All language subtitles for Star Wars Young Jedi Adventures Shorts 2x02 - Skyring Soaring.br

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,271 --> 00:00:07,741 Estou muito animado para o treinamento de vĂŽo de hoje. 2 00:00:07,741 --> 00:00:09,809 Eu adoro voar nos 'Vectors'. 3 00:00:09,809 --> 00:00:10,809 Eu tambĂ©m. 4 00:00:12,178 --> 00:00:14,948 Younglings, a aula de voo de hoje, 5 00:00:14,948 --> 00:00:19,753 serĂĄ liderada pelo meu novo Padawan, Wes Vinik. 6 00:00:19,753 --> 00:00:21,755 Sem chance. 7 00:00:21,755 --> 00:00:22,755 O Wes vai nos ensinar? 8 00:00:23,556 --> 00:00:25,258 Ele Ă© um piloto incrĂ­vel. 9 00:00:25,258 --> 00:00:26,526 Bom dia a todos. 10 00:00:26,526 --> 00:00:29,095 A lição de hoje Ă© sobre como terminar, 11 00:00:29,095 --> 00:00:31,564 nĂŁo importa o que aconteça, mesmo que vocĂȘ cometa um erro. 12 00:00:31,564 --> 00:00:33,333 O curso Ă© muito desafiador, 13 00:00:33,333 --> 00:00:35,835 por isso vocĂȘs irĂŁo voar um de cada vez. 14 00:00:35,835 --> 00:00:36,835 Quem gostaria de ir primeiro? 15 00:00:36,835 --> 00:00:38,937 Eu! Eu! 16 00:00:38,937 --> 00:00:41,273 Kai Brightstar serĂĄ o primeiro. 17 00:00:41,374 --> 00:00:42,442 Ok, Kai. 18 00:00:42,442 --> 00:00:44,243 VocĂȘ tem que voar atravĂ©s de cada anel 19 00:00:44,243 --> 00:00:46,813 e depois terminar na plataforma de pouso assim. VĂȘ. 20 00:01:00,026 --> 00:01:00,927 Uau! 21 00:01:04,931 --> 00:01:06,733 - Sim! - Parece magia. 22 00:01:06,733 --> 00:01:08,101 - Uau. 23 00:01:10,670 --> 00:01:12,005 - Yay! 24 00:01:12,005 --> 00:01:13,106 Uau! 25 00:01:13,106 --> 00:01:14,774 Isso foi perfeito! 26 00:01:14,774 --> 00:01:16,776 VocĂȘ nĂŁo cometeu nenhum erro. 27 00:01:16,776 --> 00:01:18,712 Vou fazer exatamente como vocĂȘ, Wes. 28 00:01:18,712 --> 00:01:21,514 Mas lembre-se, esta lição nĂŁo Ă© sobre fazer com perfeição. 29 00:01:21,514 --> 00:01:22,882 Trata-se de terminar. 30 00:01:22,882 --> 00:01:24,217 Basta terminar o curso. 31 00:01:24,217 --> 00:01:25,852 Claro. Certo. Concluir o curso. 32 00:01:29,723 --> 00:01:31,758 Ha ha! Vejam isto! 33 00:01:33,593 --> 00:01:36,196 Eu errei. É melhor começar de novo. 34 00:01:36,196 --> 00:01:38,231 Kai, continue. VocĂȘ... 35 00:01:39,466 --> 00:01:41,634 E ele estĂĄ recomeçando. 36 00:01:41,634 --> 00:01:43,203 Vou fazer certo desta vez. 37 00:01:43,203 --> 00:01:44,604 Sem erros. 38 00:01:48,308 --> 00:01:50,377 - Sim! 39 00:01:50,377 --> 00:01:52,946 - Uau! 40 00:01:54,080 --> 00:01:55,548 Eu nĂŁo consigo ver! 41 00:01:58,718 --> 00:02:01,354 Oh nĂŁo, o motor estĂĄ encharcado! 42 00:02:10,530 --> 00:02:13,600 VocĂȘ fez tudo parecer tĂŁo fĂĄcil, Wes. 43 00:02:13,600 --> 00:02:14,968 VocĂȘ Ă© perfeito a voar. 44 00:02:14,968 --> 00:02:17,303 Eu? Sem chance. 45 00:02:17,303 --> 00:02:20,306 Eu arranhei o meu 'Vector' ontem quando estava a preparar o curso. 46 00:02:20,306 --> 00:02:22,575 Espera. VocĂȘ tambĂ©m errou? 47 00:02:22,575 --> 00:02:23,877 Claro que sim. 48 00:02:23,877 --> 00:02:26,679 Mas eu avancei e continuei, 49 00:02:26,679 --> 00:02:28,214 mesmo quando cometi erros. 50 00:02:28,214 --> 00:02:30,216 Eu sei que vocĂȘ tambĂ©m pode fazer isso. 51 00:02:30,216 --> 00:02:32,852 E que tal fazermos este curso juntos? 52 00:02:32,852 --> 00:02:34,387 Sim. Vamos fazer isso. 53 00:02:35,422 --> 00:02:37,023 Tudo bem. Me siga. 54 00:02:37,023 --> 00:02:38,725 E nĂŁo importa o que aconteça, continue. 55 00:02:38,725 --> 00:02:40,260 Pode contar com isso, Wes. 56 00:02:49,836 --> 00:02:51,371 - Oh nĂŁo. 57 00:02:52,439 --> 00:02:53,473 Apenas continue, Kai. 58 00:02:54,507 --> 00:02:56,242 Certo. Continuar. 59 00:03:01,981 --> 00:03:04,217 - Tudo bem! - Sim! 60 00:03:08,955 --> 00:03:10,356 Eu consegui! 61 00:03:10,356 --> 00:03:12,792 NĂŁo foi perfeito, mas ainda assim incrĂ­vel. 62 00:03:12,792 --> 00:03:14,661 Podemos tentar de novo? 63 00:03:14,661 --> 00:03:15,795 Claro. 64 00:03:15,795 --> 00:03:17,730 Mas desta vez, vocĂȘ lidera. 65 00:03:21,201 --> 00:03:22,335 Uau!4216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.