Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,200 --> 00:00:33,880
This movie is based on a true story that took
place between the years of 1997 and 2000.
2
00:00:37,200 --> 00:00:40,880
Hi, I'm Mark Kerr, and I'm representing
American Freestyle Wrestling, and I'm here
3
00:00:40,881 --> 00:00:44,540
at the World Valley 2-3 to prove that it's
the best fighting style.
4
00:00:44,760 --> 00:00:47,020
And that is wrestler Mark Kerr.
5
00:00:47,540 --> 00:00:50,720
6'1", 260 pounds from Toledo, Ohio.
6
00:00:51,120 --> 00:00:54,305
And again, his specialty
is freestyle wrestling,
7
00:00:54,306 --> 00:00:56,641
and this is his first
professional fight.
8
00:00:57,160 --> 00:01:02,017
This guy, we expect a lot out
of this guy, cause his quarter
9
00:01:02,018 --> 00:01:05,300
of the strongest Americans
to ever step into this ring.
10
00:01:05,600 --> 00:01:08,040
That would be Dan Severin, Don Fry,
and Mark Coleman.
11
00:01:08,340 --> 00:01:12,240
He told us earlier today that this guy is
the best he has ever seen.
12
00:01:12,740 --> 00:01:15,220
And as he enters the ring for the first
time in his professional career,
13
00:01:15,240 --> 00:01:18,060
we will see how he holds up to some of the
toughest competitions.
14
00:01:19,420 --> 00:01:22,060
And now coming in is the biggest here,
Paul Farlin.
15
00:01:22,220 --> 00:01:26,480
6'8", 330 pounds from San Jose,
California.
16
00:01:26,481 --> 00:01:29,501
And he's had 8 years of
wrestling experience too,
17
00:01:29,502 --> 00:01:32,160
but he's definitely
more skilled on his feet.
18
00:01:32,580 --> 00:01:34,452
And there is Sergio
Barterrelli getting the
19
00:01:34,453 --> 00:01:36,253
fighters ready as we
await the opening battle.
20
00:01:36,780 --> 00:01:38,060
And this fight is underway.
21
00:01:38,980 --> 00:01:40,220
And Curry's going at him, he
22
00:02:08,570 --> 00:02:09,830
is unable to stop the fight.
23
00:02:10,010 --> 00:02:11,710
Barterrelli had to step in, bold.
24
00:02:12,330 --> 00:02:14,450
Look at that, some serious cuts there.
25
00:03:00,680 --> 00:03:04,260
The second that bell rings, you can just
look at some people and you can just tell
26
00:03:04,940 --> 00:03:06,500
that they're scared to death.
27
00:03:07,400 --> 00:03:08,880
I mean, you can see it in their eyes.
28
00:03:09,220 --> 00:03:10,700
You can even smell it in their sweat.
29
00:03:11,260 --> 00:03:11,260
Wow.
30
00:03:11,840 --> 00:03:15,280
But you know, it isn't until the first
time I can put my hands on you and really
31
00:03:15,281 --> 00:03:19,590
assert myself and the other
person that you can really feel
32
00:03:19,591 --> 00:03:22,840
almost instantly if the person
is going to give in or not.
33
00:03:23,240 --> 00:03:24,240
What happens next?
34
00:03:24,520 --> 00:03:25,520
It's simple.
35
00:03:26,320 --> 00:03:28,200
Am I going to hurt him before he hurts me?
36
00:03:28,820 --> 00:03:32,340
And he happens to hurt me that I'm going
to hurt him two times as bad.
37
00:03:33,880 --> 00:03:35,507
Because let me tell you
something, when you get
38
00:03:35,531 --> 00:03:37,640
punched in the face, you
can have two reactions.
39
00:03:38,120 --> 00:03:42,680
You can either cower away or you can want
to punish them or some for punching them.
40
00:03:43,140 --> 00:03:44,620
But I developed a third way.
41
00:03:45,760 --> 00:03:48,085
You know, if I get
kicked or if I get punched,
42
00:03:48,086 --> 00:03:50,801
I'm going to something
different than punish you.
43
00:03:51,560 --> 00:03:54,420
I'm going to physically impose my will on
you.
44
00:03:55,320 --> 00:03:59,485
And you really feel when that
happens, when the person just
45
00:03:59,486 --> 00:04:02,301
lets go and he told you what
there's going to be in your arms.
46
00:04:02,760 --> 00:04:05,740
And that's a pretty powerful thing.
47
00:04:06,900 --> 00:04:10,880
He's crazy because in the beginning,
I was just kind of having fun.
48
00:04:11,560 --> 00:04:15,180
I was operating on this animal instinct
that just took over.
49
00:04:16,700 --> 00:04:21,040
I'm going to try and explain it and maybe
this way, but it's kind of strange,
50
00:04:21,420 --> 00:04:21,560
you know?
51
00:04:22,020 --> 00:04:24,920
The whole thing felt very evolutionary.
52
00:04:25,980 --> 00:04:29,800
When I wrestled in college, this is
something totally different.
53
00:04:30,580 --> 00:04:31,580
Well, what do you mean?
54
00:04:31,820 --> 00:04:37,360
Like the moment I felt that rush,
that first hit, I realized I was going to
55
00:04:37,361 --> 00:04:40,720
be close to something that's almost
magical.
56
00:04:41,360 --> 00:04:42,360
Wow.
57
00:04:42,880 --> 00:04:46,600
You get to the point where you have to ask
yourself, like, would you stick your
58
00:04:46,601 --> 00:04:49,931
finger in your palm's
cup, spread it out a little bit
59
00:04:49,932 --> 00:04:52,800
more, just to win for making
you feel pain, would you?
60
00:04:53,020 --> 00:04:54,560
I mean, I guess I would.
61
00:04:54,740 --> 00:04:56,060
Of course, you move it in.
62
00:04:56,680 --> 00:04:57,680
You know why?
63
00:04:58,060 --> 00:05:00,560
Because winning is the best feeling there
is.
64
00:05:01,520 --> 00:05:04,060
And keep in mind, this was a tournament
down in Brazil.
65
00:05:04,600 --> 00:05:06,320
So if you won, you didn't go home.
66
00:05:06,780 --> 00:05:10,860
No, you went on and you fought the next
guy, and then the next guy right after
67
00:05:10,861 --> 00:05:13,220
that, and then the next guy, and then the
next guy.
68
00:05:13,720 --> 00:05:16,400
So by the end, you felt like a god.
69
00:05:17,440 --> 00:05:18,440
It's amazing.
70
00:05:19,380 --> 00:05:19,780
It's incredible.
71
00:05:20,240 --> 00:05:23,020
I mean,
72
00:05:27,760 --> 00:05:29,500
nothing else in this world matters.
73
00:05:31,360 --> 00:05:34,040
And it kind of might be the best feeling
in the world, you know?
74
00:05:34,380 --> 00:05:34,600
Yeah.
75
00:05:35,080 --> 00:05:37,320
And it's a feeling I didn't even know was
possible.
76
00:05:38,280 --> 00:05:40,120
And fuck man, I'm not giving chills much
faith.
77
00:05:40,280 --> 00:05:42,340
I'm just telling you about this.
78
00:06:06,660 --> 00:06:08,590
He has experienced the Octagon.
79
00:06:09,780 --> 00:06:11,310
You know, he's tough.
80
00:06:11,930 --> 00:06:12,930
Super tough.
81
00:06:13,450 --> 00:06:15,610
What is it that you think you're going to
bring to the stage?
82
00:06:15,630 --> 00:06:19,290
Well, I think that I feel really good
about my cardiovascular level.
83
00:06:19,510 --> 00:06:22,270
I feel great about my power, which I've
improved on.
84
00:06:23,950 --> 00:06:24,830
But you know what?
85
00:06:24,870 --> 00:06:27,670
It's like the difference between a
flashlight and a laser beam.
86
00:06:29,030 --> 00:06:30,030
Wow.
87
00:06:30,830 --> 00:06:31,830
That's awesome.
88
00:06:32,050 --> 00:06:33,050
What do you mean by that?
89
00:06:33,300 --> 00:06:37,070
You have to make sure that I'm 100%
concentrated on what I have to do.
90
00:06:37,660 --> 00:06:41,831
Because if not, then my emotions will be
running around everywhere like a flashlight.
91
00:06:41,890 --> 00:06:42,490
Does that make sense?
92
00:06:42,670 --> 00:06:43,830
Yeah, I mean, think about it.
93
00:06:43,890 --> 00:06:46,110
It applies to you and everybody else in
this world.
94
00:06:46,530 --> 00:06:48,852
If we don't control
our emotions, our fears
95
00:06:48,853 --> 00:06:51,110
and our anxieties,
we'll get the best of us.
96
00:06:51,270 --> 00:06:52,270
You know what happens?
97
00:06:52,630 --> 00:06:55,590
We get slapped around with emotions and we
can't have them.
98
00:06:55,790 --> 00:06:56,790
That's right.
99
00:06:57,230 --> 00:06:58,230
Hey, Kurt.
100
00:06:58,290 --> 00:06:59,290
Get your ass out.
101
00:07:00,270 --> 00:07:02,650
Thank you so much for your... Yeah,
thank you very much.
102
00:07:02,830 --> 00:07:03,830
I appreciate you.
103
00:07:04,470 --> 00:07:04,470
Great.
104
00:07:04,850 --> 00:07:05,250
My man.
105
00:07:05,710 --> 00:07:08,270
I see a heck of a difference in the shape
of the rain, all right?
106
00:07:09,160 --> 00:07:09,830
It's a game.
107
00:07:10,090 --> 00:07:11,090
It's a game.
108
00:07:11,530 --> 00:07:12,570
First time in the Octagon.
109
00:07:13,185 --> 00:07:14,265
I'm still in the same vein.
110
00:07:14,530 --> 00:07:15,530
Yeah, guys, come on.
111
00:07:15,570 --> 00:07:17,210
There's only been 14 of these five years.
112
00:07:18,250 --> 00:07:19,250
Excuse me, Bowman?
113
00:07:19,670 --> 00:07:20,950
Yeah, Mark VanderKammer.
114
00:07:21,170 --> 00:07:22,930
Can I ask about your plans to take on
Bowman?
115
00:07:23,090 --> 00:07:24,090
Oh, Bowman.
116
00:07:24,230 --> 00:07:25,290
Um, Kurt?
117
00:07:25,910 --> 00:07:25,910
Yeah.
118
00:07:26,930 --> 00:07:27,930
Get him down early.
119
00:09:13,220 --> 00:09:14,220
How's that happen?
120
00:09:15,520 --> 00:09:19,020
And she up to the UFC.
121
00:09:20,240 --> 00:09:22,080
They were kind of like the first in combat
sports.
122
00:09:22,081 --> 00:09:23,081
Is that boxing?
123
00:09:23,520 --> 00:09:24,960
Well, there's a little boxing in it.
124
00:09:25,120 --> 00:09:29,300
Yeah, it's more like martial arts that
have been around for thousands of years
125
00:09:29,600 --> 00:09:33,580
and we bring them all together to see
which one is the best.
126
00:09:34,150 --> 00:09:38,840
So, I come from a wrestling background,
but I might fight a guy who comes from a
127
00:09:38,890 --> 00:09:41,480
karate background or a guy who comes from
a boxing background.
128
00:09:41,500 --> 00:09:43,060
Yeah, I have heard about this.
129
00:09:43,570 --> 00:09:45,500
That's the bloody thing they're trying to
ban.
130
00:09:45,980 --> 00:09:47,540
Yes, that's right.
131
00:09:47,820 --> 00:09:48,180
That's right.
132
00:09:48,360 --> 00:09:48,540
It is.
133
00:09:48,680 --> 00:09:53,100
But I've got to tell you, the popularity
of the sport comes from the stereotype
134
00:09:53,500 --> 00:09:57,940
that you're going to see the bloodiest and
the goryest sport you've ever seen.
135
00:09:57,960 --> 00:09:59,100
I can't do that.
136
00:09:59,440 --> 00:10:00,520
It bothers me.
137
00:10:01,250 --> 00:10:02,640
It should bother a lot of people.
138
00:10:03,260 --> 00:10:04,780
Do you hate each other when you fight?
139
00:10:05,680 --> 00:10:06,680
Absolutely not.
140
00:10:07,700 --> 00:10:08,700
No.
141
00:10:09,690 --> 00:10:11,440
Sorry to interrupt Dr. Cortez's email.
142
00:10:12,020 --> 00:10:13,020
Thank you so much.
143
00:10:14,380 --> 00:10:15,500
It was great to talk to you.
144
00:10:15,700 --> 00:10:16,120
Thank you.
145
00:10:16,280 --> 00:10:17,640
It was great to talk with you,
too.
146
00:10:19,100 --> 00:10:20,100
Yes.
147
00:10:21,600 --> 00:10:22,600
What's up, little man?
148
00:10:23,020 --> 00:10:23,520
I'm sorry.
149
00:10:23,800 --> 00:10:26,140
He's kind of shy, but I think he wants
your honor back.
150
00:10:26,180 --> 00:10:27,180
Sure, no problem.
151
00:10:27,460 --> 00:10:28,460
What's your name?
152
00:10:29,020 --> 00:10:30,300
His name is Convo.
153
00:10:31,160 --> 00:10:33,540
But could you make it out to his brother
Murray, too?
154
00:10:40,230 --> 00:10:41,230
No fighting.
155
00:11:03,560 --> 00:11:04,560
Hey, Murray.
156
00:11:04,760 --> 00:11:05,380
Hey, Raja.
157
00:11:05,640 --> 00:11:06,080
How's it going?
158
00:11:06,200 --> 00:11:06,840
How are you, man?
159
00:11:07,160 --> 00:11:07,620
All right.
160
00:11:08,040 --> 00:11:09,200
You must be a little jealous.
161
00:11:09,340 --> 00:11:10,700
Yeah, I just flew in this morning.
162
00:11:11,060 --> 00:11:11,900
Where'd you come from again?
163
00:11:12,080 --> 00:11:13,080
Japan.
164
00:11:13,120 --> 00:11:14,520
So UFC's now in Japan?
165
00:11:14,805 --> 00:11:17,360
No, it's kind of like an NBA, ABA
situation.
166
00:11:17,740 --> 00:11:18,420
Two different leagues.
167
00:11:18,620 --> 00:11:19,620
This one's called Pride.
168
00:11:20,080 --> 00:11:21,440
Why don't you take off your shirt?
169
00:11:21,480 --> 00:11:22,480
Let me take a look.
170
00:11:23,870 --> 00:11:25,060
Okay, so we're doing the usual.
171
00:11:25,061 --> 00:11:26,741
We're sending your scripts over to
Safeway.
172
00:11:27,580 --> 00:11:27,780
You know what?
173
00:11:27,900 --> 00:11:28,620
I'm thinking this month.
174
00:11:28,820 --> 00:11:30,220
I'm going to switch over to A to Z.
175
00:11:30,380 --> 00:11:32,040
They handle my insurance much better.
176
00:11:32,240 --> 00:11:33,240
Let's do that.
177
00:11:33,420 --> 00:11:33,500
Okay.
178
00:11:33,840 --> 00:11:34,380
Sure, yeah.
179
00:11:34,540 --> 00:11:34,920
That's no problem.
180
00:11:35,040 --> 00:11:36,560
I can switch the insurance over again.
181
00:11:37,060 --> 00:11:37,500
You know what?
182
00:11:37,520 --> 00:11:39,080
Let's not even deal with the insurance.
183
00:11:39,540 --> 00:11:40,880
They are over at Safeway.
184
00:11:41,000 --> 00:11:42,480
They're just such a pain in the butt.
185
00:11:43,080 --> 00:11:44,020
Plus, it's easier for you.
186
00:11:44,100 --> 00:11:45,220
I'll just pay out of pocket.
187
00:11:45,680 --> 00:11:45,960
Are you sure?
188
00:11:46,180 --> 00:11:46,480
Something's better.
189
00:11:46,800 --> 00:11:47,820
Not a problem.
190
00:11:47,940 --> 00:11:49,700
I don't get punched in the face with
nothing.
191
00:11:50,700 --> 00:11:51,700
I'll pay out of pocket.
192
00:11:51,760 --> 00:11:52,760
Not a problem.
193
00:12:10,560 --> 00:12:11,596
Do you want me to throw this out?
194
00:12:11,620 --> 00:12:12,700
Are you going to have this?
195
00:12:14,040 --> 00:12:15,040
Use the skim milk, right?
196
00:12:15,260 --> 00:12:16,260
Yeah.
197
00:12:17,510 --> 00:12:18,500
I switched the whole milk last week.
198
00:12:18,501 --> 00:12:19,160
Why didn't you tell me?
199
00:12:19,440 --> 00:12:20,896
No, you've got to tell me these things.
200
00:12:20,920 --> 00:12:22,760
I'm going to get it wrong if you don't
tell me.
201
00:12:41,560 --> 00:12:42,890
How much banana did you put in?
202
00:12:43,430 --> 00:12:44,430
Half a banana.
203
00:12:44,770 --> 00:12:45,770
Half?
204
00:12:46,290 --> 00:12:47,330
You changed that too.
205
00:12:48,130 --> 00:12:48,690
What is it now?
206
00:12:49,070 --> 00:12:50,250
It's actually one and a half.
207
00:13:02,140 --> 00:13:03,770
I said not on the couch.
208
00:13:03,970 --> 00:13:05,170
How many times do I see her?
209
00:13:05,760 --> 00:13:07,050
She's destroying the couch.
210
00:13:07,290 --> 00:13:08,290
This is expensive.
211
00:13:14,185 --> 00:13:15,185
All right, come on.
212
00:13:15,560 --> 00:13:17,030
Come on, come on, come on, come on.
213
00:13:17,310 --> 00:13:18,310
You destroyed enough.
214
00:13:18,670 --> 00:13:19,670
I don't know.
215
00:13:23,130 --> 00:13:25,590
Oh, she sounds like a momma.
216
00:13:28,300 --> 00:13:29,530
Come on, let her back up.
217
00:13:29,710 --> 00:13:30,710
She can sit on me.
218
00:13:31,830 --> 00:13:32,830
It
219
00:13:42,660 --> 00:13:44,860
Was really nice of me to make my smoothie.
220
00:13:48,210 --> 00:13:49,980
I mean it, thank you.
221
00:13:50,500 --> 00:13:50,960
Shut your mouth.
222
00:13:51,180 --> 00:13:52,540
No, I mean it, thank you.
223
00:13:53,360 --> 00:13:58,020
Even though it was made with the wrong
milk, you didn't know the thing.
224
00:14:03,960 --> 00:14:04,420
How does that feel?
225
00:14:04,740 --> 00:14:05,180
It feels great.
226
00:14:05,580 --> 00:14:06,580
Do you want some more?
227
00:14:08,275 --> 00:14:09,275
Should you ask like that?
228
00:14:09,360 --> 00:14:10,580
Yes, you can stretch me more.
229
00:14:13,880 --> 00:14:14,880
Too much?
230
00:14:15,040 --> 00:14:15,320
Never.
231
00:14:15,640 --> 00:14:16,120
Too much?
232
00:14:16,260 --> 00:14:17,260
No.
233
00:14:17,920 --> 00:14:18,560
Too much?
234
00:14:18,600 --> 00:14:19,600
No.
235
00:14:19,660 --> 00:14:20,660
No.
236
00:16:13,880 --> 00:16:14,880
Excuse
237
00:17:27,955 --> 00:17:28,955
me.
238
00:17:34,480 --> 00:17:35,560
I'd love to see the sunset.
239
00:17:36,760 --> 00:17:37,760
Sure.
240
00:17:52,060 --> 00:17:53,220
This...
241
00:17:56,720 --> 00:17:59,540
was nothing at all.
242
00:18:00,560 --> 00:18:03,060
But what I do...
243
00:18:06,460 --> 00:18:07,640
I do.
244
00:18:23,580 --> 00:18:30,710
The contract says... The
past contract says 3,300.
245
00:18:32,930 --> 00:18:33,930
Remaining.
246
00:18:34,930 --> 00:18:35,990
Remaining, yes, remaining.
247
00:18:36,890 --> 00:18:42,170
So, 3,300 still remaining come to me.
248
00:18:43,810 --> 00:18:48,290
So, one month, no contract, no money,
no more, this is it?
249
00:18:49,110 --> 00:18:50,810
Yes, no contracts anymore.
250
00:18:51,750 --> 00:18:52,210
No money.
251
00:18:52,590 --> 00:18:53,590
That's it.
252
00:18:58,890 --> 00:18:59,960
Am I speaking too fast?
253
00:19:00,340 --> 00:19:01,040
No, of course.
254
00:19:01,360 --> 00:19:02,400
I'm not speaking too fast.
255
00:19:09,680 --> 00:19:12,020
Maybe my English is too fast.
256
00:19:13,660 --> 00:19:15,180
I'm going to need more money.
257
00:19:15,640 --> 00:19:17,940
But we have to discuss about this.
258
00:19:18,220 --> 00:19:19,300
We have to discuss, yes?
259
00:19:19,301 --> 00:19:20,540
No, no, not you.
260
00:19:21,310 --> 00:19:23,480
I'm talking to my headquarters.
261
00:19:24,200 --> 00:19:25,200
Not you.
262
00:19:26,130 --> 00:19:27,616
You're going to speak to your
headquarters.
263
00:19:27,640 --> 00:19:27,820
Yeah.
264
00:19:28,180 --> 00:19:28,420
Okay.
265
00:19:28,760 --> 00:19:29,240
It's okay.
266
00:19:29,780 --> 00:19:30,780
I understand that.
267
00:19:30,820 --> 00:19:34,360
But before I fight again, we should clear
this up.
268
00:19:34,500 --> 00:19:35,556
We should have an understanding.
269
00:19:35,580 --> 00:19:37,280
We should have an agreement, yes.
270
00:19:37,820 --> 00:19:38,820
Before I fight again.
271
00:19:39,820 --> 00:19:40,820
Yes.
272
00:19:40,900 --> 00:19:41,100
Okay.
273
00:19:41,240 --> 00:19:42,240
Just wait.
274
00:19:42,900 --> 00:19:43,900
It's fair.
275
00:19:44,540 --> 00:19:44,880
It's okay.
276
00:19:45,280 --> 00:19:46,280
I got it.
277
00:19:46,710 --> 00:19:47,710
I got the hope, yes.
278
00:20:07,840 --> 00:20:09,940
So, how do you know Marker?
279
00:20:10,600 --> 00:20:12,260
Marker and I go way back.
280
00:20:12,720 --> 00:20:15,220
You know, we wrestled each other back in
88.
281
00:20:15,880 --> 00:20:19,340
You know, and so way back then I knew who
Marker was.
282
00:20:19,940 --> 00:20:22,580
You know, we competed against each other,
but he's a buddy of mine.
283
00:20:22,940 --> 00:20:24,660
Oh, so who started professional first?
284
00:20:25,480 --> 00:20:27,880
I guess I did because I was a couple years
ahead of him.
285
00:20:28,620 --> 00:20:31,260
Kind of got into that fighting game prior
to him.
286
00:20:31,440 --> 00:20:32,440
He got in.
287
00:20:32,500 --> 00:20:33,656
I was trying to help him now.
288
00:20:33,680 --> 00:20:36,520
I was actually his first kind of trainer
and manager.
289
00:20:36,820 --> 00:20:36,940
Oh.
290
00:20:37,400 --> 00:20:37,520
Yeah.
291
00:20:37,800 --> 00:20:40,900
It was fun times, but you know,
now we train together.
292
00:20:41,250 --> 00:20:42,720
And he's coming to his own.
293
00:20:42,840 --> 00:20:44,220
I mean, look what he's been doing.
294
00:20:44,340 --> 00:20:45,340
I'm super proud of him.
295
00:20:45,960 --> 00:20:47,300
And yeah, I couldn't be more proud.
296
00:20:47,301 --> 00:20:48,301
Yeah.
297
00:20:48,580 --> 00:20:49,860
Which one would you like to see?
298
00:20:50,525 --> 00:20:51,805
The ball, please, with the gold.
299
00:20:56,190 --> 00:20:57,190
The lawn?
300
00:21:00,690 --> 00:21:01,690
Yes.
301
00:21:01,930 --> 00:21:05,190
It is so artistic and very expensive.
302
00:21:05,830 --> 00:21:06,830
It's beautiful.
303
00:21:08,170 --> 00:21:10,090
Ok-k-sama, omega-takai?
304
00:21:12,090 --> 00:21:13,130
Sorry, I don't understand.
305
00:21:13,310 --> 00:21:14,310
I don't speak Japanese.
306
00:21:14,770 --> 00:21:15,770
What did you say?
307
00:21:17,490 --> 00:21:18,490
You have a good eye.
308
00:21:18,910 --> 00:21:20,250
Ah, thank you.
309
00:21:20,251 --> 00:21:22,110
I'll take you.
310
00:21:23,190 --> 00:21:24,190
I'll take you.
311
00:21:24,770 --> 00:21:25,770
You know what?
312
00:21:36,040 --> 00:21:37,140
I'll take this too, please.
313
00:21:38,500 --> 00:21:39,500
You're my girlfriend.
314
00:21:39,620 --> 00:21:40,620
She loves colors.
315
00:21:41,500 --> 00:21:41,700
I'll take you.
316
00:21:42,500 --> 00:21:43,500
I'll take you.
317
00:21:44,400 --> 00:21:45,400
You're right.
318
00:21:47,550 --> 00:21:49,320
What do you think about your opponent?
319
00:21:50,960 --> 00:21:53,640
He's a very famous fighter for having a
hard punch.
320
00:21:54,300 --> 00:21:55,300
He has a hard punch?
321
00:21:56,520 --> 00:21:58,240
It's probably going to be my toughest
fight.
322
00:22:00,100 --> 00:22:01,140
Because of his experience.
323
00:22:01,880 --> 00:22:03,360
But I have to fight a clean fight.
324
00:22:03,660 --> 00:22:06,380
I have to fight a very technical fight if
I'm going to be victorious.
325
00:22:08,140 --> 00:22:09,140
But we are human.
326
00:22:09,620 --> 00:22:10,620
Sometimes we lose.
327
00:22:12,010 --> 00:22:14,380
What do you think that would feel like?
328
00:22:14,700 --> 00:22:15,700
Can you imagine that?
329
00:22:17,150 --> 00:22:20,740
You know, I try not to let thoughts like
that answer my mind.
330
00:22:21,940 --> 00:22:27,080
But if they do, I really wouldn't know
what to do with them.
331
00:22:27,360 --> 00:22:29,340
Because I don't know what that's like.
332
00:22:31,530 --> 00:22:32,530
I've never lost a fight.
333
00:22:33,900 --> 00:22:35,020
Sorry, but that's the truth.
334
00:22:35,620 --> 00:22:37,000
But can I ask you one more time?
335
00:22:38,060 --> 00:22:39,620
I'm going to ask you another challenge.
336
00:22:40,760 --> 00:22:43,740
Hypothetically speaking, if I lost...
337
00:22:46,680 --> 00:22:47,680
I don't know.
338
00:22:48,120 --> 00:22:49,420
I don't even respond to that.
339
00:22:49,680 --> 00:22:51,560
Because I've never lost.
340
00:22:52,920 --> 00:22:53,920
Thank you.
341
00:22:54,320 --> 00:22:56,300
I mean, I'm trying to intellectualize it
with you.
342
00:22:56,480 --> 00:22:58,520
But I just...
343
00:23:00,430 --> 00:23:01,430
I can't.
344
00:23:02,780 --> 00:23:05,060
We apologize if we get to waiting.
345
00:23:05,940 --> 00:23:09,260
We'd like to start with the following
world changes.
346
00:23:10,380 --> 00:23:13,540
The following options are now deemed to be
illegal.
347
00:23:14,520 --> 00:23:15,920
Number one, biting.
348
00:23:15,921 --> 00:23:20,840
Number two, I'm biting.
349
00:23:23,420 --> 00:23:25,360
Number three, I'm biting.
350
00:23:26,260 --> 00:23:27,340
Number three, I'm biting.
351
00:23:27,940 --> 00:23:28,220
Number three, I'm biting.
352
00:23:28,221 --> 00:23:29,221
And now,
353
00:23:35,160 --> 00:23:40,270
in this position, me and Keith are both.
354
00:23:48,570 --> 00:23:49,760
I'm sorry.
355
00:23:49,761 --> 00:23:55,080
I would just like to make sure that we
understood correctly.
356
00:23:57,710 --> 00:24:03,672
If the opponent is in a position
while his face is upward,
357
00:24:03,673 --> 00:24:07,840
is it allowed for the person
standing to kick in the face?
358
00:24:09,300 --> 00:24:10,940
Yes, that is okay.
359
00:24:11,740 --> 00:24:12,740
Thank you.
360
00:24:25,220 --> 00:24:26,220
Thank you.
361
00:25:03,110 --> 00:25:04,150
Just be patient out there.
362
00:25:04,500 --> 00:25:05,500
Have fun.
363
00:25:06,205 --> 00:25:07,365
You need to keep boxing that.
364
00:25:08,400 --> 00:25:10,920
Be patient, find your time, get them down,
do your thing.
365
00:25:11,960 --> 00:25:13,256
You're going to have fun, I think.
366
00:25:13,280 --> 00:25:14,280
So, come on.
367
00:25:16,400 --> 00:25:17,400
Say it on.
368
00:25:32,900 --> 00:25:34,500
I'm going to grab this one.
369
00:25:37,430 --> 00:25:39,380
All right, buddy, I'm thinking like five
to ten, all right?
370
00:25:39,381 --> 00:25:40,620
Yeah.
371
00:25:50,320 --> 00:25:51,320
Hi.
372
00:25:58,640 --> 00:26:00,280
Are you okay?
373
00:26:19,460 --> 00:26:20,660
Why are you being so weird?
374
00:26:20,940 --> 00:26:21,940
Your eyes look weird.
375
00:26:24,720 --> 00:26:25,740
Come here.
376
00:26:26,280 --> 00:26:27,280
Come here.
377
00:26:31,380 --> 00:26:32,380
Okay.
378
00:26:37,960 --> 00:26:39,920
You made me feel so fucking stupid coming
in here.
379
00:26:40,100 --> 00:26:41,856
It's like you guys were talking shit or
something.
380
00:26:41,880 --> 00:26:43,480
I fucking flew halfway across the globe.
381
00:26:43,600 --> 00:26:44,400
You asked me to come.
382
00:26:44,540 --> 00:26:45,380
I said thank you.
383
00:26:45,460 --> 00:26:45,800
Oh, yeah?
384
00:26:45,980 --> 00:26:48,396
And then you asked like a fucking dick in
front of your friend.
385
00:26:48,420 --> 00:26:49,440
Don't call me next time.
386
00:26:49,780 --> 00:26:50,540
Please don't come.
387
00:26:50,720 --> 00:26:51,060
I'm lonely.
388
00:26:51,500 --> 00:26:51,780
Fuck you.
389
00:26:51,880 --> 00:26:52,420
I'm trying to focus.
390
00:26:52,840 --> 00:26:53,916
It has nothing to do with you.
391
00:26:53,940 --> 00:26:55,140
Can you say hello to me?
392
00:26:55,300 --> 00:26:57,120
You don't even have time to say hello to
me.
393
00:26:57,500 --> 00:26:58,820
I just don't want to fight.
394
00:26:59,320 --> 00:27:00,060
Not now.
395
00:27:00,160 --> 00:27:00,200
Please.
396
00:27:00,201 --> 00:27:01,801
Can you hear if I punch you in the face?
397
00:27:01,840 --> 00:27:01,980
Yes.
398
00:27:02,300 --> 00:27:03,040
Punch me in the fucking face.
399
00:27:03,080 --> 00:27:04,080
Could we communicate?
400
00:27:04,300 --> 00:27:05,416
Punch me in the fucking face.
401
00:27:05,440 --> 00:27:06,600
Punch me in the fucking face.
402
00:27:06,640 --> 00:27:07,440
The biggest lie in my life.
403
00:27:07,480 --> 00:27:08,840
Punch me in the fucking face.
404
00:27:09,380 --> 00:27:10,380
Come in.
405
00:27:10,960 --> 00:27:11,960
I'm so sorry.
406
00:27:12,240 --> 00:27:13,520
May I ride you below downstairs?
407
00:27:14,200 --> 00:27:15,200
Things have come with me.
408
00:27:15,380 --> 00:27:16,380
Thank you.
409
00:27:19,330 --> 00:27:20,406
You're out of fucking control.
410
00:27:20,430 --> 00:27:21,430
I'm sorry.
411
00:27:35,010 --> 00:27:39,910
This is a short clash of two giants and a
sport blast.
412
00:27:41,090 --> 00:27:43,070
And I am really the only one expecting.
413
00:27:43,390 --> 00:27:44,750
Of course, the only one expecting.
414
00:28:08,210 --> 00:28:12,980
I'm gonna go for Missy, okay?
415
00:28:28,410 --> 00:28:32,650
I would say two, but...
But Janssen being a face...
416
00:28:32,651 --> 00:28:35,050
I'm talking about the current man,
Corinne.
417
00:28:36,590 --> 00:28:41,570
Yeah, I don't know if that will get
us any... But I'll tell you one thing.
418
00:28:42,190 --> 00:28:43,190
I'm gonna win.
419
00:34:06,470 --> 00:34:07,630
Okay, I think I'm okay.
420
00:35:09,830 --> 00:35:10,970
Some bumps and bruises.
421
00:35:11,250 --> 00:35:12,250
You're not injured.
422
00:35:13,010 --> 00:35:14,970
You'll heal up and leave the two tops.
423
00:35:15,930 --> 00:35:16,930
Okay?
424
00:35:19,680 --> 00:35:20,750
Yeah, that's right.
425
00:35:22,320 --> 00:35:23,870
I'll heal up the week or two tops.
426
00:35:26,210 --> 00:35:29,110
I need my hands out broken, my feet are
fine.
427
00:35:32,840 --> 00:35:35,000
You don't wear this one tough motherfucker
though, huh?
428
00:35:35,140 --> 00:35:36,140
I'll give him that.
429
00:35:37,540 --> 00:35:38,540
Yeah.
430
00:35:43,510 --> 00:35:44,686
All right guys, I'm gonna run outside.
431
00:35:44,710 --> 00:35:45,390
I'll be back here.
432
00:35:45,570 --> 00:35:46,570
Yeah.
433
00:35:51,660 --> 00:35:53,890
Hey, Colman, can I just talk to you?
434
00:35:54,050 --> 00:35:54,230
Yeah.
435
00:35:55,060 --> 00:35:57,290
I just wanna know if he's gonna be okay.
436
00:35:57,515 --> 00:36:00,611
I've never seen him like this
before, so... He should be fine.
437
00:36:00,690 --> 00:36:00,970
Okay.
438
00:36:01,130 --> 00:36:02,170
And he seemed okay, right?
439
00:36:02,460 --> 00:36:04,310
Yeah, I mean, I just...
440
00:36:04,870 --> 00:36:06,350
I don't know, I like knew it.
441
00:36:06,510 --> 00:36:09,451
Before he stepped in the ring
and he just... What do you mean?
442
00:36:09,960 --> 00:36:13,670
Well, he just wasn't serious, I think,
and...
443
00:36:13,671 --> 00:36:15,386
about the fight, like
the past two weeks have
444
00:36:15,387 --> 00:36:17,811
been out drinking and
stuff and praying and...
445
00:36:18,220 --> 00:36:19,406
You never brought that daughter?
446
00:36:19,430 --> 00:36:19,750
To you.
447
00:36:19,751 --> 00:36:20,830
To me, yeah.
448
00:36:21,170 --> 00:36:22,170
Why?
449
00:36:22,250 --> 00:36:23,690
He doesn't need to be drinking two weeks
before...
450
00:36:23,691 --> 00:36:28,470
I'm not his trainer, and I'm not a
fighter, and he seemed fine about it.
451
00:36:29,510 --> 00:36:30,590
He seemed fine.
452
00:36:31,090 --> 00:36:34,390
And I don't know if he ever thought this
was possible, that he would lose,
453
00:36:34,570 --> 00:36:36,090
and I didn't think it was possible.
454
00:36:37,920 --> 00:36:39,410
All right, I get it.
455
00:36:41,210 --> 00:36:42,330
Just be there for him, okay?
456
00:37:12,870 --> 00:37:15,610
We have decided to call this fight with
the whole no-contest.
457
00:37:17,770 --> 00:37:18,770
No-contest?
458
00:37:22,990 --> 00:37:24,990
We're very happy to have you back here
Friday, yes.
459
00:37:25,210 --> 00:37:25,550
Thank you.
460
00:37:25,690 --> 00:37:26,690
Thank you.
461
00:37:29,230 --> 00:37:30,550
What did they say?
462
00:37:34,060 --> 00:37:35,610
They decided to call it a no-contest.
463
00:37:35,770 --> 00:37:36,770
That's awesome.
464
00:37:37,770 --> 00:37:38,390
That's awesome.
465
00:37:38,530 --> 00:37:39,630
Why are you so, so sad?
466
00:37:39,990 --> 00:37:40,990
I'm not sad.
467
00:37:41,350 --> 00:37:43,070
It's just, I don't do that for a
no-contest.
468
00:37:43,710 --> 00:37:44,710
I want the decision.
469
00:37:45,520 --> 00:37:48,570
You know, I mean, it's just, I'm out
there, I'm sacrificing everything,
470
00:37:49,290 --> 00:37:50,290
literally, you know.
471
00:37:50,450 --> 00:37:51,050
I see.
472
00:37:51,051 --> 00:37:53,830
I'm sacrificing everything out there from
the reward of the end.
473
00:37:53,970 --> 00:37:54,970
Right.
474
00:37:55,270 --> 00:37:58,370
It's the high from that thing that I do,
the thing that I just did out there.
475
00:37:59,960 --> 00:38:02,360
It's a high that, there's no other high
like it in the world.
476
00:38:04,370 --> 00:38:07,426
I can only imagine, I can see it, I can see
it in you when you're doing it, you know.
477
00:38:07,450 --> 00:38:08,946
It's 40,000 people when they're cheering
you on.
478
00:38:08,970 --> 00:38:09,990
I mean, that's orgasmic.
479
00:38:10,090 --> 00:38:11,090
Yeah, I know.
480
00:38:11,190 --> 00:38:12,670
No, I'm not kidding.
481
00:38:12,910 --> 00:38:13,290
I'm not kidding.
482
00:38:13,530 --> 00:38:16,610
It's like, I'm talking about the highest
of highs.
483
00:38:17,640 --> 00:38:20,577
And two men out there
competing against each
484
00:38:20,578 --> 00:38:23,550
other, and it's only
us, and it's so raw.
485
00:38:23,780 --> 00:38:29,310
But you've got to have the competition,
and you have that feeling, you fought,
486
00:38:31,080 --> 00:38:33,240
you had the feeling, but you don't seem
happy about it.
487
00:38:33,480 --> 00:38:36,050
I'm trying to explain it to you,
but you just keep talking.
488
00:38:36,610 --> 00:38:38,070
You just keep talking over me.
489
00:38:38,170 --> 00:38:41,206
No, I'm trying to understand what you're
saying, and I'm trying to support you.
490
00:38:41,230 --> 00:38:44,230
But only because I'm trying to tell you
exactly what happened.
491
00:38:44,231 --> 00:38:45,631
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
492
00:38:46,190 --> 00:38:47,310
Hey, brother.
493
00:38:47,950 --> 00:38:48,310
How are you?
494
00:38:48,690 --> 00:38:50,430
Oh, you okay?
495
00:38:50,970 --> 00:38:51,970
Sorry.
496
00:38:52,490 --> 00:38:52,490
Definitely.
497
00:38:53,410 --> 00:38:54,410
Let me see.
498
00:38:58,650 --> 00:38:59,090
Nice.
499
00:38:59,510 --> 00:39:00,510
How many stitches?
500
00:39:02,310 --> 00:39:02,430
Four.
501
00:39:02,810 --> 00:39:03,810
Four stitches?
502
00:39:03,850 --> 00:39:04,850
Four.
503
00:39:04,990 --> 00:39:05,990
How else?
504
00:39:06,070 --> 00:39:07,070
The body feel okay?
505
00:39:08,130 --> 00:39:09,130
A little bit of the knee.
506
00:39:09,500 --> 00:39:10,530
A little bit of the knee.
507
00:39:10,730 --> 00:39:11,730
You know why?
508
00:39:12,030 --> 00:39:13,210
A lot of my head.
509
00:39:16,050 --> 00:39:16,710
I'm sorry.
510
00:39:16,850 --> 00:39:17,850
No, no, no, it's okay.
511
00:39:18,250 --> 00:39:19,250
It's totally okay.
512
00:39:19,460 --> 00:39:21,210
Tell them it's natural, natural reaction.
513
00:39:22,710 --> 00:39:24,190
My head was down there.
514
00:39:24,470 --> 00:39:25,710
My face is down there.
515
00:39:28,530 --> 00:39:29,530
Let's all get a picture.
516
00:39:29,650 --> 00:39:31,066
Yeah, yeah, yeah, let's do it together.
517
00:39:31,090 --> 00:39:32,090
Let's do it again.
518
00:39:33,250 --> 00:39:34,570
Let's all get in.
519
00:39:37,040 --> 00:39:38,040
Take this picture for me.
520
00:39:38,320 --> 00:39:39,320
Thank you.
521
00:39:40,220 --> 00:39:41,220
Look at you.
522
00:39:41,280 --> 00:39:42,540
Do the best one.
523
00:39:43,060 --> 00:39:44,180
Do the best one.
524
00:39:49,860 --> 00:39:50,860
Thank you.
525
00:39:51,360 --> 00:39:52,360
Thank you.
526
00:39:52,780 --> 00:39:53,080
Great fight.
527
00:39:53,081 --> 00:39:54,460
This is cold.
528
00:39:54,660 --> 00:39:56,160
Cold in heat?
529
00:39:56,460 --> 00:39:56,940
This is heat.
530
00:39:57,160 --> 00:39:58,160
Heat, okay.
531
00:39:58,600 --> 00:39:59,600
Three?
532
00:39:59,740 --> 00:39:59,940
Three?
533
00:40:00,705 --> 00:40:02,660
No, just one.
534
00:40:03,980 --> 00:40:04,980
Really, just one?
535
00:40:06,280 --> 00:40:07,280
Just one.
536
00:40:09,170 --> 00:40:13,120
Do you have any stronger pain medication?
537
00:40:14,120 --> 00:40:15,120
Pain medication?
538
00:40:15,835 --> 00:40:17,500
Honey, I don't think they do that.
539
00:40:17,650 --> 00:40:18,650
Do they have these?
540
00:40:18,800 --> 00:40:19,800
They've got everything.
541
00:40:20,060 --> 00:40:22,980
Like narcotics, opiates?
542
00:40:23,280 --> 00:40:24,840
No, no, no, no.
543
00:40:24,920 --> 00:40:25,920
Why not?
544
00:40:27,940 --> 00:40:29,660
You must... certification.
545
00:40:30,140 --> 00:40:31,140
Certification?
546
00:40:31,300 --> 00:40:32,300
Yes, yes.
547
00:40:32,620 --> 00:40:33,620
Permission?
548
00:40:34,280 --> 00:40:35,280
Let's just come.
549
00:40:35,360 --> 00:40:36,360
It's okay.
550
00:40:36,610 --> 00:40:37,610
Just take what they have.
551
00:40:37,970 --> 00:40:38,970
We have a permission.
552
00:40:40,130 --> 00:40:41,280
You give permission for me?
553
00:40:42,300 --> 00:40:43,300
Thank you.
554
00:40:43,560 --> 00:40:44,920
No, no, it's too late.
555
00:40:45,020 --> 00:40:45,300
Yes.
556
00:40:45,301 --> 00:40:46,840
No, no.
557
00:40:47,850 --> 00:40:49,360
What do you have for me?
558
00:40:49,500 --> 00:40:50,500
It's strong.
559
00:40:51,600 --> 00:40:52,600
I have a...
560
00:40:53,660 --> 00:40:54,660
Advil.
561
00:40:54,900 --> 00:40:55,900
Advil?
562
00:40:57,100 --> 00:40:57,580
Advil?
563
00:40:57,581 --> 00:40:59,260
Thank you.
564
00:41:01,520 --> 00:41:02,520
Thank you.
565
00:41:02,690 --> 00:41:05,020
Dawn, would you like handing them out for
candy?
566
00:41:05,360 --> 00:41:06,360
Thank you.
567
00:41:24,010 --> 00:41:25,010
Hey, Joan.
568
00:41:25,250 --> 00:41:26,250
Hey, it's Mark.
569
00:41:27,350 --> 00:41:28,350
Yeah, I'm great.
570
00:41:28,410 --> 00:41:29,410
How are you doing?
571
00:41:31,090 --> 00:41:31,450
Great.
572
00:41:32,030 --> 00:41:34,737
I'm calling because I
know Dr. Rob was going
573
00:41:34,738 --> 00:41:37,950
to write that prescription
for Voltaren for me.
574
00:41:39,390 --> 00:41:43,710
Yeah, but Voltaren, as a pill,
it's a little hard on my tummy.
575
00:41:45,690 --> 00:41:48,360
Yeah, and I know that you
guys can give me the injection,
576
00:41:48,361 --> 00:41:50,590
but you don't want to
see me in there every day.
577
00:41:52,290 --> 00:41:54,831
So what I was hoping
is if Dr. Rob can write a
578
00:41:54,832 --> 00:41:57,371
prescription, that's a
little better than Voltaren.
579
00:41:58,495 --> 00:42:00,790
That's a little stronger too as well.
580
00:42:02,990 --> 00:42:03,990
Oh, great.
581
00:42:04,390 --> 00:42:05,930
Yeah, that would be great.
582
00:42:06,610 --> 00:42:09,026
So whenever he gets back in the office,
just have him give me a call.
583
00:42:09,050 --> 00:42:10,050
I'll be here.
584
00:42:11,330 --> 00:42:12,490
I'm feeling really good.
585
00:42:12,630 --> 00:42:13,630
I appreciate it.
586
00:42:13,710 --> 00:42:16,950
You know, like a day without pain is like
a day without sunshine.
587
00:43:31,980 --> 00:43:32,980
Yeah.
588
00:43:34,620 --> 00:43:36,300
I'm not going to get any better this week.
589
00:43:36,440 --> 00:43:37,440
Yeah.
590
00:43:38,280 --> 00:43:39,280
I know.
591
00:43:40,200 --> 00:43:42,296
I can't keep coming out and finding you
like this, Mark.
592
00:43:42,320 --> 00:43:44,200
It's just...
593
00:43:45,040 --> 00:43:46,040
What do you mean?
594
00:43:46,640 --> 00:43:48,960
You keep telling me you're going to quit
and then come out.
595
00:43:50,000 --> 00:43:54,160
Maybe I just need to, you know, just
have to get through this, this moment.
596
00:43:55,300 --> 00:43:55,640
Yeah, fine.
597
00:43:55,940 --> 00:43:56,940
What do you want from me?
598
00:43:57,390 --> 00:43:58,776
Do you want me just to pretend that
everything's fine?
599
00:43:58,800 --> 00:43:59,800
Oh, what do you mean?
600
00:43:59,840 --> 00:44:00,840
You don't look like this.
601
00:44:01,040 --> 00:44:01,520
I don't look like this.
602
00:44:01,620 --> 00:44:03,376
I just want you to feel like, oh,
that's all.
603
00:44:03,400 --> 00:44:03,680
What do you mean?
604
00:44:03,860 --> 00:44:04,860
You look like what?
605
00:44:08,360 --> 00:44:10,641
You keep telling me we're going to quit
and then come out.
606
00:44:11,440 --> 00:44:12,476
We aren't going to take a hike.
607
00:44:12,500 --> 00:44:13,500
We're going to go today.
608
00:44:20,170 --> 00:44:21,730
You don't even hide it from me anymore.
609
00:44:22,370 --> 00:44:24,356
You keep coming into the bathroom and
seeing your shit everywhere.
610
00:44:24,380 --> 00:44:24,780
It's okay.
611
00:44:25,240 --> 00:44:25,560
It's okay.
612
00:44:26,180 --> 00:44:26,860
It's just getting bad.
613
00:44:27,200 --> 00:44:28,540
It's getting crazy.
614
00:44:28,665 --> 00:44:30,720
No, it's insane.
615
00:44:31,520 --> 00:44:32,596
And you need to get serious.
616
00:44:32,620 --> 00:44:33,120
I am serious.
617
00:44:33,560 --> 00:44:33,860
What do you mean?
618
00:44:33,880 --> 00:44:35,380
Because I don't even know what this person
is trying to say.
619
00:44:35,400 --> 00:44:35,540
I'm serious.
620
00:44:35,760 --> 00:44:36,500
I'm going through this.
621
00:44:36,720 --> 00:44:38,547
What are you, going
through the house looking
622
00:44:38,548 --> 00:44:40,108
to find stuff just to
get me in trouble?
623
00:44:40,300 --> 00:44:40,500
No.
624
00:44:40,820 --> 00:44:42,516
Somebody stop treating like a fucking
child.
625
00:44:42,540 --> 00:44:43,080
How about that?
626
00:44:43,420 --> 00:44:45,280
Stop acting like one I wouldn't have to.
627
00:44:45,400 --> 00:44:47,460
Like you, you lost a fight.
628
00:44:47,640 --> 00:44:48,020
Big deal.
629
00:44:48,330 --> 00:44:49,330
Just get over it.
630
00:47:03,590 --> 00:47:04,590
You want to fight?
631
00:47:04,900 --> 00:47:06,140
Don't drink that special cup.
632
00:47:08,180 --> 00:47:09,180
You ready?
633
00:47:13,660 --> 00:47:15,320
Looks like the morning.
634
00:47:16,400 --> 00:47:17,400
Okay, okay, okay.
635
00:47:17,840 --> 00:47:19,120
The winner is Daddy.
636
00:47:20,960 --> 00:47:22,200
Fought a tough opponent.
637
00:47:22,480 --> 00:47:23,180
My toughest jet.
638
00:47:23,460 --> 00:47:25,140
Feels good to be in the wind column again.
639
00:47:26,040 --> 00:47:30,740
And after this painting, I'm going to give
my girl a new playhouse.
640
00:47:31,760 --> 00:47:32,760
And a bike.
641
00:47:33,780 --> 00:47:34,860
And hold on.
642
00:47:50,360 --> 00:47:52,400
Here, walk me through everything from the
beginning.
643
00:47:53,110 --> 00:47:55,510
I think I did too much and then I couldn't
wake him up.
644
00:47:55,660 --> 00:47:56,770
I found him on the ground.
645
00:47:57,095 --> 00:47:59,390
And then I was like shaking him.
646
00:47:59,710 --> 00:48:00,710
Is he alive?
647
00:48:01,140 --> 00:48:04,170
He's alive, but I didn't know he knew at
first.
648
00:48:04,450 --> 00:48:05,750
Oh, fucking God, okay.
649
00:48:07,710 --> 00:48:08,610
I know.
650
00:48:08,730 --> 00:48:09,730
Calm down, calm down.
651
00:48:09,870 --> 00:48:11,670
Okay, I need you to come and help me,
okay?
652
00:48:12,230 --> 00:48:14,190
I'm going to get on the first flight out,
alright?
653
00:48:14,810 --> 00:48:15,810
I'm going to help you.
654
00:48:16,060 --> 00:48:17,490
I will be there as soon as I can.
655
00:48:23,720 --> 00:48:24,720
First flight.
656
00:48:49,830 --> 00:48:50,470
What's he doing?
657
00:48:50,790 --> 00:48:54,050
He's not okay.
658
00:48:54,190 --> 00:48:54,850
He's awake though.
659
00:48:54,851 --> 00:48:55,110
Yeah.
660
00:48:55,710 --> 00:48:56,710
Careful.
661
00:49:09,460 --> 00:49:10,460
What's going on, man?
662
00:49:11,780 --> 00:49:12,780
That's what he is.
663
00:49:13,780 --> 00:49:14,780
What's up, man?
664
00:49:16,000 --> 00:49:17,000
He's like for sore eyes.
665
00:49:17,500 --> 00:49:17,860
Jesus Christ.
666
00:49:17,861 --> 00:49:18,280
What do I mean?
667
00:49:18,480 --> 00:49:19,600
He's looking a little rough.
668
00:49:19,980 --> 00:49:20,480
You're not going to lie?
669
00:49:20,620 --> 00:49:21,620
Oh, man.
670
00:49:21,940 --> 00:49:23,620
You should see the soap in this place,
man.
671
00:49:24,870 --> 00:49:25,870
It's like fucking glue.
672
00:49:27,120 --> 00:49:28,320
I don't even kind of see it.
673
00:49:28,440 --> 00:49:29,100
I know, man.
674
00:49:29,330 --> 00:49:31,200
It's just doing a number on my hair,
you know?
675
00:49:31,860 --> 00:49:32,860
Yeah.
676
00:49:33,050 --> 00:49:33,800
Man, you look good, man.
677
00:49:34,000 --> 00:49:35,000
Thank you.
678
00:49:35,880 --> 00:49:39,780
So, man, is this sick or something?
679
00:49:41,020 --> 00:49:43,300
Yeah, I got sick.
680
00:49:44,310 --> 00:49:46,820
I got sick and it was pretty unbelievable.
681
00:49:47,440 --> 00:49:48,440
It was pretty bad.
682
00:49:49,080 --> 00:49:50,080
That's the right word.
683
00:49:50,200 --> 00:49:51,520
It was bad.
684
00:49:55,980 --> 00:49:56,980
So what happened?
685
00:49:57,720 --> 00:49:59,000
Can you give me the whole story?
686
00:49:59,690 --> 00:50:04,620
I was on the floor and I couldn't wake up.
687
00:50:05,600 --> 00:50:10,220
And then Dawn came in and she was trying
to wake me up.
688
00:50:17,180 --> 00:50:18,180
Again?
689
00:50:18,660 --> 00:50:19,660
That's weird.
690
00:50:19,940 --> 00:50:20,940
It's fine.
691
00:50:21,820 --> 00:50:22,420
Keep going, though.
692
00:50:22,660 --> 00:50:22,920
Yeah, yeah.
693
00:50:23,300 --> 00:50:24,860
No, I don't ever... I know that.
694
00:50:25,140 --> 00:50:26,140
I know that.
695
00:50:27,810 --> 00:50:35,360
So then Dawn called 911 and then the
paramedics came in.
696
00:50:36,250 --> 00:50:37,890
And then they couldn't wake me up either.
697
00:50:39,890 --> 00:50:41,410
And then they put me in the ambulance.
698
00:50:41,660 --> 00:50:42,900
And then they were...
699
00:50:43,050 --> 00:50:45,400
I was kind of like in this weird altered
state.
700
00:50:45,660 --> 00:50:48,940
Like I was aware of where I was and I
could kind of see things.
701
00:50:49,100 --> 00:50:50,860
A little blurry, but I could hear
everything.
702
00:50:51,310 --> 00:50:53,520
So my acuity was pretty good.
703
00:50:53,650 --> 00:50:54,850
They were asking me questions.
704
00:50:55,960 --> 00:50:58,280
I got a few of the questions wrong a
little bit.
705
00:50:59,170 --> 00:51:00,290
Like, who was the president?
706
00:51:00,520 --> 00:51:01,300
They said, who's the president?
707
00:51:01,500 --> 00:51:02,500
What'd you say?
708
00:51:02,900 --> 00:51:03,900
Ronald Reagan.
709
00:51:04,480 --> 00:51:05,480
You fucking believe that?
710
00:51:06,400 --> 00:51:08,040
I mean, shit, let's say that anyway.
711
00:51:08,220 --> 00:51:11,060
I would say that even on a good day I was
home.
712
00:51:11,200 --> 00:51:13,060
I'm like, you guys can't ask.
713
00:51:13,200 --> 00:51:16,920
That's when I realized, like, it's kind of
unfair, you know, the way they were.
714
00:51:17,280 --> 00:51:17,420
Hey.
715
00:51:17,800 --> 00:51:18,160
Yeah.
716
00:51:18,580 --> 00:51:19,580
Listen.
717
00:51:20,680 --> 00:51:21,680
Just stop, all right?
718
00:51:21,760 --> 00:51:22,760
Please.
719
00:51:25,540 --> 00:51:26,540
Hey, you're good.
720
00:51:28,600 --> 00:51:33,880
Look, I didn't come out here because I
love a famous dude, all right?
721
00:51:36,360 --> 00:51:38,680
Look, I came out here because I want to
see you get better.
722
00:51:40,310 --> 00:51:41,830
You can't keep doing this to yourself.
723
00:51:44,700 --> 00:51:45,700
I'm so sorry.
724
00:51:45,820 --> 00:51:46,200
It's me.
725
00:51:46,705 --> 00:51:48,065
You don't have to apologize, okay?
726
00:51:49,385 --> 00:51:51,700
I'm one of your best friends in the world,
right?
727
00:51:52,820 --> 00:51:56,780
And I'm here because I love you,
okay?
728
00:51:57,140 --> 00:51:58,140
Come here.
729
00:51:58,520 --> 00:51:59,520
Come here.
730
00:52:02,200 --> 00:52:03,480
I fucking love you, man.
731
00:52:09,070 --> 00:52:10,070
What's up?
732
00:52:11,050 --> 00:52:12,050
I don't want to die.
733
00:52:12,830 --> 00:52:13,830
Hey, look at me.
734
00:52:14,210 --> 00:52:16,250
You're not going to die, all right?
735
00:52:16,270 --> 00:52:16,630
Look at me.
736
00:52:16,930 --> 00:52:17,930
I can't.
737
00:52:18,460 --> 00:52:20,090
We're all in this together, all right?
738
00:52:20,720 --> 00:52:22,200
There's tons of people that love you.
739
00:52:23,820 --> 00:52:25,140
It's got to start with you, okay?
740
00:52:25,680 --> 00:52:28,170
And you got this, all right?
741
00:52:29,310 --> 00:52:30,930
All right, I know, I know.
742
00:52:32,590 --> 00:52:33,590
I know.
743
00:52:34,750 --> 00:52:35,750
Look at me.
744
00:52:45,660 --> 00:52:48,690
You know I can't.
745
00:52:55,030 --> 00:52:57,550
I'm so no more alone.
746
00:53:02,550 --> 00:53:06,000
If you can't come around,
747
00:53:11,450 --> 00:53:13,290
at least don't ever.
748
00:53:17,630 --> 00:53:19,770
Don't be cruel
749
00:53:25,300 --> 00:53:27,680
to a heart that's true.
750
00:53:42,700 --> 00:53:45,800
It's something that I might have said.
751
00:53:59,520 --> 00:54:00,970
Thank you for having me today.
752
00:54:02,080 --> 00:54:05,150
I have a little bit strange question for
you.
753
00:54:05,610 --> 00:54:06,610
Okay.
754
00:54:07,730 --> 00:54:09,930
Are you okay to fight without your friend?
755
00:54:11,490 --> 00:54:11,930
Mark Gurr?
756
00:54:12,280 --> 00:54:13,310
Yes, Mark Gurr.
757
00:54:14,090 --> 00:54:17,070
Yeah, I've been worried about him for
quite a while now.
758
00:54:17,390 --> 00:54:18,830
You know, just as a friend.
759
00:54:20,170 --> 00:54:21,170
I know your feelings.
760
00:54:21,490 --> 00:54:24,870
But I think that loss to Igor,
or whatever you want to call it,
761
00:54:25,240 --> 00:54:28,630
the no contest, I think that was the best
thing that could have happened to him.
762
00:54:29,430 --> 00:54:32,630
I feel like he's going to come back a
better version of himself.
763
00:54:33,230 --> 00:54:34,586
You know, and I know he wants to be here.
764
00:54:34,610 --> 00:54:35,610
He loves you guys.
765
00:54:36,390 --> 00:54:37,030
And he's distraught.
766
00:54:37,250 --> 00:54:38,250
He can't make it.
767
00:54:39,090 --> 00:54:41,250
So what make you keep him motivated?
768
00:54:42,610 --> 00:54:46,430
I mean, a lot of people tell me I should
retire, you know, and give it up.
769
00:54:46,850 --> 00:54:49,210
But I got a family, you know.
770
00:54:49,810 --> 00:54:53,930
And there's a lot worse ways to make
living, you know.
771
00:54:54,430 --> 00:54:57,850
So I'm looking forward to Sunday.
772
00:54:58,750 --> 00:55:00,190
I think it's going to be a good one.
773
00:55:00,530 --> 00:55:05,390
So not only is Mark Coleman here without
the support of his friend Mark Gurr,
774
00:55:05,490 --> 00:55:08,273
who had to drop out of his
own fight here due to health
775
00:55:08,274 --> 00:55:12,570
reasons, but he is also on
an uphill battle against time.
776
00:55:12,810 --> 00:55:18,090
After his recent losses, you have to ask
yourself, is this the end of the road for
777
00:55:18,091 --> 00:55:23,330
Mark Coleman, or will he extend his career
to just one more time?
778
00:55:34,930 --> 00:55:35,930
In
779
00:56:06,960 --> 00:56:10,860
This place and my set...
780
00:57:09,000 --> 00:57:11,200
There's no way I can get out of here.
781
00:57:14,870 --> 00:57:17,130
There's no way.
782
00:57:20,500 --> 00:57:22,709
On the inside, you don't feel.
783
00:57:31,079 --> 00:57:31,370
..
784
00:57:31,371 --> 00:57:32,571
It doesn't move on the inside?
785
00:57:32,850 --> 00:57:37,090
It moves, but it's moving so fast that you
can't even feel it.
786
00:57:39,130 --> 00:57:45,980
I really don't want to go on the ride with
her, but the center part there,
787
00:57:46,100 --> 00:57:47,880
that's the thing that stays still,
right?
788
00:57:47,980 --> 00:57:49,780
Can I stand in there, in the middle part?
789
00:57:49,960 --> 00:57:50,560
In the center part?
790
00:57:50,720 --> 00:57:50,880
Yes.
791
00:57:51,400 --> 00:57:53,440
Sometimes I'd be a serious liability
issue.
792
00:57:54,580 --> 00:57:55,940
Where would you recommend I stand?
793
00:57:59,010 --> 00:58:00,506
You don't want to get sick on the ride?
794
00:58:00,530 --> 00:58:03,450
I would suggest you don't go on the ride,
because you can't handle it.
795
00:58:03,970 --> 00:58:04,970
Well, that's not
796
01:01:11,390 --> 01:01:12,390
the way it works.
797
01:01:12,500 --> 01:01:16,180
Right now it steals water and it ruins the
integrity from the larger arms.
798
01:01:16,600 --> 01:01:18,216
I'm sorry, I didn't realize it was such a
big deal.
799
01:01:18,240 --> 01:01:19,240
It's just a plant.
800
01:01:21,330 --> 01:01:23,330
It's not just a plant, it's just a world
of cactus.
801
01:01:23,560 --> 01:01:24,680
It's hard to grow like that.
802
01:01:25,940 --> 01:01:26,940
Can I have that knife?
803
01:02:05,870 --> 01:02:07,670
You make a really great father,
you know that?
804
01:02:08,710 --> 01:02:10,550
It's very nice of you to say it.
805
01:02:11,170 --> 01:02:13,171
And I mean it,
but... That's true.
806
01:02:13,370 --> 01:02:14,370
Well, thank you.
807
01:02:14,450 --> 01:02:15,510
I'm just not ready.
808
01:02:15,650 --> 01:02:17,330
I don't know why you keep bringing that
up.
809
01:02:17,900 --> 01:02:19,190
It's like you keep forcing it.
810
01:02:19,270 --> 01:02:20,649
I'm not forcing it, I was
just saying you have
811
01:02:20,650 --> 01:02:22,951
great qualities and you
make great dad, that's all.
812
01:02:23,250 --> 01:02:24,250
Why'd you bring it up?
813
01:02:24,310 --> 01:02:25,310
To be nice.
814
01:02:26,070 --> 01:02:28,230
Well, it's not nice, because you keep
making me say no.
815
01:02:28,960 --> 01:02:30,306
You already know how I feel about that.
816
01:02:30,330 --> 01:02:31,330
Look, I love kids.
817
01:02:33,200 --> 01:02:34,200
But I'm always gone.
818
01:02:36,070 --> 01:02:38,490
My mind is preoccupied with everything
else that's going on.
819
01:02:38,980 --> 01:02:40,700
You keep bringing this up about having
kids.
820
01:02:42,190 --> 01:02:43,626
I don't know what you want me to do.
821
01:02:43,650 --> 01:02:45,586
I look around and I'm already doing
everything already.
822
01:02:45,610 --> 01:02:46,170
That's not true.
823
01:02:46,570 --> 01:02:47,190
It is true.
824
01:02:47,510 --> 01:02:49,610
I'm already doing everything around here.
825
01:02:50,210 --> 01:02:50,210
Understand?
826
01:02:50,900 --> 01:02:52,220
Just don't have the mental space.
827
01:02:52,670 --> 01:02:53,790
Have a kid and I'm sorry.
828
01:02:54,370 --> 01:02:55,570
I don't like telling you that.
829
01:02:55,780 --> 01:02:57,650
I was just trying to be nice.
830
01:02:57,910 --> 01:02:58,290
I know.
831
01:02:58,610 --> 01:02:58,850
Okay?
832
01:02:58,851 --> 01:02:59,410
I know.
833
01:02:59,650 --> 01:03:00,910
And it's very nice.
834
01:03:02,300 --> 01:03:03,310
And I appreciate it.
835
01:03:03,430 --> 01:03:04,590
It's just not the right time.
836
01:03:16,480 --> 01:03:17,040
Really, dog?
837
01:03:17,420 --> 01:03:17,980
Look at all the leaves.
838
01:03:18,160 --> 01:03:19,260
Are you kidding me, Mark?
839
01:03:20,000 --> 01:03:21,000
That was this morning.
840
01:03:22,280 --> 01:03:25,520
I know, but... I'll do it.
841
01:03:51,340 --> 01:03:52,460
So, how is it been?
842
01:03:52,560 --> 01:03:54,636
It's been really fucking annoying to be
honest with you.
843
01:03:54,660 --> 01:03:58,500
It's just... he's on this whole high horse
take and I thought I could handle it.
844
01:03:58,560 --> 01:04:01,640
And I don't know if I can, because being
on a completely different fucking horse
845
01:04:01,641 --> 01:04:05,460
now... is all they
can talk about, so...
846
01:04:05,461 --> 01:04:08,335
When he was using, he
was like tender and sweet and
847
01:04:08,336 --> 01:04:11,440
he relied upon me and
now it's like... He's distant.
848
01:04:11,680 --> 01:04:12,100
It's hard.
849
01:04:12,300 --> 01:04:15,440
It's hard to know and he's like shitty and
picking on me and...
850
01:04:17,860 --> 01:04:20,550
Well... I think I missed taking care of
it, you know?
851
01:04:21,240 --> 01:04:21,700
Yeah.
852
01:04:22,160 --> 01:04:23,160
Oh my God.
853
01:04:23,720 --> 01:04:24,500
Oh, right for you?
854
01:04:24,520 --> 01:04:25,160
Oh my God.
855
01:04:25,180 --> 01:04:26,700
Your tongue on the roof of your mouth.
856
01:04:27,360 --> 01:04:28,060
Yes, yes.
857
01:04:28,380 --> 01:04:29,380
It works.
858
01:04:39,380 --> 01:04:41,840
Happy birthday to you.
859
01:04:42,680 --> 01:04:45,340
Happy birthday to you.
860
01:04:45,341 --> 01:04:46,800
Happy birthday dear Jacqueline.
861
01:04:47,580 --> 01:04:51,580
Happy birthday to you.
862
01:04:52,740 --> 01:04:53,740
Go
863
01:04:58,760 --> 01:04:59,520
Back to their place.
864
01:04:59,780 --> 01:05:00,980
The place was the worst.
865
01:05:02,220 --> 01:05:03,220
I feel like I can
866
01:05:31,970 --> 01:05:33,990
guarantee I won't get a headache anymore.
867
01:05:44,940 --> 01:05:46,220
No, I'm just out of rehab.
868
01:05:46,660 --> 01:05:47,660
Please, really?
869
01:05:49,020 --> 01:05:49,820
It's like I didn't do it in front of you.
870
01:05:49,821 --> 01:05:52,160
No, but you're just not being nice to me
right now.
871
01:05:52,400 --> 01:05:53,720
You're not being very nice to me.
872
01:05:53,800 --> 01:05:54,560
What does that even mean?
873
01:05:54,760 --> 01:05:55,760
I didn't do anything.
874
01:05:56,060 --> 01:05:58,740
You didn't judge me and you just got your
shit together 21 days.
875
01:06:00,490 --> 01:06:02,050
It doesn't make you any better than me.
876
01:06:02,930 --> 01:06:04,840
I'm sorry, I didn't mean it in that way.
877
01:06:06,580 --> 01:06:09,360
Mark, it's just because you've got a
problem with something doesn't mean that
878
01:06:09,361 --> 01:06:11,676
everyone in the world has the same problem
that you do, okay?
879
01:06:11,700 --> 01:06:12,560
So just give me a break.
880
01:06:12,700 --> 01:06:13,700
You wouldn't understand.
881
01:06:15,500 --> 01:06:16,500
Who are you calling?
882
01:06:19,020 --> 01:06:19,980
Hey, Jeff, it's Mark.
883
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
Oh, it's just Mark, sir.
884
01:06:21,080 --> 01:06:21,640
Okay, you know what?
885
01:06:21,680 --> 01:06:22,680
You're not funny anymore.
886
01:06:23,530 --> 01:06:24,160
You're not funny anymore.
887
01:06:24,380 --> 01:06:25,740
You're just fucking down and pale.
888
01:06:25,860 --> 01:06:26,976
Hold on, hold on one second.
889
01:06:27,000 --> 01:06:27,360
What are you doing?
890
01:06:27,730 --> 01:06:29,410
There's a lot of difficult time in my
mind.
891
01:06:29,850 --> 01:06:31,800
Please, please, I need you to understand.
892
01:06:32,060 --> 01:06:33,060
I do understand.
893
01:06:33,115 --> 01:06:34,240
I do understand.
894
01:06:35,260 --> 01:06:37,956
But then you go and call Jeff and then you
just shut me out and it really hurts my
895
01:06:37,980 --> 01:06:39,680
feelings and I'm here to talk to you,
okay?
896
01:06:40,260 --> 01:06:41,320
You just gotta let me in.
897
01:06:41,480 --> 01:06:42,480
You don't need Jeff.
898
01:06:43,000 --> 01:06:44,240
This is what I'm talking about.
899
01:06:44,500 --> 01:06:45,720
You did this up and down.
900
01:06:45,870 --> 01:06:47,150
I don't know who I'm talking to.
901
01:06:47,180 --> 01:06:48,220
How the fuck can you say?
902
01:06:48,240 --> 01:06:50,380
Your behavior is just so unhealthy for me
right now.
903
01:06:50,580 --> 01:06:51,580
Please, Todd.
904
01:06:52,020 --> 01:06:52,440
You know what?
905
01:06:52,640 --> 01:06:53,640
Fuck you, Mark.
906
01:06:54,500 --> 01:06:55,500
Just go fuck yourself.
907
01:07:00,160 --> 01:07:02,220
Jeff, can you hear what I'm dealing with
now?
908
01:07:02,620 --> 01:07:04,220
I'm so uncomfortable with my own health.
909
01:07:04,260 --> 01:07:07,761
I don't know if you had a chance to hear
what she was saying when she was screaming.
910
01:07:11,100 --> 01:07:11,420
Yeah.
911
01:07:12,120 --> 01:07:17,100
The reason it is is that you're fucking
jealous that I can still go out and get
912
01:07:17,101 --> 01:07:19,680
drinks with my friends and it's completely
fine.
913
01:07:20,040 --> 01:07:21,420
And you wish you could do that.
914
01:07:21,805 --> 01:07:24,605
Well, stop trying to pretend that I'm the
one with the fucking problem.
915
01:07:28,365 --> 01:07:32,160
Hope you and Jeff are real fucking happy
together.
916
01:07:40,650 --> 01:07:41,690
You're gone?
917
01:07:43,330 --> 01:07:44,330
Gone?
918
01:07:56,500 --> 01:08:00,926
Today, we are happy to
have our greatest fighters
919
01:08:00,927 --> 01:08:04,321
in one room together
for this first conference.
920
01:08:05,260 --> 01:08:08,140
Please give a round of applause for them.
921
01:08:13,880 --> 01:08:19,830
We will be holding a tournament over two
events leading to a championship fight
922
01:08:20,180 --> 01:08:24,810
that will result in the number one fighter
in all of the world.
923
01:08:39,580 --> 01:08:46,190
And also we regret that we disappointed
Japan last time with the cancellation of
924
01:08:46,390 --> 01:08:49,370
the main card of anything in U.S.
925
01:08:49,590 --> 01:08:50,930
budget marked card.
926
01:08:51,660 --> 01:08:56,430
We have received much word that this will
not happen again.
927
01:08:57,530 --> 01:09:03,610
And he has asked for some time to address
his Japanese friends regarding his
928
01:09:03,710 --> 01:09:06,070
inclusion in this special tournament.
929
01:09:11,430 --> 01:09:17,520
Hello, and thank you to everyone for
allowing me to be here today.
930
01:09:19,020 --> 01:09:24,940
I'd like to apologize first and foremost
to the pride organization and staff.
931
01:09:26,260 --> 01:09:31,780
You have been extremely
understanding to me during
932
01:09:31,830 --> 01:09:35,310
my time of dealing with
my personal struggles.
933
01:09:38,550 --> 01:09:45,600
And finally to the Japanese people,
the Japanese fans, I know that you've been
934
01:09:45,750 --> 01:09:50,240
questioning whether I am the fighter that
you thought that I was.
935
01:09:54,600 --> 01:09:58,740
And one of my biggest regrets in life is
the answer to that question.
936
01:09:58,741 --> 01:10:02,360
I wasn't.
937
01:10:04,060 --> 01:10:05,300
And I'm ashamed about that.
938
01:10:07,130 --> 01:10:12,420
But I promise you that I'm going to work
even harder to make this up to you.
939
01:10:13,660 --> 01:10:14,660
Thank you.
940
01:10:15,320 --> 01:10:16,320
Adagato.
941
01:11:00,560 --> 01:11:02,660
Look what the cat dragged in.
942
01:11:04,560 --> 01:11:05,040
Barbito!
943
01:11:05,041 --> 01:11:06,041
Barbito!
944
01:11:07,680 --> 01:11:09,320
Man, good to see you.
945
01:11:10,020 --> 01:11:11,640
I guess we've got some work to do.
946
01:11:12,660 --> 01:11:13,700
I'm just kidding with you.
947
01:11:14,380 --> 01:11:16,780
Take a look at this.
948
01:11:17,980 --> 01:11:18,980
Oof.
949
01:11:20,000 --> 01:11:23,201
I haven't been taken away with,
so I... I took everything away.
950
01:11:23,350 --> 01:11:25,670
I mean, Coleman's been working on striking
and his kicking.
951
01:11:26,270 --> 01:11:29,396
The motors told him that they don't want
to see any more grappling and wrestling.
952
01:11:29,420 --> 01:11:30,220
What does she knock out?
953
01:11:30,400 --> 01:11:32,320
She said they want to see people get
knocked out.
954
01:11:32,500 --> 01:11:33,700
Well, look how he beat Bugano.
955
01:11:33,960 --> 01:11:34,380
Knocked him out.
956
01:11:34,780 --> 01:11:34,820
Right?
957
01:11:35,020 --> 01:11:37,826
I mean, an answer actually is going to do
exactly the same thing to you.
958
01:11:37,850 --> 01:11:39,936
He's going to come for you and he wants to
knock you out.
959
01:11:39,960 --> 01:11:42,736
You're just going to move backwards,
wait for the right moment, shoot him,
960
01:11:42,760 --> 01:11:45,540
take his ass down, and then you just hit
him in the face like this.
961
01:11:46,100 --> 01:11:47,100
So no striking?
962
01:11:47,200 --> 01:11:47,400
No.
963
01:11:47,960 --> 01:11:48,160
No striking.
964
01:11:48,280 --> 01:11:51,260
Well, you need to know striking in order
to get him to the ground.
965
01:11:51,261 --> 01:11:53,760
But, come on, man, you know it's can't go
on, right?
966
01:11:54,640 --> 01:11:58,560
Five friends by knockout, five friends by
submission, and then last year,
967
01:11:58,660 --> 01:12:02,600
on my freaking birthday, who won the Abu
Dhabi combat football championship?
968
01:12:03,380 --> 01:12:04,380
You did.
969
01:12:05,090 --> 01:12:06,370
He's not going to take you down.
970
01:12:06,400 --> 01:12:08,900
He saw you beat four amazing grapplers.
971
01:12:09,180 --> 01:12:11,160
Nobody can even close to submitting him.
972
01:12:11,670 --> 01:12:14,940
So trust me, this guy is not going to take
you to the ground.
973
01:12:16,260 --> 01:12:16,500
Ready?
974
01:12:17,240 --> 01:12:17,840
I think so.
975
01:12:18,100 --> 01:12:18,800
You think so?
976
01:12:18,900 --> 01:12:20,960
Come on, Mark, he has no answer.
977
01:12:21,600 --> 01:12:22,120
I think so.
978
01:12:22,530 --> 01:12:23,660
Come on, are you ready?
979
01:12:24,500 --> 01:12:24,640
Yes.
980
01:12:25,400 --> 01:12:27,760
Ah, don't you look at the side of this,
you're on my window!
981
01:12:28,460 --> 01:12:29,460
He's back!
982
01:12:40,220 --> 01:12:43,140
Actually, the left way can't say,
it's still a little bit more than yours.
983
01:12:43,940 --> 01:12:44,940
So, keep rest.
984
01:12:48,670 --> 01:12:49,950
Okay, here we go, two.
985
01:12:51,590 --> 01:12:52,590
Good, again.
986
01:12:53,470 --> 01:12:54,470
Four.
987
01:12:55,090 --> 01:12:55,450
Good.
988
01:12:55,970 --> 01:12:56,970
Up, cut straight.
989
01:12:57,690 --> 01:12:58,690
Nice.
990
01:12:58,930 --> 01:12:59,630
Very good.
991
01:12:59,870 --> 01:13:00,150
Good.
992
01:13:00,850 --> 01:13:01,850
Now switch.
993
01:13:02,830 --> 01:13:03,310
There we go.
994
01:13:03,780 --> 01:13:05,060
You see, stop playing with that.
995
01:13:07,450 --> 01:13:08,850
I feel it.
996
01:13:11,510 --> 01:13:11,870
Good.
997
01:13:12,490 --> 01:13:13,570
That's how you should feel.
998
01:13:19,710 --> 01:13:21,550
Okay, okay, Mark, Mark, Mark, Mark,
Mark, Mark.
999
01:13:22,910 --> 01:13:24,346
You're looking where you're going to hit.
1000
01:13:24,370 --> 01:13:24,510
Right?
1001
01:13:24,610 --> 01:13:25,626
I'm going to hit you in the head?
1002
01:13:25,650 --> 01:13:26,690
You're going to defend it.
1003
01:13:27,125 --> 01:13:30,790
Now, so what I do, I hit the body and hit
him hard, because he needs to defend it.
1004
01:13:30,870 --> 01:13:31,870
He needs to respect him.
1005
01:13:32,150 --> 01:13:32,710
To the body.
1006
01:13:33,170 --> 01:13:33,810
To the body.
1007
01:13:34,030 --> 01:13:34,350
Same order.
1008
01:13:34,810 --> 01:13:35,230
To the head.
1009
01:13:35,370 --> 01:13:36,970
But you see, you don't look at the head.
1010
01:13:37,810 --> 01:13:38,370
So, you hit the head.
1011
01:13:38,750 --> 01:13:39,750
Then you go...
1012
01:13:44,350 --> 01:13:45,350
That's okay.
1013
01:13:46,110 --> 01:13:47,190
He's having a heart attack.
1014
01:13:47,270 --> 01:13:48,670
He's going to call 911 right now.
1015
01:13:49,290 --> 01:13:50,566
That's my freakin' cousin there.
1016
01:13:50,590 --> 01:13:51,590
Did you hear him?
1017
01:13:51,710 --> 01:13:53,350
No, it's messed up my career.
1018
01:13:55,980 --> 01:13:58,450
No, it's freakin' just going to go on for
an hour and a half.
1019
01:13:58,550 --> 01:14:00,370
I know there's a million, many times.
1020
01:14:45,825 --> 01:14:46,900
Isn't this our best one?
1021
01:14:47,200 --> 01:14:48,200
Yeah.
1022
01:14:50,285 --> 01:14:51,285
I'm not using it.
1023
01:14:51,340 --> 01:14:51,920
I swear to God.
1024
01:14:52,260 --> 01:14:52,900
This is over.
1025
01:14:53,140 --> 01:14:54,540
I don't give a shit doing anything.
1026
01:14:54,800 --> 01:14:55,800
I don't give a shit.
1027
01:15:09,460 --> 01:15:12,190
Five seconds, all your pain has come your
way.
1028
01:15:20,730 --> 01:15:21,730
Just breathe.
1029
01:15:23,290 --> 01:15:24,290
Oh, dude.
1030
01:15:25,030 --> 01:15:26,370
Oh, dude, I feel like a plant.
1031
01:15:30,115 --> 01:15:31,475
What are you fighting about, dude?
1032
01:15:33,370 --> 01:15:34,790
Just get used to it.
1033
01:15:35,330 --> 01:15:36,330
Now
1034
01:15:43,500 --> 01:15:45,020
I know why you're always sweating.
1035
01:15:46,530 --> 01:15:47,530
You're always sweating.
1036
01:15:48,630 --> 01:15:50,760
Ooh, this is weird.
1037
01:15:50,820 --> 01:15:51,820
Just breathe.
1038
01:15:59,370 --> 01:16:00,370
If it's not.
1039
01:16:05,260 --> 01:16:09,240
And now, it is here.
1040
01:16:10,370 --> 01:16:14,520
So I face this final curtain.
1041
01:16:16,120 --> 01:16:20,120
My friend, I'll say it clear.
1042
01:16:21,600 --> 01:16:23,000
I'll stay like him.
1043
01:16:23,800 --> 01:16:25,700
And I'm rich and certain.
1044
01:16:27,100 --> 01:16:31,640
I live like a school.
1045
01:16:33,140 --> 01:16:37,700
I travel deep and I read my way.
1046
01:16:38,800 --> 01:16:42,860
Oh, much more than this.
1047
01:16:44,420 --> 01:16:47,700
I did it my way.
1048
01:16:52,140 --> 01:16:53,780
I had a few.
1049
01:16:55,620 --> 01:16:59,520
But I've got too few to imagine.
1050
01:17:01,100 --> 01:17:05,640
I did what I had to do.
1051
01:17:05,920 --> 01:17:10,680
I saw it through without intention.
1052
01:17:14,930 --> 01:17:21,430
Each charted course each can stand on the
ground.
1053
01:17:25,310 --> 01:17:26,310
One
1054
01:18:51,000 --> 01:18:56,100
class I'm really excited about is the
clash between Mark Kerr and Ensign Inouye.
1055
01:18:56,320 --> 01:18:56,900
Wrestling vs.
1056
01:18:57,120 --> 01:18:57,380
Jiu-Jitsu.
1057
01:18:57,540 --> 01:18:58,320
That's going to be a great one,
boss.
1058
01:18:58,380 --> 01:18:59,980
It's going to be a super exciting fight.
1059
01:19:00,080 --> 01:19:03,076
And I'll tell you why, because last time
Mark Kerr wasn't in the best shape.
1060
01:19:03,100 --> 01:19:05,740
This time, though, he came back to me and
you know as well as I do.
1061
01:19:05,920 --> 01:19:09,520
Once you acquired a skill set of mixed
martial arts, I think that endurance is
1062
01:19:09,570 --> 01:19:11,700
the most important aspect of mixed martial
arts.
1063
01:19:11,900 --> 01:19:13,060
So he can go to the next one.
1064
01:19:13,220 --> 01:19:14,220
Let's hope so.
1065
01:19:14,560 --> 01:19:17,164
One thing everybody's been
talking about is the potential
1066
01:19:17,165 --> 01:19:19,540
collision between the two
Americans in this tournament.
1067
01:19:21,030 --> 01:19:24,761
Boss, have you spoken to
either Kerr or Coleman of fighting
1068
01:19:24,762 --> 01:19:27,281
such a good friend for a
life-changing amount of money?
1069
01:19:27,800 --> 01:19:29,360
That's a super intense question,
Steven.
1070
01:19:29,620 --> 01:19:30,620
I know, I have not.
1071
01:19:30,660 --> 01:19:35,400
But I can only imagine they're deep in
each other's heads right now.
1072
01:19:41,445 --> 01:19:42,720
Coleman, did you hear this?
1073
01:19:44,240 --> 01:19:45,240
What page?
1074
01:19:46,600 --> 01:19:47,600
Seven.
1075
01:19:53,030 --> 01:19:54,030
I got you mid-breath.
1076
01:19:54,760 --> 01:19:56,800
Yeah, I look exhausted.
1077
01:19:58,450 --> 01:20:01,460
All right, go to five.
1078
01:20:03,460 --> 01:20:06,210
It was a great one to make cake.
1079
01:20:21,410 --> 01:20:22,450
Oh, wanna have some fun?
1080
01:20:24,230 --> 01:20:25,230
What do you mean?
1081
01:20:26,930 --> 01:20:27,930
Come on.
1082
01:20:28,430 --> 01:20:29,430
Yeah?
1083
01:20:30,510 --> 01:20:31,510
Yeah.
1084
01:20:47,590 --> 01:20:48,590
This
1085
01:22:37,230 --> 01:22:40,312
is the first round of the
two-round Grand Prix
1086
01:22:40,313 --> 01:22:43,130
to crown the greatest
fighter in the world.
1087
01:22:43,630 --> 01:22:46,139
I gotta say, it's so great
to see Mark Kerr knock out
1088
01:22:46,140 --> 01:22:49,370
their smiling amongst this
highly elite group of fighters.
1089
01:22:49,371 --> 01:22:51,970
Please rise for the Star-Spangled Banner.
1090
01:26:40,780 --> 01:26:44,080
But this is his first real test against
the Dean.
1091
01:26:51,820 --> 01:26:54,240
Can he still fight with everything he's
been through?
1092
01:28:25,560 --> 01:28:28,320
And he's someone who could really win this
whole tournament.
1093
01:28:41,360 --> 01:28:44,170
That was the May 1st, 2000.
1094
01:28:44,930 --> 01:28:48,530
The winner of the tournament walks away
with a whopping $200,000.
1095
01:28:49,170 --> 01:28:50,230
Life-changing money.
1096
01:28:50,830 --> 01:28:51,830
Now, that's no joke.
1097
01:29:39,960 --> 01:29:41,060
Japanese theory.
1098
01:29:41,061 --> 01:29:44,220
And it's called, like, a kid so shitty.
1099
01:29:44,440 --> 01:29:46,220
Or a kid so whatever.
1100
01:29:46,500 --> 01:29:50,220
They say when you repair something,
it makes it more beautiful.
1101
01:29:50,900 --> 01:29:51,900
And it
1102
01:29:54,710 --> 01:29:57,890
has some history, so I just wanted to fix
it.
1103
01:29:58,320 --> 01:30:02,130
I don't know, it's like, you were supposed
to use gold, but I had crazy glues.
1104
01:30:03,310 --> 01:30:04,310
Crazy glues.
1105
01:30:04,390 --> 01:30:05,130
Crazy glues?
1106
01:30:05,190 --> 01:30:10,290
I think it's the point that it's supposed
to look kind of bad.
1107
01:30:10,450 --> 01:30:11,750
No, no, no, it doesn't look bad.
1108
01:30:12,155 --> 01:30:13,155
It doesn't look bad.
1109
01:30:14,350 --> 01:30:14,690
It's beautiful.
1110
01:30:15,030 --> 01:30:17,170
It's the most meaningful thing anyone's
ever done.
1111
01:30:18,010 --> 01:30:19,010
And I love you.
1112
01:30:39,360 --> 01:30:40,480
So, tomorrow... what was it?
1113
01:30:41,370 --> 01:30:44,560
Tomorrow I figured I'd work it out for
about an hour or so back at the hotel,
1114
01:30:44,800 --> 01:30:47,080
and then we'll hit the road, drive back to
Phoenix.
1115
01:30:49,240 --> 01:30:50,800
So, what are you going to do next week?
1116
01:30:51,160 --> 01:30:51,520
What are we going to do?
1117
01:30:51,880 --> 01:30:52,700
Who's going to do it for you?
1118
01:30:52,860 --> 01:30:53,860
I'll figure it out.
1119
01:31:02,950 --> 01:31:04,960
Listen, you really believe it's a good
idea?
1120
01:31:06,940 --> 01:31:14,130
Yeah, I know what
I'm doing right now.
1121
01:31:14,170 --> 01:31:15,170
You ready for me?
1122
01:31:15,430 --> 01:31:16,430
Yeah.
1123
01:31:16,460 --> 01:31:18,370
Yeah, I'm going to pull the car up,
okay?
1124
01:31:18,570 --> 01:31:19,570
Okay.
1125
01:32:02,540 --> 01:32:03,540
You done?
1126
01:32:03,660 --> 01:32:04,660
Yeah.
1127
01:32:08,280 --> 01:32:09,280
What do you think?
1128
01:32:10,500 --> 01:32:12,180
You're a big baby girl.
1129
01:32:13,080 --> 01:32:14,080
He's right here.
1130
01:32:38,140 --> 01:32:39,216
Honey, why is Coleman calling you?
1131
01:32:39,240 --> 01:32:40,240
Did you call him?
1132
01:32:42,010 --> 01:32:43,810
I was probably just calling to check up on
me.
1133
01:32:43,840 --> 01:32:46,200
The boss also called you, which I thought
was kind of weird.
1134
01:32:46,640 --> 01:32:47,460
It's not weird.
1135
01:32:47,620 --> 01:32:48,160
They're my friends.
1136
01:32:48,220 --> 01:32:50,501
I just thought it was funny that they're
both calling you.
1137
01:32:51,000 --> 01:32:51,640
Well, it's not funny.
1138
01:32:51,760 --> 01:32:52,260
They're my friends.
1139
01:32:52,570 --> 01:32:54,936
It's perfectly normal for them to call me
and just to check up on me.
1140
01:32:54,960 --> 01:32:56,236
They just called you out of the blue.
1141
01:32:56,260 --> 01:32:57,896
Don, I haven't been fighting a couple of
weeks.
1142
01:32:57,920 --> 01:33:00,160
They're probably just calling to see how I
feel about it.
1143
01:33:03,790 --> 01:33:04,790
That makes sense.
1144
01:33:17,170 --> 01:33:19,137
So they weren't calling
to make sure you were
1145
01:33:19,138 --> 01:33:22,291
in a cave and bring
me to Japan with you?
1146
01:33:23,350 --> 01:33:24,210
You listened to my answer.
1147
01:33:24,230 --> 01:33:24,790
Yeah, I did.
1148
01:33:25,010 --> 01:33:27,810
I did because I'm not hearing shit from
you, so do you agree with them?
1149
01:33:28,090 --> 01:33:28,950
What are you talking about?
1150
01:33:28,951 --> 01:33:31,490
Say it, that you don't want me to go with
you to Japan.
1151
01:33:31,650 --> 01:33:32,630
I'm not going to say that.
1152
01:33:32,650 --> 01:33:32,810
Why?
1153
01:33:32,930 --> 01:33:33,930
Just say it.
1154
01:33:34,170 --> 01:33:35,530
I just need like a couple of days.
1155
01:33:35,690 --> 01:33:35,950
That's it.
1156
01:33:36,220 --> 01:33:37,220
I just need two days.
1157
01:33:37,270 --> 01:33:38,270
That's it.
1158
01:33:38,450 --> 01:33:39,450
Just to focus.
1159
01:33:39,900 --> 01:33:41,216
You're saying I can't help you focus?
1160
01:33:41,240 --> 01:33:42,480
No, I'm not saying that at all.
1161
01:33:42,690 --> 01:33:44,106
I'm just saying, Don, I need you to
understand.
1162
01:33:44,130 --> 01:33:45,170
This is a big deal for me.
1163
01:33:45,270 --> 01:33:46,390
It's the biggest fight ever.
1164
01:33:47,150 --> 01:33:48,310
I just need a couple of days.
1165
01:33:48,370 --> 01:33:48,590
That's it.
1166
01:33:48,750 --> 01:33:49,990
Just a couple of days to focus.
1167
01:33:50,170 --> 01:33:51,490
Paz is saying I just
need to... I got it.
1168
01:33:51,491 --> 01:33:52,491
I got it.
1169
01:33:52,530 --> 01:33:53,530
I got it.
1170
01:34:00,180 --> 01:34:00,980
You know what?
1171
01:34:01,020 --> 01:34:02,020
I don't fucking get it.
1172
01:34:02,140 --> 01:34:03,240
What do you get, Don?
1173
01:34:03,260 --> 01:34:05,576
I don't fucking get it because I do
everything for you around here, okay?
1174
01:34:05,600 --> 01:34:06,600
I book your appointments.
1175
01:34:06,780 --> 01:34:07,500
I cook for you.
1176
01:34:07,700 --> 01:34:08,856
I clean your fucking underwear.
1177
01:34:08,880 --> 01:34:09,880
I know you do.
1178
01:34:10,720 --> 01:34:11,780
I thank you in the past.
1179
01:34:11,781 --> 01:34:13,220
And I appreciate everything you do.
1180
01:34:13,490 --> 01:34:14,680
This is a crazy tournament.
1181
01:34:14,800 --> 01:34:16,280
This is the biggest fight of my life.
1182
01:34:16,305 --> 01:34:17,625
Just say you don't want me to go.
1183
01:34:17,710 --> 01:34:18,750
I'm not going to say that.
1184
01:34:18,940 --> 01:34:20,260
It confuses the situation.
1185
01:34:20,520 --> 01:34:21,560
I'm not going to say that.
1186
01:34:21,735 --> 01:34:23,856
You just look me in the eye and you tell
me you hate me.
1187
01:34:23,880 --> 01:34:24,976
And you don't want me to go.
1188
01:34:25,000 --> 01:34:26,280
I'm not going to say that.
1189
01:34:26,340 --> 01:34:27,180
I'm not going to say that.
1190
01:34:27,200 --> 01:34:29,680
And how many times do I have to rewrite my
boundaries with you?
1191
01:34:30,170 --> 01:34:31,580
This is so fucking exhausting.
1192
01:34:32,460 --> 01:34:32,480
I'm sorry.
1193
01:34:32,820 --> 01:34:35,520
I just need you to let me in.
1194
01:34:35,970 --> 01:34:37,316
I feel so excluded from everything.
1195
01:34:37,340 --> 01:34:39,040
And I'd love to know about your fighting.
1196
01:34:39,480 --> 01:34:40,740
And I'd love to know about your training.
1197
01:34:40,741 --> 01:34:42,116
And how are you feeling in your body?
1198
01:34:42,140 --> 01:34:43,416
But you don't want to tell me anything.
1199
01:34:43,440 --> 01:34:44,440
Oh, no.
1200
01:34:44,620 --> 01:34:45,620
Don't do that.
1201
01:34:45,720 --> 01:34:46,520
Do not do that.
1202
01:34:46,640 --> 01:34:50,000
Don't act like all of a sudden you give
two shits about my body and my training.
1203
01:34:50,200 --> 01:34:51,836
And the only thing you care about is
yourself.
1204
01:34:51,860 --> 01:34:52,120
Really?
1205
01:34:52,580 --> 01:34:53,980
Inserting yourself into everything.
1206
01:34:54,120 --> 01:34:54,680
Yes, that's it.
1207
01:34:55,080 --> 01:34:56,080
Always about you.
1208
01:34:56,320 --> 01:34:56,740
This is everything.
1209
01:34:57,180 --> 01:34:58,180
This is about you.
1210
01:34:58,720 --> 01:35:00,663
And all you give me
is your shitty fucking
1211
01:35:00,664 --> 01:35:02,660
leftovers and you keep
telling me it's dinner time.
1212
01:35:02,680 --> 01:35:05,176
I was asking, did you read that one of
your little fucking books?
1213
01:35:05,200 --> 01:35:06,200
Oh, fuck you, asshole.
1214
01:35:06,260 --> 01:35:06,680
Yeah, I did.
1215
01:35:06,780 --> 01:35:07,480
That's how I feel.
1216
01:35:07,580 --> 01:35:08,400
Read it's how you feel.
1217
01:35:08,480 --> 01:35:09,496
You want to know how I feel?
1218
01:35:09,520 --> 01:35:10,520
You know what sucks?
1219
01:35:10,920 --> 01:35:11,740
And what's not nice?
1220
01:35:11,920 --> 01:35:14,640
Is that I'm working my ass off trying to
stay sober around here.
1221
01:35:14,900 --> 01:35:15,320
Sure, okay.
1222
01:35:15,600 --> 01:35:16,856
Yeah, maybe I'll call your sponsor.
1223
01:35:16,880 --> 01:35:17,880
Don't fucking do that.
1224
01:35:17,960 --> 01:35:18,400
You stop.
1225
01:35:18,920 --> 01:35:20,720
Don't fucking work my program like that.
1226
01:35:20,940 --> 01:35:23,040
Don't you fucking work my program like
that.
1227
01:35:23,640 --> 01:35:24,640
You want to hit me?
1228
01:35:25,360 --> 01:35:25,880
Let's go.
1229
01:35:26,040 --> 01:35:27,040
Come on.
1230
01:35:27,970 --> 01:35:28,970
Let's fucking go.
1231
01:35:30,680 --> 01:35:32,560
Mr. Mr. Cuckett in control.
1232
01:35:37,255 --> 01:35:37,950
I don't know what to do.
1233
01:35:38,110 --> 01:35:39,330
I'm working my ass off.
1234
01:35:40,280 --> 01:35:42,130
To make a life changing amount of money.
1235
01:35:42,250 --> 01:35:43,250
And what are you doing?
1236
01:35:43,330 --> 01:35:44,510
I just get out of rehab.
1237
01:35:44,830 --> 01:35:46,906
And you're out till four o'clock in the
morning with your friends.
1238
01:35:46,930 --> 01:35:47,930
You're drinking.
1239
01:35:48,090 --> 01:35:50,510
You're eating Advil at fucking two thirty
in the afternoon.
1240
01:35:50,670 --> 01:35:51,830
You think that's nice to me?
1241
01:35:51,950 --> 01:35:53,110
You think that's encouraging?
1242
01:35:54,590 --> 01:35:55,590
No, it's rude.
1243
01:35:55,850 --> 01:35:56,270
And it's selfish.
1244
01:35:56,530 --> 01:35:57,250
And it's fucked up.
1245
01:35:57,390 --> 01:35:59,030
And that's why you're not going to Japan.
1246
01:36:01,950 --> 01:36:02,610
I knew it was you.
1247
01:36:02,730 --> 01:36:04,010
I knew it was your fucking idea.
1248
01:36:04,190 --> 01:36:04,710
You knew it.
1249
01:36:04,830 --> 01:36:05,570
Yeah, of course you did.
1250
01:36:05,730 --> 01:36:05,850
Of course.
1251
01:36:06,010 --> 01:36:07,090
Because it's all about you.
1252
01:36:07,490 --> 01:36:08,490
All about you.
1253
01:36:08,600 --> 01:36:09,600
You don't care about me.
1254
01:36:09,790 --> 01:36:10,610
You don't care about my feelings.
1255
01:36:10,770 --> 01:36:12,410
You just care about yourself.
1256
01:36:13,010 --> 01:36:14,270
And your dumb fucking friends.
1257
01:36:14,810 --> 01:36:16,210
And your stupid fucking fight.
1258
01:36:16,555 --> 01:36:17,750
My stupid fucking fighting.
1259
01:36:18,230 --> 01:36:19,650
That's paid for this fucking house.
1260
01:36:19,830 --> 01:36:20,910
My stupid fucking fighting.
1261
01:36:21,020 --> 01:36:21,730
That's paid for the car.
1262
01:36:21,950 --> 01:36:23,110
Paid for that fucking outfit.
1263
01:36:23,210 --> 01:36:24,246
But that's how you like it.
1264
01:36:24,270 --> 01:36:26,290
You just want to know everything.
1265
01:36:26,550 --> 01:36:26,810
That's on you.
1266
01:36:26,910 --> 01:36:28,590
All these insecurities don't are on you.
1267
01:36:28,730 --> 01:36:32,450
So whatever's going on in that fucked up
head of yours, that's an inside job.
1268
01:36:34,810 --> 01:36:36,590
I don't think you know a damn thing about
me.
1269
01:36:43,870 --> 01:36:45,550
You don't know a damn thing about me.
1270
01:36:45,670 --> 01:36:46,670
You know that, Mark?
1271
01:36:55,490 --> 01:36:56,730
I think it's best if you leave.
1272
01:37:03,350 --> 01:37:04,490
We're having a party.
1273
01:37:04,930 --> 01:37:05,570
Can't do a party.
1274
01:37:05,750 --> 01:37:08,890
No, because everybody's coming over and
everyone's excited.
1275
01:37:10,480 --> 01:37:12,150
And I was really excited about it.
1276
01:37:12,510 --> 01:37:14,770
And I feel like we could just talk about
this tomorrow.
1277
01:37:15,760 --> 01:37:17,560
And I don't have to come to Japan or
anything.
1278
01:37:17,590 --> 01:37:18,590
It's okay.
1279
01:37:19,140 --> 01:37:23,270
Don't go in the room, pack a bag,
and get out.
1280
01:37:36,830 --> 01:37:41,360
Beneath the city, to our street.
1281
01:37:43,650 --> 01:37:48,210
Sold in junk running through our nights so
tender.
1282
01:37:52,580 --> 01:37:58,890
In a bedroom locked, and whispered in
sound.
1283
01:37:59,950 --> 01:38:00,950
Don't.
1284
01:38:01,085 --> 01:38:03,590
In the future, we may... Don't.
1285
01:38:03,930 --> 01:38:04,330
Don't.
1286
01:38:04,331 --> 01:38:05,331
Don't.
1287
01:38:05,430 --> 01:38:05,610
Don't.
1288
01:38:06,150 --> 01:38:06,310
Don't.
1289
01:38:06,490 --> 01:38:07,490
Don't.
1290
01:38:08,110 --> 01:38:09,390
I'll be here.
1291
01:38:23,490 --> 01:38:24,610
Open the door.
1292
01:38:25,410 --> 01:38:26,970
Maybe we're going to talk this through.
1293
01:38:27,620 --> 01:38:30,420
I need you to look me in the eyes just so
you can see what I'm feeling.
1294
01:38:31,030 --> 01:38:31,470
Don't.
1295
01:38:31,471 --> 01:38:33,370
Where's the girl who said something?
1296
01:38:37,310 --> 01:38:38,110
You're not.
1297
01:38:38,270 --> 01:38:40,010
You took her hand off me.
1298
01:38:40,230 --> 01:38:42,350
You took the hand off me.
1299
01:38:42,710 --> 01:38:44,970
I wasn't going to do anything.
1300
01:38:46,550 --> 01:38:48,710
I'm just pretending where they're from.
1301
01:39:23,480 --> 01:39:25,480
The doctor's going to assess her mental
health.
1302
01:39:25,740 --> 01:39:27,100
And we'll be able to go to Sierra.
1303
01:39:27,220 --> 01:39:29,720
You'd be able to see
her, but after a medical
1304
01:39:29,721 --> 01:39:32,581
doctor actually come in
there and assess her first.
1305
01:39:57,540 --> 01:39:58,540
We tried.
1306
01:39:59,120 --> 01:40:04,390
Would you like Fushita or Marker?
1307
01:40:05,720 --> 01:40:07,510
Yeah, that's a very difficult question.
1308
01:40:07,960 --> 01:40:09,610
I don't think I can answer that one.
1309
01:40:10,130 --> 01:40:11,150
I totally understand.
1310
01:40:12,940 --> 01:40:16,890
I'd say, what if Marker does win?
1311
01:40:17,590 --> 01:40:20,770
Would it be hard for you to fight such a
good friend of yours?
1312
01:40:21,890 --> 01:40:22,890
Yeah, of course.
1313
01:40:23,290 --> 01:40:26,210
But look, if it happens, it happens,
right?
1314
01:40:26,460 --> 01:40:27,620
I'm going to give him my all.
1315
01:40:27,770 --> 01:40:28,810
He's going to do the same.
1316
01:40:30,370 --> 01:40:31,450
And we'll see what happens.
1317
01:40:32,190 --> 01:40:33,190
Okay.
1318
01:40:33,490 --> 01:40:34,630
Thank you very much.
1319
01:40:34,850 --> 01:40:35,270
Yes, sir.
1320
01:40:35,570 --> 01:40:35,790
Thank you.
1321
01:40:36,170 --> 01:40:36,450
Thank you.
1322
01:40:36,451 --> 01:40:37,451
Appreciate it.
1323
01:40:40,330 --> 01:40:43,599
Mark told me he enters
the finals off the heels of a
1324
01:40:43,600 --> 01:40:46,471
decisive victory against
Sataki in the first round.
1325
01:40:47,170 --> 01:40:50,214
Given his recent losses
before that match, this could
1326
01:40:50,215 --> 01:40:53,150
be Coleman's last chance
at this elusive championship.
1327
01:40:53,151 --> 01:40:56,310
He has a tough match to have in his pocket
up here.
1328
01:40:56,810 --> 01:40:59,710
A promising fighter looking to make a name
for himself.
1329
01:41:00,190 --> 01:41:03,850
But a victory here tonight would pit him
against the winner of Curve vs.
1330
01:41:04,010 --> 01:41:05,610
Fushita later this evening.
1331
01:41:06,510 --> 01:41:09,745
Coleman's trainer has told
us that he has been working
1332
01:41:09,746 --> 01:41:13,650
on his boxing game recently
and that we should hold him.
1333
01:43:08,150 --> 01:43:10,410
Something tells me I might take a wreck
and
1334
01:43:19,560 --> 01:43:22,480
he'll win against one of the toughest
fighters in
1335
01:43:30,660 --> 01:43:33,900
this in any way similar to the man I know
he is.
1336
01:43:34,420 --> 01:43:35,420
Mark,
1337
01:47:24,300 --> 01:47:25,300
can you hear me?
1338
01:47:26,930 --> 01:47:28,250
Do you know what happened to you?
1339
01:47:30,300 --> 01:47:30,700
Yeah.
1340
01:47:31,140 --> 01:47:32,140
You did.
1341
01:47:33,630 --> 01:47:35,070
Do you know where you are right now?
1342
01:47:35,200 --> 01:47:36,200
Yeah.
1343
01:47:40,500 --> 01:47:41,700
Yeah, you need a few stitches.
1344
01:47:42,370 --> 01:47:43,370
Is it bad?
1345
01:47:43,510 --> 01:47:44,510
No, it's not horrible.
1346
01:47:46,190 --> 01:47:46,390
No.
1347
01:47:46,780 --> 01:47:48,860
I'm just gonna go over here and get
everything ready.
1348
01:47:49,170 --> 01:47:49,390
Alright.
1349
01:47:49,670 --> 01:47:50,470
It'll be a few minutes.
1350
01:47:50,650 --> 01:47:51,650
You just sit tight here.
1351
01:47:51,850 --> 01:47:52,250
Yeah.
1352
01:47:52,690 --> 01:47:52,930
Okay.
1353
01:47:53,490 --> 01:47:54,490
Alright.
1354
01:48:06,610 --> 01:48:09,250
I hate to do this, brother, but I gotta go
back to the commentator.
1355
01:48:13,890 --> 01:48:14,890
Thank you.
1356
01:48:14,970 --> 01:48:15,970
Thank you for everything.
1357
01:48:17,790 --> 01:48:18,790
You're welcome, brother.
1358
01:48:20,610 --> 01:48:21,610
I'm sorry.
1359
01:48:21,810 --> 01:48:22,610
No, no, no.
1360
01:48:22,650 --> 01:48:23,650
Don't try that.
1361
01:48:43,010 --> 01:48:43,730
Hey, don't.
1362
01:48:43,830 --> 01:48:44,190
Don't.
1363
01:48:44,370 --> 01:48:45,370
Sorry.
1364
01:48:45,930 --> 01:48:46,930
Hey, he's okay.
1365
01:48:47,270 --> 01:48:47,550
He's alright.
1366
01:48:47,770 --> 01:48:48,770
I got a gash here.
1367
01:48:49,070 --> 01:48:50,070
I got a stitch there.
1368
01:48:50,950 --> 01:48:51,950
It's clearing up.
1369
01:48:52,150 --> 01:48:52,690
It's clearing my door.
1370
01:48:52,910 --> 01:48:54,070
No, no, no, by the way.
1371
01:48:54,750 --> 01:48:55,550
What's going on, buddy?
1372
01:48:55,551 --> 01:48:56,551
What's going on, man?
1373
01:48:57,670 --> 01:48:58,670
How you doing?
1374
01:48:59,430 --> 01:49:00,430
You know.
1375
01:49:01,270 --> 01:49:02,270
You alright?
1376
01:49:02,490 --> 01:49:03,510
Yeah, a little bang up.
1377
01:49:03,930 --> 01:49:05,130
Nothing worried about nothing.
1378
01:49:05,770 --> 01:49:06,190
Whatever.
1379
01:49:06,430 --> 01:49:07,430
Let it go.
1380
01:49:07,750 --> 01:49:08,190
Happens.
1381
01:49:08,710 --> 01:49:09,710
It's one night.
1382
01:49:10,530 --> 01:49:11,530
We've all been there.
1383
01:49:11,780 --> 01:49:12,980
You heard about Vegeta, right?
1384
01:49:14,070 --> 01:49:14,670
He's out.
1385
01:49:15,030 --> 01:49:15,890
He's not coming back.
1386
01:49:16,050 --> 01:49:16,450
He's injured.
1387
01:49:17,050 --> 01:49:18,050
Yeah, I know.
1388
01:49:18,290 --> 01:49:18,670
I know.
1389
01:49:19,250 --> 01:49:20,690
That's all he used to win, now,
Colt.
1390
01:49:22,070 --> 01:49:22,370
For real?
1391
01:49:22,530 --> 01:49:23,530
For real.
1392
01:49:25,550 --> 01:49:26,050
Yeah, Muddy.
1393
01:49:26,490 --> 01:49:27,190
It's all yours.
1394
01:49:27,450 --> 01:49:28,450
Go get it.
1395
01:49:28,510 --> 01:49:29,830
I'll fucking get it.
1396
01:49:30,050 --> 01:49:30,270
All yours.
1397
01:49:30,550 --> 01:49:31,330
Appreciate it.
1398
01:49:31,570 --> 01:49:32,710
Good night, Muddy.
1399
01:49:32,890 --> 01:49:33,490
We'll bring it up.
1400
01:49:33,690 --> 01:49:34,170
I'll get it done.
1401
01:49:34,470 --> 01:49:36,310
Someone told me he was coming into this
fight.
1402
01:49:36,410 --> 01:49:37,710
I was looking fresh and never.
1403
01:49:38,090 --> 01:49:42,350
After his good friend, Markura,
inadvertently, did him a favor after
1404
01:49:42,351 --> 01:49:45,250
Fujita injured his knees in their fight
together.
1405
01:49:45,910 --> 01:49:46,910
The question is...
1406
01:54:29,550 --> 01:54:30,550
How are you?
1407
01:54:30,820 --> 01:54:31,480
I'm good.
1408
01:54:31,800 --> 01:54:32,800
Thank you.
1409
01:54:33,060 --> 01:54:33,980
How's your day so far?
1410
01:54:34,040 --> 01:54:34,820
So far so good.
1411
01:54:34,880 --> 01:54:35,240
Yours?
1412
01:54:35,241 --> 01:54:36,241
That's good.
1413
01:54:36,620 --> 01:54:37,960
It's gonna get real busy.
1414
01:54:42,620 --> 01:54:49,960
Mark and Dawn reuntited after his loss and
got married in las vegas ten days later.
1415
01:54:56,620 --> 01:55:01,960
They were married for six years,
and have a son together.
1416
01:55:09,620 --> 01:55:14,960
Mark retired from fighting in 2009.
1417
01:55:22,620 --> 01:55:29,960
Kerr and Coleman were some of the
earliest pioneers of the sport.
1418
01:55:34,620 --> 01:55:39,960
Todays star fighters can earn millions
and everyone knows their names.
1419
01:55:45,620 --> 01:55:49,960
His name is Mark Kerr.
1420
01:55:57,620 --> 01:55:59,960
See you guys.
99008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.