All language subtitles for Roofman.2025.1080p.TS.EN-RGB.mp42

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,959 --> 00:02:35,560 Okay, I need you to start on the bathroom, Jocelyn. 2 00:02:35,840 --> 00:02:39,960 Can you please take out all the eggs, batter, patties, and McMuffins out of 3 00:02:39,960 --> 00:02:40,960 freezer, okay? 4 00:02:41,300 --> 00:02:42,900 I'll help you once I turn everything on. 5 00:02:44,960 --> 00:02:46,320 Good morning, team. 6 00:02:48,060 --> 00:02:49,760 No, no, no, don't be scared. 7 00:02:50,140 --> 00:02:52,900 You just do what I say, no one gets hurt, okay? 8 00:02:53,380 --> 00:02:55,000 No, no, look, pointing it down. 9 00:02:55,660 --> 00:02:59,700 Okay, now, I'm going to say it polite and cheerful good morning, and then you 10 00:02:59,700 --> 00:03:01,020 guys say it back. Good morning. 11 00:03:02,019 --> 00:03:03,019 No. 12 00:03:03,740 --> 00:03:07,000 Dwayne, after I say it. That's how that works. Okay? 13 00:03:07,400 --> 00:03:09,420 Now, good morning, team. 14 00:03:10,200 --> 00:03:11,159 Good morning. 15 00:03:11,160 --> 00:03:12,440 Yes. Perfect. 16 00:03:12,780 --> 00:03:14,420 I say what you do and you guys just do it. 17 00:03:14,800 --> 00:03:17,220 Okay. I want you to get your clothes back on. 18 00:03:19,240 --> 00:03:20,520 Dwayne, grab your coat. 19 00:03:21,340 --> 00:03:23,760 Huh? Grab your coat. 20 00:03:24,840 --> 00:03:26,280 I don't have one, sir. 21 00:03:27,860 --> 00:03:28,860 You don't have a coat. 22 00:03:29,520 --> 00:03:30,660 How do you not have a coat? 23 00:03:32,430 --> 00:03:33,430 I just forgot it. 24 00:03:34,910 --> 00:03:37,310 Well, it just happens to be a little cold today. 25 00:03:38,010 --> 00:03:39,370 All right, let's go. 26 00:03:41,410 --> 00:03:43,330 After you, ladies first. 27 00:03:44,150 --> 00:03:46,490 Now listen to me. You guys aren't going to die in here. 28 00:03:46,730 --> 00:03:48,950 As soon as I'm out of here, I'm going to call the cops, and they're going to let 29 00:03:48,950 --> 00:03:49,849 you guys out. 30 00:03:49,850 --> 00:03:50,850 Probably get the day off. 31 00:03:53,010 --> 00:03:54,070 No, don't. Don't. 32 00:03:55,030 --> 00:03:56,310 Do not look at me like that. 33 00:03:58,430 --> 00:03:59,910 Dwayne, stop it. 34 00:04:00,850 --> 00:04:01,850 This is your fault. 35 00:04:03,470 --> 00:04:04,470 It's cold. 36 00:04:04,510 --> 00:04:05,510 Are you cold? 37 00:04:08,690 --> 00:04:09,690 Dang it. 38 00:04:10,230 --> 00:04:13,170 I don't know what kind of jerk doesn't bring his own coat to work. 39 00:04:13,850 --> 00:04:15,150 Okay? Happy now? 40 00:04:15,670 --> 00:04:16,750 My ears are cold. 41 00:04:18,610 --> 00:04:22,650 This is the part of the story where I hope you're wondering how a nice guy 42 00:04:22,650 --> 00:04:24,050 me ends up becoming a criminal. 43 00:04:42,380 --> 00:04:44,040 I can't blame my parents. 44 00:04:45,780 --> 00:04:47,220 I had a good childhood. 45 00:04:48,640 --> 00:04:51,760 I was just never good at school or behaving. 46 00:04:52,440 --> 00:04:56,460 But I was good at certain things that were really valuable to the military. 47 00:04:57,660 --> 00:05:02,700 But after my discharge, I didn't know where I fit or what to do. 48 00:05:03,320 --> 00:05:08,580 or how to give my kids the things that other kids had so i made some bad 49 00:05:08,580 --> 00:05:14,840 that took away some other choices and those bad choices all started two years 50 00:05:14,840 --> 00:05:17,300 ago at my daughter's sixth birthday party 51 00:05:32,060 --> 00:05:35,500 bike is exactly gonna fit to this box though rip it open 52 00:05:35,500 --> 00:05:43,500 yeah 53 00:05:43,500 --> 00:05:49,060 what 54 00:05:49,060 --> 00:05:54,260 do you think cool right my old record set 55 00:05:54,260 --> 00:05:59,120 there's 200 pieces 56 00:06:01,840 --> 00:06:05,600 You got engines, you got gears, pulleys, wheels, lights, switches. 57 00:06:05,940 --> 00:06:07,940 We can make almost anything that we want with this thing. 58 00:06:08,760 --> 00:06:12,020 Anything that you can dream, you can make. Okay? Anything. 59 00:06:13,940 --> 00:06:16,340 Can you make a bicycle? 60 00:06:19,920 --> 00:06:20,920 Yeah. 61 00:06:21,360 --> 00:06:22,360 Yeah. 62 00:06:22,800 --> 00:06:26,900 I can't believe the dude I knew from the 82nd can't even afford a bike. 63 00:06:27,880 --> 00:06:29,760 Well, tell me how you're doing so well. 64 00:06:30,170 --> 00:06:34,650 Well, let me see. Just this week, I got two Japanese dudes passports and five K 65 00:06:34,650 --> 00:06:38,710 -pop. Five grand for fake passports? No, for real passports. 66 00:06:38,910 --> 00:06:42,190 Can I help you with that? Hell motherfucking no, you can't. You can't 67 00:06:42,190 --> 00:06:43,190 with this. 68 00:06:43,430 --> 00:06:49,030 You crazy, man? You ain't helping me do it. Plus, we already know that doing 69 00:06:49,030 --> 00:06:50,430 things the wrong way is not your superpower. 70 00:06:53,310 --> 00:06:55,170 Okay, tell me what my superpower is, man. 71 00:06:55,610 --> 00:06:56,610 Enlighten me, boo -doo. 72 00:06:56,910 --> 00:06:58,130 What's the flow in on that O? 73 00:06:59,360 --> 00:07:01,200 12 gallon per minute. Mm -hmm. 74 00:07:01,680 --> 00:07:03,160 How many houses is on the street? 75 00:07:04,400 --> 00:07:08,000 28. And out of those, how many got chimneys, garages? 76 00:07:08,620 --> 00:07:11,980 How many of them use an E -pump instead of a traditional A -pump? You want me to 77 00:07:11,980 --> 00:07:15,260 tell HVAC systems or something? No, no. They don't try to make a point. Then 78 00:07:15,260 --> 00:07:16,260 make the point, please. 79 00:07:17,420 --> 00:07:18,420 Observation. 80 00:07:19,360 --> 00:07:23,560 Details. You see shit people don't see. You got like a little X -ray vision 81 00:07:23,560 --> 00:07:24,560 going on. 82 00:07:24,940 --> 00:07:28,220 But you think they dropped you off in Central America because you a good cop? 83 00:07:28,220 --> 00:07:29,220 that what you think? 84 00:07:29,540 --> 00:07:32,540 No, they dropped you because of what you see. 85 00:07:33,520 --> 00:07:36,720 If I had a brain like yours, I'd be running the whole goddamn world. 86 00:07:37,180 --> 00:07:39,620 You know, you're the smallest dumb thing I ever known. 87 00:07:40,340 --> 00:07:41,360 That shit crazy. 88 00:07:42,100 --> 00:07:44,940 You can stop filling up that pool now. Ain't nobody gonna get in there. That 89 00:07:44,940 --> 00:07:45,940 shit cold as hell. 90 00:07:47,840 --> 00:07:50,160 So Mama's probably gonna want to know how the party was. 91 00:07:50,420 --> 00:07:52,480 And yeah, I think we did our best for anything. 92 00:07:53,390 --> 00:07:54,650 Maybe we don't miss the pool 93 00:08:22,970 --> 00:08:26,270 It hasn't been easy. We don't have the things that we actually need, and that's 94 00:08:26,270 --> 00:08:27,530 my fault, and I own that. 95 00:08:28,470 --> 00:08:32,990 Okay? I do, but I think I have it figured out now. I've got to use my 96 00:08:32,990 --> 00:08:35,530 and put my brain on what I want. Your superpower? 97 00:08:35,770 --> 00:08:36,770 Yes. 98 00:08:39,909 --> 00:08:43,030 You can't do this, Jonathan. No, come on, please don't do this. Goodbye. 99 00:08:48,710 --> 00:08:50,810 All right, Banana Head. 100 00:09:20,650 --> 00:09:21,650 thinking I was a joke. 101 00:09:23,170 --> 00:09:25,750 But there were things that he didn't know about me. 102 00:09:26,870 --> 00:09:28,170 Things that weren't so funny. 103 00:09:31,110 --> 00:09:32,610 He knew what I was capable of. 104 00:09:33,650 --> 00:09:35,830 I do see things that other people don't see. 105 00:09:37,270 --> 00:09:40,710 Like right now, I see that kid climbing up that ladder. 106 00:09:41,710 --> 00:09:45,530 And I know that under that flimsy roof is a machine that turns ground beef and 107 00:09:45,530 --> 00:09:46,530 potatoes into money. 108 00:09:47,770 --> 00:09:49,090 With the same dining room, 109 00:09:50,000 --> 00:09:52,700 Same deep fryer with blinking red timer lights. 110 00:09:53,600 --> 00:09:56,060 The same fake machine with the same tooth flavor. 111 00:09:56,740 --> 00:10:01,040 And the same safe full of weekend corporate burger money that no one was 112 00:10:01,040 --> 00:10:02,040 to miss. 113 00:10:02,440 --> 00:10:07,840 They empty that safe at the exact same time on Monday morning at every single 114 00:10:07,840 --> 00:10:10,020 McDonald's. Welcome to McDonald's. 115 00:10:10,640 --> 00:10:12,060 Do you know what you want? 116 00:10:12,700 --> 00:10:13,700 Huh? 117 00:10:14,580 --> 00:10:17,580 Yeah, yeah, yeah, yeah. Um, yeah, I figured it out. 118 00:10:18,620 --> 00:10:19,620 Thank you. 119 00:10:20,520 --> 00:10:24,960 There are over 10 ,000 almost identical McDonald's across the United States. 120 00:10:25,900 --> 00:10:28,720 Question was, how many do you need to rob to get a real house? 121 00:10:29,400 --> 00:10:32,420 Buy your kids nice things and win your family back. 122 00:10:34,000 --> 00:10:36,760 Turns out, the answer is 45. 123 00:11:12,699 --> 00:11:13,699 What? 124 00:11:22,080 --> 00:11:23,600 Nice TV you got here, Seth. 125 00:11:25,250 --> 00:11:27,290 Wait, are you pulling something like that? 126 00:11:27,590 --> 00:11:31,530 We got 15 hungry kids out there that are losing their minds from cake. We gotta 127 00:11:31,530 --> 00:11:32,530 go. 128 00:11:33,290 --> 00:11:34,290 Wait, 129 00:11:40,590 --> 00:11:41,590 wait, 130 00:11:41,630 --> 00:11:44,990 wait, wait, don't, don't, don't. Ah, come on. 131 00:11:45,710 --> 00:11:46,710 Let's go. 132 00:12:56,720 --> 00:12:58,800 I don't know. I couldn't put anything in there, could I? 133 00:13:31,930 --> 00:13:33,170 registration yeah i got it right in here 134 00:15:01,680 --> 00:15:05,920 It has proved beyond a divine burden that you committed a crime of robbery 135 00:15:05,920 --> 00:15:06,920 a dangerous weapon. 136 00:15:07,900 --> 00:15:11,680 I'd like to take into consideration your service to this country and the armed 137 00:15:11,680 --> 00:15:15,500 forces, and the impact of your children losing a father. 138 00:15:17,020 --> 00:15:21,220 Now I know you've got everyone cool thinking you're a nice guy, but I know 139 00:15:21,220 --> 00:15:22,220 you're a menace. 140 00:15:22,740 --> 00:15:26,560 Although you're only being tried for one robbery, we know you've done many more. 141 00:15:27,850 --> 00:15:31,270 The prosecution has requested that I issue a single count of felony 142 00:15:31,270 --> 00:15:33,690 for each victim you locked in the freezer. 143 00:15:33,950 --> 00:15:38,770 Let the record state that on the 4th of February, 2004, you're hereby sentenced 144 00:15:38,770 --> 00:15:44,830 to 180 months for each of the three victims for a total of 540 months and 45 145 00:15:44,830 --> 00:15:48,030 years in the North Carolina Department of Corrections. 146 00:15:49,310 --> 00:15:51,190 Mr. Sheriff, he is in your custody. 147 00:16:23,950 --> 00:16:24,950 I miss you too. 148 00:16:24,990 --> 00:16:26,030 I miss you a lot. 149 00:16:26,510 --> 00:16:29,630 Did you get the letter that drew the big old house on it? No. 150 00:16:30,230 --> 00:16:31,670 Well, maybe it hasn't arrived. Ask Tom. 151 00:16:32,250 --> 00:16:37,610 That's so safe of us. We're staying home now. I can read that. No, no, that is 152 00:16:37,610 --> 00:16:40,370 not right. These letters are for right now. 153 00:16:40,670 --> 00:16:41,870 Tom, we're cutting the cord. 154 00:16:42,490 --> 00:16:44,210 They said we have to cut the cord. 155 00:16:44,990 --> 00:16:47,830 No, we're not cutting the cord. Who said that? 156 00:16:48,110 --> 00:16:51,230 We went to a meeting for families with dads in prison. 157 00:16:51,710 --> 00:16:52,730 Okay, well, that's good. 158 00:16:53,920 --> 00:16:55,260 That's really good. What'd they say there? 159 00:17:03,220 --> 00:17:04,220 Look, 160 00:17:08,260 --> 00:17:10,220 that last part is not. That is very, very wrong. 161 00:17:12,540 --> 00:17:13,540 Take it. 162 00:17:26,829 --> 00:17:27,950 Gary? Who's Gary? 163 00:17:30,590 --> 00:17:31,590 Huh, 164 00:17:32,090 --> 00:17:33,750 mom's got a new German named Gary. 165 00:17:34,150 --> 00:17:35,150 That's fun. 166 00:17:39,170 --> 00:17:40,170 No, 167 00:17:42,150 --> 00:17:43,290 no, who said that? No. 168 00:17:44,890 --> 00:17:49,250 Is that Gary? Put him on the phone right now. 169 00:17:50,890 --> 00:17:53,610 Put Gary or your mom on the phone right now, Vessi, okay? 170 00:17:55,460 --> 00:17:56,460 Hey. 171 00:17:58,720 --> 00:18:02,440 And going away. And forgetting him. 172 00:18:02,780 --> 00:18:03,940 Well, hello? 173 00:18:05,620 --> 00:18:06,620 Hello? 174 00:18:07,720 --> 00:18:08,720 Becky? 175 00:18:25,550 --> 00:18:27,670 Why are you still thinking about that? We got to let that go. 176 00:18:29,250 --> 00:18:30,390 Ain't no getting out of here. 177 00:18:31,390 --> 00:18:33,010 You got the idea at the end. 178 00:18:35,950 --> 00:18:39,110 Every prisoner wants the same thing, to get out of prison. 179 00:18:40,250 --> 00:18:43,650 And they think that the way out is through a wall or over a fence. 180 00:18:44,670 --> 00:18:46,210 But the guards got that covered. 181 00:18:47,130 --> 00:18:49,390 The way out of prison is through the people. 182 00:18:50,770 --> 00:18:54,510 Prison was just another building full of systems and routines. 183 00:18:55,939 --> 00:18:58,040 Keep the routine and the guards will get suspicious. 184 00:18:59,080 --> 00:19:04,120 If you're nice enough, if you're useful, they forget you're in there for a 185 00:19:04,120 --> 00:19:05,120 reason. 186 00:19:05,580 --> 00:19:06,880 I'm going to stop watching you. 187 00:19:08,060 --> 00:19:09,360 You can start watching me. 188 00:19:09,680 --> 00:19:10,680 Did you smell that? 189 00:19:10,700 --> 00:19:11,700 Sounds like a leak. 190 00:19:12,260 --> 00:19:13,440 How about checking the other phone? 191 00:19:13,760 --> 00:19:15,320 Yes, sir. Let's see if you see anything. 192 00:19:19,060 --> 00:19:20,060 Yeah. 193 00:19:21,760 --> 00:19:23,080 Doesn't look too bad just yet. 194 00:19:23,790 --> 00:19:25,730 I don't know. It'll probably get you back to where you're going. 195 00:19:25,950 --> 00:19:27,290 All right. Well, come on down there. 196 00:19:29,310 --> 00:19:31,970 Tell your maintenance guy you might need a new guy. 197 00:19:32,750 --> 00:19:34,790 I appreciate it. Yep. Have a good one. 198 00:21:27,890 --> 00:21:29,590 It smells like you fixed it! 199 00:21:29,870 --> 00:21:30,870 Good catch! 200 00:26:17,520 --> 00:26:18,520 Hello? 201 00:26:20,180 --> 00:26:22,660 Jeff, Jeff, what the fuck are you doing calling me, man? 202 00:26:22,880 --> 00:26:25,020 You all over the goddamn news and shit? 203 00:26:25,360 --> 00:26:26,400 Look, I gotta get out of here. 204 00:26:26,800 --> 00:26:30,240 I'm thinking, like, Brazil or Venezuela, somewhere with the beach, you know, 205 00:26:30,240 --> 00:26:31,240 after this. 206 00:26:32,700 --> 00:26:34,120 I know, I'm sorry. 207 00:26:36,500 --> 00:26:37,500 Okay, 208 00:26:37,700 --> 00:26:38,700 okay, uh -huh. 209 00:26:40,600 --> 00:26:42,940 Don't call my motherfucking phone again, you got it? 210 00:26:43,900 --> 00:26:44,900 Alright. 211 00:27:47,850 --> 00:27:48,409 We have gifts. 212 00:27:48,410 --> 00:27:49,410 What do you want? 213 00:27:49,750 --> 00:27:50,750 A monkey? 214 00:27:52,310 --> 00:27:53,870 Wait a minute. A turtle. 215 00:27:54,090 --> 00:27:55,090 What do you want? 216 00:27:55,410 --> 00:27:56,410 Candy. Candy. 217 00:27:56,950 --> 00:27:58,350 A turtle like candy. 218 00:27:58,910 --> 00:27:59,910 Sir, 219 00:28:00,250 --> 00:28:01,650 we're closing in in ten minutes. 220 00:28:02,710 --> 00:28:03,890 Sir, get the monkey. 221 00:30:19,360 --> 00:30:22,780 If you can't decide now, don't worry. 222 00:30:23,060 --> 00:30:25,160 We promise you we will be here tomorrow. 223 00:30:25,460 --> 00:30:27,860 As long as you promise us, you'll never grow up. 224 00:32:36,310 --> 00:32:37,310 No, 225 00:32:51,170 --> 00:32:52,410 no, no. No, I'm not. 226 00:32:56,000 --> 00:32:58,240 He's a very smart individual, super intelligent. 227 00:32:58,520 --> 00:33:01,400 From a genius level, he's also an absolute idiot. 228 00:33:01,820 --> 00:33:04,140 We believe that the suspect could be armed. 229 00:33:04,540 --> 00:33:07,080 And he has a history of violent behavior. 230 00:33:07,560 --> 00:33:08,560 What? 231 00:34:36,350 --> 00:34:39,290 Most guys when they escape, get caught in the first few hours. 232 00:34:40,550 --> 00:34:43,170 They go as far as they can, as fast as they can. 233 00:34:43,690 --> 00:34:44,810 And that's what works. 234 00:34:47,250 --> 00:34:48,250 The chicken. 235 00:34:50,130 --> 00:34:51,370 Find a place to move. 236 00:35:17,640 --> 00:35:19,400 the best nighting places are in plain sight. 237 00:35:20,900 --> 00:35:23,720 A place where people are too preoccupied with heat. 238 00:35:24,780 --> 00:35:26,340 So I kept it quiet as a mouse. 239 00:35:27,380 --> 00:35:28,380 But not at night. 240 00:35:29,080 --> 00:35:30,720 I owned the night. 241 00:35:36,140 --> 00:35:40,900 People have short intents. 242 00:35:42,000 --> 00:35:43,500 After a while, they get bored. 243 00:35:44,420 --> 00:35:46,640 I figured I had to be quiet for about a month. 244 00:35:46,940 --> 00:35:47,940 Give or take. 245 00:35:51,380 --> 00:35:58,160 One time, when I was an 82nd, I spent 246 00:35:58,160 --> 00:36:00,920 30 days in the woods surviving off of rainwater and grass. 247 00:36:02,340 --> 00:36:04,760 Your body doesn't need money to keep going. 248 00:36:05,520 --> 00:36:07,820 It's your brain that you have to take care of. 249 00:36:08,380 --> 00:36:11,880 If you can make your brain imagine a better place, it can get you through 250 00:36:11,880 --> 00:36:12,880 anything. 251 00:36:13,280 --> 00:36:15,260 Just pick any place but where you are. 252 00:36:16,170 --> 00:36:17,450 Like a beach on an ocean. 253 00:36:18,010 --> 00:36:21,530 A place where you can kill everyone on the beach. 254 00:36:22,010 --> 00:36:26,210 Nearly two weeks since Jeffrey Van Hester escaped from Round Creek and Ten 255 00:36:26,210 --> 00:36:31,710 Trees. Police have set up roadblocks to ensure Van Hester may still be in the 256 00:36:31,710 --> 00:36:35,370 area. Sergeant, I'm with Channel 6 News. Jeffrey Van Hester is still missing. 257 00:36:35,710 --> 00:36:37,170 Do you think he could be in Charlotte? 258 00:36:37,590 --> 00:36:40,730 He might have kept moving, but we're not going to give up on the possibility 259 00:36:40,730 --> 00:36:43,670 that he still might be hiding out here in Nessunburg County. 260 00:36:44,440 --> 00:36:47,040 And when he tries to run, we'll be ready. 261 00:36:47,720 --> 00:36:48,720 Good luck! 262 00:37:55,950 --> 00:37:56,689 She's a guy. 263 00:37:56,690 --> 00:37:59,850 Okay. I just wanted to talk to you about my hours. 264 00:38:00,550 --> 00:38:03,510 I need every other weekend off. 265 00:38:03,810 --> 00:38:04,810 I'm confused. 266 00:38:05,050 --> 00:38:08,830 First you asked me for a job, and now you're asking me for time off. 267 00:38:09,690 --> 00:38:11,730 Well, you know, I'm a team player. 268 00:38:12,010 --> 00:38:14,310 Yeah. But, um, I'm also a mom. 269 00:38:15,370 --> 00:38:16,370 I know. 270 00:38:16,750 --> 00:38:18,470 Okay, well... I do. 271 00:38:19,690 --> 00:38:20,690 You're beautiful. 272 00:38:20,890 --> 00:38:22,210 I got a divorce. 273 00:38:33,879 --> 00:38:35,760 One week in him, one week in me. 274 00:38:36,420 --> 00:38:40,420 I don't want to bore you with my personal problems. Good, good. Because I 275 00:38:40,420 --> 00:38:41,920 want to be bored by your personal problems. 276 00:38:43,560 --> 00:38:48,540 Because the toys aren't a problem. The personal problems belong to personal 277 00:38:48,540 --> 00:38:49,540 time. 278 00:38:51,540 --> 00:38:53,200 Thank you, May. I've got to get back to payroll. 279 00:38:54,440 --> 00:38:55,760 Work, work, work, work, work, work, work. 280 00:38:57,200 --> 00:38:58,200 What is it? 281 00:39:01,360 --> 00:39:03,180 Yeah, they're an unbelievable day. 282 00:39:32,400 --> 00:39:34,960 I'll be Saturday. 283 00:39:36,160 --> 00:39:37,160 Goodbye. 284 00:40:02,090 --> 00:40:03,530 People get bored with last week's news. 285 00:40:05,470 --> 00:40:08,430 Pretty soon they can't even remember why they know your face. 286 00:40:09,910 --> 00:40:12,530 Even cops present first unless you're really personal. 287 00:40:15,810 --> 00:40:17,310 Everybody forgets you eventually. 288 00:40:20,690 --> 00:40:22,730 Except people who really love you. 289 00:40:41,260 --> 00:40:43,740 I couldn't get to the people who love me now without hurting them. 290 00:40:44,460 --> 00:40:48,860 The only place I might ever see them again was somewhere else and some other 291 00:40:48,860 --> 00:40:49,860 time. 292 00:40:50,220 --> 00:40:52,140 The first step was getting out of here. 293 00:41:22,480 --> 00:41:22,779 All right. 294 00:41:22,780 --> 00:41:24,760 May I speak to Steve, please? 295 00:41:25,240 --> 00:41:26,240 Sorry, who is this? 296 00:41:26,740 --> 00:41:29,180 Oh, this is a friend. Well, I mean, this is Oliver. 297 00:41:29,520 --> 00:41:34,200 He's a cousin of mine. We went on a little cross -country trip, and he was 298 00:41:34,200 --> 00:41:35,940 expecting me. I was supposed to visit. 299 00:41:36,220 --> 00:41:37,220 Oh, oh. 300 00:41:37,620 --> 00:41:39,300 He didn't say anything about a visit. 301 00:41:39,660 --> 00:41:41,060 I didn't know he had a cousin. 302 00:41:41,680 --> 00:41:43,620 I forgot to mention it. I got it. 303 00:41:44,520 --> 00:41:45,980 Who am I speaking with? 304 00:41:46,320 --> 00:41:47,320 Oh, I'm a girlfriend. 305 00:41:47,520 --> 00:41:50,880 What about, though? Because I'm in the middle of something. 306 00:41:57,360 --> 00:42:00,260 Okay, well, should I call back in like an hour or so? 307 00:42:00,680 --> 00:42:03,360 Well, he's not going to be back until December 1st. 308 00:42:03,920 --> 00:42:05,720 Where does anyone go until December? 309 00:42:06,200 --> 00:42:07,200 He's in Afghanistan. 310 00:42:07,400 --> 00:42:13,120 He's not in Afghanistan, and we got back... Well, he's in six months' time 311 00:42:13,420 --> 00:42:18,500 Um, but... Yeah, uh, 312 00:42:24,560 --> 00:42:25,700 tell him that, uh... 313 00:42:26,170 --> 00:42:29,790 Oliver is going to stay with relatives in the area and still get back on. 314 00:42:31,950 --> 00:42:36,390 Okay, and I will see you then too, I guess, Cousin Oliver. 315 00:45:11,259 --> 00:45:12,259 Odie, Odie, Odie. 316 00:45:12,760 --> 00:45:13,760 Yeah, right? 317 00:45:14,500 --> 00:45:15,479 Hey, man. 318 00:45:15,480 --> 00:45:16,820 Is this the man I want to see? 319 00:45:20,820 --> 00:45:24,280 You, uh... You look good under that dress. 320 00:45:24,940 --> 00:45:25,940 Yeah. 321 00:45:41,480 --> 00:45:42,520 You can't talk to him like that. 322 00:45:42,760 --> 00:45:46,620 You know, we were missing half a dozen boxes out there. And I just thought, 323 00:45:46,720 --> 00:45:48,400 boop, they've got to be hiding somewhere. 324 00:45:52,440 --> 00:45:53,860 I'm so sorry. 325 00:45:54,340 --> 00:45:56,240 Oh, gosh. You were talking that way. 326 00:45:56,540 --> 00:45:57,540 I'm a bad guy now. 327 00:45:57,920 --> 00:46:01,260 Hey, you've got to take care of yourself, okay? Or you're just going to 328 00:46:01,260 --> 00:46:06,620 worse. I'm big on conflict, so... We'll work on that. 329 00:46:52,600 --> 00:46:53,640 You know, 330 00:47:05,760 --> 00:47:06,760 all people are welcome. 331 00:47:12,140 --> 00:47:13,140 Or not. 332 00:48:31,370 --> 00:48:33,050 Do you want me to put down the garbage for you? 333 00:48:33,270 --> 00:48:36,770 It's just toys for the... I heard there's a toy drive. 334 00:48:37,050 --> 00:48:38,190 What drive is what? 335 00:48:39,190 --> 00:48:40,510 I'll just leave them here. It's okay. 336 00:48:40,850 --> 00:48:43,390 I'm not going to walk all the way down there and they see you. 337 00:48:49,570 --> 00:48:50,910 That's very nice of you. 338 00:48:53,030 --> 00:48:54,030 Thank you. 339 00:48:54,050 --> 00:48:55,650 Oh, it's like a two -meter plane. 340 00:48:56,730 --> 00:48:58,150 You've got to bring it on in there. 341 00:48:58,700 --> 00:49:00,800 Come on, I'll show you where the toys go. Where do you want me to put them? 342 00:49:00,800 --> 00:49:01,800 can bring them right there. 343 00:49:02,480 --> 00:49:08,820 And when it's getting long out here, 344 00:49:08,960 --> 00:49:11,520 it's long here. 345 00:49:12,880 --> 00:49:14,160 It's never long here. 346 00:49:14,560 --> 00:49:18,760 We're all sinners here. That's why I ask my wife sometimes to sing this to me. 347 00:50:38,200 --> 00:50:39,920 Somebody's very hungry, huh? 348 00:50:40,300 --> 00:50:41,660 Big appetite there. 349 00:50:41,980 --> 00:50:44,720 I haven't had food in so long. 350 00:50:45,100 --> 00:50:45,859 That's great. 351 00:50:45,860 --> 00:50:47,460 Big food for a big guy. 352 00:50:47,960 --> 00:50:52,780 Now, you can't speak out of here without saying hello to the pastor in this way. 353 00:50:53,020 --> 00:50:54,020 No, 354 00:50:54,140 --> 00:50:54,939 I would never. 355 00:50:54,940 --> 00:50:55,940 I would never. 356 00:50:57,060 --> 00:50:58,060 John. 357 00:50:58,380 --> 00:51:01,980 Dorn. John Dorn. Yeah, I haven't seen you around the area before. I noticed 358 00:51:01,980 --> 00:51:05,220 off in the road there. Where are you from? Did you know to be here? Yeah. 359 00:51:07,500 --> 00:51:14,340 I'm just new to this place, and really everything, you know, all of this is 360 00:51:14,340 --> 00:51:18,180 really, you know, everything here is just new for me. I'm down for New York 361 00:51:18,180 --> 00:51:20,000 City. That's a walking man's town. 362 00:51:20,260 --> 00:51:23,600 I mean, if ever I've been to one, that is a walking man's town. That is 363 00:51:23,820 --> 00:51:25,960 I bet you go through a lot of Paris. 364 00:51:27,120 --> 00:51:28,160 Right? Oh, 365 00:51:28,980 --> 00:51:31,400 my. You've got very small feet. 366 00:51:31,770 --> 00:51:35,710 for a big guy no i actually have large views just i put on the wrong shoes and 367 00:51:35,710 --> 00:51:39,830 don't think these are like nine women and i'm sorry i would never wear 368 00:51:39,830 --> 00:51:44,770 at church i'm really sorry you know i i would like to introduce you to someone 369 00:51:44,770 --> 00:51:49,390 i'd like to introduce you to lee wayne scott she runs the troy drive here and i 370 00:51:49,390 --> 00:51:53,850 heard you gave such a generous donation i know she'd like to thank you you know 371 00:51:53,850 --> 00:51:55,490 that looks a bit busy over there actually 372 00:52:08,010 --> 00:52:09,090 This is your great donation. 373 00:52:09,610 --> 00:52:11,470 Hey, Lee. 374 00:52:11,770 --> 00:52:12,569 Hey, Lee. 375 00:52:12,570 --> 00:52:16,190 Lee. Hey, Lee. Come sit right here. I don't want to miss too many. 376 00:52:16,690 --> 00:52:21,910 Yeah. This is our all -star, Lee. She is the backbone of everything that is good 377 00:52:21,910 --> 00:52:22,910 going on in the church. 378 00:52:23,250 --> 00:52:25,270 She does the outreach. She does meals. 379 00:52:25,510 --> 00:52:29,510 She does the toy drive. I really don't know how she does it all, but she does. 380 00:52:29,790 --> 00:52:35,530 And this is John Thornton from New York County. 381 00:52:57,599 --> 00:53:02,000 Oh, I'm sorry. 382 00:53:02,220 --> 00:53:05,320 Not all marriages work out. That is true. 383 00:53:05,850 --> 00:53:09,510 But to answer your question, I do have kids. I have two little monster boys, 384 00:53:09,510 --> 00:53:11,470 I got a little girl that is my best friend. 385 00:53:12,490 --> 00:53:17,330 But they're in New York, and I'm good at work. And what do you do for work? 386 00:53:17,430 --> 00:53:23,150 Well, I went for the government, but I can't exactly talk about it. It's 387 00:53:23,150 --> 00:53:24,990 classified and all that. 388 00:53:25,190 --> 00:53:31,130 Oh. Well, John's the one from New York. New York's fine. No. No, no. Definitely 389 00:53:31,130 --> 00:53:32,130 not. Okay. 390 00:53:32,890 --> 00:53:35,980 Well. Can I ask you, can we count on you to join us next Wednesday? 391 00:53:36,320 --> 00:53:37,800 Oh, and also this Wednesday. 392 00:53:38,060 --> 00:53:43,320 Oh, wow. What's Wednesday? I run a singles dinner, and this week's going to 393 00:53:43,320 --> 00:53:47,060 at a Red Lobster. I'd love a Red Lobster. I mean, not just the seafood, 394 00:53:47,060 --> 00:53:48,060 two. 395 00:53:48,080 --> 00:53:49,740 Yeah, I mean, are you going to be there? 396 00:53:50,060 --> 00:53:51,120 Hmm, late. 397 00:53:52,520 --> 00:53:54,380 Do you think you're going to join us for our first thing this week? 398 00:53:55,400 --> 00:54:00,580 Well, I never thought of myself as being a single, but sure, yeah, I'll go. 399 00:54:01,300 --> 00:54:02,640 Yeah, I'll be there. 400 00:54:07,819 --> 00:54:10,280 I like being John better than I like being Jeff. 401 00:54:12,140 --> 00:54:13,840 John was a good guy. 402 00:54:14,640 --> 00:54:15,640 People liked him. 403 00:54:16,460 --> 00:54:17,740 Lee seemed to like him too. 404 00:54:18,520 --> 00:54:22,220 But there was no way a girl like her was going to really fall for a guy in 405 00:54:22,220 --> 00:54:24,400 women's running shoes and a Spider -Man t -shirt. 406 00:54:26,000 --> 00:54:28,200 Also, I really need to see a dentist. 407 00:54:28,720 --> 00:54:30,660 Living on candy is hard on me. 408 00:54:38,860 --> 00:54:39,459 Good afternoon. 409 00:54:39,460 --> 00:54:40,980 How are you? Good, sir. How are you? 410 00:54:42,060 --> 00:54:43,240 How much are you getting for these? 411 00:54:44,420 --> 00:54:46,080 How about $10 ,000? $300 ,000. 412 00:54:47,020 --> 00:54:49,120 Yeah, I'll go for $300 ,000. Okay. Let's do that. 413 00:54:49,360 --> 00:54:51,160 M .O .D. on number 29. 414 00:54:53,200 --> 00:54:56,120 14 cavities. That's a lot of cavities for an adult. 415 00:54:56,360 --> 00:54:57,360 I'm sorry. 416 00:54:57,660 --> 00:55:00,160 I've been naturally a bit of a sweet tooth. 417 00:55:00,440 --> 00:55:02,280 I've had access to a lot of really good candy. 418 00:55:02,600 --> 00:55:04,520 Open your mouth wide, please. Okay. 419 00:55:38,190 --> 00:55:39,190 Well, 420 00:55:42,770 --> 00:55:45,550 we wanted to welcome you, John. Welcome, welcome. 421 00:55:45,870 --> 00:55:47,470 Am I the only guy that's going to be here? 422 00:55:48,790 --> 00:55:55,590 I hope we're not overwhelming for you. Oh, no, no, no. I'm actually, I'm liking 423 00:55:55,590 --> 00:55:59,450 you very much. I love having so many new friends, especially beautiful friends. 424 00:56:02,590 --> 00:56:04,030 I understand you work for the government. 425 00:56:04,590 --> 00:56:09,010 What kind of work? I'd love to get into those details, but I'm undercover, so. 426 00:56:09,210 --> 00:56:10,970 Oh, that sounds nice. 427 00:56:11,230 --> 00:56:15,750 No, I can promise it's not that mysterious. It's really quite boring. 428 00:56:16,130 --> 00:56:19,030 I never knew there was an intelligence unit here in Charlotte. 429 00:56:20,030 --> 00:56:22,330 Oh, are you a law enforcement? I'm retired now, but I was. 430 00:56:22,650 --> 00:56:23,710 Wow, that's amazing. 431 00:56:25,390 --> 00:56:29,250 Am I right in this work? I don't want to make you upset. 432 00:56:34,700 --> 00:56:37,160 I actually really like it. I feel a lot safer with her here. 433 00:56:38,140 --> 00:56:42,220 But yeah, there's intelligence just about in every major city. We just don't 434 00:56:42,220 --> 00:56:43,220 advertise that much. 435 00:56:43,340 --> 00:56:47,540 Well, if he's undercover, why is he at a single center at Red Lobster? 436 00:56:49,800 --> 00:56:56,100 Well, I just get that as another question that is not classified. I am 437 00:56:56,100 --> 00:56:57,920 possibly looking for the next Miss John Zorn. 438 00:57:04,170 --> 00:57:07,270 The problem, though, having a bit of an issue, is that there's too many 439 00:57:07,270 --> 00:57:08,750 beautiful voices here. 440 00:57:09,270 --> 00:57:13,830 No, I should not have said that. My mom always told me, do not compliment a 441 00:57:13,830 --> 00:57:16,630 woman on her beauty, because it makes her self -conscious. 442 00:57:17,050 --> 00:57:18,330 Always start with their shoes. 443 00:57:19,590 --> 00:57:21,990 Speaking of, hold on, let me get under the table. 444 00:57:23,470 --> 00:57:24,470 Excuse me. 445 00:57:24,990 --> 00:57:26,570 That's the high boots down there. 446 00:57:28,210 --> 00:57:29,210 Baleno's at brunch. 447 00:57:39,470 --> 00:57:40,470 Me neither. 448 00:57:41,210 --> 00:57:42,750 You sure made their day. 449 00:57:43,010 --> 00:57:46,330 They made my day, truly. I mean, I've never been the zero. Yeah. 450 00:57:47,470 --> 00:57:48,470 I like it. 451 00:57:49,530 --> 00:57:51,630 All right, I'm getting my courage up. 452 00:57:54,050 --> 00:57:55,810 I have two questions to ask you. 453 00:57:56,130 --> 00:57:57,130 Two? Just two? 454 00:57:57,730 --> 00:58:00,110 Yeah. Here, drum roll. Give me the first one. Go. 455 00:58:01,430 --> 00:58:03,110 Um, you're gay. 456 00:58:03,830 --> 00:58:04,890 What? On what? 457 00:58:05,130 --> 00:58:05,928 You're gay. 458 00:58:05,930 --> 00:58:06,930 Gay? 459 00:58:09,980 --> 00:58:13,000 No, I mean, look, I don't have anything against... Geez, I'm not gay, but, like, 460 00:58:13,020 --> 00:58:15,080 I'm... No, absolutely not. What made you think I was gay? 461 00:58:15,740 --> 00:58:17,220 You just seem like one of the girls. 462 00:58:17,440 --> 00:58:19,500 Or, like, you seem to love women's shoes. 463 00:58:20,220 --> 00:58:23,540 No, that's not what that was. All right. Uh -uh. All right, well, let us know. 464 00:58:23,640 --> 00:58:24,820 We can go straight to question two. 465 00:58:25,500 --> 00:58:26,920 Okay. Oh, yeah. 466 00:58:27,280 --> 00:58:28,280 I just hit me. 467 00:58:28,420 --> 00:58:31,620 Um, would you like to go out with me? 468 00:58:32,840 --> 00:58:33,840 On a date? 469 00:58:36,660 --> 00:58:38,580 Okay. Wow, you're a... 470 00:58:39,340 --> 00:58:40,340 Forward person? 471 00:58:42,900 --> 00:58:49,860 I, uh... Um, yes, I would very much, really very 472 00:58:49,860 --> 00:58:51,460 much like to go out on a date with you. 473 00:58:52,100 --> 00:58:53,800 I don't know. Yes. Yes and no. 474 00:58:54,400 --> 00:58:55,400 For that. Alright. 475 00:58:55,540 --> 00:58:58,920 Okay. On three next Saturday morning? 476 00:58:59,380 --> 00:59:01,260 Perfect. I'll pick you up. Where do you live? 477 00:59:02,520 --> 00:59:05,820 I live in a really boring, uh... 478 00:59:06,280 --> 00:59:08,180 Government building that was undisclosed. 479 00:59:09,560 --> 00:59:11,560 How about this? 480 00:59:12,480 --> 00:59:14,220 Let's meet at Freedom Park. 481 00:59:14,860 --> 00:59:17,480 Saturday morning, 8 a .m. 482 00:59:17,940 --> 00:59:20,000 Sounds like a date. 483 00:59:20,840 --> 00:59:22,200 The date. Okay. 484 00:59:22,560 --> 00:59:24,100 Bye. Hey. 485 00:59:24,480 --> 00:59:25,480 All right. 486 00:59:25,580 --> 00:59:27,200 You were shaking and I was going. 487 00:59:28,660 --> 00:59:29,800 Shit. Okay. 488 00:59:30,040 --> 00:59:31,560 Yep. All right. Okay. 489 00:59:32,240 --> 00:59:33,320 Bye. Bye. 490 00:59:54,090 --> 00:59:55,090 really good shape. 491 00:59:55,710 --> 00:59:56,710 Thank you, girl. 492 00:59:58,230 --> 00:59:59,450 My ex, Jeffrey. 493 00:59:59,670 --> 01:00:01,070 Yeah. What? 494 01:00:01,650 --> 01:00:02,650 Is that Jeffrey? 495 01:00:02,950 --> 01:00:05,170 Yeah. That's my ex's name, Jeffrey. 496 01:00:05,950 --> 01:00:06,950 Got it. Right. 497 01:00:07,010 --> 01:00:08,790 His name was Jeffrey? Yeah, he was. 498 01:00:09,090 --> 01:00:10,090 Wow. 499 01:00:10,370 --> 01:00:17,270 Horrible. Like, we had no... And it's been a long time. Oh, okay. But 500 01:00:17,270 --> 01:00:19,530 we're nothing alike. Good to know. I like people. 501 01:00:19,750 --> 01:00:20,750 He didn't talk. 502 01:00:21,210 --> 01:00:22,210 He didn't... 503 01:00:22,670 --> 01:00:24,810 Read war history novels on the toilet. 504 01:00:25,190 --> 01:00:26,850 What? No, 505 01:00:27,870 --> 01:00:29,290 Jeffrey, that is gross. 506 01:00:29,790 --> 01:00:30,790 Right? 507 01:00:31,790 --> 01:00:37,110 He loved his book, but when it comes to time for the girls or homework or 508 01:00:37,110 --> 01:00:39,430 driving lessons, it just doesn't show up. 509 01:00:39,630 --> 01:00:40,630 It's stressful. 510 01:00:41,190 --> 01:00:43,710 I just think you need a little bit more fun in your life, to be honest. 511 01:00:44,070 --> 01:00:45,070 Okay. 512 01:00:49,770 --> 01:00:51,610 Do you want to go back to Miami? 513 01:00:55,720 --> 01:00:56,720 What? 514 01:00:57,960 --> 01:00:58,960 Really? 515 01:00:59,280 --> 01:01:00,280 Yes, 516 01:01:01,780 --> 01:01:03,820 very much, yes, very much, yes. 517 01:01:04,620 --> 01:01:05,620 Okay. 518 01:01:06,020 --> 01:01:07,780 Now? Yeah. All right. 519 01:01:28,840 --> 01:01:30,580 Their names are Dee and Lindsey. 520 01:01:31,020 --> 01:01:32,020 Dee's 11. 521 01:01:32,260 --> 01:01:35,080 She's pretty sensitive and creative. 522 01:01:35,700 --> 01:01:36,700 She's fine. 523 01:01:37,200 --> 01:01:41,060 I don't know. She hasn't let me cut her hair since she was a baby. 524 01:01:41,420 --> 01:01:42,840 She's one of those kids. 525 01:01:43,220 --> 01:01:44,680 And then Lindsey's 16. 526 01:01:44,940 --> 01:01:48,740 She has a sign on her door that says emotionally unavailable. 527 01:01:49,460 --> 01:01:54,360 She also just got her learner's permit but refuses to drive even though she 528 01:01:54,360 --> 01:01:55,360 wants her freedom. 529 01:01:57,870 --> 01:02:00,510 Well, I'm a good driver. You'll meet a teacher. I'll have to meet you. 530 01:02:01,130 --> 01:02:02,170 We just met. 531 01:02:03,390 --> 01:02:04,430 That's a good point. 532 01:02:05,330 --> 01:02:06,750 Yeah, I know. 533 01:02:07,390 --> 01:02:08,450 I just love kids. 534 01:02:09,210 --> 01:02:14,490 Okay, well, maybe you can meet them sometime. You know, like, maybe you 535 01:02:14,490 --> 01:02:18,810 come over for pizza one weekend, maybe? 536 01:02:19,030 --> 01:02:20,030 Like a pizza party? 537 01:02:20,230 --> 01:02:22,370 Are we having a pizza party? Like a pizza Saturday? 538 01:02:22,770 --> 01:02:24,230 I haven't been out of the house. 539 01:02:24,980 --> 01:02:28,000 Let alone on a date, okay? In a very long time. 540 01:02:29,060 --> 01:02:34,700 I don't know if my girls are ready for, you know, my mom to be dating just yet. 541 01:02:34,980 --> 01:02:35,980 I get that. 542 01:02:36,220 --> 01:02:39,840 We could still have a pizza party and make it totally normal. 543 01:02:41,080 --> 01:02:45,820 I'm a friend from church, you know? That happens to be a government spy. 544 01:02:46,660 --> 01:02:49,780 Non -gay one. You know, a non -gay government spy that just comes over and 545 01:02:49,780 --> 01:02:53,920 to, you know, have pizza with you and your daughters. You know, just make it 546 01:02:53,920 --> 01:02:55,840 normal. okay do you 547 01:02:55,840 --> 01:03:01,420 just 548 01:03:01,420 --> 01:03:05,380 look like this little punch 549 01:04:20,650 --> 01:04:21,650 Please come in. 550 01:04:22,730 --> 01:04:23,950 Wow, that's a lot of food. 551 01:04:24,730 --> 01:04:27,250 Girl, this is my friend John. 552 01:04:27,930 --> 01:04:29,250 John, you can ask my girl. 553 01:04:30,250 --> 01:04:31,250 Hey, girl. 554 01:04:31,970 --> 01:04:36,450 Hi, I'm John Zorn, your mom's good friend from church. 555 01:04:38,370 --> 01:04:39,890 You must be Dee. 556 01:04:40,650 --> 01:04:41,910 That's short for Delia? 557 01:04:42,110 --> 01:04:43,110 Yeah. 558 01:04:43,570 --> 01:04:48,270 You must be Lindy. That's short for... That's not short for anything at all, 559 01:04:48,310 --> 01:04:49,310 actually. 560 01:04:50,140 --> 01:04:51,720 Look, I've heard too much about you guys. 561 01:04:52,260 --> 01:04:58,560 And one of the things that I have heard is that you, Dee, happen to be a huge 562 01:04:58,560 --> 01:05:00,400 fan of Zelda, like I am. 563 01:05:00,780 --> 01:05:01,759 Is that true? 564 01:05:01,760 --> 01:05:02,760 Yeah. Is that right? 565 01:05:03,120 --> 01:05:04,540 Good, because I got you this link, though. 566 01:05:06,400 --> 01:05:07,660 And another question. 567 01:05:08,340 --> 01:05:10,620 Have you played Four Swords? 568 01:05:11,020 --> 01:05:14,480 No. It is so amazing, and it comes with this special controller that I'll teach 569 01:05:14,480 --> 01:05:17,100 you how to use later. And so you can whoop my butt, which you'll probably be 570 01:05:17,100 --> 01:05:19,160 able to do really quickly, because I hear you're like a Zelda master. 571 01:05:24,789 --> 01:05:31,430 For you, I have an assortment of very empty teenage music for your 572 01:05:31,430 --> 01:05:32,650 listening pleasure. 573 01:05:34,070 --> 01:05:35,310 Thank you. 574 01:05:35,550 --> 01:05:36,970 No, thank you. 575 01:05:38,290 --> 01:05:44,510 Nice to meet you, John Zoran's mom's friend from church. 576 01:05:52,720 --> 01:05:53,720 It's okay. 577 01:05:53,960 --> 01:05:55,340 Look, maybe I cut. 578 01:05:55,740 --> 01:05:56,740 Okay? 579 01:05:57,040 --> 01:05:58,040 Don't worry. 580 01:05:59,060 --> 01:06:02,380 I also happen to have gotten you something to sleep. 581 01:06:03,980 --> 01:06:05,380 Oh, so sweet. 582 01:06:06,400 --> 01:06:07,600 I'm sorry about Lindsay. 583 01:06:07,800 --> 01:06:09,640 I thought this might be helpful. 584 01:06:30,990 --> 01:06:34,430 Half a woman. Oh, come on, let it finish. Please, please, she's like the 585 01:06:34,430 --> 01:06:36,170 daughter. We're like 20 feet away from the end. 586 01:06:36,430 --> 01:06:37,430 Yeah, please, Mom. 587 01:06:37,530 --> 01:06:39,170 Go close. Another time, okay? 588 01:06:39,610 --> 01:06:40,610 Okay. 589 01:06:41,910 --> 01:06:43,650 I had a good time with you. Okay? 590 01:06:46,890 --> 01:06:47,890 There you go. 591 01:06:48,650 --> 01:06:49,650 Yeah. 592 01:06:52,150 --> 01:06:54,530 It's late and it's coming right at the top of my window. 593 01:06:55,190 --> 01:06:56,250 I don't know. 594 01:06:56,550 --> 01:06:57,830 I don't know, Mom. 595 01:06:58,440 --> 01:07:00,300 Down the window, kind of girl, John. 596 01:07:00,520 --> 01:07:01,520 No. 597 01:07:52,740 --> 01:07:59,120 No one else is around except you. Come on. 598 01:08:03,680 --> 01:08:04,920 Stand up, baby. 599 01:08:06,180 --> 01:08:07,800 You can all leave. 600 01:08:52,680 --> 01:08:53,680 here. 601 01:09:26,600 --> 01:09:30,000 stepping in this time okay you got to do it you got to do it you got to touch 602 01:09:30,000 --> 01:09:36,660 the bull in the nose you know my man yeah 603 01:09:36,660 --> 01:09:42,899 yeah i need to tell you something mitch well okay yeah i'm ready 604 01:10:11,210 --> 01:10:12,390 Be careful what you touch. 605 01:10:14,050 --> 01:10:19,270 He said that moving one grain of sand changes everything in the whole 606 01:10:20,690 --> 01:10:22,810 I think people call it the butterfly effect. 607 01:10:23,610 --> 01:10:28,690 That just one butterfly flap in its wings can make a hurricane on the other 608 01:10:28,690 --> 01:10:29,690 of the world. 609 01:10:30,510 --> 01:10:34,990 And before we know it, we're banging into each other's tabs and changing what 610 01:10:34,990 --> 01:10:36,910 happens. Are you sure you want that? 611 01:10:37,370 --> 01:10:38,370 Sure. 612 01:10:38,670 --> 01:10:39,670 It's a big change. 613 01:10:40,060 --> 01:10:43,120 The thing is about bangs, there's only about one in a thousand people that 614 01:10:43,120 --> 01:10:46,360 actually look good with bangs, but the good news is I think that you might be 615 01:10:46,360 --> 01:10:47,360 one of them. 616 01:10:48,680 --> 01:10:49,680 Oh, God. 617 01:10:49,960 --> 01:10:55,180 No one notices the butterfly flap and swing until everyone feels the storm. 618 01:10:56,840 --> 01:10:58,440 I knew a storm. 619 01:11:00,320 --> 01:11:02,040 I knew it was the state of the nation. 620 01:11:02,780 --> 01:11:03,800 That should be easy. 621 01:11:04,860 --> 01:11:07,120 I knew I had to leave. 622 01:11:08,680 --> 01:11:10,260 I just didn't want to go alone. 623 01:11:10,580 --> 01:11:14,680 If you think you could ever move somewhere else, a beach or something, 624 01:11:14,680 --> 01:11:15,680 over at a new place. 625 01:11:15,940 --> 01:11:18,400 No, John, I need to come back here. 626 01:11:18,600 --> 01:11:21,820 We can take the girls and just pack up and go. 627 01:11:23,380 --> 01:11:26,360 That's... No, I can't do that. 628 01:11:27,200 --> 01:11:28,460 I can't do that. 629 01:11:31,180 --> 01:11:32,740 My life is here, John. 630 01:11:49,200 --> 01:11:50,200 Don't be. 631 01:12:45,860 --> 01:12:47,440 Don't tell me. 632 01:12:49,340 --> 01:12:54,500 no no no no what the huh 633 01:14:10,800 --> 01:14:12,140 I know he may have gone outside. 634 01:14:12,360 --> 01:14:13,360 I guess. 635 01:14:51,120 --> 01:14:52,320 You need to fix that. 636 01:14:55,160 --> 01:15:01,420 Now, besides the naked guy, have you noticed anything strange happening 637 01:15:01,420 --> 01:15:02,420 here? 638 01:15:04,520 --> 01:15:11,280 Well, we're missing a lot of gaming 639 01:15:11,280 --> 01:15:12,280 inventory. 640 01:15:15,440 --> 01:15:16,440 What's the need? 641 01:15:18,360 --> 01:15:20,020 A substantial amount. 642 01:15:39,440 --> 01:15:44,420 A naked guy ran at me, thinking he was going to kill me, and I ran away, locked 643 01:15:44,420 --> 01:15:45,420 myself in my office. 644 01:15:45,580 --> 01:15:49,860 When I asked if the naked man would scare off holiday shoppers, Mr. Hagen 645 01:15:49,860 --> 01:15:51,800 he was hiring round -the -clock security. 646 01:15:52,200 --> 01:15:54,740 We have a really good security system here now at the door. 647 01:15:55,000 --> 01:15:58,420 Feminines can go safe. This is a safe place to come for Christmas. 648 01:16:03,380 --> 01:16:04,380 Lord, 649 01:16:05,460 --> 01:16:09,420 we want to thank you for this wonderful food, and we want to thank you for the 650 01:16:09,420 --> 01:16:10,480 gift of family. 651 01:16:11,000 --> 01:16:12,000 Amen. 652 01:16:31,100 --> 01:16:33,520 What if he's also a killer? 653 01:16:33,880 --> 01:16:35,780 I mean, stop being automatic. 654 01:16:36,380 --> 01:16:39,360 Your mom's totally right. He's definitely not a killer. 655 01:16:39,720 --> 01:16:40,820 You don't know that, John. 656 01:16:41,220 --> 01:16:42,880 Well, if he wasn't a killer, you'd have killed him, right? 657 01:16:43,680 --> 01:16:47,680 The paper said today that there was $10 ,000 in video games stolen. 658 01:16:48,520 --> 01:16:49,940 I don't know if that's a coincidence. 659 01:16:51,060 --> 01:16:53,320 I don't know, Mom. Maybe he should quit. 660 01:16:54,260 --> 01:16:57,480 You have a master's degree, and I don't think it's worth the risk. 661 01:16:59,310 --> 01:17:06,150 scary over there that's not the worst idea actually wait hold on earlier 662 01:17:06,150 --> 01:17:10,370 you just made it seem like it wasn't dangerous so it's not dangerous family 663 01:17:10,370 --> 01:17:17,290 why did you have to quit so suddenly i don't know i'm sorry uh that you 664 01:17:17,290 --> 01:17:21,030 had to quit i don't think it did actually i think i was just agreeing 665 01:17:21,030 --> 01:17:24,810 lindsey down here i was just saying here that lindsey actually has a great idea 666 01:17:24,810 --> 01:17:28,980 yes She wants to quit, and she would have more fun with her girl. 667 01:17:29,560 --> 01:17:36,560 Now, here we go. Let's not get too serious, because, uh... It's 668 01:17:36,560 --> 01:17:37,560 kind of fun, isn't it? 669 01:17:39,080 --> 01:17:43,220 Just go to work. It's a normal day. And then you see the naked girl. 670 01:17:43,440 --> 01:17:44,358 I don't know. 671 01:17:44,360 --> 01:17:47,320 They want to get a child there, actually. 672 01:17:48,880 --> 01:17:50,240 Tammy, bless you. 673 01:17:51,040 --> 01:17:53,280 Yeah, I just think it's really funny, that girl. 674 01:17:53,520 --> 01:17:54,720 I don't think it's funny, Ron. 675 01:17:57,000 --> 01:18:00,460 Maybe someone's so desperate they had to bathe in a toy store thing. 676 01:18:01,020 --> 01:18:06,300 While we eat and laugh about it, I mean, maybe we aren't good Americans. 677 01:18:08,800 --> 01:18:11,320 Maybe you aren't making the best decisions. 678 01:18:12,460 --> 01:18:13,460 Excuse? 679 01:18:14,100 --> 01:18:17,820 Who needs to work there while Dee and I are home alone waiting for someone to 680 01:18:17,820 --> 01:18:19,220 pick us up to take us places? 681 01:18:19,520 --> 01:18:22,940 Well, if we're being honest, you're old enough to drive yourself. 682 01:18:26,700 --> 01:18:28,680 I can't even sit in the car with you. 683 01:18:29,640 --> 01:18:32,940 And now that dad's not here, you bring around this weirdo and we're supposed to 684 01:18:32,940 --> 01:18:33,940 just accept it? 685 01:18:35,300 --> 01:18:37,180 I hope the sex is worth it. 686 01:19:27,339 --> 01:19:28,980 It's coming, it's coming home. 687 01:19:29,760 --> 01:19:30,980 Telling him to sleep. 688 01:19:33,700 --> 01:19:36,980 He's asleep and then... 689 01:19:54,720 --> 01:19:57,920 Tell Sarge I'll take care of that and I'll see him on Sunday as scheduled. 690 01:20:01,860 --> 01:20:06,440 You didn't tell me you had to take a trip. 691 01:20:08,560 --> 01:20:09,920 You weren't supposed to hear that. 692 01:20:12,080 --> 01:20:13,080 Okay. 693 01:20:13,680 --> 01:20:16,040 It's not a big deal. I just have to go and just check in. 694 01:20:16,780 --> 01:20:17,780 Okay. 695 01:20:21,800 --> 01:20:22,800 Morning, Lizzie. 696 01:20:24,780 --> 01:20:26,160 Good morning, Lee. Good morning, Dee. 697 01:20:28,020 --> 01:20:29,180 Everybody wants to say good morning? 698 01:20:29,940 --> 01:20:30,940 Good morning, Lee. 699 01:20:37,820 --> 01:20:40,160 All right, who wants to apologize first? 700 01:20:41,100 --> 01:20:42,100 No? 701 01:20:44,160 --> 01:20:48,320 You? Come on, guys. Nobody has anything to say to each other. 702 01:20:48,840 --> 01:20:49,860 But families fight. 703 01:20:50,800 --> 01:20:52,520 That's fine, but they also make up. 704 01:20:57,800 --> 01:20:59,500 I'm falling for the way I've been acting, Lizzie. 705 01:21:06,820 --> 01:21:09,520 I should have said the thing about sex in front of you. 706 01:21:11,160 --> 01:21:12,460 Hmm. Yeah. 707 01:21:12,700 --> 01:21:13,700 And? 708 01:21:14,340 --> 01:21:15,640 And? You got it? 709 01:21:17,100 --> 01:21:18,540 And I need a ride to Doug's. 710 01:21:19,660 --> 01:21:21,780 Nope. You can get a ride anywhere. 711 01:21:22,300 --> 01:21:24,820 Do you have any idea how much you embarrassed me last night? 712 01:21:25,080 --> 01:21:26,080 I embarrassed you? 713 01:21:27,620 --> 01:21:28,620 John, will you drive me? 714 01:21:28,820 --> 01:21:32,000 You do need to get to abuse him and then ask him for favors. 715 01:21:32,400 --> 01:21:35,400 It's okay. I don't mind driving. No, but stay out of this, John. She doesn't 716 01:21:35,400 --> 01:21:38,500 mind. If she wants to go somewhere, she can learn to walk. 717 01:21:38,980 --> 01:21:42,220 I'm not driving in that car without thinking of you ever. 718 01:21:42,980 --> 01:21:46,820 Well, then I guess you'll never go anywhere again. Time out. Ever. Time 719 01:21:46,860 --> 01:21:50,740 Sorry, can I ask my mom to drive me places because she's my mother? Okay, 720 01:21:50,960 --> 01:21:52,020 I have an idea, okay? 721 01:21:52,280 --> 01:21:54,400 I have an idea. Hear me out. It's a great idea. 722 01:21:54,600 --> 01:21:55,660 We need a beater. 723 01:21:57,440 --> 01:21:58,540 What do you think of the beater, John? 724 01:22:29,350 --> 01:22:31,130 The lawn car just don't have the same feel. 725 01:22:31,530 --> 01:22:32,930 Kind of like the golden era. 726 01:22:33,270 --> 01:22:34,510 The 90s. 727 01:22:35,270 --> 01:22:37,870 They don't just sit today. They don't make lawn cars like this. 728 01:22:38,910 --> 01:22:42,510 Yeah. These are so funny. You guys about to do it? Yeah. 729 01:22:42,910 --> 01:22:43,950 Do we touch right here? 730 01:22:44,470 --> 01:22:47,130 I don't know. Nobody's going to stop you. I'm just going to push it just a 731 01:22:47,130 --> 01:22:48,130 little bit. 732 01:22:53,190 --> 01:22:54,190 Okay. 733 01:22:54,790 --> 01:22:55,790 Oh. 734 01:22:56,770 --> 01:22:57,930 Got some more power. 735 01:22:58,310 --> 01:22:59,310 Okay. 736 01:23:00,490 --> 01:23:01,490 He said... 737 01:23:40,240 --> 01:23:47,020 You get up here, you drive. No, she can drive. No, no, stop, stop. Calm down, 738 01:23:47,160 --> 01:23:50,980 okay? How do you get your kid to swim? You throw him in the water, all right? 739 01:23:50,980 --> 01:23:53,340 you want her to drive, we've got to let her drive. 740 01:23:53,880 --> 01:23:56,100 Does she have a license? No, 741 01:23:56,940 --> 01:24:01,180 you cannot test drive with a permit. I'm going to purchase this car if the young 742 01:24:01,180 --> 01:24:02,880 lady approves, and I'm going to pay cash. 743 01:24:03,660 --> 01:24:04,660 How's that sound to you? 744 01:24:05,020 --> 01:24:06,020 I'll let you hold it. 745 01:24:10,280 --> 01:24:11,280 Get up here, you're driving. 746 01:24:18,260 --> 01:24:19,260 All right. 747 01:24:21,100 --> 01:24:22,100 Feet out. 748 01:24:22,260 --> 01:24:23,159 Face your foot. 749 01:24:23,160 --> 01:24:26,580 All right, this is not a manual transition. This is an automatic. It's 750 01:24:26,580 --> 01:24:30,080 easier. You can just forget about your left foot. All right foot. So put your 751 01:24:30,080 --> 01:24:32,120 right foot on that brake right there, the big pedal. 752 01:24:33,320 --> 01:24:34,560 Just push all the way in. 753 01:24:34,780 --> 01:24:35,780 All the way in, real firm. 754 01:24:36,300 --> 01:24:39,140 Okay, now you're going to take your right hand. You're going to pull that 755 01:24:39,140 --> 01:24:40,400 you and down. This is the V. 756 01:24:41,240 --> 01:24:42,960 Perfect. Now let it go. Back at two. 757 01:24:43,680 --> 01:24:44,499 All right. 758 01:24:44,500 --> 01:24:47,200 You're not going to worry about the gas. You're just going to ease your foot off 759 01:24:47,200 --> 01:24:48,820 the brake and we're just going to move forward. That's it. 760 01:24:49,760 --> 01:24:50,760 All right. 761 01:24:50,980 --> 01:24:51,980 Take a big breath. 762 01:24:53,760 --> 01:24:54,760 You got it. Come on. 763 01:24:56,240 --> 01:24:57,620 You got it. Go, go, go, go, go. 764 01:25:17,960 --> 01:25:19,460 Pretend your dad almost crashed the car. 765 01:25:21,120 --> 01:25:22,120 All right. 766 01:25:23,020 --> 01:25:25,540 Hey, great stuff, guys. Thank you very much. 767 01:25:26,140 --> 01:25:27,460 You're a better driver than him. 768 01:25:28,920 --> 01:25:30,860 That's true, actually. I feel really, really safe with you. 769 01:25:31,160 --> 01:25:32,160 So, good job. 770 01:25:32,400 --> 01:25:34,860 All right. 771 01:25:35,480 --> 01:25:36,480 Thank you, John. 772 01:25:37,040 --> 01:25:40,420 We can all wait in the car while I talk to John for just like a minute here. 773 01:25:40,920 --> 01:25:41,920 Okay. 774 01:25:52,520 --> 01:25:53,520 She's not like that driver. 775 01:25:55,940 --> 01:25:57,040 I'm sorry. I know. 776 01:25:57,980 --> 01:25:58,980 I said it enough. 777 01:25:59,280 --> 01:26:00,280 Yeah. 778 01:26:00,820 --> 01:26:04,260 But Lindsay was a really, really good first -time driver. Wasn't she? 779 01:26:04,580 --> 01:26:05,580 She was great. 780 01:26:05,680 --> 01:26:08,760 Yeah. She did so good. And I don't know. 781 01:26:09,400 --> 01:26:10,660 I think she started to like me. 782 01:26:11,500 --> 01:26:12,640 They both like you. 783 01:26:13,000 --> 01:26:14,260 They really like you. 784 01:26:14,600 --> 01:26:16,260 Okay? They like you. 785 01:26:19,500 --> 01:26:21,560 You need to slow it down a little bit, okay? 786 01:26:23,150 --> 01:26:25,270 And we don't need so many things, John. 787 01:26:25,890 --> 01:26:27,270 We just want you. 788 01:26:28,150 --> 01:26:29,830 Just be you. Be normal. 789 01:26:30,190 --> 01:26:33,230 You take your trip. 790 01:26:34,010 --> 01:26:35,230 And you come back. 791 01:26:36,210 --> 01:26:39,510 We'll have a few normal days, okay? 792 01:26:40,050 --> 01:26:46,970 Oh, gosh. 793 01:27:26,410 --> 01:27:27,410 Yeah, 794 01:27:27,990 --> 01:27:34,530 I knew you'd show up at the crack of dawn if I didn't give you a time. 795 01:27:46,520 --> 01:27:47,520 You know I can't tell you that. 796 01:27:48,440 --> 01:27:51,360 Seriously, where are you hiding out at? I can't tell you that. I don't want to 797 01:27:51,360 --> 01:27:53,800 know that. You ain't got no contact, right? You ain't talking to nobody. 798 01:27:54,360 --> 01:27:57,540 Okay, because you know if you are, I can't help you. No, I'm not going to do 799 01:27:57,540 --> 01:27:58,540 that. 800 01:27:58,840 --> 01:27:59,619 You good? 801 01:27:59,620 --> 01:28:02,720 I'm good. I'm good. Keep your eyes on me then. Why do you keep darting on the 802 01:28:02,720 --> 01:28:04,680 road? I'm not darting. You sure you're alright? 803 01:28:05,820 --> 01:28:06,820 Okay. 804 01:28:11,000 --> 01:28:13,020 We're going to need to change that hair before we take the photo. 805 01:28:13,280 --> 01:28:14,279 Beck, what do you think? 806 01:28:14,280 --> 01:28:15,280 Wig? Dive? 807 01:28:15,640 --> 01:28:16,599 What is that? 808 01:28:16,600 --> 01:28:18,100 I think we do a wig. 809 01:28:18,860 --> 01:28:22,660 Yeah. Don't worry, Deb. You'll still be here. It's a cuter. A Brad Pitt. 810 01:28:24,420 --> 01:28:25,780 A good -ass Brad Pitt. 811 01:28:28,760 --> 01:28:30,480 Oh, my God. 812 01:28:30,740 --> 01:28:32,740 Baby, are you serious about this? I'm serious. 813 01:28:33,260 --> 01:28:34,320 This is a band drummer. 814 01:28:34,660 --> 01:28:36,480 Oh, my God. Baby, come on. 815 01:28:37,980 --> 01:28:38,980 Oh, Kitty. 816 01:28:39,740 --> 01:28:40,740 Oh. 817 01:28:41,640 --> 01:28:44,020 You got to be kidding me. Say what, baby? 818 01:28:44,830 --> 01:28:49,030 Wow. Very good. That's good. That's good, right? Yeah. Does it feel good to 819 01:28:49,290 --> 01:28:53,150 Mm -hmm. Mm -hmm. Feels like you could be this person for a while? Mm -hmm. You 820 01:28:53,150 --> 01:28:55,790 ready? Wait, wait, wait, wait. Stop with the damn smiling. 821 01:28:56,450 --> 01:28:59,430 Fuck you. Go on. No, yeah. I'm serious. It's like a between. 822 01:28:59,710 --> 01:29:00,950 You know, you know a lot of smiles. 823 01:29:01,910 --> 01:29:03,390 One, two. 824 01:29:09,310 --> 01:29:10,310 Breathe. Breathe. 825 01:29:11,850 --> 01:29:13,310 All of it. All right. 826 01:29:13,880 --> 01:29:16,380 It's gonna be the new you. You're Kenneth Owen Griffin. 827 01:29:16,700 --> 01:29:20,460 Born July 7th, 1974, from Lumberton, North Carolina. 828 01:29:20,880 --> 01:29:23,880 Yeah. I'm gonna get all your documents. Don't worry about a thing. 829 01:29:24,320 --> 01:29:25,179 Transfer's record. 830 01:29:25,180 --> 01:29:26,400 I have it all done. A to Z. 831 01:29:27,580 --> 01:29:29,240 What are you thinking, man? 5K? 832 01:29:30,420 --> 01:29:32,200 No, it's gonna be a lot more than that, man. 833 01:29:32,900 --> 01:29:34,140 More than that? How? How much? 834 01:29:39,620 --> 01:29:41,140 You think I don't know what you're doing, huh? 835 01:29:42,000 --> 01:29:43,580 You probably got a girlfriend, don't you? 836 01:29:43,840 --> 01:29:44,860 What? No. 837 01:29:45,060 --> 01:29:47,980 Yeah, you do. Yeah, you do. Yeah, you're not good at this shit. 838 01:29:48,280 --> 01:29:53,040 Good at what? Yeah. Let me tell you something. Good criminals are cold. 839 01:29:53,380 --> 01:29:54,380 You understand? 840 01:29:55,260 --> 01:29:58,980 Now, you got the calculation down, but, man, you're just goofy. 841 01:29:59,780 --> 01:30:00,780 The price? 842 01:30:01,600 --> 01:30:02,600 It's going to be 50K. 843 01:30:04,520 --> 01:30:05,520 All right? 844 01:30:06,140 --> 01:30:07,140 50. 845 01:30:07,240 --> 01:30:08,240 Damn, 846 01:30:08,400 --> 01:30:09,460 you a lot of risk, man. 847 01:30:10,200 --> 01:30:11,200 Can you do it? 848 01:30:13,450 --> 01:30:14,450 Okay, yeah. 849 01:30:15,750 --> 01:30:16,770 How you gonna do it? 850 01:30:17,430 --> 01:30:18,430 I'll get it. 851 01:30:18,890 --> 01:30:19,809 I'll get it. 852 01:30:19,810 --> 01:30:22,890 If you're thinking about using a gun, do me a favor. 853 01:30:23,590 --> 01:30:24,850 Stay the fuck off the TV. 854 01:30:25,850 --> 01:30:27,370 Roof man, you understand what I'm saying? 855 01:30:29,370 --> 01:30:30,430 Don't do anything stupid. 856 01:33:52,360 --> 01:33:57,360 90 % of our annual sales happen in the next two weeks. 857 01:33:59,420 --> 01:34:00,420 Think about that. 858 01:34:01,740 --> 01:34:05,120 There's going to be a lot of money coming in and we need to be ready for 859 01:34:08,140 --> 01:34:10,620 Considering our recent setbacks, I think we're doing pretty good. 860 01:34:11,560 --> 01:34:12,800 You should be proud of me. 861 01:34:13,020 --> 01:34:14,080 Come on, don't do that. 862 01:34:14,320 --> 01:34:15,320 Come on. 863 01:34:17,140 --> 01:34:19,460 But the ball game starts now. 864 01:34:28,780 --> 01:34:33,420 Because if our customers have a good Christmas, so do we. 865 01:34:33,800 --> 01:34:37,940 Your job is to sell toys. 866 01:34:42,220 --> 01:34:49,180 We're going to open early and stay open late every day this Christmas season. 867 01:34:49,500 --> 01:34:52,020 And that includes Christmas Eve. 868 01:34:53,860 --> 01:34:55,400 I've posted the new schedule. 869 01:34:57,160 --> 01:35:02,480 Now, I know some of you are going to have a fifth they don't want, but 870 01:35:02,480 --> 01:35:04,640 no exceptions, no changes. 871 01:35:05,040 --> 01:35:07,420 You show up when your name is on the schedule. 872 01:35:52,780 --> 01:35:53,780 You're driving though. 873 01:35:55,160 --> 01:35:56,160 I'm driving? 874 01:35:56,200 --> 01:35:57,200 You are driving. 875 01:35:57,460 --> 01:35:58,460 Okay. 876 01:35:59,120 --> 01:36:01,780 Holy shit, you are so much stuff. 877 01:36:02,340 --> 01:36:05,260 I'm just freaking out. Yes, you're going to freak out with joy. 878 01:36:27,530 --> 01:36:34,530 ready to go thank god i can't go to church 879 01:36:34,530 --> 01:36:41,010 tonight i have to wake up super early i have a shift tomorrow then i have 880 01:36:41,010 --> 01:36:47,450 goodness for you mitch called and he's going to be a nice guy mitch called yeah 881 01:36:47,450 --> 01:36:49,030 uh 10 30. 882 01:36:50,290 --> 01:36:52,630 yeah 10 30 to 4 30. 883 01:36:58,160 --> 01:37:03,640 that you have a family and wants you to be able to spend the holidays with them. 884 01:39:15,690 --> 01:39:22,330 like i told you to okay hello 885 01:39:49,200 --> 01:39:51,420 You guys didn't know you got an alarm going off right there? 886 01:39:52,220 --> 01:39:53,220 Everybody this way. 887 01:39:54,200 --> 01:39:55,200 You're coming with me. 888 01:39:55,800 --> 01:39:56,800 A little faster. 889 01:39:57,960 --> 01:39:58,980 Hey, hey, hey, hey, hey. 890 01:39:59,760 --> 01:40:02,660 Please get your head away from your gun, sir. Get on your stomach. 891 01:40:03,220 --> 01:40:04,220 You two, come here. 892 01:40:04,600 --> 01:40:06,840 No one's going to get hurt if everybody just does what I say. 893 01:40:07,060 --> 01:40:08,060 On your stomach. 894 01:40:08,160 --> 01:40:09,760 Otis, here. This high, everybody up. 895 01:40:10,360 --> 01:40:11,219 Otis, come on. 896 01:40:11,220 --> 01:40:15,060 Ah, Jesus Christ. Mitch, this high, everybody up. Okay? Get on your stomach. 897 01:40:15,220 --> 01:40:16,220 Eyes out. 898 01:40:16,340 --> 01:40:17,340 Whatever. 899 01:40:17,960 --> 01:40:18,960 On your stomach. 900 01:40:19,480 --> 01:40:20,480 Sit down. 901 01:40:21,060 --> 01:40:22,300 Don't do this right now. 902 01:40:23,400 --> 01:40:23,920 That 903 01:40:23,920 --> 01:40:34,360 wasn't 904 01:40:34,360 --> 01:40:35,360 my fault. 905 01:40:35,820 --> 01:40:36,960 The bad listener. 906 01:40:41,760 --> 01:40:43,800 Everybody think we'll have Mitch give me one of those? 907 01:40:44,260 --> 01:40:45,260 Thank you, sir. 908 01:40:50,720 --> 01:40:52,500 Come on, Mitch. Let's get a hot one. Let's go. 909 01:40:56,220 --> 01:40:57,220 Guys, 910 01:40:57,760 --> 01:41:00,960 everybody just calm down. I'm sorry about this. 911 01:41:02,040 --> 01:41:03,380 Mitch, get the keys. Come on. 912 01:41:03,620 --> 01:41:04,620 Let's go to the ticket. 913 01:41:04,840 --> 01:41:06,720 No, there's no money yet. There's no ticket. 914 01:41:07,160 --> 01:41:09,780 You think I don't know that there's a deposit that you take to the bank every 915 01:41:09,780 --> 01:41:10,780 Tuesday? Huh? 916 01:41:11,000 --> 01:41:12,000 Come on, please. 917 01:41:17,260 --> 01:41:17,959 I'm John. 918 01:41:17,960 --> 01:41:20,100 Sorry about this, guys. This will be all over in a second. 919 01:41:22,020 --> 01:41:23,180 Come on. We do this every day. 920 01:41:23,500 --> 01:41:24,500 Calm down. 921 01:41:26,520 --> 01:41:27,840 Come on. Here we go. Good job. 922 01:41:28,220 --> 01:41:29,220 Eyes down. 923 01:41:33,420 --> 01:41:34,420 Find the key. 924 01:41:35,140 --> 01:41:36,720 Eyes down out there! 925 01:41:39,300 --> 01:41:41,380 Yeah. Put it in. I'll put it in. Place an opener. 926 01:41:42,680 --> 01:41:43,680 Take the bag off. 927 01:41:43,720 --> 01:41:45,500 Put it down. You need to take the 8 -pound off. 928 01:41:48,580 --> 01:41:49,580 Now I'm going to do it quick. 929 01:41:49,680 --> 01:41:51,100 Zip right back up really fast, okay? 930 01:41:52,420 --> 01:41:53,420 Good. 931 01:45:01,420 --> 01:45:03,320 This is fucking fantastic, Janet. 932 01:45:03,520 --> 01:45:05,000 You're a fucking nut, you know that? 933 01:45:05,220 --> 01:45:07,520 This is fucking great, baby. You see this? Yeah. 934 01:45:08,400 --> 01:45:13,200 Okay, let's see. This is your North Carolina -issued driving license, all 935 01:45:13,260 --> 01:45:16,180 That's your passport, notarized birth certificate. 936 01:45:16,780 --> 01:45:19,360 You got your checks up from your last job. 937 01:45:19,620 --> 01:45:23,160 Oh, and there is your ticket to leave at 11 p .m. out of Charlotte. 938 01:45:23,640 --> 01:45:26,720 Now, what you're going to do is layover in Miami, and then you're going to fly 939 01:45:26,720 --> 01:45:29,580 to Barranquilla. From there, you're going to take a little bus, and then 940 01:45:29,580 --> 01:45:31,140 have you in Venezuela for the weekend, though. 941 01:45:32,100 --> 01:45:34,640 Looks like I got everything I need. I just have to decide to go, Mark. 942 01:45:35,120 --> 01:45:36,120 Decide? 943 01:45:37,420 --> 01:45:41,440 You already made your decision, man. I mean, you can't expect me to go on 944 01:45:41,440 --> 01:45:42,440 Christmas, right? 945 01:45:43,220 --> 01:45:45,260 And they all have them all the way low. 946 01:45:45,680 --> 01:45:48,560 That's not a choice you have, Jeff. You've got to leave tomorrow. 947 01:45:48,880 --> 01:45:50,100 I've got people waiting on you, man. 948 01:45:50,800 --> 01:45:54,100 I got a security guy in Miami. He'll be at line three. 949 01:45:54,340 --> 01:45:57,940 And you have one shot, man. 11 p .m. tomorrow. Don't miss this shot. 950 01:45:58,140 --> 01:45:58,858 All right? 951 01:45:58,860 --> 01:46:00,400 Baby, let's get this wig on. 952 01:46:00,600 --> 01:46:01,600 You bet. 953 01:46:03,560 --> 01:46:07,480 One more thing I was thinking about. It's all easy to forget about all 954 01:46:07,480 --> 01:46:09,680 robberies. I don't know nothing about that. 955 01:46:11,460 --> 01:46:12,480 I need your phone. 956 01:46:13,680 --> 01:46:17,980 You know, you got to cover your tracks, Jeff. Yeah, everything you've done. 957 01:46:18,420 --> 01:46:19,700 I need you to really think. 958 01:46:20,250 --> 01:46:23,810 About who you talk to, who talks to you, who knows your voice. 959 01:46:24,290 --> 01:46:26,710 I'm over a cliff for you, man. You understand that, right? 960 01:46:26,970 --> 01:46:27,970 Yeah. 961 01:46:28,930 --> 01:46:29,990 No, it doesn't. 962 01:46:30,390 --> 01:46:31,530 No doctors did it. 963 01:46:32,290 --> 01:46:34,910 Uh, I went to the dentist. They got some havoc, Phil. 964 01:46:35,190 --> 01:46:35,989 That's it. 965 01:46:35,990 --> 01:46:37,630 Okay. You ain't did no x -rays. 966 01:46:38,130 --> 01:46:41,310 No, I got x -rays, but I gave them a fake name. Okay. Well, it don't really 967 01:46:41,310 --> 01:46:43,810 matter if you gave them a fake name if they got your teeth, Jeff. 968 01:46:45,550 --> 01:46:47,450 All right. Yeah. Look, I'll take care of it. 969 01:46:48,910 --> 01:46:51,790 Any message you made, you clean it up. 970 01:46:52,410 --> 01:46:54,930 Then you go straight to the airport and wait for your flight. 971 01:46:55,270 --> 01:46:58,650 No getting on the news, no goodbyes to anyone you said hello to. 972 01:46:58,990 --> 01:47:02,050 I mean, no postcards, no calls, no nothing. 973 01:47:05,510 --> 01:47:06,630 And we had a good run. 974 01:47:09,550 --> 01:47:14,110 And after all this stuff calms down and I get settled over there, you think you 975 01:47:14,110 --> 01:47:17,390 can tell some people where I'm at and maybe there's a mission for them? 976 01:47:21,840 --> 01:47:23,120 Nobody come and see you, Jeff. 977 01:47:26,120 --> 01:47:27,120 It's not known. 978 01:49:25,220 --> 01:49:26,220 Hello? 979 01:49:26,880 --> 01:49:29,920 I was just about to call you. Is everything okay? 980 01:49:30,880 --> 01:49:32,040 I've been calling you. 981 01:49:32,740 --> 01:49:33,740 Where are you? 982 01:49:33,940 --> 01:49:34,940 I'm driving. 983 01:49:35,240 --> 01:49:36,240 Yeah, 984 01:49:44,000 --> 01:49:45,000 yeah, of course. 985 01:49:46,800 --> 01:49:47,800 Yeah, I'm listening. 986 01:49:54,510 --> 01:49:55,850 I'm fine. Yeah, I feel good. 987 01:49:56,290 --> 01:49:57,470 Yeah, I'll be there. 988 01:50:00,670 --> 01:50:01,850 You there? Are you okay? 989 01:50:02,310 --> 01:50:03,350 I can't hear you breathing. 990 01:52:14,340 --> 01:52:15,340 B? Hey, Christmas. 991 01:52:25,400 --> 01:52:26,099 Don't move. 992 01:52:26,100 --> 01:52:28,000 Don't move. Do not move. Do it good. 993 01:52:28,240 --> 01:52:30,660 Don't move. Do it this way and you won't get hurt. You understand me? 994 01:52:31,820 --> 01:52:32,820 Got it. 995 01:52:34,700 --> 01:52:36,220 What's the news? The drama's over. 996 01:52:37,900 --> 01:52:38,900 What's your name? 997 01:53:06,220 --> 01:53:07,220 Everything's good. 998 01:53:46,920 --> 01:53:48,640 I probably let myself get caught. 999 01:53:49,800 --> 01:53:53,160 Or maybe I just couldn't leave without saying goodbye. 1000 01:53:55,400 --> 01:53:56,620 They threw the book at me. 1001 01:53:57,520 --> 01:53:59,440 Gave me 384 more months. 1002 01:54:01,280 --> 01:54:03,860 That means by the time I get out of here, I'll be an old man. 1003 01:54:06,060 --> 01:54:08,140 Gave me a lot of time to think about my life. 1004 01:54:09,160 --> 01:54:10,160 Everything. 1005 01:54:11,580 --> 01:54:13,440 When I was out there in the world. 1006 01:54:14,030 --> 01:54:17,630 I wasn't thinking of the things or people that I was putting at risk. 1007 01:54:19,630 --> 01:54:21,030 Now that's all I think about. 1008 01:54:23,330 --> 01:54:27,650 We all like to go back in time to imagine how things could have gone 1009 01:54:27,650 --> 01:54:29,110 if we made different choices. 1010 01:54:30,090 --> 01:54:34,110 Like right now, I was imagining what it would have been like if I never 1011 01:54:34,110 --> 01:54:36,410 committed all those crimes and lost my family. 1012 01:54:37,010 --> 01:54:40,670 Or if I got to keep on living with Lee and her girls forever. 1013 01:54:41,630 --> 01:54:44,740 Sure. They'd boss me around a little and make me go to church. 1014 01:54:45,940 --> 01:54:50,360 But they'd laugh at my dumb jokes and forgive me when I was on the wrong part 1015 01:54:50,360 --> 01:54:51,360 cold and calculating. 1016 01:54:51,920 --> 01:54:52,920 Or something. 1017 01:54:54,880 --> 01:55:00,120 I started to realize that all those people I loved didn't need me to give 1018 01:55:00,120 --> 01:55:01,120 so many things. 1019 01:55:01,980 --> 01:55:03,100 They just needed me. 1020 01:55:03,780 --> 01:55:04,780 My time. 1021 01:55:05,520 --> 01:55:07,520 And now that's all I have. 1022 01:55:11,020 --> 01:55:12,020 You got all it. 1023 01:55:13,620 --> 01:55:16,660 Even in that situation, I'm so proud of you. 1024 01:55:17,040 --> 01:55:19,860 It all could have gone a different way, for sure. 1025 01:55:20,860 --> 01:55:21,860 But it didn't. 1026 01:55:22,980 --> 01:55:24,060 It went this way. 1027 01:55:25,080 --> 01:55:27,700 And that was okay with me. 1028 01:55:29,960 --> 01:55:34,320 Because in here, I can't hurt anybody anymore. 1029 01:55:37,880 --> 01:55:38,880 Yeah. 1030 01:55:39,980 --> 01:55:41,040 I'm where I'm supposed to be. 1031 01:55:42,560 --> 01:55:43,680 You ever think about it? 1032 01:55:45,320 --> 01:55:46,320 What? 1033 01:55:46,580 --> 01:55:48,060 You know, breaking out of this place. 1034 01:55:52,400 --> 01:55:53,400 No, no. 1035 01:55:53,980 --> 01:55:56,900 I mean, this is my home now. 1036 01:56:00,880 --> 01:56:04,720 You know, I have to admit, brother, like, I loved Fort Thorpe. It was really 1037 01:56:04,720 --> 01:56:05,720 good. 1038 01:56:07,200 --> 01:56:08,200 I am curious. 1039 01:56:08,900 --> 01:56:09,900 Here to see Lee again. 1040 01:56:56,560 --> 01:56:57,580 Should I continue Jeffrey? 1041 01:57:00,820 --> 01:57:04,080 There's another Jeffrey in your life, I guess, yeah. 1042 01:57:05,220 --> 01:57:06,220 How's Lindsey and Dee? 1043 01:57:07,900 --> 01:57:08,900 They're okay. 1044 01:57:11,260 --> 01:57:12,260 Yeah. 1045 01:57:13,900 --> 01:57:15,480 Did Dee keep her bangs? 1046 01:57:17,260 --> 01:57:18,260 She did. 1047 01:58:01,900 --> 01:58:02,900 how you hurt the girl. 1048 01:58:08,500 --> 01:58:10,700 But that's not the way I think about it now. 1049 01:58:12,720 --> 01:58:13,720 Okay? 1050 01:58:15,120 --> 01:58:16,760 I think about it as an event. 1051 01:58:40,150 --> 01:58:41,770 Can we tap on my window? 1052 01:58:44,130 --> 01:58:48,690 Maybe I'll just knock on the door. 75492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.