All language subtitles for Bianca Bangs Waiting for the Perfect Man 2392025Backup HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,480 --> 00:00:22,480
I'm not staying here.
2
00:00:24,380 --> 00:00:25,380
Get inside.
3
00:00:44,940 --> 00:00:46,060
I'm leaving.
4
00:00:46,480 --> 00:00:48,760
Yeah? At 19?
5
00:00:49,140 --> 00:00:50,140
I'm an adult?
6
00:00:50,500 --> 00:00:53,140
You can't tell me what to do. Then act
like one.
7
00:00:54,040 --> 00:00:55,040
Whatever.
8
00:00:56,820 --> 00:00:59,480
What? Don't I take care of you? Don't I
provide for you?
9
00:01:00,260 --> 00:01:02,460
I'm a strong, independent woman.
10
00:01:03,780 --> 00:01:05,600
You don't even have a job.
11
00:01:06,800 --> 00:01:07,800
Whatever.
12
00:01:10,640 --> 00:01:11,640
Alright, let's be realistic.
13
00:01:13,240 --> 00:01:14,240
Where are you going to stay?
14
00:01:14,740 --> 00:01:15,740
A motel.
15
00:01:16,100 --> 00:01:19,480
Right. And how are you going to pay for
said motel when I know you don't have
16
00:01:19,480 --> 00:01:20,480
enough money?
17
00:01:21,390 --> 00:01:24,630
I will get a job.
18
00:01:26,030 --> 00:01:27,610
Why do you hate me so much?
19
00:01:27,930 --> 00:01:29,250
You're so strict.
20
00:01:29,510 --> 00:01:30,630
You never let me live.
21
00:01:31,430 --> 00:01:33,570
You act like a child.
22
00:02:15,180 --> 00:02:16,180
have to.
23
00:02:16,240 --> 00:02:17,620
No? Really?
24
00:02:18,720 --> 00:02:21,520
Well, maybe we should wait.
25
00:02:22,460 --> 00:02:23,540
You don't have to stay.
26
00:02:23,840 --> 00:02:24,840
Not for me, anyway.
27
00:02:26,060 --> 00:02:28,940
Uh, maybe I'm rushing into something.
28
00:02:31,120 --> 00:02:32,360
I am the one being unfair.
29
00:02:32,980 --> 00:02:35,540
You're a grown woman. I can't stop you
from making mistakes.
30
00:03:01,610 --> 00:03:05,390
I'll stay, but just until I get a job.
31
00:03:10,730 --> 00:03:11,730
That's my girl.
32
00:03:11,750 --> 00:03:13,070
I'm not your little girl.
33
00:03:13,470 --> 00:03:14,750
Fine, then what do you want me to call
you?
34
00:03:15,190 --> 00:03:16,190
Bianca.
35
00:03:17,030 --> 00:03:18,250
Fine, Bianca.
36
00:03:18,530 --> 00:03:20,610
Yeah, but don't say it like that.
37
00:03:22,110 --> 00:03:24,070
You know, you're not the most easy
person to live with.
38
00:03:24,430 --> 00:03:27,870
I thought you wanted me to stay. I do. I
worry about you.
39
00:03:28,130 --> 00:03:29,330
I can take care of myself.
40
00:03:33,480 --> 00:03:34,500
There's a lot of bad men out there.
41
00:03:36,360 --> 00:03:37,500
Most people are good.
42
00:03:38,080 --> 00:03:40,480
And only a young naive person would
believe that.
43
00:03:41,360 --> 00:03:44,660
There's a lot of men out there looking
to take advantage of young girls
44
00:03:44,660 --> 00:03:47,640
desperate for money who don't know how
the world works.
45
00:03:47,920 --> 00:03:49,480
I know how things work.
46
00:03:50,060 --> 00:03:54,340
Right. You were about to book a motel
with how much money in your bank
47
00:03:54,760 --> 00:03:57,040
I'd figure things out. I always do.
48
00:03:57,840 --> 00:04:02,080
Okay. Let's just say that you got a job
on day one.
49
00:04:03,050 --> 00:04:05,750
Most places take a couple weeks to get
you your first paycheck.
50
00:04:06,890 --> 00:04:10,890
So, you don't want to be chasing after
money you don't have yet.
51
00:04:12,190 --> 00:04:15,310
Well, I would ask for an advance.
52
00:04:16,510 --> 00:04:17,810
Great first impression.
53
00:04:18,190 --> 00:04:19,670
You only see the negative.
54
00:04:20,610 --> 00:04:22,770
I'm a realist. You're a pessimist.
55
00:04:25,630 --> 00:04:29,370
You know, one day you're going to look
back on this conversation and realize
56
00:04:29,370 --> 00:04:32,510
that your old stepdad here... Was right.
57
00:04:33,130 --> 00:04:37,550
You know, for a second, I thought we
might actually just be getting along.
58
00:04:37,950 --> 00:04:38,950
Who says we're not?
59
00:04:40,050 --> 00:04:41,850
Okay, I get it. You're impossible.
60
00:04:42,410 --> 00:04:43,410
You won.
61
00:04:43,950 --> 00:04:45,430
Can you just give me my space?
62
00:04:46,470 --> 00:04:47,470
Okay.
63
00:04:48,370 --> 00:04:49,370
Are you hungry?
64
00:04:49,510 --> 00:04:50,510
No.
65
00:04:52,050 --> 00:04:54,350
Bianca, it's 7 a .m. and you didn't eat
dinner.
66
00:04:54,750 --> 00:04:59,950
I said I'm not hungry, okay? I'm not
having any breakfast. Don't make me
67
00:04:59,950 --> 00:05:01,510
anything. I'm going to bed.
68
00:05:03,020 --> 00:05:04,260
Okay. Fine.
69
00:05:40,650 --> 00:05:41,650
Come in, kitten.
70
00:05:47,790 --> 00:05:49,130
Did you sit over there?
71
00:05:52,590 --> 00:05:55,590
You know that I care about you.
72
00:05:56,450 --> 00:05:58,250
Like, I don't have to, but I do.
73
00:05:59,570 --> 00:06:01,510
All you care about is being right.
74
00:06:05,150 --> 00:06:06,410
Not that I don't.
75
00:06:06,990 --> 00:06:07,990
Not about that.
76
00:06:08,720 --> 00:06:10,700
But I still feel like there's something
you're not telling me.
77
00:06:12,340 --> 00:06:14,400
Like, something's missing out of your
little plan.
78
00:06:15,260 --> 00:06:20,500
You're not stupid, Bianca. You might be
naive, but I still feel like there's
79
00:06:20,500 --> 00:06:21,500
something you're not telling me.
80
00:06:22,180 --> 00:06:24,240
Okay, you're right. Are you happy?
81
00:06:26,000 --> 00:06:27,400
Okay, then tell me.
82
00:06:28,520 --> 00:06:34,340
Well, I met this guy online, and he said
that he was going to let me come stay
83
00:06:34,340 --> 00:06:35,540
with him for free.
84
00:06:38,670 --> 00:06:39,670
You have to be kidding me, Bianca.
85
00:06:39,850 --> 00:06:42,970
Like, you realize how stupid that
sounds. He's a nice guy.
86
00:06:43,890 --> 00:06:48,870
Right. He's just a nice guy that's going
to let some almost 20 -year -old girl
87
00:06:48,870 --> 00:06:49,870
stay with him.
88
00:06:50,170 --> 00:06:52,110
And have you met him?
89
00:06:52,830 --> 00:06:54,070
We FaceTimed.
90
00:06:55,330 --> 00:06:58,550
Oh, I should go over in your place and
teach him a lesson.
91
00:06:58,930 --> 00:07:02,050
No, don't do that. I already said I'm
not going, okay?
92
00:07:02,390 --> 00:07:03,390
Well, what changed your mind?
93
00:07:04,110 --> 00:07:05,110
I don't know.
94
00:07:05,490 --> 00:07:06,550
You know that I'm right.
95
00:07:06,920 --> 00:07:08,540
He's a nice guy, Daddy.
96
00:07:09,640 --> 00:07:11,520
There are no men that are just nice
guys.
97
00:07:12,560 --> 00:07:16,340
Every one of them is trying to figure
out something and get something out of
98
00:07:16,340 --> 00:07:19,800
you. You have to know that this guy is
probably trying to fuck you, right?
99
00:07:21,160 --> 00:07:24,920
Like, it crossed my mind, but... But
what?
100
00:07:25,560 --> 00:07:28,500
You just like that he was going to give
you a place to stay for free, probably
101
00:07:28,500 --> 00:07:32,440
going to pay for your food. I mean, you
don't even drive, Bianca, so you think
102
00:07:32,440 --> 00:07:35,300
he was just going to... Give you all
that and not expect something in return?
103
00:07:35,520 --> 00:07:37,180
I told you I'm not going.
104
00:07:38,100 --> 00:07:42,540
And you can see now why I can't let you
out of my sight. If all men are bad,
105
00:07:42,780 --> 00:07:44,000
what about you?
106
00:07:47,460 --> 00:07:48,460
It's different.
107
00:07:48,720 --> 00:07:51,940
I care about you and you're my
responsibility.
108
00:07:54,400 --> 00:07:57,120
You would never take advantage of me
though, right?
109
00:08:29,100 --> 00:08:30,100
But not you.
110
00:08:31,320 --> 00:08:32,340
Even me, kitten.
111
00:08:37,500 --> 00:08:41,580
Even I would do terrible and dark
things.
112
00:08:41,940 --> 00:08:42,940
What do you mean?
113
00:08:46,300 --> 00:08:49,940
You are a beautiful woman, Bianca.
114
00:08:50,280 --> 00:08:51,760
Any man can see that.
115
00:08:52,320 --> 00:08:56,760
Thank you, but I... I'm sorry.
116
00:08:57,180 --> 00:08:58,180
I...
117
00:08:58,890 --> 00:09:00,770
I'm just so sorry.
118
00:09:01,630 --> 00:09:02,990
I've had
119
00:09:02,990 --> 00:09:09,310
thoughts
120
00:09:09,310 --> 00:09:11,790
about you that I shouldn't have.
121
00:09:12,510 --> 00:09:14,430
I don't understand.
122
00:09:15,950 --> 00:09:22,610
I've had feelings for you that the
father should never have for his
123
00:09:22,610 --> 00:09:24,830
stepdaughter. Like what?
124
00:09:29,840 --> 00:09:33,000
Right now, all I want to do is date you.
125
00:09:34,160 --> 00:09:35,160
Daddy.
126
00:09:37,580 --> 00:09:42,260
Listen, maybe you should go date with
your mother. Just for tonight.
127
00:09:42,540 --> 00:09:43,840
But, why?
128
00:09:46,120 --> 00:09:51,580
Because right now, all I want to do is
take you and hold you and protect you
129
00:09:51,580 --> 00:09:54,780
probably cross a line.
130
00:09:55,140 --> 00:09:56,140
Look.
131
00:09:56,520 --> 00:09:58,220
Why didn't you say anything before?
132
00:10:04,810 --> 00:10:05,749
I never hate you.
133
00:10:05,750 --> 00:10:08,210
You should. You should find me
repulsive.
134
00:10:08,590 --> 00:10:10,470
I don't hate you. I love you.
135
00:10:21,650 --> 00:10:24,690
How long have you wanted to do that?
136
00:10:25,890 --> 00:10:26,890
Too long.
137
00:10:28,210 --> 00:10:29,210
I'm sorry.
138
00:10:29,670 --> 00:10:30,670
Don't be.
139
00:10:31,630 --> 00:10:32,630
I...
140
00:10:33,580 --> 00:10:34,580
I need to leave.
141
00:10:35,040 --> 00:10:37,320
What, tonight you're just going to run
away?
142
00:10:38,300 --> 00:10:40,940
I'm not going anywhere, Daddy. You sit
right down.
143
00:10:41,200 --> 00:10:42,940
I'm going for a walk.
144
00:12:12,240 --> 00:12:17,540
Bianca? Daddy, where have you been? I
called and I texted and I had no idea
145
00:12:17,540 --> 00:12:18,540
where you were.
146
00:12:19,500 --> 00:12:22,420
Well, now you know why I don't want you
to leave me.
147
00:12:22,740 --> 00:12:24,140
You should have told me.
148
00:12:25,140 --> 00:12:29,120
You're very sweet, but if you knew
anything about how the world works, you
149
00:12:29,120 --> 00:12:30,340
know why I couldn't.
150
00:12:31,400 --> 00:12:32,400
Why now?
151
00:12:33,820 --> 00:12:35,140
Because I'm afraid of losing you.
152
00:12:47,440 --> 00:12:48,440
I'll stay.
153
00:12:56,900 --> 00:12:57,920
Look at that thing.
154
00:12:59,140 --> 00:13:01,020
You got him from me, do you remember?
155
00:13:01,400 --> 00:13:03,040
You remember what you told me?
156
00:13:03,800 --> 00:13:05,760
That he'd always take care of me.
157
00:13:08,640 --> 00:13:09,700
I'll take care of you.
158
00:13:10,360 --> 00:13:11,360
I know.
159
00:13:12,580 --> 00:13:15,680
And you know I would never ask you to do
anything you didn't want to do.
160
00:13:22,060 --> 00:13:23,060
I want you.
161
00:13:39,140 --> 00:13:41,960
You don't... You don't want this, kid.
162
00:13:42,920 --> 00:13:44,760
You don't even know what this is.
163
00:13:45,120 --> 00:13:46,200
I know things.
164
00:13:48,040 --> 00:13:49,640
I'm sure you do, sweetheart.
165
00:14:12,760 --> 00:14:14,660
Can you make love to me daddy?
166
00:15:07,020 --> 00:15:07,879
You should stop.
167
00:15:07,880 --> 00:15:10,680
I want you to see what you do to me,
Daddy.
168
00:15:21,980 --> 00:15:22,980
It's so wet.
169
00:15:23,760 --> 00:15:27,060
It gets so wet, it just aches whenever
you're near me.
170
00:15:42,830 --> 00:15:44,570
I want you to touch me so bad.
171
00:15:45,610 --> 00:15:48,670
I just want to feel you inside me,
Daddy. Please.
172
00:15:50,050 --> 00:15:51,470
I need your touch.
173
00:16:04,650 --> 00:16:06,830
You should go to your room.
174
00:18:11,690 --> 00:18:18,330
your lips are so soft you taste so
175
00:18:18,330 --> 00:18:19,330
good
176
00:18:41,130 --> 00:18:42,130
I did that?
177
00:19:40,400 --> 00:19:41,660
You're doing a good job.
178
00:19:45,040 --> 00:19:49,300
I think I want to kiss it, Daddy.
179
00:19:53,640 --> 00:19:54,940
We shouldn't.
180
00:19:55,520 --> 00:19:57,140
We don't need to go too far.
181
00:19:57,600 --> 00:19:59,740
We've already gone too far, Daddy.
182
00:20:12,170 --> 00:20:13,170
Yeah.
183
00:21:38,660 --> 00:21:40,340
Good girl.
184
00:21:41,540 --> 00:21:43,180
Feels good, Daddy?
185
00:21:43,420 --> 00:21:44,600
Feels good.
186
00:22:37,420 --> 00:22:40,000
Are you impressed how deep I can go?
187
00:22:40,320 --> 00:22:42,420
I just can't get there, for sure.
188
00:22:45,140 --> 00:22:47,540
I'm going to practice on you all the
time.
189
00:22:52,020 --> 00:22:55,620
You better be kidding.
190
00:22:59,060 --> 00:23:02,600
This can't happen all the time. How else
am I going to learn?
191
00:23:03,740 --> 00:23:05,640
You're the best teacher, Daddy.
192
00:23:06,280 --> 00:23:07,760
Oh, my God.
193
00:25:11,760 --> 00:25:14,500
Guys. You're so good on me, Daddy.
194
00:29:56,140 --> 00:29:57,140
I can stop.
195
00:32:33,640 --> 00:32:34,639
We should stop.
196
00:32:34,640 --> 00:32:35,640
We should stop.
197
00:37:18,320 --> 00:37:19,320
Oh.
198
00:53:56,330 --> 00:53:57,490
being my first daddy.
199
00:53:58,170 --> 00:53:59,210
Of course, sweetie.
200
00:53:59,690 --> 00:54:00,730
I love you.
201
00:54:02,750 --> 00:54:03,750
I love you, too.
202
00:54:08,070 --> 00:54:10,010
Do you know where my stuffy went?
13428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.