All language subtitles for The Toxic Avenger Part II (1989)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�gyDM�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS����M��S��T�gS��w��O�I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1WA�mkvmerge v95.0 ('Goodbye Stranger') 64-bitD��AX�.�Da� �鸁8�{��The Toxic Avenger Part II (1989)s���OjM��W�=�JT�k���ׁsň[�{4��F��������S_TEXT/UTF8"���enSn�SDH / OCRU���DC�u��$�����[THEME MUSIC]�� �C�u��by�����THEME SONG: Melvin worked at the Tromaville gym.�� ������ �90-pound weakling who got pushed around.�� eC�u��y頭���They dressed him up in a pink tutu.��M�����vThey beat him up and they threw him down.�� �C�u�炗 �����He landed in a barrel of waste.�� ������ �Toxic chemical ate his face.��MC�u�炰F�����Mutated, energized by tromatons.�� ������ �This Jersey hero's gonna clean up the place!�� �C�u��ɪ�����Yeah!��|������Toxic Avenger!��5C�u���[�����Toxic Avenger!��j�ġ���He's a hideously deformed monster hero of superhuman size���C�u��������and strength.���������Crusader of good, enemy of evil.�� Y�����_With his mighty mop he'll never stop.�� �C�u��0������Truth and justice are his calling card.�� v����� �He's gonna fight crime across the land!�� �C�u��I렷���Big business pigs, he's gonna rip you apart.�� ������ �Toxic solution is right at hand!�� �C�u��k�����Toxic Avenger!��dC�u@���Y�����Toxic...��}�����$MELVIN (VOICEOVER): In the shadow of the big city,��v������with its big buildings, big business, and big people,���C�u@��������is my hometown, Tromaville, a little town��S�ǡ��}with little buildings, little businesses, and little people.���C�u���z�����My name is Melvin Junko.�� ������ �I live in a garden apartment in the Tromaville dump.��@C�u��樠����I am the first hideously deformed monster�� Ġ���� �hero of superhuman size and strength�� �C�u���w�����to come from New Jersey.��w������They call me the Toxic Avenger.�� dC�u��������[MUSIC PLAYING]��������dThis is my story.��SC�u��1��á��Several years ago, I and the little people of Tromaville���������succeeded in crushing all criminals���C�u��HP�ʡāand ridding Tromaville once and for all of evil and corruption.�� C�u��`������Tromaville actually became a nice place to live.�� ����� ;[MUSIC PLAYING]�� C�u@��������With no criminals or oppressive politicians�� ��¡�� �around, the people of Tromaville were once again happy.�� �C�u���ՠ����[MUSIC PLAYING]�� /�����jOnce again, they were free to devote themselves�� kC�u���Ԡá��to their principal activities of dancing in the streets,���C�u��� �����Tattooing��}C�u���I�����Manufacturing orange juice���C�u��������exterminating vermin�� kC�u��;�����watching excellent movies�� �������and dancing in the streets.�� C�u��&������[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��Iy�����The important people in my life all�������*lived in Tromaville... my mom.��������SYoohoo!�����kIt's your mommy!���C�u@��^������Melvin?���������MELVIN (VOICEOVER): My Freudian psychiatrist.��Ġ���� �I've been doing some soul-searching of my own.�� �C�u@��y}�ǡ��MELVIN (VOICEOVER): And most important, my best girl Claire.�� Y�š���Although Claire was blind, her handicap didn't prevent her�� �C�u��������from being a real intellectual.�� ������ �Now that Tromaville had no crime,�� C�u���Ԡ����there was no work for a superhero like me.�� G����� p[MUSIC PLAYING]�� �C�u���Ơ����There were no criminals left for me to destroy.�� ����� /So I took a job as concierge at the Tromaville�� �C�u���נš��Center for the Blind, where Claire spent much of her time.�� ������ �It was the only way to make ends meet,���C�u�����ɡÁand Claire had the kind of end that you really wanted to meet.��S�����[MUSIC PLAYING]���C�u����ġ��I was also athletic director at the center for the blind,��)�����Mwhich kept me kind of busy.��YC�u��0�����My duties included organizing croquet games,�� ֠����Gplanning rooftop nature walks, and refereeing�� �C�u��L�����basketball games.��/������As rewarding as this work was, I have to admit��C�u��`���I was pretty depressed.����ơ���I missed the good old days of criminal-bashing... you know,�� �C�u��w⠞���beating up bad guys.��}������Then, one day, our lives were thrown into upheaval.���C�u@���:�š��The peace and tranquility to which we had grown accustomed�� ������ �was suddenly shattered.���������Claire?���C�u��������Yes, Mrs. Beasley?��5�����_What is it?�������GYour boyfriend, the toxic whatcha-whosit,���C�u��������is melting all the silverware in the house.�� _����� �Oh, dear!��5������Melvin!�� C�u@���0�����Melvin, you don't have to set the table tonight.��#����� �Why don't you go in and clean the oven?��������5MELVIN: OK dear.���C�u�������And I suppose you want me to clean the toilets, too?�� ������ �Yes, dear.���������Thank you.���C�u��:�ġ��MALE SPEAKER (ON PA): Attention all blind people... lunch�� 砥��� is now being served inside.�� �C�u��,b�á��All blind persons please find your way to the cafeteria.�������ACLAIRE: Poor Melvin.��eC�u��G=�����He's been so depressed lately.��$����� eHis psychiatrist says it's very important for him�� �C�u@��]������to feel needed.����á��YThere just doesn't seem to be anymore evil in Tromaville�� 砞���jfor him to clean up.��/C�u��wA�����It's not good for him to feel so useless.�� ���[BELL RINGING]�� C�u���������[MUSIC PLAYING]�� /������Mr. Chairman, that's the Toxic Avenger's girlfriend.�� �C�u���������He must be inside.��0�����}OK.��蠙����Give the order.���C�u��������OK, you, come on.��A�����kLet's go.���C�u��W�����Get a receipt.���C�u��2������Excuse me, miss.��蠍���Oh.��蠔����Oh, sorry.��)C�u@��J������I got a package here for the Toxic Avenger.�������� Really?������� _He's inside working.��;������Well, could you sign for it, please?���C�u��bH�����Oh, OK.�� ����� GNo, no.��S������Right down here.���C�u@��{������OK.�����Thank you.�� ������ �What is it?�����Now, make sure he gets it because it's awfully big.���C�u��� ����Oh, it feels nice.���C�u@���b�����Oh, oh!���������I have a surprise!�������� �I have a surprise for Toxie!��������jHe's gonna be so excited!��MC�u@���l�����Oh, oh, oh.��e������Help me. Help me.��������w- Lady! - I'm stuck.��;����� �Lady!������- My lunch bell rang. - Lady!��MC�u@���Š����Help me!�����I'm stuck!���������Let go of me, lady!������� What are you? - My lunch bell rang.��_������What are you, blind?��������^[MUSIC PLAYING]�� _C�u��^�����Claire!���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��%�����Oh!�����Oh, my God!���������What is it?�������� �Mrs. Beasley!��}������Oh!���C�u��;������[MUSIC PLAYING]�� �C�u���������Help me!�� �C�u���2�����Come on, let's go.��_C�u���l�����All right!��_������Man, that old lady, I wasted her!�� G�����LGood boy.�����dFantastic!���C�u���蠜���You pulled it off!���������All right!�� e�����@I should be getting a big raise out of this job.�� �C�u��ڠ����We made waste product out of that Toxic bastard!�� e����� �I love to watch things blow up.�� �C�u��V�����[MUSIC PLAYING]��w������Did you see that blast?��MC�u��;������That's the end of the Toxic Avenger!�� q����� �[LAUGHTER]�� �C�u��Rݠ����[MUSIC PLAYING]���C�u���렰���We're gonna be changing this town now!���������Yeah!�������� �Did you see that blast?�� kC�u���7�����Yeah.�����Huh?��蠖����How are you?���C�u�� �\�����Messy, messy, messy.�� Ġ����R[MUSIC PLAYING]�� �C�u�� �נ����Get him!��蠙��� q[MUSIC PLAYING]��vC�u�� P}�����Take this.��ܠ����d[MUSIC PLAYING]�� �C�u�� ������Now you got to deal with me, Toxic Asshole!�� Y����� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u�� �̠����Why, I oughta...�� �����5[MUSIC PLAYING]�� �C�u@�� �Q�����Let's go.���������Get over there!��������}Come on!��k����� Take him!��Ġ����)Get that Toxic Avenger.���C�u�� V�����Come on!�����Get him!���������All the men we've got!���������Come on!���C�u�� �����He's all yours.���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��������Hey, Toxic!��蠕����Hey, Toxic.��e�����)Hey, Toxic!��q�����jWhat's the matter?��kC�u��������Can't you hear me?���������You slimebucket, you.��*����� Can't you hear me?��⠕���Hey, Toxic.��;C�u��0*�����[MUSIC PLAYING]��vC�u��z�����Yeah, kemosabe, I can hear you.�� /����� XCan you hear me?��������4[MUSIC PLAYING]�� _C�u��X:�����[WATCH BEEPING]�� ������ �Lucky for you, it's time for my piano lesson!���C�u��v�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u���7�����Take this, you savage Toxic, you.�� X������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��ݠ����One of our best men.�������� e[MUSIC PLAYING]�� �C�u��Yc�����[LAUGHING]��������M[MUSIC PLAYING]��vC�u��ۘ�����What are you doing to me, creep?���������What are you doing to me? [SHOUTING]��vC�u���렭���After a long day of crime-fighting,�� p����� �I like to play a little basketball.�� ������^[MUSIC PLAYING]�� �C�u���㠓���Oh, shit!���������[MUSIC PLAYING]���C�u��� �����I don't know!���������I mean, he's big, and we planned it well.�������� �And I... I didn't know!��MC�u���4�����Call a meeting of the board of directors.�������� �And fire the entire personnel department.���C�u��������[MUSIC PLAYING]�� �����;He's coming!��MC�u���̠����Let me in!��蠙���S[MUSIC PLAYING]�� �C�u��������[BABY CRYING]�������� �Oh, little baby.��⠔����Don't cry.��|C�u��2������I got you.�������ALet's go find your mommy.������� q[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��ly�����Oh, my God!���������Where's my baby?��Y����� kWhere is she? Where is she?��⠝���wHere you go, ma'am.��������_- Where's my baby? - Here's your baby.���C�u@���������Oh, here she is.�����She was up a tree.��_������She's all right.�������� XThank you, Toxic.�����pThank you.������They killed my Melvin!��|C�u���������Melvin!�����They killed my Melvin!�������� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u���J�����Apocalypse Chemicals!���C�u��򗠑���Claire!��v������Claire!���C�u@��B�����Are you all right?��q�����BThank God you're all right.��#�����}Oh, Melvin!��q����� I thought they killed you!��C�u��������Oh, what happened?��蠰���I felt the heat, and a terrible sound.�� q����� �And then I felt a head.�� GC�u@��5Ϡ����Where is everyone?���������Where's Mrs. Beasley?�������� �Claire, they were... they were senselessly butchered!��C�u��Sn�����Oh, Melvin!�� ⠲����But at least I got the slime who did it.�� �C�u��sU�����Oh, Melvin, you're wonderful!��M�����Oh, Claire.��/C�u@�����ǡ��MELVIN (VOICEOVER): Claire may have thought I was wonderful.��⠯����But across the river in the big city,��ʠ�����there was some big people who��*C�u���������didn't think I was so wonderful...��S�š��}the evil, egomaniacal chairman of Apocalypse Incorporated,��^C�u��������the massive, multinational chemical����ȡ conglomerate plotting to destroy me and take over Tromaville.��qC�u���8�ɡÁMy good news is that the newly formed five families federation���C�u@��������has successfully used their drug networks�� ^�ɡÁ �to sell radioactive grenades to all the third world countries.���C�u��k�����[CLAPPING]���C�u��)v�¡��Thanks to the chemical division's efficient performance��������at Love Canal and Times Beach,�� C�u��I]�����net profits are up 30 percent.�� X������[CLAPPING]��wC�u��g������And I am pleased to report�� �ˡŁ �the dioxin plant at Seymour and the DDT Center at Schwartz Creek��RC�u���������are now firmly in the black.�� Ġ���� kOur pilot program in the North Seas is going well.�� �C�u���������We're dumping 30 tons of PCBs per week.��vC�u���������And even better,���������we're dumping 75 tons of radioactive isotopes per day���C�u��һ�����in the Atlantic!������� An excellent record!���C�u��������Excellent record!��������)Excellent record!��Y�����R[CLAPPING]��C�u��������I am pleased to report�� q����� Athat our profits from the ALS,�� C�u��S�����the Above Land Subsidiary is real good.���C�u��/X�����and we are now pumping massive doses of radiation��������@high in the sky!��$C�u��I9�����[LAUGHING]�������� [CLAPPING]��#C�u��j������[COUGHING]���C�u�������[SPITS]��6������Sir, projections indicate that by the year 1990,��C�u�����ʡāwe'll have decimated the entire ozone layer over North America.���C�u���W�����Ha! Is that good or what?��#����� A[CLAPPING]���C�u��������At which point, of course, we will come to the rescue�� Y�����with our patented impunity plome!�� �C�u���l�����and since Apoco-plypse��Y������It's Apocalypse.���C�u�� _�����and since Apocalypse Incorporated�� e����� will be the only source of these domes��YC�u��0W�����mankind will have to place itself under them��_C�u��E�����or else perish!�� A����� �[CLAPPING]��A������Thanks to our government's brilliant decision�� �C�u@��_a�����to expand SDI Nuclear weapons testing in outer space����աρdApocalypse Armaments will have some mighty juicy contracts coming our way.���C�u��� �����[CLAPPING]�� d�ʡā�Of course, there are still some Sierra Club sissies in Congress��pC�u���i�����who are afraid of contamination of there in space,�� q����� Abut we all know that's baloney, right?���C�u@���\�СʁI think at this point, if there's anyone that we still can't buy off,��ʠ����well, we'll just have to do away with them.�� �C�u���7�����[CLAPPING]�� �C�u��;�����Good.��q�����kVery good.�������*Yes, excellent.����� �Thank you.��蠙���MVery impressive���C�u��������for a bunch of rank amateurs!��Р����$[GASPS]��5C�u��2{�á��Now, ever since we lost Tromaville to the Toxic Avenger,��C�u��H񠻡��Apocalypse Incorporated has been treading water.��L�����jGoing nowhere.��_C�u��b������As long as the Toxic Avenger lives,�� ������}we will be prevented from achieving our goals.�� C�u@��~*�����We will never win over the hearts�� p����� �and the minds of all the little people�� G����� of Tromaville, whom we need!��#C�u@���v�����Because without them, we'll never take Tromaville.�� ۠����LAnd without Tromaville, we'll never take New York.�� �C�u���-�����And without New York, we're just an infernal failure!��jC�u��ܐ�����Bu, bu, bu, but Boss, we can't kill him!��AC�u@��𿠿���We used enough explosives to blow up an entire city.�� ������vSo what if our explosives had no effect on him?�� YC�u��/�����We are Apocalypse Incorporated.�� p����� �We do not shrink at setbacks.�� �C�u��$������We want the challenge.�� p����� �Gentlemen, as we speak, our research department���C�u��Az�����is studying his background.�� A����� jAnd we will come up with a suitable demise�� �C�u��W������for that toxic troublemaker.����ơ�� And then, I'll get a hold of that blonde, blind bimbo whore���C�u��{������bitch girlfriend of his with those long legs... oh!��vC�u���������And those melon-heavy breasts.�� �ơ�� ;Why, I'd like to take her hair and wrap it around her neck!�� �C�u��� �����I would just strangle her till her eyes bugged out!�� /�����[MUSIC PLAYING]�� YC�u���g�����His real name is Melvin Junko.�� e������He was nothing but a puny janitor at a health club.�� 5C�u��쳠����If you recall, in reel two of the first movie,�� ������ �as a result of a harmless prank, Melvin fell�� eC�u��������into a barrel of toxic waste.��w����� �This caused his tiny body to transform��pC�u�� "�����into a hideously deformed creature of superhuman size���C�u��5񠗡��and strength.�������;He became the Toxic Avenger.�� �C�u��I������Due to the toxic chemicals in his body,��|������Melvin destroyed all the evil in Tromaville.���C�u@��h������Tromaville actually became a nice place to live.��w������You see, the chemicals in the Toxic Avenger's body�� �C�u@���������cause him to automatically destroy evil.�� Ġȡ �Our scientists tell us that this is caused by weird particles�� XC�u���o�����in his body called tromatons.�� k����� �To destroy the Toxic Avenger, we must destroy�� C�u���b�����the tromatons in his body.�� Ġ���� How do we conquer this tromaton?���C�u��������Technology.���������And where do we find technology?�� ;�����@Gentlemen, think... cars, TVs, Walkmans?��|C�u���M�����Japan!��}������Anybody knows that if you want something to work,�� ������dyou buy a Japanese product.��$C�u��ɠˡŁEven comic book villains like us know if you want it done right,��Ϡ�����you must turn to Japan.��YC�u@��*?�����The scientists at the Apocalypse Japanese division�� ������ �are working around the clock.��Р����dAnd they will come up with an anti-tromaton.�� �C�u��H1�����And then that will be it.�������*That Toxic Avenger will just shrivel up like a prune.��LC�u��hB�����Speaking of prunes, that girlfriend of his... I��vC�u��~ᠾ���would just love to shrivel up those melons of hers!�� ����� /Boy, I could get my hands on...�� GC�u��� �����Wait a minute.��_�¡���You just said this anti-tromaton substance is in Japan.���C�u�����ơ��Now, do we have a way to get this from Japan to New Jersey?�� ������ �That would be very chancy considering���C�u���7�����it's volatile nature.��Y�ȡSHowever, we do have a plan to get the Toxic Avenger to Japan.���C�u���N�����We know he's been seeing a psychiatrist lately.�� d����� �We also know he has complete faith in her.��wC�u���p�����It's just a matter of determining her price.�������No problem.���C�u��W�����We'll get that jerk no matter what.���C�u��,������Now that is what I like to hear.��)C�u��A�����He must be destroyed.���C�u@��aq�����[MUSIC PLAYING]��e������MELVIN (VOICEOVER): Beating up bad guys������� should have made me feel good about myself.�� �C�u��xd�����But back at our garden apartment,���������I was still experiencing feelings of uselessness�� �C�u���栲���and subsequent bouts of deep depression.�� e����� �So many innocent blind people had died before I�� �C�u���z�����could do anything to save them.��ʠ���� I went into a real emotional tailspin.�� eC�u@���&�����I was in such a state, Claire even���������suggested I increase my psychiatrist��v�á��jvisits to eight times a week instead of the usual seven.���C�u���<�����This should make you feel better.��|������[MUSIC PLAYING]��vC�u�������Oh, Melvin, I made your favorite.��A�����kIt's your favorite.���C�u��������Tada!��֠����Chicken a la Clorox.�� �C�u��1Ǡ����MELVIN: Oh, well.���������All right.���������[MUSIC PLAYING]��vC�u��V<�����Melvin, must you always smother my cooking in Drano��A�����jbefore you even taste it?��}C�u��oM�����I'm sorry, OK?��#�����LI'm sorry, Claire.�� eC�u���(�����I... I just feel so useless.�� ������ �Oh, Melvin.������You were great this morning, the way you took�� �C�u���٠����apart all those smelly men.�� k�ȡ �Melvin, there's still evil in Tromaville for you to clean up.��5C�u���̠����Plenty of evil for you!��󠙡�� [MUSIC PLAYING]���C�u���������I should have been faster!�� Ġ���� �All those innocent blind people are dead!���C�u�� ����[MUSIC PLAYING]�� YC�u@��.a�ġ��MELVIN (VOICEOVER): I couldn't snap out of my depression.�� Ġ����SUsually, I felt better after Sunday church���C�u��E������services, but not this time.�� �������My psychiatrist had attributed my emotional problems�� �C�u@��a)�ơ��to the fact that I was raised in a single-parent household,�� ������)my father having left home when I was a tiny baby.�� C�u��{4�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u@���b�����But I always felt that Mom had more than�������*filled the void when Dad left.��֠�����Mom had been a great father figure.��SC�u���m�����[MUSIC PLAYING]��}C�u���H�����The clouds of despair followed me everywhere.�� GC�u���_�����And I mean everywhere.��vC�u@��$P�����Claire was terrific.��蠷���5She did everything she could to cheer me up.���������I put on a happy face and tried my best to have fun,�� _C�u��@ˠ����but it only made me feel worse.���C�u��CB�����Even mom couldn't get me to snap out of my toxic funk.��ʠ����A boy's best friend is his mother.��MC�u@��\)�����Please, darling, try to eat something.���������Eat!������� There's some nice cleaning fluid under the sink.���C�u@��pՠ����Huh?��w������Well, I gotta go now.��e�����YI've got a bridge, a bris, a bar mitzvah, a brunch.�� ������pOh, am I busy.��C�u���t�¡��Shall I bring your back something from the supermarket?��ʠ���� Some Sani-Flush, maybe?�� GC�u@���ꠕ���Ay, ay, ay.�� �����wMELVIN (VOICEOVER): It wasn't long��w����� before I became a genuine emotional basket case.�� �C�u@���~�����I tried to check myself into the Betty Ford clinic,�� k����� �but they said I didn't have enough toxic substances�� �C�u@���������in my body to qualify for admittance.��w����� qI was so depressed that I didn't even�� G������notice that my psychiatrist, who had always�� C�u��������been a strict Freudian, suddenly began�� k����� �practicing some kind of progressive new gestalt�� �C�u���������psychotherapy.�� ������ �...that the mind, though important, is only one��5C�u�� ������very small part of the whole.�� ������)The rest, Melvin, is the flesh, the flesh, the flesh.��RC�u�� @Z�ǡ��And sex... it is sex which links us to our innermost selves.��.C�u@�� T������MELVIN (VOICEOVER): I should've been suspicious.��#�����MI should have surmised that the evil Apocalypse�� q������corporation had bought her off.��}C�u�� n@�����But because of my monster-sized depression,�� ������ �I was like putty, toxic putty, in her hands.��RC�u�� �������Wow.�� 蠧��� It all sounds so complicated.���������I mean, where would I begin?�� �C�u�� �O�����Oh, where we are all must begin.�� Ġ���� �And where's that?������� /With your father!��)C�u@�� �������My father?��蠸���<I told you my father left when I was a child.�������� �I don't even know him.��Y�����kOh, but that's only a very small obstacle.��dC�u@�� �󠲡��I've done some checking, and I found out�� ĠˡŁ �that your father, Mr. Phineas T. Junko, better known as Big Mac,���C�u��!ߠ����now lives in Tokyo, Japan.��e������Oh, Japan.��_C�u@��!������Tokyo, Japan. Yes.��;�����eWell give me his address and I'll drop him a line.�������� Oh, no, Melvin.��<�����pUh...������Oh, Melvin, this is getting a little bit tedious.���C�u��!?������You must go to him and see him in person.�� k����� �Me?��������MGo to Japan?���C�u��!W������Uh-huh.����ġ���You mean to say that if I go to Japan and talk to my dad,���C�u��!lΠ����I can work things out?�������<Yes!�� ������Japan, yeah.�� YC�u��!�ߠ����But I'll have to leave Mom and Claire.�� Ġ���� �On the other hand, I could see Dad.���������Daddy!�� FC�u��!�=�����Japan.�������� eBut where is Japan?���������Oh!���C�u��!������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��!�������That's delicious.��*�����wI'm hungry.�� �����S[MUSIC PLAYING]�� YC�u��"=�����You know, if Tromaville's here and Alaska's here���C�u@��"0���and Japan's all the way over here,�� ᠯ��� then I'm going to have to travel over�������@these big, beautiful mountains.�� eC�u��"P/�����Wow, that's really far.�� Ġơ�� �I think that's even farther than Tromaville is to New York.���C�u��"m{�����Claire, I don't want to leave you.�� �����|Oh, but Melvin, I think your doctor's right.��SC�u��"�������If you don't go to Japan and find your daddy,�� ����� Gyour never going to be happy.�� �C�u@�"�7�����Don't worry about me, Melvin.�������� jI'll be all right.�������jI'll be here loving you the whole time.���C�u��"�������Remember, Melvin, I love you.�� C�u��"�"�����How could you be so sure?����ġ�� qOh, well, my skin tingles all over whenever I'm near you.��/C�u��"�٠����And I get little hot sensations all over my body.��;C�u��# Ҡ����And sometimes, my mouth gets dry.�� ������ �Yeah, that could just be a biochemical reflex.�� /C�u��#%������Oh, no, Melvin.��S����� Sometimes I see little electric flashes��)C�u��#F�����that light up the darkness.�� ����� �It's love, believe me.�� ������Now stop worrying about me, Melvin.�� C�u��#f�����It's our last day together for a long while.��#������What do you want to do?�������j[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��$7������MELVIN (VOICEOVER): I was in such a hurry�������5to get to my father that I bypassed the regularly�� ��ǡ���scheduled airlines and took the fastest, most efficient mode���C�u��$Xڠ����of transportation to Japan.�������� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u��$�r�����At first, I found it hard to believe�� A����� kthat my dad was Japanese and that I was part Japanese.���C�u��$�e�����But that would explain why I've always����á���had these strange, non-American urges to work very hard,��jC�u��$�젴���save money, and live without credit cards.�� �������[MUSIC PLAYING]�� C�u@��$�񠾡��Mommy and Claire were worried that I didn't prepare�� q����� �properly for my trip to Tokyo.��ʠ�����But I bought a nice book of Japanese phrases�� �C�u��% ������and rented a tape of Gidget Goes to Tokyo.�� _����� �What more preparation did I need?��#C�u��%l�����[MUSIC PLAYING]�� /C�u��%FR�ġ��There was one little boo-boo in my travel plans, however.�� _�����SI forgot my passport.�� �C�u��%^i�����So when I got to the Tokyo harbor,����ȡ GI ditched my windsurf board and entered Tokyo Godzilla-style.��C�u��%}�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u��&TW�����Am I in Paris or Tokyo?��w����� �Let's see, was I supposed to take a left�� qC�u��&i������at the Panama Canal or a right?�������� �I don't know.���C�u��&������Let me start looking for my father.��}����� _[SPEAKING JAPANESE]���C�u@��' Ġ����MELVIN (VOICEOVER): Because I couldn't speak Japanese����š���that well, one of the waiters back at the Tromaville sushi�� /C�u��'5������bar gave me a napkin with my father's name written�� k����� �in Japanese to show people so they�� qC�u��'J�����could help me find my father.���C�u��'c�����[MUSIC PLAYING]��/C�u@��'�p�����MELVIN: Yoohoo, guys.�������<Do either of you know where I could find Mr Mac Junko?�� �������Who is this guy?��/C�u@��'�{�ɡÁ- Is he a Kabuki performer, too? - Is he a member of our cast?�� ��̡Ɓ �That's great makeup you're wearing, big guy. How do you apply it?��#C�u��'�U�����Holy Sea Urchin, it's not makeup, it's real!�� C�u��(������[MUSIC PLAYING]���C�u@��(Ӏ�����Even though I was far from home,���������I kept up all the good personal habits�� q�����jmy mom had taught me.���C�u��(�y�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u��)"p�����And so I continued my search for my father.�� C�u��)7àСʁHere we are at the Sensoji Shrine. People come here to cure sickness.���C�u@��)K��ǡ��- My back is very sprained - You came here to cure yourself?��p�ˡŁ�Yes. The Sensoji spirits can cure. They have the healing powers.���C�u@��)��š��Holy Tuna Fish! My back pain is gone! It's as good as new.��������eThe Sensoji spirits really do work! It's a miracle!���C�u��*>u�����Hi.���������[MUSIC PLAYING]��vC�u@��*e1�����Hmm, those look good.���������Can I have one?���������One for me.�������� �What are they?��������wOh, very popular Japanese snack called�� �C�u��*�`�����[JAPANESE] in shape of fish.�� ������ [MUSIC PLAYING]�� �C�u��*�������[SPEAKING JAPANESE]�� C�u@��+砯���MELVIN (VOICEOVER): As I was munching��ʠ�����on my delicious taiyaki, suddenly my tromatons�� �������began going berserk!��_C�u��+4c�����[MUSIC PLAYING]�� e������My body was reacting to the presence of evil!�� �C�u��+Pߠ����[MUSIC PLAYING]�� /C�u��+ݨ�����OK, [SPEAKS JAPANESE].���������guys.���C�u��,#�����Would you hold this, ma'am?���������My tromatons are acting up.���������Here.���C�u��,%F�����[MUSIC PLAYING]���C�u��-��СʁI wrapped his ding-dong in seaweed, and he's been smiling ever since!���C�u��.b�����[SPEAKING JAPANESE]���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��.�/�����[SPEAKING JAPANESE]���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��.�ݠ����[SPEAKING JAPANESE]�� ������)I've got some Japanese shabu-shabu here,��}C�u��.�Р����heavy on the veggies.���C�u��/H�����[Speaking Japanese]�� C�u��/􈠲���Here's your first lesson in electronics.�� C�u��0+b�����You're gonna be the first human transmitter.�� �C�u��0D𠏡��Shhh!��/�����#[Speaking Japanese]���C�u��0�[�����[Toxie] She's all yours.��#C�u��0�6�����[Speaking Japanese]���C�u��0粠����Many thanks.�������� ;I'm forever in your debt, kind sir.���C�u��1������Don't call me sir.��e������My name is Melvin.��e����� �Call me Melvin.��6������I am Masami.��C�u��19�����[SPEAKING JAPANESE].��5����� XYou put yourself in terrible danger.�� 5C�u��1;[�����Not many men would do that.�������� eWell, actually, I can't help it.��֠����dWhat?���C�u@��1Pנ����Well, you see, I have these biochemical particles�� k����� �in my body called tromatons.��w�����5I know it's hard for you to understand,���C�u��1j������but I had an accident a while back,�� ����� Gand it affected my biochemical makeup.���C�u��1~������So every time I sense evil, these tromatons inside me���C�u��1�젡���force me to destroy it.��)������Still, I must repay you for saving me.�� XC�u��1�������I will do whatever you wish.�� A�����SHmm.���C�u��1�+�����Hey, how about helping me find my father?���������Hmm.������Big Mac Junko.���C�u��1�A�����Come, I have many contacts on the street.�� ܠ����M[MUSIC PLAYING]�� GC�u��1�������MELVIN (VOICEOVER): Masami and I searched�������5all over Tokyo for my father.�� �C�u@��2E�����Hey, let's go ask that street smart youth��Р�����gang over there.�������� �Maybe they know.���������MELVIN (VOICEOVER): She introduced me���C�u��2&ߠ����to all the tough and savvy street people.�� ������ �Do you know Mr. Big Mac Junko?�� �C�u@��2栵���MELVIN (VOICEOVER): Tokyo, like Tromaville,��ʠ�����was also a nice place to live.���������The people had many interesting activities,�� �C�u��2�������like dancing in the streets.��S�š��}Unfortunately, we didn't have much luck finding my father.�� 5C�u��2�[�����I really started to get bummed out.�� ����� �The people of Tokyo were terrific.���C�u@��2�ˠ����They did everything they could to cheer me up.�� ����� �I put on a happy face and tried my best to have fun.�� YC�u��2�#�����[MUSIC PLAYING]�� C�u��3t^�����I'm hungry.��⠞���)Oh, that looks good.��ʠ����Here, hold my mop.��;C�u��3�ࠍ���Oh.�������A- Yeah, you wait here. - OK.��k������I'll be right out.������� Ow!���C�u��3�2�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u��3�蠗���Mmm. Come on.���������Follow me.��蠳���:The plastic noodles made my stomach full,�� �C�u��3�࠾���but without my father, my life would never be full.�� �C�u��4,�����Do not be so sad, Mr Melvin.�� eC�u@��45f�����We will find your father.��M����� _I know.��;�ơ���I know we will, but as if things weren't bad enough already��#C�u��4X������All these people. They keep staring at me.�� ������GI feel so out of place.��)C�u��4xK�����No problem. Come with me.�� �C�u��4�A�����MELVIN (VOICEOVER): Masami disguised me���á��6so I looked exactly like a typical Japanese businessman.��C�u@��4⽠����Now I really fit right in.��ʠ�����I felt so much more comfortable.�� Ġ�����I looked and smelled so professional.�� �C�u��5Ƞ����I was sure Dad would be real proud of me,�� ������ �if I could only locate him.��}������[MUSIC PLAYING]�� XC�u��5/������Meanwhile, back in Tromaville, the chairman�� ۠���� and his evil corporate henchmen were���C�u��5E������taking advantage of my absence.�� ����� GApocalypse Incorporated moved back into Tromaville�� �C�u��5[������and systematically began spreading��M�����wits chemical pollution all over the entire town.�� C�u��5z�ơ��Let's make use of our newly acquired property in Tromaville�� ������ �to expand our takeover project.�� �C�u��5������I believe you all have work to do.�� ;����� �[MUSIC PLAYING]�� C�u@��5���ɡÁMELVIN (VOICEOVER): In a display of incredibly evil arrogance,�� ������ �the name of our town was changed from Tromaville�� 5C�u��5�Ġ����to Apocalypseville.��|������And the people were helpless to do anything about it.�� �C�u��5�i�¡��Without me there to fight evil, Apocalypse Incorporated��w������was able to take over all walks of life.��MC�u@��6h�����They took control of Tromaville's industrial life.�� �������Much worse, they took control over Tromaville's�� ;C�u��6 Ơ����cultural life.���������The little people of Tromaville were miserable.�� �������But how was I to know?��;C�u@��66頫���I was 10,000 miles away in a land��ʠ���� Gwhere they eat plastic noodles.��������dThe Tromavillions tried to protect their town�� �C�u@��6Sd�����from the assault of the chemicals,��������but they were powerless against the chairman��w������and his burly goons.���C�u��6jW�����People of Tromaville, you can't run�� e�ġ�� �away from chemicals without running away from yourselves.�� ^C�u��6�ߠ����I say let's give back to nature what came from nature.��pC�u��6�Ơ¡��Let's put back into the air and the water and the earth��vC�u@��6�`�����all the chemicals, the fluorocarbons, the DDT,��j������the dioxin, that lay there for centuries, undisturbed,���C�u��6��¡��before there was man to come and pluck them out and use��)C�u@��6�o�����them for his own purposes.��֠���� �MELVIN (VOICEOVER): The little people of Tromaville��Ġ����jbravely tried to stand tall.��/C�u@��7 V�����They could do nothing against the running��h������dogs of big business.�� q������FEMALE PROTESTER: Protest rally!��#C�u@��7!�ǡ��MALE PROTESTER: Help us stop the Apocalypse Corporation now!�� ;����� eEverybody, there's a big meeting tonight.�� C�u@��75ˠ����Help us fight pollution.���ʡā;FEMALE PROTESTER: The Apocalypse Corporation is trying to build�� ����� ^a chemical plant in our park!��wC�u@��7JʠɡÁMALE PROTESTER: Help us get rid of the Apocalypse Corporation!�� �š��#They want to put a chemical plant right here in your park!���������FEMALE PROTESTER: Stop Apocalypse!��MC�u@��7_"�����Help us get rid of them!���������Please keep your neighborhood safe.�������� _Stop Apocalypse from building a chemical plant.��XC�u@��7s'�����Help us fight the Apocalypse Corporation!��h�����SCome on!�������� YEverybody!��蠿���Apocalypse Corporation wants to put a chemical plant�� �C�u��7�������right here in your park!�����Help us stop them!���������[MUSIC PLAYING]�� YC�u@��7�������MELVIN (VOICEOVER): Some gutsy people tried to resist.�� ������ �But without me there, all efforts proved hopeless.�� �C�u��7�à����This park is condemned, kid.�� ;����� dYou can't condemn a park.��������:Oh, yeah?���C�u��7������Just watch us!��5�����_That be your horse over there?������� �Yeah, no pollution.�� /C�u��8 &�����Peace.��e������Well, that's that next to go.�������� 5[MUSIC PLAYING]�� �C�u��81������What's that smell?��S�����|Addicts.��*������You see what they're smoking?��C�u@��8F砗���Smoking crap.�������FEMALE PROTESTER: Right.�������YThey're crap addicts.����á��}We're not gonna let this Apocalypse Corporation stop us.�� ^C�u��8a젣���Meet you back here later.���������Walk on, walk on.������� Walk on.��蠙���#[MUSIC PLAYING]��MC�u@��8�+�����MELVIN (VOICEOVER): And those forthright���ǡ��5Tromavillions that Apocalypse Incorporated couldn't control,���C�u��8�q�����they crushed!��k������[MUSIC PLAYING]�� XC�u��8�X�����Whoa, whoa.��S����� �Whoa.��Ġ���� YWhoa.��k�����A[MUSIC PLAYING]�� �C�u��8�,�����You know, we never had drugs in Tromaville�� ����� Gbefore this Apocalypse Corporation moved in.���C�u@��91�����We're here. We're alone.��⠡��� We're in our place now.�����#They can't get us here.��Y������[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��9x������Ow!�����BWe did a good job,��������eh Boss?�������� �CHAIRMAN: Not bad.���������Could have been a bit more violent.�� �C�u��9�=�����Can we get a promotion now, boss?��5�����_Huh?���������Huh?��w����� �Huh?��蠖����Yeah, maybe.���C�u@��9�6�����Maybe.�������AIn fact, I'm looking for a couple of executive types�� ������ �like yourselves.�����Wow.��AC�u@��9�������To help turn the Tromaville bird sanctuary��󠤡�� into a fluorocarbon plant.������� XAll right!�������� [MUSIC PLAYING]�� XC�u��:f�����Mom, who are these people?�� C�u��:._�����Oh please.���������This park is our home.��ʠ�����Can't you please, please help the homeless?�� �C�u��:H�����Can't you please lend us $1?�� ����� /Neither a borrower nor a lender be.�� �C�u��:a'�����Shakespeare.��ܠ�����Fuck you.��⠖��� �David Mamet.���C�u@�:~Ơ����[MUSIC PLAYING]�� ����� AMELVIN (VOICEOVER): Masami and I got���������our big break when we were directed��|C�u��:�f�����to the Tsukiji fish market.�� ����� /Well, this is it.�� �C�u��:�������Your father is here, Melvin.��ʠ�����I know it's hard to believe.��S�����qHere?�� C�u��:�L�����In the fish market?�������/Wow!�� �����jMELVIN (VOICEOVER): We were told that my father worked���C�u��:۶�����somewhere in that neighborhood.���C�u��:�&�����The Tsukiji fish market was some big-scale operation.��������@There were more smelly, dead fish���C�u@��;<�ʡāin there than there were in the entire Tromaville city council.���������The fact that my father worked with fish�� kC�u��;.������and probably had to wash his hands 16 times a day��w������made me even more curious about him.���C�u@��;J������Well, what does he look like?��S�����}Did you find anything else out about him?��M�����AWhere is he? Is he big?��C�u��;a�����Is he small?�������AWhat?�������� No one wants to talk much about Mac Junko,���C�u��;yC�����only that he is called Big Mac.��GC�u��;�������Big Mac.���������My dad, Big Mac.���������Well, let's find him.�� �C�u@��;�������MELVIN (VOICEOVER): One of the fish cutters told us����ɡÁ�that Big Mac could be found on the Tsukudajima fishing bridge,�� �C�u@��;�������right behind the Tsukiji fish market��M������where the fish boats stopped.��*������This was where he ran his fish business.�� �C�u��;܌�����Finally, I was going to be reunited with my father.�� ������#I was overcome with joy!�� C�u��;�������What a beautiful moment for a loving son.��|C�u��<Y�����[SPEAKING JAPANESE]�� C�u��<2|�����[SCREAMING]��SC�u�� ˠ����to the dismal depths of despair.�� d����� �My long-lost dad was a bum!���C�u��>*d�����Let's get that guy, even if he is my dad!�� _C�u@��>?������MELVIN (VOICEOVER): We followed my father���������around the block to his headquarters�� Ġ�����at the fisherman's shrine.��)C�u��>Wz�����[MUSIC PLAYING]�� ����� ;I can't believe it!��5������My own father, smuggling drugs!��vC�u��>qؠ����Oh, it's only a small part of my business.���C�u��>�������Only a bit better than the white slave trade.��^C�u��>�@�����White slave trade, too?��Р���� kSmuggling drugs, white slavery!�� C�u��>������Shut up!���������MELVIN: Whoa!�������� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��>ک�����You jerk!�������AYou hit Masami!�������}Are you OK?��蠜��� �Are you all right?��蠼����Don't you want to see my greatest accomplishment?�� /C�u@��?������MELVIN (VOICEOVER): It was bad enough��ʠ�����to discover that my father was a drug smuggler.�� A�ơ��MBut even worse, I found out he smoked cheap, smelly cigars!��C�u@��?)������This, my boy, is what we're doing in our lousy fish����ơ���market... collecting fish eyes to be used in the production���C�u��?Th�����of anti-tromaton.��C�u��?jޠ����There is enough anti-tromaton in here��@C�u��?~��ɡÁto cause a chain reaction that will actually change the nuclei��SC�u��?� �����of those toxic particles or yours,�� e����� _breaking down the elements of your body�� �C�u��?�������and turning you into a harmless puddle of... well,��C�u��?�͠����we don't quite know yet.�� ��� �Do we?��Y�����^But first, my boys want to play with you.��C�u��?�`�����[JAPANESE]��蠙���_[MUSIC PLAYING]��ʠ�����Run, Melvin!��#C�u��@ʠ����Run, Melvin!�����Don't worry, don't worry.��蠜���)I can handle this.�� ������All right, guys!���C�u��@+i�����Bonsai!�������� �[SPEAKING JAPANESE]�� qC�u��@I٠����Bonsai.�� Ġ���� �[MUSIC PLAYING]�� C�u��A�v�����Big Mac, where are you?��֠�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��C�r�����Come on, come on!��k������Let's get out of here.��5������Oh, no!�� �����)It's Kabukiman!�����A[MUSIC PLAYING]�� �C�u��C�S�����I'll be right back!���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��DDg�����Hey!���������Engarde!�������� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u��E��ҡ́I'm here at the Tskudani Dried Fish Boutique with food critic Go Nagai.���C�u��E��ɡÁYou recently wrote a book about Tskudani dried fish and magic.���C�u@��FàΡȁYes, not only does Tskudani taste good, it also has magical powers.��R�����jTskudani dried fish has the power to attract women.�� �C�u��F4�ȡFor example, this particular one attracts the beautiful girl.���C�u��FPT�����This one attracts the good-hearted girl.��������And this one attracts the sexy girl.���C�u��F������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��F�R�����Holy California Roll, I need to borrow a fish!���C�u��GG��¡��So you say Tskudani has the power to attract women, eh?�� ������ I'm going to eat lots of them.�� �C�u��G�2�����Thank you, oh, thank you. Thank you God.��/C�u��G�������Melvin, my boy!��w����� eI'd like you to meet one of our accidents���C�u��HE�����in developing anti-tromaton.���������He's a handsome fellow, isn't he, Toxie?�� �C�u��H'������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��H暠����Sashimi, anyone?��������)[MUSIC PLAYING]�� �C�u��I E�����Don't you know who you're dealing with?�� ����� 5You can't win, Smelvin.�� C�u��I)�����Smelvin!��e������Don't call me Smelvin!�������� dMy name is Melvin!��������FCall me Melvin!��YC�u@��IBf�����MELVIN (VOICEOVER): Psychologically, I��󠲡�� felt uncomfortable about the possibility�� G�����|of fighting my own father.���C�u��IX������I felt even more uncomfortable when my father suddenly�� ������ �began taking his clothes off.���C�u@��Im������Then he started futzing with his hair.��w������And before I could say Sigmund Freud,��ʠ�����my father put on this, this, this diaper.�� �C�u��I������To see my own father in a diaper, uh... wow.��������#What a toxic head trip.�� GC�u��I�%�����I am the Big Mac.��M�����wI am the big cheese.��4C�u��I�������You might say that I am the Big Mac with cheese!���C�u��I������[MUSIC PLAYING]�� _C�u��J�������And now, it's bed time, Smelvin.��|C�u��J�;�����[MUSIC PLAYING]���C�u@��L.r�š��MELVIN (VOICEOVER): Masami knew little about anti-tromaton�� ������ �or its deleterious effects on a hideously�� �C�u@��LCq�ɡÁdeformed creature of superhuman size and strength like myself.��:�����dBut since my condition resulted from a sumo situation,��C�u��Lf�����she wisely took me to a sumo gym,�� ;����� dwhere I was rehabilitated thanks to a program�� C�u��L{������of ancient sumo homeopathic remedies, sumo philosophy,���C�u��L�Ơ����and sumo physical exercise.�� ����� �My name is Shochikuyama.�� �C�u��L�`�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u��L�Ġ����You must first learn purifying ritual.��L�����v[MUSIC PLAYING]�� �C�u��L�'�����First, we step out the evil spirits.��C�u��M-�����Then, we gargle the power water.��@C�u��Mbࠥ���And scatter purifying salt.��C�u��M�_�����The next step is Nintai, patience, and tolerance.��pC�u��M�4�����If your opponent is an equal, you must��@�����jbe sure to make the first move.���C�u��M�렙���[MUSIC PLAYING]�� /C�u��N)H�����You have served mankind by killing Mac Junko.���C�u��NA^�����We offer you the mawashi and sagari of our heya.���C�u��N^Ԡ����Oh, domo arigato.�� Y������I thank you for your kindness and your instruction.��AC�u��Na�����And you saved my life.�������wBut I killed my own father, and I am unworthy!��GC�u��N�������I will never forget you, but I must leave now.�� �����jSayonara.���C�u��N�������[MUSIC PLAYING]�� /C�u��N�Π����Goodbye, Melvin.������� qI won't forget you.��֠����;Sayonara, Masami.��_C�u��N����[JAPANESE]��蠙����[MUSIC PLAYING]��C�u��OZ�����Ah, let's see. Nintai, patience, and tolerance.���C�u��O-ܠ����Make the first move.��������#Patience and tolerance.���������Make the first move.���C�u��OF�����[MUSIC PLAYING]�� ��š���MELVIN (VOICEOVER): Back home, the bootlicking bourgeoisie�� �C�u��Oa������bullies of corporate corruption had�� )����� Atheir way with the little people in Tromaville.�� C�u��O{,�����Apocalypse Incorporated had little trouble�� ������ �attaining its goal of total ownership�� pC�u��O�~�����of everything and everyone.�� GC�u��O�q�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u��O�������Drop that flower pot!��Р���� A[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��PS��á��You can't take this church, and you can't take our town!�� ������ �There are no leveraged buyouts of the house of God.�� �C�u��Po͠����[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��P�`�����Oh, are you hungry?���������Would you like some French bread?�������� �- It's fresh bag... - Hey!��/������Hey!��AC�u��P�������[MUSIC PLAYING]��vC�u��P�������Hey!�����Cut it out!��Y����� �Ow!���C�u��P������Hey, what are you guys doing?���������What do you think you're doing?��}�����w[MUSIC PLAYING]���C�u��P�b�����Oh, my leg!�� ������ �Huh?���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��Q#������MELVIN (VOICEOVER): As I made my way back home,��v������I could not get over the fact that I��)������had killed my own father.��}C�u@��Q;������I felt so guilty.�������*But I felt a lot worse when I saw���������what Apocalypse Incorporated had done�� GC�u��QT������to Tromaville in my absence.���C�u��Q�ࠏ���Oops!�����I almost forgot, I've got to sort the laundry.���C�u��Q�J�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u��R'�����Is that Melvin?��������/Melvin, are you back from Japan?�������� �Melvin?���C�u��R;o�����Melvin, is that you?�� Ġ���� Oh, Melvin.��蠞���wMelvin, is that you?���C�u@��RQ堚���Back from Japan?���������Melvin, your muscles feel... they feel nice,�� d�����5but they feel a little smaller.���C�u@��Rl������Melvin, what happened to you?��6������Have you been eating that funny fish��|����� Yfrom Japan, that... that sushi?�� ;C�u��R�r�����Melvin?��蠬����Melvin, why don't you speak to me?��|����� �I missed you so much.��C�u��R�������Hey, that's not you, Melvin!�� G����� qHave a seat!�� ������[MUSIC PLAYING]��/C�u��R������We're the new guard, honey.��Y�ġ��*I guess you could say we was moving in on your territory.�� �C�u��R�'�����This is where she lives?��������What a dump.��ʠ�����Absolutely fascinating.�� �C�u��R������This place, it needs a lot of work.�� ������ ^And we're taking over.�� 5C�u��SN�����I've been waiting and waiting to get�� ��ơ�� �a hold of these yellow locks and these melon-heavy breasts.��XC�u@�SD?�����The bitch broke my nail!���������Can I kill her?�������� �Let me kill her now, boss.���������Let me...���C�u��S\�����Melvin!���C�u��St頑���Melvin!��S������Oh, I got a toxic explosive for you, baby.�� �C�u��S�Ġ����CLAIRE: Help me!���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��S�l�����Melvin, let's talk about this!�� ����� �[MUSIC PLAYING]��vC�u��TV������I'm gonna break you in half like a fucking wish bone.�� A����� �Get off of me, you whore!�� �C�u��Tl������[MUSIC PLAYING]�� ;����� �You crazy bitch!�� �C�u��T�Y�����You blind bitch!�� /������Look, Melvin, I'm helping.��YC�u��T�������[MUSIC PLAYING]�� �����Melvin.��蠑���Claire.���C�u@��T�������Oh, my Melvin.�������<I missed you.��������$Nobody messes with the bad girls.��������;[MUSIC PLAYING]��MC�u��T�J�����Oh, Melvin!���������[MUSIC PLAYING]�� YC�u@��U������MELVIN (VOICEOVER): But now Toxie was back home,��w����� �and I wasted no time.���������I immediately set about cleaning up Tromaville.�� C�u��U&������The good citizens rallied to support me.�� ������ �[MUSIC PLAYING]�� YC�u@�U~⠯���When the chairman saw that I was back�� k�ǡ�� �and that his best laid plans had gang aft a-gley, he decided���C�u��U�d�����that if he couldn't own Tromaville,�� ������ �then he was going to destroy Tromaville.���C�u��U���á��The evil chairman summoned his craziest and most violent���������henchman, the dark rider!�� �C�u��U�b�����[MUSIC PLAYING]�� C�u��U�Ơ����With 300 pounds of nitroglycerin strapped to his body,�� /������the dark rider was ordered to crash��wC�u��U�_�����into the Tromaville city hall and blow��Р�����the entire town to smithereens.�� _C�u@��VL�����If the dark rider succeeded in blowing��*�ʡāSup Tromaville, Mom, Claire, and all my friends would be killed.���C�u��V3�����Even worse, if Tromaville was destroyed,�� ��� �there would never be a Toxic Avenger Part III.�� C�u��V^������- Hey, what the... - Sorry about that cabbie,��$�����MI'm the Toxic Avenger.��Y������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��Vx������Holy shit!��}������MELVIN: Now let's get that guy!��S�����#Darn, it's occupied.���C�u��V�������Look out!��5�����_MAN: This is our cab.��)����� �Senior citizens.��ܠ�����Pardon me, ma'am.���C�u@��V�]�����Excuse me, sir, but I need your cab.��֠����Cabbie, I'm the Toxic Avenger.�� �����GWe've got to save Tromaville.��_C�u��V�-�����Follow that villain on the motorcycle.��֠�����Put the pedal to the metal!��S�����|Let's go!���C�u��Vͅ�����...[SPANISH] For this I left the South Bronx?��M�����v[MUSIC PLAYING]�� �C�u��WTƠ����[SPEAKING SPANISH]��蠬����Hope I get a good tip out of this.�� �C�u��WmZ�����[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��W�������Step on it, cabbie!���������Hurry up!�����He went that way!�������� �Hurry up!���������Step on it!���C�u��W�������[MUSIC PLAYING]���C�u��X�����Whoa!�����Step on it, cabbie!���������Whoa!�������� �[MUSIC PLAYING]���C�u��XX������I'll fix it later!���������[MUSIC PLAYING]���C�u@��Xy蠭���Hyman, you dumb schmuck, I told you��M�����vwe should have gone to the French restaurant.��������Look what you got me into.���������Shut up, Sadie!���C�u@��X�������We're going to Chinese!���������It's cheaper.��蠣����Some wedding anniversary.���������[MUSIC PLAYING]��wC�u��X�Ҡ����OK, kids.�����Take it easy.��e������Cross at the green now, kids.�������� YHey!�� pC�u��X�Š����No, no, no, no, no!���������Slow down!�������� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u��Y򠕡��See, Jimmy?���������Safety first.������� [MUSIC PLAYING]���C�u��Y?�����[SHOUTING]���������[MUSIC PLAYING]���C�u��YĢ�����Come on, honey!���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��Y�_�����50-year anniversary.�� ������ �Some celebration with this thing.�� eC�u��Z������[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��Z�����In all my life, I should have told my mother not�� j����� �to make a contract with you.��������jYou're stupid.���C�u��Z+V�����Cut the yapping.���������I'm trying to drive!������� [MUSIC PLAYING]�� �C�u��Z�P�����What the...���������[MUSIC PLAYING]���C�u��[:�����My car!���������What'd you do to my car!�������� �[MUSIC PLAYING]���C�u��[!n�����It's all right, amigo.���������You just got yourself a convertible.�� ������jHey, a convertible!���C�u@��[:������Customized, too!���������Here you go. Try these!��w�����w- Yeah! - Here.�� ����� �Hey!���������Let's go get that guy on the bike!��}C�u��[T �����Let's go!���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u��[�������Whee!���������[MUSIC PLAYING]�� �C�u@�\27�����Oh, enough of this Tromaville!���������I go back to South Bronx where it's safe.�� �������[MUSIC PLAYING]�� �C�u@��\tv�����MELVIN: Ooh, look at that fare.��/�����YOh, and happy anniversary.�������� AHappy anniversary.����� XOh.�����p[MUSIC PLAYING]�� �C�u��\�Π����Sadie, we'll go to the French restaurant.�� p����� �Oh Herman, such an exciting 50th wedding anniversary.���C�u��\�������Much more so than our honeymoon, huh?�� ������ �[MUSIC PLAYING]�� jC�u��\ɿ�����Oy, oy, oy.���������I love you.��ܠ���� �[MUSIC PLAYING]�� �C�u��]������[church bell ringing]�� ������ �[people cheering]��YC�u@��^$�����Where am I?�� ������ �What's going on?�������� �What's all the fuss?���������You're in Tromaville, and the Toxic Avenger�� �C�u��^?r�����just saved our asses.��ܠ����RSo you're the Toxic Avenger.���C�u��^W_�����The one and only.��ܠġ��YIt's hard to believe that you were ever my little Melvin.�� ������Big Mac!��)C�u@��^pF�����I don't believe it!��蠒���Mildred!�����)It's a miracle!��_����� �It is a miracle!�� ������I had given up faith that I would ever find you again!�� �C�u@��^������But Dad?��������If you're you, who was that I killed in Japan?�� e�����:BIG MAC: Was it a big guy, kind of ugly?��SC�u��^�̠����He was smuggling cocaine inside of tuna fish.�� ������ �That's Big Mac Bunko, not Junko.�� C�u@��^�0�����Former con man.�� �����5I've been mistaken for him more than once.���������He's ruined my credit rating with Visa and MasterCard!�� XC�u��^�������I'm glad to know of his demise.�� ����� �Well, Dad!��������A[MUSIC PLAYING]��LC�u��_-�����And who is this lovely young lady?�� G����� pOh, this is my girl, Claire.�� �C�u��_[�����Daddy!��蠖����Oh, Big Mac!���C�u��_.������I never want you to wander again!��M�����vEver!����� �And I will stay here with you, my love!���C�u��_C������Oh!���������[MUSIC PLAYING]�� /C�u@��_ZϠ����MELVIN (VOICEOVER): So Mom and Claire and my real dad,�� ܠ���� along with all the Tromavillions,��Y������were once again free to enjoy life to the fullest.�� �C�u��_n�����And the wicked chairman, he fled Tromaville�� G����� qas fast as his evil legs would carry him.�� AC�u��_�𠙡��[MUSIC PLAYING]��w����� qHey, want a ride?��Y�����ABig business sucks, you wad!��MC�u@��_�N�ɡÁMELVIN (VOICEOVER): Now I could really feel good about myself.�� ������ �My broken id was finally repaired because I knew��|C�u@��_�֠ġ��that whenever or wherever the good citizens of Tromaville�� ����� /needed help, they could always count on me.�� AC�u@��_�:�ǡ��So just remember folks, when the bad guys come to your town,��Р�����and you're not quite sure what to do, call me,�� 5C�u��_�b�����the Toxic Avenger!���������[MUSIC PLAYING]��$C�u��`"������[THEME MUSIC]�� GC�u��`�������THEME SONG: Melvin worked at the Tromaville gym,�� j����� �90-pound weakling who got pushed around.�� �C�u��`�M�����They dressed him up in a pink tutu.�� ������ �They beat him up and they threw him down.�� �C�u��`�R�����He landed in a barrel of waste.�� ������ �Toxic chemical ate his face.�� �C�u��`� �����He mutated, energized by tromatons.�� ������ �This Jersey hero's gonna clean up the place!�� �C�u��a ������Yeah!�� G����� qToxic Avenger!���C�u��a-Š����Toxic Avenger!���������He's a hideously deformed monster hero,�� 5C�u��aL^�����superhuman size and strength.�� ������ �Crusader of good, enemy of evil, with his mighty mop��AC�u��ai������he'll never stop!�� ����� GTruth and justice are his calling card.�� �C�u��a~������He's gonna fight crime across the land!�� ������ �Big business pigs, he's gonna rip you apart.�� �C�u��a�=�����Toxic solution is right at hand.�� �C�u��a�������Toxic Avenger!��5C�u��a�j�����Toxic Avenger!���C�u��b�Š����Toxic Avenger!��;C�u��b�������Toxic Avenger!��FC�u��b������'Cause he's a Toxic Avenger!�� �C�u��b�񠘡��Toxic Avenger!��)C�u��c ������Toxic Avenger!�� �C�u��c$������Toxic Avenger!�� �C�u��c>j�����Toxic Avenger!��C�u��cX"�����Toxic Avenger!���S�k w�����$����� ���� �����by�����/���� �����n1�����/��A�� e����y鷎��������M�����_��������3�� ������ ��������� ������Ϸ������/��M�����F�����r���� ������������r��0�� �����ɪ����������|�����P����������5�����[���������j�����﷎������������������}���������������}���� Y����#�����}��J�� �����0����������� v������ �����k����������d�����Y���������}�����}���������v������������X������������������S��������������:��ϻ����z�����)���� ������>�����)��)��@����樷��������� Ļ���𖷎������:�� ������w���������w�����������)�� d����������`���������# �����`�� ��S����1����������������@V��������J��л���HP����� ���� ����`������v���� ����k������v��B�� ��������������� ������з�������<�� ۻ����շ����^���� /�����?�����^�� �� k�����Է��������������� ���������}�����I�����-���������������]���� k����;���������� �����!÷�������*�� ����&����������� ܻ���Iy�������������P��������4�������W̷������^����Z䷎�����q�������^����������������d~����������Ļ���jZ��������R�� �����y}����� (���� Y�����d����� (��N�� ����������� ����� ������������ ���0�� �����Է����!%���� G�����D�����!%��;�� ������Ʒ����!����� �����������!���A�� ������׷����"���� �����󏷎���"��L��������������"�����S���� ÷����"���P��ܻ���������"�����)����&�����"���K��Y����0�����#k���� ֻ���@b�����#k��>�� �����L�����#�����/����RƷ����#���"������`﷎���$J���������i������$J��(�� �����wⷎ���$�����}����������$���%��������:�����%)���� ������淎���%)��L��������·����%)��o�������������%�����5�����t�����%���#�������\�����%���:��û���������&%���� _����ݜ�����&%��<��5�����������&%��Q�� �����0�����&�����#�����������&���B��������e�����&���u������������'%���� ����� Ϸ����'%��F�������������'%��\�������:�����'����� 绕��"K�����'���K�� Ļ���,b�����(��������=������(��J��e����G=�����(�����$����R������(���/�� �����]������(����������c㷎���(��� �� 绕��n������(���e��/����wA�����)���� ���^�����)��:�� �����������)����� /�����z�����)��� �� ������������*>����0����������*>��#��軕���I�����*>��2��軕��������*�����A����X�����*���"��軕��W�����*�����軕��2������*�����軕��6������*���!��軕��C[�����*���0��)����J������+;���������S˷����+;��<������W �����+;��O��;����[r�����+;��o�������bH�����+����� ����k������+�����S����s �����+���+��ʻ���{������,,�����������,,���� ������������,,��*����������,,��A��������·����,�����軕���b�����,�����������>�����,���������������,���6��������̷����,���^��M�����l�����-d����e�����������-d����������㷎���-d��9��;�����H�����-d��Z�����`�����-d��k��M�����ŷ����-��������ܷ����-����������曷����-���/�������ܷ����-���N��_�����e�����-���~��������#�����-������ _����^�����.���������� F�����.����� �����%�����.�������(2�����.����������,�����.���+�������0�����.���B��}����7ҷ����.���[�������;������/e���� ������������/����� ������2�����/�����_�����l�����/�����_�����H�����/����� G����⸷����/���H�����з����/���]�����跎���0H�������������0H��#�� e�����(�����0H��9�� �����ڷ����0����� e����������0���B�� �����V�����15����w����+������15�� ��M����;������1}���� q����E1�����1}��5�� �����Rݷ����1�����������뷎���1�����������������1���7��������������1���H�� k�����7�����2b�������O�����2b����軕���﷎���2b��&��ܻ��� �\�����2����� Ļ��� �������2���%�� ����� �׷����2�����軕�� �H�����2�����v���� P}�����3#����ܻ��� b᷎���3#���� ����� ������3^���� Y���� �������3^��<�� �� �̷����3����� ���� ������3���!�� ����� �Q�����3���������� ������3���������� �η����3���5��k���� �c�����3���I��Ļ��� �z�����3���^������� V�����4������� n�����4���������� J�����4���-������� �����4���O������� �����4���������� ޷����4��� �� �����������5*����軕�� a�����5*����e����޷����5*��3��q���������5*��J��k����������5����������l�����5���#��*����&������5���D��⻕��+ŷ����5���b��;����0*�����6����v����z�����6:���� /�����g�����6:��0��������C�����6:��L�� _����X:�����6����� �����e������6��� �������v�����7���� ������7�����7*���� X����������7*��2�� �����ݷ����7|��������� B�����7|��%�� �����Yc�����7����������h������7�����v����ۘ�����7�����������K�����7���1��v�����뷎���8b���� p�����������8b��4�� �����I�����8b��c�� ������㷎���8�����������������8����������� �����9��������������9����������������9��S��M�����4�����9�����������������9���:�������������:���� �����U�����:�� ��M�����̷����:K����軕�������:K���� �����������:����������%ַ����:�����⻕��*ⷎ���:���:��|����2������:���������5ɷ����:���������;������:���@�� �����ly�����;;���������pa�����;;����Y����v䷎���;;��8��⻕��{����;;��_�������ط����;;��~��Ļ����������;��������˷����;���!��_�����T�����;���?�������� �����;���[�����$�����;���x�����<�����;������|�����������<��������������<�����������������<���:�� ������J�����=����ܻ���򗷎���=-����v�����������=-����ܻ���B�����=]����q���� ������=]��#��#����������=]��J��q����Z�����=]��a������������=�����軕�� ������=���#�� q����*j�����=���U�� G����5Ϸ����>g���������;������>g��#�������?������>g��D������Sn�����>����� ⻕��d2�����>����� ܻ���sU�����?H����M�����l�����?H��.��/�����������?�����⻕���������?���N��ʻ����������?�����*�����������@@����S�����|�����@@��3��^����������@�����������!�����@���4��q�����8�����AB���������������A����� ^�����������A���:��󻕳�k�����B"����ֻ���)v�����BB���������;������BB��I�� ����I]�����B����� X����YP�����B���/��w����g������C���� ����s������C��+��R�����������C����� Ļ���������C���-�� ������������C�����v�����������D/����������������D/��!�������һ�����D����������ӷ����D���!�������������D�����������=�����D���"��Y�����f�����D���?������������E7���� q����ķ����E7��'�� ����S�����E����������/X�����E����������@������E���C��$����I9�����F.���������RV�����F.����#����j������Fd��������������F�����6�����������F����������������F�����������W�����G4����#����Ę�����G4��*�������������Gy���� Y����������Gy��G�� ������l�����G�����Y���� �����G���'������� _�����H:���� e����d�����H:��2��Y����0W�����H�����_����E�����H����� A����O������H��� ��A����S������H���6�� �����_a�����I[���������qŷ����I[��F�������� �����I����� d�����������I�����p�����i�����Jj���� q�����������Jj��D��������\�����J�����ʻ����s�����J���W�� ������7�����Ky���� �����;�����K�����q����������K��������� e�����K���,����#�����K���G��軕��������K���]��ܻ���������L����л���&÷����L��.��5����2{�����L\��������H����L�����L����Z[�����L���B��_����b������M ���� �����qx�����M ��4�� ����~*�����M����� p�����ķ����M���2�� G�����5�����M���d��#�����v�����N���� ۻ����·����N��D�� ֻ����-�����N�����j����ܐ�����N�����A����𿷎���O%���� �����5�����O%��F�� Y����/�����O����� p���������O���0�� ��$������P ���� p����2W�����P ��'�������Az�����Ps���� A����K䷎���Ps��,�� �����W������P����������b������P���-��绕��{������QT����v�����������Q����� �����෎���Q���/�� ������ �����R���� /�����&�����R��E�� Y�����g�����R���� e����� �����R��/�� 5����쳷����R����� ������_�����R���@�� e����������Sq����w����������Sq��.��p���� "�����S����������5����T"��������:,�����T"���� ֻ���I������Tm����|����Xr�����Tm��8�������h������T�����w����{G�����T���B�� ������������Uj���� Ļ����������Uj��9�� X�����o�����U����� k�����'�����U���.�� �����b�����V`���� Ļ����y�����V`��+�������������V���������������V����� ;�����T�����V���H��|�����M�����W=����}���������W=���� ����� ������W=��U��$����ɷ����W�����ϻ���"·����W���R��Y����*?�����X8���� �����4�����X8��D��л���<������X8��m�� 軕��H1�����X�����⻕��O[�����X���*��L����hB�����YU����v����~᷎���Y����� ����������Y���E�� G����� �����Z����_�����������Z����������������Zx���� ������=�����Zx��M��⻕���7�����Z�����Y����Ҋ�����Z���&��������N�����[p���� d�����ܷ����[p��A��w�����p�����[��������� ������[���>�������W�����\F���������,������\����)����A�����\����������aq�����\�����e����iA�����\��� ������nw�����\���S�� Ļ���xd�����]p����������4�����]p��2�� ������淎���]����� e�����i�����]���9�� 绕���z�����^^����ʻ����������^^��0�� e�����&�����^���������������^���3��v����ː�����^���c��������<�����_s����|�����ⷎ���_s��2��v���������_�����A����{�����_���2�������������`����ֻ���#������`���� �����1Ƿ����`V���������5������`V��"�������9m�����`V��8��v����V<�����`�����A����g������`���E��}����oM�����a����#����~������a���� e�����(�����a_���� ������ �����a_��-�����!�����a_��D�� ������ٷ����a����� k�����m�����a���,��5�����̷����b]����󻕳��鷎���b]��(��������������b����� Ļ����緎���b���+�������·����c ���� Y����.a�����c/���� Ļ���<������c/��K�������E������c����� �����TN�����c���-�� �����a)�����d)���� �����oR�����d)��M�� ����{4�����d����� ������b�����d����������������d���9��ֻ����������d���c��S�����m�����ex����}�����H�����e����� G�����_�����e�����v����$P�����f ����軕��)������f ��%�������4C�����f ��^�� _����@˷����f�����ֻ���CB�����f�����ʻ���S_�����f���H��M����\)�����gb���������c������gb��7������g:�����gb��G�������pշ����g�����w����ru�����g�����e����w.�����g���6�� ������E�����g���v�������t�����h�����ʻ����������h���I�� G�����귎���h����� �����a�����h�����w���������h���J�� ������~�����i����� k�����<�����i���E�� ������������j ����w�����k�����j ��6�� G�����۷����j ��g�� ����������j����� k�����ڷ����j���7�� ������������k'���� ����� V�����k'����5���� ������k����� ����� *޷����k���.��R���� @Z�����k�����.���� T������lO����#���� \������lO��B�� q���� f������lO��~��}���� n@�����l����� ����� x�����l���<��R���� �������mx���� 軕�� �������mx��������� �D�����mx��>�� 󻕳� �O�����m����� Ļ��� �=�����m���1������ �~�����m���N��)���� �������nS����軕�� �6�����nS��������� �ⷎ���nS��U��Y���� �e�����nS��w��d���� �����o���� Ļ��� �෎���o��9��ֻ���!߷����o�����e����!m�����o���+��_����!������o�����;����![�����o���#�������!&�����o���b��<����!*f�����o���}����!-~�����o������绕��!?������p����� k����!J#�����p���:�������!Nܷ����p���I��󻕳�!W������q���������!]������q���������!lη����qs��������!q �����qs��'�� ����!|n�����qs��7�� Y����!�߷����q����� Ļ���!�ͷ����q���7�������!�������q���f�� F����!�=�����rD���������!�������rD���������!������rD��6��軕��!������r����� �����!�������r�����*����!�o�����r���"�� ����!�K�����r���9�� Y����"=�����s ���������"0﷎���sS���� ổ��"<������sS��3������"B/�����sS��d�� e����"P/�����s����� Ļ���"Z÷����s���(�������"m{�����t]���� ����"{������t]��3��S����"�������t����� ����"�ط����t���?�� �����"�7�����u;���������"�������u;��.������"�������u;��L�������"�������u����� ����"�"�����u����������"ߓ�����u���*��/����"�ٷ����vh����;����# ҷ����v����� �����#������v���2�� /����#%������w"����S����#/������w"�� ��)����#F�����wz���� ����#Q������wz��,�� ����#Y������wz��N�� ����#f�����w�����#����#n������w���>������#wn�����w���a�� �����$7������x}��������$=/�����x}��:�� �����$H緎���x}��x�������$Xڷ����yD���������$bȷ����yD��,�� �����$�r�����y����� A����$�ݷ����y���5�������$�e�����z ���������$�5�����z ��7��j����$�췎���z����� �����$ἷ����z���;�� ����$�����z����� q����$�������z���E��ʻ���%�����z���o�� ��% ������{����� _����%�����{���;��#����%l�����|���� /����%FR�����|)���� _����%T������|)��K�� �����%^i�����|����������%g������|���3������%}�����}���� �����&TW�����}A����w����&`�����}A��(�� q����&i������}����������&v[�����}���0�������&������}�����}����&������}���4��ֻ���' ķ����~H���������'(������~H��G�� /����'5������~����� k����'@������~���D�� q����'J�����S���������'c����������/����'�p��������������'����������&�� �����'�X��������i��/����'�{�����6���� �����'�'�����6��P��#����'�U���������� ����(���������������(Ӏ�����B���������(�P�����B��1�� q����(�귎���B��c��軕��(�y���������� �����)"p���������� ����)7÷����2���������)K�����񂂎����p����)\8����񂂎��N�������)����/���������)�S�����/��L��ổ��*>u���������������*B]����������v����*e1���������������*i��������&�������*m��������A�������*p鷎������X�������*t���������r�� �����*�`����񂄟���� �����*�w����񂄟��-�� �����*������������ ����+緎�������ʻ���+#ɷ������6�� �����+.ڷ������q��_����+4c����񂅬���� e����+C ����񂅬�� �� �����+P߷���� ���� /����+ݨ�����0���������+⊷����0��'��軕��,#�����m���������,������m��,�������,������m��S��軕��,%F���������������-�����������ջ���.b�����W���������.e﷎���W��$�� �����.�/����񂇛���������.�����񂇛��$�� �����.�ݷ��������� �����.���������$��}����.�з����<���������/H�����g���� ����/􈷎��񂈐���� ����0+b���������� �����0D��������/����0M��������������0�[�����K����#����0�6�����y���������0粷���񂉢���������0������񂉢����ʻ���1�����������e����1 :��������#��e����1?��������A��6����1��������\������19�����l����5����1+������l��%�� 5����1;[���������������1F���������,��ֻ���1M���������X����1P׷����4���� k����1[k�����4��C��w����1d �����4��k�������1j����������� ����1s���������4�������1~������C����ổ��1�췎��񂌏����)����1������񂌏��(�� X����1������������ A����1�O��������-��軕��1�+�����0���������1�������0��:����1� �����0��J��軕��1�A����񂍙���� ܻ���1���񂍙��:�� G����1����������������1�4��������:�� 軕��2E�����[����л���2?�����[��:�������2������[��V�������2!������[��r��ʻ���2&߷�������� �����21��������:�� �����2淎���m����ʻ���2�ڷ����m��<�������2�η����m��f�� Ļ���2�����������S����2�8�������-�� 5����2�[����񂐉���� ����2�7����񂐉��4��󻕳�2�˷��������� ����2Ճ��������@�� Y����2�#�����w���� ����3t^����񂑜����⻕��3{�����񂑜����ʻ���3�{����񂑜��<��;����3�෎������������3�!����������k����3����������=������3����������[��軕��3�2�����j���� �����3�跎��񂒏���������3ߠ����񂒏����軕��3�"����񂒏��4�� ��3�෎�������� �����4,�����G���� e����45f�����y����M����4Aŷ����y��*��;����4F*�����y��=��#����4X���������� �����4hշ������;��)����4xK�����g���� �����4�A����񂔖��������4�w����񂔖��8������4⽷��������ʻ���4뱷������+�� Ļ���4���������W�� �����5ȷ���񂕦���� �����5�����񂕦��:��}����5P����񂕦��a�� X����5/������'���� ۻ���5<������'��<��ʻ���5E�����񂖘���� ����5N�����񂖘��0�� �����5[������ ����M����5dv����� ��3�� ����5z췎��񂗁���� �����5������񂗁��M�� �����5����������� ;����5�̷�������3�� ����5�������Q���� �����5�q�����Q��P�� 5����5�ķ���������|����5ܔ��������$�� �����5�i�����O����w����5� �����O��I��M����6h���������� �����6a��������D�� ;����6 Ʒ����W���������6(������W���� �����62������W��[��;����66鷎��������ʻ���6@0��������2�������6IM��������]�� ��6Sd�����v���������6Zd�����v��3��w����6c�����v��l�������6jW��������� e����6u淎�����4�� ^����6�߷���񂜇����p����6�Ʒ���������v����6�`�����"����j����6�G�����"��@�������6�����񂝫����)����6�o����������ֻ���6����������+��Ļ���7ٷ�������k��/����7 V����񂞒����h����7����񂞒��:�� q����7䷎��񂞒��[��#����7!��������� ;����7,��������N�� ����75˷���񂟨��������7:����񂟨��)�� ����7B)����񂟨��u��w����7Jʷ����L���� ����7R������L��P�������7Z������L�����M����7_"��������������7dԷ������)�������7k��������X��X����7s'����񂡱����h����7zz����񂡱��:�������7������񂡱��N��軕��7�8����񂡱��d�� �����7�������\������7������\��)�������7�������\��G�� Y����7������������ �����7�ܷ�������H�� ջ���7�÷����P���� ;����7�'�����P��-�������7�������P��R����7�����񂣼����5����7�t����񂣼��������7�ͷ���񂣼��I�� /����8 &�����)����e����8������)���������8[�����)��@�� ۻ���81�����񂤉����S����89;����񂤉��#��*����8@�����񂤉��7������8F緎������������8I���������������8M@��������B�������8Ud��������c�� ^����8a췎��񂥜���������8h·���񂥜��*������8l�����񂥜��G��軕��8q����񂥜��[��M����8�+�������������8�`�������9��軕��8�q����񂦟����k����8�0����񂦟���� X����8�X����������S����8����������Ļ���8ӱ��������-��k����8י��������>�� �����8�,�����;���� ����9s�����;��;�������91����񂧴����⻕��9=����񂧴��)����9T����񂧴��L��Y����9 ׷���񂧴��o�� �����9x������D������9{ӷ����D���������9������D��2�������9�y�����D��F�������9�U�����D��d�� �����9�=����������5����9����������2�������9�6��������B��w����9�*��������R��軕��9�$��������b��軕��9�6�����\��������9�w�����\���� �����9�5�����\��X����9�M�����\��t��A����9������������󻕳�9�շ�������;������9���������a�������9�÷�������w�� X����:f�����~���� ����:._����񂪮���������:4;����񂪮����ʻ���:=/����񂪮��=�� �����:H�����'���� ����:UE�����'��-�� �����:a'����񂫈����ܻ���:gӷ���񂫈����⻕��:nӷ���񂫈��2��軕��:~Ʒ��������� ����:��������� �������:����������P��|����:�f�����\���� ����:�������\��,�� 軕��:������񂬪����ʻ���:������񂬪��-��S����:�����񂬪��U�� ����:�L�������������:�{�������$�� ����:Զ�������4��軕��:۶����񂭑����⻕��:�&���������������; f��������G�������;<�����?���������;#������?��Q�� k����;.�����������w����;>.��������C�������;J������B����S����;R �����B��.��M����;[η����B��c������;a��������������;dD���������������;j ��������.�������;yC�����7����G����;�������l���������;�������l���������;�������l��5�� ổ��;�����������������;����������E�� �����;�������]����M����;�Q�����]��5��*����;Ѥ�����]��^�� ��;܌���������� �����;믷�������E�� ����;�������c����|����<Y����񂲢���� ����<2|����������S���������B��7��ܻ����� �����<�@����������/����<�·�������������<����������M�� �����<װ�����B���� /����<�ӷ����B��@�� ����<�O����񂵺���� �����=����������� 5����=��������9�������=.÷����`����M����=7:�����`��(��j����=J·���������ܻ���=Q뷎������$�� �����=������ ���������=�᷎��� ���� q����=�{����� ��E�������=�c�����j���� _����=�ڷ����j�� �� �����=Ԟ����񂷻���� �����=���������� �����=����������@�� �����>x��������p��)����> ˷���񂸃���� d����>M����񂸃��1��л���>*d���������� _����>?���������������>F9�������:�� Ļ���>P'�������j��)����>Wz����񂹵���� ����>b�����񂹵�� ��5����>h����񂹵��?��v����>qط����$���������>�������d����^����>�@����񂺨����л���>������񂺨��(�� ����>���������������>�췎������������>�Է������2�� �����>ک�����R��������>�귎���R��������>�&�����R��5��軕��>�7�����R��L��軕��>�I�����R��j�� /����?����������ʻ���? ܷ������6�� A����?G�������r������?)����������������?;���������E�������?Th�����S��������?j޷����z����@����?~�����񂽵����S����?� ����� ���� e����?�j����� ��3�� �����?�������u��������?�ͷ���񂾾���� ��?څ����񂾾��)��Y����?�+����񂾾��;������?�`�����3����軕��@������3����ʻ���@ S�����3��6��#����@ʷ���񂿆������@᷎��񂿆����軕��@���񂿆��B�� ����@$j����񂿆��`��ܻ���@+i���������������@8E���������� q����@Iٷ�����C���� Ļ���@T�������C���� ����A�v������{����ֻ���A�p������{��(�� �����C�r�����������k����C����������"��5����C�f���������D�� ����Cᛷ��������W����C䳷��������r�� �����C�S������V���������D ������V��$�� �����DDg����������������DJC����������������DP���������)�� �����E�����������������E������A���������F÷����–����R����F-�����–��U�� ⻕��F4������1���������FPT�����Å��������Fc �����Å��9��绕��F������������ �����F�R���������������GG�������]���� �����GR˷�����]��I�� ۻ���G�2�����������/����G������������w����G�d�������� ��ɻ���HE������m���������H2������m��-�� �����H'������������ �����H暷���������������H�÷��������!�� �����I E������9���� ����Iz������9��8�� ����I)�����ƙ����e����I. �����ƙ���������I4㷎���ƙ��;�������I9ŷ����ƙ��Y��Y����IBf����������󻕳�IGq��������7�� G����IPⷎ������k��ֻ���IX������ǩ���� �����Ied�����ǩ��H�������Im�����������w����Iv(��������7��ʻ���Io��������h�� �����I�����������������I�>���������>�� G����I�%������(����M����I��������(��"��4����I��������o���������I������ɶ���� _����J�������������|����J�;���������������L.r������6���� �����L9Y������6��L�� ��LCq�����ʽ����:����LUշ����ʽ��P������Lf������V���� ;����Lq�������V��2�� ����L{������������ܻ���L�Ʒ��������� ����L����������,�� �����L�`������i���� �����L�ķ����̎����L����L�:�����̎��7�� �����L�'���������������M-����������@����Mb෎����U��������M�_�����͆����p����M�4�����������@����Mꞷ��������7�������M�뷎����5���� /����N)H������Z���������NA^�����Ξ����ổ��N^Է���������� Y����Nmz���������"��A����Na������L��������N�ط�����L��'��G����N�������ϳ���� ����N�)�����ϳ��@��軕��N�������� ���� /����N�η�����2��������N�?������2��!��ֻ���N� ������2��@��_����N����Д����軕��O=�����Д��������OZ�����������ۻ���O-ܷ��������������O5���������%�������O?÷�������H��ܻ���OF�����т���� �����OW������т�� �� Ļ���Oa������������ )����Ok߷��������4�� ����O{,������c���� �����O�䷎����c��;�� p����O�~����������� G����O�q���������� �����O��������*����л���PƷ�����*��&�� �����PS�������p���� �����Paz������p��J�� �����Poͷ��������� �����P�`������%���������P�������%��$�������P�﷎����%��Q��/����P�H������%��x��A����P�������Գ����v����P���������������P�ɷ����������Y����P�L���������,��軕��P����������������P�߷�������.��}����Pㆷ�������Y�������P�b�����Ց���� �����P������Ց���������P������Ց��,�� �����Q#������������v����Q,����������A��)����Q3����������q��}����Q;�������y��������QB�������y��"�������QK�������y��O�� G����QT�����������������Q�෎����1������Q��������1����ʻ���Q�J�����ׇ���� �����R'�����׬���������R-F�����׬�� �������R5�����׬��L��ܻ���R;o���������� Ļ���RE���������%��軕��RJ淎������<��ֻ���RQ巎����q���������RY�������q��!�� d����Re������q��Z��ܻ���Rl������������6����Rrs���������.��|����Rz���������^�� ;����R�r�����ً����軕��R�N�����ً����|����R�������ً��F������R������������� G����R�����������-�� ����R�X���������E��/����R�������\����Y����R�.������\��,�� �����R�'���������������R�ͷ��������)��ʻ���Rܻ���������A�� �����R�������<���� �����R�x������<��4�� 5����SN�����ۗ���� �����S�����ۗ��5��X����SD?���������������SM ��������)�������SP�������D�������SU��������j�������S\�����ܞ����Ļ���St鷎���ܻ����S����S|������ܻ���� �����S�ķ��������������S����������!�� �����S�l������O���� ����T 0������O��/��v����TV������ݞ���� A����Ta=�����ݞ��G�� �����Tl����������� ;����Tx��������� �� �����T�Y������P���� /����T��������P��!��Y����T�������ޜ���� ����T�������ޜ�� ��軕��T�η����ޜ��3��л���T�����������������T�Է���������������T¼���������8�������T�ӷ��������e��M����T�J������m���������T�귎����m���� Y����U������ߩ����w����U|�����ߩ��B�������U|�����ߩ��c�� ����U&�������N���� �����U4W������N��9�� Y����U~ⷎ�������� k����U�w��������6��û���U�d������,���� �����U�������,��4�������U�����������������U����������J�� ⻕��U�b������ ���� ����U�Ʒ�����2���� /����U󿷎����2��H��w����U�_����������л���VY��������7�� _����VL����������*����V���������7�������V3���������� ��V?���������9�� ����V^�����������$����Vfѷ�������?��Y����Vm~��������a�� �����Vx�����������}����V�5����������S����V����������F��⻕��V������������5����V�����������)����V�p��������;��ܻ���V�u��������W�������V�]������|����ֻ���V�]������|��5�� ����V��������|��_��_����V�-������ ����ֻ���V�,������ ��7��S����Vǩ������ ��^�������Vͅ����������M����V����������?�� �����WTƷ����������軕��Wc����������#�� �����WmZ������7���� �����W��������\���������W�p������\��$����W��������\��9�������W�@������\��V�������W�������\��k�������W������������������X������ ������X"-������ ���������X( ������ ��5�������X+����� ��F�������XX�������o���������X`�������o��#�������Xy跎��������M����X�^��������4������X����������n�������X�p�����������軕��X��������g���������X�:������g��(��軕��X�K������g��A�������X�������g��f��w����X�ҷ������������X�귎���������e����X�x���������3�������X�+���������\�� p����X�ŷ�����_���������X桷�����_��$�������X�S������_��:�� �����Y��������������Yη�������������Y���������5�������Y?���������������YB����������������YĢ������I���������Y�~������I�� �� �����Y�_���������� �����Y�#��������%�� e����Z������������ �����Z���������� j����Z ���������B�������Z'n��������j�������Z+V���������������Z/>��������!������Z5m��������A�� �����Z�P����������������Z� ����������������[:������,���������[������,���������[ 淎����,��<�������[!n���������������[' ��������'�� �����[2ط�������W�������[:����������������[>���������!��w����[C��������D�� ����[HT��������`�������[L<��������p��}����[T ���������������[Y跎�������� �����[������������������[�s����������� �����\27���������������\8��������/�� �����\A׷�������d�� �����\tv����������/����\zϷ�������0�������\~���������V����\�η�������t����\�淎��������� �����\�η�����@���� p����\�h������@��:�������\������������� �����\�=���������6�� j����\ɿ���������������\я����������ܻ���\ו��������3�� �����]�������j���� �����]�������j��&��Y����^$���������� �����^-޷��������������^1Ʒ�������8�������^5���������X�� �����^?r������G����ܻ���^Mķ�����G��&�������^W_����������ܻ���^]���������"�� ����^h�������h��)����^pF����������軕��^tW��������$����^wo��������8��_����^|���������S�� ����^�-��������o�� �����^�����������������^������������ e����^�O���������T��S����^�̷�����a���� �����^�~������a��?�� ����^�0����������� ����^�e��������� �������^�����������V�� X����^��������p���� ����^釷�����p��0�������^�:������p��F��L����_-����������� G����_����������3�� �����_[������6����軕��_)������6����⻕��_.�������j����M����_7*������j��2����_:l������j��C��󻕳�_C�����������������_Gq����������� /����_ZϷ��������� ܻ���_gշ�������H��Y����_nW��������u�� ⻕��_n����������� G����_�߷��������<�� A����_������I����w����_�a������I�� ��Y����_�1������I��=��M����_�N����������� �����_�0���������P��|����_�ַ�����F���� ����_�������F��K�� A����_�:�����������л���_�3���������N�� 5����_�b������]���������`8������]��#��$����`"������������ G����`������������� j����`�N���������B�� ֻ���`�M������>���� �����`�)������>��4�� �����`�R����������� �����`� ���������0�� ֻ���`� ������ ���� �����`�������� ��4�� �����a �������{���� G����a������{���������a-ŷ���������������a?������������ 5����aL^���������� �����aX��������.��A����ai�������{���� ����ar�����{��"�� �����a~������������ �����a�����������8�� �����a�=������K���� �����a�������������5����a�j�����������軕��b�ŷ����������;����b�������������F����b����������� �����b������C����)����c �������g���� ۻ���c$������������ ܻ���c>j���������������cX"������������T�gAEssAAc��cň[�{4��FgȋE��BPSD��46gȠE��DURATIOND��01:48:34.875000000gȚE��NUMBER_OF_FRAMESD��1336gȚE��NUMBER_OF_BYTESD��37939g��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v95.0 ('Goodbye Stranger') 64-bitgȵE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2025-10-08 15:51:54g��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES156109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.