All language subtitles for EPORNER.COM - [OmhaZG50d4d] Payton Preslee - Oktober Fuck Fest All Over Again (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,119 --> 00:00:23,760 Okay, just come in, take a seat. Take a seat right here. 2 00:00:24,080 --> 00:00:25,080 Thank you. 3 00:00:26,680 --> 00:00:29,500 Now, what is your name again? 4 00:00:30,360 --> 00:00:31,660 Peyton. Peyton. 5 00:00:32,119 --> 00:00:33,440 Okay, Miss Peyton. 6 00:00:34,460 --> 00:00:38,240 You do, I take it, know why I brought you into my office today? 7 00:00:38,500 --> 00:00:39,500 I have no idea. 8 00:00:39,520 --> 00:00:40,520 You have no idea. 9 00:00:40,980 --> 00:00:44,500 Okay, so you work at the bar, correct? 10 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 Yes. 11 00:00:46,280 --> 00:00:48,060 Serving people their drinks? 12 00:00:48,739 --> 00:00:51,460 Right. Right. So we've had numerous complaints. 13 00:00:52,160 --> 00:00:57,640 Again, I repeat, numerous complaints about the theft of a number of wallets. 14 00:00:58,840 --> 00:01:01,240 I have no idea what you're talking about. No idea. 15 00:01:01,600 --> 00:01:04,420 Okay. Yeah. Something told me that you were going to say that. 16 00:01:05,099 --> 00:01:06,340 Okay. Not just wallets. 17 00:01:06,590 --> 00:01:10,930 Also, we've had some jewelry go missing in the past few weeks. We've had some 18 00:01:10,930 --> 00:01:14,490 watches that were taken off of people's wrists. 19 00:01:14,690 --> 00:01:16,450 Look, definitely not me. I don't have anything. 20 00:01:16,770 --> 00:01:22,050 Okay, okay, brilliant. So you're just going to flatly outright deny that you 21 00:01:22,050 --> 00:01:25,930 anything to do with the taking of the wallets? Yeah, you're definitely 22 00:01:25,930 --> 00:01:27,250 wrongfully accusing me. 23 00:01:28,000 --> 00:01:30,840 Okay, well, I'm going to have to search you today. 24 00:01:31,060 --> 00:01:36,960 Search me? Yes, and if you don't want me to search you, then I have no problem 25 00:01:36,960 --> 00:01:40,560 contacting the police right away, and they can come along. 26 00:01:41,360 --> 00:01:45,140 Okay, okay, you don't have to do all of that, but I don't know if I'm 27 00:01:45,140 --> 00:01:46,420 comfortable with you searching me. 28 00:01:46,880 --> 00:01:48,480 I really don't have that, I swear. 29 00:01:49,060 --> 00:01:51,240 Look at me, where would I have possibly put it? 30 00:01:52,320 --> 00:01:56,960 Well, I mean, you are wearing this very big shirt. I mean, so there's numerous 31 00:01:56,960 --> 00:02:00,900 places that you may be hiding some items under there. 32 00:02:01,460 --> 00:02:03,880 Yeah, there might be tons of wallets. 33 00:02:04,100 --> 00:02:08,280 Okay, you know what? I need to go work. I'm serving at Oktoberfest. I don't have 34 00:02:08,280 --> 00:02:09,280 time for this. 35 00:02:10,100 --> 00:02:15,320 Okay, right. So it's quite, you know, easy from now on. I'm going to have to 36 00:02:15,320 --> 00:02:19,820 just search you, give you a quick search. If I don't find anything on you, 37 00:02:19,820 --> 00:02:20,820 I will apologize. 38 00:02:21,480 --> 00:02:23,900 And you can get straight out of here and get straight to the bar. 39 00:02:24,680 --> 00:02:28,620 Okay? But if I do, then, you know, we're going to have to figure it out. 40 00:02:28,920 --> 00:02:34,500 Because, again, I can't have... We can't have a thief here, okay? Again, this is 41 00:02:34,500 --> 00:02:36,680 October, and we can't have, you know, a thief. 42 00:02:37,160 --> 00:02:38,160 And I'm not a thief. 43 00:02:38,860 --> 00:02:39,860 Miss Payton. 44 00:02:41,340 --> 00:02:42,660 What is that right there? 45 00:02:43,100 --> 00:02:45,060 I'm not... I haven't even had to touch you. 46 00:02:47,580 --> 00:02:48,980 Wait, why are you touching... 47 00:02:50,100 --> 00:02:51,240 Miss Payton, what is that? 48 00:02:51,880 --> 00:02:53,020 What is that right there? 49 00:02:53,420 --> 00:02:54,900 Touch me? 50 00:02:55,540 --> 00:03:00,380 I'm going to touch you, and I tell you why, madam, because you've got some 51 00:03:00,380 --> 00:03:03,300 wallets right there. There's one, two, three. 52 00:03:03,580 --> 00:03:04,580 Those are mine. 53 00:03:04,820 --> 00:03:09,560 Your wallets, okay? I don't have a bag to put them in, so I'm putting them 54 00:03:09,560 --> 00:03:13,620 there. I don't care what you're saying, because it's all lies, okay? 55 00:03:13,960 --> 00:03:17,080 So I'll tell you what you're going to do. Do not hesitate from now on, okay? 56 00:03:17,690 --> 00:03:24,450 We're going to get these to start off with. One, two, three. 57 00:03:26,170 --> 00:03:28,490 Okay, hang on one minute. 58 00:03:29,170 --> 00:03:34,410 I know this might be a little bit uncomfortable, but... Oh, my God. 59 00:03:34,730 --> 00:03:36,490 Stand up. Stand up, yeah. 60 00:03:37,630 --> 00:03:38,870 Stand up. Do not move. 61 00:03:39,970 --> 00:03:45,790 We are going to... Is this really another one in? 62 00:03:46,560 --> 00:03:48,080 Why do you keep touching me? 63 00:03:48,300 --> 00:03:49,300 Four. 64 00:03:52,040 --> 00:03:53,040 Five. 65 00:03:54,920 --> 00:03:57,460 Let's just see if you have any more down here, okay? 66 00:03:58,560 --> 00:04:05,440 Okay, so... Is there any underneath at the bottom of your 67 00:04:05,440 --> 00:04:06,440 bra? No. 68 00:04:07,040 --> 00:04:09,340 But you said no before, and I found five. 69 00:04:09,820 --> 00:04:10,820 Just relax. 70 00:04:11,100 --> 00:04:14,080 Okay? Again, do you want me to call the police? No. Because you will be going to 71 00:04:14,080 --> 00:04:16,660 jail. You won't be going to work. You'll be going to jail. 72 00:04:16,880 --> 00:04:17,880 So just relax. 73 00:04:19,420 --> 00:04:21,760 Let's just see if they've got him out there. 74 00:04:24,200 --> 00:04:25,200 Please. 75 00:04:26,200 --> 00:04:28,860 Please, stop touching me like that. Just relax, okay? 76 00:04:29,080 --> 00:04:32,700 Okay, I believe that you don't have any more in this vicinity. 77 00:04:33,440 --> 00:04:36,660 But, but, okay? 78 00:04:38,350 --> 00:04:43,750 There's no more here, but you might have some around here. So I'm going to... 79 00:04:43,750 --> 00:04:49,050 No, I don't. No, I definitely don't. Miss Payton. 80 00:04:49,730 --> 00:04:52,550 Oh, what is this? 81 00:04:53,190 --> 00:04:58,410 Okay. Do I... Okay. I must have to do this. Okay. There's nothing there. 82 00:04:58,690 --> 00:05:01,910 There's nothing there. Okay. Well, what is this? 83 00:05:04,080 --> 00:05:07,340 Don't touch me. Oh, yeah, of course you don't want me to touch you, because I 84 00:05:07,340 --> 00:05:08,560 keep finding more wallets. 85 00:05:09,620 --> 00:05:11,740 Right, Miss Payton, there's another two. 86 00:05:12,180 --> 00:05:13,180 One, two. 87 00:05:16,600 --> 00:05:20,420 Let me just... Just bend over for me. Bend over. 88 00:05:21,000 --> 00:05:26,740 Yes, I am going to search these cavities of yours and make sure 89 00:05:26,740 --> 00:05:29,780 that there aren't any more fucking wallets here. 90 00:05:30,140 --> 00:05:31,420 Because if there are... 91 00:05:31,960 --> 00:05:33,360 I'm definitely going to call the police. 92 00:05:33,840 --> 00:05:35,200 There's nothing there. 93 00:05:35,760 --> 00:05:36,760 This is ridiculous. 94 00:05:37,440 --> 00:05:41,280 No, no, no. This is ridiculous. How many wallets are there? 95 00:05:41,560 --> 00:05:43,560 Please. Okay, just relax. 96 00:05:44,920 --> 00:05:46,020 Just stay like that. 97 00:05:46,660 --> 00:05:52,640 And I'm going to just stay like that for me, Miss Payton. 98 00:05:56,110 --> 00:05:59,650 be more comfortable with a female doing this. Yes, I'm sure you would, but 99 00:05:59,650 --> 00:06:02,270 unfortunately for you, there are none on duty today. 100 00:06:02,470 --> 00:06:04,430 Please, give me a female officer. 101 00:06:04,910 --> 00:06:08,470 There is no female officer working today. 102 00:06:09,050 --> 00:06:10,050 Oh, my God. 103 00:06:10,450 --> 00:06:14,550 And you've been caught thieving all these wallets. So you'll do as you're 104 00:06:14,550 --> 00:06:15,550 fucking told. 105 00:06:16,790 --> 00:06:18,010 Okay, right. 106 00:06:22,370 --> 00:06:24,770 Sit back down here for a minute, please, Miss Payton. 107 00:06:27,240 --> 00:06:28,820 Now, oh my God, really? 108 00:06:29,380 --> 00:06:32,080 Look, did that one just fall out of somewhere? 109 00:06:32,960 --> 00:06:34,000 Okay, now listen. 110 00:06:35,840 --> 00:06:40,620 With the amount of evidence that are here, and I do have you on certain 111 00:06:40,720 --> 00:06:41,900 you are guilty. 112 00:06:42,360 --> 00:06:43,860 You would agree with that, right? 113 00:06:45,560 --> 00:06:47,880 You've been caught with your hand in the cookie jar. 114 00:06:48,420 --> 00:06:54,020 Now, I've done the initial search and found countless wallets, numerous 115 00:06:54,020 --> 00:06:58,470 over there. So what we're just going to have to do now, Okay, unless you want me 116 00:06:58,470 --> 00:06:59,770 to just call the police straight away? 117 00:06:59,970 --> 00:07:02,510 You want me to just call the cops and just get this over with? No. 118 00:07:02,730 --> 00:07:05,330 Do you want to spend this evening in jail? 119 00:07:05,710 --> 00:07:09,130 No, I don't. Okay, so this is where we're going to go from here. 120 00:07:09,830 --> 00:07:13,730 We're going to stand you up one more time and I'm going to strip search you. 121 00:07:13,730 --> 00:07:16,130 going to need you to get down to at least just your underwear. 122 00:07:17,230 --> 00:07:21,510 Do we have a problem with that? If we have a problem with that, we can call 123 00:07:21,510 --> 00:07:22,510 cops. 124 00:07:23,470 --> 00:07:24,470 You either... 125 00:07:25,000 --> 00:07:30,780 Do this voluntarily and let me strip search you, or I can call the police. 126 00:07:31,220 --> 00:07:32,220 What would you like? 127 00:07:32,780 --> 00:07:36,020 I really don't want to get arrested. I don't want police here. 128 00:07:37,580 --> 00:07:41,780 So, what option then does that leave you? 129 00:07:43,340 --> 00:07:48,940 Right, okay, so this strip search is going to happen, okay? So just please 130 00:07:48,940 --> 00:07:52,080 up for me now, okay? We're just going to have to get this off. 131 00:07:52,960 --> 00:07:58,320 This is the only way that I'm going to have to, I can be like, you know, find 132 00:07:58,320 --> 00:08:03,600 out whether you have any more items or wallets that you've stolen whilst 133 00:08:03,600 --> 00:08:04,600 in this bar. Are you naked? 134 00:08:04,740 --> 00:08:10,340 Yeah. So, turn around. 135 00:08:12,380 --> 00:08:13,380 Go. 136 00:08:13,700 --> 00:08:18,440 Oh, my God. Turn around some more. Thank you. Step out of the dress. 137 00:08:18,720 --> 00:08:20,060 Is this really necessary? 138 00:08:20,700 --> 00:08:22,340 out of the dress. Thank you. 139 00:08:25,680 --> 00:08:32,100 Okay, just relax, okay? I'm going to need to just give you a full touch 140 00:08:32,100 --> 00:08:36,419 and see if there's anything here. 141 00:08:36,780 --> 00:08:41,520 I don't think this is necessary. You can tell there's nothing there. There might 142 00:08:41,520 --> 00:08:43,580 still be, okay? So just relax. 143 00:08:48,260 --> 00:08:49,420 Is there... 144 00:09:00,960 --> 00:09:07,080 I'm just going to look inside of your heart, just relax. 145 00:09:08,240 --> 00:09:10,440 What kind of a search is this? 146 00:09:10,720 --> 00:09:15,540 This is called a cavity search and I'm searching to see 147 00:09:16,280 --> 00:09:19,440 If you put anything inside these tiny little juicy holes. 148 00:09:19,800 --> 00:09:20,880 Definitely not. 149 00:09:21,380 --> 00:09:24,520 Well, you never can be too careful nowadays, you see. 150 00:09:24,840 --> 00:09:26,020 This is so unnecessary. 151 00:09:26,940 --> 00:09:27,940 Right. 152 00:09:28,880 --> 00:09:29,880 Okay. 153 00:09:34,540 --> 00:09:38,220 Let's just make sure that there's nothing up there. 154 00:09:39,860 --> 00:09:44,980 Oh, my God. What are you doing? Just relax, please, Miss Payton. Okay. 155 00:09:52,970 --> 00:09:55,790 Okay, yeah, I believe you for now. 156 00:09:57,410 --> 00:10:00,410 Again, if you'd like to take a seat. 157 00:10:02,450 --> 00:10:09,190 Now, okay, you've passed the test for that, okay? 158 00:10:09,330 --> 00:10:15,570 I didn't find any more wallet or any other items on you that you may have 159 00:10:15,570 --> 00:10:21,610 stolen, but I did still find, ultimately, all of these, okay? 160 00:10:22,110 --> 00:10:25,190 So we're nearly into double digits on the wallet left. 161 00:10:26,050 --> 00:10:30,270 So, Miss Payton, you have two options. 162 00:10:31,570 --> 00:10:38,510 You can either let me call the cops and your aunt is going to go into jail, 163 00:10:38,690 --> 00:10:45,410 or you can entertain and look after me for the next 164 00:10:45,410 --> 00:10:48,550 20, 30 minutes, and then... 165 00:10:50,380 --> 00:10:54,540 Maybe I might let this one glide and you can go back to your perfect little job 166 00:10:54,540 --> 00:10:55,540 that you've got. 167 00:10:55,620 --> 00:11:02,280 It's totally up to you. I can call the police and you can go to jail or you 168 00:11:02,280 --> 00:11:03,360 can make me come. 169 00:11:04,660 --> 00:11:06,540 It's quite simple. It's quite easy. 170 00:11:06,740 --> 00:11:11,080 You can go to jail or you can look after me and make me come. 171 00:11:15,660 --> 00:11:17,820 Well, I cannot go to jail. 172 00:11:18,959 --> 00:11:22,800 Exactly. A beautiful woman like yourself, you wouldn't last five minutes 173 00:11:22,800 --> 00:11:25,040 jail. You know what would happen to you, right? 174 00:11:25,780 --> 00:11:29,480 Yeah, those fucking big girls in there, they would take full advantage of you. 175 00:11:32,800 --> 00:11:37,300 What do you want to do? Okay, well, I guess I'll do anything as long as I 176 00:11:37,300 --> 00:11:38,300 go to jail. 177 00:11:38,400 --> 00:11:39,400 Oh, really? 178 00:11:40,100 --> 00:11:44,000 Exactly. See, that's the right attitude to have, Miss Payton. Okay? 179 00:11:44,760 --> 00:11:45,760 So, um... 180 00:11:46,010 --> 00:11:51,330 Yeah, without further ado, I mean, you make me cum, then you're not going to be 181 00:11:51,330 --> 00:11:51,989 going to jail. 182 00:11:51,990 --> 00:11:55,010 And, you know, this shit cannot happen again. 183 00:11:55,210 --> 00:11:56,089 You understand? 184 00:11:56,090 --> 00:11:57,090 You promise? 185 00:11:57,150 --> 00:11:58,150 Yeah. 186 00:11:58,330 --> 00:11:59,330 Okay. 187 00:11:59,530 --> 00:12:00,530 Right. 188 00:12:00,930 --> 00:12:07,910 Well, okay. Well, if you're really going to, then 189 00:12:07,910 --> 00:12:11,990 maybe we should just start. 190 00:12:12,890 --> 00:12:16,590 Yeah. And I know that you're going to love it, of course. You know what I 191 00:12:17,070 --> 00:12:18,610 Girls like you, you always do. 192 00:12:21,750 --> 00:12:25,570 Come on, sweetheart. 193 00:12:26,710 --> 00:12:27,710 I don't know. 194 00:12:29,210 --> 00:12:32,250 What do you mean you don't know? Do you want to pass me the phone? 195 00:12:32,970 --> 00:12:37,150 Do you want to get me... No. Pass me the phone so I can call the police? No. 196 00:12:37,670 --> 00:12:40,630 Right. So I'll tell you what you're going to do. You're going to put this in 197 00:12:40,630 --> 00:12:41,449 your mouth. 198 00:12:41,450 --> 00:12:44,190 And then when it gets really, really hard, you're going to put it between 199 00:12:44,190 --> 00:12:45,190 teeth. You understand? 200 00:12:47,030 --> 00:12:48,030 Okay. 201 00:12:48,290 --> 00:12:49,290 Okay. 202 00:12:49,930 --> 00:12:51,190 There you go. 203 00:12:51,830 --> 00:12:53,150 Put your mouth on it. 204 00:12:54,170 --> 00:12:57,630 There you go. There you go, Miss Peyton. 205 00:13:00,230 --> 00:13:02,150 Come on, put some effort into it. 206 00:13:02,750 --> 00:13:04,630 I know you can do better than that. 207 00:13:09,520 --> 00:13:11,640 There you go, Miss Payton. 208 00:13:14,780 --> 00:13:16,040 Beats jail, huh? 209 00:13:16,940 --> 00:13:18,800 Yeah, this one beats jail. 210 00:13:21,940 --> 00:13:27,360 Oh, shit. 211 00:13:33,140 --> 00:13:36,740 Oh, good girl, Miss Payton. 212 00:13:37,140 --> 00:13:38,700 That's what we like to hear. 213 00:13:39,819 --> 00:13:40,819 Yes. 214 00:13:41,120 --> 00:13:43,860 You don't want to go to jail, do you? No. 215 00:13:45,820 --> 00:13:48,560 That's why you're being a good girl, sucking that cock. 216 00:13:52,100 --> 00:13:53,100 Yes, 217 00:13:53,620 --> 00:13:55,040 that's very good. 218 00:13:57,280 --> 00:13:59,160 How long is all this going to take? 219 00:13:59,800 --> 00:14:03,560 As long as I fucking want it to, okay? 220 00:14:03,780 --> 00:14:07,240 I have to go back to work. Yes, you're going to have time to go back to work. I 221 00:14:07,240 --> 00:14:08,760 don't want an attitude from you, you understand? 222 00:14:09,370 --> 00:14:11,650 Put your fucking mouth back on that dick. God. 223 00:14:13,270 --> 00:14:16,010 Fucking attitude on some of you fucking thieves. 224 00:14:16,310 --> 00:14:17,730 Huh? You come here. 225 00:14:18,010 --> 00:14:19,930 You fucking build people's walls. 226 00:14:20,550 --> 00:14:23,770 And you expect to get away with it scot -free. But not today. 227 00:14:25,870 --> 00:14:26,870 Yay. 228 00:14:27,430 --> 00:14:28,430 Oh, 229 00:14:30,230 --> 00:14:31,230 God. 230 00:14:31,830 --> 00:14:32,830 Good, good. 231 00:14:34,410 --> 00:14:35,410 Good girl. 232 00:14:39,150 --> 00:14:40,150 Oh. 233 00:14:41,250 --> 00:14:42,450 Yeah, that's it. 234 00:14:43,530 --> 00:14:45,510 Put your tongue out. Put your tongue out. 235 00:14:45,710 --> 00:14:47,690 Yes. Ah. Yes. Ah. 236 00:14:47,970 --> 00:14:49,650 Say ah. Ah. Yeah. 237 00:14:50,110 --> 00:14:52,950 Ah. You don't want to go to jail, do you? Uh -uh. No. 238 00:14:53,190 --> 00:14:54,770 Uh -uh. Good girl. Put your tongue out. 239 00:14:54,970 --> 00:14:55,970 Uh -uh. Uh -uh. 240 00:14:56,610 --> 00:14:57,610 Uh -uh. 241 00:14:58,670 --> 00:14:59,509 Uh -uh. 242 00:14:59,510 --> 00:15:01,550 Uh -uh. Uh -uh. 243 00:15:02,390 --> 00:15:03,750 Uh -uh. Uh -uh. Uh -uh. 244 00:15:04,130 --> 00:15:05,330 Uh -uh. 245 00:15:12,180 --> 00:15:13,260 Oh, yes. 246 00:15:13,680 --> 00:15:16,440 Right, okay, now I need to sit back. 247 00:15:16,900 --> 00:15:18,520 Put it between those titties. 248 00:15:20,060 --> 00:15:22,060 And you've got to jerk that fucking dick. 249 00:15:22,620 --> 00:15:23,620 Come on. 250 00:15:25,340 --> 00:15:26,340 Look at me. 251 00:15:27,940 --> 00:15:28,940 Harder. 252 00:15:31,160 --> 00:15:32,620 Oh, good. 253 00:15:33,680 --> 00:15:34,820 Just like that. 254 00:15:36,400 --> 00:15:37,400 Oh, good. 255 00:15:38,600 --> 00:15:39,600 I like that. 256 00:15:40,920 --> 00:15:42,400 Yeah, spit on it. 257 00:15:46,180 --> 00:15:47,180 Oh. 258 00:15:49,420 --> 00:15:50,420 Fuck. 259 00:15:51,000 --> 00:15:52,300 Oh, yes. 260 00:15:53,480 --> 00:15:58,540 Fucking thieves like you definitely deserve to be punished like this. 261 00:15:59,160 --> 00:16:03,620 Sick and tired of people like you thinking you can fucking come in and get 262 00:16:03,620 --> 00:16:04,620 with it. 263 00:16:05,000 --> 00:16:07,300 Not today, baby. Not today. 264 00:16:08,310 --> 00:16:09,830 There you go. 265 00:16:10,810 --> 00:16:13,430 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 266 00:16:13,650 --> 00:16:15,570 Ah, ah, yes. 267 00:16:15,970 --> 00:16:16,970 Ah. 268 00:16:20,370 --> 00:16:21,370 Good. 269 00:16:24,410 --> 00:16:25,790 Yes, I'm good. 270 00:16:27,390 --> 00:16:28,690 Oh, good. 271 00:16:29,150 --> 00:16:30,650 Back in between your teeth. 272 00:16:32,530 --> 00:16:33,530 Good. 273 00:16:34,270 --> 00:16:36,290 There you go. 274 00:16:37,130 --> 00:16:38,850 Jerking with them fucking tits. 275 00:16:40,030 --> 00:16:41,030 Yes. 276 00:16:42,630 --> 00:16:44,050 Oh, yes. 277 00:16:44,470 --> 00:16:46,130 Fuck. God, look at me. 278 00:16:46,910 --> 00:16:51,830 Yes, you good fucking girl. You naughty fucking thief, you. 279 00:16:52,230 --> 00:16:54,410 You naughty, naughty girl. 280 00:16:55,050 --> 00:16:56,450 Oh, my God. 281 00:16:57,210 --> 00:16:58,310 Oh, yes. 282 00:17:00,110 --> 00:17:02,170 Yeah, you're loving this, aren't you? 283 00:17:02,390 --> 00:17:05,050 Yeah, you're loving this. I know you are. 284 00:17:06,319 --> 00:17:11,119 Good fucking girl. I know you fucking love it. Okay, can I stand up now? 285 00:17:11,420 --> 00:17:12,420 Stand up. 286 00:17:12,560 --> 00:17:14,859 Over the fucking desk. You stay like that. 287 00:17:16,000 --> 00:17:18,339 Pop that fucking cockpit leg up. There you go. 288 00:17:18,660 --> 00:17:19,920 You stay like that. 289 00:17:20,619 --> 00:17:21,619 Mm -hmm. 290 00:17:23,020 --> 00:17:24,079 Mm, yeah. 291 00:17:24,839 --> 00:17:28,620 That's right. It's right in that fucking tight little fucking hole. 292 00:17:28,980 --> 00:17:31,820 You keep your fucking face like that. You keep it there. 293 00:17:32,380 --> 00:17:34,160 Keep your fucking face there. 294 00:17:40,080 --> 00:17:42,540 That's a good fucking little thief you are. 295 00:17:44,220 --> 00:17:48,460 I love catching fucking women like you, fucking Robert. 296 00:17:49,180 --> 00:17:52,200 I get the fucking chance to fucking punish you. 297 00:17:57,820 --> 00:17:58,820 Yes. 298 00:18:04,360 --> 00:18:08,260 Yes, you fucking love it, don't you? You fucking love it. 299 00:18:09,470 --> 00:18:11,570 What a good little fucking whore that you are. 300 00:18:14,190 --> 00:18:16,910 I bet your bosses are wondering where you've been. 301 00:18:17,710 --> 00:18:18,710 Huh? 302 00:18:19,230 --> 00:18:20,570 What have you got off to? 303 00:18:21,470 --> 00:18:24,250 Are you going to explain to them that you're a fucking thief? 304 00:18:25,170 --> 00:18:27,550 Huh? Are you going to tell them? No, of course you're not. 305 00:18:28,210 --> 00:18:31,050 You better not be fucking doing it again, I promise you that. 306 00:18:31,950 --> 00:18:36,330 Because if you do, madam, then yeah. 307 00:19:14,540 --> 00:19:15,540 On your side. 308 00:19:15,660 --> 00:19:17,100 On your side. Stay like that. 309 00:19:17,840 --> 00:19:20,020 Mm -hmm. 310 00:19:20,500 --> 00:19:21,620 And stay like that. 311 00:19:48,040 --> 00:19:49,460 I'll fucking clean that up after. 312 00:19:51,720 --> 00:19:53,360 Are you done yet? 313 00:19:53,640 --> 00:19:55,260 No, I'm not fucking done with you. 314 00:19:55,860 --> 00:19:59,160 I'm not fucking finished with that slutty little fucking hole. 315 00:19:59,780 --> 00:20:00,780 Look straight ahead. 316 00:20:01,060 --> 00:20:04,700 Right like that. There's your fucking face there. 317 00:20:26,640 --> 00:20:27,640 You need to be punched. 318 00:21:01,900 --> 00:21:02,900 Do not fucking move. 319 00:21:03,440 --> 00:21:04,840 Do not fucking move. 320 00:21:07,640 --> 00:21:09,080 Yes, there you go. 321 00:21:11,240 --> 00:21:12,460 Oh, my God. 322 00:21:13,620 --> 00:21:14,620 That's good. 323 00:21:17,460 --> 00:21:18,460 Oh, good. 324 00:21:19,440 --> 00:21:21,140 Just like that, Miss Payton. 325 00:21:24,160 --> 00:21:25,160 Just hang on. 326 00:21:25,700 --> 00:21:28,620 Yes, just like this. Like a fucking face of yours. 327 00:21:38,840 --> 00:21:39,840 Yes. 328 00:21:42,200 --> 00:21:43,200 Yeah, 329 00:21:46,960 --> 00:21:47,960 you stay right there. 330 00:22:28,270 --> 00:22:31,230 stealing any more fucking wallets. I can tell. 331 00:22:31,950 --> 00:22:33,130 I can tell. 332 00:22:35,310 --> 00:22:36,310 Come over here. 333 00:23:44,140 --> 00:23:45,180 Take them pandas off. 334 00:24:17,870 --> 00:24:18,870 Oh shit. 335 00:24:21,990 --> 00:24:23,030 Oh 336 00:24:23,030 --> 00:24:30,490 my 337 00:24:30,490 --> 00:24:32,150 god. Yes. 338 00:24:32,570 --> 00:24:36,930 Yes. Oh my god. 339 00:24:41,030 --> 00:24:43,730 Oh fuck. 340 00:24:44,090 --> 00:24:45,770 Oh fuck it's good. 341 00:25:12,940 --> 00:25:13,940 Make some noise. 342 00:25:14,000 --> 00:25:15,340 I know that you like it. 343 00:25:17,700 --> 00:25:21,180 Oh, yeah, that's it. You can make a little bit of noise. 344 00:25:21,380 --> 00:25:23,980 The more noise you make, the faster it will make me calm. 345 00:26:03,530 --> 00:26:04,530 Mmm. 346 00:26:58,340 --> 00:26:59,340 There you go. 347 00:29:57,480 --> 00:29:58,860 There you go. 348 00:29:59,260 --> 00:30:00,260 Look at that. 349 00:30:00,540 --> 00:30:01,660 Look at that. 350 00:30:01,940 --> 00:30:02,940 Yeah. 351 00:30:06,220 --> 00:30:07,800 There you go. 352 00:30:08,820 --> 00:30:10,080 Oh, my God. 353 00:30:10,960 --> 00:30:11,980 Let's do this. 354 00:30:12,220 --> 00:30:13,220 Let's do this. 355 00:30:13,440 --> 00:30:14,460 Okay, that's it. 356 00:30:15,140 --> 00:30:16,920 Okay, this is what you wanted. 357 00:30:17,780 --> 00:30:18,940 Oh, my God. 358 00:30:19,680 --> 00:30:20,680 Mm -hmm. 359 00:30:21,600 --> 00:30:22,600 Good girl. 360 00:30:56,840 --> 00:30:58,860 Oh, good girl. 361 00:30:59,500 --> 00:31:00,500 Yeah. 362 00:31:01,400 --> 00:31:02,900 Ah, yes. 363 00:31:03,580 --> 00:31:05,380 I can feel you coming. 364 00:31:05,640 --> 00:31:08,180 I can feel you fucking coming. 365 00:31:09,440 --> 00:31:11,220 Yeah, I see that. 366 00:31:11,920 --> 00:31:13,800 Oh, sexy girl. 367 00:31:17,230 --> 00:31:20,010 I saw you coming all over that cock. Did that feel good? 368 00:31:21,670 --> 00:31:23,370 Yeah, it did, didn't it, Tommy? 369 00:31:23,910 --> 00:31:24,910 It felt good. 370 00:31:25,150 --> 00:31:26,670 It felt good. 371 00:31:27,770 --> 00:31:31,650 Mm -hmm. 372 00:31:32,310 --> 00:31:34,810 Mm, yes, just as well. 373 00:31:36,410 --> 00:31:37,570 Good girl. 374 00:31:40,670 --> 00:31:43,110 I'm going to fucking come all over you. 375 00:31:43,730 --> 00:31:45,990 I'm going to come all over that pretty fucking thing. 376 00:31:46,600 --> 00:31:47,600 everyone. 377 00:32:35,210 --> 00:32:36,210 I'm fucking pretty dumb. 378 00:33:54,090 --> 00:33:54,909 Keep it there. 379 00:33:54,910 --> 00:33:58,430 Just suck that last little bit out for me, please. 380 00:33:59,130 --> 00:34:00,890 Okay. Come on. 381 00:34:02,190 --> 00:34:03,190 Yep. 382 00:34:05,290 --> 00:34:06,990 Turn around. There you go. 383 00:34:07,510 --> 00:34:08,550 Just do it like that. 384 00:34:09,650 --> 00:34:11,110 Get the last little bit. 385 00:34:12,350 --> 00:34:16,630 There you go. 386 00:34:17,670 --> 00:34:22,230 Okay. Now, are you going to come here and do any more wallets? 387 00:34:23,530 --> 00:34:26,310 I promise I'll never steal anything ever again. 388 00:34:27,170 --> 00:34:28,750 Okay, I've got your word for that. 389 00:34:30,530 --> 00:34:31,690 All right, okay. 390 00:34:32,310 --> 00:34:38,590 All right, well, tidy yourself up and we'll talk no more about this, okay? 391 00:34:39,489 --> 00:34:40,610 Okay. Okay. 392 00:35:12,080 --> 00:35:12,819 It's only 21. 393 00:35:12,820 --> 00:35:16,840 Why? Do I not look like it? Come on. If you don't have your ID, I can't show you 394 00:35:16,840 --> 00:35:18,560 anything. I drink all the time. 395 00:35:19,020 --> 00:35:23,300 Look, can you just go home, come back, give me the ID? I can show you anything 396 00:35:23,300 --> 00:35:24,300 you'd like. Yeah. 397 00:35:24,700 --> 00:35:26,300 Come on. The coffee's amazing. 398 00:35:26,880 --> 00:35:27,880 Fine. 399 00:35:30,580 --> 00:35:31,900 Hey. How's it going? 400 00:35:32,400 --> 00:35:35,880 It's actually last call, so I have a lot to talk about. Sorry. 401 00:35:36,260 --> 00:35:38,800 What? After working such a long day at work today? 402 00:35:39,180 --> 00:35:40,180 No. 403 00:35:40,630 --> 00:35:46,010 Maybe you can stay around and help me clean up a little bit. 404 00:35:47,710 --> 00:35:52,210 Then, maybe I can give you something else. 405 00:35:55,410 --> 00:35:57,110 Wow, your tits feel so good. 406 00:35:57,810 --> 00:35:58,810 Wait, what? 407 00:35:59,170 --> 00:36:02,530 I want to taste your fucking cum so bad. Fuck! 408 00:36:03,790 --> 00:36:07,430 I'm going to cum so hard, I'm going to fucking cum. Oh my God, I'm going to 409 00:36:07,430 --> 00:36:08,430 fucking cum. 410 00:36:15,980 --> 00:36:18,480 I'll be here tomorrow night I'll see you tomorrow night then 28498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.