Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,435 --> 00:00:16,712
- I'd like to do
the trout line,
2
00:00:16,815 --> 00:00:18,058
which basically means
3
00:00:18,162 --> 00:00:22,200
1 have to swim out
into the cold water,.
4
00:00:22,304 --> 00:00:24,478
[bleep].
It inflated on its own.
5
00:00:24,582 --> 00:00:27,412
I was in the water
for 35 minutes.
6
00:00:27,516 --> 00:00:29,000
Not sure I'm okay.
7
00:00:29,104 --> 00:00:31,865
- I'd like to start bringing
rocks up to the fireplace.
8
00:00:33,418 --> 00:00:35,800
Oh! [b
on [ bleep].
9
00:00:35,903 --> 00:00:38,251
Got to be so careful
with that ankle.
10
00:00:38,354 --> 00:00:40,598
It's the one thing that'll
take me out of the game.
11
00:00:40,701 --> 00:00:43,463
- Bad news: 4 to 6 inches
of snow last night.
12
00:00:43,566 --> 00:00:45,913
It is time to get
my ass in gear
13
00:00:46,017 --> 00:00:47,950
and get some warmth
in my shelter.
14
00:00:49,262 --> 00:00:50,746
The deer meat that I have left,
15
00:00:50,849 --> 00:00:52,782
that's not enough
to keep a fella going.
16
00:00:52,886 --> 00:00:55,130
There's bear tracks
right freaking here.
17
00:00:55,233 --> 00:00:57,856
1 have 10 be prepared
{0 engage a bear
18
00:00:57,960 --> 00:00:59,341
to protect this meat.
19
00:01:01,274 --> 00:01:02,827
- Oh, there he is,
right there.
20
00:01:04,449 --> 00:01:07,211
1 am alone with a grizzly bear
that is hunting me.
21
00:01:07,314 --> 00:01:08,315
Get!
22
00:01:20,189 --> 00:01:23,779
Narrator: In "Alone"s
most terrifying location yet,
23
00:01:23,882 --> 00:01:26,920
ten participants face
the deadliest predator
24
00:01:27,023 --> 00:01:28,749
in North America...
25
00:01:28,853 --> 00:01:29,888
- There he is, right there.
26
00:01:29,992 --> 00:01:31,545
- Grizzly bears.
- Hey, bear!
27
00:01:31,649 --> 00:01:32,891
- We got a lot of grizzly here.
28
00:01:32,995 --> 00:01:34,030
I'm gonna have
to live with them.
29
00:01:34,134 --> 00:01:35,480
- Go on! Get!
30
00:01:35,584 --> 00:01:37,689
- Every second we're on
the land, we're being hunted.
31
00:01:37,793 --> 00:01:39,484
- Holy [bleep]. Mountain lion.
32
00:01:39,588 --> 00:01:41,314
- He's circling
around my shelter.
33
00:01:41,417 --> 00:01:42,763
Narrator:
Bone-chilling cold...
34
00:01:42,867 --> 00:01:44,386
- Winter's coming.
35
00:01:44,489 --> 00:01:46,388
- You combine with the wind
with the rain and the cold,
36
00:01:46,491 --> 00:01:48,562
this place could make
the Arctic look easy.
37
00:01:48,666 --> 00:01:50,081
- Oh, [bleep].
38
00:01:50,185 --> 00:01:51,876
Narrator:
And complete isolation.
39
00:01:51,979 --> 00:01:53,671
- You cannot hide
from yourself,
40
00:01:53,774 --> 00:01:54,913
mentally and emotionally.
41
00:01:56,225 --> 00:01:57,502
- There's no place to go.
42
00:01:57,606 --> 00:01:59,849
- I am suffering
from loneliness.
43
00:01:59,953 --> 00:02:01,472
Narrator: Who will survive?
44
00:02:01,575 --> 00:02:03,198
- Yes! Yes!
45
00:02:03,301 --> 00:02:05,786
- This could be the end.
46
00:02:05,890 --> 00:02:08,168
- 1 don't want to tap, but
1 don't want to die either.
47
00:02:08,272 --> 00:02:10,619
- You have to duffer
before you can succeed.
48
00:02:12,241 --> 00:02:15,106
Narrator: The last one
standing wins.
49
00:02:15,210 --> 00:02:17,143
- At one point do
1 push the button?
50
00:02:46,206 --> 00:02:48,760
- Welcome to mouseland.
51
00:02:48,864 --> 00:02:52,833
Last night,
1 had a visit from a mouse.
52
00:02:52,937 --> 00:02:55,767
1 had to chase him off
a few times.
53
00:02:56,182 --> 00:03:00,324
The mouse ate holes
in my clothing last night.
54
00:03:00,427 --> 00:03:03,119
Since when do they eat wool?
55
00:03:06,951 --> 00:03:09,125
He ate a giant hole
in my tunic.
56
00:03:11,024 --> 00:03:13,406
Two of them.
57
00:03:13,509 --> 00:03:16,063
I'm so mad about that.
58
00:03:16,167 --> 00:03:18,100
I've had this tunic for ages.
59
00:03:20,447 --> 00:03:22,173
Take what you want, mice.
60
00:03:22,277 --> 00:03:25,452
Just please,
don't destroy my stuff.
61
00:03:26,798 --> 00:03:29,387
Fun times here
at the troll cave.
62
00:03:33,322 --> 00:03:36,256
My body's deteriorating,
63
00:03:36,360 --> 00:03:38,224
but my mind doesn't have to.
64
00:03:38,327 --> 00:03:42,262
What I really need
is some fish oils in my life.
65
00:03:43,884 --> 00:03:45,679
Some omegas.
66
00:03:45,783 --> 00:03:46,818
Good for the brain.
67
00:03:48,303 --> 00:03:50,753
I'd really like
to get something in me.
68
00:04:02,489 --> 00:04:04,871
See?
69
00:04:04,974 --> 00:04:06,562
See what 1 mean?
70
00:04:08,944 --> 00:04:12,119
Easy for me to hurt myself
when it's slippery out.
71
00:04:12,223 --> 00:04:15,157
1 just tweaked my ankle again.
72
00:04:15,261 --> 00:04:19,817
Leighs] That's why 1 have to
play it so careful out here.
73
00:04:22,440 --> 00:04:24,477
1 really want
to catch some fish.
74
00:04:26,099 --> 00:04:27,652
The smartest thing
for me to do
75
00:04:27,756 --> 00:04:30,206
with my body, my weak ankle,
76
00:04:30,310 --> 00:04:32,830
is keep playing it safe.
77
00:04:32,933 --> 00:04:35,936
Fish when 1 can, drink water,
78
00:04:36,040 --> 00:04:38,836
conserve my calories
as much as possible.
79
00:04:40,493 --> 00:04:42,011
So beautiful.
80
00:04:43,427 --> 00:04:45,256
1 wish it would feed me,.
81
00:05:08,244 --> 00:05:11,800
Doing my best
to stay okay out here.
82
00:05:15,355 --> 00:05:18,910
I know that I can
safely lose 100 pounds
83
00:05:19,014 --> 00:05:21,982
without causing serious damage
to my body.
84
00:05:23,294 --> 00:05:25,227
As I was gearing out
to come out here,
85
00:05:25,331 --> 00:05:28,161
1 ate like it was my job
to eat for a couple months,
86
00:05:28,264 --> 00:05:32,061
gained about 45 pounds
in, like, two or three months.
87
00:05:34,892 --> 00:05:36,411
1 reached over 300 pounds,
88
00:05:36,514 --> 00:05:39,759
and it's the heaviest
I've ever been.
89
00:05:39,862 --> 00:05:42,140
Gaining the extra weight
is gonna put more stress
90
00:05:42,244 --> 00:05:43,797
on my weak ankle.
91
00:05:45,074 --> 00:05:46,835
Being lighter would have been
92
00:05:46,938 --> 00:05:49,251
a better choice for my ankle.
93
00:05:49,355 --> 00:05:51,667
But worst-case scenario,
94
00:05:51,771 --> 00:05:53,186
if things aren't
working out for me,
95
00:05:53,289 --> 00:05:55,706
I'll be able to stay longer
96
00:05:55,809 --> 00:05:57,224
off that extra weight
that 1 put on,
97
00:05:57,328 --> 00:05:59,365
and that's ultimately
why 1 went for it.
98
00:06:01,677 --> 00:06:04,024
I'm getting cold.
I might head in.
99
00:06:18,798 --> 00:06:21,179
[in dramatic voice]
Good evening, little masters.
100
00:06:22,526 --> 00:06:25,770
It's a cold, stormy night.
101
00:06:25,874 --> 00:06:29,636
And as the storm
rolls on through,
102
00:06:29,740 --> 00:06:32,536
one troll...
103
00:06:32,639 --> 00:06:35,401
man thing...
104
00:06:35,504 --> 00:06:37,920
holds fast,
105
00:06:38,024 --> 00:06:41,510
knowing that
he can weather this storm,
106
00:06:41,614 --> 00:06:44,099
for he has built
a strong troll cave.
107
00:06:46,895 --> 00:06:51,140
And on this dark, cold,
howling night,
108
00:06:51,244 --> 00:06:55,835
he dreams
of his long-lost lover...
109
00:06:55,938 --> 00:06:58,872
thousands of miles away,
110
00:06:58,976 --> 00:07:02,151
holding his young
in her tummy.
111
00:07:02,255 --> 00:07:05,534
He knows that, one day,
112
00:07:05,638 --> 00:07:10,090
his suffering in the Chilcotin
Mountains will be over,
113
00:07:10,194 --> 00:07:12,334
and he may return to her.
114
00:07:14,612 --> 00:07:17,684
But until that day arrives,
115
00:07:17,788 --> 00:07:21,343
he knows he must
hold steadfast...
116
00:07:23,069 --> 00:07:26,624
For in the end,
only 1 will remain.
117
00:07:32,527 --> 00:07:34,563
[in normal voice]
I hope. [laughs]
118
00:07:46,541 --> 00:07:48,577
[bleep]. Mouse.
119
00:07:54,445 --> 00:07:57,034
1 woke up...
120
00:07:57,137 --> 00:08:00,589
to the sound...
121
00:08:00,693 --> 00:08:03,592
of something
nibbling on something.
122
00:08:05,594 --> 00:08:11,773
And it was that little [bleep]
mouse eating my bow silencers.
123
00:08:11,876 --> 00:08:16,122
So I've decided at this point,
it's self-defense.
124
00:08:17,744 --> 00:08:20,471
He's destroying
important tools of mine.
125
00:08:22,508 --> 00:08:26,063
So I'm gonna lie in wait
with--for him...
126
00:08:26,166 --> 00:08:27,547
with the troll club.
127
00:08:29,307 --> 00:08:34,002
I'm gonna wait...
till he comes out again.
128
00:08:34,105 --> 00:08:36,280
But this time,
when he comes out,
129
00:08:36,383 --> 00:08:41,768
he's gonna get
a quick troll club smash.
130
00:08:41,872 --> 00:08:44,460
Man, if my cats were around,
131
00:08:44,564 --> 00:08:48,534
there wouldn't be no freaking
mouse eating my stuff in here.
132
00:09:08,795 --> 00:09:11,695
- Let's see if I can get
that deer hide strung up.
133
00:09:22,568 --> 00:09:25,122
This deer hide may be
too dry already,
134
00:09:25,225 --> 00:09:27,607
or maybe it's just frozen.
135
00:09:27,711 --> 00:09:29,333
A little of both, maybe.
136
00:09:32,232 --> 00:09:34,096
You ain't supposed to be
pointing that way.
137
00:09:40,793 --> 00:09:42,311
Talk about the deer hide,
138
00:09:42,415 --> 00:09:45,211
and you looking up
at the deer skull.
139
00:09:57,257 --> 00:09:59,984
1 need 10 put food up,
because that deer
140
00:10:00,088 --> 00:10:02,608
is not gonna be enough
for the next two months.
141
00:10:02,711 --> 00:10:04,299
Winter's coming fast,
142
00:10:04,402 --> 00:10:05,818
and the berries
are going away,
143
00:10:05,921 --> 00:10:07,267
the mushrooms are going away.
144
00:10:07,371 --> 00:10:09,269
These things are ephemeral.
145
00:10:09,373 --> 00:10:11,617
1 need 10 catch fish
and smoke them
146
00:10:11,720 --> 00:10:13,895
to power the work
that needs to be done.
147
00:10:15,068 --> 00:10:18,106
But 1 haven't caught a fish
in dose 10 a month.
148
00:10:21,350 --> 00:10:25,769
Wish I had a fish.
It would be delish.
149
00:10:25,872 --> 00:10:29,324
But it shall remain a wish.
150
00:10:29,427 --> 00:10:30,946
Should have been a poet.
151
00:10:36,469 --> 00:10:39,196
First time I ever took Koi
out fishing in the Gulf,
152
00:10:39,299 --> 00:10:41,716
we were catching big snapper.
153
00:10:41,819 --> 00:10:44,650
Now, Finn, I haven't taken him
out in the Gulf yet.
154
00:10:44,753 --> 00:10:46,617
He gets carsick,
155
00:10:46,721 --> 00:10:49,378
and so I'm almost certain
he'd get seasick.
156
00:10:50,863 --> 00:10:53,728
But both my sons love fishing.
157
00:11:01,805 --> 00:11:04,290
Ooh.
158
00:11:08,121 --> 00:11:09,226
What is that?
159
00:11:17,959 --> 00:11:21,341
There's a grizz
walking down the beach.
160
00:11:23,999 --> 00:11:25,483
600 pounds, maybe.
161
00:11:27,347 --> 00:11:28,314
Pretty cool.
162
00:11:30,316 --> 00:11:33,560
In grizzly country, you have a
heightened level of awareness,
163
00:11:33,664 --> 00:11:35,735
'cause you could bump
into one at any time.
164
00:11:35,839 --> 00:11:40,671
But I'm not overly concerned
about this particular bear.
165
00:11:40,775 --> 00:11:44,226
He would have to show
some sort of aggression.
166
00:11:44,330 --> 00:11:45,987
You know,
there's so much of this
167
00:11:46,090 --> 00:11:49,128
that just freaking sucks,
like standing out here for days
168
00:11:49,231 --> 00:11:53,201
and days, freezing
and not catching any fish.
169
00:11:53,304 --> 00:11:56,031
But it's moments like that
that makes it worth it.
170
00:11:57,792 --> 00:12:00,587
1 mean, you're not gonna get
that unless you're out here.
171
00:12:07,491 --> 00:12:09,596
Just thinking about
the experience so far,
172
00:12:09,700 --> 00:12:14,291
and then the wonder of what
else there is out here for me.
173
00:12:14,394 --> 00:12:16,983
I've already got a much
deeper appreciation
174
00:12:17,087 --> 00:12:20,055
for my family
than I've ever had before.
175
00:12:20,159 --> 00:12:21,988
I've always loved them,
of course,
176
00:12:22,092 --> 00:12:25,026
But I've spent a lot
of time away from them,
177
00:12:25,129 --> 00:12:26,682
doing things like this.
178
00:12:26,786 --> 00:12:30,445
And even if that's
all I walk away with,
179
00:12:30,548 --> 00:12:32,481
it will have been
worth it for me.
180
00:12:46,254 --> 00:12:47,496
Look at that.
181
00:12:49,913 --> 00:12:51,500
Son of a gun's back.
182
00:13:33,301 --> 00:13:36,269
[bleep].
Man, what?
183
00:13:36,373 --> 00:13:40,342
It's the same freaking grizzly,
walking down the beach.
184
00:13:47,936 --> 00:13:50,318
He was right here.
185
00:13:50,421 --> 00:13:53,183
He was within 40 yards of me.
186
00:13:53,286 --> 00:13:57,118
Just right there's where
1 was originally filming from.
187
00:14:00,984 --> 00:14:03,987
Check out where he went.
188
00:14:04,090 --> 00:14:06,196
1 do have a healthy respect
for grizzly bears.
189
00:14:06,299 --> 00:14:08,854
You know, if you come across
the wrong grizzly,
190
00:14:08,957 --> 00:14:12,858
you could find yourself
in real danger.
191
00:14:12,961 --> 00:14:15,239
I think he's just cruising
the beach, looking for,
192
00:14:15,343 --> 00:14:18,484
you know,
whatever might have wished up.
193
00:14:18,587 --> 00:14:21,521
Old fish or whatever.
194
00:14:23,247 --> 00:14:24,731
See this track right here.
195
00:14:28,321 --> 00:14:30,116
He's gonna run right by camp.
196
00:14:31,600 --> 00:14:33,292
You can avoid
most of the problems,
197
00:14:33,395 --> 00:14:35,742
but it's when they come in
and get something
198
00:14:35,846 --> 00:14:38,021
and get a reward
for coming in,
199
00:14:38,124 --> 00:14:41,024
then you've taught
that bear to come back.
200
00:14:41,127 --> 00:14:43,889
That's what 1 want to avoid.
201
00:14:43,992 --> 00:14:47,340
So 1 really want to get up
there and check my camp.
202
00:14:49,101 --> 00:14:52,104
He came right down
this creek here.
203
00:14:52,207 --> 00:14:53,553
I'm gonna go back here,
204
00:14:53,657 --> 00:14:55,970
see if we can find
where that bear crossed.
205
00:15:00,664 --> 00:15:02,390
There's his track right there.
206
00:15:12,641 --> 00:15:14,781
Let's see where
he went from here.
207
00:15:21,857 --> 00:15:24,377
Look at this.
Oh, man.
208
00:15:24,481 --> 00:15:25,723
Holy crap.
209
00:15:28,519 --> 00:15:30,590
There's the shack
right there.
210
00:15:30,694 --> 00:15:32,316
Bear track.
211
00:15:32,420 --> 00:15:35,526
Shack. Bear track.
212
00:15:35,630 --> 00:15:38,978
That sucker was coming
for a visit, man.
213
00:15:39,082 --> 00:15:40,946
He walked right
by my berry cache.
214
00:15:41,049 --> 00:15:43,707
1 wonder if he found that.
Hope not.
215
00:15:47,055 --> 00:15:49,023
He stepped on it.
216
00:15:49,126 --> 00:15:51,232
My berries are buried
right there.
217
00:15:51,335 --> 00:15:53,165
He freaking stepped on it.
218
00:15:53,268 --> 00:15:56,271
That's definitely closer
than 1 want him.
219
00:15:56,375 --> 00:15:58,722
1 don't know what to expect
from this bear.
220
00:16:33,239 --> 00:16:34,792
That's all right.
221
00:16:34,896 --> 00:16:37,519
The blisters popped.
That's kind of gross.
222
00:16:39,418 --> 00:16:42,110
I've burned my right knee
223
00:16:42,214 --> 00:16:43,870
and the inside of both
224
00:16:43,974 --> 00:16:47,288
of my thighs
have very light burns as well.
225
00:16:47,391 --> 00:16:49,255
My knee actually
has blisters on it
226
00:16:49,359 --> 00:16:51,016
from squatting
around the bonfire
227
00:16:51,119 --> 00:16:54,812
to rewarm myself
after the swimming incident.
228
00:17:02,406 --> 00:17:04,408
This is my needle.
229
00:17:04,512 --> 00:17:07,101
It's made from a fishhook.
230
00:17:07,204 --> 00:17:08,826
Whole incident seems
a little bit
231
00:17:08,930 --> 00:17:11,657
like a really weird,
crazy dream.
232
00:17:11,760 --> 00:17:14,418
1 was just so out of it.
233
00:17:15,212 --> 00:17:18,284
You're very real,
you're very present,
234
00:17:18,388 --> 00:17:20,562
it's just that you're not
in your right state of mind
235
00:17:20,666 --> 00:17:22,185
at all.
236
00:17:23,910 --> 00:17:26,292
And tada-tada.
237
00:17:26,396 --> 00:17:29,295
Can't even see it.
It's pretty much gone.
238
00:17:34,956 --> 00:17:36,889
I'm gonna head off
to the trout line
239
00:17:36,992 --> 00:17:39,271
and check the trout line.
240
00:17:44,103 --> 00:17:45,863
Glad to see it's still here.
241
00:17:47,762 --> 00:17:50,109
Ice is gonna be
an interesting issue
242
00:17:50,213 --> 00:17:51,869
down the line.
243
00:17:51,973 --> 00:17:54,286
Especially if this
starts freezing up.
244
00:17:56,771 --> 00:17:59,325
Wow. My line is frozen.
245
00:18:08,714 --> 00:18:11,786
This is kind of
a potential problem, for sure.
246
00:18:19,725 --> 00:18:22,245
I think the lines
are crossed out there.
247
00:18:24,764 --> 00:18:27,836
[sobbing] Everything was so
tangled because of the...
248
00:18:36,155 --> 00:18:39,641
I had a lot invested
in this...
249
00:18:39,745 --> 00:18:41,264
in this project.
250
00:18:52,344 --> 00:18:56,727
I risked my life, almost died,
251
00:18:56,831 --> 00:19:02,319
to set a line that fished
for me for a day.
252
00:19:03,838 --> 00:19:07,152
Makes me wonder
how we're gonna make it.
253
00:19:08,498 --> 00:19:11,225
I'm just too tired.
I'm too thin.
254
00:19:11,328 --> 00:19:15,712
And it's just gotten past
the point of any kind of fun.
255
00:19:16,920 --> 00:19:19,543
Al 1 want to do
is go home.
256
00:19:36,974 --> 00:19:39,149
- Wow.
257
00:19:39,253 --> 00:19:41,358
Wow. Wow.
258
00:19:41,462 --> 00:19:44,913
So...
259
00:19:45,017 --> 00:19:47,606
have you ever
260
00:19:47,709 --> 00:19:50,747
taken a [bleep]
in your living room?
261
00:19:53,128 --> 00:19:56,339
'Cause 1 have.
262
00:19:56,442 --> 00:19:58,617
And it was phenomenal.
263
00:20:00,722 --> 00:20:03,794
I loved it.
It's my new [bleep] spot.
264
00:20:04,692 --> 00:20:08,454
TLhit me quick, man.
1 was like, "Ah, 1 got to pee.โ
265
00:20:08,558 --> 00:20:11,216
And then, like, "Oh, man,
I don't need to pee."
266
00:20:12,769 --> 00:20:14,495
"1 need to poop."
267
00:20:15,220 --> 00:20:18,326
Anyhow, it felt wonderful.
268
00:20:22,813 --> 00:20:24,125
Ah,
269
00:20:24,229 --> 00:20:27,162
1 just wish 1 had food.
270
00:20:27,266 --> 00:20:29,441
1 haven't had meat
in three days.
271
00:20:31,753 --> 00:20:33,583
Do some fishing.
Check the fish trap.
272
00:20:35,309 --> 00:20:36,241
Let's see.
273
00:20:38,208 --> 00:20:41,142
I know I'm losing weight,
but now I'm feeling it.
274
00:20:41,246 --> 00:20:43,834
Every movement,
I'm feeling just how weak,
275
00:20:43,938 --> 00:20:47,976
just how tired, just how lack
of muscle in reserves 1 have.
276
00:20:48,080 --> 00:20:50,082
Let's turn you around.
277
00:20:52,705 --> 00:20:55,260
The fish trap has not been
bringing me in fish.
278
00:20:57,814 --> 00:20:59,125
It was a pretty
big investment,
279
00:20:59,229 --> 00:21:01,818
and I'm hoping it pays off.
280
00:21:04,959 --> 00:21:06,995
But 1 think this is fish
trap country, though.
281
00:21:07,099 --> 00:21:08,480
1 think it's gonna produce.
282
00:21:11,034 --> 00:21:12,069
Here we go.
283
00:21:16,902 --> 00:21:20,008
[sighs] All right.
284
00:21:23,736 --> 00:21:26,429
Could this be my--
let's get this trap.
285
00:21:32,262 --> 00:21:35,472
Oh, 1 need it to pay off.
1 have no meat.
286
00:21:45,206 --> 00:21:46,794
All right, I'm about
to pull my fish trap
287
00:21:46,897 --> 00:21:48,347
for about the tenth time.
288
00:21:48,451 --> 00:21:50,763
It's never caught a fish.
289
00:21:50,867 --> 00:21:52,006
We're gonna check it, though.
290
00:21:52,109 --> 00:21:53,939
Today could be the day,
you guys.
291
00:21:54,042 --> 00:21:55,630
Today could be the day.
292
00:21:57,494 --> 00:22:00,290
Come on, fish trap.
293
00:22:00,394 --> 00:22:01,740
Here we go.
294
00:22:03,466 --> 00:22:04,846
Oh.
295
00:22:04,950 --> 00:22:07,159
Fish today.
296
00:22:16,582 --> 00:22:18,481
Oh, man.
297
00:22:18,584 --> 00:22:21,449
This thing feels like
it's damn near stuck.
298
00:22:24,383 --> 00:22:25,902
This is not good.
299
00:22:30,838 --> 00:22:33,254
Ooh, that fish trap is stuck.
300
00:22:40,330 --> 00:22:42,090
Gah.
301
00:22:44,507 --> 00:22:46,405
Any bets on whether
I'm gonna fall in?
302
00:22:46,509 --> 00:22:48,373
Oh, God.
303
00:22:50,478 --> 00:22:52,653
Ahh!
304
00:22:54,240 --> 00:22:55,276
Ahh!
305
00:23:02,870 --> 00:23:04,354
Damn it.
306
00:23:12,500 --> 00:23:13,743
Something got stuck,
307
00:23:13,846 --> 00:23:17,712
either the trap
or the excess paracord line.
308
00:23:22,786 --> 00:23:24,236
Nope.
309
00:23:24,339 --> 00:23:27,446
Definitely don't want to be
[bleepling with this all day.
310
00:23:27,550 --> 00:23:29,103
Damn.
311
00:23:29,206 --> 00:23:32,278
Nothing is going right today.
312
00:23:33,901 --> 00:23:35,868
All right.
Operation:
313
00:23:35,972 --> 00:23:39,700
Try and Salvage Fish Trap
and/or As Much Paracord
314
00:23:39,803 --> 00:23:42,634
As Possible begins right now.
315
00:23:57,303 --> 00:23:58,857
All right.
I'm cutting it.
316
00:24:04,414 --> 00:24:06,761
There she goes.
317
00:24:06,865 --> 00:24:09,764
Put the boat away and go home.
318
00:24:16,909 --> 00:24:18,877
Coming in hot.
[groans]
319
00:24:23,295 --> 00:24:25,470
Holy [bleep].
320
00:24:25,573 --> 00:24:28,852
1 was-- I was pulling hard
on that.
321
00:24:28,956 --> 00:24:32,200
1 was pulling hard
on that fish trip.
322
00:24:32,304 --> 00:24:34,582
Harder than 1 have energy for.
323
00:24:41,693 --> 00:24:43,453
Not my day.
324
00:24:43,557 --> 00:24:44,903
Not my day.
325
00:24:45,006 --> 00:24:47,561
Not in any stretch
of the imagination.
326
00:24:47,664 --> 00:24:50,736
[bleep]ling fish trap stuck.
327
00:24:50,840 --> 00:24:53,221
Had to cut the paracord.
328
00:24:53,325 --> 00:24:56,673
Just piss-poor performance.
329
00:24:58,606 --> 00:25:02,886
Oh, let's head home
and get a fire going.
330
00:25:25,737 --> 00:25:29,016
- Getting sick of being
dirty and stinky
331
00:25:29,119 --> 00:25:32,916
and just crusty, man.
332
00:25:33,020 --> 00:25:35,298
Pretty sick
of picking the beard.
333
00:25:35,401 --> 00:25:36,541
I'm gonna put it in braids.
334
00:25:38,370 --> 00:25:42,167
And that's probably
how it's gonna stay...
335
00:25:44,618 --> 00:25:46,999
Until 1 get out of here
and can take a shower.
336
00:25:49,001 --> 00:25:50,727
1 haven't been clean-shaven
since I was in,
337
00:25:50,831 --> 00:25:52,936
like,
mid-high school, probably.
338
00:25:53,040 --> 00:25:55,421
1 definitely couldn't see
myself being, you know,
339
00:25:55,525 --> 00:25:56,802
short-haired
and clean-shaven.
340
00:25:56,906 --> 00:25:59,218
I have no idea
what I would even look like.
341
00:26:02,083 --> 00:26:03,775
I don't really care
how they look.
342
00:26:05,431 --> 00:26:06,778
It's just...
343
00:26:09,504 --> 00:26:11,783
To make things easier
for me.
344
00:26:15,476 --> 00:26:16,546
One.
345
00:26:19,584 --> 00:26:22,379
Oh, crap, 1 braided
some of my hair into that.
346
00:26:24,347 --> 00:26:27,764
My hair is part of
who 1 am, man.
347
00:26:27,868 --> 00:26:30,802
It's part of my power.
348
00:26:33,459 --> 00:26:36,497
My hair is close to dreading.
349
00:26:36,601 --> 00:26:39,949
1 really hope it doesn't
have 10 be shaved off,
350
00:26:40,052 --> 00:26:43,055
and that I'm able
to pick it out,
351
00:26:43,159 --> 00:26:47,301
while crying, with a
giant bottle of conditioner.
352
00:26:47,404 --> 00:26:49,924
Plus, you can't headbang
without long hair.
353
00:26:50,028 --> 00:26:51,132
What are you supposed to do
354
00:26:51,236 --> 00:26:53,065
while the guitarist
is soloing?
355
00:26:53,169 --> 00:26:55,171
Just stand there?
356
00:26:58,312 --> 00:27:00,521
Al right.
357
00:27:00,625 --> 00:27:02,316
Beard is dealt with.
358
00:27:03,593 --> 00:27:05,319
This is how it will stay.
359
00:27:32,415 --> 00:27:35,590
I heard a sound over there,
like something scurried.
360
00:27:37,040 --> 00:27:40,354
There ain't nothing
for you here, mouse.
361
00:27:40,457 --> 00:27:42,874
I've got it all hidden away.
362
00:27:46,360 --> 00:27:48,673
Oh, that little [bleep].
363
00:27:48,776 --> 00:27:50,709
Little [bleep] bastard.
364
00:27:50,813 --> 00:27:53,574
I'm killing him.
I'll [bleepling kill him.
365
00:28:01,064 --> 00:28:03,308
That little [bleepling
mouse came back finally.
366
00:28:04,447 --> 00:28:07,208
And what did he go
for this time?
367
00:28:07,312 --> 00:28:12,455
He chewed the laces
off of my $120 ankle brace.
368
00:28:13,836 --> 00:28:16,390
And he even left me a nice
little mouse turd on them.
369
00:28:19,462 --> 00:28:22,189
So, he [bleep]ed up
my ankle brace now.
370
00:28:24,639 --> 00:28:26,676
That [bleep] sucks, man.
He destroyed it.
371
00:28:26,780 --> 00:28:30,438
He chewed it--chewed the laces
off in two different places.
372
00:28:31,681 --> 00:28:34,132
He destroyed
the entire upper brace.
373
00:28:40,690 --> 00:28:41,864
Damn.
374
00:28:43,624 --> 00:28:46,213
That's not good, y'all.
375
00:28:46,316 --> 00:28:48,180
1 don't have
an ankle brace anymore.
376
00:28:50,148 --> 00:28:52,150
Means 1 got to be
even more careful.
377
00:28:54,462 --> 00:28:56,982
That really [bleepling
pisses me off.
378
00:29:01,366 --> 00:29:04,231
I'm gonna have to go [bleepling
tame a bobcat
379
00:29:04,334 --> 00:29:07,406
and live with it...
380
00:29:07,510 --> 00:29:11,134
just to keep these [bleepling
vermin out of my shelter.
381
00:29:11,238 --> 00:29:13,792
I will blast air horns
at them, though.
382
00:29:13,896 --> 00:29:15,656
Those mice can [bleep] off.
383
00:29:39,404 --> 00:29:40,992
- Good morning.
384
00:29:41,855 --> 00:29:45,790
I've been up
for many hours again.
385
00:29:45,893 --> 00:29:48,275
1 think it's just
my time 1 get up.
386
00:29:48,378 --> 00:29:50,933
1 get up at 4:30-ish at home
and...
387
00:29:53,452 --> 00:29:54,868
1 feel good this morning.
388
00:29:54,971 --> 00:29:57,836
I'm hungry.
389
00:29:57,940 --> 00:29:59,182
That's the normal.
390
00:30:00,114 --> 00:30:02,530
Hopeful there's something
in my snares today.
391
00:30:09,675 --> 00:30:14,922
My nose is already frozen.
My back of my neck is cold.
392
00:30:15,026 --> 00:30:18,719
It is brutally beautiful
out here.
393
00:30:18,823 --> 00:30:20,617
It's crazy.
394
00:30:22,585 --> 00:30:25,484
I'm having zero success
fishing.
395
00:30:25,588 --> 00:30:29,557
So bunnies are an important
part of me staying here.
396
00:30:32,043 --> 00:30:35,356
Obviously, 1 can get a rabbit.
1 got one.
397
00:30:35,460 --> 00:30:38,118
I've been skimping
and rationing but...
398
00:30:40,154 --> 00:30:41,776
My body just needs
a little bit more
399
00:30:41,880 --> 00:30:43,502
than what I've been giving it.
400
00:30:46,333 --> 00:30:48,231
What is that?
401
00:30:55,376 --> 00:30:57,309
But he came from that way.
402
00:31:11,945 --> 00:31:13,843
These are coming
right down my trail.
403
00:31:15,362 --> 00:31:19,331
He went down there,
back down to my snare line.
404
00:31:33,414 --> 00:31:35,037
That one's sprung.
405
00:31:35,140 --> 00:31:36,417
Look at that.
406
00:31:36,521 --> 00:31:40,111
That cat went right
under where my snare is.
407
00:31:42,665 --> 00:31:43,908
Right there, too.
408
00:31:53,227 --> 00:31:56,230
Here he is out here,
in my other patch.
409
00:31:56,334 --> 00:32:00,510
These cat tracks go right in.
Out here hunting bunnies.
410
00:32:00,614 --> 00:32:03,168
The same bunnies
that I'm hunting.
411
00:32:10,348 --> 00:32:12,937
Oh, my goodness.
412
00:32:16,906 --> 00:32:18,632
Maybe there's
a healthy balance,
413
00:32:18,735 --> 00:32:20,599
but 1 feel like the predators
414
00:32:20,703 --> 00:32:23,913
are just far outnumbering
the other animals.
415
00:32:25,673 --> 00:32:28,642
Every single day
out here is hard work.
416
00:32:28,745 --> 00:32:31,714
Every day is exhausting.
Every day I'm hungry.
417
00:32:31,817 --> 00:32:35,200
But, as a child,
1 didn't have it easy,
418
00:32:35,304 --> 00:32:37,996
so this is kind of
what I am used to.
419
00:32:38,100 --> 00:32:40,343
I'm just gonna keep going.
420
00:32:55,427 --> 00:32:59,500
1 really need 10 pay
attention to these toes.
421
00:32:59,604 --> 00:33:03,332
It's this middle one
that's so sore,
422
00:33:03,435 --> 00:33:05,058
and he's purple.
423
00:33:05,161 --> 00:33:07,232
And everybody else is white.
424
00:33:07,336 --> 00:33:11,340
And then this one is turning
purple in here.
425
00:33:12,962 --> 00:33:17,794
So, on the side of him,
he's really sore.
426
00:33:23,214 --> 00:33:27,114
I feel like it's probably
a circulation issue,
427
00:33:27,218 --> 00:33:29,944
because it's coming
from the inside of my toe.
428
00:33:31,705 --> 00:33:33,672
1 have negative 50 boots on,
429
00:33:33,776 --> 00:33:37,124
heavy wool
and heavy alpaca socks.
430
00:33:37,228 --> 00:33:39,264
They have not
gotten wet at all.
431
00:33:39,368 --> 00:33:41,680
This will impact my ability
to stay out
432
00:33:41,784 --> 00:33:43,303
for extended periods of time,
433
00:33:43,406 --> 00:33:46,754
so I won't be very efficient
in what I'm doing.
434
00:33:46,858 --> 00:33:48,239
I'm gonna have to come in
and make sure
435
00:33:48,342 --> 00:33:50,896
that I'm warming my feet up
every couple of hours.
436
00:33:53,761 --> 00:33:58,352
I can handle grizzly bears.
I can recover from that.
437
00:33:58,456 --> 00:34:02,253
But if there's something
seriously wrong with my feet,
438
00:34:02,356 --> 00:34:05,670
then that's not something...
439
00:34:05,773 --> 00:34:08,328
1 highly doubt that there is.
440
00:34:34,319 --> 00:34:36,597
Oh, man.
441
00:34:36,701 --> 00:34:38,841
That is nice, right there.
442
00:34:43,501 --> 00:34:45,123
Might not do anything
to this deer hide.
443
00:34:45,227 --> 00:34:48,540
I'll just keep it like this.
Have me a little recliner.
444
00:34:52,337 --> 00:34:54,028
Whew.
445
00:35:00,173 --> 00:35:01,933
Now why you want to do that?
446
00:35:02,036 --> 00:35:04,901
Just drop snow right in my tea?
447
00:35:05,005 --> 00:35:06,765
That's just not cool.
448
00:35:15,602 --> 00:35:17,466
What in the world is that?
449
00:35:23,575 --> 00:35:26,682
1 just saw the bear
walking down the beach.
450
00:35:26,785 --> 00:35:29,754
Going down here and see
if 1 can see him again.
451
00:35:31,963 --> 00:35:34,759
What this is
is now I'm curious.
452
00:35:34,862 --> 00:35:37,348
This bear is doing
what 1 really didn't want him
453
00:35:37,451 --> 00:35:40,385
to do--poking around camp.
454
00:35:42,111 --> 00:35:44,527
Let's go back in here
and see if we can
455
00:35:44,631 --> 00:35:46,805
walk on back
past the food cache,
456
00:35:46,909 --> 00:35:48,600
just to see.
457
00:36:06,135 --> 00:36:07,861
Oh, my God.
458
00:36:12,590 --> 00:36:13,591
Holy [bleep].
459
00:36:24,464 --> 00:36:28,571
Oh, my God!
Holy [bleep]!
460
00:36:28,675 --> 00:36:31,471
[bleep], that was
a big [bleepling bear.
461
00:36:34,508 --> 00:36:37,304
Oh, my God! That was...
462
00:36:37,408 --> 00:36:39,858
that was [bleep]ling amazing.
463
00:36:39,962 --> 00:36:41,998
God, he was so close.
464
00:36:42,102 --> 00:36:46,313
When 1 sprayed, he stopped
at not even ten yards.
465
00:36:46,417 --> 00:36:49,558
1 was standing right here.
466
00:36:49,661 --> 00:36:51,284
And the bear was
right freaking there.
467
00:36:51,387 --> 00:36:53,734
He's, like, eight yards.
468
00:36:58,118 --> 00:37:01,121
That is something
you never forget.
469
00:37:08,439 --> 00:37:10,855
Don't ask me why 1 tried
to track down a grizzly bear,
470
00:37:10,958 --> 00:37:13,202
but that's what 1 did.
So.
471
00:37:15,963 --> 00:37:17,724
That was one of
the coolest things
472
00:37:17,827 --> 00:37:20,209
that's ever happened
to me in the woods.
473
00:37:20,313 --> 00:37:23,971
He heard me walking
and thought 1 was a deer
474
00:37:24,075 --> 00:37:27,147
or something
that he wanted to eat.
475
00:37:27,251 --> 00:37:32,256
And so he was coming back
to...
476
00:37:32,359 --> 00:37:34,534
to get me.
477
00:37:34,637 --> 00:37:36,570
1think he knows
what 1 am now, though.
478
00:37:40,229 --> 00:37:41,713
When he started
loping towards me,
479
00:37:41,817 --> 00:37:44,026
I was like, "Holy, [bleep].โ
480
00:37:44,129 --> 00:37:45,648
I've been close to grizzlies,
481
00:37:45,752 --> 00:37:47,995
but I've never
had one run at me.
482
00:37:48,099 --> 00:37:51,999
So it was awesome,
but it was not advisable.
483
00:37:52,103 --> 00:37:54,450
Not a good survival tactic.
484
00:37:54,554 --> 00:37:56,556
The way he was running, he'd
have run right through camp.
485
00:37:59,731 --> 00:38:02,838
Hey, bear!
Yee! Hey!
486
00:38:06,117 --> 00:38:08,153
Hey now!
487
00:38:08,257 --> 00:38:10,121
Get on up out of here!
488
00:38:10,224 --> 00:38:11,881
And don't come back!
489
00:38:13,297 --> 00:38:15,747
Probably laying up in my bunk,
waiting on me,
490
00:38:24,515 --> 00:38:26,517
1 don't know why 1 thought
that was a good idea.
491
00:38:29,727 --> 00:38:31,245
Probably not one of
the brightest things
492
00:38:31,349 --> 00:38:32,661
I've ever done.
493
00:38:34,766 --> 00:38:37,528
Liz ain't gonna be happy
with me about that.
494
00:38:37,631 --> 00:38:39,840
She'll say, "What the hell
were you thinking?"
495
00:38:41,980 --> 00:38:43,982
1 don't know, darling.
496
00:38:44,086 --> 00:38:45,777
1 knew 1 wanted to see
a grizzly up dose,
497
00:38:45,881 --> 00:38:48,539
and 1 damn sure
got it--got what 1 wanted.
498
00:38:50,817 --> 00:38:52,336
In the last...
499
00:38:55,580 --> 00:38:57,927
13 years,
I've been in the West.
500
00:38:58,031 --> 00:39:02,138
I've been in grizzly country.
I've been in lion country.
501
00:39:02,242 --> 00:39:03,968
I've been all
over the mountains.
502
00:39:05,970 --> 00:39:08,006
But 1 ain't never had
a cat stalk up on me,
503
00:39:08,110 --> 00:39:10,906
and 1 ain't never had
a grizzly charge me.
504
00:39:11,009 --> 00:39:13,253
So it must not be
as wild as this.
505
00:39:18,085 --> 00:39:20,122
Yep, that's close enough
for me.
506
00:39:21,572 --> 00:39:23,367
I'm satisfied.
507
00:39:23,470 --> 00:39:25,127
Won't be tracking
another one down.
508
00:39:55,813 --> 00:39:57,470
- What are these?
509
00:40:02,716 --> 00:40:04,442
Oh, interesting.
510
00:40:08,412 --> 00:40:10,897
Not tried that before.
511
00:40:14,452 --> 00:40:15,591
Here we go.
512
00:40:17,317 --> 00:40:18,939
All right, your turn.
513
00:40:24,807 --> 00:40:27,361
Well, there you go.
Is the picture better?
514
00:40:29,260 --> 00:40:31,227
Yeah, potentially.
515
00:40:31,331 --> 00:40:33,747
Yeah, the picture's so good,
it makes my hair look nice.
516
00:40:33,851 --> 00:40:34,783
Yeah, right.
517
00:40:38,062 --> 00:40:41,341
Okay, so we're ready
to go gathering now.
518
00:40:41,445 --> 00:40:43,654
1 know 1 need to be
gefing in more calories.
519
00:40:43,757 --> 00:40:47,761
That's really the end of it.
1 need 10 eat more.
520
00:40:49,453 --> 00:40:52,766
It's hard to bring
in enough plant calories
521
00:40:52,870 --> 00:40:55,320
to make ends meet.
522
00:40:55,424 --> 00:40:58,151
And 1 did not expect
to come out on "Alone"
523
00:40:58,254 --> 00:40:59,773
and be a vegan.
524
00:40:59,877 --> 00:41:01,948
I have a pretty good set
525
00:41:02,051 --> 00:41:04,088
of trapping
and hunting skills,
526
00:41:04,191 --> 00:41:05,607
the whole nine yards.
527
00:41:05,710 --> 00:41:07,401
But there's nothing to trap.
528
00:41:07,505 --> 00:41:10,163
1 mean,
if there are no rabbits,
529
00:41:10,266 --> 00:41:12,924
why would you spend time
trapping rabbits?
530
00:41:13,028 --> 00:41:14,995
1 have a trout line
that's out there,
531
00:41:15,099 --> 00:41:16,928
but 1 have no idea
if that line
532
00:41:17,032 --> 00:41:18,585
is horrifically
tangled out there
533
00:41:18,689 --> 00:41:20,725
to the point
where it's not even usable.
534
00:41:23,279 --> 00:41:27,629
Tm just at the point here
that 1 feel like processing
535
00:41:27,732 --> 00:41:32,599
my plant foods is almost
a better use of my time.
536
00:41:32,703 --> 00:41:36,707
And if 1 can--whoa.
Weird.
537
00:41:36,810 --> 00:41:39,399
This was completely covered
in water yesterday.
538
00:41:41,263 --> 00:41:42,575
Wow.
539
00:41:42,678 --> 00:41:44,093
I feel like the lake
is lower right now.
540
00:41:44,197 --> 00:41:46,061
This is kind of weird.
541
00:41:49,547 --> 00:41:50,583
Yeah. Crazy.
542
00:42:00,213 --> 00:42:01,697
Oh, my God.
543
00:42:09,463 --> 00:42:11,914
Well!
544
00:42:12,018 --> 00:42:14,814
I'll take beach fish.
I'm down for beach fish.
545
00:42:14,917 --> 00:42:17,989
Thank you, lake.
[laughs]
546
00:42:18,093 --> 00:42:19,922
Whoo!
547
00:42:20,026 --> 00:42:25,549
Oh, my gosh, I'm so,
so super stoked about this.
548
00:42:26,619 --> 00:42:30,726
This fish is the first
significant protein
549
00:42:30,830 --> 00:42:34,903
that 1 have seen
outside of mushrooms.
550
00:42:35,006 --> 00:42:37,008
Super-duper awesome.
551
00:42:38,009 --> 00:42:40,046
Smells fine. It's cold out.
552
00:42:40,149 --> 00:42:41,634
I'm not worried.
553
00:42:43,497 --> 00:42:44,706
Wonder if those are claw marks.
554
00:42:44,809 --> 00:42:46,949
1 wonder if an eagle
caught it and dropped it.
555
00:42:47,053 --> 00:42:49,780
If so, thank you very much,
Mr. Eagle.
556
00:42:51,540 --> 00:42:53,853
All right, let's get
back on the road, eh?
557
00:42:53,956 --> 00:42:56,269
Thank you, brother eagle.
558
00:42:56,372 --> 00:43:00,031
1 won't turn down
the inadvertent gift.
559
00:43:03,103 --> 00:43:05,416
Maybe that's why the bears
wander the beach as well.
560
00:43:05,519 --> 00:43:08,039
Maybe we're competing
for beach fish.
561
00:43:10,455 --> 00:43:12,665
Still staring at the water,
like, "Give me another fish."
562
00:43:16,220 --> 00:43:17,808
Oh, wow,
563
00:43:19,913 --> 00:43:21,156
This is amazing.
564
00:43:21,259 --> 00:43:25,298
[laughs]
We got another fish.
565
00:43:25,401 --> 00:43:27,680
All right for beach fish.
566
00:43:27,783 --> 00:43:30,717
How crazy is this?
567
00:43:31,960 --> 00:43:35,135
We found a big fish.
And a small fish.
568
00:43:38,276 --> 00:43:39,899
Ugh, not the most comfortable
place in the world to...
569
00:43:42,626 --> 00:43:45,111
Gut the big 'ol fish, but...
570
00:43:45,214 --> 00:43:46,733
ugh.
571
00:43:46,837 --> 00:43:49,771
It's a bloody slimy fish.
572
00:43:49,874 --> 00:43:52,946
Whilst 1 am super excited
about the fact
573
00:43:53,050 --> 00:43:54,465
that 1 get some calories,
574
00:43:54,568 --> 00:43:57,744
this is gonna be
a choke-it-down meal.
575
00:43:57,848 --> 00:43:59,228
Ugh.
576
00:43:59,332 --> 00:44:00,367
1 don't like 10 eat fish.
577
00:44:00,471 --> 00:44:01,783
1 will eat fish,
but you're gonna watch me
578
00:44:01,886 --> 00:44:04,682
make all kinds of funny faces
on camera.
579
00:44:04,786 --> 00:44:06,995
Let's go give that
a rinse out, shall we?
580
00:44:14,796 --> 00:44:19,283
Well, unexpected start
to the morning.
581
00:44:19,386 --> 00:44:21,423
Pretty exciting.
582
00:44:21,526 --> 00:44:24,737
That fish probably weighs...
583
00:44:26,980 --> 00:44:28,810
A kilo and a half,
584
00:44:28,913 --> 00:44:34,056
so...three and a half pounds,
four pounds.
585
00:44:34,160 --> 00:44:37,508
Even say it's one kilo
of edible bits,
586
00:44:37,611 --> 00:44:40,545
that's 3,000 calories.
587
00:44:44,653 --> 00:44:48,795
So that bloody thing
would be the most calories
588
00:44:48,899 --> 00:44:52,488
I've gathered in a single go
since I came out here.
589
00:44:56,216 --> 00:44:59,530
1 really don't Wike fish.
But 1 really want some meat.
590
00:44:59,633 --> 00:45:02,706
Oh, my gosh.
We're gonna eat it.
591
00:45:02,809 --> 00:45:04,397
That's not really...
592
00:45:05,501 --> 00:45:07,020
Not really the thing.
593
00:45:07,124 --> 00:45:11,059
It's just whether 1 have to gag
it down the whole time.
594
00:45:12,439 --> 00:45:13,682
Skin...
595
00:45:17,824 --> 00:45:19,067
Looks like a mucus ball.
596
00:45:26,005 --> 00:45:27,040
Oh.
597
00:45:38,672 --> 00:45:41,261
Ugh.
Did it. It's down.
598
00:45:44,920 --> 00:45:48,165
This fish represents
multiple meals,
599
00:45:48,268 --> 00:45:50,650
multiple days'
worth of calories.
600
00:45:50,754 --> 00:45:52,997
And I'm very grateful
to the land
601
00:45:53,101 --> 00:45:56,794
for providing me with
the thing that 1 asked for.
602
00:45:56,898 --> 00:45:59,417
When you're in
a situation like this,
603
00:45:59,521 --> 00:46:01,972
you don't look
a gift fish in the mouth.
604
00:46:04,077 --> 00:46:07,943
Three days,
1 have fat and protein.
605
00:46:08,047 --> 00:46:13,121
I'm truly grateful
to be alive and here,
606
00:46:13,224 --> 00:46:16,987
and doing exactly
what I'm doing.
607
00:46:17,090 --> 00:46:19,955
Right now, 1 feel fantastic.
1 could stay out here forever.
608
00:46:21,612 --> 00:46:23,303
Thank you, lake, for the fish.
609
00:46:58,891 --> 00:47:01,479
- Have a good fire going.
610
00:47:01,583 --> 00:47:03,930
Heat feels good.
611
00:47:04,034 --> 00:47:07,175
Last night was probably
the worst night of sleep
612
00:47:07,278 --> 00:47:09,211
I've ever had in my life.
613
00:47:09,315 --> 00:47:11,938
I would love to be all positive
and be like,
614
00:47:12,042 --> 00:47:16,218
"Yes, it was so amazing
in my sleeping bag."
615
00:47:16,322 --> 00:47:19,187
But 1 can't do it, 'cause
616
00:47:19,290 --> 00:47:24,330
my left foot felt like
it was just
617
00:47:24,433 --> 00:47:26,504
dead all night.
618
00:47:26,608 --> 00:47:29,749
It was frozen.
619
00:47:29,853 --> 00:47:31,164
Ooh.
620
00:47:31,268 --> 00:47:34,547
That one's got
crazy purple color.
621
00:47:34,650 --> 00:47:36,135
It's all wrinkled up
and purple.
622
00:47:36,238 --> 00:47:38,171
It looks like a little raisin.
623
00:47:41,450 --> 00:47:45,178
It's, like, getting weird
purple spots on top.
624
00:47:45,282 --> 00:47:49,596
And then this guy
has a sore underneath.
625
00:47:49,700 --> 00:47:52,047
Aw.
626
00:47:52,151 --> 00:47:53,566
Poor toes.
627
00:47:54,636 --> 00:47:57,881
It's definitely, I think,
a circulation issue,
628
00:47:57,984 --> 00:48:00,159
because
629
00:48:00,262 --> 00:48:02,575
it's working its way
up my foot.
630
00:48:02,678 --> 00:48:04,197
You know?
631
00:48:04,301 --> 00:48:07,856
Just colder and colder
farther up my foot.
632
00:48:09,962 --> 00:48:14,173
Gonna keep that fire
going most of the day, here.
633
00:48:14,276 --> 00:48:17,176
1 have my med check today.
634
00:48:17,279 --> 00:48:19,799
I'm gonna go get my kettle.
635
00:48:19,903 --> 00:48:23,147
1 have 10 heat that broth.
1 have 10 eat something.
636
00:48:28,049 --> 00:48:32,674
Wow. 1 cannot believe
how tired 1 am.
637
00:48:32,777 --> 00:48:34,434
This feeling of weakness
638
00:48:34,538 --> 00:48:37,092
is not anything
I've ever felt before.
639
00:48:37,196 --> 00:48:40,440
1 know that 1 have to eat.
There's no way around it.
640
00:48:40,544 --> 00:48:43,616
My rabbit stew is hanging 50
or 60 feet from my shelter,
641
00:48:43,719 --> 00:48:45,514
and I'm gonna go get that,
and I'm gonna bring it back
642
00:48:45,618 --> 00:48:47,827
and get some food in me.
643
00:48:54,454 --> 00:48:56,560
Oh, my gosh.
644
00:48:56,663 --> 00:49:00,564
My heart is pumpin' so hard,
like I just ran a marathon.
645
00:49:00,667 --> 00:49:02,911
It's crazy.
646
00:49:06,156 --> 00:49:07,951
Okay.
647
00:49:15,820 --> 00:49:17,995
I think I'm in--
I think I'm in trouble.
648
00:49:18,099 --> 00:49:20,549
1 think something's wrong.
649
00:49:22,689 --> 00:49:26,452
1 feel ke 1 can't hear,
and...
650
00:49:26,555 --> 00:49:28,212
1 feel disoriented, and...
651
00:49:52,271 --> 00:49:55,481
1 need to get back to my cabin,
but 1 can't.
652
00:49:58,311 --> 00:50:00,451
1 have to get up.
Okay.
653
00:50:02,419 --> 00:50:04,455
Okay.
654
00:50:04,559 --> 00:50:07,044
So hot. But I'm so cold.
655
00:50:07,976 --> 00:50:09,667
Al right.
656
00:50:09,771 --> 00:50:10,910
Let's go.
657
00:50:20,713 --> 00:50:23,716
Can't even see.
Everything's out of focus.
658
00:50:23,819 --> 00:50:25,235
Oh, my gosh.
659
00:50:58,820 --> 00:51:00,028
- Ouch.
660
00:51:05,620 --> 00:51:07,587
[communication device blips]
- Hey, so just keep me posted
661
00:51:07,691 --> 00:51:10,521
if you get any word from Rose.
662
00:51:26,261 --> 00:51:27,987
Rose?
663
00:51:37,824 --> 00:51:39,136
It's, like, all sparkly.
664
00:51:39,240 --> 00:51:40,551
- Okay.
- Black and sparkly.
665
00:51:40,655 --> 00:51:42,726
- What kind of food are you
eating day-by-day here?
666
00:51:42,829 --> 00:51:44,762
- Broth, 'cause
that's all I have left.
667
00:51:44,866 --> 00:51:49,008
I just can't get to it
when my feet hurt so bad.
668
00:51:49,112 --> 00:51:51,942
Last night was pretty rough
for the left one,
669
00:51:52,045 --> 00:51:53,806
all the way past my ankle.
670
00:51:53,909 --> 00:51:57,361
It was just freezing cold.
671
00:51:57,465 --> 00:52:00,123
The toes just never get warm.
672
00:52:02,021 --> 00:52:03,126
- Sure,
673
00:52:05,542 --> 00:52:06,439
It's cold.
674
00:52:09,511 --> 00:52:11,824
- Okay.
675
00:52:11,927 --> 00:52:13,308
- Ah,
676
00:52:13,412 --> 00:52:16,346
They just feel, like, thick,
like you're gonna pop them.
677
00:52:25,078 --> 00:52:26,114
- It's cold.
678
00:52:27,667 --> 00:52:28,910
- Yep.
679
00:52:48,274 --> 00:52:49,827
- Hi, Rose.
- Hi.
680
00:52:49,931 --> 00:52:53,969
- We have some concerns,
and 1 would say that,
681
00:52:54,073 --> 00:52:57,766
between your feet and the
troubles you're having today,
682
00:52:57,870 --> 00:53:01,874
which show a systemic
drop--you're very cold.
683
00:53:01,977 --> 00:53:04,325
Your blood pressure
is very low.
684
00:53:04,428 --> 00:53:07,397
You're not eating enough to
685
00:53:07,500 --> 00:53:09,571
really keep yourself
in good condition.
686
00:53:09,675 --> 00:53:11,297
1 think, at this point,
unfortunately,
687
00:53:11,401 --> 00:53:13,679
I'm gonna have to medically
extract you from the field.
688
00:53:15,681 --> 00:53:16,992
- I know it's probably best,
689
00:53:17,096 --> 00:53:19,271
but I just
am not ready to go yet.
690
00:53:19,374 --> 00:53:21,549
1 just don't--know
1 can't sit here with these
691
00:53:21,652 --> 00:53:23,447
wrapped up all day,
692
00:53:23,551 --> 00:53:25,553
because they're not
even staying warm.
693
00:53:30,489 --> 00:53:32,422
11 could figure out
what was wrong with them,
694
00:53:32,525 --> 00:53:35,148
1 could, you know, fix it.
695
00:53:35,252 --> 00:53:37,806
- Well, what we're noticing
is moderate stages
696
00:53:37,910 --> 00:53:39,843
of cold injury in your feet.
697
00:53:39,946 --> 00:53:41,362
We want to make sure
that you don't suffer
698
00:53:41,465 --> 00:53:42,984
any irrevocable harm.
699
00:53:43,087 --> 00:53:46,539
1 mean, it is actually possible
that could cause tissue damage,
700
00:53:46,643 --> 00:53:49,197
and we can't be sure
right now that,
701
00:53:49,301 --> 00:53:51,613
if you stay in the field,
that won't happen.
702
00:53:56,791 --> 00:53:58,206
I'm sorry, Rose.
703
00:54:05,282 --> 00:54:06,663
- Okay.
704
00:54:14,636 --> 00:54:16,569
I do not want
to jeopardize my feet.
705
00:54:16,673 --> 00:54:19,848
I have so much that I do
in my life
706
00:54:19,952 --> 00:54:23,300
that it's important that 1
finish all that with my toes.
707
00:54:23,404 --> 00:54:26,476
But 1 feel like 37 days
is no time at all,.
708
00:54:26,579 --> 00:54:28,443
1 had so much more
1 wanted to build.
709
00:54:28,547 --> 00:54:31,066
1 had so many more animals
that 1 wanted to hunt.
710
00:54:40,766 --> 00:54:42,699
- Okay, watch out.
711
00:54:42,802 --> 00:54:45,529
- I can't see.
712
00:54:45,633 --> 00:54:47,359
- You're doing well.
- Okay. You're doing good.
713
00:54:47,462 --> 00:54:49,153
Lean on me.
Take a step forward.
714
00:54:49,257 --> 00:54:51,949
- We're not gonna let you fall.
- Take a step forward.
715
00:54:52,053 --> 00:54:53,779
- Like, everything's so blurry.
Hang on.
716
00:54:53,882 --> 00:54:55,712
- Okay.
- Let's carry her.
717
00:54:55,815 --> 00:54:57,645
Get under her legs.
718
00:55:00,061 --> 00:55:02,546
Okay.
- Rocks are slippery.
719
00:55:02,650 --> 00:55:04,479
- Yep. Take her feet.
720
00:55:07,171 --> 00:55:10,243
You're on the boat. Okay?
721
00:55:10,347 --> 00:55:15,007
- 1 didn't win, but 1 hope
that people will take away
722
00:55:15,110 --> 00:55:17,941
that 1 did this all on my own.
723
00:55:18,044 --> 00:55:20,426
Nobody showed me
how to do anything.
724
00:55:20,530 --> 00:55:22,980
It's not something
that I had to study.
725
00:55:23,084 --> 00:55:26,743
I'm just a girl that wants
to experience stuff
726
00:55:26,846 --> 00:55:28,261
and learn things.
727
00:55:28,365 --> 00:55:30,643
And if I can do that,
then anybody can do that.
728
00:55:49,697 --> 00:55:51,146
- Rose, thanks for joining me.
729
00:55:51,250 --> 00:55:53,356
- Thanks for having me.
It's great to be here.
730
00:55:53,459 --> 00:55:55,565
- Like you,
1 know how traumatic it was
731
00:55:55,668 --> 00:55:57,221
to be pulled from the show.
732
00:55:57,325 --> 00:55:59,223
How was that experience
for you?
733
00:55:59,327 --> 00:56:01,778
- It's been really hard.
734
00:56:01,881 --> 00:56:03,849
There was so much
that 1 still wanted to do.
735
00:56:03,952 --> 00:56:07,370
- Yeah.
- And to have that choice
736
00:56:07,473 --> 00:56:10,787
of whether you're going to
stay taken away from you,
737
00:56:10,890 --> 00:56:13,755
that's been the hardest thing
for me to get over.
738
00:56:13,859 --> 00:56:15,826
I didn't expect my feet
to be a problem.
739
00:56:15,930 --> 00:56:18,519
I had no idea
that was gonna be an issue.
740
00:56:18,622 --> 00:56:20,693
1 mean,
1 have negative 50 boots.
741
00:56:20,797 --> 00:56:22,419
Like, they shouldn't be--
742
00:56:22,523 --> 00:56:24,456
1 don't know
why they're doing this.
743
00:56:24,559 --> 00:56:26,734
- 1 know that feeling
very well,.
744
00:56:26,837 --> 00:56:29,944
It's almost as if
we can't finish our story.
745
00:56:30,047 --> 00:56:33,637
- Yeah, because in my life,
I do what I want to do, and--
746
00:56:33,741 --> 00:56:35,225
- Totally. Me too.
[both laugh]
747
00:56:35,328 --> 00:56:37,952
- Yeah.
I sometimes push my limits.
748
00:56:38,055 --> 00:56:40,920
1 always push my limits,
not sometimes.
749
00:56:41,024 --> 00:56:44,234
So, in this situation,
it probably was a good thing
750
00:56:44,337 --> 00:56:46,063
that the choice
was taken away from me.
751
00:56:46,167 --> 00:56:47,375
- You want to just--
- No, 1 can't.
752
00:56:47,479 --> 00:56:48,514
Everything--I'm dizzy.
753
00:56:48,618 --> 00:56:50,343
- You're safe.
You're safe, Rose.
754
00:56:52,104 --> 00:56:54,727
- It got really tough out there
for you in the cold.
755
00:56:54,831 --> 00:56:57,972
When was the moment you knew
that you were in trouble?
756
00:56:58,075 --> 00:57:00,871
- I had to make a choice
between finding food,
757
00:57:00,975 --> 00:57:02,217
building my shelter,
758
00:57:02,321 --> 00:57:05,497
and being able to find a place
to have a fire.
759
00:57:05,600 --> 00:57:08,327
And 1 just ran out of time.
760
00:57:08,431 --> 00:57:12,642
Once my toes hurt so bad,
and there was no way for me
761
00:57:12,745 --> 00:57:15,265
to warm them--
1 don't have a fire inside--
762
00:57:15,368 --> 00:57:17,232
1 knew
that 1 was in trouble.
763
00:57:19,442 --> 00:57:21,478
Poor toes.
764
00:57:21,582 --> 00:57:23,791
- You had so many bears
at your site--
765
00:57:23,894 --> 00:57:26,172
near your shelter,
on the beach.
766
00:57:26,276 --> 00:57:28,589
- Oh, there he is,
right there.
767
00:57:28,692 --> 00:57:30,591
Get!
768
00:57:30,694 --> 00:57:32,938
Get! Go on!
769
00:57:33,041 --> 00:57:34,422
- How did you overcome
your fears
770
00:57:34,526 --> 00:57:36,838
to stay out there
and keep going on?
771
00:57:36,942 --> 00:57:38,081
- There were so many bears.
772
00:57:38,184 --> 00:57:40,808
1 never anticipated
SO many bears.
773
00:57:40,911 --> 00:57:44,087
I am a large game hunter,
so I am the hunter.
774
00:57:44,190 --> 00:57:46,710
But yeah, in this situation,
1 was the hunted.
775
00:57:46,814 --> 00:57:49,644
So it was a whole different
feeling for me.
776
00:57:52,060 --> 00:57:54,822
A lot of emotions
that hit me all at once,
777
00:57:54,925 --> 00:57:57,238
that 1 wasn't
quite sure how to handle.
778
00:57:57,341 --> 00:57:58,895
But I was able
to bring myself back
779
00:57:58,998 --> 00:58:01,967
and just kind
of reground myself,
780
00:58:02,070 --> 00:58:03,244
and it just took
a couple of minutes.
781
00:58:03,347 --> 00:58:04,590
I've always been
really good at,
782
00:58:04,694 --> 00:58:05,833
you know, having that ability
783
00:58:05,936 --> 00:58:09,353
to just kind of calm
down and refocus.
784
00:58:09,457 --> 00:58:11,942
All right.
Just have to get it together.
785
00:58:13,081 --> 00:58:15,325
- What usually breaks people
down on this show
786
00:58:15,428 --> 00:58:17,845
is how raw
their emotions become.
787
00:58:17,948 --> 00:58:21,642
It's almost like nature forces
your feelings to the surface.
788
00:58:21,745 --> 00:58:23,436
And a lot of people have
a problem
789
00:58:23,540 --> 00:58:24,921
dealing with what comes up.
790
00:58:25,024 --> 00:58:27,095
But you didn't seem to have
a problem with that at all.
791
00:58:27,199 --> 00:58:29,442
- 1T went in with the mindset
that 1 have complete control
792
00:58:29,546 --> 00:58:31,134
over my thoughts
and my emotions.
793
00:58:31,237 --> 00:58:33,964
So 1 just didn't dwell on it.
794
00:58:34,068 --> 00:58:37,865
It's like an emotional
roller coaster out there.
795
00:58:37,968 --> 00:58:41,316
Sometimes all of this
just gets to be too much.
796
00:58:41,420 --> 00:58:43,664
One second, you're,
"This is so beautiful,"
797
00:58:43,767 --> 00:58:45,320
and the next,
you're thinking of, you know,
798
00:58:45,424 --> 00:58:47,322
something maybe
from your childhood.
799
00:58:56,262 --> 00:58:58,333
1 just let myself think
of those things,
800
00:58:58,437 --> 00:59:00,750
process it real quickly,
and then move on.
801
00:59:00,853 --> 00:59:03,028
In the real world, 1 don't get
that time to do that,
802
00:59:03,131 --> 00:59:04,995
because my life moves
so quickly.
803
00:59:05,099 --> 00:59:08,585
So 1 actually just enjoyed
that whole process of having
804
00:59:08,689 --> 00:59:11,830
that time to be alone
and go through those emotions.
805
00:59:11,933 --> 00:59:13,970
- Being that you've always
been able to find a way
806
00:59:14,073 --> 00:59:15,454
to take care of yourself,
807
00:59:15,558 --> 00:59:18,353
you struggled with food
and keeping yourself warm.
808
00:59:18,457 --> 00:59:20,528
- That was one of the hardest
things for me to deal with,
809
00:59:20,632 --> 00:59:23,842
because I've always taken care
of myself and my children.
810
00:59:23,945 --> 00:59:25,153
And here, now,
811
00:59:25,257 --> 00:59:27,811
1 don't know where my food
is coming from next.
812
00:59:27,915 --> 00:59:30,469
My belly is hungry.
813
00:59:30,573 --> 00:59:33,437
- You had gone almost
30 days without meat.
814
00:59:33,541 --> 00:59:34,922
- Yeah.
815
00:59:35,025 --> 00:59:37,200
- And it was such an
unbelievable moment for you.
816
00:59:37,303 --> 00:59:40,859
I mean, that first hare.
I mean, what was that like?
817
00:59:40,962 --> 00:59:46,692
- 1 got a rabbit.
Oh, my gosh, that is awesome.
818
00:59:46,796 --> 00:59:49,902
Ta-da!
It's a bunny!
819
00:59:50,006 --> 00:59:53,285
There's no way to ever explain
to anybody that feeling, like,
820
00:59:53,388 --> 00:59:54,769
just the relief
821
00:59:54,873 --> 00:59:58,739
and the excitement
to process it and to taste it.
822
00:59:58,842 --> 01:00:01,845
That first taste of meat
is just...
823
01:00:01,949 --> 01:00:03,709
Oh, my gosh.
824
01:00:03,813 --> 01:00:05,400
1 kept saying,
"This is the best rabbit
825
01:00:05,504 --> 01:00:07,161
I've ever eaten.โ
826
01:00:07,264 --> 01:00:11,993
Like, you only will know that
feeling and how intense it is
827
01:00:12,097 --> 01:00:13,754
if you go through it.
828
01:00:13,857 --> 01:00:15,963
That was so good.
829
01:00:18,413 --> 01:00:23,556
Liver has never tasted so good
in my life, That was amazing.
830
01:00:23,660 --> 01:00:25,766
- Rose, it's been so wonderful
talking with you.
831
01:00:25,869 --> 01:00:28,320
Thank you so much for being
such a great role model
832
01:00:28,423 --> 01:00:31,841
for the young girls out there
who love the woods like we do.
833
01:00:31,944 --> 01:00:33,049
- It's been amazing.
834
01:00:33,152 --> 01:00:34,602
And it was so amazing
meeting you,
835
01:00:34,706 --> 01:00:36,604
someone who is so much like me.
836
01:00:36,708 --> 01:00:37,950
- Yeah, thank you.
837
01:00:38,054 --> 01:00:40,332
- What an amazing opportunity
1 was given,
838
01:00:40,435 --> 01:00:42,783
and I'll always be grateful
for this experience.
839
01:00:45,751 --> 01:00:47,960
- Without those high-calorie
items, like fish,
840
01:00:48,064 --> 01:00:51,446
game, this is just a descent
into starvation.
841
01:00:53,276 --> 01:00:55,519
- Are you kidding
me?
842
01:00:55,623 --> 01:00:57,936
There's bears, like, 30 feet
away from me right now.
843
01:00:59,800 --> 01:01:02,009
- This gill net is
all kind of tangled up.
844
01:01:07,083 --> 01:01:08,774
- I just have this bad
gut feeling
845
01:01:08,878 --> 01:01:10,465
that the boat needs attention.
846
01:01:10,569 --> 01:01:12,329
I need to know it's okay.
847
01:01:12,433 --> 01:01:14,504
This is a dumb idea.
848
01:01:14,607 --> 01:01:16,126
Hey, bear!
62916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.