All language subtitles for Alone S08E07 - Surrounded

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,538 --> 00:00:18,438 - Oh, my God. Yeah! 2 00:00:18,541 --> 00:00:19,887 It's kind of a race now. 3 00:00:19,991 --> 00:00:21,717 1 have got to get my deer meat dry 4 00:00:21,820 --> 00:00:23,098 so I can preserve it. 5 00:00:23,201 --> 00:00:24,340 Now, that's just cool. 6 00:00:24,444 --> 00:00:28,448 Come on, baby. Come on in. Yes. 7 00:00:28,551 --> 00:00:30,415 Caught my first fish. 8 00:00:30,519 --> 00:00:33,246 - Winter is coming, and 1 want to have a fireplace 9 00:00:33,349 --> 00:00:34,937 and a chimney, and all sealed up. 10 00:00:35,041 --> 00:00:37,181 Fantastic. So I can go and move in here. 11 00:00:37,284 --> 00:00:40,839 - Something has been here. Something big. 12 00:00:40,943 --> 00:00:44,533 Ate my cranberries. Hey, bear! 13 00:00:44,636 --> 00:00:47,639 - I'm officially tapping out. My health is important to me, 14 00:00:47,743 --> 00:00:50,297 and I'm not interested in battling 15 00:00:50,401 --> 00:00:52,920 whatever it is that's going on in my body right now, 16 00:00:53,024 --> 00:00:54,715 being on a starvation diet. 17 00:01:04,380 --> 00:01:07,866 Narrator: In "Alone's" most terrifying location yet, 18 00:01:07,970 --> 00:01:10,904 ten participants face the deadliest predator 19 00:01:11,007 --> 00:01:12,802 in North America. 20 00:01:12,906 --> 00:01:13,976 - There he is right there. 21 00:01:14,080 --> 00:01:15,529 - Grizzly bears. - Hey, bear. 22 00:01:15,633 --> 00:01:16,979 - There are a lot of grizzly here. 23 00:01:17,083 --> 00:01:18,014 I'm gonna have to live with them. 24 00:01:18,118 --> 00:01:19,602 - Go on! Get! 25 00:01:19,706 --> 00:01:21,156 - Every second we're on the land, we're being hunted. 26 00:01:21,259 --> 00:01:23,434 - Holy [bleep], mountain lion. 27 00:01:23,537 --> 00:01:25,470 - He's circling around my shelter. 28 00:01:25,574 --> 00:01:26,782 Narrator: Bone-chilling cold... 29 00:01:26,885 --> 00:01:28,439 - Winter is coming. 30 00:01:28,542 --> 00:01:30,579 - You combine the wind with the rain and the cold, 31 00:01:30,682 --> 00:01:32,236 this place could make the Arctic look easy. 32 00:01:32,339 --> 00:01:34,100 - Oh, [bleep]. 33 00:01:34,203 --> 00:01:35,929 Narrator: And complete isolation. 34 00:01:36,032 --> 00:01:37,275 - You cannot hide from yourself 35 00:01:37,379 --> 00:01:38,759 mentally and emotionally. 36 00:01:38,863 --> 00:01:40,278 - Ah! 37 00:01:40,382 --> 00:01:41,486 - There's no place to go. 38 00:01:41,590 --> 00:01:43,626 - I am suffering from loneliness. 39 00:01:43,730 --> 00:01:45,076 Narrator: Who will survive? 40 00:01:45,180 --> 00:01:47,285 - Yes! Yes! 41 00:01:47,389 --> 00:01:49,770 - This could be the end. 42 00:01:49,874 --> 00:01:51,082 - 1 don't want to tap, but 1 don't want 43 00:01:51,186 --> 00:01:52,497 to die either. 44 00:01:52,601 --> 00:01:54,534 - You have to suffer before you can succeed. 45 00:01:56,052 --> 00:01:59,125 Narrator: The last one standing wins. 46 00:01:59,228 --> 00:02:00,988 - AL what point do 1 push the button? 47 00:02:35,057 --> 00:02:37,370 - Mmm. Dirt soup. Delicious. 48 00:02:41,270 --> 00:02:46,172 Not particularly delicious, but it's okay. 49 00:02:46,275 --> 00:02:49,278 We're happy with what we can get out here. 50 00:02:49,382 --> 00:02:53,662 It's so weird how I keep talking like "we're," "we." 51 00:02:53,765 --> 00:02:57,562 [like Gollum] We's happy with what we's gets. Precious. 52 00:03:00,082 --> 00:03:03,948 [normally] I'm freaking turning into Gollum over here. 53 00:03:04,051 --> 00:03:07,089 [like Gollum] What does it taste like, Precious? 54 00:03:07,193 --> 00:03:09,678 Is it scrumptious? 55 00:03:09,781 --> 00:03:12,819 [normally] Nope, it's not very scrumptious. 56 00:03:19,860 --> 00:03:23,761 Al right. 1 say we go make a door for the shelter. 57 00:03:25,763 --> 00:03:27,454 1 think there was probably some people who didn't think 58 00:03:27,558 --> 00:03:29,801 I was gonna last very long. 59 00:03:31,286 --> 00:03:32,908 Of course, once 1 started working 60 00:03:33,011 --> 00:03:34,565 and getting overheated... 61 00:03:39,501 --> 00:03:43,919 Tm Biko, son of Tui. And 1 don't give up easy. 62 00:03:48,889 --> 00:03:51,306 Now, I'd like to shovel a bunch of pine boughs in there, 63 00:03:51,409 --> 00:03:54,240 to insulate the heck out of it. 64 00:03:58,071 --> 00:04:00,418 You know, my dad was as Marine and a sheriff, 65 00:04:00,522 --> 00:04:04,595 and so he was always wanting to do outdoor stuff with us. 66 00:04:04,698 --> 00:04:08,323 And basically, I just fell in love with it. 67 00:04:08,426 --> 00:04:10,911 And the award for most flammable door 68 00:04:11,015 --> 00:04:14,915 ever made goes to Biko! 69 00:04:16,917 --> 00:04:19,334 How do you want to accept this award? 70 00:04:19,437 --> 00:04:23,303 I'll take it in food. Thank you. 71 00:04:23,407 --> 00:04:26,617 I hope to have more times like that with my dad. 72 00:04:26,720 --> 00:04:28,653 He's a great father. 73 00:04:28,757 --> 00:04:32,139 1 hope 10 be a great father one day. 74 00:04:32,243 --> 00:04:37,006 What a monstrosity this is. Hello, Frankenstein door. 75 00:04:39,802 --> 00:04:42,874 To think 1 could have just made a simple door. 76 00:04:42,978 --> 00:04:45,636 No. Instead, 1 got a [bleep) drawbridge. 77 00:05:13,733 --> 00:05:18,841 - So my bottle of hot water-- 78 00:05:18,945 --> 00:05:21,810 it's had a couple of rounds of hot water in it. 79 00:05:21,913 --> 00:05:25,227 So. Whoo. I'm soaked. 80 00:05:26,677 --> 00:05:29,058 So I'm actually using it to warm my hands. 81 00:05:29,162 --> 00:05:34,236 But I'm gonna put rosehips in it. 82 00:05:35,582 --> 00:05:37,688 And make some rosehip tea here. 83 00:05:39,517 --> 00:05:41,174 I mean, I know I get lots of vitamin C, 84 00:05:41,277 --> 00:05:44,488 but it's not gonna hurt me to have some more, 85 00:05:50,666 --> 00:05:53,738 It's gonna be hard to mix up, but. 86 00:05:58,709 --> 00:06:02,298 Just got to spit out the seeds again. 87 00:06:02,402 --> 00:06:05,163 But otherwise, it's nice. 88 00:06:05,267 --> 00:06:09,927 So 1 now have a glass bottle 89 00:06:10,030 --> 00:06:12,239 to put hot tea in. 90 00:06:12,343 --> 00:06:14,380 That's gonna be so much nicer. 91 00:06:18,867 --> 00:06:22,664 1 set snares, but there's nothing in my snares. 92 00:06:22,767 --> 00:06:24,873 So 1 have to get more snares out. 93 00:06:27,427 --> 00:06:30,223 I'm starting to worry about food. 94 00:06:30,326 --> 00:06:32,674 I'm not having the best luck fishing. 95 00:06:32,777 --> 00:06:36,919 1 can't believe 1 cannot cateh a fish. 96 00:06:40,267 --> 00:06:42,753 It looks like maybe some bunnies have chewed 97 00:06:42,856 --> 00:06:44,444 the bottom of this. 98 00:06:47,447 --> 00:06:50,623 This looks like it would be a good spot to put a snare. 99 00:06:50,726 --> 00:06:53,488 Try that. 100 00:06:53,591 --> 00:06:58,424 This path just kind of looks like it goes out there. 101 00:07:01,944 --> 00:07:04,430 1 have to get some meat. 102 00:07:04,533 --> 00:07:07,778 I just think about it all night long now, just waking up 103 00:07:07,881 --> 00:07:13,024 and trying to think of different ways to get food. 104 00:07:13,128 --> 00:07:16,165 1f 1 could get some rabbits, 1 could eat more. 105 00:07:18,789 --> 00:07:22,309 What is that? 106 00:07:22,413 --> 00:07:23,932 It's right here. 107 00:07:25,623 --> 00:07:28,833 Let's see if we can't maybe get it out. 108 00:07:32,561 --> 00:07:36,565 1 got it out. It's heavy. [metallic thud 109 00:07:36,669 --> 00:07:39,257 1 found a bear trap, 1 think. 110 00:07:43,054 --> 00:07:45,471 So this is really cool. 111 00:07:45,574 --> 00:07:48,577 And a reminder that 1 have to be careful out here, 112 00:07:48,681 --> 00:07:51,822 because these are old trap lands. 113 00:07:51,925 --> 00:07:56,585 This is telling me that this is a bear traffic area. 114 00:07:56,689 --> 00:08:00,175 All of these trails are bear trails. 115 00:08:00,278 --> 00:08:02,004 Actually, it must have been a long time ago. 116 00:08:02,108 --> 00:08:04,144 Most places, you haven't been able to trap bear 117 00:08:04,248 --> 00:08:05,939 in a long time. 118 00:08:06,043 --> 00:08:08,286 So you can see-- 119 00:08:08,390 --> 00:08:13,050 see those big teeth on there? 120 00:08:13,153 --> 00:08:16,467 That's so cool. 121 00:08:16,571 --> 00:08:19,505 That, I'm gonna take back to camp. 122 00:08:19,608 --> 00:08:23,163 And we'll see how it goes with my snares. 123 00:08:47,843 --> 00:08:51,606 - I had a dream 124 00:08:51,709 --> 00:08:55,471 that my family was cooking up a feast. 125 00:08:55,575 --> 00:08:57,577 It was pretty cool, man. But it sucks. 126 00:08:57,681 --> 00:09:01,477 In all my dreams, 1 woke up before 1 got to eat. 127 00:09:01,581 --> 00:09:04,273 Like, food was all prepared, and then I'd wake up, 128 00:09:04,377 --> 00:09:07,449 and I'd be like, "Damn it." [chuckles] 129 00:09:07,553 --> 00:09:10,038 1 could have eaten in my dream. 130 00:09:11,246 --> 00:09:16,251 Open the gate! 131 00:09:16,354 --> 00:09:18,046 Nice. 132 00:09:19,875 --> 00:09:23,499 Today, I think I'd like to start bringing rocks up 133 00:09:23,603 --> 00:09:26,261 to the fireplace. 134 00:09:26,364 --> 00:09:28,919 Oh yeah, there's some good rocks down here, for sure. 135 00:09:32,612 --> 00:09:33,820 Some real good ones. 136 00:09:36,098 --> 00:09:39,032 1 want to build a fireplace that 1 can warm my shelter 137 00:09:39,136 --> 00:09:42,173 on those really cold, stormy nights. 138 00:09:42,277 --> 00:09:44,762 1 can boil water in there, if need be, during the storm, 139 00:09:44,866 --> 00:09:46,868 so 1 don't have 10 go out. 140 00:09:46,971 --> 00:09:49,318 1 know it's gonna be a huge calorie output. 141 00:09:49,422 --> 00:09:51,838 All the rocks that are in the area are on the shoreline, 142 00:09:51,942 --> 00:09:55,393 and they're down a hill, a steep hill 143 00:09:55,497 --> 00:09:57,119 that 1 have to pack them up. 144 00:09:59,018 --> 00:10:03,678 Whoa. Almost fell. Felt the mud going. 145 00:10:12,341 --> 00:10:14,102 It's exhausting. 146 00:10:22,697 --> 00:10:26,183 Just got to go slow and careful. 147 00:10:26,286 --> 00:10:30,118 That's the name of the game for me. 148 00:10:30,221 --> 00:10:33,328 Got a lot to lose by hurting my ankle. 149 00:10:36,262 --> 00:10:40,162 This past March, 1 had surgery on my ankle. 150 00:10:40,266 --> 00:10:42,682 It was supposed to be a lot shorter recovery time 151 00:10:42,786 --> 00:10:45,996 than it was. And it's still sore. 152 00:11:22,032 --> 00:11:25,345 Oh! [b on [ bleep]. 153 00:11:29,625 --> 00:11:32,456 Oh! [bleep]. Oh, hell. 154 00:11:35,321 --> 00:11:37,185 [bleep] damn it. 155 00:11:48,748 --> 00:11:50,612 Gonna have to be really careful. 156 00:11:50,716 --> 00:11:53,339 That could have been bad. 157 00:11:53,442 --> 00:11:57,412 That's what 1 slipped on, right there. 158 00:11:57,515 --> 00:12:01,174 That's full-on clay. 1 need that. 159 00:12:01,278 --> 00:12:03,487 Clay is great news. 160 00:12:03,590 --> 00:12:05,834 That's gonna make everything easier. 161 00:12:08,768 --> 00:12:11,875 My fireplace is gonna be so much better now. 162 00:12:11,978 --> 00:12:16,155 1 can really do the fireplace 1 want to do now. 163 00:12:22,506 --> 00:12:25,716 Check out what 1 found washed up on shore. 164 00:12:25,820 --> 00:12:29,616 A Ziploc bag with some holes in it. 165 00:12:29,720 --> 00:12:34,380 But what 1 can use it for is moving clay. 166 00:12:40,041 --> 00:12:41,905 My ankle's sore from today. 167 00:12:43,699 --> 00:12:47,807 I got to be so careful with that ankle. 168 00:12:47,911 --> 00:12:50,534 It's the one thing that'll take me out of the game 169 00:12:50,637 --> 00:12:52,881 before 1 want to go. 170 00:13:00,716 --> 00:13:03,961 I've never made a fireplace before. 171 00:13:06,067 --> 00:13:10,623 Tm hoping that, as 1 have some fires in here, 172 00:13:10,726 --> 00:13:14,006 some of this clay will kind of bake in. 173 00:13:17,043 --> 00:13:21,254 It's coming along well. I'm pretty proud of it. 174 00:13:21,358 --> 00:13:24,671 What a strange, crazy life I've led. 175 00:13:24,775 --> 00:13:29,297 I'm in British Columbia, in the Chilcotin Mountains, 176 00:13:29,400 --> 00:13:31,886 competing for $500,000. 177 00:13:33,473 --> 00:13:35,441 What a crazy life. 178 00:13:37,857 --> 00:13:41,792 See, when you build a shelter like I've built here, 179 00:13:41,896 --> 00:13:46,210 there's really no point in tapping out early, 180 00:13:46,314 --> 00:13:49,869 when you put so much time and effort into this. 181 00:14:00,466 --> 00:14:05,195 It's working. Yes. 182 00:14:23,213 --> 00:14:27,251 - Golly. Beautiful. 183 00:14:27,355 --> 00:14:29,736 Mushrooms are fun to find. 184 00:14:29,840 --> 00:14:32,291 Hope 1 can find a few more up there today. 185 00:14:33,637 --> 00:14:35,881 Sweet., 186 00:14:36,743 --> 00:14:37,537 Whoops. 187 00:14:46,063 --> 00:14:49,584 Well, so far, 188 00:14:49,687 --> 00:14:51,448 it's gonna keep me alive until gill net time. 189 00:14:53,243 --> 00:14:56,936 I think we have enough of them to last 14 days. 190 00:14:59,421 --> 00:15:00,250 You're collecting everything you can see 191 00:15:00,353 --> 00:15:02,114 and find along the way. 192 00:15:02,217 --> 00:15:03,632 Thank God 1 have all these plants, 193 00:15:03,736 --> 00:15:05,117 and they all carry me till I get to fish. 194 00:15:07,947 --> 00:15:09,362 1 can't let the mushrooms go bad. 195 00:15:09,466 --> 00:15:13,677 I'm worried about it being cold and damp. 196 00:15:13,780 --> 00:15:15,713 They don't like being stored in a hole. 197 00:15:15,817 --> 00:15:18,130 They're not like cranberries. 198 00:15:20,166 --> 00:15:23,790 Yeah, food preservation is one of my favorite things to do. 199 00:15:23,894 --> 00:15:26,483 One of my faves. 200 00:15:26,586 --> 00:15:30,280 I love salting, fermenting, 201 00:15:30,383 --> 00:15:34,111 drying, canning, 202 00:15:34,215 --> 00:15:35,664 boiling and pressure. 203 00:15:40,359 --> 00:15:43,293 1 do this in schools all the time. 204 00:15:43,396 --> 00:15:47,297 We did a lot of food preservation. 205 00:15:47,400 --> 00:15:49,747 We made cream of mushroom soup from wild boletes, 206 00:15:49,851 --> 00:15:54,062 and sold it to the public. [chuckles and sighs] 207 00:15:55,926 --> 00:15:58,929 Man, the kids just loved it. 208 00:15:59,033 --> 00:16:03,520 Loved it. They'll do it on their own. 209 00:16:03,623 --> 00:16:05,625 Any activity that revolves around food, 210 00:16:05,729 --> 00:16:07,110 they're probably gonna jump on it. 211 00:16:08,974 --> 00:16:12,356 And it's a bunch of wonderful people in education, man. 212 00:16:12,460 --> 00:16:14,807 The best. I loved it. 213 00:16:14,910 --> 00:16:17,120 Part of my new mushroom-picking attire... 214 00:16:19,639 --> 00:16:24,161 is a smoked bolete necklace. 215 00:16:28,269 --> 00:16:32,790 We are done. Holy [bleep]. 216 00:16:32,894 --> 00:16:35,793 So we have our lines up here. 217 00:16:37,140 --> 00:16:40,867 This one here is our red slimeballs. 218 00:16:42,007 --> 00:16:45,148 The one back here is our pines. They're feeling nice. 219 00:16:46,770 --> 00:16:49,945 1 processed about 30-plus pounds today. 220 00:16:50,049 --> 00:16:52,086 Mushrooms are nice. 221 00:17:20,666 --> 00:17:22,633 - We got some snow on the ground. 222 00:17:25,257 --> 00:17:28,984 So it was a rough night. 223 00:17:31,608 --> 00:17:36,061 Thought about home a lot last night and this morning. 224 00:17:36,164 --> 00:17:38,166 Really missing my kids. 225 00:17:41,376 --> 00:17:42,584 I miss Leelee's little feet 226 00:17:42,688 --> 00:17:44,345 running across the floor in the morning. 227 00:17:48,866 --> 00:17:51,386 I'm feeling very hungry this morning. 228 00:17:56,598 --> 00:18:00,292 Maybe something warm to eat will 229 00:18:00,395 --> 00:18:03,226 lift my spirts a little bit. 230 00:18:05,297 --> 00:18:07,851 This morning, when I was just kind of laying there, 231 00:18:07,954 --> 00:18:08,990 waiting for it to get light out, 232 00:18:09,094 --> 00:18:11,993 1 heard something outside my tent. 233 00:18:17,205 --> 00:18:20,415 All right, let's go check out the beach. 234 00:18:25,351 --> 00:18:29,631 So right there's the bear. And there's my tracks. 235 00:18:29,735 --> 00:18:33,325 And those are pretty fresh. 236 00:18:37,260 --> 00:18:39,262 So he is in the area. 237 00:18:46,269 --> 00:18:49,548 Must have just been coming down through this trail right here. 238 00:18:56,520 --> 00:18:58,143 Hmm. 239 00:19:04,149 --> 00:19:08,153 Oh, there he is, right there. [bleep]. 240 00:19:08,256 --> 00:19:09,809 Right there. 241 00:19:14,297 --> 00:19:19,025 Hey! Get! Get! 242 00:19:19,129 --> 00:19:21,614 Go on. Go on, 243 00:19:24,307 --> 00:19:29,035 Been following me. Get out of here! 244 00:19:29,139 --> 00:19:33,523 He's right there. He's coming. 245 00:19:35,041 --> 00:19:38,942 [bleep]. Get! You get! 246 00:20:01,240 --> 00:20:03,656 - You get! [air horn blasts] 247 00:20:08,765 --> 00:20:10,042 There he is. 248 00:20:12,976 --> 00:20:15,772 Oh, my God. 249 00:20:15,875 --> 00:20:17,118 Oh, my God. 250 00:20:19,534 --> 00:20:20,915 He's just circling me. 251 00:20:23,193 --> 00:20:25,437 1 just don't even know where to stand. 252 00:20:25,540 --> 00:20:29,786 So afraid he's gonna charge me. He can come from any direction. 253 00:20:29,889 --> 00:20:31,374 He's just out there. 254 00:20:33,859 --> 00:20:35,378 Oh, my God. 255 00:20:39,899 --> 00:20:42,454 Oh, God. 1 don't know. 256 00:20:44,835 --> 00:20:47,562 1 feel like there's a point that this is not worth it. 257 00:20:51,497 --> 00:20:53,913 1 just don't know if 1 should-- 258 00:21:05,200 --> 00:21:09,550 At what point-- 259 00:21:09,653 --> 00:21:11,414 at what point do 1 push the button? 260 00:21:23,874 --> 00:21:26,221 I feel like I'm being such a baby about this. 261 00:21:34,644 --> 00:21:37,302 All right. Just have to get it together. 262 00:21:39,752 --> 00:21:41,478 Let me see where he went. 263 00:21:44,067 --> 00:21:49,003 I can't let this bear be the reason that I can't do this. 264 00:21:49,106 --> 00:21:53,352 1 don't know--1 don't know what to do in the after. 265 00:21:58,392 --> 00:22:00,394 All the safety training in the world 266 00:22:00,497 --> 00:22:03,017 cannot predict what that bear is gonna do. 267 00:22:05,088 --> 00:22:08,125 1 am alone with a grizzly bear that is hunting me, 268 00:22:08,229 --> 00:22:12,958 and there is nothing that is gonna save me except myself. 269 00:22:13,061 --> 00:22:14,925 Every shadow... 270 00:22:17,307 --> 00:22:21,967 Every noise. I'm jumpy right now. 271 00:22:22,070 --> 00:22:25,971 It's about time for me to be okay and get some stuff done. 272 00:22:31,873 --> 00:22:34,497 Hmm. 1 don't know. 273 00:23:01,006 --> 00:23:02,766 - I'm thinking about making a decoy hat. 274 00:23:05,735 --> 00:23:08,393 1 bet it would work great on these deer. 275 00:23:17,816 --> 00:23:19,404 This animal gave up its life for me. 276 00:23:19,507 --> 00:23:21,095 I feel like the best way to honor it 277 00:23:21,198 --> 00:23:23,787 is 10 use every part that 1 can. 278 00:23:23,891 --> 00:23:25,168 You don't really get that kind of connection 279 00:23:25,271 --> 00:23:28,861 when you go to the supermarket and buy meat off the shelf. 280 00:23:30,415 --> 00:23:32,071 For this project, 1 take the buck's head 281 00:23:32,175 --> 00:23:34,902 and 1 flesh it all out, turn the ears out, 282 00:23:35,005 --> 00:23:38,492 and basically make a stuffed deer head. 283 00:23:38,595 --> 00:23:40,148 Stuff it with moss. 284 00:23:40,252 --> 00:23:43,738 I've killed lots of animals with a self bow. 285 00:23:43,842 --> 00:23:47,604 Giant bull elk, boar hogs. 286 00:23:47,708 --> 00:23:50,607 They're all special, because they feed my family. 287 00:23:52,885 --> 00:23:55,129 My family depends on wild game. 288 00:23:55,232 --> 00:23:57,580 This is something I've never, 289 00:23:57,683 --> 00:24:00,168 never showed the boys anything about. 290 00:24:00,272 --> 00:24:02,516 1 don't know if they'd have any interest in it or not. 291 00:24:07,486 --> 00:24:10,696 My dad--horses has been his life. 292 00:24:10,800 --> 00:24:13,354 You know, he's--he's a horse trainer, 293 00:24:13,458 --> 00:24:15,874 and, you know, it was a competition thing. 294 00:24:20,188 --> 00:24:23,606 Remind me to never 295 00:24:23,709 --> 00:24:27,851 take up taxidermy as a second career. 296 00:24:31,752 --> 00:24:34,927 When he was, I don't know, I guess, late 20s, mid 20s, 297 00:24:35,031 --> 00:24:38,586 and was working at a plant, he decided he was gonna 298 00:24:38,690 --> 00:24:42,107 leave that behind and start training horses, 299 00:24:42,210 --> 00:24:44,903 and everybody told him it was crazy. 300 00:24:45,006 --> 00:24:47,492 1 need to stitch this up, stitch everything up, 301 00:24:47,595 --> 00:24:52,807 all the holes-- bottom lip to the top, 302 00:24:52,911 --> 00:24:55,361 and stitch the eyes shut. 303 00:24:55,465 --> 00:24:57,778 For a long time, I thought my dad 304 00:24:57,881 --> 00:24:59,538 and 1 were very different people. 305 00:24:59,642 --> 00:25:03,887 It wasn't until just a few years ago, I guess, 306 00:25:03,991 --> 00:25:07,201 that 1 realized that we're exactly the same. 307 00:25:07,304 --> 00:25:08,547 The only thing that's different 308 00:25:08,651 --> 00:25:11,308 is what we're passionate about. 309 00:25:11,412 --> 00:25:13,725 His is horses, and mine is archery 310 00:25:13,828 --> 00:25:16,935 and bow hunting and being in the woods. 311 00:25:19,454 --> 00:25:22,457 This thing's gonna look like Frankenstein. 312 00:25:22,561 --> 00:25:26,254 And now he's in the National Cutting Horse Hall of Fame. 313 00:25:26,358 --> 00:25:29,948 If you have something that you're passionate about, 314 00:25:30,051 --> 00:25:32,157 do it because you love it. 315 00:25:32,260 --> 00:25:35,470 You can make damn near anything work. 316 00:25:35,574 --> 00:25:39,198 There you go. One deer decoy. 317 00:25:44,652 --> 00:25:46,620 Figured I'd mount this thing to my head. 318 00:26:17,340 --> 00:26:21,551 - Well, let's see about this here deer mask. 319 00:26:22,345 --> 00:26:25,417 Bring them right in. 320 00:26:25,520 --> 00:26:27,764 Clay's Taxidermy, open for business. 321 00:26:34,391 --> 00:26:35,876 Here we go. 322 00:26:35,979 --> 00:26:40,087 One rather bedraggled- looking deer head, 323 00:26:40,190 --> 00:26:41,813 on the wall. 324 00:26:42,917 --> 00:26:44,747 Oh, yeah. 325 00:26:48,785 --> 00:26:52,202 I'm gonna get started on bringing in the deer hide. 326 00:26:52,306 --> 00:26:54,964 Al right. 327 00:26:55,067 --> 00:26:57,207 1 knew that 1 want to do something with the hide. 328 00:26:57,311 --> 00:26:59,382 AX first, 1 used it for the top of the smoker, 329 00:26:59,485 --> 00:27:00,970 which works great. 330 00:27:01,073 --> 00:27:03,386 But 1 want to use this deer as much as 1 can. 331 00:27:03,489 --> 00:27:07,252 And 1 also just want a project to work on. 332 00:27:07,355 --> 00:27:10,289 And so I would love to brain tan this hide. 333 00:27:10,393 --> 00:27:12,429 Use it for a recliner. 334 00:27:14,397 --> 00:27:17,365 Doesn't smell sour or spoiled at all. 335 00:27:17,469 --> 00:27:21,853 I'll get the deer brains out, put them in a pot, 336 00:27:21,956 --> 00:27:24,579 and smash them up, just as good as 1 can. 337 00:27:24,683 --> 00:27:26,167 Add a little bit of water. 338 00:27:29,895 --> 00:27:33,519 Just gonna mash that up real good. 339 00:27:33,623 --> 00:27:35,625 Mix it up as good as I can. 340 00:27:35,729 --> 00:27:37,627 1 want to get those brains over every inch 341 00:27:37,731 --> 00:27:39,560 of the deer hide. 342 00:27:39,664 --> 00:27:41,320 MMmMm-mmm-mmm. 343 00:27:41,424 --> 00:27:42,701 And then once you've got that done, 344 00:27:42,805 --> 00:27:44,289 then you start working it. 345 00:27:48,880 --> 00:27:50,122 Was gonna wring this out again, 346 00:27:50,226 --> 00:27:52,055 but I think I'm just gonna leave it 347 00:27:52,159 --> 00:27:55,369 and just work--try to get every bit of that brain 348 00:27:55,472 --> 00:27:58,683 worked into this hide. 349 00:27:58,786 --> 00:28:00,201 Tm glad 1 decided to do this. 350 00:28:00,305 --> 00:28:04,067 This is gonna be nice once 1 get done with it. 351 00:28:04,171 --> 00:28:06,794 Sometimes 1 wonder why 1 ended up 352 00:28:06,898 --> 00:28:09,417 with the interests that I have. 353 00:28:09,521 --> 00:28:11,212 1 have two brothers. They've hunted, 354 00:28:11,316 --> 00:28:13,145 but they're not--they're not hunters, you know. 355 00:28:13,249 --> 00:28:16,631 They didn't stick with it. I'm the youngest, 356 00:28:16,735 --> 00:28:19,600 and my next brother's seven years older than 1 am. 357 00:28:19,704 --> 00:28:23,190 And so when they would go to these horse shows, 358 00:28:23,293 --> 00:28:25,917 I'd have to go with them. I always competed. 359 00:28:26,020 --> 00:28:28,195 You know, it was a competition thing--cutting. 360 00:28:28,298 --> 00:28:30,231 But half an hour before it was time for me 361 00:28:30,335 --> 00:28:32,026 to go and show my horse, 362 00:28:32,130 --> 00:28:35,581 it was--I'd come back, do it, and then I was gone again. 363 00:28:35,685 --> 00:28:38,446 It's like my heart was in the woods. 364 00:28:38,550 --> 00:28:40,276 I couldn't even begin to describe myself 365 00:28:40,379 --> 00:28:43,900 without talking at length about being outdoors. 366 00:28:44,004 --> 00:28:47,041 Just such a big, massive part of who 1 am. 367 00:28:49,734 --> 00:28:51,632 Al right. 368 00:28:52,875 --> 00:28:56,637 Let's eat some dinner before 1 hit the sack. 369 00:29:27,357 --> 00:29:31,499 - Bad news. We got like--[exhales deeply] 370 00:29:31,603 --> 00:29:34,192 I don't know. It looks like from here 371 00:29:34,295 --> 00:29:37,057 four to six inches of snow last night. 372 00:29:51,623 --> 00:29:53,556 So I waited till the last moment. 373 00:29:53,659 --> 00:29:56,248 We got this snow, and it looks like it's not gonna stop. 374 00:30:07,052 --> 00:30:09,296 It is time to get my ass in gear 375 00:30:09,399 --> 00:30:11,367 and get some warmth in my shelter. 376 00:30:11,470 --> 00:30:13,231 I mean, it's necessary now. 377 00:30:16,027 --> 00:30:18,132 Where is the most insulation in your house? 378 00:30:18,236 --> 00:30:21,273 Not in your floor. It's not in your walls. 379 00:30:21,377 --> 00:30:24,552 It's in your roof and your attic because heat rises. 380 00:30:24,656 --> 00:30:27,210 And so for me, I'm gonna build the insulation 381 00:30:27,314 --> 00:30:29,695 where the heat is gonna go. 382 00:30:29,799 --> 00:30:31,283 Okay, the rest of the limbs, 383 00:30:31,387 --> 00:30:34,908 we're just tossing on, face-down, 384 00:30:36,392 --> 00:30:39,705 With insulation-- that's the stick parts. 385 00:30:39,809 --> 00:30:41,638 I'm trying to finish up the door. 386 00:30:50,233 --> 00:30:52,718 That just kind of makes it a little more serious now. 387 00:30:54,341 --> 00:30:56,101 Gotta get everything going, man. 388 00:30:59,380 --> 00:31:03,522 Snow days, man. Remember sledding? As a kid? 389 00:31:05,041 --> 00:31:08,251 And coming in, and Mom having hot chocolate? 390 00:31:10,150 --> 00:31:13,049 Got, like, cookies or whatever, walking in? 391 00:31:14,982 --> 00:31:19,090 Holy cow, that was-- that was awesome. 392 00:31:23,577 --> 00:31:27,719 This shelter's 95% done, which for me means done. 393 00:31:27,822 --> 00:31:30,101 And so I feel like I'm ready for winter. 394 00:31:34,484 --> 00:31:39,524 Just gonna get out of these wet-ass clothes. 395 00:31:59,993 --> 00:32:01,891 - Oh, good morning. 396 00:32:05,067 --> 00:32:08,311 It's getting light later and later in the morning. 397 00:32:08,415 --> 00:32:12,350 1 mean, 1 understand that's how I works this time of year. 398 00:32:12,453 --> 00:32:14,317 But. 399 00:32:16,078 --> 00:32:19,633 At some point, winter is here, and plant foods are not. 400 00:32:19,736 --> 00:32:23,292 So like to have a big, ol' gathering day. 401 00:32:23,395 --> 00:32:26,847 Gathering has really been my bread and butter out here. 402 00:32:26,951 --> 00:32:31,024 Haven't had much other option. [chuckles] 403 00:32:31,127 --> 00:32:32,404 Apparently, 1 can't fish. 404 00:32:32,508 --> 00:32:34,855 But, you know, we all have to have a weakness. 405 00:32:37,651 --> 00:32:39,791 And to be fair, it's not like my site 406 00:32:39,894 --> 00:32:43,933 was exactly a fisherman's paradise here. 407 00:32:46,418 --> 00:32:51,285 Fishing this site is incredibly challenging. 408 00:32:51,389 --> 00:32:55,186 The fish that I do have access to are going to be very small. 409 00:32:55,289 --> 00:32:57,567 I'm getting to that point where I know my body fat 410 00:32:57,671 --> 00:33:01,847 is getting low, because I'm mildly hungry all the time. 411 00:33:03,815 --> 00:33:06,783 My body is telling me, "You definitely need calories." 412 00:33:11,547 --> 00:33:14,550 Pretty sure this a good, solid half a can, which is my base. 413 00:33:14,653 --> 00:33:18,726 1 have to get that in a day. That's 500 calories. 414 00:33:18,830 --> 00:33:22,075 1 should gather three or four days' worth. 415 00:33:22,178 --> 00:33:25,250 So we're gonna go a little further up field. 416 00:33:27,839 --> 00:33:30,221 Traditionally, with modern hunter/gatherers, 417 00:33:30,324 --> 00:33:33,707 up to 80% of the caloric intake comes from gathering. 418 00:33:33,810 --> 00:33:35,019 It comes from plants. 419 00:33:35,122 --> 00:33:38,367 It's an underappreciated caloric source. 420 00:33:38,470 --> 00:33:42,060 So this is the landscape at the moment. 421 00:33:42,164 --> 00:33:45,753 And 1 am seriously 422 00:33:45,857 --> 00:33:49,757 digging roots out of a patch in the snow. 423 00:33:49,861 --> 00:33:54,452 More Solomon's seal. This one is a big root. 424 00:33:54,555 --> 00:33:57,282 Look at the size of this guy down here. 425 00:33:57,386 --> 00:33:58,663 Oh, it's a good-size one. 426 00:34:08,293 --> 00:34:10,882 Time to see if we can figure out how to get back, 427 00:34:10,985 --> 00:34:15,818 'cause it's starting to spit rainy, snowy stuff as well, 428 00:34:15,921 --> 00:34:18,407 which is gonna get really unpleasant really quickly. 429 00:34:20,685 --> 00:34:24,827 1 really haven't come down this side before. 430 00:34:24,930 --> 00:34:28,486 So I'm trying to decide if I go up. 431 00:34:28,589 --> 00:34:30,626 I'm gonna give it a go. I'm gonna--'cause I'm kind of 432 00:34:30,729 --> 00:34:32,006 skirting the edge of the creek right now. 433 00:34:32,110 --> 00:34:35,044 I'm gonna hop up-- 434 00:34:35,148 --> 00:34:39,117 let's go to that second ridge over here. 435 00:34:39,221 --> 00:34:44,743 Ooh. Where are we? 436 00:34:44,847 --> 00:34:48,437 Um, 1 don't know what that low point is, 437 00:34:48,540 --> 00:34:52,130 so I'm gonna go see. 438 00:34:52,234 --> 00:34:54,857 So we've gotten quite a long way from the creek. 439 00:34:59,206 --> 00:35:03,555 You must be [bleep) me. 1 have no idea where 1 am. 440 00:35:06,213 --> 00:35:08,250 Oh, no. 441 00:35:46,391 --> 00:35:47,772 Let's walk. Let's get to our last spot. 442 00:35:47,875 --> 00:35:49,049 Let's make some progress. 443 00:35:58,576 --> 00:36:01,544 I am guessing we must be getting back 444 00:36:01,648 --> 00:36:05,169 closer to the lake, 'cause for a while there, 445 00:36:05,272 --> 00:36:08,551 the forest was-- 1 mean, it wasn't open. 446 00:36:08,655 --> 00:36:12,590 It was still very dense timber. However, there was a lot less 447 00:36:12,693 --> 00:36:17,353 of the--of the, you know, blown-down timber, 448 00:36:20,011 --> 00:36:24,084 Pretty sure we're coming up somewhere 449 00:36:24,188 --> 00:36:28,122 on the lake at this point. 450 00:36:31,333 --> 00:36:33,266 Hello, basket tree willow. 451 00:36:33,369 --> 00:36:35,647 It's weird what your brain remembers. 452 00:36:35,751 --> 00:36:40,963 But that means we're close. This is great. 453 00:36:48,108 --> 00:36:50,524 We're back at the lake. 454 00:36:50,628 --> 00:36:52,423 This is where the little creek comes out. 455 00:36:54,528 --> 00:36:55,840 Feels good to be home. 456 00:37:01,432 --> 00:37:03,019 So this is today's haul. 457 00:37:03,123 --> 00:37:05,436 It's about three cans' worth of cranberries, 458 00:37:05,539 --> 00:37:09,854 highbush cranberries, small sack of rosehips, 459 00:37:09,957 --> 00:37:12,097 a surprise sack of greens. 460 00:37:12,201 --> 00:37:13,547 So those are watercress. 461 00:37:13,651 --> 00:37:15,446 Actually found some watercress greens. 462 00:37:15,549 --> 00:37:18,828 And then a reasonable sack of roots. 463 00:37:18,932 --> 00:37:22,694 I mean, the calories I've brought back with me-- 464 00:37:22,798 --> 00:37:24,627 maybe-- 465 00:37:26,353 --> 00:37:29,943 They probably just barely make up what 1 put out. 466 00:37:30,046 --> 00:37:32,463 That's not the equation you're looking for. [chuckles] 467 00:37:34,327 --> 00:37:36,881 I'm really starting to notice the lack of calories. 468 00:37:36,984 --> 00:37:40,264 It's really starting to affect my performance 469 00:37:40,367 --> 00:37:43,267 and what I'm capable of doing. 470 00:37:43,370 --> 00:37:45,338 Just wish 1 could catch some fish. 471 00:38:13,849 --> 00:38:15,402 1 don't know. 472 00:38:19,441 --> 00:38:20,787 So good. 473 00:38:22,892 --> 00:38:24,929 Hey, the boat's still there. 474 00:38:25,032 --> 00:38:27,069 Decided it's time to go boating. 475 00:38:33,144 --> 00:38:36,181 Okay, here we go. The ol'... 476 00:38:43,430 --> 00:38:47,158 The butt will most certainly not be dry. 477 00:38:47,261 --> 00:38:50,092 It'll be ice [bleep] cold. 478 00:38:59,308 --> 00:39:00,758 1 want to catch more fish. 479 00:39:00,861 --> 00:39:03,036 1 need to get a surplus of calories. 480 00:39:13,426 --> 00:39:14,875 Okay. 481 00:39:40,901 --> 00:39:42,386 Let's go fishing. 482 00:39:50,186 --> 00:39:53,431 Back home in Alaska, 1 was in a long-term relationship 483 00:39:53,535 --> 00:39:58,056 with a woman who had a young daughter named Jordan. 484 00:40:01,991 --> 00:40:04,131 So Jordan and 1 had this motto, 485 00:40:04,235 --> 00:40:07,514 just that we never give up, no matter what we're doing. 486 00:40:07,618 --> 00:40:09,654 And so when 1 have tough times out here, 487 00:40:09,758 --> 00:40:11,829 my mind immediately goes to her. 488 00:40:11,932 --> 00:40:14,072 And it's kept me going, 489 00:40:14,176 --> 00:40:15,695 thinking about her when times get tough, 490 00:40:15,798 --> 00:40:17,524 and what she would say. 491 00:40:17,628 --> 00:40:19,975 I'm exactly stubborn and resilient. 492 00:40:20,078 --> 00:40:21,114 1 don't give up. 493 00:40:37,233 --> 00:40:40,305 Yes, yes, yes, yes, yes. 494 00:40:41,997 --> 00:40:43,826 Yes, yes. 495 00:40:49,004 --> 00:40:50,523 Holy [bleep]. 496 00:40:57,288 --> 00:40:59,152 Here we go. 497 00:41:01,361 --> 00:41:02,500 Second one. 498 00:41:04,606 --> 00:41:06,090 Yes. 499 00:41:06,193 --> 00:41:08,920 Yes, yes, yes, yes, yes. 500 00:41:09,024 --> 00:41:11,095 Yes, yes, yes, yes, yes. 501 00:41:12,303 --> 00:41:13,407 Yes. 502 00:41:27,525 --> 00:41:29,803 Check that out. Two of them. 503 00:41:33,082 --> 00:41:34,739 Two rainbows, 504 00:41:39,779 --> 00:41:44,784 Totally happy about that. I am a vegetarian no longer. 505 00:42:19,991 --> 00:42:21,648 - 1 heard something big out there,. 506 00:42:44,464 --> 00:42:46,362 Can't see anything out here. 507 00:43:04,415 --> 00:43:07,729 Well, I heard something big out there, 508 00:43:07,832 --> 00:43:11,284 but couldn't see anything. 509 00:43:11,387 --> 00:43:14,563 By the time 1 got out of my sleeping bag and got out, 510 00:43:14,667 --> 00:43:18,256 it was--whatever it was was gone. 511 00:43:18,360 --> 00:43:21,156 I'll look around tomorrow and see if I can see any tracks. 512 00:43:23,123 --> 00:43:24,953 Back to bed. 513 00:43:34,341 --> 00:43:36,965 I didn't sleep at all last night, hardly. 514 00:43:37,068 --> 00:43:39,726 Gonna go down to the lake shore and then come back. 515 00:43:41,245 --> 00:43:43,592 So 1 just walked down to the beach, 516 00:43:43,696 --> 00:43:45,145 and there's fresh bear tracks 517 00:43:45,249 --> 00:43:47,769 coming right across my log here. 518 00:43:47,872 --> 00:43:50,219 Walking right down the beach here. 519 00:43:52,463 --> 00:43:54,776 So you can tell it's a black bear, 520 00:43:54,879 --> 00:43:58,572 because a grizzly, the front of the pad here's straighter, 521 00:43:58,676 --> 00:44:01,748 and you can draw a straight line from this side 522 00:44:01,852 --> 00:44:04,544 to this side without cutting this toe here. 523 00:44:04,648 --> 00:44:07,029 With this track, if you draw a straight line, 524 00:44:07,133 --> 00:44:09,860 you're gonna cut this toe, so that's a black bear. 525 00:44:09,963 --> 00:44:13,035 And that's a decent-size bear. 526 00:44:13,139 --> 00:44:14,485 Yeah, that's a pretty good-size bear. 527 00:44:17,074 --> 00:44:19,076 So, 1 just want to--with those bear tracks on the beach, 528 00:44:19,179 --> 00:44:20,767 1 just want to make--walk back here 529 00:44:20,871 --> 00:44:24,771 and make sure there's nothing been poking around the cache. 530 00:44:26,877 --> 00:44:30,190 Oh, [bleep]. There's bear tracks right freakin' here. 531 00:44:32,158 --> 00:44:34,298 Like, right through camp. 532 00:44:34,401 --> 00:44:37,611 So there's the shack, right through here. 533 00:44:39,648 --> 00:44:43,997 And here's bear tracks. 534 00:44:45,654 --> 00:44:47,760 That little bastard. 535 00:44:47,863 --> 00:44:50,486 The cache looks like it's still--1 mean, 536 00:44:50,590 --> 00:44:53,213 the smoker looks like it's still intact. 537 00:44:53,317 --> 00:44:55,250 1 brought all my meat and stuff inside there 538 00:44:55,353 --> 00:44:58,322 'cause I thought it would be pretty safe. 539 00:44:58,425 --> 00:45:03,120 This bear walked right-- let's see where he went. 540 00:45:03,223 --> 00:45:07,607 That is no good. We don't want bears walking through camp. 541 00:45:07,711 --> 00:45:09,713 Looks like he may have walked down the beach, 542 00:45:09,816 --> 00:45:12,336 and then just came back right through here. 543 00:45:12,439 --> 00:45:16,892 Kind of in between camp 544 00:45:16,996 --> 00:45:18,722 and the smoker. 545 00:45:18,825 --> 00:45:21,690 1 don't know how he didn't smell that stuff in there. 546 00:45:21,794 --> 00:45:26,212 Man, that was-- that was just lucky. 547 00:45:29,733 --> 00:45:31,769 He'll be back. 548 00:45:31,873 --> 00:45:34,013 We ain't seen the last of Boo-Boo. 549 00:45:50,063 --> 00:45:52,617 - So been a really yucky night. 550 00:45:52,721 --> 00:45:55,413 1 have a really strong belief and mindset, 551 00:45:55,517 --> 00:45:59,383 and that's what 1 try to do, you know, with my encounters 552 00:45:59,486 --> 00:46:02,110 with a grizzly bear-- is every time [-- 553 00:46:02,213 --> 00:46:03,490 every time it happens, 554 00:46:03,594 --> 00:46:06,252 1 try to mentally think about the situation again 555 00:46:06,355 --> 00:46:08,288 and change my mindset 556 00:46:08,392 --> 00:46:10,566 to handle it differently next time. 557 00:46:10,670 --> 00:46:14,467 So maybe 1 need to do that with, you know, 558 00:46:14,570 --> 00:46:17,194 fishing and snaring, and whatever. 559 00:46:17,297 --> 00:46:19,403 Just stop thinking about the things that 1 can't do, 560 00:46:19,506 --> 00:46:23,925 and really start focusing on what 1 might be able to do. So. 561 00:46:34,832 --> 00:46:39,941 Ready to check some snares. 1 feel hungry. 562 00:46:40,044 --> 00:46:43,013 Really hopeful that there's something in my snares today. 563 00:46:46,361 --> 00:46:47,914 The scary things I've dealt with in my life, 564 00:46:48,018 --> 00:46:50,434 1 can definitely recover from a grizzly bear. 565 00:46:50,537 --> 00:46:52,746 For sure. 566 00:46:52,850 --> 00:46:55,922 When I was a kid, we lived a lot in safe houses, 567 00:46:56,026 --> 00:46:58,304 and 1 was just always running around in the woods. 568 00:46:58,407 --> 00:47:00,099 1 was trying to escape from, 569 00:47:00,202 --> 00:47:03,033 you know, a bad childhood environment. 570 00:47:03,136 --> 00:47:06,277 Any bunny there? 571 00:47:06,381 --> 00:47:08,693 I've always felt a little bit alone. 572 00:47:08,797 --> 00:47:10,454 1 had my children very young, 573 00:47:10,557 --> 00:47:12,249 and tried to make a home for them, 574 00:47:12,352 --> 00:47:16,805 but never really felt like any place was home for me. 575 00:47:16,909 --> 00:47:20,291 When 1 was very young, 1lived in a foster home. 576 00:47:20,395 --> 00:47:23,674 Ts just kind of always been everything that 1 do, 577 00:47:23,777 --> 00:47:25,538 I've taught myself. 578 00:47:25,641 --> 00:47:27,678 Yeah, 1 think they're too big. 579 00:47:27,781 --> 00:47:29,611 That's scary when you're a kid. 580 00:47:29,714 --> 00:47:31,855 So 1 can go through a scary situation, 581 00:47:31,958 --> 00:47:34,202 and it may shock me for a second, 582 00:47:34,305 --> 00:47:35,893 but I'm gonna recover quickly, 583 00:47:35,997 --> 00:47:38,033 and it's not gonna knock me off my path. 584 00:47:38,137 --> 00:47:40,104 I'm just gonna pick myself up, and I'm gonna keep going. 585 00:47:45,351 --> 00:47:48,733 [chuckles] I got a rabbit. 586 00:47:48,837 --> 00:47:52,772 Oh, my gosh, that is awesome. 587 00:47:52,876 --> 00:47:56,086 Tada. It's a bunny. 588 00:47:58,674 --> 00:48:01,056 Got him. 589 00:48:01,160 --> 00:48:05,198 So we're gonna go down and skin the rabbit. 590 00:48:05,302 --> 00:48:07,476 Cautiously. 591 00:48:07,580 --> 00:48:10,479 So that the grizzly bear doesn't come along. 592 00:48:16,313 --> 00:48:19,281 1 don't want to waste any meat. 593 00:48:19,385 --> 00:48:21,559 Okay. 594 00:48:21,663 --> 00:48:24,942 Now, it's time to get this rabbit on here. 595 00:48:25,943 --> 00:48:29,153 My belly is hungry. 596 00:48:29,257 --> 00:48:32,018 Can't believe 1 get to eat bunny rabbit. 597 00:48:32,122 --> 00:48:35,849 Oh, my God, that smells so good. Oh, my gosh. 598 00:48:43,202 --> 00:48:47,585 This little, yummy bunny heart is gonna be so good. 599 00:48:51,520 --> 00:48:52,936 Oh, my gosh. 600 00:48:56,456 --> 00:49:01,151 Oh, my gosh. That was so good. 601 00:49:09,090 --> 00:49:11,644 Just that alone, and I'm happy. 602 00:49:11,747 --> 00:49:13,991 Oh, my gosh. 603 00:49:26,245 --> 00:49:29,386 - Warmed up quite a bit today. It wasn't good yesterday. 604 00:49:29,489 --> 00:49:32,182 Yesterday, it was still pretty damn cold. 605 00:49:35,150 --> 00:49:39,189 All right. Let's see what we can do about an alarm. 606 00:49:41,605 --> 00:49:45,022 I've got an idea for an alarm system for a bear. 607 00:49:46,955 --> 00:49:48,784 1 forgot 1 had an air hom. 608 00:49:48,888 --> 00:49:51,442 1 think 1 can rig up that air hormn 10 wire, 609 00:49:51,546 --> 00:49:54,549 so if something hits the trip wire, 610 00:49:54,652 --> 00:49:56,171 it'll set the air horn off. 611 00:49:56,275 --> 00:49:59,174 Here we go. [clears throat] 612 00:50:03,627 --> 00:50:05,215 Got that. 613 00:50:05,318 --> 00:50:06,733 The last thing that I want to do 614 00:50:06,837 --> 00:50:09,426 is have to deal with a bear coming in here 615 00:50:09,529 --> 00:50:11,911 wanting to take this meat. 616 00:50:12,015 --> 00:50:15,018 But that's a very real possibility. 617 00:50:15,121 --> 00:50:17,020 Just a little redneck ingenuity here. 618 00:50:19,574 --> 00:50:22,439 1 have 10 be prepared {0 engage a bear. 619 00:50:31,724 --> 00:50:35,590 1 want to win this thing. 1 need this meat. 620 00:50:38,179 --> 00:50:41,837 And so 1 am willing to go outside 621 00:50:41,941 --> 00:50:44,875 and deal with a grizzly bear to protect this meat. 622 00:50:48,327 --> 00:50:50,363 Al right. 623 00:50:50,467 --> 00:50:54,436 SO now, of My, Bear comes snooping around... 624 00:50:59,027 --> 00:51:01,305 [chuckles] I like it. 625 00:51:03,066 --> 00:51:04,170 That ought to wake me up. 626 00:51:28,746 --> 00:51:32,129 - Gonna have to ration out the deer meat that 1 have left. 627 00:51:35,477 --> 00:51:39,309 So I'm thinking that's a day right there. 628 00:51:39,412 --> 00:51:42,657 Little bit of fat. Little bit of meat. 629 00:51:42,760 --> 00:51:45,004 Five or six little pieces of jerky. 630 00:51:46,592 --> 00:51:50,320 Every day. That's not enough to keep a fella going. 631 00:51:50,423 --> 00:51:52,943 You don't know how bad 1 just want to grab 632 00:51:53,046 --> 00:51:57,050 a big handful of this stuff and start eating it right now. 633 00:51:57,154 --> 00:52:00,778 But 1 can't. 1 need 10 catch a damn fish. 634 00:52:08,648 --> 00:52:10,305 Al right. 635 00:52:12,790 --> 00:52:14,309 Figured I'd go fishing. 636 00:52:16,518 --> 00:52:18,900 1 don't know what to think about the damn fishing. 637 00:52:21,247 --> 00:52:22,593 It's pretty discouraging 638 00:52:22,697 --> 00:52:26,528 when you go fishing day after day after day 639 00:52:26,632 --> 00:52:29,428 and can't even hardly get a bite. 640 00:52:33,052 --> 00:52:34,743 Tm not eating as much as 1 should be 641 00:52:34,847 --> 00:52:36,987 to keep my weight up, 642 00:52:37,090 --> 00:52:40,301 'cause I'm afraid I'm gonna run out of meat. 643 00:52:43,752 --> 00:52:47,756 [sighs] That was a crappy cast. 644 00:52:50,345 --> 00:52:53,314 I'd feel a lot better if I could catch some fish. 645 00:52:53,417 --> 00:52:57,076 1 don't want to run out of food again. 646 00:52:57,180 --> 00:53:00,838 You know, we could be out here for 100-120 days. 647 00:53:05,843 --> 00:53:07,604 All it takes is one. 648 00:53:07,707 --> 00:53:10,193 All it takes is one to keep you out here that long. 649 00:53:13,782 --> 00:53:15,336 Al right. 650 00:53:17,510 --> 00:53:18,994 Hanging it up. 651 00:53:21,514 --> 00:53:23,723 No fish. 652 00:53:23,827 --> 00:53:25,553 What a surprise, what a surprise, 653 00:53:25,656 --> 00:53:27,037 what a surprise. 654 00:53:48,231 --> 00:53:50,578 - 1 made a raft this morning. 655 00:53:50,681 --> 00:53:54,754 So today is going to be all about passive fishing. 656 00:53:54,858 --> 00:53:58,724 I'd like to do the trout line rock this morning. 657 00:53:58,827 --> 00:54:02,383 There is a possibility it will catch a fish. 658 00:54:02,486 --> 00:54:05,903 And that would extend my time here that much more. 659 00:54:06,007 --> 00:54:09,044 Which basically means 1 have to swim out 660 00:54:09,148 --> 00:54:12,738 into the cold, cold water. 661 00:54:12,841 --> 00:54:16,707 But if I don't take advantage of all those possibilities, 662 00:54:16,811 --> 00:54:18,295 that's what I'll regret. 663 00:54:22,851 --> 00:54:24,922 Okay, we need to get two shore anchors together. 664 00:54:25,026 --> 00:54:28,616 And my shore anchors have to be a significant distance apart. 665 00:54:28,719 --> 00:54:32,723 Otherwise, the lines tangle. 666 00:54:32,827 --> 00:54:36,244 1 have the plan to swim out and anchor a rock 667 00:54:36,348 --> 00:54:38,315 that has a wired eyelet on it, 668 00:54:38,419 --> 00:54:40,144 and basically have a clothesline system, 669 00:54:40,248 --> 00:54:41,767 where you have parachute inner cord 670 00:54:41,870 --> 00:54:43,389 that goes thru that eyelet, 671 00:54:43,493 --> 00:54:46,047 and you can just reel your trout line back and forth. 672 00:54:46,150 --> 00:54:48,463 But 1 need to swim this anchor out a long way. 673 00:54:49,913 --> 00:54:51,466 just in case anything horrific goes on, 674 00:54:51,570 --> 00:54:55,298 1 can push the red button and presumably get saved. 675 00:54:58,922 --> 00:55:01,580 So. [groans] 676 00:55:01,683 --> 00:55:05,377 Let's warm the legs up. 677 00:55:05,480 --> 00:55:07,033 All right, peeps. 678 00:55:07,137 --> 00:55:09,346 We're a go. Let's do this thing. 679 00:55:11,555 --> 00:55:12,763 Al right. 680 00:55:19,356 --> 00:55:21,427 I'm running out of days 681 00:55:21,531 --> 00:55:26,259 where I'm gonna have the energy to do projects 682 00:55:26,363 --> 00:55:30,263 like swim 300 feet out into the lake. 683 00:55:30,367 --> 00:55:34,785 If we can actually get the trout line in water, 684 00:55:34,889 --> 00:55:36,373 some more calories coming in. 685 00:55:50,422 --> 00:55:53,356 It inflated on its own. [bleep]. 686 00:55:54,874 --> 00:55:56,324 Uh-oh. 687 00:56:01,743 --> 00:56:05,920 [bleep]. I think I'm stuck. 688 00:56:09,993 --> 00:56:13,445 Everything is a tangled mess. [bleep]. 689 00:56:15,481 --> 00:56:17,759 And it's freezing. [bleep]. 690 00:56:20,383 --> 00:56:21,591 Starting to freeze. 691 00:56:24,490 --> 00:56:26,043 Can't believe this [bleep]. 692 00:56:54,969 --> 00:56:59,214 My ears are ringing so loudly 693 00:56:59,318 --> 00:57:03,046 that 1 can't hear the waves. 694 00:57:03,149 --> 00:57:06,083 And I know what this is. It's a blood pressure issue. 695 00:57:23,894 --> 00:57:25,378 Not sure I'm okay. 696 00:57:29,935 --> 00:57:31,592 Let me see if I can stand up yet. 697 00:57:48,747 --> 00:57:49,955 There we are, 698 00:57:59,033 --> 00:58:01,035 Just trying to get all my big arteries... 699 00:58:07,628 --> 00:58:08,905 over the fire. 700 00:58:12,356 --> 00:58:14,531 1 thought T would be in the water 701 00:58:14,635 --> 00:58:18,708 for about 15 minutes. 702 00:58:20,433 --> 00:58:24,472 1 was actually in the water for 35 minutes. 703 00:59:37,096 --> 00:59:41,238 Status update: 1 have a rip-roaring fire going, 704 00:59:41,342 --> 00:59:44,587 and 1 plan to do so for a number of hours. 705 00:59:47,969 --> 00:59:49,177 Wow. 706 00:59:53,181 --> 00:59:54,907 That was cold. 707 00:59:55,011 --> 00:59:59,567 So just thought 1 should show you 708 00:59:59,671 --> 01:00:01,914 the inside of my thigh, 709 01:00:02,018 --> 01:00:03,985 from having to be so close to the fire to warm up. 710 01:00:07,230 --> 01:00:08,990 Yep. 711 01:00:09,094 --> 01:00:12,131 Lightly toasted. [chuckles] 712 01:00:12,235 --> 01:00:13,650 Ouch. 713 01:00:15,548 --> 01:00:19,380 But a small price 10 pay, 1 suppose, for being alive. 714 01:00:22,003 --> 01:00:25,800 There's nothing in the world 715 01:00:25,904 --> 01:00:30,115 that makes you feel more alive than almost not being. 716 01:00:31,772 --> 01:00:37,018 What happened was the life vest self-inflated, 717 01:00:37,122 --> 01:00:42,368 and it tangled in the paracord 718 01:00:42,472 --> 01:00:45,509 that 1 had on the raft. 719 01:00:45,613 --> 01:00:49,375 By the time I'd gotten that disentangled 720 01:00:49,479 --> 01:00:53,172 from the life vest, somehow the line 721 01:00:53,276 --> 01:00:56,244 had wrapped around my ankle a number of times, 722 01:00:56,348 --> 01:00:59,351 and was so tangled up 1 had to take the shoe off 723 01:00:59,454 --> 01:01:01,249 while in the water. 724 01:01:01,353 --> 01:01:04,045 And finally worked out all of the tangles 725 01:01:04,149 --> 01:01:07,428 so that I could then swim back. 726 01:01:07,531 --> 01:01:10,638 Al 1 ever have to do is push the red button, 727 01:01:10,742 --> 01:01:13,434 and someone comes and saves me. 728 01:01:13,537 --> 01:01:16,817 They asked me if I ever felt like this was life and death, 729 01:01:16,920 --> 01:01:18,301 and I kind of laughed, and I said, 730 01:01:18,404 --> 01:01:19,647 "No, of course not." 731 01:01:20,821 --> 01:01:22,926 Today, it did. 732 01:01:25,826 --> 01:01:26,965 - Some fishing. Check the fish trap. 733 01:01:29,933 --> 01:01:31,314 Any bets on whether I'm gonna fall in? 734 01:01:32,660 --> 01:01:34,006 Ah! 735 01:01:34,110 --> 01:01:35,836 - Ain't nothing for you here, mouse. 736 01:01:35,939 --> 01:01:39,805 That little mother[bleep]. I'm killing him. 737 01:01:42,463 --> 01:01:46,536 It's probably a circulation issue. 738 01:01:46,639 --> 01:01:50,643 - This bear is coming here. Oh, my God. 739 01:01:50,747 --> 01:01:52,335 [bear growls] Holy [bleep]. 56745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.