Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,573 --> 00:00:07,226
(Punching a heavy bag)
2
00:00:17,931 --> 00:00:19,981
Oh, come on!
3
00:00:20,045 --> 00:00:22,385
(Oz groaning in frustration)
4
00:00:22,450 --> 00:00:24,276
- Hey.
- Hey.
5
00:00:24,341 --> 00:00:26,488
What's going on? What happened?
6
00:00:26,552 --> 00:00:29,212
Does the five-second rule
apply to canned goods?
7
00:00:29,276 --> 00:00:31,935
No. Come on, are you kidding me? Seriously.
8
00:00:32,000 --> 00:00:34,151
- What, are you hitting the heavy bag again?
- Yeah.
9
00:00:34,250 --> 00:00:36,379
You know, Olivia would hate to
see you punishing yourself like this.
10
00:00:36,403 --> 00:00:38,451
It helps me clear my mind.
11
00:00:38,731 --> 00:00:40,557
What's going on with you? You look winded.
12
00:00:40,621 --> 00:00:42,735
Yeah, well, I just had to
jog half a dozen blocks
13
00:00:42,801 --> 00:00:44,828
trying to keep this frozen
yoghurt from melting, so...
14
00:00:44,852 --> 00:00:47,383
- Uh-huh.
- Phew! Really feeling the burn right now.
15
00:00:47,447 --> 00:00:49,207
Let me guess: the car's
acting up again, huh?
16
00:00:49,242 --> 00:00:52,543
Acting up? No, this was complete
vehicular betrayal, my friend.
17
00:00:52,607 --> 00:00:55,714
I gave the Red Thunder the best two
years of my life, plus a kick-ass name,
18
00:00:55,780 --> 00:00:57,959
and how does it pay me back? By cacking out
19
00:00:58,024 --> 00:00:59,978
two blocks outside the
Fresh Co parking lot!
20
00:01:00,043 --> 00:01:02,829
How's your new case going, by
the way? You making any progress?
21
00:01:02,895 --> 00:01:06,900
Yeah, you know, 15 break-ins, one
woman's dead, three other guys were beaten.
22
00:01:06,965 --> 00:01:08,864
You know, we're still at
square one. You all right?
23
00:01:08,888 --> 00:01:10,778
Yeah. I'm sure you'll figure it out.
24
00:01:10,843 --> 00:01:13,246
Yeah, well, we better soon.
The whole city's freaking out.
25
00:01:13,311 --> 00:01:15,233
Ohhhh!
26
00:01:15,298 --> 00:01:17,477
Forget the fro-yo. It's just "yo" now.
27
00:01:17,542 --> 00:01:20,329
- No, no, no. This is the best.
- Really?
28
00:01:20,393 --> 00:01:23,309
Put it in the microwave.
Come on. I'll get a spoon.
29
00:01:23,374 --> 00:01:25,327
- We can save this.
- That's disgusting.
30
00:01:28,598 --> 00:01:30,327
(glass shattering)
31
00:01:54,429 --> 00:01:56,832
Pete? Diane?
32
00:02:03,275 --> 00:02:04,780
(dialling)
33
00:02:04,844 --> 00:02:06,735
- 9-1-1.
- Hey!
34
00:02:06,800 --> 00:02:09,074
(grunting with effort)
35
00:02:09,139 --> 00:02:11,511
Ugh! Oh!
36
00:02:13,627 --> 00:02:14,748
Oh!
37
00:02:21,798 --> 00:02:25,419
(small explosion)
- Ah! - Oh!
38
00:02:28,529 --> 00:02:30,355
Ah!
39
00:02:30,419 --> 00:02:33,111
Well, let's get the hell out of here!
40
00:02:42,063 --> 00:02:44,292
Sync by Alex1969 www.addic7ed.com
41
00:02:45,591 --> 00:02:49,594
I'm here at this Rosedale home where
yet another break-in has turned violent,
42
00:02:54,563 --> 00:02:57,381
including 26-year-old Tara Simms,
43
00:02:57,446 --> 00:03:00,682
who was beaten and killed in
her Richmond Hill home last week.
44
00:03:00,748 --> 00:03:02,734
This, despite the mayor's promise...
45
00:03:02,799 --> 00:03:04,722
- You OK?
- Yeah.
46
00:03:04,786 --> 00:03:07,092
I keep expecting Olivia
to walk around the corner.
47
00:03:07,158 --> 00:03:09,208
Everything about this
place reminds me of her.
48
00:03:09,274 --> 00:03:11,234
Yeah. I felt the same way
when my dad passed away.
49
00:03:11,292 --> 00:03:13,191
Couldn't walk through a
precinct without hearing his voice
50
00:03:13,215 --> 00:03:15,425
in my head. Hey.
51
00:03:15,489 --> 00:03:18,086
Oh, hey. I figured I'd
be seeing you guys here.
52
00:03:18,150 --> 00:03:19,880
- How's he doing?
- Daniel Norton,
53
00:03:19,945 --> 00:03:23,117
age 43: multiple contusions, bruised
kidney, and a grade-three concussion,
54
00:03:23,181 --> 00:03:25,200
So, in short, he's messed up pretty good.
55
00:03:25,265 --> 00:03:27,603
- Can we see him?
- He's awake, but, uh,
56
00:03:27,668 --> 00:03:30,424
I don't know how cognitive
he'll be. Yeah, brain injuries
57
00:03:30,488 --> 00:03:32,859
are tricky things. You
know what? I'll take you.
58
00:03:35,200 --> 00:03:38,212
Mr. Norton, I'm Sergeant McCluskey.
59
00:03:38,278 --> 00:03:40,167
This is Toby Logan. We're with the IIB.
60
00:03:40,232 --> 00:03:42,057
We'd like to ask you a few questions
61
00:03:42,123 --> 00:03:44,149
- about last night's attack.
- I don't remember much.
62
00:03:44,173 --> 00:03:46,865
We understand. Anything you can give us
63
00:03:46,930 --> 00:03:48,916
- would help.
- I'll do my best.
64
00:03:48,981 --> 00:03:51,287
- Five minutes. That's it.
- Yeah.
65
00:03:51,353 --> 00:03:53,435
Did you get a look at your assailants?
66
00:03:53,500 --> 00:03:55,774
It was dark. It happened so fast.
67
00:03:55,839 --> 00:03:57,825
It's OK. Take your time.
68
00:03:57,889 --> 00:04:01,158
Two guys wearing black ski masks.
69
00:04:01,223 --> 00:04:03,210
We struggled...
70
00:04:03,275 --> 00:04:06,349
I grabbed at one of their
masks. Saw his face.
71
00:04:09,139 --> 00:04:12,343
- Ooh!
- Would you be able to give us a description?
72
00:04:12,408 --> 00:04:14,843
He was white.
73
00:04:14,908 --> 00:04:16,606
I don't...
74
00:04:16,671 --> 00:04:18,977
I'm sorry, I-I didn't get a good look.
75
00:04:19,041 --> 00:04:23,143
OK. Is there anything else you can recall?
76
00:04:23,208 --> 00:04:27,661
Blinding flash of light,
and then... I don't...
77
00:04:27,727 --> 00:04:29,585
Can't...
78
00:04:32,438 --> 00:04:34,168
Was there someone else there?
79
00:04:37,693 --> 00:04:42,149
I thought maybe I saw... but...
80
00:04:42,214 --> 00:04:44,327
OK. Get some rest.
81
00:04:44,392 --> 00:04:47,020
Thank you for your time.
82
00:04:51,891 --> 00:04:54,647
OK, when you say "costume",
you mean like, uh, Spiderman?
83
00:04:54,713 --> 00:04:56,346
More like Batman...
84
00:04:56,411 --> 00:04:58,654
Dark, hiding in the shadows.
85
00:04:58,718 --> 00:05:00,640
- You sure he was really there?
- I don't know.
86
00:05:00,705 --> 00:05:02,628
If he thinks he saw it, then I saw it.
87
00:05:02,692 --> 00:05:04,720
Well, Norton suffered serious
head trauma, which makes him
88
00:05:04,744 --> 00:05:06,793
an unreliable witness,
so for now let's just focus
89
00:05:06,859 --> 00:05:09,710
- on the crime itself.
- OK, well, once again,
90
00:05:09,775 --> 00:05:12,135
the target house was in a
quiet, white-collar neighbourhood.
91
00:05:12,178 --> 00:05:15,414
Right. And the two perps fit the
description given to us by the previous
92
00:05:15,480 --> 00:05:18,620
witnesses, which supports the theory
that this is the work of the same crew.
93
00:05:18,685 --> 00:05:21,633
- These attacks are escalating.
- It's also consistent with the pattern.
94
00:05:21,697 --> 00:05:23,938
It's only a matter of time
before they kill again.
95
00:05:24,004 --> 00:05:26,760
All the more reason to
figure this out quickly.
96
00:05:26,824 --> 00:05:30,702
I just spent the last 20 minutes getting torn
a new one by our favourite superintendent,
97
00:05:30,767 --> 00:05:34,483
- so, please, give me a suspect, a solid lead, anything.
- Well, we're still
98
00:05:34,549 --> 00:05:36,415
waiting for the lab to
process evidence gathered
99
00:05:36,439 --> 00:05:38,274
at the scene, but if it's
anything like the others,
100
00:05:38,298 --> 00:05:40,733
- we shouldn't hold our breath.
- What about your read
101
00:05:40,798 --> 00:05:43,177
of the victim? You said he got
a look at one of his attackers?
102
00:05:43,201 --> 00:05:47,207
- Yeah. I did. Just a glimpse.
- Well, a face doesn't help much unless we can put a name to it.
103
00:05:47,272 --> 00:05:50,004
Well, if he's got a record, he'll be in
the database. I can get Toby set up
104
00:05:50,028 --> 00:05:51,886
- with the identi-kit.
- Yeah, do that.
105
00:05:51,951 --> 00:05:53,881
And then check with the
pawn shops. See if there's
106
00:05:53,905 --> 00:05:56,245
any recent inventory that's
linked to our robberies.
107
00:06:01,149 --> 00:06:03,007
I feel like we're missing something.
108
00:06:03,072 --> 00:06:05,891
I want you to go over the case
files of each crime scene again.
109
00:06:05,957 --> 00:06:09,031
Talk to the homeowners, look
for patterns, hidden commonalities.
110
00:06:09,096 --> 00:06:12,052
Our best hope of catching these guys is
figuring out where they're going to strike next.
111
00:06:12,076 --> 00:06:13,944
Well, that's easier said
than done. Everything points
112
00:06:13,968 --> 00:06:15,857
to these houses being chosen at random.
113
00:06:15,923 --> 00:06:18,710
Yeah, I don't buy that.
These crimes are connected.
114
00:06:18,775 --> 00:06:20,249
Let's figure out how.
115
00:06:23,487 --> 00:06:27,427
Hey. Gift from the lab
boys. It's a hollow copper
116
00:06:27,492 --> 00:06:29,799
tube filled with traces
of flash powder inside.
117
00:06:29,864 --> 00:06:32,235
Came back clean for fingerprints.
118
00:06:32,300 --> 00:06:35,568
Mm. So that could be the blinding
flashing light Daniel Norton was talking about.
119
00:06:35,633 --> 00:06:38,398
Could be. It's homemade but well crafted.
Whoever made it knows what they're doing.
120
00:06:38,422 --> 00:06:40,599
You see? There was someone else there.
121
00:06:40,664 --> 00:06:42,618
Looks that way. How's it going here?
122
00:06:42,683 --> 00:06:45,104
No luck matching the
face on your read of Daniel?
123
00:06:45,194 --> 00:06:47,543
After three hours of this,
they all look the same.
124
00:06:47,633 --> 00:06:49,614
Well, why don't you go home
and get some rest? I'll give you
125
00:06:49,638 --> 00:06:51,144
a call if something else comes up.
126
00:06:51,208 --> 00:06:52,682
OK.
127
00:07:03,899 --> 00:07:05,821
(phone ringing)
128
00:07:05,887 --> 00:07:09,091
(woman sighs) Yeah, I know I
missed deadline, but I have a new angle
129
00:07:09,156 --> 00:07:11,502
for the piece, so just keep your
pants on for 10 minutes, OK?
130
00:07:11,526 --> 00:07:13,128
Tia, it's Toby Logan.
131
00:07:13,194 --> 00:07:15,404
- Toby, hey!
- Hey.
132
00:07:15,468 --> 00:07:17,487
So sorry. I thought you were my editor.
133
00:07:17,552 --> 00:07:19,955
Uh, if you're busy right
now, I can call you back later.
134
00:07:20,020 --> 00:07:22,260
No, no, it's fine. It's fine.
It's nice to hear from you.
135
00:07:22,296 --> 00:07:24,666
Are you, uh, still working
the home invasion murder?
136
00:07:24,732 --> 00:07:27,550
- Yeah.
- Mm. Jealous. I wanted that story so bad,
137
00:07:27,615 --> 00:07:30,915
but it went to my senior crime
reporter. Let me guess: you
138
00:07:30,980 --> 00:07:33,895
had a break in the case, and you're
insisting on giving me the exclusive?
139
00:07:33,962 --> 00:07:37,069
Not exactly. Actually, I was hoping
you could help me with something.
140
00:07:37,134 --> 00:07:41,395
- Related to the investigation?
- Possibly, yes.
141
00:07:41,461 --> 00:07:43,029
OK, shoot.
142
00:07:43,096 --> 00:07:45,402
This might sound weird,
but have you guys gotten
143
00:07:45,467 --> 00:07:48,094
any reports of a guy walking the shadows,
144
00:07:48,159 --> 00:07:50,402
wearing a mask and costume?
145
00:07:50,466 --> 00:07:53,227
- Anything like that?
- Actually, it's funny you should ask. We've had
146
00:07:53,287 --> 00:07:55,850
a few calls to the hotline, but I
assumed that they were pranks.
147
00:07:55,915 --> 00:07:57,749
Well, they probably are.
Do you mind sending me
148
00:07:57,773 --> 00:07:59,951
the locations of those
sightings just in case?
149
00:08:00,017 --> 00:08:03,669
Well, I will send you the call
transcripts on one condition.
150
00:08:03,827 --> 00:08:04,922
What's that?
151
00:08:04,960 --> 00:08:07,132
If this leads to something,
I want first crack at it.
152
00:08:07,196 --> 00:08:09,151
Keep me in the loop as
much as you're allowed.
153
00:08:09,215 --> 00:08:11,938
Uh, you know I can't promise anything.
154
00:08:12,003 --> 00:08:14,469
OK, I'll take that as a yes. Thanks.
155
00:08:19,823 --> 00:08:21,617
You sure your partner's OK with this?
156
00:08:21,682 --> 00:08:24,918
What, James? Yeah, he's
fine back there. He's got a book.
157
00:08:24,982 --> 00:08:27,290
- Turn right up here.
- By the way,
158
00:08:27,354 --> 00:08:29,468
driving around looking
for a rogue superhero,
159
00:08:29,534 --> 00:08:31,840
you officially have the
coolest job in the world.
160
00:08:31,904 --> 00:08:34,405
Well, he's not a superhero.
You know, it's not like
161
00:08:34,469 --> 00:08:36,328
he has powers or
anything. He's just a dude.
162
00:08:36,392 --> 00:08:38,442
You don't know that. You have powers.
163
00:08:38,507 --> 00:08:41,144
You're a unitard away from being in the
Justice League. Batman never had any powers,
164
00:08:41,168 --> 00:08:44,274
and he's widely considered to be
the greatest superhero that ever lived.
165
00:08:44,340 --> 00:08:48,537
- He never lived. He was a comic book character.
- He's alive in here, Toby.
166
00:08:48,603 --> 00:08:51,358
I might be wasting your time here anyway.
167
00:08:51,423 --> 00:08:54,412
I mean, what are the odds that this guy's
going to be in the right place at the right time
168
00:08:54,436 --> 00:08:56,262
- for us to spot him?
- What if I told you
169
00:08:56,326 --> 00:08:58,193
there was a way to
drastically improve your odds?
170
00:08:58,217 --> 00:09:00,460
- How's that?
- Check this out.
171
00:09:00,524 --> 00:09:03,184
This is Uni-21 calling all units.
172
00:09:03,249 --> 00:09:05,619
We are on the lookout for a rogue vigilante
173
00:09:05,684 --> 00:09:08,023
dressed like a superhero. Over.
174
00:09:08,088 --> 00:09:10,972
- This is Baker-12.
- Are you loaded, dude?
175
00:09:11,029 --> 00:09:13,713
Just keep one eye on the road
and another in the shadows.
176
00:09:13,752 --> 00:09:14,728
Whatever.
177
00:09:14,756 --> 00:09:18,240
- Count us in.
- Uni-21, this is Alpha-19. Yeah, we're in too.
178
00:09:18,660 --> 00:09:20,618
- All right?
- Nice.
179
00:09:25,074 --> 00:09:26,804
We have something.
180
00:09:26,868 --> 00:09:29,047
My three favourite words
in the English language.
181
00:09:29,111 --> 00:09:31,226
So, I couldn't figure out
why they were breaking
182
00:09:31,290 --> 00:09:33,694
into some houses while
the homeowners were away
183
00:09:33,759 --> 00:09:35,754
and some while they were
home. I just chalked it up
184
00:09:35,778 --> 00:09:38,886
- to the random nature of the crimes.
- OK.
185
00:09:38,951 --> 00:09:40,777
Turns out there is a
common thread after all:
186
00:09:40,842 --> 00:09:43,212
all of the owners were supposed to be away
187
00:09:43,278 --> 00:09:45,743
at the time the incidents occurred.
188
00:09:45,808 --> 00:09:48,820
Tara Simms, she was booked on a
flight to Mexico. She was turned away
189
00:09:48,885 --> 00:09:51,384
at customs because
her passport was expired.
190
00:09:51,450 --> 00:09:54,429
You're saying she was murdered
because her vacation plans fell through.
191
00:09:54,494 --> 00:09:57,345
Yes. All the houses were
supposed to be empty.
192
00:09:57,411 --> 00:10:01,479
So I was right. It wasn't random after
all. These houses are being targeted.
193
00:10:01,545 --> 00:10:04,941
Yeah, and whoever is responsible is
keeping tabs on the homeowners' activities.
194
00:10:05,006 --> 00:10:07,762
They're being targeted for what exactly?
195
00:10:07,826 --> 00:10:10,421
Each victim provided an
inventory of stolen items.
196
00:10:10,487 --> 00:10:13,786
There is nothing of significant
value taken from any of them.
197
00:10:13,852 --> 00:10:15,966
So what is it they're after?
198
00:10:20,774 --> 00:10:23,112
Alpha-19, you still with us?
199
00:10:23,178 --> 00:10:26,326
This is Alpha-19. Sorry for the radio
silence. We had to make a pit stop to gas up.
200
00:10:26,350 --> 00:10:29,459
- We're back on our route.
- Pit stops are a part of life.
201
00:10:29,524 --> 00:10:31,605
- Thanks very much.
- Copy that.
202
00:10:31,670 --> 00:10:33,560
Sorry we couldn't be more help for you.
203
00:10:33,626 --> 00:10:35,525
Ah, don't worry about it, man.
You formed a roving network
204
00:10:35,549 --> 00:10:37,511
of paramedics. It's pretty
genius. Batman would be proud.
205
00:10:37,535 --> 00:10:39,553
- You think?
- Yeah.
206
00:10:39,618 --> 00:10:42,896
Yeah, I don't know. We covered all the
hot spots in the city. If your boy is out there,
207
00:10:42,920 --> 00:10:46,507
- we would have found him.
- Maybe he took the night off.
208
00:10:46,572 --> 00:10:49,017
I still got about 10 minutes on my
shift. You want me to keep driving?
209
00:10:49,041 --> 00:10:54,039
- Baker-12 calling University-21. Come in.
- Yeah, go ahead, B-1-twiz.
210
00:10:54,104 --> 00:10:56,250
Either we're losing our minds too,
211
00:10:56,316 --> 00:10:58,559
or we may have spotted your guy.
212
00:10:58,624 --> 00:11:01,314
- Excellent. Where at?
- Heading down
213
00:11:01,379 --> 00:11:03,077
Indian Crescent. We've lost visual now,
214
00:11:03,141 --> 00:11:05,962
- but he's out here somewhere.
- Roger that. Thank you.
215
00:11:06,026 --> 00:11:07,435
- Nice.
- Lock and load.
216
00:11:07,500 --> 00:11:09,422
(siren)
217
00:11:19,486 --> 00:11:21,408
Hey, whoa, stop here.
218
00:11:21,474 --> 00:11:23,556
Yeah, over there. Put your lights on him.
219
00:11:26,281 --> 00:11:28,268
Hey there.
220
00:11:32,402 --> 00:11:34,420
How you doing? You all right?
221
00:11:34,484 --> 00:11:35,990
(man groaning)
222
00:11:36,056 --> 00:11:37,955
Let's take a peak here.
We're here to help you out.
223
00:11:37,979 --> 00:11:39,580
Watch yourself, Toby.
224
00:11:39,645 --> 00:11:41,791
Ooh, OK. Ooh, OK.
225
00:11:41,857 --> 00:11:43,714
Hey, buddy, you OK?
You look like you just went
226
00:11:43,780 --> 00:11:45,647
a few rounds with the Hulk.
You know where you are?
227
00:11:45,671 --> 00:11:48,297
- You know your name?
- I'm Captain Nightfall.
228
00:11:48,362 --> 00:11:49,611
Whoa.
229
00:11:52,562 --> 00:11:54,548
So, how's he doing?
230
00:11:54,614 --> 00:11:56,673
Well, he took a pretty good
beating, but it could have been worse.
231
00:11:56,697 --> 00:11:58,810
His, um, costume cushioned
the blow somewhat.
232
00:11:58,876 --> 00:12:00,766
I wonder if that vest is bullet proof.
233
00:12:00,830 --> 00:12:04,098
He's lucky he didn't have
to find out. Nothing's broken,
234
00:12:04,163 --> 00:12:06,086
but he'll be sore for a
few days. Uh, we also ran
235
00:12:06,151 --> 00:12:08,113
some blood work while he
was out, but now that he's awake
236
00:12:08,137 --> 00:12:10,156
and refusing to give
us his health card or any
237
00:12:10,221 --> 00:12:12,184
personal information, we
can't treat him any further.
238
00:12:12,208 --> 00:12:13,786
- You're going to release him?
- Soon, yeah.
239
00:12:13,810 --> 00:12:16,053
Just waiting for the on-call
doctor to sign off on him.
240
00:12:16,118 --> 00:12:18,969
- Thanks, Sandy.
- I'll see you later?
241
00:12:19,035 --> 00:12:20,988
Yeah, you will.
242
00:12:23,618 --> 00:12:25,716
Hey. How are you feeling?
243
00:12:25,830 --> 00:12:26,881
I'll be fine.
244
00:12:26,925 --> 00:12:29,641
Is there something we can call
you besides Captain Nightfall?
245
00:12:29,706 --> 00:12:32,590
No. There is no more Tim.
246
00:12:32,654 --> 00:12:34,394
Safeguarding your secret
identity. I can respect that.
247
00:12:34,418 --> 00:12:36,756
I mean, nobody knew who
Batman was under the cowl, right?
248
00:12:36,821 --> 00:12:39,864
- It's Bruce Wayne.
- Well, that was a bad example.
249
00:12:39,930 --> 00:12:42,525
So, what happened? Who did this to you?
250
00:12:45,057 --> 00:12:47,333
(men grunting)
251
00:12:47,398 --> 00:12:49,416
Were you trying to prevent another robbery?
252
00:12:49,480 --> 00:12:52,075
Look, somebody has to keep
these neighbourhoods safe.
253
00:12:52,140 --> 00:12:54,350
No family should have to live in fear.
254
00:12:54,416 --> 00:12:55,792
Hey, I couldn't agree more.
255
00:12:55,858 --> 00:12:57,715
That's why my buddy,
T here, is on the case.
256
00:12:57,781 --> 00:12:59,350
The cops are useless.
257
00:12:59,415 --> 00:13:01,282
I've accomplished more in one
night than they have in a month.
258
00:13:01,306 --> 00:13:04,414
So, how'd you get
involved in this? (he sighs)
259
00:13:04,479 --> 00:13:06,561
I... I was out patrolling,
260
00:13:06,626 --> 00:13:08,548
and I heard the commotion,
261
00:13:08,613 --> 00:13:10,919
and I saw these two goons
beating on a defenceless man.
262
00:13:10,984 --> 00:13:13,034
I confronted them, they got away.
263
00:13:13,099 --> 00:13:15,215
I've been tracking them ever since.
264
00:13:15,280 --> 00:13:18,099
So, why the costume, the
codename? Why not just be yourself?
265
00:13:18,164 --> 00:13:20,087
Because that would put my family at risk.
266
00:13:20,151 --> 00:13:22,914
- This is enough. I've had enough. Just go.
- Happy? Goodbye to my own son!
267
00:13:22,938 --> 00:13:25,501
Now it's time for me to
make mine. Off you go!
268
00:13:25,567 --> 00:13:29,283
- Hey, I've got your paperwork ready at the desk.
- OK, thanks.
269
00:13:31,945 --> 00:13:33,451
We'll talk again.
270
00:13:36,367 --> 00:13:39,090
- Hey. I got your message.
- You should probably get back to work.
271
00:13:39,155 --> 00:13:41,045
- Oh, hey. Yeah. OK.
- Where is he?
272
00:13:41,110 --> 00:13:42,936
He's in emerg. He's about to be released.
273
00:13:43,001 --> 00:13:44,611
OK, well, Klein wants him
brought in for questioning.
274
00:13:44,635 --> 00:13:46,974
Well, he's trying to help
out. He has no part in this.
275
00:13:47,040 --> 00:13:50,092
No, we don't know that. He knew where they
were going to strike next. I want to know how.
276
00:13:50,116 --> 00:13:52,486
Hey, have you guys seen
your superhero? He hasn't been
277
00:13:52,551 --> 00:13:55,660
- officially discharged, but his costume's gone.
- He's gone?
278
00:13:55,724 --> 00:13:58,244
- Please tell me you got an ID.
- I think his first name is Tim.
279
00:13:58,288 --> 00:14:00,627
(cell phone ringing)
280
00:14:00,692 --> 00:14:02,068
Yeah.
281
00:14:02,134 --> 00:14:03,928
OK, we're on our way.
282
00:14:09,409 --> 00:14:12,197
OK, facial recognition only
found the one match, so...
283
00:14:12,262 --> 00:14:15,497
- is that our guy?
- It's hard to tell with the beard.
284
00:14:15,562 --> 00:14:17,132
He has a history
285
00:14:17,197 --> 00:14:19,215
of violent crime, did a
stint for armed robbery.
286
00:14:19,280 --> 00:14:21,202
Looks like he got released two months ago.
287
00:14:21,267 --> 00:14:23,926
That's right around the
time our crime spree started.
288
00:14:23,990 --> 00:14:26,883
Yeah, but he's small time. There's no
way he planned something on this scale.
289
00:14:26,907 --> 00:14:30,304
If he is responsible, he's working for
someone else. Do we have an address or a place
290
00:14:30,369 --> 00:14:33,445
- of employment?
- Uh... well, if anyone knows how to get a hold of him,
291
00:14:33,510 --> 00:14:35,913
it'll be his parole officer.
Let's get him out of bed.
292
00:14:42,964 --> 00:14:45,879
♪ I'm frightened I'll do something wrong ♪
293
00:14:50,015 --> 00:14:54,340
♪ Without thinking ♪
294
00:14:56,617 --> 00:15:02,128
♪ And all this love ♪
295
00:15:02,193 --> 00:15:06,006
♪ I can't do anything ♪
296
00:15:06,071 --> 00:15:08,026
♪ Tonight ♪
297
00:15:12,577 --> 00:15:14,435
I didn't really picture Hawn
298
00:15:14,500 --> 00:15:16,495
- as the flyer-delivery type.
- Well, there's not a lot
299
00:15:16,519 --> 00:15:19,723
of work out there for ex-cons, and
gainful employment is part of his parole.
300
00:15:19,789 --> 00:15:23,120
- That gives him a great opportunity to case houses.
- I already thought of that,
301
00:15:23,185 --> 00:15:26,985
but none of the target houses were on his route...
They weren't even in the same neighbourhoods.
302
00:15:28,184 --> 00:15:30,652
- Eric Hawn?
- Yeah?
303
00:15:30,717 --> 00:15:33,344
- Hey. IIB.
- We have a few questions
304
00:15:33,408 --> 00:15:36,676
- for you about some recent robberies.
- Sure, just give me a sec.
305
00:15:56,804 --> 00:15:59,591
This is a composite of the
man you saw in the read.
306
00:15:59,656 --> 00:16:02,059
So, do we have any idea who
this guy is in relation to Hawn?
307
00:16:02,124 --> 00:16:03,982
I mean, he could be his boss,
308
00:16:04,047 --> 00:16:06,835
his partner... I can't say
for sure. I just got a face.
309
00:16:06,900 --> 00:16:09,984
All right, so if we get a match we'll see
where it leads. In the meantime, I've had
310
00:16:10,008 --> 00:16:12,474
Metro put an APB out
for Hawn. For now he's still
311
00:16:12,539 --> 00:16:14,718
- our only link to these crimes.
- Maybe not. I mean,
312
00:16:14,783 --> 00:16:18,340
Nightfall knew exactly where Hawn
and his partner were going to strike next.
313
00:16:18,405 --> 00:16:22,058
- He even claimed to be tracking them.
- Tracking them how?
314
00:16:22,122 --> 00:16:24,974
Well, he didn't get that specific, but...
315
00:16:25,039 --> 00:16:26,970
I still haven't decided if
this guy is a misguided
316
00:16:26,994 --> 00:16:30,421
good Samaritan, a dangerous
vigilante, or a complete whack-job.
317
00:16:30,486 --> 00:16:32,794
- Probably all of the above.
- If he could help us,
318
00:16:32,859 --> 00:16:34,620
I think we should let him.
319
00:16:34,686 --> 00:16:37,120
You know where he is?
320
00:16:37,185 --> 00:16:39,589
I think I can find him, yeah.
321
00:16:39,653 --> 00:16:42,087
OK. I'll have Metro pick him up.
322
00:16:42,151 --> 00:16:44,042
No, no, no, wait, wait.
Let me do this my way.
323
00:16:44,107 --> 00:16:46,510
He's not a fan of cops. I
think I can get through to him.
324
00:16:46,576 --> 00:16:50,965
I can't even believe
I'm contemplating this.
325
00:16:51,031 --> 00:16:52,551
- Fine.
- Thank you.
326
00:16:52,582 --> 00:16:54,076
Go find Batman.
327
00:16:54,364 --> 00:16:57,151
[Oz]: So, you recognize anything yet?
328
00:16:57,216 --> 00:17:00,644
No, but the angle of the tower
is right. We should be close.
329
00:17:00,708 --> 00:17:03,881
- I can't believe you guys are going to team up.
- It's not a team-up.
330
00:17:03,945 --> 00:17:07,214
- I've just got to talk to the guy.
- Well, that's how it starts.
331
00:17:07,280 --> 00:17:10,108
You don't like each other, then you talk,
you realize it was all a misunderstanding,
332
00:17:10,132 --> 00:17:12,022
and then you team up
to defeat a common foe!
333
00:17:12,087 --> 00:17:15,067
- Yeah, that's not going to happen.
- Hey, so, uh,
334
00:17:15,131 --> 00:17:17,823
I made an appointment at a
dealership to go for a test drive.
335
00:17:17,887 --> 00:17:20,227
- Oh, yeah?
- Yeah, you want to come
336
00:17:20,291 --> 00:17:22,630
with me? I could use a lady's perspective.
337
00:17:25,547 --> 00:17:27,438
My son, right? Bye to my own son!
338
00:17:27,502 --> 00:17:30,705
You made your choices. Now
it's time for me to make mine!
339
00:17:30,771 --> 00:17:33,590
Hey, hey, hey. Pull over here. There he is.
340
00:17:41,732 --> 00:17:44,006
All right, thanks. See you.
341
00:18:02,307 --> 00:18:04,454
Hey, Tim.
342
00:18:04,518 --> 00:18:07,241
That's your name when
you're not Nightfall, isn't it?
343
00:18:07,306 --> 00:18:10,319
- How the hell did you find me?
- That's your kid back there, is it?
344
00:18:10,383 --> 00:18:14,549
Yeah, that's... that's my kid. My wife,
she won't let me anywhere near him.
345
00:18:14,613 --> 00:18:17,441
She won't even let me talk to him. I
mean, how messed up is that, right?
346
00:18:17,465 --> 00:18:19,429
Kid loves his comic books
more than he loves his old man.
347
00:18:19,453 --> 00:18:22,336
I'm not here to give you
a hard time, man. I'm...
348
00:18:22,401 --> 00:18:25,156
- I need your help.
- What kind of help would a cop want from me?
349
00:18:25,222 --> 00:18:27,111
I'm not a cop. I'm a consultant.
350
00:18:27,177 --> 00:18:28,906
All I need to know is how you figured out
351
00:18:28,972 --> 00:18:34,034
- where those robbers were going to strike next.
- No way. Trade secret.
352
00:18:34,099 --> 00:18:38,136
You know, I saw those flash tubes
you made. They're pretty impressive.
353
00:18:38,202 --> 00:18:41,021
Yeah. I've always been
pretty handy with the gadgets,
354
00:18:41,086 --> 00:18:43,970
and electronics too. I
used to work in computers.
355
00:18:44,035 --> 00:18:46,340
Cool. You, uh, you think
you can maybe show me
356
00:18:46,406 --> 00:18:48,487
these electronics? (police siren)
357
00:18:50,700 --> 00:18:53,167
- What is this?
- I don't know.
358
00:18:53,232 --> 00:18:56,472
- What is this?! You son of a bitch! You set me up! Why?
- Whoa, whoa, Tim! Relax!
359
00:18:56,534 --> 00:18:58,520
I have no idea what's going on here.
360
00:18:58,585 --> 00:19:01,596
- [Constable]: Timothy Lamb. Please come with me.
- What's happening?
361
00:19:04,481 --> 00:19:06,403
Sorry, hey, IIB.
362
00:19:06,469 --> 00:19:09,384
- Who called this in?
- The wife.
363
00:19:09,449 --> 00:19:11,563
Guy's not supposed to
be around her or the kid.
364
00:19:11,628 --> 00:19:15,185
Come on. That restraining order is total
crap. She can't keep me away from my kid.
365
00:19:15,250 --> 00:19:17,845
Inside.
366
00:19:17,909 --> 00:19:20,986
(cell phone ringing) All right. Whoa.
367
00:19:22,910 --> 00:19:25,441
- Hello?
- Hey, Toby. It's Sandy.
368
00:19:25,505 --> 00:19:27,829
We got the blood work back
on your friend from last night.
369
00:19:27,889 --> 00:19:29,436
Hey, yeah, is everything OK?
370
00:19:29,480 --> 00:19:31,402
Normally this would be privileged
371
00:19:31,467 --> 00:19:33,965
doctor-patient information,
but, um, since the patient
372
00:19:34,030 --> 00:19:36,817
- is MIA and you're the one who brought him in...
- What'd you find?
373
00:19:36,883 --> 00:19:39,413
He has a rare degenerative blood disorder.
374
00:19:39,478 --> 00:19:42,274
There's really very little we can do
other than make him more comfortable.
375
00:19:42,298 --> 00:19:44,220
So what are you saying exactly, Sandy?
376
00:19:46,176 --> 00:19:49,412
He's dying, Toby. He has maybe
eight months, a year left at most.
377
00:19:55,349 --> 00:19:59,482
- Did you find the guy from Toby's read of Hawn?
- No. Couldn't get a match.
378
00:19:59,547 --> 00:20:02,527
- The guy's probably never been in the system.
- What about the pawn shops?
379
00:20:02,591 --> 00:20:04,545
Yeah, came up empty.
380
00:20:04,610 --> 00:20:06,797
No one's moving the stolen
goods yet, which leaves us trying
381
00:20:06,821 --> 00:20:08,776
to figure out where our
perps will strike next.
382
00:20:08,841 --> 00:20:12,173
There's 16 target houses in
nine separate neighbourhoods.
383
00:20:12,237 --> 00:20:16,115
Now, we know the crime itself, it isn't
random, but there's still no discernible
384
00:20:16,179 --> 00:20:18,839
order to which these houses were hit.
385
00:20:18,904 --> 00:20:22,342
I even looked to see if maybe they all
joined together to form, like, a giant pentagram
386
00:20:22,366 --> 00:20:24,800
or the face of Elvis or
something, but they did not.
387
00:20:24,865 --> 00:20:27,076
- So we're back to square one.
- No, maybe not.
388
00:20:27,140 --> 00:20:29,447
I also built a profile
on each neighbourhood
389
00:20:29,512 --> 00:20:33,004
where one or more robberies have occurred,
and from there was able to extrapolate three
390
00:20:33,069 --> 00:20:36,625
other areas that closely match the same
parameters but haven't yet been targeted.
391
00:20:36,692 --> 00:20:39,767
So the next robbery could
happen in one of those three areas.
392
00:20:39,832 --> 00:20:41,872
Based on the profile,
there's a good chance of that.
393
00:20:42,223 --> 00:20:43,349
Nice work.
394
00:20:45,344 --> 00:20:47,586
Thought you might want
395
00:20:47,652 --> 00:20:49,990
to get to know your hero a little more.
396
00:20:50,055 --> 00:20:52,041
Amateur boxer turned IT technician.
397
00:20:52,107 --> 00:20:54,285
Brains and brawn. Too bad he didn't use
398
00:20:54,350 --> 00:20:56,464
his gifts a little more wisely.
399
00:20:56,529 --> 00:20:59,059
Aggravated assault, DUI...
Why am I looking at this stuff?
400
00:20:59,124 --> 00:21:02,008
He's not the avenging
angel you seem to think he is.
401
00:21:02,073 --> 00:21:03,835
I think I can get through to this guy.
402
00:21:03,900 --> 00:21:07,104
Why is this so personal to you?
403
00:21:07,169 --> 00:21:10,662
He reminds me a bit of myself.
404
00:21:10,727 --> 00:21:14,315
Do I agree with his methods? No.
But I think his heart's in the right place.
405
00:21:14,380 --> 00:21:17,263
Well, don't fool yourself. He's not you.
406
00:21:17,328 --> 00:21:20,276
Maybe he's not, but I
think that I can stop this guy
407
00:21:20,341 --> 00:21:22,968
from getting himself or
someone he cares about killed.
408
00:21:23,034 --> 00:21:26,365
You see, that kind of talk freaks me out.
409
00:21:28,513 --> 00:21:30,851
Do you want a coffee or something?
410
00:21:30,917 --> 00:21:33,319
No, I don't want a coffee or something.
411
00:21:33,384 --> 00:21:35,531
God, you just don't give up, do you? Man.
412
00:21:40,596 --> 00:21:42,582
We got something for you.
413
00:21:46,044 --> 00:21:47,773
OK. Yeah, thanks.
414
00:21:47,839 --> 00:21:49,920
- Can I go now?
- You've got to read it.
415
00:21:49,986 --> 00:21:52,324
You... you understand that?
416
00:21:52,389 --> 00:21:54,761
It means that I'm a walking dead man, yeah.
417
00:21:54,825 --> 00:21:57,581
- I got it. Thanks.
- So you know this already?
418
00:21:57,646 --> 00:22:00,337
Hey. I'm on your side.
419
00:22:00,401 --> 00:22:04,246
I know I can't save my own life, OK?
420
00:22:04,311 --> 00:22:07,323
All I'm trying to do is
save somebody else's.
421
00:22:07,388 --> 00:22:09,726
Why is that such a terrible thing?
422
00:22:09,791 --> 00:22:13,413
I'd rather go out in a blaze
of glory than in a hospital bed.
423
00:22:19,791 --> 00:22:22,129
- Hey.
- Hey.
424
00:22:22,194 --> 00:22:25,046
- What's up?
- We found Hawn.
425
00:22:25,110 --> 00:22:27,930
What we can tell you is that
the body was found in this alley
426
00:22:27,995 --> 00:22:30,718
just a few hours ago. The
victim of the shooting has
427
00:22:30,782 --> 00:22:34,019
just been identified as
32-year-old Eric Hawn.
428
00:22:34,085 --> 00:22:36,968
So far no arrests have been
made in connection with the crime,
429
00:22:37,033 --> 00:22:39,724
and Toronto Metro Police
are asking anyone with possible
430
00:22:39,789 --> 00:22:42,544
- information to plea...
- Homeless man found him.
431
00:22:42,610 --> 00:22:44,660
Two shots to the chest from close range.
432
00:22:44,725 --> 00:22:47,125
Someone didn't like the fact
that we were closing in on Hawn.
433
00:22:47,160 --> 00:22:50,332
There's no witnesses, but we're
checking security cameras in the area.
434
00:22:50,397 --> 00:22:54,050
Forensics did find this. It was
on Hawn's jacket. It looks like
435
00:22:54,114 --> 00:22:56,302
- an audio surveillance device.
- Someone put a bug on him.
436
00:22:56,326 --> 00:22:59,347
Yeah, the lab is taking a look now. I'm gonna
go check in with them. You want to come?
437
00:22:59,371 --> 00:23:01,196
(cell phone ringing) Actually, uh,
438
00:23:01,262 --> 00:23:03,151
- I'll catch you up.
- OK.
439
00:23:05,459 --> 00:23:07,381
Hey. Tia, what's up?
440
00:23:07,447 --> 00:23:10,458
Hey, I just thought I'd check in
and see if those phone tips paid off.
441
00:23:10,524 --> 00:23:12,766
I can't talk specifics,
but, yeah, they paid off.
442
00:23:12,832 --> 00:23:14,401
Thank you. I owe you.
443
00:23:14,466 --> 00:23:17,027
See? Now we're getting somewhere.
444
00:23:17,093 --> 00:23:19,625
Mm-hmm. How about dinner? My treat.
445
00:23:19,689 --> 00:23:21,452
Forget dinner. I want the exclusive.
446
00:23:21,516 --> 00:23:23,406
You don't even know what the story is yet.
447
00:23:23,472 --> 00:23:25,722
It doesn't matter. If it's
connected to the home invasion,
448
00:23:25,746 --> 00:23:28,831
then it's got front-page potential, and
that's like our currency around here, so...
449
00:23:28,855 --> 00:23:30,746
All right. I get it. I'll
see what I can do.
450
00:23:30,811 --> 00:23:33,629
- Thank you. That's all I'm asking.
- Cool.
451
00:23:37,123 --> 00:23:40,039
Yeah, so, the lab confirmed
that that bug wasn't
452
00:23:40,104 --> 00:23:43,597
just a simple audio transmitter;
it also has GPS capabilities.
453
00:23:43,662 --> 00:23:46,394
- A tracking device.
- Exactly. And they also confirmed that it's homemade,
454
00:23:46,418 --> 00:23:49,013
just like those flash tubes found
at the Rosedale crime scene.
455
00:23:49,078 --> 00:23:51,833
That explains how Nightfall knew
where Hawn was going to strike next.
456
00:23:51,898 --> 00:23:54,012
Yeah, I should never have
let him go. He may know
457
00:23:54,078 --> 00:23:57,923
- who actually killed Hawn.
- Maybe, maybe not. I mean, he was in police custody
458
00:23:57,988 --> 00:24:01,031
- at the time of the murder.
- Hey, guys. I've got to show you something.
459
00:24:03,307 --> 00:24:05,678
So, the only camera
that was near the alleyway
460
00:24:05,743 --> 00:24:08,498
where Hawn got murdered was
in a parking lot across the street.
461
00:24:08,564 --> 00:24:11,254
- Are you saying we have him on camera?
- No.
462
00:24:11,320 --> 00:24:13,114
But see that car pulling in?
463
00:24:13,178 --> 00:24:15,196
Keep your eyes on it.
464
00:24:17,761 --> 00:24:19,650
Hey, that's the guy that I got from Hawn.
465
00:24:19,716 --> 00:24:23,786
I already ran his plate. His
name is, uh, Albert Jacoby.
466
00:24:23,850 --> 00:24:27,440
He's an investment consultant at Reiser
Financial, a local private investment firm.
467
00:24:27,504 --> 00:24:30,580
What's an investment consultant
doing getting mixed up with an ex-con?
468
00:24:30,645 --> 00:24:32,503
Let's go find out.
469
00:24:32,568 --> 00:24:34,618
Here's the kind of people I associate with:
470
00:24:34,682 --> 00:24:39,009
doctors, lawyers, CEOs, CFOs...
471
00:24:39,074 --> 00:24:42,214
Your garden-variety
multi-millionaires, the kind of people
472
00:24:42,278 --> 00:24:46,701
who are extremely conscientious about
who handles their investment capital.
473
00:24:46,766 --> 00:24:50,225
So, uh, you can see that, uh, consorting
474
00:24:50,289 --> 00:24:53,108
with known criminals would
be counter intuitive to my job.
475
00:24:53,154 --> 00:24:54,002
Sure.
476
00:24:54,039 --> 00:24:57,884
Yeah, you got a nice office. You
must do pretty well for yourself.
477
00:24:57,950 --> 00:25:00,161
Not as well as the boys on the 18th floor,
478
00:25:00,226 --> 00:25:02,468
but, uh, yeah, sure, I do OK.
479
00:25:02,533 --> 00:25:04,455
What were you doing in the parking lot?
480
00:25:04,519 --> 00:25:06,987
I was just picking up my dry cleaning.
481
00:25:07,052 --> 00:25:10,351
I have a receipt here somewhere.
482
00:25:10,417 --> 00:25:12,948
This was supposed to be simple.
483
00:25:13,013 --> 00:25:15,031
You all right? You seem a little nervous.
484
00:25:15,096 --> 00:25:17,082
Of course not. I'm fine, perfectly fine.
485
00:25:17,147 --> 00:25:18,909
Just be cool.
486
00:25:18,974 --> 00:25:20,904
If they had a warrant,
they'd have issued it by now.
487
00:25:20,928 --> 00:25:23,972
Got it.
488
00:25:24,037 --> 00:25:26,984
Here. Anything else?
489
00:25:27,051 --> 00:25:29,453
No, that's good enough for us.
490
00:25:29,517 --> 00:25:32,250
He was worried we had a search
warrant. I think he's hiding something.
491
00:25:32,274 --> 00:25:34,804
Well, we don't have enough
to get a search warrant. Yeah?
492
00:25:34,869 --> 00:25:37,464
It's me. I just got word
from Metro. There's been
493
00:25:37,528 --> 00:25:40,124
- another home invasion.
- We're on our way.
494
00:25:42,779 --> 00:25:45,213
(police radio chatter)
495
00:25:48,194 --> 00:25:50,949
It was terrifying. All I kept thinking was:
496
00:25:51,013 --> 00:25:53,129
"Please, don't let us end
up like that poor woman."
497
00:25:53,193 --> 00:25:56,270
- The one who was killed.
- How many of them were there?
498
00:25:56,335 --> 00:25:59,666
- Two. Both wore ski masks.
- Did they take anything?
499
00:25:59,731 --> 00:26:01,493
DVD player,
500
00:26:01,558 --> 00:26:03,897
some jewellery, a few hundred dollars cash,
501
00:26:03,963 --> 00:26:06,044
and my wife's wedding ring.
502
00:26:06,110 --> 00:26:07,807
That's how I got this.
503
00:26:07,872 --> 00:26:09,473
Well, you two are fine now.
504
00:26:11,622 --> 00:26:14,248
So, we have two perps... same as always.
505
00:26:14,314 --> 00:26:16,621
Either Hawn's already been
replaced, or they were always
506
00:26:16,686 --> 00:26:20,179
working with a bigger crew,
rotating guys between jobs.
507
00:26:20,243 --> 00:26:23,030
You see this?
508
00:26:23,095 --> 00:26:25,497
Sorry, uh, is that your laptop out there?
509
00:26:25,563 --> 00:26:29,952
It is. We got lucky on that
one. All our personal stuff's on it.
510
00:26:30,018 --> 00:26:33,959
So, what, they take a DVD
player but they don't take a laptop?
511
00:26:37,388 --> 00:26:40,313
I compared this list of stolen items
with lists from the other target houses,
512
00:26:40,337 --> 00:26:43,188
- and I found a commonality.
- Something taken from each house?
513
00:26:43,254 --> 00:26:46,009
Actually, it's, um, it's what wasn't taken.
514
00:26:46,073 --> 00:26:48,829
Computers.
515
00:26:48,895 --> 00:26:53,444
Yeah. Exactly. At each house, at least
one of the computers was left untouched.
516
00:26:53,508 --> 00:26:56,520
So maybe the robberies are
just a cover-up for another crime.
517
00:26:56,586 --> 00:26:58,155
Exactly. It's a good theory,
518
00:26:58,220 --> 00:27:00,343
but I need to look at those
computers so I can confirm it.
519
00:27:00,367 --> 00:27:02,963
Well, I'm sure the victims
will be happy to cooperate.
520
00:27:03,027 --> 00:27:05,399
What's wrong?
521
00:27:05,464 --> 00:27:08,251
I just got a text saying that
Albert Jacoby's office was
522
00:27:08,315 --> 00:27:11,006
- broken into.
- He sent you a text directly?
523
00:27:11,071 --> 00:27:13,602
- No, it's unknown.
- Let me run the number.
524
00:27:13,667 --> 00:27:16,807
This gives us a legal
excuse to go poke around.
525
00:27:19,532 --> 00:27:22,416
(knocking at door) Mr. Jacoby?
526
00:27:22,481 --> 00:27:24,884
I wasn't expecting another visit so soon.
527
00:27:24,949 --> 00:27:26,518
What can I do for you?
528
00:27:26,583 --> 00:27:29,242
- What happened here?
- Nothing,
529
00:27:29,307 --> 00:27:30,813
just a little incident.
530
00:27:30,877 --> 00:27:32,904
Looks like someone turned
this place over pretty good.
531
00:27:32,928 --> 00:27:35,525
No, it's fine. Really. This is
532
00:27:35,589 --> 00:27:37,479
nothing to bother the police about.
533
00:27:41,005 --> 00:27:42,222
Damn it.
534
00:27:42,287 --> 00:27:44,754
So, everything's here? Nothing's missing?
535
00:27:44,819 --> 00:27:46,686
Yes, everything is
accounted for. Not a problem.
536
00:27:46,710 --> 00:27:48,985
But I do thank you for your concern.
537
00:27:49,049 --> 00:27:54,079
OK, well, if you change your mind
and you want to report this, give us a call.
538
00:27:54,144 --> 00:27:55,714
OK.
539
00:27:58,311 --> 00:28:02,541
- [Klein]: That son of a bitch.
- The footage was taken from Reiser Financial
540
00:28:02,605 --> 00:28:05,445
- earlier this evening.
- I think Nightfall's the one who tipped us off.
541
00:28:05,490 --> 00:28:08,991
Well, the text was sent from an internet phone
provider, but I'd say it's a same assumption.
542
00:28:09,015 --> 00:28:11,738
- He wants us to know he's helping us.
- This is his idea
543
00:28:11,804 --> 00:28:14,559
of helping us? He could
derail the entire investigation.
544
00:28:14,624 --> 00:28:18,084
Yeah, but why would he trash the place?
What was he looking for? And how did he know
545
00:28:18,149 --> 00:28:20,328
- about Jacoby in the first place?
- Damn it.
546
00:28:23,982 --> 00:28:27,218
- Here's your answer.
- What?
547
00:28:29,814 --> 00:28:32,666
He put a bug on me just
like he did with Eric Hawn.
548
00:28:32,731 --> 00:28:35,262
He was listening to us,
he knew where we were...
549
00:28:35,327 --> 00:28:37,730
(static and muffled speaking)
550
00:28:39,653 --> 00:28:42,697
He heard me say that Jacoby
was hiding something in his office.
551
00:28:42,762 --> 00:28:46,735
OK, you know what? That's it. I
want this Tim Lamb brought in. Now.
552
00:28:52,621 --> 00:28:53,507
Yes?
553
00:28:53,537 --> 00:28:56,189
Albert Jacoby? I have
what you're looking for.
554
00:28:56,254 --> 00:28:58,145
- What?
- Your laptop.
555
00:28:58,210 --> 00:29:00,291
- Who is this? I-I don't...
- If you want it back,
556
00:29:00,357 --> 00:29:02,535
it'll be a million in cash tonight.
557
00:29:02,600 --> 00:29:04,715
I'll text you the location. Come alone.
558
00:29:07,600 --> 00:29:09,395
Well, he's not here.
559
00:29:09,459 --> 00:29:11,380
And if he were, I'd have him arrested.
560
00:29:11,445 --> 00:29:14,682
- Do you have any idea where he might be?
- Try the bar.
561
00:29:14,746 --> 00:29:17,726
- Which one?
- Any one. Tim was never really fussy.
562
00:29:17,791 --> 00:29:20,770
- Well, thank you for your time.
- Is my dad in trouble?
563
00:29:20,836 --> 00:29:23,175
Maybe Captain Nightfall can help him.
564
00:29:23,240 --> 00:29:25,738
Now's really not the time, OK, Dustin?
565
00:29:25,803 --> 00:29:27,661
I'm sorry. He's obsessed
566
00:29:27,726 --> 00:29:30,513
with comic books. It's
all he talks about lately.
567
00:29:30,579 --> 00:29:33,302
Mrs. Lamb, do you have
a recent picture of Tim
568
00:29:33,366 --> 00:29:35,609
- that we could have?
- Sure. In the den, I think.
569
00:29:35,674 --> 00:29:39,134
Dustin, you know Captain Nightfall?
570
00:29:39,201 --> 00:29:41,014
He's my friend.
571
00:29:41,178 --> 00:29:42,658
He comes to visit me sometimes.
572
00:29:42,703 --> 00:29:45,435
Oh, cool, man. When was
the last time you saw him?
573
00:29:45,512 --> 00:29:49,422
A few hours ago. But he said
he couldn't see me anymore.
574
00:29:49,487 --> 00:29:51,739
He said that I have to stay
up and watch the news tonight.
575
00:29:51,763 --> 00:29:53,941
Yeah? Did he say anything else?
576
00:29:54,007 --> 00:29:56,025
I promised I'd keep it safe for him.
577
00:29:58,461 --> 00:30:00,800
Did he give you something?
578
00:30:00,864 --> 00:30:03,428
You know, we might be able
to use it to help your father.
579
00:30:03,492 --> 00:30:06,760
Can you get if for me? Oh, thanks.
580
00:30:10,767 --> 00:30:13,330
So, Tim left this stuff
with his kid earlier.
581
00:30:13,394 --> 00:30:16,374
What do we have? A laptop, keys, cash.
582
00:30:16,439 --> 00:30:19,291
Yeah, his personal stuff. He's not
expecting to need them anymore.
583
00:30:19,356 --> 00:30:23,137
Well, maybe there's something
on the laptop that will lead us to him.
584
00:30:23,202 --> 00:30:26,566
Hello. Come to Daddy now.
585
00:30:26,632 --> 00:30:28,809
(computer beeping) There you are.
586
00:30:28,874 --> 00:30:30,380
Hey. Is that the computer
587
00:30:30,445 --> 00:30:32,271
- from the last break-in?
- Yeah,
588
00:30:32,336 --> 00:30:34,226
- and it's been tampered with.
- How so?
589
00:30:34,291 --> 00:30:36,758
It's been infected with a
sophisticated form of spyware
590
00:30:36,822 --> 00:30:39,010
that copies information and
transfers it to an outside system.
591
00:30:39,034 --> 00:30:41,822
It's great for stealing intel
that normal hacking can't crack,
592
00:30:41,887 --> 00:30:44,224
like secure accounts
with layers of encryption.
593
00:30:44,290 --> 00:30:46,660
Right. And they did this
without anyone noticing?
594
00:30:46,726 --> 00:30:50,443
Well, it's as simple as plugging
in a flash drive and hitting Enter.
595
00:30:50,507 --> 00:30:53,231
OK, so, where does the
information go exactly?
596
00:30:53,296 --> 00:30:56,051
Any computer can be set up as a receiver
597
00:30:56,117 --> 00:30:57,727
and record data from any number of targets.
598
00:30:57,751 --> 00:30:59,672
You're kidding.
599
00:30:59,736 --> 00:31:02,846
I think I know what Nightfall
stole from Jacoby's office.
600
00:31:02,910 --> 00:31:05,858
He left the evidence with
his kid for safekeeping.
601
00:31:08,647 --> 00:31:12,941
So, Jacoby's computer contains all the
financial information of every one of our victims.
602
00:31:13,005 --> 00:31:15,760
Bank balances, trading account numbers,
603
00:31:15,826 --> 00:31:18,645
passwords... luckily no
money has been transferred yet.
604
00:31:18,710 --> 00:31:21,177
But without this laptop,
he can't access anything.
605
00:31:21,242 --> 00:31:23,229
Jacoby would kill to get this back.
606
00:31:23,293 --> 00:31:26,145
Didn't you say that Lamb told
his kid to watch the news tonight?
607
00:31:26,210 --> 00:31:29,253
Yeah, I'm guessing he's
planning to confront Jacoby.
608
00:31:29,317 --> 00:31:31,176
But without this to trade, he's a dead man.
609
00:31:31,241 --> 00:31:33,740
I think that was always the plan.
610
00:31:36,529 --> 00:31:40,150
Doesn't she handle beautifully?
The test drive is my secret weapon.
611
00:31:40,215 --> 00:31:42,586
Once you're behind the
wheel of this baby, you're sold.
612
00:31:42,651 --> 00:31:45,117
Hey, what do you think,
Toby? Red Thunder 2.0?
613
00:31:45,182 --> 00:31:47,841
- What's the mileage like?
- Best in its class, hands down.
614
00:31:47,906 --> 00:31:49,764
You hear that? Hands down he said.
615
00:31:49,829 --> 00:31:52,232
(cell phone ringing)
616
00:31:52,297 --> 00:31:54,219
Michelle, what's up?
617
00:31:54,284 --> 00:31:56,494
Hey. So, Nightfall's on his
way to meet with Jacoby.
618
00:31:56,560 --> 00:31:59,443
- Right now? Are you sure?
- Yeah, we ran Jacoby's phone records. He was
619
00:31:59,508 --> 00:32:02,198
sent a text demanding a meet
at nine o'clock at a warehouse
620
00:32:02,264 --> 00:32:05,018
a the corner of Queensway and
Cawthra. It was the same phone
621
00:32:05,084 --> 00:32:07,423
used to tip us off to the
robbery at Jacoby's office.
622
00:32:07,488 --> 00:32:10,764
That is why Tim said goodbye to his son
tonight. He's not expecting to get back from this.
623
00:32:10,788 --> 00:32:13,256
I'm leaving now. Should
I pick you up on the way?
624
00:32:13,321 --> 00:32:15,220
Actually, you know what?
I'm closer. I'll meet you there.
625
00:32:15,244 --> 00:32:16,741
- Is everything OK?
- Queensway and Cawthra
626
00:32:16,763 --> 00:32:17,731
in a hurry, man.
627
00:32:17,753 --> 00:32:19,954
Hey, I've been want in to
open this baby up. It's time
628
00:32:20,018 --> 00:32:21,940
to take the highway to the danger zone.
629
00:32:22,006 --> 00:32:25,594
We should take the side streets. The
highway's probably a mess right now.
630
00:32:25,660 --> 00:32:27,710
OK, let's take side
streets to the danger zone.
631
00:32:27,775 --> 00:32:30,571
- I'm sorry, what's happening?
- Oh, don't worry about it, boss. Just buckle up.
632
00:32:30,595 --> 00:32:32,453
It's about to get a little bumpy.
633
00:32:32,517 --> 00:32:35,433
(tires screeching)
634
00:32:35,499 --> 00:32:36,716
Woooo!
635
00:32:36,781 --> 00:32:38,831
(tires screeching)
636
00:32:45,114 --> 00:32:46,330
Woo-hoo!
637
00:32:52,164 --> 00:32:53,637
Ooh, a little snug there.
638
00:32:53,702 --> 00:32:57,515
[Salesman]: Pull over! Let
me show you the trunk space!
639
00:32:57,580 --> 00:33:00,367
Woo. Man, oh, man. I think
I might have to buy this car.
640
00:33:00,397 --> 00:33:02,580
Great! Why don't we head back
and get the paperwork started?
641
00:33:02,604 --> 00:33:03,324
Thanks for the lift.
642
00:33:03,332 --> 00:33:05,890
- Don't need me to stick around?
- I'd really like to go back now.
643
00:33:05,914 --> 00:33:09,982
- Michelle and Dev are right behind us.
- OK. Hey, be careful.
644
00:33:10,047 --> 00:33:14,085
Hey, so maybe we could talk about a
bit of a discount. I'm a little bit concerned
645
00:33:14,149 --> 00:33:16,552
about some of the wear
and tear on this vehicle.
646
00:34:08,408 --> 00:34:11,172
- What are you doing here?
- Trying to keep you from making a huge mistake.
647
00:34:11,196 --> 00:34:13,855
- Stop interfering in my life.
- You mean your death?
648
00:34:13,920 --> 00:34:16,002
That's what this is about, isn't it?
649
00:34:16,068 --> 00:34:19,431
- You don't know what you're talking about.
- Your son loves comic books.
650
00:34:19,497 --> 00:34:22,283
That's why you created Nightfall
for him... because you want him
651
00:34:22,350 --> 00:34:24,688
to remember you as a hero.
652
00:34:24,753 --> 00:34:27,058
(door opening)
653
00:34:29,975 --> 00:34:32,411
Here's your ambush, just like you wanted.
654
00:34:39,688 --> 00:34:41,865
Hey, man. How you doing?
655
00:34:41,931 --> 00:34:44,974
- Yeah, yeah.
- Texas.
656
00:34:45,039 --> 00:34:46,865
There's no other way for me.
657
00:34:46,929 --> 00:34:49,622
Dying like this does not make you a hero.
658
00:34:49,686 --> 00:34:52,088
I'm dead no matter what.
659
00:34:52,155 --> 00:34:54,973
Hey, look. I just lost
a close friend of mine,
660
00:34:55,039 --> 00:34:57,442
and my biggest regret is not
being with her near the end.
661
00:34:57,506 --> 00:35:00,422
You do not want Dustin to
grow up with that kind of regret.
662
00:35:00,486 --> 00:35:03,403
It's not too late, Tim. You can go home,
663
00:35:03,467 --> 00:35:06,864
and you can be with your son.
664
00:35:06,929 --> 00:35:09,588
Think about it.
665
00:35:11,768 --> 00:35:14,394
I was hoping I'd get another crack at you.
666
00:35:14,460 --> 00:35:16,959
(gun loaded) I'm going to enjoy this.
667
00:35:19,829 --> 00:35:22,293
Let's go. Come on. Move it.
668
00:35:23,817 --> 00:35:25,516
Just deal, man.
669
00:35:26,500 --> 00:35:29,226
Hey. Hey, hey. Hey, hey, wait a minute.
670
00:35:29,291 --> 00:35:31,899
You're working with this
clown? That's entrapment.
671
00:35:31,923 --> 00:35:34,376
Yeah. Why don't you tell that to the cops
672
00:35:34,399 --> 00:35:36,917
- when they bust you guys?
- I just want my laptop back.
673
00:35:36,982 --> 00:35:40,227
I wish we could help you with that, Albert,
but I don't have it. It's in an evidence locker.
674
00:35:40,251 --> 00:35:42,526
This is not the plan that we agreed to.
675
00:35:42,590 --> 00:35:44,512
Well, this is what's happening, so...
676
00:35:44,578 --> 00:35:47,204
what happens next? You going
to kill us like you killed Hawn?
677
00:35:47,269 --> 00:35:49,223
This whole mess was your doing.
678
00:35:49,288 --> 00:35:51,787
If I go down, you go down harder.
679
00:35:51,852 --> 00:35:54,704
(gunshot) The beatings, the dead woman...
680
00:35:54,768 --> 00:35:57,524
You didn't ask for that. It was
just supposed to be a few robberies,
681
00:35:57,589 --> 00:35:59,960
- but it got out of hand.
- Enough! End this or I will.
682
00:36:00,025 --> 00:36:02,748
What? You don't give me
orders. You work for me.
683
00:36:02,813 --> 00:36:05,343
All I ever do is clean up your messes.
684
00:36:05,409 --> 00:36:08,805
[Tim]: I've still got a trick up my sleeve.
685
00:36:08,870 --> 00:36:12,235
- Do it.
- Ah! Ah! (gunshot)
686
00:36:12,299 --> 00:36:15,247
[Michelle]: IIB! Drop your weapons!
687
00:36:15,313 --> 00:36:17,599
- Weapons down!
- Let me see your hands!
688
00:36:18,320 --> 00:36:19,746
All right, all right.
689
00:36:19,927 --> 00:36:23,868
Ballistics going to match this
gun with the one used to kill Hawn?
690
00:36:23,933 --> 00:36:26,015
I'll take that as a yes.
691
00:36:30,311 --> 00:36:32,810
- You OK?
- Yeah.
692
00:36:32,874 --> 00:36:36,495
The bullet just grazed your arm. You're
going to be fine. You know we had a team-up.
693
00:36:36,560 --> 00:36:39,700
- We had a what?
- Thank you for the save.
694
00:36:39,765 --> 00:36:45,148
Yeah, no problem. And thanks for
what you said earlier. You were right.
695
00:36:47,489 --> 00:36:50,372
(cameras clicking)
696
00:36:54,667 --> 00:36:57,455
Klein's going to be happy
to be off the hook with Price.
697
00:36:57,520 --> 00:37:00,436
Yeah, Jacoby's going down for everything.
698
00:37:03,001 --> 00:37:04,826
- Excuse me.
- Yeah.
699
00:37:04,892 --> 00:37:07,966
- Hey, you.
- Hey.
700
00:37:08,032 --> 00:37:09,889
How'd it go?
701
00:37:09,955 --> 00:37:11,845
Well, I just had an in-depth interview
702
00:37:11,909 --> 00:37:14,697
with a superhero who helped
bring down the major crime ring.
703
00:37:14,762 --> 00:37:18,639
- So, pretty well.
- Oh. Lucky. Lucky. You get everything you need?
704
00:37:18,704 --> 00:37:22,421
Absolutely. He was very
forthcoming and very sweet.
705
00:37:22,485 --> 00:37:25,178
And had a lot of nice
things to say about you.
706
00:37:25,242 --> 00:37:27,260
About me? You sure? What'd he say?
707
00:37:27,325 --> 00:37:29,279
You'll have to wait for the article.
708
00:37:29,344 --> 00:37:30,947
All right, I will.
709
00:37:31,011 --> 00:37:33,575
Listen, you... you've mentioned dinner.
710
00:37:33,639 --> 00:37:36,746
- Is that still an option?
- Yeah.
711
00:37:36,811 --> 00:37:38,958
Great. I'm buying.
712
00:37:39,023 --> 00:37:41,233
And, again, thank you, Toby.
713
00:37:41,298 --> 00:37:42,612
Thank you.
714
00:37:42,676 --> 00:37:44,662
OK.
715
00:37:44,728 --> 00:37:46,746
OK. No problem.
716
00:37:46,811 --> 00:37:48,862
(reporters talking at once)
717
00:37:48,926 --> 00:37:51,969
- Captain Nightfall! Just a few questions!
- I'm not going to be taking
718
00:37:52,035 --> 00:37:53,892
any questions, if that's OK.
719
00:37:53,958 --> 00:37:55,815
But I, um...
720
00:37:55,881 --> 00:37:58,539
It's way past your bedtime, mister.
721
00:37:58,605 --> 00:38:01,553
- Can I just see this?
- OK.
722
00:38:01,618 --> 00:38:04,254
Or fight crime to make a difference.
So that's why I've officially decided
723
00:38:04,278 --> 00:38:06,968
to retire from the hero game.
724
00:38:07,034 --> 00:38:09,853
I want to spend more time with my son.
725
00:38:14,661 --> 00:38:16,552
It's Dad!
726
00:38:16,617 --> 00:38:18,154
Oh, my god. Tim?
727
00:38:18,219 --> 00:38:20,462
Dustin, son,
728
00:38:20,527 --> 00:38:23,313
if you're watching this right now,
729
00:38:23,378 --> 00:38:25,620
I love you, pal.
730
00:38:27,898 --> 00:38:30,492
Now get to bed. It's late.
731
00:38:30,558 --> 00:38:32,191
Thank you.
732
00:38:34,756 --> 00:38:36,711
So, Jacoby gave us everything.
733
00:38:36,775 --> 00:38:40,972
He used his firm's resources to
find suitable targets. The plan was
734
00:38:41,037 --> 00:38:44,146
to sit on the stolen intel until
he had a whole bunch of victims.
735
00:38:44,210 --> 00:38:46,549
So he could drain their
accounts all in one shot.
736
00:38:46,613 --> 00:38:48,985
Yeah, I did the math. It
was close to 50 million.
737
00:38:49,050 --> 00:38:52,126
Phew... That's not a bad
little retirement nest egg.
738
00:38:52,191 --> 00:38:54,432
He swears he tried to pull the plug
739
00:38:54,497 --> 00:38:56,964
when things turned violent.
Hawn refused to listen.
740
00:38:57,029 --> 00:38:59,657
And that was the night
that Tara Simms was killed.
741
00:38:59,722 --> 00:39:02,861
Yeah, after that, I guess
Jacoby was in too deep.
742
00:39:02,926 --> 00:39:04,560
I hate to admit it,
743
00:39:04,626 --> 00:39:07,188
but Nightfall did us a favour
by trashing Jacoby's office.
744
00:39:07,254 --> 00:39:11,033
I know. That's why I'm
not pursuing his arrest.
745
00:39:11,099 --> 00:39:14,719
Well, that and his promise to
hang up his costume for good.
746
00:39:14,784 --> 00:39:17,154
OK.
747
00:39:25,777 --> 00:39:27,346
Here you go.
748
00:39:27,412 --> 00:39:31,160
- It's decaf. Sorry.
- No, that's fine.
749
00:39:31,224 --> 00:39:33,917
Julia's been taking my new
diet restrictions pretty seriously.
750
00:39:33,981 --> 00:39:36,320
Thank you. So, you're home now.
751
00:39:36,384 --> 00:39:38,915
- Must feel good.
- Yeah, yeah, it does.
752
00:39:38,981 --> 00:39:41,768
I mean, it's just on a trial basis, but...
753
00:39:41,834 --> 00:39:44,620
It was my idea, actually.
I... thought it made sense
754
00:39:44,684 --> 00:39:48,145
for Tim to be closer to Dustin
under the circumstances.
755
00:39:48,211 --> 00:39:50,549
Right. So, I guess, uh, you know.
756
00:39:50,614 --> 00:39:51,991
Yeah.
757
00:39:52,057 --> 00:39:54,171
No more secrets, right?
758
00:39:54,236 --> 00:39:56,318
Right.
759
00:39:56,383 --> 00:39:59,106
I mean, that's how all these
problems got started in the first place.
760
00:39:59,171 --> 00:40:02,118
I was too embarrassed to
admit that I started drinking again,
761
00:40:02,183 --> 00:40:04,050
and everything just kind
of spiral led from there.
762
00:40:04,074 --> 00:40:07,215
That's actually kind of why I'm here. Um...
763
00:40:07,280 --> 00:40:09,330
I've got a friend
764
00:40:09,395 --> 00:40:11,061
who's a nurse at St. Luke's.
765
00:40:11,126 --> 00:40:13,624
And she would love for you
to come in for a few more tests.
766
00:40:13,689 --> 00:40:16,508
Don't be stubborn. Listen to him.
767
00:40:16,573 --> 00:40:19,201
Yeah, she thinks that with
a proper course of treatment
768
00:40:19,265 --> 00:40:21,861
maybe they can buy you a little
more time... as much as a year.
769
00:40:21,926 --> 00:40:23,848
And every second counts.
770
00:40:27,181 --> 00:40:29,457
Yeah, it sure does.
771
00:40:29,522 --> 00:40:33,430
Hey, listen. When we
were at the warehouse...
772
00:40:33,495 --> 00:40:35,257
how did you know I was gonna make a move?
773
00:40:35,322 --> 00:40:37,020
Trade secret.
774
00:40:39,393 --> 00:40:41,987
He's a pretty good
drawer. You teach him that?
775
00:40:42,053 --> 00:40:44,585
Hey, buddy.
776
00:40:44,649 --> 00:40:47,212
That is awesome. Let me
guess: is that Captain Nightfall?
777
00:40:47,276 --> 00:40:49,198
It's my dad.
778
00:40:53,457 --> 00:40:55,289
Sync by Alex1969 www.addic7ed.com
66188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.