 00:19:18,991 --> 00:19:20,959 I REALLY AM SORRY THIS TIME, I SWEAR. 393 00:19:20,993 --> 00:19:23,328 ANGER MANAGEMENT. AHH. 394 00:19:23,362 --> 00:19:25,931 THAT IS WRONG. THAT IS WRONG. 395 00:19:25,964 --> 00:19:27,432 IT'S FOREPLAY TIME NOW. 396 00:19:27,466 --> 00:19:30,969 I GIVE YOU COMPILATION, HONG KONG HUSTLE. 397 00:19:31,003 --> 00:19:33,906 AND THE DOGGY. WE DO THE DOGGY. 398 00:19:33,939 --> 00:19:35,073 YOU LIKE THE DOGGY? I DO THE DOGGY. 399 00:19:35,107 --> 00:19:38,911 IN YOUR FACE WITH THE DOGGY. YOU CAN DO THE DOGGY, TOO. 400 00:19:38,944 --> 00:19:39,878 HA HA HA! 401 00:19:40,746 --> 00:19:42,948 HOW YOU LIKE THAT RIGHT THERE? HUH? 402 00:19:42,981 --> 00:19:44,917 LOOK AT MY NIPPLES! 403 00:19:44,950 --> 00:19:47,386 THIS IS STARTING TO RESEMBLE GAY PORN. 404 00:19:47,419 --> 00:19:48,587 HOO-RAH! 405 00:19:48,620 --> 00:19:51,523 OK. I WANT A LITTLE NUMBER 69, 406 00:19:51,557 --> 00:19:54,660 AND I DON'T MEAN MONGOLIAN BEEF WITH SNOW PEAS. 407 00:19:54,693 --> 00:19:58,363 GIVE IT TO ME! 408 00:19:58,964 --> 00:20:01,867 GOOD MORNING, EVERYBODY. 409 00:20:01,900 --> 00:20:02,768 GOOD NEWS! 410 00:20:02,801 --> 00:20:07,005 YOU ALL GET A RAISE-- ONE CENT A WEEK. 411 00:20:07,039 --> 00:20:08,473 CONGRATS. 412 00:20:08,507 --> 00:20:11,376 THAT'S FANTASTIC, SIR, THANK YOU. 413 00:20:11,410 --> 00:20:13,312 COME ON, THIS IS RIDICULOUS. 414 00:20:13,345 --> 00:20:14,346 [CHUCKLES] 415 00:20:15,280 --> 00:20:15,914 ALL RIGHT, FELLAS, HURRY UP ON THE SHOES. 416 00:20:15,948 --> 00:20:18,283 WE'VE GOT SHAMWOWS TO MAKE. 417 00:20:18,317 --> 00:20:21,286 SIR, I THOUGHT THOSE WERE MADE IN GERMANY. 418 00:20:21,320 --> 00:20:23,989 HA HA! NO. 419 00:20:24,022 --> 00:20:26,692 OH, YEAH, FUCK ME, MR. MIYAGI. 420 00:20:26,725 --> 00:20:28,460 PUT IT IN ME, BRUCE LEE. 421 00:20:28,493 --> 00:20:31,029 OH, YEAH, IRON CHEF THAT PUSSY. 422 00:20:31,063 --> 00:20:33,498 WHAT IS THIS SILHOUETTE BULLSHIT? 423 00:20:33,532 --> 00:20:34,700 I CALL YOUR PUSSY RHIANNA, 424 00:20:34,733 --> 00:20:36,635 'CAUSE MY DICK'S GOING TO BEAT IT 425 00:20:36,668 --> 00:20:38,003 LIKE IT'S CHRIS BROWN. 426 00:20:38,036 --> 00:20:38,937 OH! OH, YEAH. 427 00:20:38,971 --> 00:20:40,939 TELL ME I'M GOOD AT MATH. 428 00:20:40,973 --> 00:20:43,008 YOU SO GOOD AT MATH. 429 00:20:43,041 --> 00:20:46,011 I LOVE THE SEX. YOU ARE A VIRGIN. 430 00:20:46,044 --> 00:20:47,045 NO, I'M NOT VIRGIN. 431 00:20:48,213 --> 00:20:50,048 I'VE HAD MORE WIENERS THAN EATING CHAMP KOBAYASHI. 432 00:20:50,082 --> 00:20:53,051 OH, YOU BITCH, I THOUGHT YOU WERE A VIRGIN! 433 00:20:53,085 --> 00:20:55,020 MY PENIS BURNING! 434 00:20:55,053 --> 00:20:57,055 SUSHI MAMA! 435 00:20:57,089 --> 00:21:00,592 [YELLING AND GROANING] 436 00:21:02,928 --> 00:21:05,063 WELL, I DON'T LIKE IT. 437 00:21:05,097 --> 00:21:07,933 RELAX! DOESN'T BE SO PESSIMISTIC. 438 00:21:07,966 --> 00:21:09,167 I WANT TO SEE A CHICK GET NAKED. 439 00:21:09,201 --> 00:21:13,071 A SILHOUETTE SCENE LIKE THIS LEAVES ROOM FOR INTERPRETATION. 440 00:21:13,105 --> 00:21:15,407 IS HE PUNCHING HER IN THE STOMACH? 441 00:21:15,440 --> 00:21:18,076 IS HE FISTING HER IN THE VAJOOSH? 442 00:21:18,110 --> 00:21:19,411 WE DECIDE. 443 00:21:19,444 --> 00:21:21,346 YOU ARE ONE SICK LADY. YOU KNOW? 444 00:21:21,380 --> 00:21:23,515 I JUST THINK I HEARD MY DICK GASP. 445 00:21:23,548 --> 00:21:24,516 WAIT A MINUTE. 446 00:21:24,549 --> 00:21:27,085 WHY IS THE GUY DANCING AND WEARING A DIAPER? 447 00:21:27,119 --> 00:21:28,053 I DON'T GET THAT. 448 00:21:29,254 --> 00:21:31,356 IN JAPANESE CULTURE, FOREPLAY IS AN INTRICATE CEREMONY. 449 00:21:31,390 --> 00:21:33,959 JAPANESE MEN ARE MORE SENSITIVE TO THE CLIT. 450 00:21:33,992 --> 00:21:36,962 I GUESS BECAUSE THEIR PENIS RESEMBLES ONE. 451 00:21:36,995 --> 00:21:38,530 HMM. OH, YEAH, YEAH. OK. 452 00:21:38,563 --> 00:21:40,966 I GUESS THE SYMBOLISM HERE IS SUPPOSED TO MEAN 453 00:21:40,999 --> 00:21:42,968 THE GUY'S LOVE FOR THE WOMAN IS SO STRONG, 454 00:21:43,001 --> 00:21:44,102 THAT'S WHAT BREAKS THE TABLE. 455 00:21:44,136 --> 00:21:46,371 AND THEN HE PUNCHES HERE IN HER SLANT-EYED POONTANG. 456 00:21:46,405 --> 00:21:50,075 OK, LET'S GO TO THE BUCKET. I CAN'T WATCH ANY MORE. 457 00:21:50,108 --> 00:21:52,077 I THINK IT'S GONNA BE LESS THAN 1. 458 00:21:52,110 --> 00:21:53,512 WHAT DO YOU GOT, BOB? 459 00:21:53,545 --> 00:21:55,047 [GROANS] 460 00:21:55,080 --> 00:21:56,114 [GAGS] 461 00:21:56,148 --> 00:21:58,617 ALL RIGHT, WHAT DO WE GOT NEXT? 462 00:21:58,650 --> 00:22:00,419 HOLD ON. 463 00:22:00,452 --> 00:22:02,054 ALL RIGHT, OK. BUT WHILE SHE'S THROWING UP, 464 00:22:02,087 --> 00:22:04,056 LET'S TAKE A BREAK. 465 00:22:04,089 --> 00:22:06,124 [VOMITING] 466 00:22:06,158 --> 00:22:08,026 THAT'S NOT GOOD. 467 00:22:08,060 --> 00:22:10,429 SEE YA NEXT TIME. 468 00:22:10,462 --> 00:22:12,097 [HUMMING] 469 00:22:13,065 --> 00:22:16,168 WE GOT A BIG SURPRISE FOR YOUR 21st BIRTHDAY. 470 00:22:16,201 --> 00:22:18,003 COME ON, COME ON! 471 00:22:18,036 --> 00:22:19,004 WHY AM I HOLDING A SPEAR? 472 00:22:19,037 --> 00:22:21,073 IT'S YOUR BIRTHDAY STICK. 473 00:22:21,106 --> 00:22:24,109 MY BIRTHDAY STICK? WHAT? 474 00:22:24,142 --> 00:22:26,545 All: OHH! 475 00:22:26,578 --> 00:22:27,579 [LAUGHTER] 476 00:22:27,612 --> 00:22:29,981 THAT NIGGA HURT, THAT NIGGA HURT! 477 00:22:30,015 --> 00:22:31,016 LOOK AT THAT NIGGA HURT! 478 00:22:31,049 --> 00:22:33,485 THE DAMN MOTHERFUCKER-- DAMN! 479 00:22:33,518 --> 00:22:35,087 OH, SHIT! 480 00:22:35,120 --> 00:22:38,023 WHOO! WHAT THE FUCK? 481 00:22:38,056 --> 00:22:40,425 YOU HAVE TO FIGHT THAT MOTHERFUCKER! 482 00:22:40,459 --> 00:22:43,528 OH, SHIT! 483 00:22:43,562 --> 00:22:45,964 [HUMMING] 484 00:22:45,997 --> 00:22:47,532 Announcer: IN SAN FRANCISCO, 485 00:22:47,566 --> 00:22:51,436 WHEN TROUBLE CALLS, ONE MAN ANSWERS. 486 00:22:51,470 --> 00:22:54,172 FLIRTY HARRY. 487 00:22:54,206 --> 00:22:57,042 READY TO STAND UP FOR WHAT HE BELIEVES IN. 488 00:22:57,075 --> 00:23:00,045 YOU MUST HAVE SOME BIG BALLS 489 00:23:00,078 --> 00:23:03,949 COMING IN MY FACE... LIKE THAT. 490 00:23:03,982 --> 00:23:06,151 I'VE HAD MY FILL OF YOUR MOUTH, HARRY! 491 00:23:06,184 --> 00:23:10,055 I WILL BUST YOUR ASS DOWN TO TRAFFIC COP! 492 00:23:10,088 --> 00:23:13,058 GO AHEAD. HMM? 493 00:23:13,091 --> 00:23:15,594 BUST MY ASS. 494 00:23:15,627 --> 00:23:17,529 NO, NO. 495 00:23:17,562 --> 00:23:18,630 NO, NO, NO. 496 00:23:18,663 --> 00:23:21,500 NO, NO, NO! 497 00:23:22,567 --> 00:23:25,070 Announcer: LOVED BY THE PEOPLE, 498 00:23:25,103 --> 00:23:27,172 HE'S A MAN'S MAN. 499 00:23:27,205 --> 00:23:29,141 WOULD YOU LIKE TO SAMPLE MY NUTS? 500 00:23:29,174 --> 00:23:32,077 I'LL POP A COUPLE IN MY MOUTH, SURE. 501 00:23:32,110 --> 00:23:35,947 THESE ARE EXTRA SALTY. 502 00:23:35,981 --> 00:23:37,249 Announcer: AND CRIMINALS KNOW 503 00:23:37,282 --> 00:23:40,952 HE MEANS BUSINESS. 504 00:23:41,119 --> 00:23:42,921 MOVE, MOTHERFUCKER. 505 00:23:42,954 --> 00:23:45,090 WHAT THE FUCK ARE YOU LOOKING AT, ASSHOLE? 506 00:23:45,123 --> 00:23:46,925 WHAT THE FUCK ARE YOU LOOKING AT?! 507 00:23:46,958 --> 00:23:49,561 YOU'RE GOING TO DO WHAT I TELL YOU, RIGHT? 508 00:23:49,594 --> 00:23:51,096 [CRUNCH] 509 00:23:51,129 --> 00:23:54,166 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING, YOU COCKSUCKING PIG? 510 00:23:54,199 --> 00:23:55,567 EASY, NOW. 511 00:23:55,600 --> 00:23:57,636 I KNOW YOU'RE READY TO BLOW. 512 00:23:57,669 --> 00:24:01,173 I'M JUST GOING TO PUSH A STOOL IN 513 00:24:01,206 --> 00:24:02,707 REAL SLOW. 514 00:24:02,741 --> 00:24:04,242 THINKING ABOUT BLOWING FUCKING BRAINS 515 00:24:04,276 --> 00:24:07,279 ALL OVER THE FUCKING WALL, MAN PIG. BACK UP. 516 00:24:07,312 --> 00:24:09,247 [COCKS GUN] 517 00:24:09,281 --> 00:24:11,116 GO AHEAD. 518 00:24:11,149 --> 00:24:13,285 BLOW 'EM. HUH? 519 00:24:13,318 --> 00:24:16,621 AWAY. [KISS] 520 00:24:16,655 --> 00:24:19,191 [EXHALES] 521 00:24:19,224 --> 00:24:22,661 Announcer: "FLIRTY HARRY," 522 00:24:22,694 --> 00:24:28,133 COMING OUT THIS SUMMER. 523 00:24:32,170 --> 00:24:34,973 HI. I'M ARI SHAFFIR. 524 00:24:35,006 --> 00:24:36,975 YOU KNOW, ACCORDING TO EXPERTS AT WIKIPEDIA, 525 00:24:37,008 --> 00:24:40,145 ASIAN DRIVERS ACCOUNT FOR 56% OF ALL TRAFFIC DEATHS 526 00:24:40,178 --> 00:24:42,113 IN THE U.S. EVERY SINGLE DAY. 527 00:24:42,147 --> 00:24:44,282 THAT'S MORE DEATHS THAN SLAVERY 528 00:24:44,316 --> 00:24:46,184 OR "THE HOLOCAUST" COMBINED. 529 00:24:46,218 --> 00:24:48,153 WHETHER THEY'RE TAKING THEIR CARS 530 00:24:48,186 --> 00:24:49,254 AND PLOWING INTO OUR FARMERS MARKETS 531 00:24:49,287 --> 00:24:52,157 OR TAKING THEIR PLANES AND PLOWING INTO PEARL HARBORS, 532 00:24:52,190 --> 00:24:54,292 THEY'RE JUST NOT SAFE BEHIND THE WHEEL. 533 00:24:54,326 --> 00:24:56,294 SO EITHER START AN INTERNMENT CAMP, 534 00:24:56,328 --> 00:24:58,129 WHICH IS ILLEGAL, OR DO WHAT I DO, 535 00:24:58,163 --> 00:25:01,199 THAT'S ARI'S DRIVING SCHOOL FOR THE ROUND-EYE IMPAIRED, 536 00:25:01,233 --> 00:25:02,667 TO HELP TEACH THESE YELLOW KITTIES 537 00:25:02,701 --> 00:25:04,669 HOW TO HANDLE TOUGH, AMERICAN VEHICLES. 538 00:25:04,703 --> 00:25:06,271 WON'T DON'T YOU JOIN ME TODAY? 539 00:25:06,304 --> 00:25:10,976 WELCOME TO "THE AMAZING RACIST." 540 00:25:11,810 --> 00:25:14,045 HI, I'M CHRISTINA. 541 00:25:14,079 --> 00:25:16,147 OH. HI, HOW ARE YOU? GOOD. 542 00:25:16,181 --> 00:25:17,182 MY NAME'S ARI. 543 00:25:17,215 --> 00:25:18,950 HI, ARI, NICE TO MEET YOU. 544 00:25:18,984 --> 00:25:20,685 HOW ARE YOU? I-- HOW ARE YOU? 545 00:25:20,719 --> 00:25:23,255 I WILL BE YOUR INSTRUCTOR TODAY. 546 00:25:23,288 --> 00:25:24,256 OK. 547 00:25:24,289 --> 00:25:26,258 YOUR INSTRUCTOR. 548 00:25:26,291 --> 00:25:28,960 OR SENSEI. UM... OK. 549 00:25:28,994 --> 00:25:31,196 OK, PUT YOUR SEATBELT ON. 550 00:25:31,229 --> 00:25:33,164 YOU'RE VERY GOOD-LOOKING. 551 00:25:33,198 --> 00:25:34,366 NICE. WHAT? 552 00:25:34,399 --> 00:25:37,068 IT'S GOOD TO LOOK. OH, OK. 553 00:25:37,102 --> 00:25:38,703 HELLO, CHARLIE, HOW ARE YOU? 554 00:25:38,737 --> 00:25:40,272 HI, UH, STEVE. 555 00:25:40,305 --> 00:25:42,240 IT'S NICE TO, UH... 556 00:25:42,274 --> 00:25:44,276 NICE TO MEET YOU. 557 00:25:44,309 --> 00:25:46,244 OH. NICE TO MEET YOU, TOO. 558 00:25:46,278 --> 00:25:48,380 UH, OK, SO, UM, 559 00:25:48,413 --> 00:25:50,982 YEAH, DEFINITELY PUT YOUR SEATBELT ON. 560 00:25:51,016 --> 00:25:53,018 UM... 561 00:25:53,051 --> 00:25:54,286 GO AHEAD AND, UH, PULL OUT. 562 00:25:54,319 --> 00:25:55,720 SHOULD I CHECK MY MIRRORS, OR... 563 00:25:57,022 --> 00:25:58,189 IT'S NOT GOING TO MAKE ANY DIFFERENCE, DUDE, BUT GO AHEAD. 564 00:25:58,223 --> 00:25:59,291 STRAIGHT UP WHERE YOU'RE GOING, YOU'RE LOOKING GOOD. 565 00:25:59,324 --> 00:26:02,961 YOU'RE--YOU'RE AN AUTHORIZED INSTRUCTOR, RIGHT? 566 00:26:02,994 --> 00:26:04,329 EASY--YES, I'M AN AUTHORIZED INSTRUCTOR. BE CAREFUL. 567 00:26:04,362 --> 00:26:07,165 THIS ISN'T TIANANMEN SQUARE. THIS IS NOT A TANK. 568 00:26:07,198 --> 00:26:08,333 OK. THIS IS A CAR. 569 00:26:08,366 --> 00:26:09,301 OK, SORRY. 570 00:26:09,334 --> 00:26:10,235 YOUR EYES, IT WOULD BE GOOD 571 00:26:10,268 --> 00:26:12,237 IF YOU COULD OPEN YOUR EYES A LITTLE BIT. 572 00:26:12,270 --> 00:26:14,272 JUST POP THEM OPEN. 573 00:26:14,306 --> 00:26:16,308 IF YOU JUST OPEN THEM UP. 574 00:26:16,341 --> 00:26:18,043 YEAH. JUST TRY TO-- 575 00:26:18,076 --> 00:26:20,111 YEAH, TRY TO KEEP THEM OPEN. 576 00:26:20,145 --> 00:26:22,280 LOOK WHAT I'M DOING. SEE MY EYES? 577 00:26:22,314 --> 00:26:24,316 HOW THEY'RE OPEN? YEAH. 578 00:26:24,349 --> 00:26:26,017 CAN YOU TRY TO DO THAT? 579 00:26:26,051 --> 00:26:27,719 THEY-- THEY ARE OPEN. 580 00:26:27,752 --> 00:26:29,321 EHH... 581 00:26:29,354 --> 00:26:32,257 HOW MUCH DO YOU THINK A MASSAGE WOULD COST? 582 00:26:32,290 --> 00:26:33,291 LIKE A-- 583 00:26:33,325 --> 00:26:35,393 I DON'T-- I DON'T KNOW. 584 00:26:35,427 --> 00:26:39,164 BUT LIKE, YOU KNOW... 585 00:26:39,197 --> 00:26:41,399 ONE OF THOSE MASSAGES. 586 00:26:41,433 --> 00:26:43,001 WHAT? 587 00:26:43,034 --> 00:26:45,203 WHAT-- 588 00:26:45,236 --> 00:26:46,237 [EXHALES] 589 00:26:47,105 --> 00:26:48,406 DID I DO SOMETHING WRONG, OR-- 590 00:26:48,440 --> 00:26:50,108 IT'S JUST, YOU'RE DRIVING REALLY FUCKIN' DANGEROUS RIGHT NOW. 591 00:26:50,141 --> 00:26:52,277 PLEASE, JUST TRY TO CONCENTRATE ON THE ROAD. 592 00:26:52,310 --> 00:26:53,311 OPEN YOUR EYES! 593 00:26:53,345 --> 00:26:56,214 COME ON. ALL RIGHT, LISTEN. 594 00:26:59,217 --> 00:27:02,020 JUST STAY THERE. 595 00:27:02,053 --> 00:27:04,022 UM... 596 00:27:04,055 --> 00:27:06,191 JUST--PLEASE, STAY ON THE ROAD, STAY ON THE ROAD. 597 00:27:06,224 --> 00:27:07,325 I DON'T KNOW IF THIS IS SAFE. 598 00:27:07,359 --> 00:27:11,262 PLEASE, IT'S SAFER THAN HAVING YOUR EYES HALF CLOSED. 599 00:27:11,296 --> 00:27:14,432 UH, OK. 600 00:27:14,466 --> 00:27:17,335 OK. 601 00:27:17,802 --> 00:27:20,038 THAT EYE IS WAY BETTER, RIGHT? 602 00:27:20,071 --> 00:27:22,073 YOU CAN SEE BETTER OUT OF THAT EYE NOW? 603 00:27:22,107 --> 00:27:23,775 UH, I GUESS SO, YEAH. 604 00:27:23,808 --> 00:27:26,244 DO YOU NOTICE A DIFFERENCE? 605 00:27:26,277 --> 00:27:29,080 YEAH, YEAH. 606 00:27:30,081 --> 00:27:31,783 STAY ON THE ROAD, STAY ON THE ROAD. 607 00:27:31,816 --> 00:27:33,385 YOU'RE DOING GREAT, YOU'RE DOING FINE. 608 00:27:33,418 --> 00:27:37,455 YOU'RE DOING FINE. THERE WE GO. 609 00:27:37,489 --> 00:27:39,391 CAREFUL, CAREFUL, PLEASE BE CAREFUL. 610 00:27:39,424 --> 00:27:40,692 PLEASE BE CAREFUL, PLEASE BE CAREFUL. 611 00:27:40,725 --> 00:27:43,261 MAYBE AFTER THIS, UH, SOME SORT OF HAND JOB OR SOMETHING. 612 00:27:43,294 --> 00:27:45,230 WHAT? JUST STRAIGHT UP. 613 00:27:45,263 --> 00:27:46,264 S.A.T. QUESTION. 614 00:27:47,298 --> 00:27:51,002 UM, WHITE PEOPLE ARE TO LOVING THEIR DAUGHTERS 615 00:27:51,036 --> 00:27:55,373 AS ASIAN PEOPLE ARE TO... 616 00:27:55,407 --> 00:27:57,342 UM...I DON'T KNOW. 617 00:27:57,375 --> 00:27:59,411 BLANK THEIR DAUGHTERS. 618 00:27:59,444 --> 00:28:02,781 WHITE PEOPLE LOVE...DAUGHTERS. 619 00:28:02,814 --> 00:28:06,351 WHEN ASIAN PEOPLE HAVE DAUGHTERS, THEY... 620 00:28:06,384 --> 00:28:08,086 CAN ONLY HAVE ONE? 621 00:28:08,119 --> 00:28:10,288 THEY KILL THEM. THEY BURY THEM ALIVE 622 00:28:10,321 --> 00:28:11,489 SO THAT THEY CAN HAVE A BOY. 623 00:28:11,523 --> 00:28:13,324 LOOK, LOOK, OH, MY GOD. PLEASE BE CAREFUL. 624 00:28:13,358 --> 00:28:15,093 HEY, MY CELL PHONE'S NOT WORKING RIGHT NOW. 625 00:28:15,126 --> 00:28:17,529 CAN YOU TAKE A LOOK AT IT AND SEE WHAT'S WRONG WITH IT? 626 00:28:17,562 --> 00:28:19,297 NO! 627 00:28:19,330 --> 00:28:21,232 CAN I TAKE THIS TAPE OFF NOW? 628 00:28:21,266 --> 00:28:23,435 DO YOU THINK YOU'RE-- ARE YOU GOING TO OPEN YOUR EYES? 629 00:28:23,468 --> 00:28:24,469 YES. 630 00:28:25,170 --> 00:28:26,538 I THINK THAT'S SUPER UNSAFE. 631 00:28:26,571 --> 00:28:29,207 I FEEL LIKE IT'S NOT REALLY HELPING THAT MUCH, BUT-- 632 00:28:30,341 --> 00:28:32,110 OHH! THAT HURT? 633 00:28:32,143 --> 00:28:33,378 WHEN YOU CAME TO THIS COUNTRY, LIKE-- 634 00:28:33,411 --> 00:28:36,047 I WAS BORN IN THIS COUNTRY, OK? FUCK YOU. 635 00:28:36,081 --> 00:28:39,184 OH, OK. BY THAT, SO WHEN DO YOU-- 636 00:28:39,217 --> 00:28:40,218 SO WHO ORDERED YOU? 637 00:28:41,119 --> 00:28:41,820 IS THERE SOME SORT OF CRATE SITUATION? 638 00:28:41,853 --> 00:28:42,687 NO, THERE'S NO CRATE SITUATION! 639 00:28:42,720 --> 00:28:44,389 I'M MORE AMERICAN THAN YOU ARE, JEW. 640 00:28:44,422 --> 00:28:46,357 FIRST OF ALL, THAT'S UNCALLED FOR. 641 00:28:46,391 --> 00:28:48,793 YOU'RE UNCALLED FOR. 642 00:28:48,827 --> 00:28:49,961 OH, THAT'S A DOG. THERE'S A DOG RIGHT UP THERE. 643 00:28:49,994 --> 00:28:51,996 YOU WANT TO PULL OVER AND GET IT? YOU WANT TO GRAB IT? 644 00:28:52,030 --> 00:28:54,332 WE'LL FRY IT UP FOR LATER, DUDE. WE'LL FRY IT UP FOR LATER. 645 00:28:54,365 --> 00:28:56,501 DUDE, THAT'S A GIANT ONE. THAT'S A GERMAN SHEPHERD, BRO. 646 00:28:56,534 --> 00:28:58,403 PULL OVER, WE'LL JUST GET THIS. 647 00:28:58,436 --> 00:28:59,370 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 648 00:28:59,404 --> 00:29:02,006 FUCK IT! IT'S GONE NOW. 649 00:29:02,040 --> 00:29:03,007 THIS IS FUCKING RIDICULOUS. 650 00:29:03,041 --> 00:29:04,476 I CAN'T BELIEVE I PAID MONEY FOR THIS CLASS. 651 00:29:04,509 --> 00:29:06,177 LISTEN, LISTEN, I DON'T-- 652 00:29:06,211 --> 00:29:07,312 SOME UGLY ASS OLD WHITE GUY. 653 00:29:07,345 --> 00:29:09,447 I DON'T--I WANT THIS TO END WELL, OK? 654 00:29:09,481 --> 00:29:12,283 I WANT EVERYONE TO BE HAPPY. I WANT IT TO END HAPPY. 655 00:29:12,317 --> 00:29:14,018 - I JUST WANT A HAPPY ENDING. - SHUT THE FUCK UP. 656 00:29:14,052 --> 00:29:16,154 AND IF I CAN JUST GET THAT HAPPY ENDING, 657 00:29:16,187 --> 00:29:17,522 - THAT WOULD BE-- - WHAT HAPPY ENDING? 658 00:29:17,555 --> 00:29:19,357 - $20 WORTH-- - ARE YOU FUCKING SERIOUS?! 659 00:29:19,390 --> 00:29:22,460 OH, MONEY! NO! OH, MY GOD! 660 00:29:22,494 --> 00:29:24,395 I'M SORRY. 661 00:29:24,429 --> 00:29:26,464 I'VE BEEN A LITTLE HARD ON YOU. 662 00:29:26,498 --> 00:29:28,433 AND I SO SORRY. I SO, SO SORRY. 663 00:29:28,466 --> 00:29:31,336 REALLY? REALLY? 664 00:29:31,369 --> 00:29:33,438 [LAUGHS] 665 00:29:33,471 --> 00:29:36,374 YOU PROBABLY DON'T EVEN HAVE A DICK. 666 00:29:36,407 --> 00:29:38,476 DO YOU WATCH CHILD PORNOGRAPHY? 667 00:29:38,510 --> 00:29:41,513 YOU LOOK LIKE A PERVERT. YOU LOOK LIKE A FUCKING PERVERT. 668 00:29:41,546 --> 00:29:44,582 YOU ARE GETTING ME SO HORNY RIGHT NOW. 669 00:29:44,616 --> 00:29:46,217 OH, MY GOD. 670 00:29:46,484 --> 00:29:49,087 I THOUGHT YOU WERE SUPPOSED TO BE MY TEACHER. 671 00:29:49,120 --> 00:29:51,189 I CAN BARELY SEE YOU. IS THIS WHAT IT'S LIKE TO BE YOU? 672 00:29:51,222 --> 00:29:53,424 HOW DO YOU GET THROUGH LIFE LIKE THIS, MAN? 673 00:29:53,458 --> 00:29:55,360 THIS IS CRAZY. I SO SORRY. 674 00:29:55,393 --> 00:29:56,327 I SO SORRY. 675 00:29:57,328 --> 00:29:58,396 HOW DOES THIS HELP ME DRIVE? I SO SORRY. 676 00:29:58,429 --> 00:30:00,331 JUST CALM DOWN, IT'S-- 677 00:30:00,365 --> 00:30:02,433 OK, LISTEN, THIS IS GOING TO SEEM WEIRD, 678 00:30:02,467 --> 00:30:04,369 BUT I JUST WANT TO KNOW. 679 00:30:04,402 --> 00:30:06,437 IS YOUR PUSSY LIKE SLANTED, OR-- 680 00:30:06,471 --> 00:30:10,508 OWW! SHUT THE FUCK UP! 681 00:30:11,509 --> 00:30:13,444 JUST--NO HITTING! 682 00:30:13,478 --> 00:30:16,281 AND IF YOU'RE GOING TO HIT, USE PROPER FORM. 683 00:30:16,314 --> 00:30:20,118 IT'S A KARATE CHOP, AND YOU SAY HYAH. 684 00:30:24,088 --> 00:30:27,125 YOU DIDN'T SAY HYAH. OWW! 685 00:30:27,158 --> 00:30:30,528 WHAT KIND OF KARATE DO YOU KNOW? 686 00:30:30,562 --> 00:30:32,363 UM... 687 00:30:32,397 --> 00:30:33,398 WHAT HAPPENS IF I WOULD STRIKE YOU? WHAT WOULD HAPPEN? 688 00:30:33,431 --> 00:30:35,533 I'M NOT GOING TO. HYAH! 689 00:30:35,567 --> 00:30:38,236 [LAUGHS] KARATE! 690 00:30:38,269 --> 00:30:39,204 ARE YOU SURE THIS IS-- 691 00:30:39,237 --> 00:30:40,438 ALL RIGHT, HONG KONG FOOEY, 692 00:30:40,471 --> 00:30:41,439 JUST PLEASE BE CAREFUL. 693 00:30:41,472 --> 00:30:43,241 YOU'RE GOING TO FAIL. YOU'RE GOING TO FAIL. 694 00:30:43,274 --> 00:30:45,476 'CAUSE I'M GOING TO SUE YOUR FUCKING ASS. 695 00:30:45,510 --> 00:30:47,245 YOU'RE NOT GOING TO SUE ME. YES, I AM. 696 00:30:47,278 --> 00:30:48,546 NO, YOU'RE NOT. YES, I AM. 697 00:30:48,580 --> 00:30:49,514 WHAT ARE YOU GOING TO SUE ME FOR? 698 00:30:49,547 --> 00:30:50,582 I'M GOING TO SUE YOU FOR SEXUAL HARASSMENT. 699 00:30:50,615 --> 00:30:53,184 OH, IT WASN'T HARASSMENT IF YOU WERE ASKING FOR IT. 700 00:30:53,218 --> 00:30:54,519 I WAS NOT ASKING FOR IT! YOU'RE FUCKING CRAZY! 701 00:30:54,552 --> 00:30:56,387 OH, YEAH, SITTING THERE LOOKING ALL ASIAN 702 00:30:56,421 --> 00:30:57,755 AND OF COURSE I'M NOT GOING TO WANT TO FUCK? 703 00:30:57,789 --> 00:31:00,258 FUCKING ASSHOLE! JUST BECAUSE YOU CAN'T GET ANYTHING? OH, MY GOD! 704 00:31:00,291 --> 00:31:01,559 OF COURSE I'M GOING TO WANT TO FUCK. 705 00:31:01,593 --> 00:31:04,128 CAREFUL, CAREFUL, CAREFUL, CAREFUL! 706 00:31:04,162 --> 00:31:06,164 SORRY, ASIAN DRIVER, ASIAN DRIVER. 707 00:31:06,197 --> 00:31:09,400 THEY'RE REALLY TERRIBLE AT DRIVING. AND LOVEMAKING. 708 00:31:09,434 --> 00:31:11,269 DUDE, WHAT IS YOUR PROBLEM, MAN? 709 00:31:11,302 --> 00:31:12,437 SORRY. I'M SORRY TO GET ON YOU. 710 00:31:12,470 --> 00:31:14,639 BUT IT'S IMPORTANT THAT YOU LEARN HOW TO DRIVE SAFELY. 711 00:31:14,672 --> 00:31:16,307 IT'S THE ONLY REASON I'M HARD ON YOU. 712 00:31:16,341 --> 00:31:18,142 BECAUSE YOU NEED TO LEARN HOW TO DELIVER FOOD ON TIME, 713 00:31:18,176 --> 00:31:20,545 OTHERWISE PEOPLE LIKE ME ARE ANGRY 714 00:31:20,578 --> 00:31:22,447 THAT IT'S PAST 40 MINUTES. 715 00:31:22,480 --> 00:31:26,150 DUDE, THAT'S NOT EVEN CHINESE FOOD, THAT'S DOMINO'S. 716 00:31:26,184 --> 00:31:26,985 SO FUCKING RIDICULOUS! 717 00:31:27,018 --> 00:31:28,052 ALL RIGHT, THEN $40! WOULD $40 DO IT? 718 00:31:28,086 --> 00:31:29,520 $20, $40, WHAT THE FUCK DO YOU THINK I AM?! 719 00:31:29,554 --> 00:31:32,223 FIRST OF ALL, YOU ALREADY BROKE THAT 10. YOU'RE EATING HALF OF THAT. 720 00:31:32,257 --> 00:31:34,025 THAT--OH, MY GOD, YOU ARE THE CHEAPESI FUCKING-- 721 00:31:34,058 --> 00:31:36,527 I'M NOT CHEAP, I'M NOT GOING TO WASTE MONEY GETTING A HAND JOB 722 00:31:36,561 --> 00:31:38,529 WHEN I CAN GO TO SOME OTHER PLACE AND GET ONE FOR CHEAPER! 723 00:31:38,563 --> 00:31:42,533 OH, MY GOD. YOU COULDN'T GET A HAND JOB IF SOMEONE FUCKING PAID YOU. 724 00:31:42,567 --> 00:31:44,535 YOUR OWN HAND DOESN'T EVEN WANT TO GIVE YOU 725 00:31:44,569 --> 00:31:45,970 A FUCKING HAND JOB, YOU CREEP. 726 00:31:47,305 --> 00:31:48,172 I'M DONE WITH THIS. I'M THROUGH WITH THIS. YOU'RE AN ASSHOLE! 727 00:31:48,206 --> 00:31:51,542 WATCH OUT! SOMEBODY'S GOING TO HIT YOU! 728 00:31:51,576 --> 00:31:54,178 FUCK YOU! 729 00:31:54,379 --> 00:31:56,614 OK, I CUT OFF FOR CUTTING PEOPLE OFF, 730 00:31:56,648 --> 00:31:59,584 DIDN'T LOOK BEFORE TURNING, 731 00:31:59,617 --> 00:32:01,152 BEING A FILTHY ASIAN, 732 00:32:01,185 --> 00:32:04,555 CANNOT PRONOUNCE HIS Ls, THAT'S MINUS 7. 733 00:32:04,589 --> 00:32:06,457 41%. HEY, ASSHOLE, 734 00:32:06,491 --> 00:32:07,458 ONE MORE THING-- FUCK YOU. 735 00:32:07,492 --> 00:32:09,327 YEAH, THAT'S RIGHT, YOU BETTER BE SCARED. 736 00:32:09,360 --> 00:32:12,563 I'LL FUCKING KARATE PUNCH YOU IN THE FACE. ASSHOLE. 737 00:32:12,597 --> 00:32:13,498 OH, MY. 738 00:32:13,531 --> 00:32:16,334 THAT'S GOING TO BE A 41, FOR THE ATTITUDE, 739 00:32:16,367 --> 00:32:19,203 I'M TAKING IT DOWN TO A 38%. 740 00:32:19,237 --> 00:32:21,472 38%. 741 00:32:21,506 --> 00:32:22,373 FUCK THIS. FUCK THIS. 742 00:32:22,407 --> 00:32:23,508 DON'T PULL OVER! WE'RE IN THE--WE'RE-- 743 00:32:23,541 --> 00:32:26,244 WE'RE DRIVING NOW. YOU ARE SO FUCKING RIDICULOUS. 744 00:32:26,277 --> 00:32:28,479 SO IS IT--IS IT HORIZONTAL-- 745 00:32:28,513 --> 00:32:30,448 OW, FUCK! OW! FUCK! 746 00:32:30,481 --> 00:32:32,617 ASIANS FIGHTING BACK! PLEASE! OW! OW! 747 00:32:32,650 --> 00:32:35,586 GET OUT OF THE FUCKING CAR! GET BACK TO YOUR COUNTRY. 748 00:32:35,620 --> 00:32:38,489 FUCK YOU! 749 00:32:38,523 --> 00:32:43,127 OH...MY...GOD. 750 00:32:58,276 --> 00:33:01,379 WELL, THEY LOVE THEIR JOB. THEY'RE GREAT SITTERS. 751 00:33:01,412 --> 00:33:02,547 I KNOW. [CHUCKLES] 752 00:33:02,580 --> 00:33:05,616 ALL RIGHT, SIR, YOU, TOO. ALL RIGHT, BYE. 753 00:33:05,650 --> 00:33:07,819 HI. HOW CAN I HELP YOU? 754 00:33:07,852 --> 00:33:09,053 HI, I'M JUST LOOKING. 755 00:33:10,288 --> 00:33:12,123 WELL, WELCOME. WE ARE NEW IN TOWN. NEW TO BEVERLY HILLS. 756 00:33:12,156 --> 00:33:15,193 AND WE OBVIOUSLY OFFER EVERYTHING BABY-RELATED. 757 00:33:15,226 --> 00:33:18,529 STUFFED ANIMALS, BLOCKS, GOOBERY GADGETS. 758 00:33:18,563 --> 00:33:19,831 WE'VE GOT 'EM FOR YOUR LITTLE GOOBERS. 759 00:33:19,864 --> 00:33:23,601 OH, YES, WE NEED MORE STUFF IN OUR HOUSE, THAT'S FOR SURE. 760 00:33:23,634 --> 00:33:27,538 WELL, ANYTHING YOU SEE-- CRIBS, TOYS, CRAYONS, 761 00:33:27,572 --> 00:33:28,606 AND WE ALSO HAVE BABYSITTERS. 762 00:33:28,639 --> 00:33:30,608 OH, YOU DO? YEAH. 763 00:33:30,641 --> 00:33:32,543 OH, THAT'S A GOOD THING TO KNOW. 764 00:33:32,577 --> 00:33:34,278 DO YOU HAVE A CARD OR SOMETHING? 765 00:33:34,312 --> 00:33:35,680 I'M-- WELL, EVEN BETTER... 766 00:33:35,713 --> 00:33:37,048 ALWAYS LOOKING FOR BABYSITTERS. 767 00:33:37,081 --> 00:33:39,650 IF YOU HAVE TIME, YOU CAN ACTUALLY MEET THE SITTERS RIGHT NOW. 768 00:33:39,684 --> 00:33:41,819 REALLY? YEAH. 769 00:33:41,853 --> 00:33:42,820 UH, OK. 770 00:33:42,854 --> 00:33:44,589 FANTASTIC, GREAT. REALLY? 771 00:33:44,622 --> 00:33:45,590 COME ON WITH ME. YEAH. 772 00:33:45,623 --> 00:33:46,457 ALL RIGHT. 773 00:33:46,491 --> 00:33:47,658 WHAT'S THE LITTLE GUY'S NAME? LUKE. 774 00:33:47,692 --> 00:33:50,561 ALL RIGHT. COME ON, LUKE, LET'S MEET YOUR NEW BABYSITTERS. 775 00:33:50,595 --> 00:33:53,097 YOU'RE GOING TO LOVE THEM. COME ON. 776 00:33:53,131 --> 00:33:54,565 HE'S JUST SO SWEET. 777 00:33:54,599 --> 00:33:55,633 OH, THANK YOU. 778 00:33:55,666 --> 00:33:57,568 RIGHT THIS WAY. THANK YOU. 779 00:33:57,602 --> 00:33:58,870 LUKE, YOUR NEW SITTERS. 780 00:33:58,903 --> 00:34:01,272 I'LL LET YOU GUYS GET ACQUAINTED. 781 00:34:01,305 --> 00:34:04,308 [DOOR CLOSES] 782 00:34:04,342 --> 00:34:06,244 HEY, BITCH. HEY, MIKE. 783 00:34:06,277 --> 00:34:07,412 HEY, I'M TELLING YOU, NO BULLSHIT. 784 00:34:07,445 --> 00:34:10,148 MY COUSIN RAY AIN'T GIVING ME THIS... [INDISTINCT] 785 00:34:10,181 --> 00:34:11,382 FUCK THAT. 786 00:34:11,416 --> 00:34:13,618 HOLD ON, HOLD ON, NIGGA. HOLD ON. 787 00:34:13,651 --> 00:34:16,454 GET IT. 788 00:34:20,191 --> 00:34:21,492 WHAT THE FUCK, ARE YOU GOING TO FUCKING SAY SOMETHING 789 00:34:21,526 --> 00:34:23,628 OR SHIT, WHAT THE FUCK, ARE YOU JUST GOING TO WALK UP IN HERE-- 790 00:34:23,661 --> 00:34:27,131 NO, I JUST WAS TAKEN BY SURPRISE, I'M SORRY. 791 00:34:27,165 --> 00:34:30,635 WHO ARE YOU GUYS? SHE WAS--I'M... 792 00:34:33,638 --> 00:34:34,705 WHAT? WHAT THE FUCK? 793 00:34:35,840 --> 00:34:37,408 FINISH YOUR GODDAMN SENTENCE, BITCH, WHAT THE FUCK? 794 00:34:37,442 --> 00:34:38,643 UH, NO, I JUST-- I'M LOOKING FOR BABYSITTERS. 795 00:34:38,676 --> 00:34:41,679 MY BAD. I'M SUPPOSED TO BE NICE. 796 00:34:41,712 --> 00:34:43,614 WE ARE THE BABYSITTERS. 797 00:34:43,648 --> 00:34:44,682 YOU'RE THE BABYSITTERS? 798 00:34:44,715 --> 00:34:46,217 WE'RE THE BABYSITTERS. 799 00:34:46,250 --> 00:34:47,852 WHAT'S GOING ON HERE, SERIOUSLY? 800 00:34:47,885 --> 00:34:48,686 WE THE BABYSITTERS. 801 00:34:48,719 --> 00:34:50,555 YOU'RE-- YOU CAN'T BE BABYSITTERS. 802 00:34:50,588 --> 00:34:51,823 WE'RE THE FUCKING BABYSITTERS. 803 00:34:51,856 --> 00:34:54,192 THE NIGGAS HAVE FUCKING SAID IT LIKE 20 FUCKING TIMES, DAMN! 804 00:34:54,225 --> 00:34:55,626 OK, OK, OK, ALL RIGHT. IS THAT YOUR BABY? 805 00:34:55,660 --> 00:34:56,627 YES. 806 00:34:56,661 --> 00:34:58,162 HOW OLD IS IT? 807 00:34:58,196 --> 00:34:59,664 HE'S 7 MONTHS. 808 00:34:59,697 --> 00:35:01,399 WE GRAND HANDSHAKE-- 809 00:35:01,432 --> 00:35:03,234 I'M SORRY, WHAT IS GOING ON HERE? 810 00:35:03,267 --> 00:35:04,936 THIS IS REALLY ODD. HEY! HEY, BOY. 811 00:35:04,969 --> 00:35:07,371 HEY, I GOT YOUR GIRL RIGHT HERE. 812 00:35:07,405 --> 00:35:09,173 YOU KNOW WHAT, WHAT WE NEED TO DO, 813 00:35:09,207 --> 00:35:10,875 LIKE, WE NEED TO FIND OUT LIKE A SCHEDULE. 814 00:35:10,908 --> 00:35:11,776 WE CAN WRITE DOWN THE SCHEDULE. 815 00:35:11,809 --> 00:35:12,877 WE GOT A CRAYON IN THIS BITCH SOMEWHERE. 816 00:35:12,910 --> 00:35:14,946 SO WHEN DO YOU NEED OUR SERVICES? BECAUSE, UM-- 817 00:35:14,979 --> 00:35:17,248 THAT'S WHAT I'M SAYING, WE CAN WRITE DOWN A SCHEDULE. 818 00:35:17,281 --> 00:35:18,649 THE SOONER, THE BETTER I GET PAID, 819 00:35:18,683 --> 00:35:20,184 THE SOONER I CAN PAY THE BILLS. 820 00:35:20,218 --> 00:35:21,219 'CAUSE I GOT PEOPLE TO PAY. 821 00:35:22,420 --> 00:35:24,889 NO, I'M SURE THAT YOU DO. NO, WE ALL HAVE BILLS TO PAY. 822 00:35:24,922 --> 00:35:25,890 OH, YEAH. BUT YOU KNOW WHAT-- 823 00:35:25,923 --> 00:35:27,191 WHY ARE YOU BEING LIKE THIS? 824 00:35:27,225 --> 00:35:28,659 BUT YOU KNOW WHAT, MY HUSBAND AND I-- 825 00:35:28,693 --> 00:35:30,661 IS IT 'CAUSE WE BLACK? 826 00:35:30,695 --> 00:35:31,662 I'M SORRY, I DIDN'T-- 827 00:35:31,696 --> 00:35:33,664 I DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT YOU BEING BLACK. 828 00:35:33,698 --> 00:35:36,934 FIRST OF ALL, MY BEST FRIEND'S HUSBAND IS LIKE A QUARTER BLACK. 829 00:35:36,968 --> 00:35:39,937 OH, SHIT, OH, SHIT. IT'S ABOUT TO GO DOWN. 830 00:35:39,971 --> 00:35:41,639 OH, FOR REAL? 831 00:35:41,672 --> 00:35:43,441 MOTHERFUCKER. 832 00:35:43,474 --> 00:35:44,942 YOUR NEXT BABY CAN BE HALF BLACK, THOUGH. 833 00:35:44,976 --> 00:35:46,577 NO, YOU KNOW WHAT, THIS NOT FUNNY AT ALL, YOU GUYS. 834 00:35:46,611 --> 00:35:48,679 I'M NOT LAUGHING ANYMORE. 835 00:35:48,713 --> 00:35:49,480 [ALL TALKING AT ONCE] 836 00:35:49,514 --> 00:35:51,649 HONESTLY, THIS IS-- WE'RE ALL SET. 837 00:35:51,682 --> 00:35:53,451 I THINK SOMETHING'S GOING ON HERE. 838 00:35:53,484 --> 00:35:54,619 WE'RE ALL SET IN HERE! THANK YOU. 839 00:35:54,652 --> 00:35:55,920 I THINK SOMETHING'S GOING ON HERE. 840 00:35:55,953 --> 00:35:56,921 NOTHING'S GOING ON. 841 00:35:57,989 --> 00:35:58,489 WHAT DO YOU MEAN, NOTHING AIN'T GOING ON HERE? 842 00:35:58,523 --> 00:35:59,557 NOTHING'S GOING ON! 843 00:35:59,590 --> 00:36:02,360 WE WANT TO BABY-SIT THE BABY. - WE'RE GOOD. 844 00:36:02,393 --> 00:36:03,961 YOU THINK YOU'RE TOO GOOD FOR US. 845 00:36:03,995 --> 00:36:05,029 YOU KNOW WHAT, DO YOU HAVE A CARD? 846 00:36:05,062 --> 00:36:07,565 'CAUSE I CAN TAKE YOUR CARD. YEAH, WE GOT A CARD. 847 00:36:07,598 --> 00:36:09,600 LOOK ON THE FUCKING WALL. FUCK THE POLICE. 848 00:36:09,634 --> 00:36:11,235 THAT'S THE MOTHERFUCKING CARD, BITCH! 849 00:36:11,269 --> 00:36:13,905 HOW MUCH MONEY ARE YOU GOING TO GIVE US FOR THIS? 850 00:36:13,938 --> 00:36:14,939 I GOT TO GETS PAID. 851 00:36:15,907 --> 00:36:16,974 I GOT A WELFARE CHECK DIDN'T COME THROUGH! 852 00:36:17,008 --> 00:36:18,976 THEY COME CROP MY WATER. 853 00:36:19,010 --> 00:36:21,979 ♪ ALL YOU GOT TO DO IS GIVE ME SOME OF THAT MONEY ♪ 854 00:36:22,013 --> 00:36:24,515 ♪ TAKE ME OUT, ABOUT TO GET YOUR RING ♪ 855 00:36:24,549 --> 00:36:25,983 ♪ ABOUT THE BABY, SIT YOUR BABY ♪ 856 00:36:26,017 --> 00:36:27,084 ♪ DO THE DAMN THING 857 00:36:27,118 --> 00:36:29,687 ♪ WITH THE MALT LIQUOR IN MY HAND, I'M THE MAN ♪ 858 00:36:29,720 --> 00:36:30,988 OH, MY GOD! 859 00:36:31,022 --> 00:36:33,958 I THINK LUKE'S ALL SET. 860 00:36:33,991 --> 00:36:36,694 HEY, YOU GUYS. AWW. 861 00:36:36,727 --> 00:36:39,964 WE'VE GOT A CLIENT. YOU GUYS NAILED IT. 862 00:36:39,997 --> 00:36:41,966 SHE GOING TO CALL US. WE GOT THAT. 863 00:36:41,999 --> 00:36:44,969 WE GOT A CLIENT! I THINK WE GOT A CLIENT. 864 00:36:45,002 --> 00:36:47,038 I THINK WE GOT A CLIENT. 865 00:36:47,071 --> 00:36:49,407 [HUMMING] 866 00:36:49,440 --> 00:36:51,676 ALL RIGHT, LET'S MOVE FORWARD NOW. 867 00:36:51,709 --> 00:36:54,712 THE NEXT ONE'S SUPPOSED TO BE A CLASSIC, ACCORDING TO BOB. 868 00:36:54,745 --> 00:36:56,013 WHAT'S THE NAME OF THIS ONE? 869 00:36:56,047 --> 00:36:59,984 "SPERM LAKE." "SPERM LAKE." 870 00:37:04,956 --> 00:37:07,592 [DUCKS QUACKING] 871 00:37:07,625 --> 00:37:10,595 ["SWAN LAKE" PLAYING] 872 00:37:16,534 --> 00:37:18,603 OH, NO, IT'S A BUNCH OF DUDES. 873 00:37:18,636 --> 00:37:21,906 OH, NO, NOT EVEN ONE LOOKS LIKE A WOMAN. 874 00:37:21,939 --> 00:37:24,942 [SQUAWKING] 875 00:37:31,949 --> 00:37:36,354 THIS IS THE KIND OF BULLSHIT THAT MADE ME STOP GOING TO THE SAUNA AT THE GYM. 876 00:37:36,387 --> 00:37:39,890 [SQUAWKING] 877 00:37:53,037 --> 00:37:55,006 ["SWAN LAKE" ENDS] 878 00:37:55,039 --> 00:37:58,442 ♪ I SEE YOU STANDING THERE ♪ 879 00:37:58,476 --> 00:38:00,511 ♪ THERE ON THE WALL 880 00:38:00,544 --> 00:38:05,483 ♪ I WANT TO KNOW IF YOU'RE ALONE ♪ 881 00:38:05,516 --> 00:38:08,886 [SQUAWKING] 882 00:38:08,919 --> 00:38:11,455 [SONG CONTINUES] 883 00:38:12,089 --> 00:38:13,057 [MOANING] 884 00:38:14,125 --> 00:38:15,993 ♪ GOT ME, GOT ME, GOT ME BUMPING IN THIS CLUB ♪ 885 00:38:16,027 --> 00:38:19,697 [TURNS OFF SONG, "SWAN LAKE" PLAYING] 886 00:38:27,738 --> 00:38:32,109 [GRUNTING] 887 00:38:34,078 --> 00:38:38,482 [SQUAWKING] 888 00:38:57,068 --> 00:38:59,070 OHHH. 889 00:39:03,174 --> 00:39:05,576 [SQUAWKING] 890 00:39:10,081 --> 00:39:11,716 WOW. 891 00:39:11,749 --> 00:39:12,650 THIS MAY BE THE ONLY SHOW ON THE INTERNET 892 00:39:12,683 --> 00:39:15,186 TO ACTUALLY GET GUYS TO STOP JERKING OFF. 893 00:39:15,219 --> 00:39:16,420 DUDE, RELAX. 894 00:39:17,488 --> 00:39:19,557 THE ONLY WAY I COULD SHOOT MY LOAD WATCHING THIS 895 00:39:19,590 --> 00:39:21,659 WILL BE TRYING TO HIT THE EJECT BUTTON ON THE DVD PLAYER. 896 00:39:21,692 --> 00:39:25,463 OK. I THINK WE NEED TO GET THE BUCKET RATING. 897 00:39:25,496 --> 00:39:28,466 OK, LET'S GO TO THE BUCKET. BOB, WHAT DO YOU GOT? 898 00:39:28,499 --> 00:39:30,167 9.2. 899 00:39:30,201 --> 00:39:31,335 9.2? THAT'S A LOT. 900 00:39:31,368 --> 00:39:34,205 THERE MUST BE SOME BLOOD MIXED IN THERE WITH THAT. 901 00:39:34,238 --> 00:39:36,073 OHH...WOW. 902 00:39:36,107 --> 00:39:36,974 THAT CAN'T BE GOOD. 903 00:39:37,007 --> 00:39:40,144 AND THE STICKY BUCKET AWARD GOES TO... 904 00:39:40,177 --> 00:39:42,146 "SPERM LAKE," WITH A 9.2. 905 00:39:42,179 --> 00:39:45,116 WELL, THIS HAS BEEN THIS WEEK'S PODCAST 906 00:39:45,149 --> 00:39:47,051 OF "THE PORNO REVIEW." I'M JD. 907 00:39:47,084 --> 00:39:49,453 AND I'M HARRIET. BOB. 908 00:39:49,487 --> 00:39:52,223 WE SHOULD TAKE BOB OUTSIDE AND HIT HIM WITH A STICK. 909 00:39:52,256 --> 00:39:54,458 I THINK WE SHOULD PUT HIM DOWN. 910 00:39:54,492 --> 00:39:56,694 YEAH. 911 00:39:56,727 --> 00:40:00,698 WE SHOULD GET RID OF BOB. 912 00:40:07,605 --> 00:40:10,975 "FLIRTY HARRY," A LONE HERO, 913 00:40:11,008 --> 00:40:15,212 WITH THE WIND OF A CITY ON HIS SHOULDERS. 914 00:40:15,246 --> 00:40:19,550 EVERY NIGHT IT JUST GETS HARDER... 915 00:40:19,583 --> 00:40:22,086 AND LONGER... 916 00:40:22,119 --> 00:40:23,954 AND HARDER... 917 00:40:23,988 --> 00:40:29,026 KNOWING THAT THESE YOUNG MEN THAT I HANDCUFF AND PUNISH 918 00:40:29,059 --> 00:40:32,163 CAN ACTUALLY WALK THE NEXT DAY. 919 00:40:32,196 --> 00:40:33,030 OH, YES, YES, HARRY. 920 00:40:33,063 --> 00:40:36,100 ONCE I FINISH NAIL, HARRY, HE BE OK. 921 00:40:36,133 --> 00:40:37,134 YOU LIKE SEMI-GLOSS? 922 00:40:38,102 --> 00:40:39,937 ACTUALLY, I DON'T KNOW ABOUT THE SEMI. I... 923 00:40:39,970 --> 00:40:41,238 I LIKE A NICE HARD FINISH. 924 00:40:41,272 --> 00:40:43,174 SOMETHING ABOUT HOW SMOOTH IT FEELS 925 00:40:43,207 --> 00:40:45,543 WHEN I SQUEEZE EACH LOAD DOWN THAT BARREL. 926 00:40:45,576 --> 00:40:50,181 YEAH, LIKE POP, POP, POP IN THE SKY. BRIGHT LIGHT, WOW! 927 00:40:50,214 --> 00:40:51,982 IT DOESN'T REALLY GO IN THE SKY. 928 00:40:52,016 --> 00:40:53,217 IT SHOOTS KIND OF FORWARD. 929 00:40:53,250 --> 00:40:55,186 OOH! 930 00:40:55,219 --> 00:40:58,122 FUNNY, HARRY, VERY FUNNY. 931 00:40:58,155 --> 00:41:00,157 YOU WANT BLOW JOB? 932 00:41:00,191 --> 00:41:01,192 THAT'S ALL RIGHT. 933 00:41:01,225 --> 00:41:02,293 OH, I GIVE HIM BLOW JOB. 934 00:41:02,326 --> 00:41:04,228 NO, I GIVE HIM BLOW JOB. THAT'S OK. 935 00:41:04,261 --> 00:41:05,262 I GIVE HIM BLOW JOB. I GIVE HIM BLOW JOB. 936 00:41:05,296 --> 00:41:08,265 Both: I GIVE HIM BLOW JOB! I GIVE HIM BLOW JOB! 937 00:41:08,299 --> 00:41:10,501 JUST A LITTLE. 938 00:41:12,236 --> 00:41:16,040 THAT'S OK. I CAN BLOW MYSELF. 939 00:41:20,277 --> 00:41:23,180 I'LL GET YOUR BOTTLE FOR YOU. I'LL BE RIGHT BACK. 940 00:41:23,214 --> 00:41:27,218 WHEN CRIME RUNS RAMPANT... 941 00:41:27,251 --> 00:41:30,120 [CRYING] 942 00:41:30,154 --> 00:41:33,190 FLIRTY HARRY IS THERE. 943 00:41:36,193 --> 00:41:38,062 FREEZE, ASSHOLE. 944 00:41:38,095 --> 00:41:40,197 DON'T MOVE A MUSCLE. 945 00:41:41,298 --> 00:41:43,200 DROP IT. 946 00:41:48,272 --> 00:41:51,075 THIS COULD BE NASTY. 947 00:41:56,280 --> 00:41:57,348 OW! DAMN! 948 00:41:57,381 --> 00:41:58,282 GOTCHA. 949 00:41:58,315 --> 00:42:00,284 GODDAMN, MOTHERFUCKER! 950 00:42:00,317 --> 00:42:02,186 FLIRTY HARRY... 951 00:42:02,219 --> 00:42:03,120 ONE IN THE HOLE. 952 00:42:03,153 --> 00:42:05,356 HE ALWAYS GETS HIS MAN... 953 00:42:05,389 --> 00:42:07,191 I CAN FEEL THE BULLET IN MY MOUTH, 954 00:42:07,224 --> 00:42:08,292 YOU MOTHERFUCKER! 955 00:42:08,325 --> 00:42:09,260 IN THE END. 956 00:42:09,293 --> 00:42:12,563 I'M GONNA KILL YOU, BITCH! 957 00:42:17,334 --> 00:42:22,306 RIGHT... WE SHOULDN'T STAY. 958 00:42:22,339 --> 00:42:23,207 OH, PLEASE. 959 00:42:23,240 --> 00:42:26,243 [LAUGHS] 960 00:42:28,012 --> 00:42:30,114 OOH! IT FEELS GOOD. [LAUGHS] 961 00:42:30,147 --> 00:42:33,117 HOW ARE YOU? HOW YOU DOIN'? 962 00:42:33,150 --> 00:42:34,151 AHH...WOW. 963 00:42:34,184 --> 00:42:35,152 HEY, TOMORROW, 964 00:42:35,185 --> 00:42:38,022 WE SHOULD HURRY AND CHECK OUT. 965 00:42:38,055 --> 00:42:39,223 OK? AND, UH... 966 00:42:39,256 --> 00:42:40,224 I'M SORRY, AM I INTERRUPTING OR... 967 00:42:40,257 --> 00:42:42,159 OH, NO, NO, NO. 968 00:42:42,192 --> 00:42:43,994 OK. GREAT. 969 00:42:44,028 --> 00:42:44,995 OOH. 970 00:42:45,029 --> 00:42:47,298 YOU GUYS VISITING, OR... 971 00:42:47,331 --> 00:42:48,999 WE'RE FROM ST. LOUIS. 972 00:42:49,033 --> 00:42:51,068 OH, THAT'S GREAT. I'M FROM IOWA. 973 00:42:51,101 --> 00:42:53,237 OH, GOOD. YOU HAVING A NICE VACATION? 974 00:42:53,270 --> 00:42:56,140 ACTUALLY, UH, I'M MEETING MY BOYFRIEND. 975 00:42:56,173 --> 00:42:57,741 HE LIVES HERE AND WE MET ONLINE, 976 00:42:57,775 --> 00:42:59,376 AND IT'S KIND OF OUR FIRST WEEKEND 977 00:42:59,410 --> 00:43:01,412 TO ACTUALLY MEET FACE TO FACE. SO... 978 00:43:01,445 --> 00:43:02,646 OH, REALLY? 979 00:43:02,680 --> 00:43:04,315 IT'S BEEN GREAT. [LAUGHS] 980 00:43:04,348 --> 00:43:05,249 COOL. I'M DIANE. 981 00:43:05,282 --> 00:43:07,184 OH, DIANE, I'M CINDI. 982 00:43:07,217 --> 00:43:08,252 I'M JACK. 983 00:43:08,285 --> 00:43:09,019 OH, GREAT. EXCELLENT. 984 00:43:09,053 --> 00:43:10,688 WHAT ARE YOU GUYS DOING TONIGHT? 985 00:43:10,721 --> 00:43:14,358 WE'LL PROBABLY HIT THE BAR OR GET SOME DRINKS. 986 00:43:14,391 --> 00:43:16,727 WE ARE, TOO. MAYBE WE CAN DO A DOUBLE DATE OR SOMETHING. 987 00:43:16,760 --> 00:43:18,329 I DON'T KNOW. JUST THINK ABOUT IT. 988 00:43:18,362 --> 00:43:21,265 SURE. SURE, WHY NOT? SEE YOU GUYS IN THE BAR, YEAH. 989 00:43:21,298 --> 00:43:23,067 MIGHT BE MR. RIGHT. 990 00:43:23,100 --> 00:43:24,301 SOUNDS LIKE A NICE GUY. 991 00:43:24,335 --> 00:43:26,270 YEAH, HE'S REALLY SWEET. 992 00:43:26,303 --> 00:43:27,304 HEY, MAMA. 993 00:43:27,338 --> 00:43:28,305 HI, BABY! 994 00:43:28,339 --> 00:43:29,273 HOW YOU BE DOIN'? 995 00:43:29,306 --> 00:43:30,407 I'VE BEEN MISSING YOU. 996 00:43:30,441 --> 00:43:33,277 WHERE YOU BEEN? WHERE YOU BEEN? MMM! 997 00:43:33,310 --> 00:43:36,246 MMM! COME HERE! 998 00:43:36,280 --> 00:43:40,184 [MOANING] 999 00:43:41,218 --> 00:43:43,420 UM... 1000 00:43:43,454 --> 00:43:44,421 [INDISTINCT] 1001 00:43:44,455 --> 00:43:46,156 WHAT YOU DOIN' UP IN HERE? 1002 00:43:46,190 --> 00:43:48,158 HEY, THIS IS, UH, DIANE AND JACK. 1003 00:43:48,192 --> 00:43:48,926 WE'RE JUST TALKING. 1004 00:43:48,959 --> 00:43:51,295 WHAT Y'ALL BE UP TO? WHAT'S UP? 1005 00:43:51,328 --> 00:43:52,363 GUYS, THIS IS HIM. 1006 00:43:52,396 --> 00:43:55,165 SO WHAT IT DO? HOW YOU BE? 1007 00:43:55,199 --> 00:43:55,933 HOW YOU DOIN'? 1008 00:43:55,966 --> 00:43:57,167 HOW ARE YOU? HOW YOU BE DOIN'? 1009 00:43:58,235 --> 00:44:00,337 THEY'RE GONNA MAYBE GO FOR DRINKS WITH US TONIGHT. 1010 00:44:00,371 --> 00:44:02,339 OH, YEAH, SOME JAGER BOMBS? 1011 00:44:02,373 --> 00:44:03,741 DOUBLE DATE. 1012 00:44:03,774 --> 00:44:06,310 OH, I DON'T KNOW, YEAH. 1013 00:44:06,343 --> 00:44:09,279 NICE. THAT SOUNDS LIKE THE SHIT. 1014 00:44:09,313 --> 00:44:11,215 CAN I GET A CHOCOLATE MARTINI? 1015 00:44:11,248 --> 00:44:15,185 YEAH, AND I'LL GET A WHITE VANILLA ROCKATINI. 1016 00:44:17,121 --> 00:44:18,322 WE REALLY SHOULD GO. 1017 00:44:18,355 --> 00:44:20,424 SO YOU CAN HAVE... 1018 00:44:20,457 --> 00:44:21,458 BABY... 1019 00:44:21,492 --> 00:44:24,061 YEAH, WHY DON'T WE LEAVE YOU GUYS 1020 00:44:24,094 --> 00:44:25,062 TO HAVE SOME PRIVACY. IT'S COOL. 1021 00:44:25,095 --> 00:44:27,331 OH, COME ON, YOU GUYS, WE'RE JUST HAVING FUN. 1022 00:44:27,364 --> 00:44:28,198 OH, COME ON. 1023 00:44:28,232 --> 00:44:30,968 NO, IT'S FINE. WE HAD A LONG DAY TODAY. 1024 00:44:31,001 --> 00:44:32,336 WE SHOULD PROBABLY GET... 1025 00:44:32,369 --> 00:44:34,972 SIT DOWN. SIT DOWN! 1026 00:44:35,472 --> 00:44:39,343 SO, UM, SO WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? 1027 00:44:39,376 --> 00:44:41,478 UH, I AM AN INSURANCE SALESMAN. 1028 00:44:41,512 --> 00:44:43,380 BORING. YEAH? 1029 00:44:43,414 --> 00:44:45,082 I NEED SOME INSURANCE. 1030 00:44:45,115 --> 00:44:47,351 I BET YOU DO. I NEED SOME INSURANCE ON MY DICK. 1031 00:44:47,384 --> 00:44:48,952 HEY, SETH. 1032 00:44:48,986 --> 00:44:51,321 YOU LOOK LIKE SETH ROGAN OR SOMETHING LIKE THAT. 1033 00:44:51,355 --> 00:44:53,290 I HAVE GOT THAT BEFORE. 1034 00:44:53,323 --> 00:44:55,159 YEAH? HE GOT A BIG DICK, I HEARD. 1035 00:44:55,192 --> 00:44:56,360 SOME GIRL I FUCKED LAST WEEK, 1036 00:44:56,393 --> 00:44:57,361 SHE FUCKED HIM TWO WEEKS BEFORE THAT, 1037 00:44:57,394 --> 00:45:00,230 SHE COULDN'T EVEN WALK. SHE WAS LIKE, DUDE... 1038 00:45:00,264 --> 00:45:01,331 SHE COULD NOT EVEN WALK. SHE... 1039 00:45:01,365 --> 00:45:03,133 SHE HAD A WHEELCHAIR. 1040 00:45:03,167 --> 00:45:06,036 BITCH HAD A REMOTE CONTROL WHEELCHAIR. 1041 00:45:06,070 --> 00:45:08,338 LIKE, BITCH SAID HELLO AND DID ME LIKE THAT, 1042 00:45:08,372 --> 00:45:10,374 I'D PUT HER IN A COMA. 1043 00:45:10,407 --> 00:45:12,176 SETH ROGAN PUT HER IN A WHEELCHAIR, 1044 00:45:12,209 --> 00:45:13,077 I PUT THAT BITCH IN A COMA. 1045 00:45:13,110 --> 00:45:15,279 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1046 00:45:15,312 --> 00:45:17,314 GIVE ME THAT EAR. GIVE ME THAT EAR. 1047 00:45:17,347 --> 00:45:19,483 Diane: I'M GONNA BE SICK. 1048 00:45:19,516 --> 00:45:21,518 [LAUGHING] 1049 00:45:21,552 --> 00:45:22,419 WHO'S MY BIG BLACK DADDY? 1050 00:45:24,188 --> 00:45:25,355 HEY, SETH. WHY DON'T YOU GO AHEAD, SWITCH WITH MY GIRL, 1051 00:45:25,389 --> 00:45:26,323 LET ME HAVE YOUR GIRL. 1052 00:45:26,356 --> 00:45:29,259 [BOTH TALKING AND LAUGHING] 1053 00:45:29,293 --> 00:45:32,362 I'D ENJOY THAT. I CAN TOTALLY DO IT. 1054 00:45:32,396 --> 00:45:35,566 HEY, JACK, I'VE GOT ROOM IN MY MOUTH. 1055 00:45:35,599 --> 00:45:37,401 DIANE. 1056 00:45:37,434 --> 00:45:38,435 HI. 1057 00:45:39,369 --> 00:45:40,104 YOU HAD YOUR STOMACH PLAYED WITH INSIDE? 1058 00:45:40,137 --> 00:45:41,004 I CAN MAKE YOUR STOMACH GURGLE 1059 00:45:41,038 --> 00:45:43,507 LIKE A MOTHERFUCKIN' ALKA-SELTZER PILL. 1060 00:45:43,540 --> 00:45:46,410 WHEN HE PUT HIS DICK IN ME, I THOUGHT HE POPPED AN ORGAN. 1061 00:45:46,443 --> 00:45:48,278 IT WAS LIKE...AAH! WHAT WAS THAT?! 1062 00:45:48,312 --> 00:45:49,313 OH, MY GOD, HER KIDNEY! 1063 00:45:50,481 --> 00:45:52,449 OH, MY GOD, I FELT HIM POKING ME IN MY FUCKIN' THROAT. 1064 00:45:52,483 --> 00:45:53,417 YOU KNOW WHAT I MEAN? 1065 00:45:53,450 --> 00:45:55,285 YOU'RE BEING VERY DISGUSTING. 1066 00:45:55,319 --> 00:45:57,187 OH, PLEASE. WHY ARE YOU BEING LIKE THIS? 1067 00:45:57,221 --> 00:45:59,056 JACK, I KNOW YOU'RE GETTING HARD. 1068 00:45:59,089 --> 00:46:00,324 WE'RE JUST TRYING TO HAVE FUN. 1069 00:46:00,357 --> 00:46:02,426 I KNOW, WE WERE JUST HAVING FUN, TOO. WE'RE JUST RELAXING. 1070 00:46:02,459 --> 00:46:04,328 YOU KNOW WHAT? WE SHOULD JUST LEAVE YOU TO HAVE FUN TOGETHER. 1071 00:46:04,361 --> 00:46:06,029 YEAH, YOU GUYS WILL HAVE MORE FUN IF WE'RE NOT HERE. 1072 00:46:06,063 --> 00:46:08,198 AIN'T NO FUN IF THE HOMEYS CAN'T HAVE NONE. 1073 00:46:08,232 --> 00:46:08,999 COME ON. I'M A HOMEY. 1074 00:46:09,032 --> 00:46:10,067 LET'S SHAKE OUR TITTIES TOGETHER. 1075 00:46:10,100 --> 00:46:12,436 JUST YOU AND ME SHAKIN' AND BOUNCIN' OUR TITTIES. 1076 00:46:12,469 --> 00:46:15,239 JUST BOUNCE IT. JUST BOUNCE IT. 1077 00:46:15,272 --> 00:46:16,273 HAVE A LITTLE FUN. 1078 00:46:17,207 --> 00:46:18,308 LET ME DO IT TO YOU. LET ME DO IT TO YOU. 1079 00:46:18,342 --> 00:46:20,077 HEY, JACK, YOU LIKE ANAL? 1080 00:46:20,110 --> 00:46:22,312 NO. NO. 1081 00:46:22,346 --> 00:46:23,313 WHOA. WHOA. 1082 00:46:23,347 --> 00:46:24,581 YEAH, YEAH. OH, MY GOODNESS. 1083 00:46:24,615 --> 00:46:26,316 I WANT THAT BIG BLACK DICK IN ME. 1084 00:46:26,350 --> 00:46:27,518 YOU FEEL IT? YOU FEEL IT? 1085 00:46:27,551 --> 00:46:29,286 AAH! AAH! 1086 00:46:29,319 --> 00:46:31,455 NO, NO, NO! NO, NO. NO, NO. 1087 00:46:31,488 --> 00:46:33,423 [SHOUTING] 1088 00:46:33,457 --> 00:46:35,459 WE DON'T WANT TO BE IN THIS WHEN YOU GUYS ARE HAVING SEX. 1089 00:46:35,492 --> 00:46:38,162 COME ON, JACK, YOU KNOW YOU WANT A PIECE OF THIS. 1090 00:46:38,195 --> 00:46:39,363 WHY ARE YOU GONNA LEAVE? 1091 00:46:39,396 --> 00:46:40,597 DON'T TOUCH ME! 1092 00:46:40,631 --> 00:46:42,299 [INDISTINCT] 1093 00:46:42,332 --> 00:46:45,502 COME ON, DON'T LEAVE, YOU FUCKIN' PUSSY! 1094 00:46:55,479 --> 00:46:57,614 UH, HELLO, SIR. HOW ARE YOU? 1095 00:46:57,648 --> 00:46:59,483 HMM? OK. 1096 00:46:59,516 --> 00:47:01,351 CAN I, UH, ASK YOU A QUESTION? 1097 00:47:01,385 --> 00:47:02,553 I'M TRYING TO GET A PETITION GOING. 1098 00:47:02,586 --> 00:47:06,456 I'M TRYING TO GET JEWS TO APOLOGIZE FOR KILLING JESUS. 1099 00:47:06,490 --> 00:47:09,459 I'M TRYING TO GET AS MANY SIGNATURES AS I CAN. 1100 00:47:09,493 --> 00:47:10,627 I'M SORRY, WHAT DID YOU SAY? 1101 00:47:10,661 --> 00:47:14,531 I'M TRYING TO GET JEWS, YIDDLE LITTLES, 1102 00:47:14,565 --> 00:47:15,632 UM, HEBREWS, 1103 00:47:15,666 --> 00:47:17,501 TO APOLO--TO-- 1104 00:47:17,534 --> 00:47:19,570 YOU KNOW YOU'RE IN A JEWISH MARKET? 1105 00:47:19,603 --> 00:47:21,438 YEAH, I CAME TO FIND THEM. THEY, UH-- 1106 00:47:21,471 --> 00:47:25,342 I--I--I'M SORRY, I-- WHAT IS--IS THIS A-- 1107 00:47:25,375 --> 00:47:26,410 ARE YOU SORRY? THAT'S GREAT. 1108 00:47:26,443 --> 00:47:28,512 SO IF YOU'LL SIGN THIS AND SAY SORRY ABOUT-- 1109 00:47:28,545 --> 00:47:30,380 NO, I--I DID NOT KILL JESUS. 1110 00:47:30,414 --> 00:47:34,451 YEAH, BUT...I MEAN, YOUR PEOPLE DID. 1111 00:47:34,484 --> 00:47:35,385 ARE YOU FOR REAL HERE? 1112 00:47:35,419 --> 00:47:38,388 WHAT ARE YOU DOING IN A JEWISH MARKET HERE 1113 00:47:38,422 --> 00:47:40,257 TALKING TO JEWS THIS WAY? 1114 00:47:40,290 --> 00:47:41,525 HOW DO YOU TALK LIKE THAT? 1115 00:47:41,558 --> 00:47:43,560 WHY DO ALL YOU GUYS TALK LIKE SUCH VICTIMS? 1116 00:47:43,594 --> 00:47:46,496 [WHINING] NNN...NNN... 1117 00:47:46,530 --> 00:47:47,531 NN...NNN... 1118 00:47:48,465 --> 00:47:50,033 THAT'S WHAT YOU SOUND LIKE ALL THE TIME. 1119 00:47:50,067 --> 00:47:51,068 ALL THE TIME. 1120 00:47:52,102 --> 00:47:54,538 I'M SORRY, I JUST-- I'M NOT GONNA TALK TO YOU. 1121 00:47:54,571 --> 00:47:55,439 ALL RIGHT, FAIR ENOUGH. 1122 00:47:55,472 --> 00:47:57,140 JEEZ-- 1123 00:47:57,174 --> 00:47:58,575 BY THE WAY, WE'RE GIVING AWAY, UH, 1124 00:47:58,609 --> 00:48:00,544 ACROSS THE STREET, 50% OFF RHINOPLASTIES. 1125 00:48:00,577 --> 00:48:03,280 GET OUT OF HERE! A NOSE JOB-- 1126 00:48:03,313 --> 00:48:04,281 GET AWAY FROM ME! 1127 00:48:04,314 --> 00:48:05,549 YOU DON'T WANT 50% OFF-- 1128 00:48:05,582 --> 00:48:06,450 NO, I DON'T! 1129 00:48:06,483 --> 00:48:07,517 WOW. WOW. 1130 00:48:07,551 --> 00:48:09,386 HI, HOW ARE YOU? HI. 1131 00:48:09,419 --> 00:48:10,454 UH, OH, YEAH. 1132 00:48:10,487 --> 00:48:11,588 GOOD PRICE. 1133 00:48:11,622 --> 00:48:12,623 HEY. 1134 00:48:12,656 --> 00:48:14,091 REMEMBER JESUS 1135 00:48:14,124 --> 00:48:14,892 AND HOW YOU GUYS KILLED HIM? 1136 00:48:14,925 --> 00:48:16,426 WE'RE JUST TRY-- I'M TRYING TO GET, 1137 00:48:16,460 --> 00:48:18,095 UM, SOME PEOPLE TO SIGN THE PETITION 1138 00:48:18,128 --> 00:48:19,129 JUST TO, UH-- 1139 00:48:20,063 --> 00:48:20,564 "SORRY FOR KILLING JESUS" PETITION. UH... 1140 00:48:20,597 --> 00:48:21,498 JESUS CHRIST. YEAH. 1141 00:48:21,531 --> 00:48:22,633 IF I COULD JUST GET YOUR JEW NAME HERE. 1142 00:48:22,666 --> 00:48:24,134 ARE YOU SERIOUS? 1143 00:48:24,167 --> 00:48:26,570 TOTALLY. 1144 00:48:26,603 --> 00:48:28,138 WHAT DO... 1145 00:48:28,171 --> 00:48:30,073 HOW DO YOU GUYS GET SUCH CURLY HAIR? 1146 00:48:30,107 --> 00:48:31,575 LIKE, DO YOU PERM THIS? EXCUSE ME. 1147 00:48:31,608 --> 00:48:33,310 EXCUSE ME. STOP. 1148 00:48:33,343 --> 00:48:35,512 PLEASE DON'T TOUCH MY HAIR. OK? 1149 00:48:35,545 --> 00:48:37,447 IT'S REALLY... 1150 00:48:37,481 --> 00:48:38,515 DO--LIKE, WHAT DO YOU DO TO IT? 1151 00:48:38,548 --> 00:48:40,317 WHY DON'T YOU JUST CUT IT? 1152 00:48:40,350 --> 00:48:41,318 OR SMOOTH IT OUT? 1153 00:48:41,351 --> 00:48:42,452 IT DOESN'T WORK. 1154 00:48:42,486 --> 00:48:44,588 DO YOU THINK THAT'S BECAUSE GOD IS PUNISHING YOU? 1155 00:48:44,621 --> 00:48:45,555 MAYBE. MAYBE HE IS. 1156 00:48:45,589 --> 00:48:46,690 MAYBE IT'S BECAUSE YOU HAVEN'T APOLOGIZED-- 1157 00:48:46,723 --> 00:48:49,593 EXCUSE ME. FATHER OR MINISTER OR WHATEVER YOU ARE, 1158 00:48:49,626 --> 00:48:53,030 I THINK IT'S REALLY RUDE OF YOU TO COME IN HERE AND... 1159 00:48:53,063 --> 00:48:55,265 OK, I GET YOU DON'T WANT TO SIGN IT. PERHAPS... 1160 00:48:55,299 --> 00:48:56,199 THIS IS RIDICULOUS. 1161 00:48:56,233 --> 00:48:58,168 UH, MR. COPPER ABRAHAM LINCOLN 1162 00:48:58,201 --> 00:48:59,503 WOULD, UH, CHANGE YOUR MIND? 1163 00:48:59,536 --> 00:49:01,538 'CAUSE JEWS LOVE MONEY, RIGHT? 1164 00:49:01,571 --> 00:49:04,341 MM-HMM. MM-HMM. 1165 00:49:04,374 --> 00:49:06,476 VERY TEMPTING. VERY TEMPTING. 1166 00:49:06,510 --> 00:49:07,311 NO, THANK YOU. 1167 00:49:07,344 --> 00:49:09,346 EXCUSE ME. I'M JUST TRYING TO SHOP. 1168 00:49:09,379 --> 00:49:11,581 WOULD YOU WANT TO BE NAILED TO A CROSS? 1169 00:49:11,615 --> 00:49:12,582 YOUR LEGS AND YOUR HANDS-- 1170 00:49:12,616 --> 00:49:14,251 NOBODY DOES THAT ANYMORE. 1171 00:49:14,284 --> 00:49:15,118 NO, THEY DON'T. 1172 00:49:15,152 --> 00:49:17,220 SO, JUST APOLOGIZE FOR THE LAST ONE. 1173 00:49:17,254 --> 00:49:19,556 YOU KNOW HE WAS SPECIAL TO US. 1174 00:49:19,589 --> 00:49:21,425 FINE. GO FIND SOMEONE TO BREED WITH. 1175 00:49:21,458 --> 00:49:22,526 ARE YOU SERIOUS? JEEZ. 1176 00:49:22,559 --> 00:49:23,493 HI, HOW ARE YOU? 1177 00:49:23,527 --> 00:49:25,028 I'M OK. HOW ARE YOU? GOOD. 1178 00:49:25,062 --> 00:49:27,497 UH, I'M HERE TODAY-- IT'S GREAT FOOD HERE. 1179 00:49:27,531 --> 00:49:28,966 BUT I'M HERE TODAY TO-- 1180 00:49:28,999 --> 00:49:31,068 SORRY, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING IN HERE, BUT I NEED YOU TO LEAVE. 1181 00:49:31,101 --> 00:49:33,303 I DON'T WANT YOU BOTHERING MY CUSTOMERS. 1182 00:49:33,337 --> 00:49:34,338 OK. I APOLOGIZE. I'M SORRY. 1183 00:49:34,371 --> 00:49:35,138 YOU--YEAH, THANK YOU. 1184 00:49:35,172 --> 00:49:36,440 DIDN'T--DID SOMEBODY TELL ON ME? 1185 00:49:36,473 --> 00:49:38,575 NO, I SAW YOU FROM BEHIND THE COUNTER. 1186 00:49:38,608 --> 00:49:39,710 YOU'RE BOTHERING-- 1187 00:49:39,743 --> 00:49:41,244 WAS THERE A COLLABORATOR THAT CAME OVER TO YOU? 1188 00:49:41,278 --> 00:49:42,245 NO, IT WASN'T A COLLABORATOR. 1189 00:49:42,279 --> 00:49:43,480 IT WAS JUST ME WITH MY OWN EYES, 1190 00:49:43,513 --> 00:49:45,649 SEEING YOU BOTHERING MY CUSTOMERS. 1191 00:49:45,682 --> 00:49:47,150 OK, I WAS JUST-- HONESTLY, I'M JUST TRYING TO GET SOME-- 1192 00:49:47,184 --> 00:49:48,251 SOME... 1193 00:49:48,285 --> 00:49:49,152 OK, IF YOU'RE GOING TO SHOP 1194 00:49:49,186 --> 00:49:50,153 AND GET SOME STUFF, YOU'RE MORE THAN-- 1195 00:49:50,187 --> 00:49:52,522 THAT'S RIGHT. I APOLOGIZE. IT WAS MY FAULT. 1196 00:49:52,556 --> 00:49:53,523 OK, MORE THAN HAPPY. 1197 00:49:53,557 --> 00:49:54,491 JUST... SORRY. 1198 00:49:55,325 --> 00:49:56,360 DON'T BOTHER CUSTOMERS, OK? OK. 1199 00:49:56,393 --> 00:49:59,029 THANK YOU. THANK YOU. 1200 00:50:01,365 --> 00:50:02,833 WERE YOU THE ONE THAT TOLD? 1201 00:50:02,866 --> 00:50:04,368 YOU'RE RIGHT. I--I-- 1202 00:50:04,401 --> 00:50:05,602 TRYING TO GET TO THE OTHER SIDE-- 1203 00:50:05,635 --> 00:50:09,039 NNN...NNN... 1204 00:50:12,376 --> 00:50:14,678 HEY, LOOK AT THE LITTLE JEW APPLES. 1205 00:50:14,711 --> 00:50:17,547 THEY'RE SO TINY. 1206 00:50:17,581 --> 00:50:19,549 GET LESS FOR YOUR MONEY. 1207 00:50:19,583 --> 00:50:22,552 UM, SO, HEY. IF YOU COULD SIGN OUR PETITION? 1208 00:50:22,586 --> 00:50:23,854 WE'RE JUST TRYING TO GET SOME, UH, 1209 00:50:23,887 --> 00:50:24,554 JEWS TO APOLOGIZE FOR KILLING JESUS. 1210 00:50:24,588 --> 00:50:26,423 JUST TRY TO, UH-- [SCOFFS] 1211 00:50:26,456 --> 00:50:27,624 MAKE THINGS ALL EVEN. 1212 00:50:27,657 --> 00:50:28,425 YEAH. NO, UH, YOU KNOW, 1213 00:50:28,458 --> 00:50:29,826 I DON'T SIGN MY NAME TO ANYTHING 1214 00:50:29,860 --> 00:50:31,661 THAT I HAVEN'T READ COMPLETELY, 1215 00:50:31,695 --> 00:50:34,264 SO, NO--NO, THANK YOU. 1216 00:50:34,297 --> 00:50:35,232 IT SAYS RIGHT HERE, "SORRY FOR KILLING JESUS PETITION." 1217 00:50:35,265 --> 00:50:36,533 AND THEN, HERE'S YOUR JEW NAME, 1218 00:50:36,566 --> 00:50:37,868 AND IF YOU STILL KNOW YOUR JEW NUMBER, 1219 00:50:37,901 --> 00:50:39,236 AND THEN, WHETHER OR NOT YOU'RE SORRY. 1220 00:50:39,269 --> 00:50:42,672 OH, MY GOD. MIRIAM? IS THAT YOUR NAME? 1221 00:50:42,706 --> 00:50:45,308 NO. OK. 1222 00:50:45,342 --> 00:50:47,611 WELL, I'M SORRY TO, UH... 1223 00:50:49,346 --> 00:50:51,581 I, UH, DON'T MEAN TO BOTHER YOU. 1224 00:50:51,615 --> 00:50:52,616 I APOLOGIZE. 1225 00:50:52,649 --> 00:50:54,618 MY FAULT. 1226 00:50:57,654 --> 00:50:59,856 THESE LOOK BETTER. 1227 00:50:59,890 --> 00:51:00,424 THESE LOOK BETTER. 1228 00:51:00,457 --> 00:51:02,325 CAN YOU SMELL THAT? 1229 00:51:02,359 --> 00:51:04,861 CAN YOU SMELL THE PENNY? 1230 00:51:04,895 --> 00:51:05,862 ENOUGH ALREADY. OK. 1231 00:51:05,896 --> 00:51:07,664 OK? I DON'T WANT TO HAVE TO COME OUT HERE AGAIN. 1232 00:51:07,697 --> 00:51:11,134 OK, I CAN SEE YOUR FRIEND. HE'S GOT A CAMERA HERE. 1233 00:51:11,168 --> 00:51:12,602 I MEAN-- YEAH. WE'RE JUST-- 1234 00:51:12,636 --> 00:51:13,870 YOU'RE NOT VERY INCONSPICUOUS, 1235 00:51:13,904 --> 00:51:15,872 WHAT YOU'RE DOING HERE WITH MY CUSTOMERS. 1236 00:51:15,906 --> 00:51:16,840 IF THE OWNER WAS HERE RIGHT NOW, 1237 00:51:16,873 --> 00:51:18,875 I COULD GET IN A LOT OF TROUBLE, SO, UH-- 1238 00:51:18,909 --> 00:51:19,943 OK, I'M--OK. 1239 00:51:19,976 --> 00:51:22,612 IF YOU'RE GONNA SHOP HERE, THAT'S ABSOLUTELY FINE. 1240 00:51:22,646 --> 00:51:23,880 JUST STAY AWAY FROM THE CUSTOMERS, 1241 00:51:23,914 --> 00:51:25,482 - IF YOU WOULD, PLEASE. - OK, OK. SORRY. 1242 00:51:25,515 --> 00:51:26,616 - OK? - SORRY. 1243 00:51:26,650 --> 00:51:27,584 - THANK YOU. - OK. 1244 00:51:27,617 --> 00:51:28,418 I UNDERSTAND. I'LL GO NOW. 1245 00:51:28,452 --> 00:51:31,488 I JUST--OK, I'LL STAY AWAY FROM THEM. 1246 00:51:33,657 --> 00:51:35,859 EXCUSE ME. CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 1247 00:51:35,892 --> 00:51:36,526 YEAH. WHAT'S UP? 1248 00:51:36,560 --> 00:51:39,629 [LAUGHING] JERRY SEINFELD. 1249 00:51:39,663 --> 00:51:40,664 "HELLO, NEWMAN." 1250 00:51:40,697 --> 00:51:44,301 UH, I'M TRYING TO GET A, UH, PETITION GOING 1251 00:51:44,334 --> 00:51:46,570 FOR, UM-- YEAH? WHAT'S IT FOR? 1252 00:51:46,603 --> 00:51:47,637 I'M JUST TRYING TO GET, 1253 00:51:47,671 --> 00:51:49,306 UM, JEWS TO, UH, SIGN A PETITION 1254 00:51:49,339 --> 00:51:51,575 SAYING THEY'RE SORRY THAT--THAT JESUS GOT KILLED, 1255 00:51:51,608 --> 00:51:52,642 AND THEIR ROLE OF THAT. 1256 00:51:52,676 --> 00:51:53,944 IT'S JUST KIND OF LIKE-- 1257 00:51:53,977 --> 00:51:54,744 ARE--ARE YOU BORED OR SOMETHING? 1258 00:51:54,778 --> 00:51:56,646 ARE--ARE YOU SERIOUS? I'M JUST-- 1259 00:51:56,680 --> 00:51:58,348 IT'S JUST THERE'S A LOT OF HATRED IN THE WORLD. 1260 00:51:58,381 --> 00:51:59,516 I'M JUST TRYING TO CURE THAT. 1261 00:51:59,549 --> 00:52:00,450 COME ON. JUST SIGN. JUST SIGN IT. 1262 00:52:00,484 --> 00:52:01,718 JUST BE THE GUY WHO TAKES THE INITIATIVE 1263 00:52:01,751 --> 00:52:04,654 AND GETS IN THERE AND APOLOGIZES FOR WHAT YOU PEOPLE DID. 1264 00:52:04,688 --> 00:52:06,623 OK, FINE. ALL RIGHT. AWESOME. 1265 00:52:06,656 --> 00:52:09,226 UH, GO AHEAD. WRITE YOUR NAME DOWN THERE. 1266 00:52:09,259 --> 00:52:11,428 IT SAYS, "JEW NAME." YEAH. 1267 00:52:11,461 --> 00:52:12,863 THE JEW'S NAME. 1268 00:52:12,896 --> 00:52:13,463 COME ON, MAN. 1269 00:52:13,497 --> 00:52:15,565 OK, I'LL START YOU OFF. 1270 00:52:15,599 --> 00:52:16,566 "DAVID"... 1271 00:52:16,600 --> 00:52:17,300 OK, MY NAME IS DAVID. 1272 00:52:17,334 --> 00:52:18,935 OK, SHOULD I PUT FOR OCCUPATION, 1273 00:52:18,969 --> 00:52:21,471 SHOULD I PUT BANKER? 1274 00:52:21,505 --> 00:52:24,274 UH, RUNNING MEDIA? 1275 00:52:24,307 --> 00:52:25,509 REALLY? 1276 00:52:25,542 --> 00:52:26,643 RUNNING MEDIA. OK. 1277 00:52:26,676 --> 00:52:27,911 ALSO, WE'RE GIVING AWAY, 1278 00:52:27,944 --> 00:52:29,312 AND I THINK YOU MIGHT LIKE THIS, 1279 00:52:29,346 --> 00:52:31,414 50% OFF RHINOPLASTIES. 1280 00:52:31,448 --> 00:52:32,949 UM... 1281 00:52:32,983 --> 00:52:35,852 DISCOUNT NOSE JOBS. 50% OFF, UM... 1282 00:52:35,886 --> 00:52:36,920 MY NOSE IS-- 1283 00:52:37,954 --> 00:52:38,822 MY NO--YOUR NOSE IS BIGGER THAN MINE. 1284 00:52:38,855 --> 00:52:40,857 BUT REALLY, YOU'RE JUST DEFLECTING NOW. 1285 00:52:40,891 --> 00:52:42,692 YOUR NOSE IS HUMONGOUS. 1286 00:52:42,726 --> 00:52:44,494 NO, IT'S NOT. 1287 00:52:51,268 --> 00:52:52,636 PEAR. 1288 00:52:52,669 --> 00:52:53,970 HOW ARE YOU? 1289 00:52:54,004 --> 00:52:57,274 [SIGHS] NOT TOO BAD, NOT TOO BAD. 1290 00:52:57,307 --> 00:52:59,576 DO YOU WANT TO SIGN MY PETITION? 1291 00:52:59,609 --> 00:53:00,977 WHAT'S IT ALL ABOUT? 1292 00:53:01,011 --> 00:53:01,811 I'M TRYING TO GET-- 1293 00:53:01,845 --> 00:53:02,946 [SIGHS] JEWS TO SIGN THIS PETITION 1294 00:53:02,979 --> 00:53:05,982 SAYING THEY'RE SORRY ABOUT THE KILLING OF JESUS. 1295 00:53:06,016 --> 00:53:07,951 AND NONE OF THESE HYMIES WILL--WILL DO IT, 1296 00:53:07,984 --> 00:53:08,985 AND IT'S JUST FRUSTRATING, 1297 00:53:09,019 --> 00:53:10,954 'CAUSE I'M JUST TRYING TO BRING PEOPLE TOGETHER. 1298 00:53:10,987 --> 00:53:11,922 YEAH. I MEAN, WHY NOT? 1299 00:53:11,955 --> 00:53:13,523 ALL RIGHT. AWESOME, MAN. 1300 00:53:13,557 --> 00:53:14,925 "NAME." JUST PUT YOUR NAME THERE. 1301 00:53:14,958 --> 00:53:17,961 NAME. NAME'S "FUCK YOU." 1302 00:53:17,994 --> 00:53:19,930 ALL RIGHT. 1303 00:53:19,963 --> 00:53:20,964 OK. THANK YOU. 1304 00:53:20,997 --> 00:53:21,665 IF YOU'RE NOT GOING TO BE SERIOUS ABOUT THIS. 1305 00:53:21,698 --> 00:53:22,732 I MEAN, WHAT THE FUCK, DUDE? 1306 00:53:22,766 --> 00:53:25,001 SO, YOU'RE NOT SORRY ABOUT THE KILLING OF JESUS? 1307 00:53:25,035 --> 00:53:25,969 IS HE DOING IT AGAIN? 1308 00:53:26,002 --> 00:53:27,871 WHY--YOU AGAIN? YOU'RE ALWAYS BOTHERING ME! 1309 00:53:27,904 --> 00:53:30,006 YOU'RE BOTHERING MY CUSTOMERS. OUT YOU GO. 1310 00:53:30,040 --> 00:53:31,007 I WISH IT WAS 6 MILLION AND ONE. 1311 00:53:31,041 --> 00:53:32,876 OHH! OUT. IMMEDIATELY. 1312 00:53:32,909 --> 00:53:34,010 - GET OUT OF HERE. - STOP, STOP, STOP! 1313 00:53:34,044 --> 00:53:35,011 I DIDN'T MEAN ANY HARM. 1314 00:53:35,045 --> 00:53:36,046 STOP! YOU'RE CRUCIFYING ME. 1315 00:53:36,079 --> 00:53:38,481 - STOP IT! YOU'RE A REAL JERK, YOU KNOW THAT? 1316 00:53:38,515 --> 00:53:39,382 THIS IS WHAT YOU DID TO JESUS, TOO. 1317 00:53:39,416 --> 00:53:41,017 - STOP, STOP, STOP! - GET OUT OF HERE. 1318 00:53:41,051 --> 00:53:43,353 I WILL SUE YOU. 1319 00:53:45,922 --> 00:53:48,658 WELL, DOCTOR, I JUST, YOU KNOW, 1320 00:53:48,692 --> 00:53:50,560 FIND THAT I'M HAVING TROUBLE 1321 00:53:50,594 --> 00:53:52,429 OPENING UP IN MY RELATIONSHIPS, 1322 00:53:52,462 --> 00:53:53,463 REALLY BEING VULNERABLE. 1323 00:53:54,731 --> 00:53:55,665 THE THING IS IS THAT I THINK THIS COMES FROM MY CHILDHOOD. 1324 00:53:55,699 --> 00:53:58,902 MY--MY PARENTS GOT DIVORCED AT A YOUNG AGE, 1325 00:53:58,935 --> 00:54:00,236 AND I FEEL LIKE MY FATHER LEAVING 1326 00:54:00,270 --> 00:54:03,907 HAS REALLY, YOU KNOW, TAKEN A--A CHUNK OUT OF MY SELF-ESTEEM. 1327 00:54:03,940 --> 00:54:05,141 MM-HMM. THAT'S A SHAME. 1328 00:54:05,175 --> 00:54:10,513 YOU KNOW, I FEEL LIKE THERE'S A GOOD GIRL INSIDE OF ME, 1329 00:54:10,547 --> 00:54:13,350 AND A RAUNCHY RAVEN THAT COMES OUT 1330 00:54:13,383 --> 00:54:15,619 WHEN I HAVE SEX WITH SOME STRANGER. 1331 00:54:15,652 --> 00:54:18,088 HMM? YOU KNOW, MY--MY SELF-ESTEEM ISSUES. 1332 00:54:18,121 --> 00:54:19,656 LET'S GET BACK TO THE SEX. 1333 00:54:19,689 --> 00:54:22,559 UH, WHAT KIND OF SEX ARE YOU TALKING ABOUT? 1334 00:54:22,592 --> 00:54:25,595 SEX WITH--WITH, UM, MANY, MANY MEN. 1335 00:54:25,629 --> 00:54:27,364 SOMETIMES IN GROUPS AS, YOU KNOW-- 1336 00:54:27,397 --> 00:54:29,633 YOU'RE WITH A DOCTOR. YOU CAN BE SPECIFIC. 1337 00:54:29,666 --> 00:54:32,702 WELL, HAND JOBS, BLOW JOBS, GAGGING, 1338 00:54:32,736 --> 00:54:35,939 DOUBLE PENETRATION, FACIALS, 1339 00:54:35,972 --> 00:54:37,507 DRY HUMPING, 1340 00:54:37,540 --> 00:54:39,709 SEX WITH TOYS, ROLE PLAY, WHIPS, 1341 00:54:39,743 --> 00:54:40,677 CHAINS, THE WHOLE GAMUT. 1342 00:54:40,710 --> 00:54:44,948 I'VE--I'VE JUST SPENT YEARS DROWNED IN A-- 1343 00:54:44,981 --> 00:54:46,950 IN A POOL OF SEMEN. 1344 00:54:46,983 --> 00:54:48,351 YOU KNOW? 1345 00:54:48,385 --> 00:54:49,119 THAT'S INTERESTING. DROWNING. 1346 00:54:49,152 --> 00:54:50,987 TRYING TO GET OUT AND BE MYSELF, 1347 00:54:51,021 --> 00:54:55,025 BUT JUST BEING COVERED IN-- IN NAMELESS... 1348 00:54:55,058 --> 00:54:56,993 MM-HMM. FACELESS... 1349 00:54:57,027 --> 00:54:58,028 SEMEN. 1350 00:54:58,061 --> 00:54:59,396 [CRYING] THEN I-- 1351 00:54:59,429 --> 00:55:00,997 THEN I STARTED DOING THE DRUGS. 1352 00:55:01,031 --> 00:55:03,099 WHAT DO THE DRUGS MAKE YOU DO? 1353 00:55:03,133 --> 00:55:06,102 THEY WOULD TAKE ME TO A WHOLE NEW LEVEL 1354 00:55:06,136 --> 00:55:07,370 WITH--WITH THIS SEX, 1355 00:55:07,404 --> 00:55:10,974 THIS DISGUSTING, YOU KNOW, BASE, 1356 00:55:11,007 --> 00:55:13,043 DEPRAVED, ANIMALISTIC. 1357 00:55:13,076 --> 00:55:15,578 LIKE I WASN'T EVEN HUMAN ANYMORE. 1358 00:55:15,612 --> 00:55:17,047 I WAS JUST THIS THING. [MOANING] 1359 00:55:17,080 --> 00:55:18,048 AND I JUST... 1360 00:55:18,982 --> 00:55:21,985 I WANTED TO GET FUCKED ALL NIGHT LONG, 1361 00:55:22,018 --> 00:55:25,088 AND I JUST WANTED TO BANG, BANG, 1362 00:55:25,121 --> 00:55:26,089 BANG ALL NIGHT LONG. 1363 00:55:26,122 --> 00:55:27,290 YOU KNOW? AND IT DIDN'T MATTER WHO IT WAS. 1364 00:55:27,323 --> 00:55:32,128 I'D TAKE ANY GUY THAT--THAT CAME AND I WOULD FACE HIM. 1365 00:55:32,162 --> 00:55:35,131 WE'D DO IT WHEREVER--WHEREVER. 1366 00:55:35,165 --> 00:55:38,001 DO YOU HAVE ANY OF THOSE DRUGS ON YOU? 1367 00:55:38,034 --> 00:55:39,102 YEAH. 1368 00:55:39,135 --> 00:55:41,604 CAN I SEE THEM? 1369 00:55:45,141 --> 00:55:47,544 HOW MANY OF THESE DRUGS DID YOU TAKE? 1370 00:55:47,577 --> 00:55:49,546 NO MORE THAN 1/2 OR LOOK OUT. 1371 00:55:49,579 --> 00:55:51,014 IT MAKES EVERYTHING MORE DIFFICULT. 1372 00:55:51,047 --> 00:55:53,717 IT MAKES MY FRIENDSHIPS, 1373 00:55:53,750 --> 00:55:55,051 YOU KNOW, JUST FALL APART. 1374 00:55:55,085 --> 00:55:56,686 NOBODY TRUSTS ME OR-- 1375 00:55:56,720 --> 00:55:58,021 HOW COULD THEY TRUST YOU? 1376 00:55:58,054 --> 00:55:59,956 WHO WOULD TRUST ME? I-- YOU'RE A BAD GIRL. 1377 00:55:59,989 --> 00:56:02,525 I AM A BAD, BAD GIRL. MM-HMM. 1378 00:56:02,559 --> 00:56:06,029 AND IT'S JUST SO EMBARRASSING. 1379 00:56:06,062 --> 00:56:09,099 [WEEPING] 1380 00:56:10,200 --> 00:56:13,169 [CRUNCHING] 1381 00:56:14,104 --> 00:56:15,071 [GULP] 1382 00:56:15,105 --> 00:56:17,073 5 MINUTES FOR THE DRUGS, HUH? 1383 00:56:17,107 --> 00:56:18,174 UH, YEAH. 1384 00:56:18,208 --> 00:56:19,142 AND, UM... MM-HMM. 1385 00:56:19,175 --> 00:56:22,512 I HAD TO CHANGE. I STARTED PRAYING A LOT. 1386 00:56:22,545 --> 00:56:24,047 OH, THAT'S NOT GONNA WORK. 1387 00:56:24,080 --> 00:56:25,148 AND, UM, YOU KNOW, 1388 00:56:25,181 --> 00:56:27,050 REALLY TRYING TO FIND THE LORD. 1389 00:56:27,083 --> 00:56:30,086 WHAT WOULD HE KNOW? HE NEVER EVEN HAD SEX. 1390 00:56:30,120 --> 00:56:31,087 OHH. 1391 00:56:31,121 --> 00:56:32,655 SORRY. 1392 00:56:32,689 --> 00:56:35,125 IT'S RUINED MY LIFE, 1393 00:56:35,158 --> 00:56:40,163 BUT IT'S SO NICE TO FINALLY MEET A MAN I CAN TALK TO. 1394 00:56:40,196 --> 00:56:41,998 [CRUNCHING] 1395 00:56:42,031 --> 00:56:43,166 AND YOU'RE REALLY LISTENING TO ME, YOU KNOW? 1396 00:56:43,199 --> 00:56:46,603 I'M IN PAIN AND I'M--I'M FINALLY UNLOADING IT ON YOU 1397 00:56:46,636 --> 00:56:48,605 AND OHH! IT'S HARD. 1398 00:56:48,638 --> 00:56:50,173 YOU KNOW, TO-- TO GET IT OUT, 1399 00:56:50,206 --> 00:56:51,174 AND I FEEL LIKE YOU LISTEN TO ME. 1400 00:56:51,207 --> 00:56:53,176 AND I FEEL LIKE, YOU KNOW, 1401 00:56:53,209 --> 00:56:56,946 THAT IT'S NOT ABOUT THE $300 THAT I'M PAYING YOU. 1402 00:56:56,980 --> 00:57:00,083 I FEEL LIKE YOU REALLY--UH, $400. MM-HMM. 1403 00:57:00,116 --> 00:57:01,284 I FEEL LIKE IT'S ABOUT, YOU KNOW, 1404 00:57:01,317 --> 00:57:04,554 LIKE A CONNECTION THAT YOU AND I HAVE. I CAN SEE IT. 1405 00:57:04,587 --> 00:57:06,156 [COUGHING] 1406 00:57:06,189 --> 00:57:07,624 YOU'RE FEELING WHAT I'M GOING THROUGH, 1407 00:57:07,657 --> 00:57:08,958 AND IT'S SO-- IT'S SO WONDERFUL. 1408 00:57:08,992 --> 00:57:09,826 IT'S OK, YOU'RE-- 1409 00:57:09,859 --> 00:57:12,562 I CAN SEE YOU'RE RIGHT HERE WITH ME. 1410 00:57:12,595 --> 00:57:14,164 [CHOKING] YOU KNOW? 1411 00:57:14,197 --> 00:57:16,065 AND IT'S JUST LIKE, I'VE NEVER CRIED WITH A MAN BEFORE. 1412 00:57:16,099 --> 00:57:17,267 THIS IS BEAUTIFUL. 1413 00:57:17,300 --> 00:57:19,068 I JUST--I FEEL LIKE WE'RE-- 1414 00:57:19,102 --> 00:57:22,138 YOU'RE CONNECTED TO ME, YOU KNOW, AND... 1415 00:57:22,172 --> 00:57:25,108 [CHOKING] 1416 00:57:25,141 --> 00:57:27,043 UHH! 1417 00:57:27,076 --> 00:57:29,913 IS THE HOUR UP? 1418 00:57:31,080 --> 00:57:33,149 [HUMMING] 1419 00:57:41,157 --> 00:57:43,226 P.A.: DR. GORDON... 1420 00:57:43,259 --> 00:57:45,061 [DOOR OPENS] 1421 00:57:50,200 --> 00:57:51,234 [TELEPHONE RINGS] 1422 00:57:51,267 --> 00:57:52,535 MY BABY MAMA BE IN A MINUTE. 1423 00:57:52,569 --> 00:57:54,671 YOU GOT ANY MORE BOOKS? 1424 00:57:56,072 --> 00:57:58,107 HOW Y'ALL DOING? 1425 00:58:03,313 --> 00:58:08,284 HOW Y'ALL DOING? THIS YOUR FIRST TIME DOWN HERE? 1426 00:58:08,318 --> 00:58:11,054 YEAH. OH, OK. 1427 00:58:11,087 --> 00:58:13,223 YOU NERVOUS? 1428 00:58:13,256 --> 00:58:14,657 YES. 1429 00:58:14,691 --> 00:58:15,525 YEAH, YOU SHOULD BE. 1430 00:58:15,558 --> 00:58:18,962 I BET YOU WEAR A RUBBER NEXT TIME, HUH? 1431 00:58:21,164 --> 00:58:23,633 GOT YOU DOWN HERE AT THE CHOP SHOP. 1432 00:58:23,666 --> 00:58:26,269 SO, HOW LONG Y'ALL BEEN WAITING? 1433 00:58:26,302 --> 00:58:27,704 AN HOUR. I DON'T KNOW. 1434 00:58:27,737 --> 00:58:28,738 DAMN! THEY GOT YOU SIGNING 1435 00:58:29,706 --> 00:58:31,975 ALL TYPES OF UNNECESSARY PAPERWORK AND SHIT? 1436 00:58:32,008 --> 00:58:34,944 AND ON TOP OF THAT, 600 STACKS. 1437 00:58:34,978 --> 00:58:37,247 600 BENJAMINS DOWN THE TUBE. 1438 00:58:37,280 --> 00:58:38,281 NO PUN INTENDED, 'CAUSE I KNOW 1439 00:58:40,083 --> 00:58:40,917 IT'S A SENSITIVE TIME FOR YOU AND YOUR GIRL, YOU KNOW? 1440 00:58:40,950 --> 00:58:43,052 IT'S ALL RIGHT. IT IS WHAT IT IS, SIR. 1441 00:58:43,086 --> 00:58:44,954 YEAH, MAN. IT IS WHAT IT IS, 1442 00:58:44,988 --> 00:58:45,755 AND IT WAS WHAT IT WAS 1443 00:58:45,788 --> 00:58:47,223 WHEN YOU WAS TEARIN' THAT ASS UP 1444 00:58:47,257 --> 00:58:49,125 ACROSS THE KITCHEN SINK, HUH? 1445 00:58:49,158 --> 00:58:51,261 SO, HOW YOU GONNA PAY FOR THIS, MAN? 1446 00:58:51,294 --> 00:58:52,929 HOW'S YOUR CASH FLOW? 1447 00:58:52,962 --> 00:58:54,197 I DON'T KNOW, MAN. 1448 00:58:54,230 --> 00:58:55,665 IT'S NOT THAT GREAT. 1449 00:58:55,698 --> 00:58:57,233 THAT'S WHAT I FIGURED. HEY, YO. 1450 00:58:57,267 --> 00:58:58,368 YOU SHOULD HAVE GOT THIS SHIT DONE IN VEGAS. 1451 00:58:58,401 --> 00:59:02,038 THEY GOT SLOT MACHINES IN THE ABORTION CLINIC IN VEGAS. 1452 00:59:02,071 --> 00:59:03,273 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? CHA-CHING! 1453 00:59:03,306 --> 00:59:05,275 THEY GIVE YOU A CHANCE TO GET YOUR MONEY BACK IN VEGAS. 1454 00:59:05,308 --> 00:59:08,111 A LOT OF THE DOCTORS WILL GO DOUBLE OR NOTHING WITH YOU, TOO, 1455 00:59:08,144 --> 00:59:09,612 'CAUSE THEY GAMBLE. 1456 00:59:09,646 --> 00:59:11,080 GREAT. 1457 00:59:11,114 --> 00:59:12,382 HEY, HEY. I GOT THE HOOK-UP, THOUGH. 1458 00:59:12,415 --> 00:59:14,183 IF YOU WANT TO TAKE CARE OF IT, 1459 00:59:14,217 --> 00:59:15,685 I COULD SELL YOU, LIKE, 500 STACKS. 1460 00:59:15,718 --> 00:59:16,352 Y'ALL LIKE HOOK-UPS? 1461 00:59:17,220 --> 00:59:19,122 YOU KNOW, LIKE, FREE--FREE 99? YOU KNOW? 1462 00:59:19,155 --> 00:59:20,256 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1463 00:59:20,290 --> 00:59:21,991 THIS RIGHT HERE. FUCK ALL THESE BOOKS. 1464 00:59:22,025 --> 00:59:23,226 I CAN TAKE CARE OF THIS RIGHT NOW. 1465 00:59:23,259 --> 00:59:24,961 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? HA HA! 1466 00:59:24,994 --> 00:59:25,762 OH, MY GOD. YEAH! 1467 00:59:25,795 --> 00:59:27,230 YOU WANNA DO THIS? ARE YOU SERIOUS? 1468 00:59:27,263 --> 00:59:28,231 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 1469 00:59:28,264 --> 00:59:29,098 NO, I AIN'T OUT OF MY MIND. 1470 00:59:29,132 --> 00:59:31,234 I'M TRYING TO SAVE Y'ALL SOME MONEY, MAN. 1471 00:59:31,267 --> 00:59:32,368 ARE YOU KIDDING ME? 1472 00:59:32,402 --> 00:59:33,202 NO, BABY. COME ON. 1473 00:59:33,236 --> 00:59:34,637 WE CAN GET IT CRACKIN' RIGHT NOW. 1474 00:59:34,671 --> 00:59:38,007 GO AROUND THE CORNER, I SNATCH THAT BAD BOY RIGHT UP OUT OF HER ASS. 1475 00:59:38,041 --> 00:59:39,275 OH, MY GOD. ARE YOU JOKING? 1476 00:59:39,309 --> 00:59:39,976 NO, I AIN'T JOKING, MAN. 1477 00:59:40,009 --> 00:59:40,843 THIS IS HOW I MAKE MY MONEY. 1478 00:59:40,877 --> 00:59:43,112 COME ON, NOW. LET'S GET IT CRACKIN'. 1479 00:59:43,146 --> 00:59:44,247 NO, NO, NO. THAT IS HORRIBLE. 1480 00:59:44,280 --> 00:59:45,715 OH, BABY. I AIN'T MEAN TO SCARE YOU. 1481 00:59:45,748 --> 00:59:47,216 I'M JUST TRYING TO HELP YOU-- 1482 00:59:47,250 --> 00:59:48,217 PUT IT--PUT THAT AWAY. 1483 00:59:48,251 --> 00:59:49,285 OH, Y'ALL DON'T WANNA DO THIS? 1484 00:59:49,319 --> 00:59:50,553 THAT IS SO OFFENSIVE. 1485 00:59:50,586 --> 00:59:52,956 YOU ALREADY AT THE SLAUGHTERHOUSE. LET'S GET THIS CRACKIN'. 1486 00:59:52,989 --> 00:59:54,390 PLEASE PUT THAT AWAY. THIS CONVERSATION-- 1487 00:59:54,424 --> 00:59:55,258 THAT IS SO RUDE. 1488 00:59:55,291 --> 00:59:56,759 I--I TELL YOU WHAT. I TELL YOU WHAT. 1489 00:59:56,793 --> 00:59:58,394 HOW ABOUT I DO A 2 FOR 1 SPECIAL, 1490 00:59:58,428 --> 01:00:00,263 WITH HER AND THIS OTHER HO OVER HERE 1491 01:00:00,296 --> 01:00:02,031 WHO CAN'T KEEP HER LEGS CLOSED, 1492 01:00:02,065 --> 01:00:03,066 AND WE GET IT CRACKIN' 1493 01:00:04,200 --> 01:00:04,901 LIKE "INVASION OF THE BODY SNATCHERS" UP IN HERE. 1494 01:00:04,934 --> 01:00:06,202 HOW ABOUT THAT? HOLIDAY SPECIAL. 1495 01:00:06,235 --> 01:00:07,236 EXCUSE ME? A WHORE? 1496 01:00:08,304 --> 01:00:08,972 OH, I--NO, I DIDN'T-- I SAID "HO," NOT "WHORE." 1497 01:00:09,005 --> 01:00:10,006 THERE'S A DIFFERENCE, BABY. 1498 01:00:10,039 --> 01:00:12,775 I CAN USE ONE END FOR YOU AND ONE END FOR HER, 1499 01:00:12,809 --> 01:00:15,278 AND WE AIN'T GOTTA KEEP STERILIZING THIS MOTHERFUCKER WITH MY WEED LIGHTEI. 1500 01:00:15,311 --> 01:00:16,479 YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING? 1501 01:00:16,512 --> 01:00:18,414 WE COULD DO THIS RIGHT NOW FOR $100 STRAIGHT UP. NO TAX. 1502 01:00:18,448 --> 01:00:20,350 - PLEASE GO AWAY. - ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 1503 01:00:20,383 --> 01:00:21,751 I TELL YOU WHAT, I CUT A DEAL WITH YOU 1504 01:00:21,784 --> 01:00:22,819 'CAUSE THIS IS A RECESSION. 1505 01:00:22,852 --> 01:00:24,721 HOW ABOUT I JUST KICK HER DOWN THE STAIRS FOR 50? 1506 01:00:24,754 --> 01:00:26,756 - THIS CONVERSATION IS-- - SCREW YOU. 1507 01:00:26,789 --> 01:00:28,024 I AM GETTING SECURITY. 1508 01:00:28,057 --> 01:00:29,125 OH, YOU GONNA CALL SECURITY NOW? 1509 01:00:29,158 --> 01:00:31,160 WELL, I'M ON PROBATION. I GOTTA GET UP OUT OF HERE. 1510 01:00:31,194 --> 01:00:33,763 YOU KNOW, O.J. DONE FUCKED IT UP FOR EVERYBODY. 1511 01:00:33,796 --> 01:00:35,064 - [KNOCKING] SECURITY. - EXCUSE ME. 1512 01:00:35,098 --> 01:00:36,332 Y'ALL NEED TO RESPECT THE RECESSION. 1513 01:00:36,366 --> 01:00:38,001 SIR, YOU NEED TO-- 1514 01:00:38,034 --> 01:00:39,369 MEET ME AROUND THE CORNER IF YOU CHANGE YOUR MIND. 1515 01:00:39,402 --> 01:00:41,304 WE CAN GET IT CRACKIN'. YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'? 1516 01:00:41,337 --> 01:00:43,106 JUST LEAVE US ALONE, PLEASE. 1517 01:00:43,139 --> 01:00:44,173 OK. HEY, YOU KNOW WHAT? 1518 01:00:44,207 --> 01:00:46,442 KEEP THE HANGER. KEEP THE HANGER. 1519 01:00:46,476 --> 01:00:48,344 [GASPS] OHH. 1520 01:00:51,314 --> 01:00:54,350 THINGS YOU'LL NEVER SEE. 1521 01:00:54,384 --> 01:00:55,985 A BEAUTIFUL GIRL... 1522 01:00:56,019 --> 01:00:57,353 Man: LOOK WHAT I GOT FOR YOU. 1523 01:00:57,387 --> 01:00:58,454 DATING AN OLDER MAN... 1524 01:00:58,488 --> 01:01:01,057 BABY, I'M BUYING THIS FOR YOU. 1525 01:01:01,090 --> 01:01:02,258 WHO'S POOR. 1526 01:01:02,291 --> 01:01:03,493 NO. AWW. 1527 01:01:03,526 --> 01:01:07,430 I DON'T WANT YOU SPENDING YOUR HARD-EARNED MONEY ON ME. 1528 01:01:07,463 --> 01:01:09,365 AWW. BABY. 1529 01:01:09,399 --> 01:01:11,067 WE'VE GOT AN AGREEMENT. 1530 01:01:11,100 --> 01:01:14,337 YOU PUT OUT, I'LL PAY YOUR RENT. 1531 01:01:14,370 --> 01:01:15,471 YOU HEAR ME, BITCH? 1532 01:01:15,505 --> 01:01:17,340 OHH. YOU DON'T WANT THE DRESS? 1533 01:01:17,373 --> 01:01:19,142 WELL, FUCK IT. UH-UH. 1534 01:01:19,175 --> 01:01:19,842 [CLATTERING] 1535 01:01:19,876 --> 01:01:20,676 COME OVER HERE AND GIVE ME 1536 01:01:20,710 --> 01:01:24,280 THAT LONG, BEAUTIFUL TONGUE OF YOURS. 1537 01:01:24,313 --> 01:01:26,382 [BOTH MOANING] 1538 01:01:26,416 --> 01:01:27,316 [CRASH] 1539 01:01:27,350 --> 01:01:28,351 Announcer: THAT WAS... 1540 01:01:28,384 --> 01:01:32,722 THINGS YOU'LL NEVER SEE. 1541 01:01:33,389 --> 01:01:35,291 [HUMMING] 1542 01:01:36,325 --> 01:01:38,094 COME GET YOUR BOAT RIDES. 1543 01:01:38,127 --> 01:01:41,431 FREE ONE-WAY TRIPS ON A BOAT. 1544 01:01:41,464 --> 01:01:44,133 WHO LOVES BOATS? 1545 01:01:44,167 --> 01:01:45,535 LUXURY CRUISE. 1546 01:01:45,568 --> 01:01:47,336 CAN I INTEREST ANYONE IN A LUXURY CRUISE 1547 01:01:47,370 --> 01:01:49,305 ON A STEAMLINER? 1548 01:01:49,338 --> 01:01:52,442 ARE YOU INTERESTED IN A BOAT TRIP? 1549 01:01:52,475 --> 01:01:54,277 LOOK ME IN THE EYE. 1550 01:01:54,310 --> 01:01:56,145 THAT WOULD BE A LOT MORE RESPECTFUL. 1551 01:01:56,179 --> 01:01:58,347 LIKE YOU DON'T KNOW YOUR PLACE. HOW ARE YOU GUYS? 1552 01:01:58,381 --> 01:01:59,215 HEY. 1553 01:01:59,248 --> 01:02:00,149 CAN I INTEREST YOU GUYS IN A BOAT RIDE? 1554 01:02:00,183 --> 01:02:01,117 WE'RE GIVING AWAY FREE BOAT RIDES TODAY. 1555 01:02:01,150 --> 01:02:03,519 - BOAT RIDE? - YEAH, IT'S A FREE BOAT RIDE. 1556 01:02:03,553 --> 01:02:06,222 IT'S--IT'S--WE'RE TRYING TO GET, UH, 1557 01:02:06,255 --> 01:02:07,223 WHAT DO YOU GUYS CALL YOURSELF? 1558 01:02:07,256 --> 01:02:09,525 AFRICAN-AMERICANS TO, UH, BACK TO AFRICA. 1559 01:02:09,559 --> 01:02:11,360 UM, YOU KNOW, WHERE YOU'RE FROM. 1560 01:02:11,394 --> 01:02:12,228 HEY, MAN, I'M FROM HERE. 1561 01:02:12,261 --> 01:02:13,396 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 1562 01:02:13,429 --> 01:02:14,497 THERE'S BEEN A LOT OF TALK 1563 01:02:14,530 --> 01:02:17,400 ABOUT HOW WHITE PEOPLE STOLE, UH, BLACK PEOPLE 1564 01:02:17,433 --> 01:02:18,367 AND BROUGHT THEM HERE. 1565 01:02:18,401 --> 01:02:19,569 SO, WE'RE TRYING TO MAKE UP FOR THOSE WRONGS 1566 01:02:19,602 --> 01:02:20,536 BY, UM, OFFERING FREE TRIPS BACK. 1567 01:02:20,570 --> 01:02:23,005 I'M FROM HERE, MAN. I'M FROM THIS CITY. 1568 01:02:23,039 --> 01:02:24,407 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKING ABOUT? 1569 01:02:24,440 --> 01:02:26,409 PLEASE, DR. HUXTABLE. TAKE IT DOWN A NOTCH. 1570 01:02:26,442 --> 01:02:28,277 UH, I'M JUST TRYING TO HELP YOU. 1571 01:02:28,311 --> 01:02:29,378 I'M JUST TRYING TO-- 1572 01:02:29,412 --> 01:02:31,414 'CAUSE I DON'T HAVE 40 ACRES. I DON'T HAVE A MULE. 1573 01:02:31,447 --> 01:02:32,381 DUDE, WHAT IS YOUR PROBLEM? 1574 01:02:32,415 --> 01:02:33,449 OH, NO. HE DIDN'T SAY THAT. 1575 01:02:33,483 --> 01:02:35,351 IT'S FREE, SIR. IT'S FREE. 1576 01:02:35,384 --> 01:02:36,419 AFRICA IS A WONDERFUL PLACE. 1577 01:02:36,452 --> 01:02:37,520 YOU GUYS, IF YOU JUST STEP ON, 1578 01:02:37,553 --> 01:02:38,521 WE COULD--WE'D HAVE A GREAT TIME. 1579 01:02:38,554 --> 01:02:40,056 THERE'S TONS OF STUFF IN HERE. 1580 01:02:40,089 --> 01:02:41,424 THERE'S MALT LIQUOR, IF YOU GUYS-- 1581 01:02:41,457 --> 01:02:43,059 MALT LIQUOR? YEAH. 1582 01:02:43,092 --> 01:02:44,360 I DON'T DRINK, ALL RIGHT? 1583 01:02:44,393 --> 01:02:45,428 I CAN'T DRINK. 1584 01:02:45,461 --> 01:02:46,429 HEY, CALM DOWN. FINE. KOOL-AID. 1585 01:02:46,462 --> 01:02:48,131 SAY WHATEVER YOU WANT. 1586 01:02:48,164 --> 01:02:49,999 BUT WE-- WE HAVE EVERYTHING. 1587 01:02:50,032 --> 01:02:51,334 IF YOU WANT TO GET YOUR HAIR DONE, 1588 01:02:51,367 --> 01:02:52,435 THERE'S A SALON. 1589 01:02:52,468 --> 01:02:53,202 KOOL-AID AND MALT LIQUOR? 1590 01:02:53,236 --> 01:02:55,138 IT'S CALLED FANTASTIC SAMBO'S. 1591 01:02:55,171 --> 01:02:57,340 HEY, HEY, HEY! THIS IS MY WIFE. 1592 01:02:57,373 --> 01:02:58,441 NO, YOU NEED TO CALM DOWN. 1593 01:02:58,474 --> 01:02:59,475 HEY, LOOK. NO, NO, NO. 1594 01:02:59,509 --> 01:03:01,444 COME ON. DON'T GET-- DON'T GET UPSET, SIR. 1595 01:03:01,477 --> 01:03:02,578 I'M JUST TRYING TO BE THE NICE ONE HERE. 1596 01:03:02,612 --> 01:03:04,213 I'M JUST TRYING TO HELP PEOPLE. 1597 01:03:04,247 --> 01:03:05,314 YOU'RE FUCKING TRYING TO BE NICE? 1598 01:03:05,348 --> 01:03:06,215 WHY DON'T YOU GET THIS PIECE OF SHIT OFF THE-- 1599 01:03:06,249 --> 01:03:08,551 I'M TRYING TO, BUT I NEED TO FILL IT UP. 1600 01:03:08,584 --> 01:03:10,153 WE DON'T HAVE ALL DAY. WITH WHAT? 1601 01:03:10,186 --> 01:03:11,454 WHAT ARE YOU GOING TO FILL IT UP WITH? 1602 01:03:11,487 --> 01:03:12,555 JUST COME ON. IT'S A GREAT TIME. 1603 01:03:12,588 --> 01:03:14,056 I WOULDN'T HAVE CAME DOWN HERE. 1604 01:03:14,090 --> 01:03:15,558 DID YOU TELL THEM ABOUT THE BASKETBALL? 1605 01:03:15,591 --> 01:03:17,493 YEAH, WE HAVE BASKETBALL. 1606 01:03:17,527 --> 01:03:19,328 DON'T BE ANGRY. 1607 01:03:19,362 --> 01:03:21,197 WE HAVE SUNFLOWER SEEDS, AS WELL. 1608 01:03:21,230 --> 01:03:23,366 IF THAT'S AT ALL OF INTEREST TO YOU. 1609 01:03:23,399 --> 01:03:25,468 SIR, HAVE YOU EVER TASTED LION MEAT? 1610 01:03:25,501 --> 01:03:27,470 IT'S DELICIOUS. 1611 01:03:27,503 --> 01:03:29,472 HE SAID YOU'RE NUMBER ONE. AFRICA. 1612 01:03:29,505 --> 01:03:32,108 FREE TRIPS TO AFRICA. 1613 01:03:35,278 --> 01:03:37,346 LOOK AT THESE TWO. HI. HELLO. 1614 01:03:37,380 --> 01:03:38,481 HI. CAN I INTEREST, UH, 1615 01:03:38,514 --> 01:03:41,150 CAN I INTEREST YOU IN A FREE BOAT TRIP? 1616 01:03:41,184 --> 01:03:42,585 WHERE? ARE YOU GUYS WITH EACH OTHER? 1617 01:03:42,618 --> 01:03:44,487 WHERE? 1618 01:03:44,520 --> 01:03:46,489 OH, WE'RE GIVING FREE, UH, TRIPS TO--TO AFRICA. 1619 01:03:46,522 --> 01:03:47,223 TO AFRICA! 1620 01:03:47,256 --> 01:03:49,058 WHAT'S THE SITUATION HERE? 1621 01:03:49,091 --> 01:03:50,092 - WHAT DO YOU MEAN? - HOLD ON. WHAT? 1622 01:03:50,126 --> 01:03:52,495 YOU NEVER GET WHITE GUYS WITH BLACK CHICKS. 1623 01:03:52,528 --> 01:03:53,296 REALLY? 1624 01:03:53,329 --> 01:03:54,463 NOT SINCE THE NEXT-DOOR NEIGHBORS 1625 01:03:54,497 --> 01:03:56,499 ON "THE JEFFERSONS." LISTEN, IN AFRICA, YOU BELONG. 1626 01:03:56,532 --> 01:03:58,000 YOU WON'T NEED THAT HELMET HAIR. 1627 01:03:58,034 --> 01:03:59,435 YOU KNOW WHAT? YOU TALKING ABOUT I AM 1628 01:03:59,468 --> 01:04:01,370 SUPPOSED TO BE NOT HUMAN? 1629 01:04:01,404 --> 01:04:02,438 HOLDING A WATERMELON? 1630 01:04:02,471 --> 01:04:04,407 YOU KNOW WHAT? IF I COME UP THAT FUCKIN' PLANK, 1631 01:04:04,440 --> 01:04:06,075 YOUR ASS IS GOING IN THAT DAMN WATER. 1632 01:04:06,108 --> 01:04:07,176 DON'T LET ME COME UP THERE. 1633 01:04:07,210 --> 01:04:10,479 LOOK, WE HAVE CHICKEN, AND I WILL MAKE YOU WAFFLES. 1634 01:04:10,513 --> 01:04:13,115 LISTEN, IN AFRICA, YOUR VIOLENCE WILL BE REWARDED 1635 01:04:13,149 --> 01:04:13,916 INSTEAD OF PUNISHED. 1636 01:04:13,950 --> 01:04:15,351 VIOLENCE? YOUR VIOLENT NATURE. 1637 01:04:15,384 --> 01:04:16,452 YOU KNOW WHAT YOU NEED TO DO? 1638 01:04:16,485 --> 01:04:17,520 YOU NEED TO GET YOUR ASS OUT OF HERE. 1639 01:04:17,553 --> 01:04:20,289 WERE YOU A SECURITY GUARD AT THE JAIL SHE WAS IN? 1640 01:04:20,323 --> 01:04:22,158 ARE YOU SERIOUS? 1641 01:04:22,191 --> 01:04:23,526 WHAT YOU NEED TO DO IS OPEN YOUR EYES. 1642 01:04:23,559 --> 01:04:24,493 DO THESE GLASSES WORK? LET ME SEE. 1643 01:04:24,527 --> 01:04:25,361 DO THEY WORK? OH, PLEASE. 1644 01:04:25,394 --> 01:04:26,162 DO THEY WORK? I DON'T THINK THEY WORK. 1645 01:04:26,195 --> 01:04:28,297 DO YOU HAVE TO STEAL EVERYTHING? 1646 01:04:28,331 --> 01:04:29,999 - DO YOU WANT THEM BACK? - YES, I WOULD. 1647 01:04:30,032 --> 01:04:31,033 THERE. YOU CAN HAVE THEM BACK 1648 01:04:31,067 --> 01:04:32,068 BECAUSE I AM A CIVILIZED PERSON. 1649 01:04:32,101 --> 01:04:33,502 I'M NOT GONNA BEAT YOUR ASS FUCKIN' SENSELESS. 1650 01:04:33,536 --> 01:04:36,172 CIVILIZED PEOPLE DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 1651 01:04:36,205 --> 01:04:38,307 HOW MUCH SHIT DO YOU GOT BACK THERE? 1652 01:04:38,341 --> 01:04:39,542 WHAT THE FUCK, DUDE? 1653 01:04:39,575 --> 01:04:41,544 WE HAVE EVERYTHING YOU'D NEED FOR THE TRIP. 1654 01:04:41,577 --> 01:04:44,113 THIS IS REALLY STUPID. 1655 01:04:44,146 --> 01:04:44,880 DON'T YOU KNOW WE'RE IN THE 21st CENTURY, ALL RIGHT? 1656 01:04:44,914 --> 01:04:46,382 THAT'S WHAT I'M TRYING TO SAY! 1657 01:04:46,415 --> 01:04:47,316 IF YOU BLEED, YOU'RE RED. 1658 01:04:47,350 --> 01:04:49,118 IF SHE BLEEDS, YOU'RE--WHAT THE FUCK? 1659 01:04:49,151 --> 01:04:50,353 EAT IT. OK, OK. ALL RIGHT. 1660 01:04:50,386 --> 01:04:52,521 IT SMELLS DELICIOUS. EAT IT. 1661 01:04:52,555 --> 01:04:53,456 FOLLOW IT. EAT-- 1662 01:04:53,489 --> 01:04:56,492 EAT THE FUCKING CHICKEN, YOU GODDAMN FREAK. 1663 01:04:56,525 --> 01:04:57,393 YOU CAN DO IT. EAT IT. 1664 01:04:57,426 --> 01:04:59,295 COME ON. LET'S JUST SEE HOW IT FEELS. 1665 01:04:59,328 --> 01:05:02,265 IF YOU JUST-- ♪ FOLLOW ME 1666 01:05:02,298 --> 01:05:04,066 WHAT I WANT YOU TO DO... YES. 1667 01:05:04,100 --> 01:05:05,434 I WANT YOU TO LOOK AT PEOPLE 1668 01:05:05,468 --> 01:05:07,069 AND REALIZE THAT YOUR ASS IS NOT 1669 01:05:07,103 --> 01:05:08,471 100% WHATEVER THE FUCK YOU ARE. 1670 01:05:08,504 --> 01:05:10,406 SHOULDN'T YOU BE KEEPING YOUR EYE ON HER 1671 01:05:10,439 --> 01:05:11,474 SO SHE DOESN'T RUN AWAY? 1672 01:05:11,507 --> 01:05:13,075 SHE'S NOT GONNA RUN AWAY. 1673 01:05:13,109 --> 01:05:14,310 YOU KNOW-- EASY, EASY. 1674 01:05:14,343 --> 01:05:15,578 SEE, THIS IS THE PROBLEM. 1675 01:05:15,611 --> 01:05:17,046 YOU GUYS SHOULD BE ON THE BOAT. 1676 01:05:17,079 --> 01:05:18,180 YEAH, SHE WASN'T INTO IT AT ALL. 1677 01:05:18,214 --> 01:05:22,518 FUCKIN' WAIT. JUST FUCKIN' WAIT. 1678 01:05:22,551 --> 01:05:23,452 WHOO! 1679 01:05:23,486 --> 01:05:24,520 IT'S LIKE THEY DON'T KNOW 1680 01:05:24,553 --> 01:05:26,055 WE'RE TRYING TO GIVE A GIFT. 1681 01:05:26,088 --> 01:05:28,557 IT IS A GIFT. YOU'RE A GOOD MAN. 1682 01:05:28,591 --> 01:05:30,426 FREE TRIPS TO AFRICA. 1683 01:05:30,459 --> 01:05:31,560 WHO WANTS A FREE TRIP? 1684 01:05:31,594 --> 01:05:35,031 FREE TRIPS. HELLO, MA'AM. HOW ARE YOU? 1685 01:05:35,064 --> 01:05:36,532 HI. CAN I INTEREST YOU IN A-- 1686 01:05:36,565 --> 01:05:38,200 WOULD YOU LIKE FREE STUFF? 1687 01:05:38,234 --> 01:05:39,235 I LOVE FREE STUFF. YEAH. 1688 01:05:40,169 --> 01:05:41,304 WE'RE GIVING AWAY, UH, FREE TRIPS TODAY. 1689 01:05:41,337 --> 01:05:42,471 FREE, UH, BOAT RIDES. 1690 01:05:42,505 --> 01:05:43,506 YOU GUYS SHOULD GO. 1691 01:05:43,539 --> 01:05:45,074 YOU SHOULD TOTALLY GO. 1692 01:05:45,107 --> 01:05:46,208 SOUNDS FUN. 1693 01:05:46,242 --> 01:05:47,009 YEAH. WE ONLY HAVE ROOM FOR ONE MORE. 1694 01:05:47,043 --> 01:05:48,377 SO, JUST HER. I'M REALLY SORRY. 1695 01:05:48,411 --> 01:05:49,545 OH, NO. MY FRIEND HAS TO COME WITH ME. 1696 01:05:49,578 --> 01:05:51,213 I KNOW! OHH. I KNOW. 1697 01:05:51,247 --> 01:05:52,515 I'D LOVE TO HAVE YOU THERE, 1698 01:05:52,548 --> 01:05:53,616 BUT NO, IT'S JUST-- 1699 01:05:53,649 --> 01:05:54,450 IT'S NOT REALLY FOR YOU. 1700 01:05:54,483 --> 01:05:56,052 IT'S ALL WE COULD HAVE RIGHT NOW. 1701 01:05:56,085 --> 01:05:57,019 ALL WHAT? JUST BLACK PEOPLE. 1702 01:05:57,053 --> 01:05:58,587 WE'RE TRYING TO GET THEM TO GO BACK TO AFRICA 1703 01:05:58,621 --> 01:06:00,623 BECAUSE, UM, WELL, ONE, THAT'S WHERE YOU'RE FROM. 1704 01:06:00,656 --> 01:06:02,625 AND TWO, A LOT OF PEOPLE DON'T WANT YOU HERE. 1705 01:06:02,658 --> 01:06:04,060 ARE YOU BLACK? JUST TO MAKE SURE. 1706 01:06:04,093 --> 01:06:06,295 I'M TOTALLY NOT ONE OF THEM, BUT... 1707 01:06:06,329 --> 01:06:07,330 WAIT. IS THIS FOR REAL? 1708 01:06:08,230 --> 01:06:09,231 YOU KNOW, SHE'S VERY LIGHT-SKINNED. 1709 01:06:09,265 --> 01:06:13,169 WELL, HOW--HOW-- WHAT PERCENTAGE BLACK ARE YOU? 1710 01:06:13,202 --> 01:06:14,437 YEAH, SHE'S BLACK. 1711 01:06:14,470 --> 01:06:15,538 I HAVE A SHADE... 1712 01:06:15,571 --> 01:06:18,140 CHECK THE SHADE THING. 1713 01:06:19,675 --> 01:06:21,477 OH, MY GOD! 1714 01:06:21,510 --> 01:06:22,445 SIR, THIS IS REALLY FUCKED UP. 1715 01:06:22,478 --> 01:06:24,580 - YOU CAN'T BE SERIOUS. - YOU CAN'T DO THAT. 1716 01:06:24,613 --> 01:06:26,215 IT IS FUCKED UP. 1717 01:06:26,248 --> 01:06:27,516 YOU'RE, LIKE THIRD FROM THE-- THIRD FROM THE LEFT. 1718 01:06:27,550 --> 01:06:28,584 THIRD FROM THE RIGHT. 1719 01:06:28,617 --> 01:06:29,485 THAT'S REALLY, YEAH. 1720 01:06:29,518 --> 01:06:31,387 LET'S SHOW HER WHERE SHE COULD GO. 1721 01:06:31,420 --> 01:06:32,455 YOU'D BE IN, LIKE, LIBERIA 1722 01:06:32,488 --> 01:06:33,656 OR ONE OF THE OUTER-- OUTER NATIONS. 1723 01:06:33,689 --> 01:06:36,826 OK, YOU--YOU GUYS REALLY HAVE A PROBLEM. 1724 01:06:36,859 --> 01:06:37,793 IN THIS AREA. 1725 01:06:37,827 --> 01:06:38,994 YOU DON'T NEED TO PUT UP WITH THIS BULLSHIT. 1726 01:06:39,028 --> 01:06:41,597 YOU GUYS ARE BOTH FUCKING RACISTS. JUST SO YOU KNOW. 1727 01:06:41,630 --> 01:06:42,832 - UH, I'M RACIST? - YES. 1728 01:06:42,865 --> 01:06:44,834 UH, WHO'S THE ONE TRYING TO HANG OUT WITH A BLACK GIRL 1729 01:06:44,867 --> 01:06:46,535 SO SHE LOOKS BETTER? 1730 01:06:46,569 --> 01:06:47,470 WHAT? YEAH, YEAH. 1731 01:06:47,503 --> 01:06:48,604 SHE'S MY BEST FRIEND. 1732 01:06:48,637 --> 01:06:49,405 GUESS WHAT? NAILED IT. 1733 01:06:49,438 --> 01:06:51,140 YOU WANNA HANG OUT WITH MINORITIES 1734 01:06:51,173 --> 01:06:52,007 SO PEOPLE LIKE YOU BETTER. 1735 01:06:52,041 --> 01:06:53,642 BUT YOU'RE A MINORITY. YOU'RE A JEW. 1736 01:06:53,676 --> 01:06:55,111 [SHOUTING] I AM NOT A JEW! 1737 01:06:55,144 --> 01:06:55,945 YEAH, WELL, YOU LOOK LIKE IT. 1738 01:06:55,978 --> 01:06:57,346 THEY'RE THE GROSSEST OF THE GROSS. 1739 01:06:57,380 --> 01:06:59,682 LISTEN, AFRICA'S AN AMAZING PLACE. 1740 01:06:59,715 --> 01:07:01,384 THE MOVIES START 10 MINUTES LATE, 1741 01:07:01,417 --> 01:07:03,285 AND YOU CAN TALK ALL THE WAY THROUGH THEM. 1742 01:07:03,319 --> 01:07:04,286 OH, MY GOD! 1743 01:07:04,320 --> 01:07:05,121 THERE'S ACRES OF WATERMELON, 1744 01:07:05,154 --> 01:07:06,822 IF YOU'RE INTERESTED AT ALL IN THAT. 1745 01:07:06,856 --> 01:07:08,624 WE DON'T NEED TO-- A WATERMELON? 1746 01:07:08,657 --> 01:07:09,825 YEAH. YOU WANNA EAT IT? 1747 01:07:09,859 --> 01:07:11,227 IT'S DELICIOUS AND REFRESHING. 1748 01:07:11,260 --> 01:07:12,428 WE HAVE BASKETBALL COURTS. 1749 01:07:12,461 --> 01:07:14,497 I'M GONNA PUT THIS UP. 1750 01:07:14,530 --> 01:07:16,232 FIRST OF ALL, YOU DON'T EVEN KNOW ME. 1751 01:07:16,265 --> 01:07:17,600 I CAN'T EVEN BELIEVE YOU WOULD DO THIS. 1752 01:07:17,633 --> 01:07:19,402 YEAH, YOU DON'T EVEN KNOW HER. 1753 01:07:19,435 --> 01:07:20,436 DO YOU HATE WATERMELON? 1754 01:07:20,469 --> 01:07:21,570 I DON'T EVEN LIKE WATERMELON. 1755 01:07:21,604 --> 01:07:23,305 COME ON, BRANDI. YOU KNOW YOU WANNA GO. 1756 01:07:23,339 --> 01:07:25,841 SO, BECAUSE I'M BLACK AND FRIED CHICKEN IS-- 1757 01:07:25,875 --> 01:07:27,309 IS THAT FRIED CHICKEN? COME ON. 1758 01:07:27,343 --> 01:07:28,310 YOU GUYS ARE RIDICULOUS. 1759 01:07:28,344 --> 01:07:29,578 CAN YOU SMELL IT? OH, MY GOD. 1760 01:07:29,612 --> 01:07:30,579 I CANNOT BELIEVE YOU. 1761 01:07:30,613 --> 01:07:32,181 FUCK YOU. YOU'RE AN ASSHOLE. 1762 01:07:32,214 --> 01:07:33,582 COME ON. LET'S--OK. COME BACK. 1763 01:07:33,616 --> 01:07:35,651 YOU KNOW WHAT? NO. FUCK YOU. 1764 01:07:35,684 --> 01:07:37,653 YEAH, WHO ARE YOU TO SAY THAT THIS-- 1765 01:07:37,686 --> 01:07:38,621 YOU'RE RIDICULOUS. 1766 01:07:38,654 --> 01:07:40,856 I'LL TEACH YOU HOW TO PLAY THE SPOONS. 1767 01:07:40,890 --> 01:07:42,124 OH, MY GOD. YOU GUYS. 1768 01:07:42,158 --> 01:07:43,325 I CANNOT BELIEVE YOU'RE DOING-- 1769 01:07:43,359 --> 01:07:44,860 CAN YOU IMAGINE NOT HAVING TO WORRY 1770 01:07:44,894 --> 01:07:45,661 ABOUT THE POLICE ANYMORE? 1771 01:07:45,694 --> 01:07:47,630 YEAH. I'M GONNA FUCK YOU UP. 1772 01:07:47,663 --> 01:07:48,864 I SWEAR TO GOD. 1773 01:07:48,898 --> 01:07:49,865 I'M GONNA FUCK YOU UP. 1774 01:07:49,899 --> 01:07:50,866 YEAH, WE'RE GONNA GO. 1775 01:07:50,900 --> 01:07:52,268 OF COURSE YOU ARE. 1776 01:07:52,301 --> 01:07:54,203 VIOLENCE. IT'S ALWAYS ABOUT VIOLENCE. 1777 01:07:54,236 --> 01:07:55,204 AFRICA. 1778 01:07:55,237 --> 01:07:58,340 FREE TRIPS TO MOTHER AFRICA. 1779 01:07:58,374 --> 01:08:00,876 JESUS, DID YOU SEE THE SIZE OF HER ASS? 1780 01:08:00,910 --> 01:08:03,546 WE'RE GONNA BE HERE ANOTHER HOUR. 1781 01:08:03,579 --> 01:08:05,915 AFRICA. 1782 01:08:05,948 --> 01:08:09,218 WANT TO GO TO AFRICA? 1783 01:08:09,251 --> 01:08:12,888 ANYBODY? ANYBODY? AFRICA? 1784 01:08:12,922 --> 01:08:14,623 LOOK WHAT I MADE. 1785 01:08:14,657 --> 01:08:16,892 VERY NICE. 1786 01:08:16,926 --> 01:08:19,462 - FREE TRIPS TO AFRICA. - FREE. 1787 01:08:19,495 --> 01:08:21,897 - FREE TRIPS TO AFRICA. - FREE. 1788 01:08:21,931 --> 01:08:24,567 WHO WANTS A FREE TRIP TO AFRICA? 1789 01:08:24,600 --> 01:08:25,935 FREE. 1790 01:08:25,968 --> 01:08:27,570 CHICKEN. GET THE CHICKEN. FREE. 1791 01:08:27,603 --> 01:08:29,505 HOW ARE YOU, SIR? 1792 01:08:29,538 --> 01:08:31,173 MOTHERFUCKERS, HAVE YOU LOST YOUR GODDAMN MIND? 1793 01:08:31,207 --> 01:08:31,907 CAN WE INTEREST YOU IN OUR FREE TRIP TO AFRICA? 1794 01:08:31,941 --> 01:08:33,509 - A FREE TRIP TO AFRICA? - FREE. 1795 01:08:33,542 --> 01:08:34,910 WHAT THE FUCK IS THIS SHIT? 1796 01:08:34,944 --> 01:08:36,378 ARE YOU GUYS TOGETHER? MA'AM? 1797 01:08:36,412 --> 01:08:37,880 YEAH, THIS IS MY LADY, HOMEY. 1798 01:08:37,913 --> 01:08:38,948 ARE YOU OK, MA'AM? 1799 01:08:38,981 --> 01:08:40,483 HEY, DON'T TALK TO MY LADY, HOMEY. 1800 01:08:40,516 --> 01:08:41,283 - ARE YOU ALL RIGHT? - HEY. 1801 01:08:41,317 --> 01:08:42,918 HEY, DON'T TALK TO MY LADY, HOMEY. 1802 01:08:42,952 --> 01:08:44,420 MOTHERFUCKIN'-- MOTHERFUCKER, RACIST PIECE OF SHIT. 1803 01:08:44,453 --> 01:08:46,355 WHAT THE FUCK IS THE MATTER WITH YOU, DOG? 1804 01:08:46,388 --> 01:08:47,656 CALM DOWN. WHOA, WHOA, WHOA. 1805 01:08:47,690 --> 01:08:48,624 TUPAC INSECURE. 1806 01:08:49,758 --> 01:08:50,292 WHAT THE FUCK DO YOU MEAN, TRYING TO HELP ME OUT? 1807 01:08:50,326 --> 01:08:51,927 TRYING-- NO, LOOK. 1808 01:08:51,961 --> 01:08:53,028 WE HAVE TONS OF FUN STUFF ON HERE. 1809 01:08:53,062 --> 01:08:54,930 WHY NOT HELP YOUR MOTHERFUCKIN' ASS OUT, HOMEY? 1810 01:08:54,964 --> 01:08:56,532 SEE? THIS IS THE PROBLEM. 1811 01:08:56,565 --> 01:08:57,600 BREATHE. 1812 01:08:57,633 --> 01:08:58,601 ALL RIGHT, EASY. 1813 01:08:58,634 --> 01:08:59,935 WHOA, WHOA, WHOA. DUDE. 1814 01:08:59,969 --> 01:09:01,504 DUDE! DUDE! 1815 01:09:01,537 --> 01:09:02,905 HEY. HEY. 1816 01:09:02,938 --> 01:09:03,906 NO, NO, NO. 1817 01:09:03,939 --> 01:09:04,807 DUDE, IT'S A JOKE! 1818 01:09:04,840 --> 01:09:06,642 IT'S A JOKE. LOOK. FUCK YOU. FUCK YOU. 1819 01:09:06,675 --> 01:09:07,877 YO. FUCKIN'. 1820 01:09:07,910 --> 01:09:09,378 FUCK-ASS MOTHERFUCKER. 1821 01:09:09,411 --> 01:09:10,880 KILL YOU, MOTHERFUCKER. 1822 01:09:10,913 --> 01:09:11,680 HEY, HEY! 1823 01:09:11,714 --> 01:09:13,649 HEY. LET GO. LET GO. 1824 01:09:13,682 --> 01:09:16,652 SLOW DOWN HERE. COME ON. COME ON. BREAK IT UP. 1825 01:09:16,685 --> 01:09:17,686 BREAK IT UP. 1826 01:09:17,720 --> 01:09:19,688 BREAK IT UP. COME ON. 1827 01:09:19,722 --> 01:09:21,957 [INDISTINCT] 1828 01:09:21,991 --> 01:09:23,559 COME ON, BREAK IT UP. 1829 01:09:23,592 --> 01:09:25,561 COME ON. THAT'S ENOUGH. 1830 01:09:25,594 --> 01:09:26,595 STOP IT! 1831 01:09:26,629 --> 01:09:28,898 [ALL TALKING AT ONCE] 1832 01:09:28,931 --> 01:09:30,499 JUST DO WHAT HE SAYS. COME ON. LET'S GO. 1833 01:09:30,533 --> 01:09:31,433 WHAT THE FUCK YOU TALKING ABOUT, 1834 01:09:31,467 --> 01:09:33,235 - THIS IS A JOKE? - WHAT'S GOING ON HERE? 1835 01:09:33,269 --> 01:09:35,571 STAY OVER THERE. STAY OVER THERE. 1836 01:09:35,604 --> 01:09:37,406 GET BACK. GET BACK. 1837 01:09:37,439 --> 01:09:38,274 WHAT'S GOING ON? 1838 01:09:39,141 --> 01:09:40,075 WE'RE DOING A HIDDEN CAMERA SHOW. 1839 01:09:40,109 --> 01:09:40,843 WE'RE DOING A FUCKING HIDDEN CAMERA THING. 1840 01:09:40,876 --> 01:09:43,979 DUDE, IT'S-- IT'S NOT SERIOUS. 1841 01:09:44,013 --> 01:09:45,681 YOU GOT A PERMIT TO BE HERE? 1842 01:09:45,714 --> 01:09:46,448 YOU GOT A FILM PERMIT? 1843 01:09:46,482 --> 01:09:48,317 NO, WE DON'T HAVE A FILM PERMIT. 1844 01:09:48,350 --> 01:09:49,051 COME ON. 1845 01:09:49,084 --> 01:09:50,920 YOU DON'T HAVE A FILM PERMIT? 1846 01:09:50,953 --> 01:09:51,887 NO. 1847 01:09:51,921 --> 01:09:52,922 IT'S ALL A JOKE, DUDE. 1848 01:09:52,955 --> 01:09:54,523 BUT IT'S NOT FUCKIN' FUNNY. 1849 01:09:54,557 --> 01:09:56,525 NO, NO. DUDE, COME ON. 1850 01:09:56,559 --> 01:09:58,360 WHOA, WHOA, WHOA. 1851 01:09:58,394 --> 01:09:59,461 DUDE! DUDE! [INDISTINCT] MOTHERFUCKER. 1852 01:09:59,495 --> 01:10:02,665 I NEED BACKUP. JESUS, MARY. 1853 01:10:11,640 --> 01:10:13,008 [SQUEAKING] 1854 01:10:13,042 --> 01:10:14,276 YOU KNOW, THIS AIN'T GONNA WORK 1855 01:10:14,310 --> 01:10:15,945 IF THE DICK DON'T TASTE GOOD. 1856 01:10:15,978 --> 01:10:17,580 MUST YOU USE YOUR FUCKIN' FINGER, MAN? 1857 01:10:17,613 --> 01:10:18,614 SHUT UP, MAN. 1858 01:10:18,647 --> 01:10:19,615 NASTY MOTHERFUCKER. SHH, SHH. 1859 01:10:19,648 --> 01:10:22,451 DID YOU REALLY HAVE TO USE YOUR FINGER, NICK? 1860 01:10:22,484 --> 01:10:23,419 SHUT UP. 1861 01:10:23,452 --> 01:10:24,954 YOU GOT A 1/2-INCH SPOT ON THE MOTHERFUCKER. 1862 01:10:24,987 --> 01:10:26,522 YOU NASTY. HA HA! 1863 01:10:26,555 --> 01:10:27,890 THIS NIGGA IS GAY. 1864 01:10:27,923 --> 01:10:28,924 I AIN'T GAY. 1865 01:10:28,958 --> 01:10:30,426 YOUR DADDY'S HUSBAND IS GAY. 1866 01:10:30,459 --> 01:10:31,627 [LAUGHING] COME ON. 1867 01:10:31,660 --> 01:10:32,895 I SEE WHY YOUR WOMAN LEFT YOU. 1868 01:10:32,928 --> 01:10:34,430 YOU CAN'T ATTRACT A MOUSE. 1869 01:10:34,463 --> 01:10:36,532 GODDAMN. YOU SMELL THAT? COME ON. 1870 01:10:36,565 --> 01:10:37,967 YOU SMELL THAT? 1871 01:10:38,000 --> 01:10:39,468 COME ON, MAN. PUT IT IN THERE FURTHER. THAT'S ALL THE DICK YOU GOT? 1872 01:10:39,501 --> 01:10:42,438 WHAT'S THAT YELLOW SHIT DRIPPING OUT OF THERE BEFORE THE FUCKING CHEESE? 1873 01:10:42,471 --> 01:10:44,039 HEY, HE GONNA BE THE FIRST MALE WITH A YEAST INFECTION. 1874 01:10:44,073 --> 01:10:46,008 [ALL LAUGHING] 1875 01:10:46,041 --> 01:10:46,709 OH! OH, SHIT! 1876 01:10:46,742 --> 01:10:51,013 [ALL LAUGHING AND CHATTERING] 1877 01:10:54,717 --> 01:10:55,951 YOU ALL CHASE THAT. 1878 01:10:55,985 --> 01:10:57,620 CHASE THAT CREAM. 1879 01:10:57,653 --> 01:10:58,921 [LAUGHING] 1880 01:10:58,954 --> 01:10:59,822 GET THAT SHIT. 1881 01:10:59,855 --> 01:11:02,458 YOU AIN'T NEVER HAD NOTHIN' LIKE THIS. 1882 01:11:02,491 --> 01:11:04,026 MADE A DATE RIGHT NOW. 1883 01:11:04,059 --> 01:11:05,060 [LAUGHING] 1884 01:11:06,061 --> 01:11:08,897 YOU GOT THE LITTLEST DICK OUT OF EVERYBODY. 1885 01:11:08,931 --> 01:11:09,999 AAH! 1886 01:11:10,032 --> 01:11:10,933 [LAUGHING] 1887 01:11:10,966 --> 01:11:12,001 UHH! 1888 01:11:12,034 --> 01:11:15,537 [INDISTINCT] 1889 01:11:15,571 --> 01:11:17,539 IT'S AN EXPERIENCE. 1890 01:11:17,573 --> 01:11:19,008 HEY. HEY, HEY, HEY. 1891 01:11:19,041 --> 01:11:20,075 COME ON. COME OVER HERE. 1892 01:11:20,109 --> 01:11:21,076 COME ON OVER HERE. 1893 01:11:21,110 --> 01:11:24,013 IS HE EATING THE CHEESE OR SUCKING YOUR DICK? 1894 01:11:24,046 --> 01:11:24,980 [LAUGHING] 1895 01:11:25,014 --> 01:11:27,082 HE GOT CHEESE ALL OVER... 1896 01:11:27,116 --> 01:11:28,951 COME ON. 1897 01:11:28,984 --> 01:11:31,020 HE DOESN'T EVEN WORK FOR HIS SHIT. 1898 01:11:31,053 --> 01:11:32,021 [LAUGHING] 1899 01:11:32,054 --> 01:11:33,022 OH, SHIT. 1900 01:11:33,055 --> 01:11:35,124 HE MUST HAVE BEEN... 1901 01:11:35,157 --> 01:11:37,092 [GASPS] 1902 01:11:37,126 --> 01:11:38,093 [LAUGHING] 1903 01:11:38,127 --> 01:11:40,095 GET THAT SHIT, NIGGA. 1904 01:11:40,129 --> 01:11:40,996 SHH. HE'S SCARED NOW. 1905 01:11:41,030 --> 01:11:43,532 COME ON, COME ON. SHH, SHH, SHH, SHH. 1906 01:11:43,565 --> 01:11:45,701 NEED A BEAR TRAP. [GIGGLING] 1907 01:11:45,734 --> 01:11:47,036 OOH, OOH, OOH, 1908 01:11:47,069 --> 01:11:48,671 GOT CHEESE ALL OVER MY FACE. 1909 01:11:48,704 --> 01:11:49,638 OH, SHIT. 1910 01:11:49,672 --> 01:11:50,639 COME ON. 1911 01:11:50,673 --> 01:11:54,109 OOH, THERE HE GO. 1912 01:11:54,143 --> 01:11:56,045 AAH! 1913 01:11:56,078 --> 01:11:56,979 [ALL SCREAMING] 1914 01:11:57,012 --> 01:11:59,148 DUDE! OOH! 1915 01:11:59,181 --> 01:12:00,549 [LAUGHING] 1916 01:12:00,582 --> 01:12:02,918 GET IT OFF. GET THIS SHIT OFF! 1917 01:12:02,951 --> 01:12:07,523 GET IT OFF! GET IT--GET IT OFF! 1918 01:12:07,556 --> 01:12:11,660 YOU TOUCH THE MOTHERFUCKER. YOU GONNA GET IT. 1919 01:12:11,694 --> 01:12:13,996 UHH! SHIT! 1920 01:12:14,029 --> 01:12:18,000 [SHOUTING AND LAUGHING] 1921 01:12:18,033 --> 01:12:19,568 NO MORE, MAN. 1922 01:12:19,601 --> 01:12:22,938 [LAUGHING AND HOOTING] 1923 01:12:22,971 --> 01:12:24,106 OOH! 1924 01:12:24,139 --> 01:12:25,040 OOH! 1925 01:12:25,074 --> 01:12:27,009 [LAUGHING] 1926 01:12:28,711 --> 01:12:32,014 [MIDDLE EASTERN MUSIC PLAYING] 1927 01:12:36,051 --> 01:12:39,054 [GROWLING] 1928 01:12:42,191 --> 01:12:44,059 [GOAT BLEATING] 1929 01:13:03,545 --> 01:13:05,447 U.S. GOVERNMENT. 1930 01:13:05,481 --> 01:13:08,083 U.S. GOVERNMENT. STAY BACK, PLEASE. 1931 01:13:08,117 --> 01:13:10,185 GIFT. GIFT. TOFA, TOFA FOR YOU. 1932 01:13:10,219 --> 01:13:12,721 HE'S THEIR PROBLEM NOW. 1933 01:13:12,755 --> 01:13:14,056 OH, NO, NO, NO, NOT SAND PEOPLE. 1934 01:13:14,089 --> 01:13:17,126 OH, PLEASE, NOT ARABS. THEY SMELL SO BAD! 1935 01:13:17,159 --> 01:13:18,160 COME ON, PLEASE! 1936 01:13:18,193 --> 01:13:21,130 MY JEW TAXES PAY YOUR SALARIES! PLEASE DON'T GO! 1937 01:13:21,163 --> 01:13:26,735 OH, YOU GUYS STINK SO BAD, PLEASE. THIS IS LIKE DETROIT. 1938 01:13:26,769 --> 01:13:28,170 [SPEAKING ARABIC] 1939 01:13:28,203 --> 01:13:29,972 OH, PLEASE DON'T COME NEAR ME. 1940 01:13:30,005 --> 01:13:31,006 OH, I HATE THE SMELL. 1941 01:13:32,307 --> 01:13:33,175 I CAN BRING YOU CHILDREN. I CAN TOTALLY BRING YOU CHILDREN. 1942 01:13:33,208 --> 01:13:34,109 DEODORANT. 1943 01:13:35,010 --> 01:13:36,945 TOWELS ARE FOR WASHING, NOT FOR WEARING. 1944 01:13:36,979 --> 01:13:40,215 OH, I HATE ARABS SO MUCH! 1945 01:13:40,249 --> 01:13:41,617 NO! 1946 01:13:41,650 --> 01:13:43,118 NO! 1947 01:13:43,152 --> 01:13:44,686 [SHOUTING] 1948 01:13:44,720 --> 01:13:47,089 NO, NO, NO, IT'S GONNA TOUCH. 1949 01:13:47,122 --> 01:13:48,090 I KNOW WHERE JEWS ARE. 1950 01:13:48,123 --> 01:13:50,125 I CAN FIND YOU JEWS. 1951 01:13:50,159 --> 01:13:51,160 [ALL SHOUTING] 1952 01:13:51,193 --> 01:13:52,594 [SPEAKING ARABIC] 1953 01:13:52,628 --> 01:13:55,030 ALL RIGHT, NO ONE UNDERSTANDS YOU. 1954 01:13:55,063 --> 01:13:56,999 ARE THOSE EVEN WORDS? 1955 01:13:57,032 --> 01:13:58,167 STAND UP. 1956 01:13:58,200 --> 01:13:59,701 YOU SMELL LIKE A BLACK NIGHTCLUB. 1957 01:13:59,735 --> 01:14:00,736 YOUR BEARDS ARE HORRIBLE! 1958 01:14:01,703 --> 01:14:04,106 ARE YOU ONE OF THEM FEMALES OR THE MALES? 1959 01:14:04,139 --> 01:14:07,943 [SPEAKING ARABIC] 1960 01:14:07,976 --> 01:14:08,977 YOU STINK WHEN YOU TALK SO MUCH. 1961 01:14:09,011 --> 01:14:13,048 PLEASE, PUT DOWN THE GUNS AND PICK UP SOME SOAP. 1962 01:14:13,081 --> 01:14:14,249 NO! [COCKS WEAPON] 1963 01:14:14,283 --> 01:14:20,189 [ULULATING] NOOOO! 1964 01:14:25,194 --> 01:14:26,128 HMM... 1965 01:14:26,161 --> 01:14:27,963 HMM? 1966 01:14:27,996 --> 01:14:31,133 MMM...OHH... 1967 01:14:31,166 --> 01:14:32,601 [ALL CLAMORING] 1968 01:14:32,634 --> 01:14:35,070 LINDSAY, CAN WE SHOOT YOU? 1969 01:14:35,103 --> 01:14:35,971 SURE. 1970 01:14:36,004 --> 01:14:39,174 [ALL CHATTERING] 1971 01:14:39,208 --> 01:14:40,142 THIS WAY! THIS WAY! 1972 01:14:40,175 --> 01:14:41,143 OVER HERE! 1973 01:14:41,176 --> 01:14:42,744 AH, PERFECT! 1974 01:14:42,778 --> 01:14:44,146 OK, YOU GUYS GOT YOUR SHOT. 1975 01:14:44,179 --> 01:14:45,147 CAN I SHOOT YOU? 1976 01:14:45,180 --> 01:14:47,516 YEAH, SURE, HERE. 1977 01:14:54,156 --> 01:14:55,557 KONICHIWA, BITCH. 1978 01:14:55,591 --> 01:14:57,192 REALLY? 1979 01:15:04,266 --> 01:15:08,103 ♪ I WANT YOU TO KNOW 1980 01:15:09,671 --> 01:15:13,775 ♪ I'M GONNA GET... 1981 01:15:13,809 --> 01:15:16,245 WE'RE OUT...WRAP. 1982 01:15:16,278 --> 01:15:17,980 OK, HERE WE GO. 1983 01:15:18,013 --> 01:15:19,181 IT'S HIS LOVE THAT BREAKS THE TABLE. 1984 01:15:19,214 --> 01:15:23,252 AND THEN HE PUNCHES HERE IN HER SNATCH WITH...SORRY. 1985 01:15:23,285 --> 01:15:24,286 [LAUGHING] 1986 01:15:24,987 --> 01:15:26,288 YOU KNOW YOU DON'T WANT TO SAY IT-- 1987 01:15:26,321 --> 01:15:29,291 SLANT-EYED POONTANG, SLANT-EYED POONTANG, SLANT-EYED POONTANG. 1988 01:15:29,324 --> 01:15:30,125 HA HA HA HA HA! 1989 01:15:30,158 --> 01:15:32,261 THANK YOU FOR GIVING ME THAT LINE. 1990 01:15:32,294 --> 01:15:33,662 ENJOY IT. HA HA HA! 1991 01:15:33,695 --> 01:15:35,998 THANK GOD. IN CASE YOU MISSED IT. 1992 01:15:36,031 --> 01:15:39,167 [INDISTINCT SONG] 1993 01:15:39,201 --> 01:15:41,136 THERE'S ALL KINDS OF SEX. 1994 01:15:41,169 --> 01:15:43,205 WITH COCKY, BEARS AND CUBS, 1995 01:15:43,238 --> 01:15:46,208 ROLE PLAY, S&M, LEATHER. 1996 01:15:46,241 --> 01:15:50,679 HAND JOBS, BLOW JOBS, ALL FOURS. ANAL SEX. 1997 01:15:50,712 --> 01:15:51,613 LET'S DO IT ONE MORE TIME. 1998 01:15:53,081 --> 01:15:54,216 BUT DON'T DO THE BEARS AND CUBS. I DON'T LIKE THAT. 1999 01:15:54,249 --> 01:15:56,218 I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS. 2000 01:15:56,251 --> 01:15:57,352 [LAUGHTER] 2001 01:15:57,386 --> 01:16:01,023 ♪ COME ON AND DON'T GET IN DANGER ♪ 2002 01:16:01,056 --> 01:16:03,225 ♪ I WON'T LET YOU 2003 01:16:03,258 --> 01:16:05,294 GO AHEAD... 2004 01:16:05,327 --> 01:16:08,096 BLOW 'EM... 2005 01:16:08,130 --> 01:16:09,364 AWAY. 2006 01:16:09,398 --> 01:16:12,301 [BUZZING] 2007 01:16:12,334 --> 01:16:13,268 THAT'S A CUT. 2008 01:16:14,570 --> 01:16:17,005 TRY IT AGAIN. THERE WAS A FUCKIN' CHAINSAW IN THE BACKGROUND. 2009 01:16:17,039 --> 01:16:19,308 WHAT WAS THAT, GUYS? WRONG MOVIE. 2010 01:16:25,213 --> 01:16:27,983 I WOULD'VE MADE UP A REAL MOTHERFUCKIN' NIGGA, 2011 01:16:28,016 --> 01:16:28,817 YOU WOULD HAVE HEARD ME. 2012 01:16:28,850 --> 01:16:30,419 YOU HEARD ME, MOTHERFUCKER BITCH? 2013 01:16:30,452 --> 01:16:32,287 FUCK, KICK YOU IN THE STREET. 2014 01:16:32,321 --> 01:16:34,189 IN THE STREET, NIGGA! YEAH, YEAH! 2015 01:16:34,222 --> 01:16:36,258 GET FUCKED IN THE ASS. 2016 01:16:36,291 --> 01:16:37,159 OH-- 2017 01:16:37,192 --> 01:16:37,859 I MEAN, NO, I MEAN-- 2018 01:16:37,893 --> 01:16:39,261 NOT REALLY, BUT YOU KNOW. 2019 01:16:39,294 --> 01:16:41,196 I D-- 2020 01:16:41,229 --> 01:16:42,497 NIGGA, YOU ARE SOME OTHER TYPE OF SHIT. 2021 01:16:42,531 --> 01:16:46,134 BUT WHAT I'M SAYIN' IS, I GET FUCKED IN THE ASS, BUT I LIKE IT. 2022 01:16:46,168 --> 01:16:48,270 NIGGA, I'M PUTTING MYSELF IN TIME-OUT. 2023 01:16:48,303 --> 01:16:50,138 SHUT THE FUCK UP! 2024 01:16:50,172 --> 01:16:51,206 [LAUGHING] 2025 01:16:51,239 --> 01:16:53,709 WHAT THE--HA HA HA! 2026 01:17:00,382 --> 01:17:04,286 AS WE OFTEN HEAR IN THE INDUSTRY, YOU KNOW, UH... 2027 01:17:04,319 --> 01:17:09,358 ROLES DRY UP WITH YOUR VAJOOSH, YOUR PUSS... 2028 01:17:09,391 --> 01:17:10,392 YOUR PUSSY. 2029 01:17:11,326 --> 01:17:12,361 I'M SORRY, I HAVE TROUBLE SAYING THE WORD 2030 01:17:12,394 --> 01:17:14,296 PUSSY, PUSSY, PUSSY! 2031 01:17:14,329 --> 01:17:16,098 OK, SORRY. OK. 2032 01:17:16,131 --> 01:17:17,265 [LAUGHING] 2033 01:17:17,299 --> 01:17:19,167 ALL RIGHT. 2034 01:17:19,201 --> 01:17:20,302 I QUIT. 2035 01:17:20,335 --> 01:17:21,303 [LAUGHING] 2036 01:17:21,336 --> 01:17:22,337 THE--I-- 2037 01:17:22,371 --> 01:17:24,306 YOU KNOW, UH, MAYBE, YOU KNOW, 2038 01:17:24,339 --> 01:17:27,075 WE COULD GET A JOB AT LIKE A PORN SHOP OR SOMETHING. 2039 01:17:27,109 --> 01:17:28,410 YOU KNOW, LIKE, YOU KNOW, THIS WHOLE THING. 2040 01:17:28,443 --> 01:17:32,314 LIKE I DON'T WANT TO BE SUBSERVIENT TO BOB'S FUCKIN' PLAYLIST, 2041 01:17:32,347 --> 01:17:35,083 YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'? 2042 01:17:37,352 --> 01:17:41,490 I'LL BE BACK WHEN MY LITTLE BLUE PILL KICKS IN. OK? 2043 01:17:41,523 --> 01:17:44,126 HANG ON. 2044 01:17:46,361 --> 01:17:49,297 [GIGGLING] 2045 01:17:53,368 --> 01:17:54,436 ISN'T IT DELICIOUS? 2046 01:17:54,469 --> 01:17:57,372 MAN, YOU LOOK JUST LIKE MARILYN MONROE. 2047 01:17:57,406 --> 01:17:59,341 [CHATTER AND LAUGHTER] 2048 01:17:59,374 --> 01:18:00,342 WAIT... 2049 01:18:00,375 --> 01:18:01,209 ACTION! 2050 01:18:02,077 --> 01:18:04,212 YOU FEEL THE BREEZE FROM THE SUBWAY? 2051 01:18:04,246 --> 01:18:05,313 UH-HUH. 2052 01:18:05,347 --> 01:18:06,448 ISN'T IT DELICIOUS? 2053 01:18:06,481 --> 01:18:10,352 MAN, YOU LOOK JUST LIKE MARILYN MONROE ON THAT GRATE. 2054 01:18:10,385 --> 01:18:14,056 THE GRATE AGAIN. 2055 01:18:14,089 --> 01:18:16,992 WE BOTH FUCKED THAT ONE UP. 2056 01:18:20,128 --> 01:18:22,097 SHE HAS NO KIND OF... 2057 01:18:22,130 --> 01:18:25,333 HUH? HELLO? 2058 01:18:25,367 --> 01:18:28,437 HEY, HEY! 2059 01:18:28,470 --> 01:18:32,040 BRO, WHAT THE FUCK? 2060 01:18:32,074 --> 01:18:36,511 WHAT ARE YOU, A PROSTHETICS DEALER? 2061 01:18:36,545 --> 01:18:39,381 FUCK, WAS THAT THE GUY FROM SHAMWOW? 2062 01:18:39,414 --> 01:18:41,283 [LAUGHTER] 2063 01:18:45,554 --> 01:18:49,491 COME ON, FEED 'EM THE MATZO BREI... 2064 01:18:49,524 --> 01:18:51,393 COME ON. 2065 01:18:51,426 --> 01:18:52,394 COME ON, LITTLE JEWESS. 2066 01:18:52,427 --> 01:18:54,262 THAT'S RIGHT. 2067 01:18:54,296 --> 01:18:57,399 I FEEL SORRY FOR YOU. YOU'RE PATHETIC. 2068 01:18:57,432 --> 01:18:59,401 WHY AM I PATHETIC? 2069 01:18:59,434 --> 01:19:00,435 YOU'RE A NUTCASE. 2070 01:19:01,169 --> 01:19:02,037 I'M TRYING TO DO SOMETHING PROACTIVE. 2071 01:19:02,070 --> 01:19:04,306 YOU'RE A NUTCASE. 2072 01:19:04,506 --> 01:19:05,407 WHAT THE-- 2073 01:19:05,440 --> 01:19:06,408 THEY GOT THE DOLLAR! 2074 01:19:06,441 --> 01:19:08,443 THEY GOT THE FUCKIN' DOLLAR. 2075 01:19:08,477 --> 01:19:11,446 THOSE CRAFTY MOTHERFUCKERS. 2076 01:19:13,482 --> 01:19:17,786 THEY FUCKING GOT THE DOLLAR. GODDAMN IT! 2077 01:19:21,356 --> 01:19:23,391 I GOT NOTHIN'. 2078 01:19:23,425 --> 01:19:25,293 [LAUGHTER] 2079 01:19:25,327 --> 01:19:26,461 CUT! CUT! 2080 01:19:26,495 --> 01:19:27,496 AND SCENE. 2081 01:19:27,529 --> 01:19:32,167 ♪ THIS REVOLUTION STARTS WHEN YOU'RE MOVIN' ♪ 2082 01:19:32,200 --> 01:19:36,371 ♪ DON'T WANNA STEP TO ME UNLESS YOU PLAN ON LOSIN' ♪ 2083 01:19:36,404 --> 01:19:40,509 ♪ NOT HERE TO BRAG, NOT HERE FOR THRILLS ♪ 2084 01:19:40,542 --> 01:19:44,045 ♪ I'M HERE TO BATTLE, BABY, I DANCE TO KILL ♪ 2085 01:19:44,079 --> 01:19:46,448 ♪ FALL IN, SHAKIN' LIKE A LEAF ♪ 2086 01:19:46,481 --> 01:19:51,353 ♪ BUCKLIN' AT THE KNEES, STOP DRAGGING YOUR FEET ♪ 2087 01:19:51,386 --> 01:19:52,420 ♪ TIME TO GO ALL IN 2088 01:19:52,454 --> 01:19:57,192 ♪ TIME FOR STANDING TALL, MOVE TO KILL 'EM ALL ♪ 2089 01:19:57,225 --> 01:19:59,427 ♪ NO WIN, LOSE, OR DRAW 2090 01:19:59,461 --> 01:20:01,530 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2091 01:20:01,563 --> 01:20:03,465 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2092 01:20:03,498 --> 01:20:06,034 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2093 01:20:06,067 --> 01:20:07,469 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2094 01:20:07,502 --> 01:20:11,439 ♪ GET YOUR, GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2095 01:20:11,473 --> 01:20:16,444 ♪ GET YOUR, GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2096 01:20:16,478 --> 01:20:18,480 ♪ WE DIG THEM TRENCHES 2097 01:20:18,513 --> 01:20:20,515 ♪ SO THEY BE TRIPPIN' 2098 01:20:20,549 --> 01:20:22,384 ♪ I'M ON THE FRONT LINES 2099 01:20:22,417 --> 01:20:24,419 ♪ I SEEN 'EM FLINCHIN' 2100 01:20:24,452 --> 01:20:28,190 ♪ ANNIHILATION OF THE ENEMY ♪ 2101 01:20:28,223 --> 01:20:32,427 ♪ WRATH POURS DOWN WHEN I MOVE MY FEET ♪ 2102 01:20:32,460 --> 01:20:35,230 ♪ ALL MY NEW RECRUITS 2103 01:20:35,263 --> 01:20:37,332 ♪ NOW YOU'RE IN MY TROOP 2104 01:20:37,365 --> 01:20:39,501 ♪ SHAKE 'EM IN THEIR BOOTS 2105 01:20:39,534 --> 01:20:41,136 ♪ TIME TO GO ALL IN 2106 01:20:41,169 --> 01:20:43,238 ♪ THEY CAN SCRATCH AND CLAW 2107 01:20:43,271 --> 01:20:44,573 ♪ WE AIN'T BACKIN' OFF 2108 01:20:44,606 --> 01:20:46,508 ♪ TIME TO LAY DOWN THE LAW 2109 01:20:46,541 --> 01:20:48,376 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2110 01:20:48,410 --> 01:20:50,478 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2111 01:20:50,512 --> 01:20:55,617 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2112 01:20:55,650 --> 01:20:59,487 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2113 01:20:59,521 --> 01:21:03,491 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2114 01:21:03,525 --> 01:21:07,529 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, YOU GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2115 01:21:07,562 --> 01:21:12,400 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, WALL, WALL ♪ 2116 01:21:12,434 --> 01:21:15,604 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2117 01:21:15,637 --> 01:21:19,441 ♪ YOU GET, YOU GET YOUR, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2118 01:21:19,474 --> 01:21:23,545 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2119 01:21:23,578 --> 01:21:27,549 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2120 01:21:27,582 --> 01:21:32,087 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2121 01:21:32,120 --> 01:21:34,222 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK 2122 01:21:34,256 --> 01:21:36,591 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2123 01:21:36,625 --> 01:21:38,460 ♪ WE DIG THEM TRENCHES 2124 01:21:38,493 --> 01:21:40,629 ♪ SO THEY BE TRIPPIN' 2125 01:21:40,662 --> 01:21:42,430 ♪ I'M ON THE FRONT LINES 2126 01:21:42,464 --> 01:21:44,532 ♪ I SEEN THEM FLINCHIN' 2127 01:21:44,566 --> 01:21:48,303 ♪ ANNIHILATION OF THE ENEMY ♪ 2128 01:21:48,336 --> 01:21:53,041 ♪ WRATH POURS DOWN WHEN I MOVE MY FEET ♪ 2129 01:21:53,074 --> 01:21:55,410 ♪ ALL MY NEW RECRUITS 2130 01:21:55,443 --> 01:21:57,445 ♪ NOW YOU'RE IN MY TROOP 2131 01:21:57,479 --> 01:21:59,514 ♪ SHAKE 'EM IN THEIR BOOTS 2132 01:21:59,547 --> 01:22:01,316 ♪ TIME TO GO ALL IN 2133 01:22:01,349 --> 01:22:03,351 ♪ THEY CAN SCRATCH AND CLAW 2134 01:22:03,385 --> 01:22:05,287 ♪ WE AIN'T BACKIN' OFF 2135 01:22:05,320 --> 01:22:07,055 ♪ TIME TO LAY DOWN THE LAW 2136 01:22:07,088 --> 01:22:08,323 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2137 01:22:08,356 --> 01:22:10,558 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2138 01:22:10,592 --> 01:22:16,064 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2139 01:22:16,097 --> 01:22:19,601 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2140 01:22:19,634 --> 01:22:23,571 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2141 01:22:23,605 --> 01:22:27,542 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, YOU GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2142 01:22:27,575 --> 01:22:29,511 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2143 01:22:29,544 --> 01:22:33,114 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, WALL, WALL ♪ 2144 01:22:33,148 --> 01:22:35,550 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2145 01:22:35,583 --> 01:22:39,521 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2146 01:22:39,554 --> 01:22:43,558 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2147 01:22:43,591 --> 01:22:46,361 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2148 01:22:46,394 --> 01:22:47,529 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2149 01:22:48,797 --> 01:22:49,698 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2150 01:22:49,731 --> 01:22:52,167 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK OFF THE WALL ♪ 2151 01:22:52,200 --> 01:22:53,635 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK 2152 01:22:53,668 --> 01:22:56,304 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2153 01:22:56,338 --> 01:22:57,605 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK 2154 01:22:57,639 --> 01:23:00,241 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2155 01:23:00,275 --> 01:23:01,476 ♪ GET YOUR, GET YOUR 2156 01:23:01,509 --> 01:23:05,113 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2157 01:23:05,146 --> 01:23:06,514 ♪ GET YOUR, GET YOUR 2158 01:23:06,548 --> 01:23:08,516 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2159 01:23:08,550 --> 01:23:10,151 ♪ GET YOUR, GET YOUR BACK 2160 01:23:10,185 --> 01:23:14,189 ♪ GET YOUR BACK OFF THE WALL 2161 01:23:19,294 --> 01:23:24,032 ♪ NO WIN, LOSE, OR DRAW 2162 01:23:27,435 --> 01:23:32,540 ♪ NO WIN, LOSE, OR DRAW 150148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.