All language subtitles for Alone S08E08 - The Grizzly

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,435 --> 00:00:16,712 - I'd like to do the trout line, 2 00:00:16,815 --> 00:00:18,058 which basically means 3 00:00:18,162 --> 00:00:22,200 1 have to swim out into the cold water,. 4 00:00:22,304 --> 00:00:24,478 [bleep]. It inflated on its own. 5 00:00:24,582 --> 00:00:27,412 I was in the water for 35 minutes. 6 00:00:27,516 --> 00:00:29,000 Not sure I'm okay. 7 00:00:29,104 --> 00:00:31,865 - I'd like to start bringing rocks up to the fireplace. 8 00:00:33,418 --> 00:00:35,800 Oh! [b on [ bleep]. 9 00:00:35,903 --> 00:00:38,251 Got to be so careful with that ankle. 10 00:00:38,354 --> 00:00:40,598 It's the one thing that'll take me out of the game. 11 00:00:40,701 --> 00:00:43,463 - Bad news: 4 to 6 inches of snow last night. 12 00:00:43,566 --> 00:00:45,913 It is time to get my ass in gear 13 00:00:46,017 --> 00:00:47,950 and get some warmth in my shelter. 14 00:00:49,262 --> 00:00:50,746 The deer meat that I have left, 15 00:00:50,849 --> 00:00:52,782 that's not enough to keep a fella going. 16 00:00:52,886 --> 00:00:55,130 There's bear tracks right freaking here. 17 00:00:55,233 --> 00:00:57,856 1 have 10 be prepared {0 engage a bear 18 00:00:57,960 --> 00:00:59,341 to protect this meat. 19 00:01:01,274 --> 00:01:02,827 - Oh, there he is, right there. 20 00:01:04,449 --> 00:01:07,211 1 am alone with a grizzly bear that is hunting me. 21 00:01:07,314 --> 00:01:08,315 Get! 22 00:01:20,189 --> 00:01:23,779 Narrator: In "Alone"s most terrifying location yet, 23 00:01:23,882 --> 00:01:26,920 ten participants face the deadliest predator 24 00:01:27,023 --> 00:01:28,749 in North America... 25 00:01:28,853 --> 00:01:29,888 - There he is, right there. 26 00:01:29,992 --> 00:01:31,545 - Grizzly bears. - Hey, bear! 27 00:01:31,649 --> 00:01:32,891 - We got a lot of grizzly here. 28 00:01:32,995 --> 00:01:34,030 I'm gonna have to live with them. 29 00:01:34,134 --> 00:01:35,480 - Go on! Get! 30 00:01:35,584 --> 00:01:37,689 - Every second we're on the land, we're being hunted. 31 00:01:37,793 --> 00:01:39,484 - Holy [bleep]. Mountain lion. 32 00:01:39,588 --> 00:01:41,314 - He's circling around my shelter. 33 00:01:41,417 --> 00:01:42,763 Narrator: Bone-chilling cold... 34 00:01:42,867 --> 00:01:44,386 - Winter's coming. 35 00:01:44,489 --> 00:01:46,388 - You combine with the wind with the rain and the cold, 36 00:01:46,491 --> 00:01:48,562 this place could make the Arctic look easy. 37 00:01:48,666 --> 00:01:50,081 - Oh, [bleep]. 38 00:01:50,185 --> 00:01:51,876 Narrator: And complete isolation. 39 00:01:51,979 --> 00:01:53,671 - You cannot hide from yourself, 40 00:01:53,774 --> 00:01:54,913 mentally and emotionally. 41 00:01:56,225 --> 00:01:57,502 - There's no place to go. 42 00:01:57,606 --> 00:01:59,849 - I am suffering from loneliness. 43 00:01:59,953 --> 00:02:01,472 Narrator: Who will survive? 44 00:02:01,575 --> 00:02:03,198 - Yes! Yes! 45 00:02:03,301 --> 00:02:05,786 - This could be the end. 46 00:02:05,890 --> 00:02:08,168 - 1 don't want to tap, but 1 don't want to die either. 47 00:02:08,272 --> 00:02:10,619 - You have to duffer before you can succeed. 48 00:02:12,241 --> 00:02:15,106 Narrator: The last one standing wins. 49 00:02:15,210 --> 00:02:17,143 - At one point do 1 push the button? 50 00:02:46,206 --> 00:02:48,760 - Welcome to mouseland. 51 00:02:48,864 --> 00:02:52,833 Last night, 1 had a visit from a mouse. 52 00:02:52,937 --> 00:02:55,767 1 had to chase him off a few times. 53 00:02:56,182 --> 00:03:00,324 The mouse ate holes in my clothing last night. 54 00:03:00,427 --> 00:03:03,119 Since when do they eat wool? 55 00:03:06,951 --> 00:03:09,125 He ate a giant hole in my tunic. 56 00:03:11,024 --> 00:03:13,406 Two of them. 57 00:03:13,509 --> 00:03:16,063 I'm so mad about that. 58 00:03:16,167 --> 00:03:18,100 I've had this tunic for ages. 59 00:03:20,447 --> 00:03:22,173 Take what you want, mice. 60 00:03:22,277 --> 00:03:25,452 Just please, don't destroy my stuff. 61 00:03:26,798 --> 00:03:29,387 Fun times here at the troll cave. 62 00:03:33,322 --> 00:03:36,256 My body's deteriorating, 63 00:03:36,360 --> 00:03:38,224 but my mind doesn't have to. 64 00:03:38,327 --> 00:03:42,262 What I really need is some fish oils in my life. 65 00:03:43,884 --> 00:03:45,679 Some omegas. 66 00:03:45,783 --> 00:03:46,818 Good for the brain. 67 00:03:48,303 --> 00:03:50,753 I'd really like to get something in me. 68 00:04:02,489 --> 00:04:04,871 See? 69 00:04:04,974 --> 00:04:06,562 See what 1 mean? 70 00:04:08,944 --> 00:04:12,119 Easy for me to hurt myself when it's slippery out. 71 00:04:12,223 --> 00:04:15,157 1 just tweaked my ankle again. 72 00:04:15,261 --> 00:04:19,817 Leighs] That's why 1 have to play it so careful out here. 73 00:04:22,440 --> 00:04:24,477 1 really want to catch some fish. 74 00:04:26,099 --> 00:04:27,652 The smartest thing for me to do 75 00:04:27,756 --> 00:04:30,206 with my body, my weak ankle, 76 00:04:30,310 --> 00:04:32,830 is keep playing it safe. 77 00:04:32,933 --> 00:04:35,936 Fish when 1 can, drink water, 78 00:04:36,040 --> 00:04:38,836 conserve my calories as much as possible. 79 00:04:40,493 --> 00:04:42,011 So beautiful. 80 00:04:43,427 --> 00:04:45,256 1 wish it would feed me,. 81 00:05:08,244 --> 00:05:11,800 Doing my best to stay okay out here. 82 00:05:15,355 --> 00:05:18,910 I know that I can safely lose 100 pounds 83 00:05:19,014 --> 00:05:21,982 without causing serious damage to my body. 84 00:05:23,294 --> 00:05:25,227 As I was gearing out to come out here, 85 00:05:25,331 --> 00:05:28,161 1 ate like it was my job to eat for a couple months, 86 00:05:28,264 --> 00:05:32,061 gained about 45 pounds in, like, two or three months. 87 00:05:34,892 --> 00:05:36,411 1 reached over 300 pounds, 88 00:05:36,514 --> 00:05:39,759 and it's the heaviest I've ever been. 89 00:05:39,862 --> 00:05:42,140 Gaining the extra weight is gonna put more stress 90 00:05:42,244 --> 00:05:43,797 on my weak ankle. 91 00:05:45,074 --> 00:05:46,835 Being lighter would have been 92 00:05:46,938 --> 00:05:49,251 a better choice for my ankle. 93 00:05:49,355 --> 00:05:51,667 But worst-case scenario, 94 00:05:51,771 --> 00:05:53,186 if things aren't working out for me, 95 00:05:53,289 --> 00:05:55,706 I'll be able to stay longer 96 00:05:55,809 --> 00:05:57,224 off that extra weight that 1 put on, 97 00:05:57,328 --> 00:05:59,365 and that's ultimately why 1 went for it. 98 00:06:01,677 --> 00:06:04,024 I'm getting cold. I might head in. 99 00:06:18,798 --> 00:06:21,179 [in dramatic voice] Good evening, little masters. 100 00:06:22,526 --> 00:06:25,770 It's a cold, stormy night. 101 00:06:25,874 --> 00:06:29,636 And as the storm rolls on through, 102 00:06:29,740 --> 00:06:32,536 one troll... 103 00:06:32,639 --> 00:06:35,401 man thing... 104 00:06:35,504 --> 00:06:37,920 holds fast, 105 00:06:38,024 --> 00:06:41,510 knowing that he can weather this storm, 106 00:06:41,614 --> 00:06:44,099 for he has built a strong troll cave. 107 00:06:46,895 --> 00:06:51,140 And on this dark, cold, howling night, 108 00:06:51,244 --> 00:06:55,835 he dreams of his long-lost lover... 109 00:06:55,938 --> 00:06:58,872 thousands of miles away, 110 00:06:58,976 --> 00:07:02,151 holding his young in her tummy. 111 00:07:02,255 --> 00:07:05,534 He knows that, one day, 112 00:07:05,638 --> 00:07:10,090 his suffering in the Chilcotin Mountains will be over, 113 00:07:10,194 --> 00:07:12,334 and he may return to her. 114 00:07:14,612 --> 00:07:17,684 But until that day arrives, 115 00:07:17,788 --> 00:07:21,343 he knows he must hold steadfast... 116 00:07:23,069 --> 00:07:26,624 For in the end, only 1 will remain. 117 00:07:32,527 --> 00:07:34,563 [in normal voice] I hope. [laughs] 118 00:07:46,541 --> 00:07:48,577 [bleep]. Mouse. 119 00:07:54,445 --> 00:07:57,034 1 woke up... 120 00:07:57,137 --> 00:08:00,589 to the sound... 121 00:08:00,693 --> 00:08:03,592 of something nibbling on something. 122 00:08:05,594 --> 00:08:11,773 And it was that little [bleep] mouse eating my bow silencers. 123 00:08:11,876 --> 00:08:16,122 So I've decided at this point, it's self-defense. 124 00:08:17,744 --> 00:08:20,471 He's destroying important tools of mine. 125 00:08:22,508 --> 00:08:26,063 So I'm gonna lie in wait with--for him... 126 00:08:26,166 --> 00:08:27,547 with the troll club. 127 00:08:29,307 --> 00:08:34,002 I'm gonna wait... till he comes out again. 128 00:08:34,105 --> 00:08:36,280 But this time, when he comes out, 129 00:08:36,383 --> 00:08:41,768 he's gonna get a quick troll club smash. 130 00:08:41,872 --> 00:08:44,460 Man, if my cats were around, 131 00:08:44,564 --> 00:08:48,534 there wouldn't be no freaking mouse eating my stuff in here. 132 00:09:08,795 --> 00:09:11,695 - Let's see if I can get that deer hide strung up. 133 00:09:22,568 --> 00:09:25,122 This deer hide may be too dry already, 134 00:09:25,225 --> 00:09:27,607 or maybe it's just frozen. 135 00:09:27,711 --> 00:09:29,333 A little of both, maybe. 136 00:09:32,232 --> 00:09:34,096 You ain't supposed to be pointing that way. 137 00:09:40,793 --> 00:09:42,311 Talk about the deer hide, 138 00:09:42,415 --> 00:09:45,211 and you looking up at the deer skull. 139 00:09:57,257 --> 00:09:59,984 1 need 10 put food up, because that deer 140 00:10:00,088 --> 00:10:02,608 is not gonna be enough for the next two months. 141 00:10:02,711 --> 00:10:04,299 Winter's coming fast, 142 00:10:04,402 --> 00:10:05,818 and the berries are going away, 143 00:10:05,921 --> 00:10:07,267 the mushrooms are going away. 144 00:10:07,371 --> 00:10:09,269 These things are ephemeral. 145 00:10:09,373 --> 00:10:11,617 1 need 10 catch fish and smoke them 146 00:10:11,720 --> 00:10:13,895 to power the work that needs to be done. 147 00:10:15,068 --> 00:10:18,106 But 1 haven't caught a fish in dose 10 a month. 148 00:10:21,350 --> 00:10:25,769 Wish I had a fish. It would be delish. 149 00:10:25,872 --> 00:10:29,324 But it shall remain a wish. 150 00:10:29,427 --> 00:10:30,946 Should have been a poet. 151 00:10:36,469 --> 00:10:39,196 First time I ever took Koi out fishing in the Gulf, 152 00:10:39,299 --> 00:10:41,716 we were catching big snapper. 153 00:10:41,819 --> 00:10:44,650 Now, Finn, I haven't taken him out in the Gulf yet. 154 00:10:44,753 --> 00:10:46,617 He gets carsick, 155 00:10:46,721 --> 00:10:49,378 and so I'm almost certain he'd get seasick. 156 00:10:50,863 --> 00:10:53,728 But both my sons love fishing. 157 00:11:01,805 --> 00:11:04,290 Ooh. 158 00:11:08,121 --> 00:11:09,226 What is that? 159 00:11:17,959 --> 00:11:21,341 There's a grizz walking down the beach. 160 00:11:23,999 --> 00:11:25,483 600 pounds, maybe. 161 00:11:27,347 --> 00:11:28,314 Pretty cool. 162 00:11:30,316 --> 00:11:33,560 In grizzly country, you have a heightened level of awareness, 163 00:11:33,664 --> 00:11:35,735 'cause you could bump into one at any time. 164 00:11:35,839 --> 00:11:40,671 But I'm not overly concerned about this particular bear. 165 00:11:40,775 --> 00:11:44,226 He would have to show some sort of aggression. 166 00:11:44,330 --> 00:11:45,987 You know, there's so much of this 167 00:11:46,090 --> 00:11:49,128 that just freaking sucks, like standing out here for days 168 00:11:49,231 --> 00:11:53,201 and days, freezing and not catching any fish. 169 00:11:53,304 --> 00:11:56,031 But it's moments like that that makes it worth it. 170 00:11:57,792 --> 00:12:00,587 1 mean, you're not gonna get that unless you're out here. 171 00:12:07,491 --> 00:12:09,596 Just thinking about the experience so far, 172 00:12:09,700 --> 00:12:14,291 and then the wonder of what else there is out here for me. 173 00:12:14,394 --> 00:12:16,983 I've already got a much deeper appreciation 174 00:12:17,087 --> 00:12:20,055 for my family than I've ever had before. 175 00:12:20,159 --> 00:12:21,988 I've always loved them, of course, 176 00:12:22,092 --> 00:12:25,026 But I've spent a lot of time away from them, 177 00:12:25,129 --> 00:12:26,682 doing things like this. 178 00:12:26,786 --> 00:12:30,445 And even if that's all I walk away with, 179 00:12:30,548 --> 00:12:32,481 it will have been worth it for me. 180 00:12:46,254 --> 00:12:47,496 Look at that. 181 00:12:49,913 --> 00:12:51,500 Son of a gun's back. 182 00:13:33,301 --> 00:13:36,269 [bleep]. Man, what? 183 00:13:36,373 --> 00:13:40,342 It's the same freaking grizzly, walking down the beach. 184 00:13:47,936 --> 00:13:50,318 He was right here. 185 00:13:50,421 --> 00:13:53,183 He was within 40 yards of me. 186 00:13:53,286 --> 00:13:57,118 Just right there's where 1 was originally filming from. 187 00:14:00,984 --> 00:14:03,987 Check out where he went. 188 00:14:04,090 --> 00:14:06,196 1 do have a healthy respect for grizzly bears. 189 00:14:06,299 --> 00:14:08,854 You know, if you come across the wrong grizzly, 190 00:14:08,957 --> 00:14:12,858 you could find yourself in real danger. 191 00:14:12,961 --> 00:14:15,239 I think he's just cruising the beach, looking for, 192 00:14:15,343 --> 00:14:18,484 you know, whatever might have wished up. 193 00:14:18,587 --> 00:14:21,521 Old fish or whatever. 194 00:14:23,247 --> 00:14:24,731 See this track right here. 195 00:14:28,321 --> 00:14:30,116 He's gonna run right by camp. 196 00:14:31,600 --> 00:14:33,292 You can avoid most of the problems, 197 00:14:33,395 --> 00:14:35,742 but it's when they come in and get something 198 00:14:35,846 --> 00:14:38,021 and get a reward for coming in, 199 00:14:38,124 --> 00:14:41,024 then you've taught that bear to come back. 200 00:14:41,127 --> 00:14:43,889 That's what 1 want to avoid. 201 00:14:43,992 --> 00:14:47,340 So 1 really want to get up there and check my camp. 202 00:14:49,101 --> 00:14:52,104 He came right down this creek here. 203 00:14:52,207 --> 00:14:53,553 I'm gonna go back here, 204 00:14:53,657 --> 00:14:55,970 see if we can find where that bear crossed. 205 00:15:00,664 --> 00:15:02,390 There's his track right there. 206 00:15:12,641 --> 00:15:14,781 Let's see where he went from here. 207 00:15:21,857 --> 00:15:24,377 Look at this. Oh, man. 208 00:15:24,481 --> 00:15:25,723 Holy crap. 209 00:15:28,519 --> 00:15:30,590 There's the shack right there. 210 00:15:30,694 --> 00:15:32,316 Bear track. 211 00:15:32,420 --> 00:15:35,526 Shack. Bear track. 212 00:15:35,630 --> 00:15:38,978 That sucker was coming for a visit, man. 213 00:15:39,082 --> 00:15:40,946 He walked right by my berry cache. 214 00:15:41,049 --> 00:15:43,707 1 wonder if he found that. Hope not. 215 00:15:47,055 --> 00:15:49,023 He stepped on it. 216 00:15:49,126 --> 00:15:51,232 My berries are buried right there. 217 00:15:51,335 --> 00:15:53,165 He freaking stepped on it. 218 00:15:53,268 --> 00:15:56,271 That's definitely closer than 1 want him. 219 00:15:56,375 --> 00:15:58,722 1 don't know what to expect from this bear. 220 00:16:33,239 --> 00:16:34,792 That's all right. 221 00:16:34,896 --> 00:16:37,519 The blisters popped. That's kind of gross. 222 00:16:39,418 --> 00:16:42,110 I've burned my right knee 223 00:16:42,214 --> 00:16:43,870 and the inside of both 224 00:16:43,974 --> 00:16:47,288 of my thighs have very light burns as well. 225 00:16:47,391 --> 00:16:49,255 My knee actually has blisters on it 226 00:16:49,359 --> 00:16:51,016 from squatting around the bonfire 227 00:16:51,119 --> 00:16:54,812 to rewarm myself after the swimming incident. 228 00:17:02,406 --> 00:17:04,408 This is my needle. 229 00:17:04,512 --> 00:17:07,101 It's made from a fishhook. 230 00:17:07,204 --> 00:17:08,826 Whole incident seems a little bit 231 00:17:08,930 --> 00:17:11,657 like a really weird, crazy dream. 232 00:17:11,760 --> 00:17:14,418 1 was just so out of it. 233 00:17:15,212 --> 00:17:18,284 You're very real, you're very present, 234 00:17:18,388 --> 00:17:20,562 it's just that you're not in your right state of mind 235 00:17:20,666 --> 00:17:22,185 at all. 236 00:17:23,910 --> 00:17:26,292 And tada-tada. 237 00:17:26,396 --> 00:17:29,295 Can't even see it. It's pretty much gone. 238 00:17:34,956 --> 00:17:36,889 I'm gonna head off to the trout line 239 00:17:36,992 --> 00:17:39,271 and check the trout line. 240 00:17:44,103 --> 00:17:45,863 Glad to see it's still here. 241 00:17:47,762 --> 00:17:50,109 Ice is gonna be an interesting issue 242 00:17:50,213 --> 00:17:51,869 down the line. 243 00:17:51,973 --> 00:17:54,286 Especially if this starts freezing up. 244 00:17:56,771 --> 00:17:59,325 Wow. My line is frozen. 245 00:18:08,714 --> 00:18:11,786 This is kind of a potential problem, for sure. 246 00:18:19,725 --> 00:18:22,245 I think the lines are crossed out there. 247 00:18:24,764 --> 00:18:27,836 [sobbing] Everything was so tangled because of the... 248 00:18:36,155 --> 00:18:39,641 I had a lot invested in this... 249 00:18:39,745 --> 00:18:41,264 in this project. 250 00:18:52,344 --> 00:18:56,727 I risked my life, almost died, 251 00:18:56,831 --> 00:19:02,319 to set a line that fished for me for a day. 252 00:19:03,838 --> 00:19:07,152 Makes me wonder how we're gonna make it. 253 00:19:08,498 --> 00:19:11,225 I'm just too tired. I'm too thin. 254 00:19:11,328 --> 00:19:15,712 And it's just gotten past the point of any kind of fun. 255 00:19:16,920 --> 00:19:19,543 Al 1 want to do is go home. 256 00:19:36,974 --> 00:19:39,149 - Wow. 257 00:19:39,253 --> 00:19:41,358 Wow. Wow. 258 00:19:41,462 --> 00:19:44,913 So... 259 00:19:45,017 --> 00:19:47,606 have you ever 260 00:19:47,709 --> 00:19:50,747 taken a [bleep] in your living room? 261 00:19:53,128 --> 00:19:56,339 'Cause 1 have. 262 00:19:56,442 --> 00:19:58,617 And it was phenomenal. 263 00:20:00,722 --> 00:20:03,794 I loved it. It's my new [bleep] spot. 264 00:20:04,692 --> 00:20:08,454 TLhit me quick, man. 1 was like, "Ah, 1 got to pee.โ€ 265 00:20:08,558 --> 00:20:11,216 And then, like, "Oh, man, I don't need to pee." 266 00:20:12,769 --> 00:20:14,495 "1 need to poop." 267 00:20:15,220 --> 00:20:18,326 Anyhow, it felt wonderful. 268 00:20:22,813 --> 00:20:24,125 Ah, 269 00:20:24,229 --> 00:20:27,162 1 just wish 1 had food. 270 00:20:27,266 --> 00:20:29,441 1 haven't had meat in three days. 271 00:20:31,753 --> 00:20:33,583 Do some fishing. Check the fish trap. 272 00:20:35,309 --> 00:20:36,241 Let's see. 273 00:20:38,208 --> 00:20:41,142 I know I'm losing weight, but now I'm feeling it. 274 00:20:41,246 --> 00:20:43,834 Every movement, I'm feeling just how weak, 275 00:20:43,938 --> 00:20:47,976 just how tired, just how lack of muscle in reserves 1 have. 276 00:20:48,080 --> 00:20:50,082 Let's turn you around. 277 00:20:52,705 --> 00:20:55,260 The fish trap has not been bringing me in fish. 278 00:20:57,814 --> 00:20:59,125 It was a pretty big investment, 279 00:20:59,229 --> 00:21:01,818 and I'm hoping it pays off. 280 00:21:04,959 --> 00:21:06,995 But 1 think this is fish trap country, though. 281 00:21:07,099 --> 00:21:08,480 1 think it's gonna produce. 282 00:21:11,034 --> 00:21:12,069 Here we go. 283 00:21:16,902 --> 00:21:20,008 [sighs] All right. 284 00:21:23,736 --> 00:21:26,429 Could this be my-- let's get this trap. 285 00:21:32,262 --> 00:21:35,472 Oh, 1 need it to pay off. 1 have no meat. 286 00:21:45,206 --> 00:21:46,794 All right, I'm about to pull my fish trap 287 00:21:46,897 --> 00:21:48,347 for about the tenth time. 288 00:21:48,451 --> 00:21:50,763 It's never caught a fish. 289 00:21:50,867 --> 00:21:52,006 We're gonna check it, though. 290 00:21:52,109 --> 00:21:53,939 Today could be the day, you guys. 291 00:21:54,042 --> 00:21:55,630 Today could be the day. 292 00:21:57,494 --> 00:22:00,290 Come on, fish trap. 293 00:22:00,394 --> 00:22:01,740 Here we go. 294 00:22:03,466 --> 00:22:04,846 Oh. 295 00:22:04,950 --> 00:22:07,159 Fish today. 296 00:22:16,582 --> 00:22:18,481 Oh, man. 297 00:22:18,584 --> 00:22:21,449 This thing feels like it's damn near stuck. 298 00:22:24,383 --> 00:22:25,902 This is not good. 299 00:22:30,838 --> 00:22:33,254 Ooh, that fish trap is stuck. 300 00:22:40,330 --> 00:22:42,090 Gah. 301 00:22:44,507 --> 00:22:46,405 Any bets on whether I'm gonna fall in? 302 00:22:46,509 --> 00:22:48,373 Oh, God. 303 00:22:50,478 --> 00:22:52,653 Ahh! 304 00:22:54,240 --> 00:22:55,276 Ahh! 305 00:23:02,870 --> 00:23:04,354 Damn it. 306 00:23:12,500 --> 00:23:13,743 Something got stuck, 307 00:23:13,846 --> 00:23:17,712 either the trap or the excess paracord line. 308 00:23:22,786 --> 00:23:24,236 Nope. 309 00:23:24,339 --> 00:23:27,446 Definitely don't want to be [bleepling with this all day. 310 00:23:27,550 --> 00:23:29,103 Damn. 311 00:23:29,206 --> 00:23:32,278 Nothing is going right today. 312 00:23:33,901 --> 00:23:35,868 All right. Operation: 313 00:23:35,972 --> 00:23:39,700 Try and Salvage Fish Trap and/or As Much Paracord 314 00:23:39,803 --> 00:23:42,634 As Possible begins right now. 315 00:23:57,303 --> 00:23:58,857 All right. I'm cutting it. 316 00:24:04,414 --> 00:24:06,761 There she goes. 317 00:24:06,865 --> 00:24:09,764 Put the boat away and go home. 318 00:24:16,909 --> 00:24:18,877 Coming in hot. [groans] 319 00:24:23,295 --> 00:24:25,470 Holy [bleep]. 320 00:24:25,573 --> 00:24:28,852 1 was-- I was pulling hard on that. 321 00:24:28,956 --> 00:24:32,200 1 was pulling hard on that fish trip. 322 00:24:32,304 --> 00:24:34,582 Harder than 1 have energy for. 323 00:24:41,693 --> 00:24:43,453 Not my day. 324 00:24:43,557 --> 00:24:44,903 Not my day. 325 00:24:45,006 --> 00:24:47,561 Not in any stretch of the imagination. 326 00:24:47,664 --> 00:24:50,736 [bleep]ling fish trap stuck. 327 00:24:50,840 --> 00:24:53,221 Had to cut the paracord. 328 00:24:53,325 --> 00:24:56,673 Just piss-poor performance. 329 00:24:58,606 --> 00:25:02,886 Oh, let's head home and get a fire going. 330 00:25:25,737 --> 00:25:29,016 - Getting sick of being dirty and stinky 331 00:25:29,119 --> 00:25:32,916 and just crusty, man. 332 00:25:33,020 --> 00:25:35,298 Pretty sick of picking the beard. 333 00:25:35,401 --> 00:25:36,541 I'm gonna put it in braids. 334 00:25:38,370 --> 00:25:42,167 And that's probably how it's gonna stay... 335 00:25:44,618 --> 00:25:46,999 Until 1 get out of here and can take a shower. 336 00:25:49,001 --> 00:25:50,727 1 haven't been clean-shaven since I was in, 337 00:25:50,831 --> 00:25:52,936 like, mid-high school, probably. 338 00:25:53,040 --> 00:25:55,421 1 definitely couldn't see myself being, you know, 339 00:25:55,525 --> 00:25:56,802 short-haired and clean-shaven. 340 00:25:56,906 --> 00:25:59,218 I have no idea what I would even look like. 341 00:26:02,083 --> 00:26:03,775 I don't really care how they look. 342 00:26:05,431 --> 00:26:06,778 It's just... 343 00:26:09,504 --> 00:26:11,783 To make things easier for me. 344 00:26:15,476 --> 00:26:16,546 One. 345 00:26:19,584 --> 00:26:22,379 Oh, crap, 1 braided some of my hair into that. 346 00:26:24,347 --> 00:26:27,764 My hair is part of who 1 am, man. 347 00:26:27,868 --> 00:26:30,802 It's part of my power. 348 00:26:33,459 --> 00:26:36,497 My hair is close to dreading. 349 00:26:36,601 --> 00:26:39,949 1 really hope it doesn't have 10 be shaved off, 350 00:26:40,052 --> 00:26:43,055 and that I'm able to pick it out, 351 00:26:43,159 --> 00:26:47,301 while crying, with a giant bottle of conditioner. 352 00:26:47,404 --> 00:26:49,924 Plus, you can't headbang without long hair. 353 00:26:50,028 --> 00:26:51,132 What are you supposed to do 354 00:26:51,236 --> 00:26:53,065 while the guitarist is soloing? 355 00:26:53,169 --> 00:26:55,171 Just stand there? 356 00:26:58,312 --> 00:27:00,521 Al right. 357 00:27:00,625 --> 00:27:02,316 Beard is dealt with. 358 00:27:03,593 --> 00:27:05,319 This is how it will stay. 359 00:27:32,415 --> 00:27:35,590 I heard a sound over there, like something scurried. 360 00:27:37,040 --> 00:27:40,354 There ain't nothing for you here, mouse. 361 00:27:40,457 --> 00:27:42,874 I've got it all hidden away. 362 00:27:46,360 --> 00:27:48,673 Oh, that little [bleep]. 363 00:27:48,776 --> 00:27:50,709 Little [bleep] bastard. 364 00:27:50,813 --> 00:27:53,574 I'm killing him. I'll [bleepling kill him. 365 00:28:01,064 --> 00:28:03,308 That little [bleepling mouse came back finally. 366 00:28:04,447 --> 00:28:07,208 And what did he go for this time? 367 00:28:07,312 --> 00:28:12,455 He chewed the laces off of my $120 ankle brace. 368 00:28:13,836 --> 00:28:16,390 And he even left me a nice little mouse turd on them. 369 00:28:19,462 --> 00:28:22,189 So, he [bleep]ed up my ankle brace now. 370 00:28:24,639 --> 00:28:26,676 That [bleep] sucks, man. He destroyed it. 371 00:28:26,780 --> 00:28:30,438 He chewed it--chewed the laces off in two different places. 372 00:28:31,681 --> 00:28:34,132 He destroyed the entire upper brace. 373 00:28:40,690 --> 00:28:41,864 Damn. 374 00:28:43,624 --> 00:28:46,213 That's not good, y'all. 375 00:28:46,316 --> 00:28:48,180 1 don't have an ankle brace anymore. 376 00:28:50,148 --> 00:28:52,150 Means 1 got to be even more careful. 377 00:28:54,462 --> 00:28:56,982 That really [bleepling pisses me off. 378 00:29:01,366 --> 00:29:04,231 I'm gonna have to go [bleepling tame a bobcat 379 00:29:04,334 --> 00:29:07,406 and live with it... 380 00:29:07,510 --> 00:29:11,134 just to keep these [bleepling vermin out of my shelter. 381 00:29:11,238 --> 00:29:13,792 I will blast air horns at them, though. 382 00:29:13,896 --> 00:29:15,656 Those mice can [bleep] off. 383 00:29:39,404 --> 00:29:40,992 - Good morning. 384 00:29:41,855 --> 00:29:45,790 I've been up for many hours again. 385 00:29:45,893 --> 00:29:48,275 1 think it's just my time 1 get up. 386 00:29:48,378 --> 00:29:50,933 1 get up at 4:30-ish at home and... 387 00:29:53,452 --> 00:29:54,868 1 feel good this morning. 388 00:29:54,971 --> 00:29:57,836 I'm hungry. 389 00:29:57,940 --> 00:29:59,182 That's the normal. 390 00:30:00,114 --> 00:30:02,530 Hopeful there's something in my snares today. 391 00:30:09,675 --> 00:30:14,922 My nose is already frozen. My back of my neck is cold. 392 00:30:15,026 --> 00:30:18,719 It is brutally beautiful out here. 393 00:30:18,823 --> 00:30:20,617 It's crazy. 394 00:30:22,585 --> 00:30:25,484 I'm having zero success fishing. 395 00:30:25,588 --> 00:30:29,557 So bunnies are an important part of me staying here. 396 00:30:32,043 --> 00:30:35,356 Obviously, 1 can get a rabbit. 1 got one. 397 00:30:35,460 --> 00:30:38,118 I've been skimping and rationing but... 398 00:30:40,154 --> 00:30:41,776 My body just needs a little bit more 399 00:30:41,880 --> 00:30:43,502 than what I've been giving it. 400 00:30:46,333 --> 00:30:48,231 What is that? 401 00:30:55,376 --> 00:30:57,309 But he came from that way. 402 00:31:11,945 --> 00:31:13,843 These are coming right down my trail. 403 00:31:15,362 --> 00:31:19,331 He went down there, back down to my snare line. 404 00:31:33,414 --> 00:31:35,037 That one's sprung. 405 00:31:35,140 --> 00:31:36,417 Look at that. 406 00:31:36,521 --> 00:31:40,111 That cat went right under where my snare is. 407 00:31:42,665 --> 00:31:43,908 Right there, too. 408 00:31:53,227 --> 00:31:56,230 Here he is out here, in my other patch. 409 00:31:56,334 --> 00:32:00,510 These cat tracks go right in. Out here hunting bunnies. 410 00:32:00,614 --> 00:32:03,168 The same bunnies that I'm hunting. 411 00:32:10,348 --> 00:32:12,937 Oh, my goodness. 412 00:32:16,906 --> 00:32:18,632 Maybe there's a healthy balance, 413 00:32:18,735 --> 00:32:20,599 but 1 feel like the predators 414 00:32:20,703 --> 00:32:23,913 are just far outnumbering the other animals. 415 00:32:25,673 --> 00:32:28,642 Every single day out here is hard work. 416 00:32:28,745 --> 00:32:31,714 Every day is exhausting. Every day I'm hungry. 417 00:32:31,817 --> 00:32:35,200 But, as a child, 1 didn't have it easy, 418 00:32:35,304 --> 00:32:37,996 so this is kind of what I am used to. 419 00:32:38,100 --> 00:32:40,343 I'm just gonna keep going. 420 00:32:55,427 --> 00:32:59,500 1 really need 10 pay attention to these toes. 421 00:32:59,604 --> 00:33:03,332 It's this middle one that's so sore, 422 00:33:03,435 --> 00:33:05,058 and he's purple. 423 00:33:05,161 --> 00:33:07,232 And everybody else is white. 424 00:33:07,336 --> 00:33:11,340 And then this one is turning purple in here. 425 00:33:12,962 --> 00:33:17,794 So, on the side of him, he's really sore. 426 00:33:23,214 --> 00:33:27,114 I feel like it's probably a circulation issue, 427 00:33:27,218 --> 00:33:29,944 because it's coming from the inside of my toe. 428 00:33:31,705 --> 00:33:33,672 1 have negative 50 boots on, 429 00:33:33,776 --> 00:33:37,124 heavy wool and heavy alpaca socks. 430 00:33:37,228 --> 00:33:39,264 They have not gotten wet at all. 431 00:33:39,368 --> 00:33:41,680 This will impact my ability to stay out 432 00:33:41,784 --> 00:33:43,303 for extended periods of time, 433 00:33:43,406 --> 00:33:46,754 so I won't be very efficient in what I'm doing. 434 00:33:46,858 --> 00:33:48,239 I'm gonna have to come in and make sure 435 00:33:48,342 --> 00:33:50,896 that I'm warming my feet up every couple of hours. 436 00:33:53,761 --> 00:33:58,352 I can handle grizzly bears. I can recover from that. 437 00:33:58,456 --> 00:34:02,253 But if there's something seriously wrong with my feet, 438 00:34:02,356 --> 00:34:05,670 then that's not something... 439 00:34:05,773 --> 00:34:08,328 1 highly doubt that there is. 440 00:34:34,319 --> 00:34:36,597 Oh, man. 441 00:34:36,701 --> 00:34:38,841 That is nice, right there. 442 00:34:43,501 --> 00:34:45,123 Might not do anything to this deer hide. 443 00:34:45,227 --> 00:34:48,540 I'll just keep it like this. Have me a little recliner. 444 00:34:52,337 --> 00:34:54,028 Whew. 445 00:35:00,173 --> 00:35:01,933 Now why you want to do that? 446 00:35:02,036 --> 00:35:04,901 Just drop snow right in my tea? 447 00:35:05,005 --> 00:35:06,765 That's just not cool. 448 00:35:15,602 --> 00:35:17,466 What in the world is that? 449 00:35:23,575 --> 00:35:26,682 1 just saw the bear walking down the beach. 450 00:35:26,785 --> 00:35:29,754 Going down here and see if 1 can see him again. 451 00:35:31,963 --> 00:35:34,759 What this is is now I'm curious. 452 00:35:34,862 --> 00:35:37,348 This bear is doing what 1 really didn't want him 453 00:35:37,451 --> 00:35:40,385 to do--poking around camp. 454 00:35:42,111 --> 00:35:44,527 Let's go back in here and see if we can 455 00:35:44,631 --> 00:35:46,805 walk on back past the food cache, 456 00:35:46,909 --> 00:35:48,600 just to see. 457 00:36:06,135 --> 00:36:07,861 Oh, my God. 458 00:36:12,590 --> 00:36:13,591 Holy [bleep]. 459 00:36:24,464 --> 00:36:28,571 Oh, my God! Holy [bleep]! 460 00:36:28,675 --> 00:36:31,471 [bleep], that was a big [bleepling bear. 461 00:36:34,508 --> 00:36:37,304 Oh, my God! That was... 462 00:36:37,408 --> 00:36:39,858 that was [bleep]ling amazing. 463 00:36:39,962 --> 00:36:41,998 God, he was so close. 464 00:36:42,102 --> 00:36:46,313 When 1 sprayed, he stopped at not even ten yards. 465 00:36:46,417 --> 00:36:49,558 1 was standing right here. 466 00:36:49,661 --> 00:36:51,284 And the bear was right freaking there. 467 00:36:51,387 --> 00:36:53,734 He's, like, eight yards. 468 00:36:58,118 --> 00:37:01,121 That is something you never forget. 469 00:37:08,439 --> 00:37:10,855 Don't ask me why 1 tried to track down a grizzly bear, 470 00:37:10,958 --> 00:37:13,202 but that's what 1 did. So. 471 00:37:15,963 --> 00:37:17,724 That was one of the coolest things 472 00:37:17,827 --> 00:37:20,209 that's ever happened to me in the woods. 473 00:37:20,313 --> 00:37:23,971 He heard me walking and thought 1 was a deer 474 00:37:24,075 --> 00:37:27,147 or something that he wanted to eat. 475 00:37:27,251 --> 00:37:32,256 And so he was coming back to... 476 00:37:32,359 --> 00:37:34,534 to get me. 477 00:37:34,637 --> 00:37:36,570 1think he knows what 1 am now, though. 478 00:37:40,229 --> 00:37:41,713 When he started loping towards me, 479 00:37:41,817 --> 00:37:44,026 I was like, "Holy, [bleep].โ€ 480 00:37:44,129 --> 00:37:45,648 I've been close to grizzlies, 481 00:37:45,752 --> 00:37:47,995 but I've never had one run at me. 482 00:37:48,099 --> 00:37:51,999 So it was awesome, but it was not advisable. 483 00:37:52,103 --> 00:37:54,450 Not a good survival tactic. 484 00:37:54,554 --> 00:37:56,556 The way he was running, he'd have run right through camp. 485 00:37:59,731 --> 00:38:02,838 Hey, bear! Yee! Hey! 486 00:38:06,117 --> 00:38:08,153 Hey now! 487 00:38:08,257 --> 00:38:10,121 Get on up out of here! 488 00:38:10,224 --> 00:38:11,881 And don't come back! 489 00:38:13,297 --> 00:38:15,747 Probably laying up in my bunk, waiting on me, 490 00:38:24,515 --> 00:38:26,517 1 don't know why 1 thought that was a good idea. 491 00:38:29,727 --> 00:38:31,245 Probably not one of the brightest things 492 00:38:31,349 --> 00:38:32,661 I've ever done. 493 00:38:34,766 --> 00:38:37,528 Liz ain't gonna be happy with me about that. 494 00:38:37,631 --> 00:38:39,840 She'll say, "What the hell were you thinking?" 495 00:38:41,980 --> 00:38:43,982 1 don't know, darling. 496 00:38:44,086 --> 00:38:45,777 1 knew 1 wanted to see a grizzly up dose, 497 00:38:45,881 --> 00:38:48,539 and 1 damn sure got it--got what 1 wanted. 498 00:38:50,817 --> 00:38:52,336 In the last... 499 00:38:55,580 --> 00:38:57,927 13 years, I've been in the West. 500 00:38:58,031 --> 00:39:02,138 I've been in grizzly country. I've been in lion country. 501 00:39:02,242 --> 00:39:03,968 I've been all over the mountains. 502 00:39:05,970 --> 00:39:08,006 But 1 ain't never had a cat stalk up on me, 503 00:39:08,110 --> 00:39:10,906 and 1 ain't never had a grizzly charge me. 504 00:39:11,009 --> 00:39:13,253 So it must not be as wild as this. 505 00:39:18,085 --> 00:39:20,122 Yep, that's close enough for me. 506 00:39:21,572 --> 00:39:23,367 I'm satisfied. 507 00:39:23,470 --> 00:39:25,127 Won't be tracking another one down. 508 00:39:55,813 --> 00:39:57,470 - What are these? 509 00:40:02,716 --> 00:40:04,442 Oh, interesting. 510 00:40:08,412 --> 00:40:10,897 Not tried that before. 511 00:40:14,452 --> 00:40:15,591 Here we go. 512 00:40:17,317 --> 00:40:18,939 All right, your turn. 513 00:40:24,807 --> 00:40:27,361 Well, there you go. Is the picture better? 514 00:40:29,260 --> 00:40:31,227 Yeah, potentially. 515 00:40:31,331 --> 00:40:33,747 Yeah, the picture's so good, it makes my hair look nice. 516 00:40:33,851 --> 00:40:34,783 Yeah, right. 517 00:40:38,062 --> 00:40:41,341 Okay, so we're ready to go gathering now. 518 00:40:41,445 --> 00:40:43,654 1 know 1 need to be gefing in more calories. 519 00:40:43,757 --> 00:40:47,761 That's really the end of it. 1 need 10 eat more. 520 00:40:49,453 --> 00:40:52,766 It's hard to bring in enough plant calories 521 00:40:52,870 --> 00:40:55,320 to make ends meet. 522 00:40:55,424 --> 00:40:58,151 And 1 did not expect to come out on "Alone" 523 00:40:58,254 --> 00:40:59,773 and be a vegan. 524 00:40:59,877 --> 00:41:01,948 I have a pretty good set 525 00:41:02,051 --> 00:41:04,088 of trapping and hunting skills, 526 00:41:04,191 --> 00:41:05,607 the whole nine yards. 527 00:41:05,710 --> 00:41:07,401 But there's nothing to trap. 528 00:41:07,505 --> 00:41:10,163 1 mean, if there are no rabbits, 529 00:41:10,266 --> 00:41:12,924 why would you spend time trapping rabbits? 530 00:41:13,028 --> 00:41:14,995 1 have a trout line that's out there, 531 00:41:15,099 --> 00:41:16,928 but 1 have no idea if that line 532 00:41:17,032 --> 00:41:18,585 is horrifically tangled out there 533 00:41:18,689 --> 00:41:20,725 to the point where it's not even usable. 534 00:41:23,279 --> 00:41:27,629 Tm just at the point here that 1 feel like processing 535 00:41:27,732 --> 00:41:32,599 my plant foods is almost a better use of my time. 536 00:41:32,703 --> 00:41:36,707 And if 1 can--whoa. Weird. 537 00:41:36,810 --> 00:41:39,399 This was completely covered in water yesterday. 538 00:41:41,263 --> 00:41:42,575 Wow. 539 00:41:42,678 --> 00:41:44,093 I feel like the lake is lower right now. 540 00:41:44,197 --> 00:41:46,061 This is kind of weird. 541 00:41:49,547 --> 00:41:50,583 Yeah. Crazy. 542 00:42:00,213 --> 00:42:01,697 Oh, my God. 543 00:42:09,463 --> 00:42:11,914 Well! 544 00:42:12,018 --> 00:42:14,814 I'll take beach fish. I'm down for beach fish. 545 00:42:14,917 --> 00:42:17,989 Thank you, lake. [laughs] 546 00:42:18,093 --> 00:42:19,922 Whoo! 547 00:42:20,026 --> 00:42:25,549 Oh, my gosh, I'm so, so super stoked about this. 548 00:42:26,619 --> 00:42:30,726 This fish is the first significant protein 549 00:42:30,830 --> 00:42:34,903 that 1 have seen outside of mushrooms. 550 00:42:35,006 --> 00:42:37,008 Super-duper awesome. 551 00:42:38,009 --> 00:42:40,046 Smells fine. It's cold out. 552 00:42:40,149 --> 00:42:41,634 I'm not worried. 553 00:42:43,497 --> 00:42:44,706 Wonder if those are claw marks. 554 00:42:44,809 --> 00:42:46,949 1 wonder if an eagle caught it and dropped it. 555 00:42:47,053 --> 00:42:49,780 If so, thank you very much, Mr. Eagle. 556 00:42:51,540 --> 00:42:53,853 All right, let's get back on the road, eh? 557 00:42:53,956 --> 00:42:56,269 Thank you, brother eagle. 558 00:42:56,372 --> 00:43:00,031 1 won't turn down the inadvertent gift. 559 00:43:03,103 --> 00:43:05,416 Maybe that's why the bears wander the beach as well. 560 00:43:05,519 --> 00:43:08,039 Maybe we're competing for beach fish. 561 00:43:10,455 --> 00:43:12,665 Still staring at the water, like, "Give me another fish." 562 00:43:16,220 --> 00:43:17,808 Oh, wow, 563 00:43:19,913 --> 00:43:21,156 This is amazing. 564 00:43:21,259 --> 00:43:25,298 [laughs] We got another fish. 565 00:43:25,401 --> 00:43:27,680 All right for beach fish. 566 00:43:27,783 --> 00:43:30,717 How crazy is this? 567 00:43:31,960 --> 00:43:35,135 We found a big fish. And a small fish. 568 00:43:38,276 --> 00:43:39,899 Ugh, not the most comfortable place in the world to... 569 00:43:42,626 --> 00:43:45,111 Gut the big 'ol fish, but... 570 00:43:45,214 --> 00:43:46,733 ugh. 571 00:43:46,837 --> 00:43:49,771 It's a bloody slimy fish. 572 00:43:49,874 --> 00:43:52,946 Whilst 1 am super excited about the fact 573 00:43:53,050 --> 00:43:54,465 that 1 get some calories, 574 00:43:54,568 --> 00:43:57,744 this is gonna be a choke-it-down meal. 575 00:43:57,848 --> 00:43:59,228 Ugh. 576 00:43:59,332 --> 00:44:00,367 1 don't like 10 eat fish. 577 00:44:00,471 --> 00:44:01,783 1 will eat fish, but you're gonna watch me 578 00:44:01,886 --> 00:44:04,682 make all kinds of funny faces on camera. 579 00:44:04,786 --> 00:44:06,995 Let's go give that a rinse out, shall we? 580 00:44:14,796 --> 00:44:19,283 Well, unexpected start to the morning. 581 00:44:19,386 --> 00:44:21,423 Pretty exciting. 582 00:44:21,526 --> 00:44:24,737 That fish probably weighs... 583 00:44:26,980 --> 00:44:28,810 A kilo and a half, 584 00:44:28,913 --> 00:44:34,056 so...three and a half pounds, four pounds. 585 00:44:34,160 --> 00:44:37,508 Even say it's one kilo of edible bits, 586 00:44:37,611 --> 00:44:40,545 that's 3,000 calories. 587 00:44:44,653 --> 00:44:48,795 So that bloody thing would be the most calories 588 00:44:48,899 --> 00:44:52,488 I've gathered in a single go since I came out here. 589 00:44:56,216 --> 00:44:59,530 1 really don't Wike fish. But 1 really want some meat. 590 00:44:59,633 --> 00:45:02,706 Oh, my gosh. We're gonna eat it. 591 00:45:02,809 --> 00:45:04,397 That's not really... 592 00:45:05,501 --> 00:45:07,020 Not really the thing. 593 00:45:07,124 --> 00:45:11,059 It's just whether 1 have to gag it down the whole time. 594 00:45:12,439 --> 00:45:13,682 Skin... 595 00:45:17,824 --> 00:45:19,067 Looks like a mucus ball. 596 00:45:26,005 --> 00:45:27,040 Oh. 597 00:45:38,672 --> 00:45:41,261 Ugh. Did it. It's down. 598 00:45:44,920 --> 00:45:48,165 This fish represents multiple meals, 599 00:45:48,268 --> 00:45:50,650 multiple days' worth of calories. 600 00:45:50,754 --> 00:45:52,997 And I'm very grateful to the land 601 00:45:53,101 --> 00:45:56,794 for providing me with the thing that 1 asked for. 602 00:45:56,898 --> 00:45:59,417 When you're in a situation like this, 603 00:45:59,521 --> 00:46:01,972 you don't look a gift fish in the mouth. 604 00:46:04,077 --> 00:46:07,943 Three days, 1 have fat and protein. 605 00:46:08,047 --> 00:46:13,121 I'm truly grateful to be alive and here, 606 00:46:13,224 --> 00:46:16,987 and doing exactly what I'm doing. 607 00:46:17,090 --> 00:46:19,955 Right now, 1 feel fantastic. 1 could stay out here forever. 608 00:46:21,612 --> 00:46:23,303 Thank you, lake, for the fish. 609 00:46:58,891 --> 00:47:01,479 - Have a good fire going. 610 00:47:01,583 --> 00:47:03,930 Heat feels good. 611 00:47:04,034 --> 00:47:07,175 Last night was probably the worst night of sleep 612 00:47:07,278 --> 00:47:09,211 I've ever had in my life. 613 00:47:09,315 --> 00:47:11,938 I would love to be all positive and be like, 614 00:47:12,042 --> 00:47:16,218 "Yes, it was so amazing in my sleeping bag." 615 00:47:16,322 --> 00:47:19,187 But 1 can't do it, 'cause 616 00:47:19,290 --> 00:47:24,330 my left foot felt like it was just 617 00:47:24,433 --> 00:47:26,504 dead all night. 618 00:47:26,608 --> 00:47:29,749 It was frozen. 619 00:47:29,853 --> 00:47:31,164 Ooh. 620 00:47:31,268 --> 00:47:34,547 That one's got crazy purple color. 621 00:47:34,650 --> 00:47:36,135 It's all wrinkled up and purple. 622 00:47:36,238 --> 00:47:38,171 It looks like a little raisin. 623 00:47:41,450 --> 00:47:45,178 It's, like, getting weird purple spots on top. 624 00:47:45,282 --> 00:47:49,596 And then this guy has a sore underneath. 625 00:47:49,700 --> 00:47:52,047 Aw. 626 00:47:52,151 --> 00:47:53,566 Poor toes. 627 00:47:54,636 --> 00:47:57,881 It's definitely, I think, a circulation issue, 628 00:47:57,984 --> 00:48:00,159 because 629 00:48:00,262 --> 00:48:02,575 it's working its way up my foot. 630 00:48:02,678 --> 00:48:04,197 You know? 631 00:48:04,301 --> 00:48:07,856 Just colder and colder farther up my foot. 632 00:48:09,962 --> 00:48:14,173 Gonna keep that fire going most of the day, here. 633 00:48:14,276 --> 00:48:17,176 1 have my med check today. 634 00:48:17,279 --> 00:48:19,799 I'm gonna go get my kettle. 635 00:48:19,903 --> 00:48:23,147 1 have 10 heat that broth. 1 have 10 eat something. 636 00:48:28,049 --> 00:48:32,674 Wow. 1 cannot believe how tired 1 am. 637 00:48:32,777 --> 00:48:34,434 This feeling of weakness 638 00:48:34,538 --> 00:48:37,092 is not anything I've ever felt before. 639 00:48:37,196 --> 00:48:40,440 1 know that 1 have to eat. There's no way around it. 640 00:48:40,544 --> 00:48:43,616 My rabbit stew is hanging 50 or 60 feet from my shelter, 641 00:48:43,719 --> 00:48:45,514 and I'm gonna go get that, and I'm gonna bring it back 642 00:48:45,618 --> 00:48:47,827 and get some food in me. 643 00:48:54,454 --> 00:48:56,560 Oh, my gosh. 644 00:48:56,663 --> 00:49:00,564 My heart is pumpin' so hard, like I just ran a marathon. 645 00:49:00,667 --> 00:49:02,911 It's crazy. 646 00:49:06,156 --> 00:49:07,951 Okay. 647 00:49:15,820 --> 00:49:17,995 I think I'm in-- I think I'm in trouble. 648 00:49:18,099 --> 00:49:20,549 1 think something's wrong. 649 00:49:22,689 --> 00:49:26,452 1 feel ke 1 can't hear, and... 650 00:49:26,555 --> 00:49:28,212 1 feel disoriented, and... 651 00:49:52,271 --> 00:49:55,481 1 need to get back to my cabin, but 1 can't. 652 00:49:58,311 --> 00:50:00,451 1 have to get up. Okay. 653 00:50:02,419 --> 00:50:04,455 Okay. 654 00:50:04,559 --> 00:50:07,044 So hot. But I'm so cold. 655 00:50:07,976 --> 00:50:09,667 Al right. 656 00:50:09,771 --> 00:50:10,910 Let's go. 657 00:50:20,713 --> 00:50:23,716 Can't even see. Everything's out of focus. 658 00:50:23,819 --> 00:50:25,235 Oh, my gosh. 659 00:50:58,820 --> 00:51:00,028 - Ouch. 660 00:51:05,620 --> 00:51:07,587 [communication device blips] - Hey, so just keep me posted 661 00:51:07,691 --> 00:51:10,521 if you get any word from Rose. 662 00:51:26,261 --> 00:51:27,987 Rose? 663 00:51:37,824 --> 00:51:39,136 It's, like, all sparkly. 664 00:51:39,240 --> 00:51:40,551 - Okay. - Black and sparkly. 665 00:51:40,655 --> 00:51:42,726 - What kind of food are you eating day-by-day here? 666 00:51:42,829 --> 00:51:44,762 - Broth, 'cause that's all I have left. 667 00:51:44,866 --> 00:51:49,008 I just can't get to it when my feet hurt so bad. 668 00:51:49,112 --> 00:51:51,942 Last night was pretty rough for the left one, 669 00:51:52,045 --> 00:51:53,806 all the way past my ankle. 670 00:51:53,909 --> 00:51:57,361 It was just freezing cold. 671 00:51:57,465 --> 00:52:00,123 The toes just never get warm. 672 00:52:02,021 --> 00:52:03,126 - Sure, 673 00:52:05,542 --> 00:52:06,439 It's cold. 674 00:52:09,511 --> 00:52:11,824 - Okay. 675 00:52:11,927 --> 00:52:13,308 - Ah, 676 00:52:13,412 --> 00:52:16,346 They just feel, like, thick, like you're gonna pop them. 677 00:52:25,078 --> 00:52:26,114 - It's cold. 678 00:52:27,667 --> 00:52:28,910 - Yep. 679 00:52:48,274 --> 00:52:49,827 - Hi, Rose. - Hi. 680 00:52:49,931 --> 00:52:53,969 - We have some concerns, and 1 would say that, 681 00:52:54,073 --> 00:52:57,766 between your feet and the troubles you're having today, 682 00:52:57,870 --> 00:53:01,874 which show a systemic drop--you're very cold. 683 00:53:01,977 --> 00:53:04,325 Your blood pressure is very low. 684 00:53:04,428 --> 00:53:07,397 You're not eating enough to 685 00:53:07,500 --> 00:53:09,571 really keep yourself in good condition. 686 00:53:09,675 --> 00:53:11,297 1 think, at this point, unfortunately, 687 00:53:11,401 --> 00:53:13,679 I'm gonna have to medically extract you from the field. 688 00:53:15,681 --> 00:53:16,992 - I know it's probably best, 689 00:53:17,096 --> 00:53:19,271 but I just am not ready to go yet. 690 00:53:19,374 --> 00:53:21,549 1 just don't--know 1 can't sit here with these 691 00:53:21,652 --> 00:53:23,447 wrapped up all day, 692 00:53:23,551 --> 00:53:25,553 because they're not even staying warm. 693 00:53:30,489 --> 00:53:32,422 11 could figure out what was wrong with them, 694 00:53:32,525 --> 00:53:35,148 1 could, you know, fix it. 695 00:53:35,252 --> 00:53:37,806 - Well, what we're noticing is moderate stages 696 00:53:37,910 --> 00:53:39,843 of cold injury in your feet. 697 00:53:39,946 --> 00:53:41,362 We want to make sure that you don't suffer 698 00:53:41,465 --> 00:53:42,984 any irrevocable harm. 699 00:53:43,087 --> 00:53:46,539 1 mean, it is actually possible that could cause tissue damage, 700 00:53:46,643 --> 00:53:49,197 and we can't be sure right now that, 701 00:53:49,301 --> 00:53:51,613 if you stay in the field, that won't happen. 702 00:53:56,791 --> 00:53:58,206 I'm sorry, Rose. 703 00:54:05,282 --> 00:54:06,663 - Okay. 704 00:54:14,636 --> 00:54:16,569 I do not want to jeopardize my feet. 705 00:54:16,673 --> 00:54:19,848 I have so much that I do in my life 706 00:54:19,952 --> 00:54:23,300 that it's important that 1 finish all that with my toes. 707 00:54:23,404 --> 00:54:26,476 But 1 feel like 37 days is no time at all,. 708 00:54:26,579 --> 00:54:28,443 1 had so much more 1 wanted to build. 709 00:54:28,547 --> 00:54:31,066 1 had so many more animals that 1 wanted to hunt. 710 00:54:40,766 --> 00:54:42,699 - Okay, watch out. 711 00:54:42,802 --> 00:54:45,529 - I can't see. 712 00:54:45,633 --> 00:54:47,359 - You're doing well. - Okay. You're doing good. 713 00:54:47,462 --> 00:54:49,153 Lean on me. Take a step forward. 714 00:54:49,257 --> 00:54:51,949 - We're not gonna let you fall. - Take a step forward. 715 00:54:52,053 --> 00:54:53,779 - Like, everything's so blurry. Hang on. 716 00:54:53,882 --> 00:54:55,712 - Okay. - Let's carry her. 717 00:54:55,815 --> 00:54:57,645 Get under her legs. 718 00:55:00,061 --> 00:55:02,546 Okay. - Rocks are slippery. 719 00:55:02,650 --> 00:55:04,479 - Yep. Take her feet. 720 00:55:07,171 --> 00:55:10,243 You're on the boat. Okay? 721 00:55:10,347 --> 00:55:15,007 - 1 didn't win, but 1 hope that people will take away 722 00:55:15,110 --> 00:55:17,941 that 1 did this all on my own. 723 00:55:18,044 --> 00:55:20,426 Nobody showed me how to do anything. 724 00:55:20,530 --> 00:55:22,980 It's not something that I had to study. 725 00:55:23,084 --> 00:55:26,743 I'm just a girl that wants to experience stuff 726 00:55:26,846 --> 00:55:28,261 and learn things. 727 00:55:28,365 --> 00:55:30,643 And if I can do that, then anybody can do that. 728 00:55:49,697 --> 00:55:51,146 - Rose, thanks for joining me. 729 00:55:51,250 --> 00:55:53,356 - Thanks for having me. It's great to be here. 730 00:55:53,459 --> 00:55:55,565 - Like you, 1 know how traumatic it was 731 00:55:55,668 --> 00:55:57,221 to be pulled from the show. 732 00:55:57,325 --> 00:55:59,223 How was that experience for you? 733 00:55:59,327 --> 00:56:01,778 - It's been really hard. 734 00:56:01,881 --> 00:56:03,849 There was so much that 1 still wanted to do. 735 00:56:03,952 --> 00:56:07,370 - Yeah. - And to have that choice 736 00:56:07,473 --> 00:56:10,787 of whether you're going to stay taken away from you, 737 00:56:10,890 --> 00:56:13,755 that's been the hardest thing for me to get over. 738 00:56:13,859 --> 00:56:15,826 I didn't expect my feet to be a problem. 739 00:56:15,930 --> 00:56:18,519 I had no idea that was gonna be an issue. 740 00:56:18,622 --> 00:56:20,693 1 mean, 1 have negative 50 boots. 741 00:56:20,797 --> 00:56:22,419 Like, they shouldn't be-- 742 00:56:22,523 --> 00:56:24,456 1 don't know why they're doing this. 743 00:56:24,559 --> 00:56:26,734 - 1 know that feeling very well,. 744 00:56:26,837 --> 00:56:29,944 It's almost as if we can't finish our story. 745 00:56:30,047 --> 00:56:33,637 - Yeah, because in my life, I do what I want to do, and-- 746 00:56:33,741 --> 00:56:35,225 - Totally. Me too. [both laugh] 747 00:56:35,328 --> 00:56:37,952 - Yeah. I sometimes push my limits. 748 00:56:38,055 --> 00:56:40,920 1 always push my limits, not sometimes. 749 00:56:41,024 --> 00:56:44,234 So, in this situation, it probably was a good thing 750 00:56:44,337 --> 00:56:46,063 that the choice was taken away from me. 751 00:56:46,167 --> 00:56:47,375 - You want to just-- - No, 1 can't. 752 00:56:47,479 --> 00:56:48,514 Everything--I'm dizzy. 753 00:56:48,618 --> 00:56:50,343 - You're safe. You're safe, Rose. 754 00:56:52,104 --> 00:56:54,727 - It got really tough out there for you in the cold. 755 00:56:54,831 --> 00:56:57,972 When was the moment you knew that you were in trouble? 756 00:56:58,075 --> 00:57:00,871 - I had to make a choice between finding food, 757 00:57:00,975 --> 00:57:02,217 building my shelter, 758 00:57:02,321 --> 00:57:05,497 and being able to find a place to have a fire. 759 00:57:05,600 --> 00:57:08,327 And 1 just ran out of time. 760 00:57:08,431 --> 00:57:12,642 Once my toes hurt so bad, and there was no way for me 761 00:57:12,745 --> 00:57:15,265 to warm them-- 1 don't have a fire inside-- 762 00:57:15,368 --> 00:57:17,232 1 knew that 1 was in trouble. 763 00:57:19,442 --> 00:57:21,478 Poor toes. 764 00:57:21,582 --> 00:57:23,791 - You had so many bears at your site-- 765 00:57:23,894 --> 00:57:26,172 near your shelter, on the beach. 766 00:57:26,276 --> 00:57:28,589 - Oh, there he is, right there. 767 00:57:28,692 --> 00:57:30,591 Get! 768 00:57:30,694 --> 00:57:32,938 Get! Go on! 769 00:57:33,041 --> 00:57:34,422 - How did you overcome your fears 770 00:57:34,526 --> 00:57:36,838 to stay out there and keep going on? 771 00:57:36,942 --> 00:57:38,081 - There were so many bears. 772 00:57:38,184 --> 00:57:40,808 1 never anticipated SO many bears. 773 00:57:40,911 --> 00:57:44,087 I am a large game hunter, so I am the hunter. 774 00:57:44,190 --> 00:57:46,710 But yeah, in this situation, 1 was the hunted. 775 00:57:46,814 --> 00:57:49,644 So it was a whole different feeling for me. 776 00:57:52,060 --> 00:57:54,822 A lot of emotions that hit me all at once, 777 00:57:54,925 --> 00:57:57,238 that 1 wasn't quite sure how to handle. 778 00:57:57,341 --> 00:57:58,895 But I was able to bring myself back 779 00:57:58,998 --> 00:58:01,967 and just kind of reground myself, 780 00:58:02,070 --> 00:58:03,244 and it just took a couple of minutes. 781 00:58:03,347 --> 00:58:04,590 I've always been really good at, 782 00:58:04,694 --> 00:58:05,833 you know, having that ability 783 00:58:05,936 --> 00:58:09,353 to just kind of calm down and refocus. 784 00:58:09,457 --> 00:58:11,942 All right. Just have to get it together. 785 00:58:13,081 --> 00:58:15,325 - What usually breaks people down on this show 786 00:58:15,428 --> 00:58:17,845 is how raw their emotions become. 787 00:58:17,948 --> 00:58:21,642 It's almost like nature forces your feelings to the surface. 788 00:58:21,745 --> 00:58:23,436 And a lot of people have a problem 789 00:58:23,540 --> 00:58:24,921 dealing with what comes up. 790 00:58:25,024 --> 00:58:27,095 But you didn't seem to have a problem with that at all. 791 00:58:27,199 --> 00:58:29,442 - 1T went in with the mindset that 1 have complete control 792 00:58:29,546 --> 00:58:31,134 over my thoughts and my emotions. 793 00:58:31,237 --> 00:58:33,964 So 1 just didn't dwell on it. 794 00:58:34,068 --> 00:58:37,865 It's like an emotional roller coaster out there. 795 00:58:37,968 --> 00:58:41,316 Sometimes all of this just gets to be too much. 796 00:58:41,420 --> 00:58:43,664 One second, you're, "This is so beautiful," 797 00:58:43,767 --> 00:58:45,320 and the next, you're thinking of, you know, 798 00:58:45,424 --> 00:58:47,322 something maybe from your childhood. 799 00:58:56,262 --> 00:58:58,333 1 just let myself think of those things, 800 00:58:58,437 --> 00:59:00,750 process it real quickly, and then move on. 801 00:59:00,853 --> 00:59:03,028 In the real world, 1 don't get that time to do that, 802 00:59:03,131 --> 00:59:04,995 because my life moves so quickly. 803 00:59:05,099 --> 00:59:08,585 So 1 actually just enjoyed that whole process of having 804 00:59:08,689 --> 00:59:11,830 that time to be alone and go through those emotions. 805 00:59:11,933 --> 00:59:13,970 - Being that you've always been able to find a way 806 00:59:14,073 --> 00:59:15,454 to take care of yourself, 807 00:59:15,558 --> 00:59:18,353 you struggled with food and keeping yourself warm. 808 00:59:18,457 --> 00:59:20,528 - That was one of the hardest things for me to deal with, 809 00:59:20,632 --> 00:59:23,842 because I've always taken care of myself and my children. 810 00:59:23,945 --> 00:59:25,153 And here, now, 811 00:59:25,257 --> 00:59:27,811 1 don't know where my food is coming from next. 812 00:59:27,915 --> 00:59:30,469 My belly is hungry. 813 00:59:30,573 --> 00:59:33,437 - You had gone almost 30 days without meat. 814 00:59:33,541 --> 00:59:34,922 - Yeah. 815 00:59:35,025 --> 00:59:37,200 - And it was such an unbelievable moment for you. 816 00:59:37,303 --> 00:59:40,859 I mean, that first hare. I mean, what was that like? 817 00:59:40,962 --> 00:59:46,692 - 1 got a rabbit. Oh, my gosh, that is awesome. 818 00:59:46,796 --> 00:59:49,902 Ta-da! It's a bunny! 819 00:59:50,006 --> 00:59:53,285 There's no way to ever explain to anybody that feeling, like, 820 00:59:53,388 --> 00:59:54,769 just the relief 821 00:59:54,873 --> 00:59:58,739 and the excitement to process it and to taste it. 822 00:59:58,842 --> 01:00:01,845 That first taste of meat is just... 823 01:00:01,949 --> 01:00:03,709 Oh, my gosh. 824 01:00:03,813 --> 01:00:05,400 1 kept saying, "This is the best rabbit 825 01:00:05,504 --> 01:00:07,161 I've ever eaten.โ€ 826 01:00:07,264 --> 01:00:11,993 Like, you only will know that feeling and how intense it is 827 01:00:12,097 --> 01:00:13,754 if you go through it. 828 01:00:13,857 --> 01:00:15,963 That was so good. 829 01:00:18,413 --> 01:00:23,556 Liver has never tasted so good in my life, That was amazing. 830 01:00:23,660 --> 01:00:25,766 - Rose, it's been so wonderful talking with you. 831 01:00:25,869 --> 01:00:28,320 Thank you so much for being such a great role model 832 01:00:28,423 --> 01:00:31,841 for the young girls out there who love the woods like we do. 833 01:00:31,944 --> 01:00:33,049 - It's been amazing. 834 01:00:33,152 --> 01:00:34,602 And it was so amazing meeting you, 835 01:00:34,706 --> 01:00:36,604 someone who is so much like me. 836 01:00:36,708 --> 01:00:37,950 - Yeah, thank you. 837 01:00:38,054 --> 01:00:40,332 - What an amazing opportunity 1 was given, 838 01:00:40,435 --> 01:00:42,783 and I'll always be grateful for this experience. 839 01:00:45,751 --> 01:00:47,960 - Without those high-calorie items, like fish, 840 01:00:48,064 --> 01:00:51,446 game, this is just a descent into starvation. 841 01:00:53,276 --> 01:00:55,519 - Are you kidding me? 842 01:00:55,623 --> 01:00:57,936 There's bears, like, 30 feet away from me right now. 843 01:00:59,800 --> 01:01:02,009 - This gill net is all kind of tangled up. 844 01:01:07,083 --> 01:01:08,774 - I just have this bad gut feeling 845 01:01:08,878 --> 01:01:10,465 that the boat needs attention. 846 01:01:10,569 --> 01:01:12,329 I need to know it's okay. 847 01:01:12,433 --> 01:01:14,504 This is a dumb idea. 848 01:01:14,607 --> 01:01:16,126 Hey, bear! 62916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.