All language subtitles for Alone S07E11 - Over the Edge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,883 --> 00:00:18,748 - You know, I've been thinking about it a lot, 2 00:00:18,817 --> 00:00:20,612 going home. 3 00:00:20,681 --> 00:00:22,545 But 1 need to buck up, soldier. 4 00:00:22,614 --> 00:00:26,446 This is an opportunity... 5 00:00:26,515 --> 00:00:28,344 to win a million dollars. 6 00:00:28,413 --> 00:00:30,864 The porcupine's down this crack. 7 00:00:30,933 --> 00:00:31,865 Got him. 8 00:00:31,934 --> 00:00:34,143 Oh, I have fat! 9 00:00:34,212 --> 00:00:37,871 Aww, his liver is covered in white spots. 10 00:00:37,940 --> 00:00:40,598 Eating this porcupine could either end 11 00:00:40,667 --> 00:00:42,358 or extend my time out here. 12 00:00:42,427 --> 00:00:45,810 - Yeah, we're getting it now, and it ain't letting up. 13 00:00:45,879 --> 00:00:47,984 I'm talking freeze you to death, 14 00:00:48,054 --> 00:00:49,331 kill you cold. 15 00:00:59,444 --> 00:01:02,033 Oh, [bleep]. 16 00:01:02,102 --> 00:01:04,691 [bleep] get out of here. Get out of here. 17 00:01:06,934 --> 00:01:09,282 It's the end of my quest. 18 00:01:09,351 --> 00:01:11,077 It's not easy to say it. 19 00:01:17,531 --> 00:01:18,981 Male narrator: For the first time, 20 00:01:19,050 --> 00:01:22,881 ten participants will fight to survive the Arctic 21 00:01:22,950 --> 00:01:27,127 for longer than anyone in "Alone" history, 22 00:01:27,196 --> 00:01:30,510 a grueling 100 days. 23 00:01:30,579 --> 00:01:31,649 - This is the ultimate challenge. 24 00:01:33,133 --> 00:01:36,205 - A hundred days in the Arctic is no joke. 25 00:01:36,274 --> 00:01:38,000 Narrator: If they can endure, 26 00:01:38,069 --> 00:01:40,451 they'll win the biggest prize ever. 27 00:01:40,520 --> 00:01:43,661 $1 million. 28 00:01:45,041 --> 00:01:46,319 - Whoa! 29 00:01:46,388 --> 00:01:47,320 - Holy [bleep]! 30 00:01:47,389 --> 00:01:49,011 - You can't tap out 31 00:01:49,080 --> 00:01:50,909 when there's a million bucks on the line, 32 00:01:50,978 --> 00:01:53,084 - Oh, my gosh. 33 00:01:53,153 --> 00:01:56,122 - How hard can you work for $10,000 a day? 34 00:01:56,191 --> 00:01:57,537 - It looks like frostbite. 35 00:01:58,814 --> 00:02:00,678 - Oh, [bleep]. 36 00:02:00,747 --> 00:02:05,165 Narrator: This is "Alone: Million Dollar Challenge." 37 00:02:05,234 --> 00:02:07,133 - They're just surrounding my shelter. 38 00:02:38,405 --> 00:02:40,890 - We are getting so much snow, 39 00:02:40,959 --> 00:02:43,997 so it has been snowing all morning, 40 00:02:44,066 --> 00:02:47,034 maybe all night, and we got another 41 00:02:47,103 --> 00:02:49,244 fresh couple inches, so, like, every day, 42 00:02:49,313 --> 00:02:52,523 we're getting several more inches of snow. 43 00:02:52,592 --> 00:02:54,939 Look at that. We're getting so much. 44 00:02:55,008 --> 00:02:58,529 Okay, well, that changes my plans a little bit today. 45 00:03:04,500 --> 00:03:07,710 Fire wood. 46 00:03:07,779 --> 00:03:11,197 And 1 got to still go check the trap line. 47 00:03:11,266 --> 00:03:13,751 With the snow, we've gotten to the season 48 00:03:13,820 --> 00:03:16,581 where everything takes longer. 49 00:03:18,238 --> 00:03:21,828 Going and getting water and going and getting wood 50 00:03:21,897 --> 00:03:24,244 takes more effort. 51 00:03:24,313 --> 00:03:26,419 It's harder to walk around 52 00:03:26,488 --> 00:03:28,524 having 5 inches of snow to push around, 53 00:03:28,593 --> 00:03:31,458 so it's extra calories. 54 00:03:33,598 --> 00:03:37,499 And the trap line's, like, totally buried in snow, 55 00:03:37,568 --> 00:03:42,952 so I have to reset them every time it snows this much. 56 00:03:43,021 --> 00:03:46,439 Even the ones under the logs are buried. 57 00:03:46,508 --> 00:03:48,199 Wow. 58 00:03:51,409 --> 00:03:53,411 Damn. 59 00:03:54,826 --> 00:03:58,036 No bunnies in the trap line. 60 00:03:58,105 --> 00:04:00,591 I got to start catching those guys again, 61 00:04:00,660 --> 00:04:03,456 especially now that the porcupine's questionable. 62 00:04:06,907 --> 00:04:10,290 1 was so excited when 1 harvested that porcupine, 63 00:04:10,359 --> 00:04:15,088 but I find his liver is covered in white spots. 64 00:04:15,157 --> 00:04:17,021 That's a sign of disease. 65 00:04:17,090 --> 00:04:20,093 That's a sign of an unhealthy animal. 66 00:04:20,162 --> 00:04:21,957 1 don't want to get sick, 67 00:04:22,026 --> 00:04:24,753 but I'm getting really skinny, 68 00:04:24,822 --> 00:04:27,583 and 1 don't have another fat source. 69 00:04:27,652 --> 00:04:31,311 This porcupine has a bunch of fat. 70 00:04:31,380 --> 00:04:33,451 I let it hang and dry, 71 00:04:33,520 --> 00:04:37,628 but I'm not sure if I should eat the porcupine at all. 72 00:04:37,697 --> 00:04:40,389 1 definitely shouldn't eat the liver. 73 00:04:40,458 --> 00:04:41,701 Look at that. 74 00:04:41,770 --> 00:04:44,945 Doesn't that give you the heebie-jeebies? 75 00:04:45,014 --> 00:04:47,120 It gives me the heebie-jeebies. 76 00:04:47,189 --> 00:04:49,260 All those white spots. 77 00:04:49,329 --> 00:04:53,126 All right, my face gets cold talking to the camera. 78 00:04:53,195 --> 00:04:56,785 1 don't know what to do with this thing. 79 00:04:56,854 --> 00:04:58,959 I'm getting low on food. 80 00:04:59,028 --> 00:05:01,652 1 really want to eat this porcupine right now 81 00:05:01,721 --> 00:05:06,864 because I'm hungry and this fat looks so good to me. 82 00:05:06,933 --> 00:05:08,452 But I've made it this far. 83 00:05:08,521 --> 00:05:11,627 It would be a bummer to have to go home 84 00:05:11,696 --> 00:05:13,146 from eating this porcupine. 85 00:05:13,215 --> 00:05:15,597 I'm just gonna wait 86 00:05:15,666 --> 00:05:17,219 and kind of think about what to do. 87 00:05:53,082 --> 00:05:55,015 - Tour time. 88 00:05:55,084 --> 00:05:57,535 So here's my new fireplace. 89 00:05:57,604 --> 00:06:02,747 1 took all of the gravel out. 90 00:06:02,816 --> 00:06:05,612 Smoke is better. 91 00:06:05,681 --> 00:06:09,064 My sinuses got beat up last night. 92 00:06:09,133 --> 00:06:12,585 This really hurts. 93 00:06:12,654 --> 00:06:15,657 It feels like someone punched me in the nose. 94 00:06:17,728 --> 00:06:21,697 Gonna have to do a nasal cleanse when 1 get home. 95 00:06:28,152 --> 00:06:30,430 Just being out of the smoke will do. 96 00:06:32,881 --> 00:06:36,332 Today, we're going fishing. We're heading out on the ice. 97 00:06:42,511 --> 00:06:44,720 There's fox prints right there. 98 00:06:55,144 --> 00:06:57,077 Fox. 99 00:07:01,737 --> 00:07:04,878 1 take that fox as a good omen. 100 00:07:04,947 --> 00:07:06,846 That means good fishing. 101 00:07:10,953 --> 00:07:13,404 1 asked myself why 1 am doing this 102 00:07:13,473 --> 00:07:15,855 almost every day, 103 00:07:15,924 --> 00:07:19,548 and I really want a woman to win. 104 00:07:19,617 --> 00:07:22,275 It's not because I, like, dislike a man winning. 105 00:07:22,344 --> 00:07:25,865 1 want the most worthy person 10 win.,. 106 00:07:27,487 --> 00:07:30,559 And that's why 1 wanted to be chosen for the show, 107 00:07:30,628 --> 00:07:32,009 was not because 1 was a woman, 108 00:07:32,078 --> 00:07:35,150 but because 1 was worthy of the opportunity 109 00:07:35,219 --> 00:07:37,152 to test myself. 110 00:07:38,981 --> 00:07:42,537 And I would love to be an ambassador for women 111 00:07:42,606 --> 00:07:45,919 to be strong survivors. 112 00:07:50,752 --> 00:07:53,755 Calling all lake trout. 113 00:07:56,861 --> 00:07:59,001 Dinner is served. 114 00:08:13,360 --> 00:08:16,191 Yes! Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 115 00:08:16,260 --> 00:08:18,262 Come on, come on, come on, come on. 116 00:08:23,439 --> 00:08:24,958 1 caught--1 got another one! 117 00:08:25,027 --> 00:08:26,477 Oh, Lord! 118 00:08:26,546 --> 00:08:28,790 Thank you, Lord. Yes! 119 00:08:28,859 --> 00:08:30,170 Oh, my God. 120 00:08:32,207 --> 00:08:34,140 Thank you. 121 00:08:39,628 --> 00:08:41,112 Yes. 122 00:08:41,181 --> 00:08:43,045 Yes! 123 00:08:47,463 --> 00:08:50,225 Oh, it's beautiful! 124 00:09:00,580 --> 00:09:02,168 It's smaller, 125 00:09:02,237 --> 00:09:06,310 but this gets me a few more days. 126 00:09:06,379 --> 00:09:08,105 Oh, my gosh. 127 00:09:15,630 --> 00:09:17,424 Have you ever seen 128 00:09:17,493 --> 00:09:20,773 a more beautiful sight than this? 129 00:09:20,842 --> 00:09:24,052 One, two, three, four, five, six, seven, eight... 130 00:09:27,365 --> 00:09:30,783 You can just call me rollercoaster Ky. 131 00:09:30,852 --> 00:09:34,407 She's high, and then she's low. 132 00:09:59,915 --> 00:10:01,917 - Hot and Rare on the inside. 133 00:10:01,986 --> 00:10:05,127 Hot and Rare. 134 00:10:05,196 --> 00:10:08,130 They're back. 135 00:10:08,199 --> 00:10:12,618 This could be their last performance at Rock House. 136 00:10:15,137 --> 00:10:16,863 Here they come, 137 00:10:16,932 --> 00:10:21,178 the sensation of Great Slave Lake. 138 00:10:21,247 --> 00:10:22,938 Hot and Rare, 139 00:10:23,007 --> 00:10:26,597 live at Rock House! 140 00:11:03,807 --> 00:11:06,499 We love you! 141 00:11:06,568 --> 00:11:08,501 Well, that was fun. 142 00:11:08,570 --> 00:11:11,055 Boy, there's a lot to do, man. 143 00:11:11,124 --> 00:11:14,680 Really trying to hit them rose hips before they disappear. 144 00:11:22,377 --> 00:11:25,311 That's the plan. 145 00:11:29,556 --> 00:11:32,663 1 know Thanksgiving's coming up. 146 00:11:32,732 --> 00:11:34,458 The real battle is gonna be between 147 00:11:34,527 --> 00:11:37,150 Thanksgiving and Christmas. 148 00:11:37,219 --> 00:11:39,014 Dark and cold. 149 00:11:39,083 --> 00:11:41,637 And the ice starts getting thick. 150 00:11:41,707 --> 00:11:44,330 That's where you're gonna see some people jerked out, 151 00:11:44,399 --> 00:11:47,540 so need to be going into that last month strong, 152 00:11:47,609 --> 00:11:50,474 but it's a struggle right now. 153 00:13:04,686 --> 00:13:06,032 Ah, 154 00:13:11,003 --> 00:13:13,419 Just before Thanksgiving, too. 155 00:13:13,488 --> 00:13:15,524 Oh, boy. 156 00:13:17,630 --> 00:13:21,013 Came up here to... 157 00:13:21,082 --> 00:13:25,293 grab our last bootful of rose hips, 158 00:13:25,362 --> 00:13:27,191 and this big porcupine was in here 159 00:13:27,260 --> 00:13:29,573 eating the hell out of them. 160 00:13:31,678 --> 00:13:34,474 Look at the quills on the stick 161 00:13:34,543 --> 00:13:36,580 from smashing him. 162 00:13:38,582 --> 00:13:41,412 I've had dogs with quills in them before. 163 00:13:41,481 --> 00:13:43,587 They--I've had a quill or two. 164 00:13:43,656 --> 00:13:45,313 They hurt. 165 00:13:45,382 --> 00:13:47,418 Once they start in, they don't back out. 166 00:13:47,487 --> 00:13:49,696 They're barbed. 167 00:13:49,765 --> 00:13:53,010 I'll use this stick to carry him home on. 168 00:13:53,079 --> 00:13:56,842 We don't want to get no quills in our clothes. 169 00:13:56,911 --> 00:13:59,914 Gonna drag her in. 170 00:14:07,059 --> 00:14:10,407 First time 1 ate porcupine was with my father. 171 00:14:10,476 --> 00:14:13,444 He was running a little trap line back in Penney, 172 00:14:13,513 --> 00:14:16,102 and we had a porcupine up a tree 173 00:14:16,171 --> 00:14:19,071 and clubbed it down out. 174 00:14:19,140 --> 00:14:21,038 He showed me how to skin it. 175 00:14:21,107 --> 00:14:25,215 I was just little. It was so exciting. 176 00:14:25,284 --> 00:14:28,183 We cooked it that next day. 177 00:14:31,359 --> 00:14:33,671 Every time 1 kill a porcupine Or eat porcupine, 178 00:14:33,740 --> 00:14:36,812 1 think of him. 179 00:14:36,882 --> 00:14:38,987 I love you, Dad. 180 00:15:10,294 --> 00:15:13,573 - Just had my fish. 181 00:15:13,642 --> 00:15:15,196 It was delish. 182 00:15:15,265 --> 00:15:17,508 It was just crisp on the bottom, 183 00:15:17,577 --> 00:15:19,200 which is actually kind of nice 184 00:15:19,269 --> 00:15:22,720 'cause everything 1 have been eating has been soupy. 185 00:15:22,789 --> 00:15:25,378 Soup. 186 00:15:25,447 --> 00:15:26,586 So it was sort of like, 187 00:15:26,655 --> 00:15:29,451 "Oh, this is like when you have a fish fry." 188 00:15:29,520 --> 00:15:33,386 You scrape the bottom of the pan. 189 00:15:33,455 --> 00:15:35,492 It was good. 190 00:15:41,601 --> 00:15:44,225 So this whole week, 191 00:15:44,294 --> 00:15:47,814 1 have been making snow shoes. 192 00:15:47,883 --> 00:15:49,126 Snow shoe frames here. 193 00:15:49,195 --> 00:15:53,475 1 think T want to start weaving the body. 194 00:15:53,544 --> 00:15:55,339 As it snows more and more, 195 00:15:55,408 --> 00:15:57,514 I'll need something that works really well 196 00:15:57,583 --> 00:15:59,654 in fresh, deep snow. 197 00:15:59,723 --> 00:16:05,142 Just putting this line on to hold the frames. 198 00:16:05,211 --> 00:16:06,592 Dave and I, 199 00:16:06,661 --> 00:16:09,629 we make our own snow shoes for our expeditions. 200 00:16:09,698 --> 00:16:12,770 We take people out and travel by snow shoe 201 00:16:12,839 --> 00:16:15,635 in a harsh environment. 202 00:16:15,704 --> 00:16:17,810 I'm working this. 203 00:16:17,879 --> 00:16:21,158 It's where I did my first center weave, 204 00:16:21,227 --> 00:16:23,333 But 1 feel kind of empty without him 205 00:16:23,402 --> 00:16:26,439 to weave a pair of snow shoes with me. 206 00:16:26,508 --> 00:16:28,269 1 think being in a relationship 207 00:16:28,338 --> 00:16:31,789 as strong as the one that 1 have with Dave, 208 00:16:31,858 --> 00:16:34,861 it can be easy to 209 00:16:34,930 --> 00:16:39,452 consider yourself a partner and not an individual. 210 00:16:39,521 --> 00:16:41,937 Done. 211 00:16:42,007 --> 00:16:44,043 Not too shabby. 212 00:16:44,112 --> 00:16:48,116 One of my skills you finally get to see. 213 00:16:49,842 --> 00:16:53,052 1 believe that this experience is teaching me 214 00:16:53,121 --> 00:16:57,160 that if 1 can be a strong, independent person, 215 00:16:57,229 --> 00:17:00,197 then that will make me a stronger partner. 216 00:17:33,851 --> 00:17:35,439 - Throwing it out there to Jordan 217 00:17:35,508 --> 00:17:38,925 and his arctic fashion show. 218 00:17:46,761 --> 00:17:50,109 Complete with a rabbit... 219 00:17:50,178 --> 00:17:52,732 complete... 220 00:17:54,596 --> 00:17:57,047 With a rabbit foot button. 221 00:17:57,116 --> 00:17:59,774 Rabbit foot button vest. 222 00:18:08,852 --> 00:18:10,025 All right, there we go. 223 00:18:10,095 --> 00:18:11,993 You guys probably won't even use that anyway. 224 00:18:16,411 --> 00:18:20,174 I went up to the trap line and checked the traps. 225 00:18:20,243 --> 00:18:22,762 No rabbits today. 226 00:18:24,971 --> 00:18:27,388 1 don't have the trap Wine working for me anymore, 227 00:18:27,457 --> 00:18:31,219 and I'm starting to get hungry. 228 00:18:31,288 --> 00:18:33,704 I'm not a body that holds weight, 229 00:18:33,773 --> 00:18:37,260 and if I'm working and moving, 230 00:18:37,329 --> 00:18:39,952 I just lose weight. 231 00:18:40,021 --> 00:18:45,095 My body really needs fat to stay at a healthy weight. 232 00:18:45,164 --> 00:18:48,547 I'm thinking about eating the porcupine today. 233 00:18:57,763 --> 00:19:01,422 I wish that the porcupine didn't have a spotted liver, 234 00:19:01,491 --> 00:19:04,321 but the facts are it does. 235 00:19:04,390 --> 00:19:08,014 And the reality is, is 1 already exposed myself 236 00:19:08,083 --> 00:19:10,948 to whatever disease the porcupine has 237 00:19:11,017 --> 00:19:14,089 when 1 was processing it. 238 00:19:14,159 --> 00:19:16,575 I'm not ready to go, so... 239 00:19:20,199 --> 00:19:22,650 I'm gonna risk it. I'm gonna risk it. 240 00:19:24,065 --> 00:19:26,240 I'm gonna eat some porcupine. 241 00:19:26,309 --> 00:19:27,793 I'm not gonna eat the liver 242 00:19:27,862 --> 00:19:29,277 and I'm not gonna eat the kidneys 243 00:19:29,346 --> 00:19:31,797 because those are filter organs. 244 00:19:31,866 --> 00:19:33,799 But I'm gonna eat everything else. 245 00:19:33,868 --> 00:19:36,077 I'm just gonna cook him really, really well, 246 00:19:36,146 --> 00:19:39,805 and hope that 1 don't get sick. 247 00:19:39,874 --> 00:19:42,048 This fat--oh, my God. 248 00:19:42,117 --> 00:19:45,604 This is, like, what I need so bad. 249 00:19:47,847 --> 00:19:50,125 Eating this porcupine, 1 could get sick 250 00:19:50,195 --> 00:19:54,371 and it could totally end my time out here. 251 00:19:54,440 --> 00:19:57,340 Just cooking this very, very thoroughly. 252 00:19:59,411 --> 00:20:01,861 Very thoroughly. 253 00:20:05,624 --> 00:20:10,215 Well, here we go. 254 00:20:11,975 --> 00:20:16,117 1 pray that eating this porcupine 255 00:20:16,186 --> 00:20:21,087 only brings me health and wellness. 256 00:20:22,675 --> 00:20:24,125 Mmm. 257 00:20:24,194 --> 00:20:26,748 Oh, fat! 258 00:20:26,817 --> 00:20:29,441 Porcupine fat! Oh, my gosh. 259 00:20:29,510 --> 00:20:32,340 Should 1 just eat a big chunk? 260 00:20:32,409 --> 00:20:35,378 Here is a chunk of porcupine fat. 261 00:20:41,280 --> 00:20:43,213 Mmm. Mmm. 262 00:20:45,111 --> 00:20:48,874 It's so good. My body is so thankful. 263 00:20:48,943 --> 00:20:51,359 1 can just feel, like, 264 00:20:51,428 --> 00:20:53,258 I've just been needing this fat, 265 00:20:53,327 --> 00:20:56,295 and now 1 have fat! 266 00:20:56,364 --> 00:21:00,161 1 want to stay out here. 1 want to see it through. 267 00:21:00,230 --> 00:21:01,783 Mmm. 268 00:21:01,852 --> 00:21:03,268 Oh, my gosh. 269 00:21:03,337 --> 00:21:06,132 1 want 10 stay out here until 1 reach my edge. 270 00:21:11,690 --> 00:21:14,831 How can something that tastes so good make you sick? 271 00:21:14,900 --> 00:21:19,491 1 just hope that it only brings me wellness. 272 00:22:24,625 --> 00:22:27,628 1 can see how a dog gets growly. 273 00:22:29,423 --> 00:22:32,391 When he's on a bone. 274 00:22:36,050 --> 00:22:39,916 Thanksgiving Day, we're just gonna eat and be thankful. 275 00:22:41,504 --> 00:22:45,024 I like to set milestones for myself out in the woods. 276 00:22:45,093 --> 00:22:47,095 When I have no human contact, 277 00:22:47,164 --> 00:22:50,271 1 become real involved in my own head, 278 00:22:50,340 --> 00:22:52,100 but 1 still like to observe the holidays 279 00:22:52,169 --> 00:22:54,827 and the traditions. 280 00:22:54,896 --> 00:22:57,761 Right there is the guest of honor. 281 00:22:57,830 --> 00:23:01,800 The porcupine, he's the Thanksgiving turkey. 282 00:23:08,151 --> 00:23:11,361 Burn them quill right off. 283 00:23:11,430 --> 00:23:15,883 No quill. We want him to be naked. 284 00:23:15,952 --> 00:23:17,954 When you leave the skin on something, 285 00:23:18,023 --> 00:23:20,197 that leaves the fat intact. 286 00:23:20,266 --> 00:23:23,097 That's why the old-timers always scalded their hogs 287 00:23:23,166 --> 00:23:24,685 instead of skun them. 288 00:23:24,754 --> 00:23:27,998 Lot of fat. Lot of goodness in porcupine. 289 00:23:29,483 --> 00:23:32,209 1 can actually survive on that kind of meat. 290 00:23:32,278 --> 00:23:34,246 Thrive on it. 291 00:23:34,315 --> 00:23:36,179 Compared to that right there, 292 00:23:36,248 --> 00:23:38,492 that musk ox is lean. 293 00:23:40,494 --> 00:23:42,910 They're really thick. 294 00:23:42,979 --> 00:23:45,878 You got to work them over to get them burnt. 295 00:23:47,880 --> 00:23:51,712 So here 1 am on the 100-day challenge 296 00:23:51,781 --> 00:23:56,130 and the biggest event of my life. 297 00:23:56,199 --> 00:24:00,824 And somehow, I'm focused on old memories. 298 00:24:00,893 --> 00:24:02,861 We used 10 go to summer camp when 1 was a boy. 299 00:24:02,930 --> 00:24:05,001 They'd sing campfire songs. 300 00:24:05,070 --> 00:24:08,349 Eight, nine, ten-year-old. That's a nice age. 301 00:24:08,418 --> 00:24:11,007 You're still kind of innocent then. 302 00:24:11,076 --> 00:24:14,735 You ain't doing all that bad grownup stuff. 303 00:24:14,804 --> 00:24:16,771 But when 1 hit 13, 304 00:24:16,840 --> 00:24:19,843 1 became pretty hard to control. 305 00:24:19,912 --> 00:24:21,466 Getting in trouble. 306 00:24:21,535 --> 00:24:25,090 1 was probably a pain in the ass. 307 00:24:25,159 --> 00:24:26,885 1 did manage to graduate high school. 308 00:24:26,954 --> 00:24:29,784 1 did that for Mom and Dad, but from there, 309 00:24:29,853 --> 00:24:33,995 I've been running hard ever since. 310 00:24:34,064 --> 00:24:37,412 I wasn't around for Mom or Dad much at all, 311 00:24:37,482 --> 00:24:39,000 but on the other hand, 312 00:24:39,069 --> 00:24:43,211 I've done some amazing things with that time. 313 00:24:43,280 --> 00:24:45,075 And 1 know they're pretty proud 314 00:24:45,144 --> 00:24:46,698 of some of the stuff I've done. 315 00:24:52,255 --> 00:24:53,912 Don't that look good? 316 00:24:53,981 --> 00:24:55,361 Oh, man. 317 00:24:55,430 --> 00:24:56,742 It'll have to be boiled now. 318 00:24:56,811 --> 00:24:59,124 You take a chunk off and you boll it. 319 00:25:11,101 --> 00:25:14,001 The Thanksgiving drumstick. 320 00:25:16,279 --> 00:25:18,592 It's getting about right. 321 00:25:31,018 --> 00:25:33,054 Oh, man. 322 00:25:35,954 --> 00:25:37,990 That is one fat, greasy bastard. 323 00:25:38,059 --> 00:25:39,682 Look at that. 324 00:25:42,995 --> 00:25:44,445 Oh. 325 00:25:47,137 --> 00:25:49,139 That's out of this world. 326 00:25:54,697 --> 00:25:56,837 That porcupine made the perfect turkey. 327 00:25:56,906 --> 00:26:00,254 1 mean, it was just perfect. 328 00:26:01,807 --> 00:26:05,155 That was fine. That was mighty fine. 329 00:26:33,563 --> 00:26:35,392 - Look. 330 00:26:35,461 --> 00:26:37,222 Those are porcupine quills 331 00:26:37,291 --> 00:26:39,569 that 1 put on my Mukluks. 332 00:26:39,638 --> 00:26:41,053 And 1 put seven. 333 00:26:41,122 --> 00:26:43,021 It represents all the directions. 334 00:26:43,090 --> 00:26:45,644 The four directions, north, east, south, west, 335 00:26:45,713 --> 00:26:47,888 and then above, within, and below. 336 00:26:47,957 --> 00:26:50,753 Seven is a special number to me. 337 00:26:50,822 --> 00:26:52,478 This is my first attempt 338 00:26:52,547 --> 00:26:54,619 at some porcupine quill work, 339 00:26:54,688 --> 00:26:56,206 so there you go. 340 00:26:56,275 --> 00:26:57,552 It's on my Mukluks, 341 00:26:57,622 --> 00:27:00,348 so 1 can walk with the porcupines. 342 00:27:00,417 --> 00:27:01,556 Yeah. 343 00:27:06,803 --> 00:27:11,532 So far, the porcupine fat is sitting great with me. 344 00:27:11,601 --> 00:27:14,500 I feel good. My guts feel good. 345 00:27:14,569 --> 00:27:16,675 My stomach feels good, 346 00:27:16,744 --> 00:27:18,712 and I've had more energy. 347 00:27:18,781 --> 00:27:20,748 And 1 think that's just what 1 needed, 348 00:27:20,817 --> 00:27:22,577 is some fat. 349 00:27:22,647 --> 00:27:24,579 It's helped to stabilize my weight, 350 00:27:24,649 --> 00:27:27,859 so I can stay out here longer. 351 00:27:34,935 --> 00:27:37,903 Oh, no, I'm gonna put this tree... 352 00:27:37,972 --> 00:27:39,284 over there, actually. 353 00:27:42,667 --> 00:27:46,601 My shoulder is really hurting. 354 00:27:51,710 --> 00:27:53,608 What? 355 00:27:56,957 --> 00:27:59,891 Oh, man, this jabbing is so much. 356 00:28:02,307 --> 00:28:04,619 Ouch. 357 00:28:04,689 --> 00:28:07,484 And it [bleep] hurts. 358 00:28:07,553 --> 00:28:10,556 Man, what did 1 do? 359 00:28:18,495 --> 00:28:20,152 tee. 360 00:28:20,221 --> 00:28:22,154 It feels weird. 361 00:28:43,175 --> 00:28:46,558 - Okay, so see, there's... 362 00:28:46,627 --> 00:28:50,010 a porcupine quill is... 363 00:28:50,079 --> 00:28:53,013 embedded. 364 00:28:53,082 --> 00:28:55,981 Gonna have to be careful. 365 00:28:59,329 --> 00:29:01,297 Tweezers. 366 00:29:07,993 --> 00:29:10,927 So you need to break the skin. 367 00:29:15,207 --> 00:29:18,107 Need to just cut it out. 368 00:29:26,011 --> 00:29:28,531 Man. 369 00:29:28,600 --> 00:29:31,879 1 really just need another person to do this. 370 00:29:33,432 --> 00:29:37,333 'Cause 1 can't see... 371 00:29:39,197 --> 00:29:42,338 What I'm doing. 372 00:29:42,407 --> 00:29:44,961 I'm probably gonna just, like, 373 00:29:45,030 --> 00:29:48,965 break it off and not get the whole thing. 374 00:29:53,004 --> 00:29:55,006 Oh. 375 00:29:55,075 --> 00:29:58,216 Oh, just got it out. 376 00:29:58,285 --> 00:30:01,667 Nice. 377 00:30:01,736 --> 00:30:05,464 So that little dude was embedded in my shoulder. 378 00:30:05,533 --> 00:30:10,055 I don't know how it got through all the layers... 379 00:30:10,124 --> 00:30:11,505 layers of my skin, but look. 380 00:30:11,574 --> 00:30:14,680 It looked like it went in there... 381 00:30:14,749 --> 00:30:18,339 and then it pushed its way up. 382 00:30:18,408 --> 00:30:19,996 Whew. 383 00:30:20,065 --> 00:30:23,862 Oh, that feels good to get out of there. 384 00:30:23,931 --> 00:30:26,831 Okay, back to work here. 385 00:30:26,900 --> 00:30:30,696 1 really feel like my spirit and my mind 386 00:30:30,765 --> 00:30:34,045 can last the 100 days. 387 00:30:36,668 --> 00:30:40,465 I didn't choose to do this because of the prize money, 388 00:30:40,534 --> 00:30:42,087 but now, 389 00:30:42,156 --> 00:30:46,264 think about it a little bit more than 1 have, 390 00:30:46,333 --> 00:30:47,817 I just think, like, 391 00:30:47,886 --> 00:30:50,578 all the people that have helped me in my life, 392 00:30:50,647 --> 00:30:54,237 I could, like, repay them and help them. 393 00:30:54,306 --> 00:30:56,826 1 just think about my parents 394 00:30:56,895 --> 00:30:59,415 and everything that they've gone through, 395 00:30:59,484 --> 00:31:04,144 and all the sacrifices that my parents have made for me. 396 00:31:04,213 --> 00:31:08,251 1 could ref ire them and they won't have to worry. 397 00:31:10,633 --> 00:31:14,223 And so [ want to try my hardest for them. 398 00:31:14,292 --> 00:31:17,088 Oh, my gosh. Look at the sunset. 399 00:32:02,581 --> 00:32:04,135 Water is becoming an issue. 400 00:32:04,204 --> 00:32:06,861 You could trudge down there in the freezing cold, 401 00:32:06,931 --> 00:32:08,553 and get a potful. 402 00:32:08,622 --> 00:32:10,210 Or you melt snow, which takes forever 403 00:32:10,279 --> 00:32:12,522 and a [bleep]load of trips in and out of the door. 404 00:32:12,591 --> 00:32:15,732 The whole pot of snow only cooks down to about a cupful. 405 00:32:15,801 --> 00:32:18,735 You got to keep putting more in. 406 00:32:29,539 --> 00:32:32,128 We got to get the hell out of here! 407 00:32:34,027 --> 00:32:35,752 It's got freezing spray 408 00:32:35,821 --> 00:32:39,756 just [bleep] blowed all over me. 409 00:32:42,483 --> 00:32:46,384 That was pretty rough going for a pail of water. 410 00:32:48,696 --> 00:32:52,355 This is the hard stretch 1 knew was coming. 411 00:32:52,424 --> 00:32:55,600 Everything's a battle. 412 00:32:55,669 --> 00:32:57,602 Nothing comes easy. 413 00:33:01,606 --> 00:33:05,127 It's time to eat. 414 00:33:05,196 --> 00:33:08,578 I got the last of my brisket bone here we're gonna have. 415 00:33:08,647 --> 00:33:11,581 I'm gonna chop it up and put it in the pot, 416 00:33:11,650 --> 00:33:16,414 and it'll boil most of today. 417 00:33:16,483 --> 00:33:18,933 Oh, that's why mouse ain't been eating these bones. 418 00:33:19,003 --> 00:33:21,660 He found my brisket. 419 00:33:21,729 --> 00:33:24,870 I got one mouse living here. 420 00:33:24,939 --> 00:33:27,149 It's a pain in the ass. 421 00:33:27,218 --> 00:33:28,909 1 had been throwing my old bones 422 00:33:28,978 --> 00:33:30,807 back in a little cave in the house. 423 00:33:30,876 --> 00:33:34,501 He mostly goes back there and gets them. 424 00:33:34,570 --> 00:33:38,022 Yeah, mouse beat me to this a little bit. 425 00:33:38,091 --> 00:33:40,610 My little [bleep] chewed all the tallow 426 00:33:40,679 --> 00:33:43,510 off the outside of this brisket bone. 427 00:33:43,579 --> 00:33:45,822 You can always tell where the nutrients are. 428 00:33:45,891 --> 00:33:47,341 Animals will show you. 429 00:33:47,410 --> 00:33:50,862 They go for the best cuts, the best pieces of everything. 430 00:33:50,931 --> 00:33:52,933 Every time. 431 00:33:53,002 --> 00:33:56,212 Yeah, mouse has been working on that. 432 00:33:56,281 --> 00:33:58,456 I think we better 433 00:33:58,525 --> 00:34:01,597 check into my fat cache. 434 00:34:01,666 --> 00:34:06,257 Make sure mouse ain't made too much inroads... 435 00:34:06,326 --> 00:34:08,052 on all that. 436 00:34:08,121 --> 00:34:10,054 1 had some porcupine fat up there 437 00:34:10,123 --> 00:34:12,608 and all kinds of stuff. 438 00:34:12,677 --> 00:34:14,851 I'm worried about shrews and mice. 439 00:34:14,920 --> 00:34:17,026 I've spent winters in the wilderness 440 00:34:17,095 --> 00:34:20,374 where shrews and mice were at their peak. 441 00:34:20,443 --> 00:34:22,480 And you can't stop them. They won't scare away. 442 00:34:22,549 --> 00:34:23,826 They're too elemental. 443 00:34:23,895 --> 00:34:25,241 It's like getting rid of bugs, you know? 444 00:34:25,310 --> 00:34:26,932 They don't go away. 445 00:34:27,001 --> 00:34:29,487 The rodents can be more trouble than the predators 446 00:34:29,556 --> 00:34:30,971 in the wilderness. 447 00:34:31,040 --> 00:34:33,939 Here's the genital area where the lower intestine 448 00:34:34,008 --> 00:34:36,666 all came down into the porcupine, 449 00:34:36,735 --> 00:34:40,325 and it was just a big gob of fat. 450 00:34:40,394 --> 00:34:42,983 1 thought it was safe up there. 451 00:34:43,052 --> 00:34:45,261 That damn--1 mean, this was like the size 452 00:34:45,330 --> 00:34:47,643 of a tennis ball, maybe. 453 00:34:47,712 --> 00:34:49,127 It was a nice ball of fat. 454 00:34:49,196 --> 00:34:51,405 That little [bleep] got me there. 455 00:34:51,474 --> 00:34:55,616 He's been feeding on that. He's been living on that. 456 00:34:55,685 --> 00:34:58,585 You're pissing me off, mouse. 457 00:35:01,035 --> 00:35:02,968 We better do something with all this 458 00:35:03,037 --> 00:35:05,247 before mouse gets any more. 459 00:35:07,387 --> 00:35:09,941 I think I'll stick everything 460 00:35:10,010 --> 00:35:13,945 in my musk ox pouch for now. 461 00:35:14,014 --> 00:35:15,947 1 can hang this up in the cabin, 462 00:35:16,016 --> 00:35:18,122 and when I'm in there, I almost always 463 00:35:18,191 --> 00:35:19,813 got some smoke up on the ceiling 464 00:35:19,882 --> 00:35:21,332 when I'm in there with fire. 465 00:35:21,401 --> 00:35:23,610 Now, that slows mouse down, 466 00:35:25,853 --> 00:35:29,650 And here's what's left of that porcupine fat. 467 00:35:29,719 --> 00:35:33,447 We can skin that, though, and get a little wee bit. 468 00:35:33,516 --> 00:35:36,381 In the pouch you go. 469 00:35:36,450 --> 00:35:38,452 1 don't think Tm gonna kill him. 470 00:35:38,521 --> 00:35:41,317 You get rid of that little bachelor mouse, 471 00:35:41,386 --> 00:35:43,802 and you could have a whole community of mice 472 00:35:43,871 --> 00:35:46,080 move in on you. 473 00:35:46,150 --> 00:35:48,428 We are living on fat here. 474 00:35:48,497 --> 00:35:50,844 You bet I'm gonna guard this stuff, 475 00:36:12,486 --> 00:36:15,144 - So we're having a fire. 476 00:36:15,213 --> 00:36:17,526 I'm gonna eat my fish. 477 00:36:17,595 --> 00:36:22,358 I got the head and the butt left. 478 00:36:22,427 --> 00:36:24,981 Last night, 1 started having good dreams 479 00:36:25,050 --> 00:36:27,467 about being home again. 480 00:36:27,536 --> 00:36:30,297 Some home-cooked meals, and... 481 00:36:33,369 --> 00:36:35,820 Just some TLC. 482 00:36:35,889 --> 00:36:38,788 So we'll try and catch another fish today. 483 00:36:48,073 --> 00:36:50,075 Am 1 thriving? 484 00:36:50,144 --> 00:36:53,562 Not as well as I'd like to be, 485 00:36:53,631 --> 00:36:57,013 because the last fish, I definitely indulged 486 00:36:57,082 --> 00:37:00,396 and had probably more than 1 needed to. 487 00:37:00,465 --> 00:37:02,881 And I'm at the point where 488 00:37:02,950 --> 00:37:05,229 1 just feel lighter. 489 00:37:05,298 --> 00:37:08,128 I can see it on my body physically. 490 00:37:08,197 --> 00:37:10,199 My clothes are fitting a bit looser. 491 00:37:10,268 --> 00:37:15,273 Could turn into a bad situation pretty quickly. 492 00:37:15,342 --> 00:37:17,275 Al right. 493 00:37:18,794 --> 00:37:20,002 I'm bundled up. 494 00:37:20,071 --> 00:37:22,315 I'm wearing all of my down layers. 495 00:37:22,384 --> 00:37:25,387 But the lake is so cold. 496 00:37:25,456 --> 00:37:30,357 Two hours max before it's time to go and warm up. 497 00:37:30,426 --> 00:37:33,843 Getting pretty cold. 498 00:37:40,954 --> 00:37:44,129 Beware of the calm before the storm. 499 00:37:46,649 --> 00:37:50,032 Fish, fish, fish, fish, fish, fish, fish, fish. 500 00:37:50,101 --> 00:37:52,276 Where are you? 501 00:38:18,440 --> 00:38:20,373 [bleep] 502 00:38:30,072 --> 00:38:32,385 It was huge. 503 00:38:37,769 --> 00:38:39,219 It was so big. 504 00:38:39,288 --> 00:38:42,222 It was right here. 505 00:38:56,788 --> 00:38:59,273 I'm so cold! 506 00:39:02,656 --> 00:39:05,590 1 just need to go inside. 507 00:39:22,435 --> 00:39:25,886 That was probably my biggest fish yet. 508 00:39:25,955 --> 00:39:28,372 And 1 didn't get it. 509 00:39:29,856 --> 00:39:33,135 And total meltdown. 510 00:39:33,204 --> 00:39:35,413 And it's-- 511 00:39:35,482 --> 00:39:38,761 I'm just way too cold to spend more time out there. 512 00:39:41,005 --> 00:39:43,801 I'm not able to keep myself warm 513 00:39:43,870 --> 00:39:47,114 like I want to be able to, so that means I need more food. 514 00:39:54,052 --> 00:39:55,606 When I was getting so cold, 515 00:39:55,675 --> 00:39:59,610 all 1 wanted was to throw in the towel. 516 00:40:01,405 --> 00:40:04,373 It's true. 517 00:40:04,442 --> 00:40:06,548 But I do believe I'm starving. 518 00:40:06,617 --> 00:40:09,482 1 believe 1 am starving on a slow... 519 00:40:12,312 --> 00:40:17,421 But consistent...rate. 520 00:40:17,490 --> 00:40:20,872 When I lose one fish, that's a week's worth of food, 521 00:40:20,941 --> 00:40:23,047 not just one or two days. 522 00:40:23,116 --> 00:40:25,049 A sign. 523 00:40:25,118 --> 00:40:27,638 A sign from the gods 524 00:40:27,707 --> 00:40:31,814 that it's time to keep pushing or it's time to go home. 525 00:40:49,729 --> 00:40:51,834 - You hear it? 526 00:40:51,903 --> 00:40:55,666 It's going crazy. 527 00:40:55,735 --> 00:40:58,254 That's that ice setting up. 528 00:41:12,234 --> 00:41:14,270 Wow. 529 00:41:19,759 --> 00:41:22,831 And I'd been hearing the ice barking 530 00:41:22,900 --> 00:41:24,557 a little wee bit, 531 00:41:24,626 --> 00:41:28,422 but then it really started picking up. 532 00:41:28,492 --> 00:41:31,978 I thought, "I got to go down there and listen to that." 533 00:41:34,394 --> 00:41:36,361 It's just pinging here everywhere. 534 00:41:36,430 --> 00:41:38,260 You can hear it. 535 00:41:38,329 --> 00:41:41,297 It's setting up. It's getting thicker. 536 00:41:45,163 --> 00:41:47,649 It's talking to you. 537 00:41:51,618 --> 00:41:55,622 It's telling you to get ready for cold. 538 00:42:01,594 --> 00:42:03,492 That's a close one. 539 00:42:07,254 --> 00:42:09,774 You can hear it just cracking. 540 00:42:09,843 --> 00:42:13,847 That means it's growing and expanding. 541 00:42:13,916 --> 00:42:16,229 We're running out of fat, so I'm really hoping 542 00:42:16,298 --> 00:42:19,681 to get a fresh fish or two here through the ice. 543 00:42:19,750 --> 00:42:21,441 I've been looking forward to this, 544 00:42:21,510 --> 00:42:23,719 waiting for ice 501 don't have the waves. 545 00:42:26,204 --> 00:42:29,207 It's music. 546 00:42:29,276 --> 00:42:32,452 It's the music of the wilderness. 547 00:43:06,520 --> 00:43:08,661 - Good morning. 548 00:43:08,730 --> 00:43:09,903 Oh, my gosh. 549 00:43:09,972 --> 00:43:11,595 Last night, 550 00:43:11,664 --> 00:43:13,976 1 was thinking about how nice it would be 551 00:43:14,045 --> 00:43:18,360 to pop some popcorn on the fire and drizzle butter over it. 552 00:43:18,429 --> 00:43:21,018 Or maybe drizzle some porcupine fat, 553 00:43:21,087 --> 00:43:24,918 and have some spices, salt and spices. 554 00:43:24,987 --> 00:43:27,749 Popcorn with porcupine fat. 555 00:43:27,818 --> 00:43:29,958 Oh, that'd be good. 556 00:43:30,027 --> 00:43:32,236 That'd be really good. 557 00:43:38,518 --> 00:43:40,347 Oh, my goodness. 558 00:43:40,416 --> 00:43:42,695 It is cold, cold. 559 00:43:42,764 --> 00:43:46,388 It's a reindeer parka today. 560 00:43:46,457 --> 00:43:50,254 I'm gonna go down to the lake and get some water. 561 00:43:51,738 --> 00:43:55,224 The lake is icing up. 562 00:43:55,293 --> 00:43:57,261 So today, to get water, 563 00:43:57,330 --> 00:44:00,402 1 have 10 bust through the ice with an ax. 564 00:44:03,612 --> 00:44:06,650 I didn't think I was gonna get to watch the lake ice up, 565 00:44:06,719 --> 00:44:07,996 and 1 am. 566 00:44:08,065 --> 00:44:11,068 And 1 love it. It's so beautiful. 567 00:44:14,105 --> 00:44:17,108 1 could sit here and listen to this for hours. 568 00:44:23,011 --> 00:44:25,461 It just sounds like the lake is breathing. 569 00:44:25,530 --> 00:44:28,119 The ice chunks are, like, rising and falling, 570 00:44:28,188 --> 00:44:30,570 like, her chest. 571 00:44:30,639 --> 00:44:32,676 It is so cool. 572 00:44:42,755 --> 00:44:45,861 I, like, want the lake to ice up because 573 00:44:45,930 --> 00:44:48,001 1 could get my gill net in the water 574 00:44:48,070 --> 00:44:50,141 and 1 could fish. 575 00:44:50,210 --> 00:44:52,316 Once 1 eat all the porcupine fat, 576 00:44:52,385 --> 00:44:54,352 I'm gonna need a fat source. 577 00:44:54,421 --> 00:44:57,079 These fish are big. They're fatty. 578 00:44:57,148 --> 00:45:01,256 I'd really like to be successful with fishing. 579 00:45:01,325 --> 00:45:02,360 We'll see, though. 580 00:45:02,429 --> 00:45:05,570 It's still not thick enough yet. 581 00:45:05,639 --> 00:45:06,882 Oh. 582 00:45:12,543 --> 00:45:16,581 Still feeling really grateful to be here. 583 00:45:16,650 --> 00:45:21,586 And if I start to feel like things are getting hard, 584 00:45:21,655 --> 00:45:23,830 1 just think of my mom. 585 00:45:23,899 --> 00:45:26,350 My mom is so strong. 586 00:45:26,419 --> 00:45:28,110 She's, like, an amazing example 587 00:45:28,179 --> 00:45:31,251 of a strong, kind woman. 588 00:45:31,320 --> 00:45:34,461 She's unstoppable. 589 00:45:34,530 --> 00:45:37,154 I feel a lot of strength 590 00:45:37,223 --> 00:45:39,915 when 1 think about my mama. 591 00:45:43,574 --> 00:45:46,266 I feel like she watches over me. 592 00:45:57,761 --> 00:46:00,798 Dang toe, man. 593 00:46:00,867 --> 00:46:02,696 Both my feet feel totally warm, 594 00:46:02,766 --> 00:46:07,736 but then that tip of the toe just, like, hurts a little bit. 595 00:46:10,221 --> 00:46:13,604 I got to get a fire going to warm up my toe. 596 00:46:13,673 --> 00:46:15,399 Oh, dear. 597 00:46:25,927 --> 00:46:27,963 Man. 598 00:46:28,032 --> 00:46:30,034 That's not good. 599 00:46:40,044 --> 00:46:42,944 1 have a really big blister on the tip of my toe, 600 00:46:43,013 --> 00:46:47,017 and it's turned worse. 601 00:46:47,086 --> 00:46:49,916 It turned, like, this purple color. 602 00:46:49,985 --> 00:46:52,816 Oh, no, it's going numb. 603 00:46:52,885 --> 00:46:56,302 Come on, toe. 604 00:46:56,371 --> 00:46:58,614 I'm worried that it might be frostbite. 605 00:47:04,482 --> 00:47:07,037 It turned, like, this purple color, 606 00:47:07,106 --> 00:47:08,659 and it's hard now. 607 00:47:08,728 --> 00:47:12,042 It was a soft blister, and now it's hard. 608 00:47:14,044 --> 00:47:16,805 It's really sensitive, 609 00:47:16,874 --> 00:47:19,808 and I'm worried that it might be frostbite. 610 00:47:22,293 --> 00:47:24,744 So 1 don't know what to do. 611 00:47:24,813 --> 00:47:28,127 I don't want to risk losing part of a toe, you know? 612 00:47:36,721 --> 00:47:39,069 Like, this isn't a game. This is the real deal. 613 00:47:39,138 --> 00:47:41,761 This is my body, and this is my life. 614 00:47:41,830 --> 00:47:44,937 And the decisions I make now could-- 615 00:47:45,006 --> 00:47:47,767 they're gonna affect the rest of my life. 616 00:47:47,836 --> 00:47:50,943 Health is the most important thing. 617 00:47:51,012 --> 00:47:53,186 Like, 1 could be uncomfortable. 618 00:47:53,255 --> 00:47:54,601 1 could be in pain. 619 00:47:54,670 --> 00:47:57,501 1 just don't want to do any permanent damage. 620 00:47:57,570 --> 00:47:58,916 And if I have frostbite, 621 00:47:58,985 --> 00:48:01,988 then that toe will always be more sensitive, 622 00:48:02,057 --> 00:48:05,509 And if it gets worse, I mean, I could lose my toe. 623 00:48:05,578 --> 00:48:10,031 And I'm at a point where I'm risking that. 624 00:48:19,454 --> 00:48:22,077 The flip side of it is, 625 00:48:22,146 --> 00:48:25,874 I could be the last one standing out here. 626 00:48:25,943 --> 00:48:30,189 Staying to the end could totally change my life, 627 00:48:30,258 --> 00:48:32,881 and it could really-- like, I have the opportunity 628 00:48:32,950 --> 00:48:36,367 to really help out my family, you know? 629 00:48:36,436 --> 00:48:41,821 And so it's like you want to push... 630 00:48:41,890 --> 00:48:44,479 you want to-- 1 want to push my edge, 631 00:48:44,548 --> 00:48:46,860 but 1 don't want to fall over the edge, you know? 632 00:48:50,623 --> 00:48:53,177 Hmm. 633 00:49:30,835 --> 00:49:33,804 - I'm trying to figure out what I want... 634 00:49:36,496 --> 00:49:39,499 From this experience. 635 00:49:42,468 --> 00:49:44,539 Which... 636 00:49:47,300 --> 00:49:49,302 The answer sounds obvious. 637 00:49:49,371 --> 00:49:51,063 It's to win. 638 00:49:51,132 --> 00:49:52,340 Right? 639 00:49:55,274 --> 00:49:58,208 Making it to 100 days. 640 00:49:59,933 --> 00:50:03,627 But there's this fear that 1 won't... 641 00:50:03,696 --> 00:50:06,009 You know, I've dealt with cold before. 642 00:50:06,078 --> 00:50:10,013 1 know this cold. 1 know what it's like. 643 00:50:10,082 --> 00:50:11,704 But it's the others. 644 00:50:11,773 --> 00:50:13,775 It's my family. 645 00:50:13,844 --> 00:50:18,745 I want to gift them a little ease in their life. 646 00:50:22,473 --> 00:50:24,751 You know, my dad, before I left said, 647 00:50:24,820 --> 00:50:27,168 "Remember, you're never really alone." 648 00:50:34,451 --> 00:50:38,662 But 1 feel alone. 649 00:50:38,731 --> 00:50:40,664 I'm sorry, Dad. 650 00:50:46,980 --> 00:50:49,914 And 1 want to win for women. 651 00:50:54,574 --> 00:50:59,269 But sometimes, my mind is destructive... 652 00:50:59,338 --> 00:51:01,305 to myself. 653 00:51:03,480 --> 00:51:06,345 We are our own worst enemies. 654 00:51:27,469 --> 00:51:31,370 Emotionally is where I'm struggling, 655 00:51:31,439 --> 00:51:33,199 because when it's cold, 656 00:51:33,268 --> 00:51:36,513 and you need to find food, 657 00:51:36,582 --> 00:51:39,723 you kind of get a moment of panic. 658 00:51:39,792 --> 00:51:42,898 And when you panic, you think of, like, 659 00:51:42,967 --> 00:51:44,762 "What would make me comfortable right now?" 660 00:51:44,831 --> 00:51:48,456 Home, warmth, food. 661 00:51:53,426 --> 00:51:57,430 I'm so happy... 662 00:51:57,499 --> 00:52:01,503 to see this place from up here again. 663 00:52:08,614 --> 00:52:12,445 I'm ready to go home, though. 664 00:52:15,862 --> 00:52:18,141 1 don't think it's worth it to me emotionally 665 00:52:18,210 --> 00:52:20,453 to keep going. 666 00:52:26,839 --> 00:52:29,980 I've pushed my limits as far as I want to push them, 667 00:52:30,049 --> 00:52:32,120 and, um, 668 00:52:32,189 --> 00:52:35,606 1 am officially tapping out. 669 00:52:39,541 --> 00:52:42,130 Yes, 1 wish that 1 could win, 670 00:52:42,199 --> 00:52:46,721 but that's not the way the story's being written. 671 00:52:46,790 --> 00:52:51,415 I'm proud, and I won't have any regrets. 672 00:52:51,484 --> 00:52:53,831 You have to always move forward. 673 00:52:53,900 --> 00:52:56,627 You can't live life with regrets. 674 00:53:03,738 --> 00:53:05,429 Hi. 675 00:53:05,498 --> 00:53:07,880 I'm ready to--I'm ready. 676 00:53:07,949 --> 00:53:09,675 I'm ready to go home. 677 00:53:09,744 --> 00:53:11,263 I'm out of fish, 678 00:53:11,332 --> 00:53:14,473 and I'm not able to be out on the ice 679 00:53:14,542 --> 00:53:17,269 for long enough to catch a fish... 680 00:53:17,338 --> 00:53:21,790 Before my feet freeze. 681 00:53:21,859 --> 00:53:25,794 I've lost the fight. 682 00:53:25,863 --> 00:53:30,523 You can't see a mental weakness, 683 00:53:30,592 --> 00:53:34,872 and 1 think that's a... 684 00:53:34,941 --> 00:53:38,359 a strength to recognize it in yourself 685 00:53:38,428 --> 00:53:40,361 that it's time. 686 00:53:45,435 --> 00:53:48,921 This experience was a really good opportunity for me 687 00:53:48,990 --> 00:53:51,026 to remember that I can be strong 688 00:53:51,095 --> 00:53:53,822 as an individual person. 689 00:53:53,891 --> 00:53:55,755 Before 1 came out here, 690 00:53:55,824 --> 00:53:58,206 1 felt scared 691 00:53:58,275 --> 00:54:02,866 and 1 felt unworthy of the opportunity. 692 00:54:02,935 --> 00:54:06,249 But throughout the whole experience, 693 00:54:06,318 --> 00:54:08,872 as every day went by, 694 00:54:08,941 --> 00:54:12,013 1 realized more and more that... 695 00:54:12,082 --> 00:54:13,532 I'm doing it. 696 00:54:13,601 --> 00:54:15,292 I'm stepping up to the plate and overcoming 697 00:54:15,361 --> 00:54:17,156 these obstacles as they come, 698 00:54:17,225 --> 00:54:21,471 and 1 can do it without falling back on someone. 699 00:54:21,540 --> 00:54:24,197 I'm excited to go home 700 00:54:24,267 --> 00:54:26,545 and just plan the next adventure. 701 00:54:26,614 --> 00:54:30,203 And 1 feel as though, like, I can do anything now. 702 00:55:08,897 --> 00:55:12,901 - Broke out some heavier gear. Got parka today. 703 00:55:23,015 --> 00:55:26,018 Black bear mitts. 704 00:55:26,087 --> 00:55:27,744 1 got my gloves, 100, for working, 705 00:55:27,813 --> 00:55:29,884 but when your hands get super cold, 706 00:55:29,953 --> 00:55:33,612 you can always stick them in these. 707 00:55:33,681 --> 00:55:37,616 Got my parka trimmed out in the same fur my hat is. 708 00:55:37,685 --> 00:55:39,652 Arctic wolf. 709 00:55:40,998 --> 00:55:43,691 And musk ox pouch 710 00:55:43,760 --> 00:55:46,901 with a little bit of fishing gear. 711 00:55:49,731 --> 00:55:52,976 We'll go see what happens here. 712 00:55:53,045 --> 00:55:54,874 We'll go give her a shot. 713 00:56:00,155 --> 00:56:03,193 Being out on the ice is like being on the moon. 714 00:56:03,262 --> 00:56:05,126 It's a whole nother environment. 715 00:56:05,195 --> 00:56:07,439 It's hostile. 716 00:56:07,508 --> 00:56:10,821 It sure don't hurt to have a pole along with you 717 00:56:10,890 --> 00:56:12,720 in case you would hit a bad spot 718 00:56:12,789 --> 00:56:16,137 and go through. 719 00:56:16,206 --> 00:56:20,003 Really slippery right through there. 720 00:56:20,072 --> 00:56:23,351 It's flat, and any little breeze is like a knife. 721 00:56:26,112 --> 00:56:29,012 It's cutting right through everything I got on. 722 00:56:37,607 --> 00:56:39,919 We're just gonna jab through. 723 00:56:39,988 --> 00:56:41,404 1 know it's deep here, anyway. 724 00:56:41,473 --> 00:56:45,442 This is danger rock area... 725 00:56:45,511 --> 00:56:47,789 where we caught all them fish. 726 00:56:47,858 --> 00:56:51,862 1 seen them out here jumping, {00, in deep water. 727 00:56:51,931 --> 00:56:55,383 Whether they're here now or not is anybody's guess. 728 00:56:55,452 --> 00:56:56,971 I'm gonna find out. 729 00:57:01,631 --> 00:57:03,046 Everybody's gonna watch this and say, 730 00:57:03,115 --> 00:57:04,910 "Oh, he had all that musk ox," 731 00:57:04,979 --> 00:57:07,568 but that musk ox is an old, 732 00:57:07,637 --> 00:57:10,985 dry, tough bull. 733 00:57:11,054 --> 00:57:13,332 There are certain animals that are fat. 734 00:57:13,401 --> 00:57:16,128 Beaver, raccoons, possums, bears. 735 00:57:16,197 --> 00:57:19,476 You can live off fat animals. 1 call it fat meat. 736 00:57:19,545 --> 00:57:23,273 That porcupine was fat meat, and 1 miss it already. 737 00:57:23,342 --> 00:57:25,378 But musk ox ain't. 738 00:57:25,448 --> 00:57:28,312 Musk ox is more like a buffalo, lean. 739 00:57:28,381 --> 00:57:30,763 So I'm really hoping to get a fresh fish or two 740 00:57:30,832 --> 00:57:32,351 here through the ice, 741 00:57:32,420 --> 00:57:34,284 and that'll supplement my diet. 742 00:57:38,288 --> 00:57:41,187 I've done a lot of ice fishing. 743 00:57:44,570 --> 00:57:46,745 Mostly, you're just standing there, 744 00:57:46,814 --> 00:57:50,127 pulling away and not catching fish. 745 00:57:50,196 --> 00:57:51,819 Every now and then, you'll make a hole, 746 00:57:51,888 --> 00:57:55,201 bam, you'll catch one first whack. 747 00:57:55,270 --> 00:57:59,136 Then you might not catch a fish there again. 748 00:57:59,205 --> 00:58:01,311 Nothing. 749 00:58:04,279 --> 00:58:06,316 1 could go get some [bleep) woodcock 750 00:58:06,385 --> 00:58:08,767 instead of wasting time 751 00:58:08,836 --> 00:58:10,734 jerking a line. 752 00:58:12,805 --> 00:58:14,324 Temperature's gonna start dropping. 753 00:58:14,393 --> 00:58:16,913 You can bet your ass on that. 754 00:58:39,556 --> 00:58:43,318 - Guess what actually happened. 755 00:58:43,387 --> 00:58:45,597 The lake has iced up! 756 00:58:45,666 --> 00:58:48,807 The lake has iced up finally! 757 00:58:48,876 --> 00:58:53,328 Now 1 can go ice fishing. Check it out. 758 00:58:53,397 --> 00:58:55,227 Look at this. 759 00:58:55,296 --> 00:58:59,576 The lake is iced up! Whoo-hoo-hoo! 760 00:58:59,645 --> 00:59:03,753 So awesome. Get some hooks in the water. 761 00:59:03,822 --> 00:59:06,272 So freaking excited. 762 00:59:10,345 --> 00:59:12,175 1 am about to go ice fishing 763 00:59:12,244 --> 00:59:14,315 for the first time ever in my life, 764 00:59:14,384 --> 00:59:17,214 so wish me luck. 765 00:59:17,283 --> 00:59:21,184 For weeks, I've been thinking about what it's gonna be like 766 00:59:21,253 --> 00:59:23,289 to get out on the ice, and now 1 can finally 767 00:59:23,358 --> 00:59:25,050 walk out on the ice. 768 00:59:25,119 --> 00:59:28,640 It's like walking out onto a whole new world. 769 00:59:31,988 --> 00:59:34,715 I'm really hopeful to catch a fish, 770 00:59:34,784 --> 00:59:37,510 but I also know there's gonna be a learning curve 771 00:59:37,580 --> 00:59:39,167 for sure. 772 00:59:39,236 --> 00:59:41,825 Luck is gonna have to be on my side. 773 00:59:44,345 --> 00:59:47,451 This is gonna take a while. 774 00:59:47,520 --> 00:59:49,177 Whew. 775 00:59:49,246 --> 00:59:52,249 Oh, man, it's thick. 776 00:59:52,318 --> 00:59:55,459 I hear, like, a popping underneath me. 777 00:59:55,528 --> 00:59:58,290 Is that okay? 778 00:59:58,359 --> 01:00:02,087 1 think it's normal. 779 01:00:02,156 --> 01:00:04,365 I made the safety ladder. 780 01:00:04,434 --> 01:00:06,609 1f 1 fall down in the ice, 1 have something 781 01:00:06,678 --> 01:00:09,508 to help pull myself up out of it. 782 01:00:15,790 --> 01:00:19,035 Praying for safety out here. 783 01:00:19,104 --> 01:00:21,175 Water! Whoo-hoot! 784 01:00:23,695 --> 01:00:27,215 1 made a lucky hook and it has porcupine hair, 785 01:00:27,284 --> 01:00:31,150 rabbit fur, a part of a porcupine kidney, 786 01:00:31,219 --> 01:00:35,292 and a clay sinker from clay from this land. 787 01:00:35,361 --> 01:00:37,950 Kay. 788 01:00:38,019 --> 01:00:40,435 If I just caught one single fish, 789 01:00:40,504 --> 01:00:43,438 then all 1 have to do is keep my fire going 790 01:00:43,507 --> 01:00:46,649 and keep my toe warm. 791 01:00:46,718 --> 01:00:48,961 11 get one fish, 792 01:00:49,030 --> 01:00:52,551 that can sustain me for the rest of my time here. 793 01:00:55,347 --> 01:00:56,969 Come on, little fishes. 794 01:00:57,038 --> 01:00:59,075 Come on, little fishy. 795 01:01:05,081 --> 01:01:07,531 Come on, fish, doesn't that porcupine kidney 796 01:01:07,600 --> 01:01:09,602 smell delicious? 797 01:01:09,672 --> 01:01:11,915 It's got to smell good. 798 01:01:16,851 --> 01:01:18,508 That's a cold wind. 799 01:01:33,937 --> 01:01:37,251 My frostbitten toe is cold again. 800 01:01:39,218 --> 01:01:41,082 It has been a huge challenge 801 01:01:41,151 --> 01:01:45,017 keeping this toe from refreezing. 802 01:01:45,086 --> 01:01:47,813 Dang it, my toe is going numb. 803 01:01:47,882 --> 01:01:49,642 [bleep] 804 01:01:49,712 --> 01:01:52,715 1 have 10 stop and rewarm my toe. 805 01:01:52,784 --> 01:01:55,579 And by the time 1 get it all rewarmed, 806 01:01:55,648 --> 01:01:57,305 it's gonna be dark. 807 01:01:59,238 --> 01:02:02,000 Toe, come on, toe. 808 01:02:06,936 --> 01:02:09,870 Man. 809 01:02:09,939 --> 01:02:13,218 Just--1 feel like I'm working with limited time. 810 01:02:15,289 --> 01:02:17,705 It's gonna get harder to do things 811 01:02:17,774 --> 01:02:20,708 without food in my belly. 812 01:02:47,873 --> 01:02:50,600 - Well, we had to gear up a little bit better for today. 813 01:02:50,669 --> 01:02:53,085 It's sure enough winter now. 814 01:02:53,154 --> 01:02:55,674 Me and big chips here. 815 01:02:55,743 --> 01:02:58,366 I'm gonna go down and have a look at that ice, 816 01:02:58,435 --> 01:03:00,713 see what all we're getting into there. 817 01:03:03,509 --> 01:03:05,270 It's a new world today. 818 01:03:08,549 --> 01:03:10,723 Now we got to start battling through the ice 819 01:03:10,793 --> 01:03:12,415 to get our water, 820 01:03:14,589 --> 01:03:17,247 We have now entered the hyper-cold. 821 01:03:17,316 --> 01:03:22,390 Every night now, it's south of 30 below. 822 01:03:22,459 --> 01:03:24,910 That type of cold is trying to kill you. 823 01:03:24,979 --> 01:03:27,326 Getting the most basic essentials-- 824 01:03:27,395 --> 01:03:31,020 that's gonna be my daily struggle. 825 01:03:31,089 --> 01:03:32,987 Another layer. 826 01:03:34,575 --> 01:03:37,060 Ratcheting up the difficulty. 827 01:03:37,129 --> 01:03:39,373 This ain't no playground. 828 01:03:39,442 --> 01:03:41,824 One wrong move in cold like this 829 01:03:41,893 --> 01:03:43,826 could be disaster. 830 01:03:58,910 --> 01:04:03,224 - Gonna rewarm my feet again. 831 01:04:05,054 --> 01:04:06,434 It's so cold, 832 01:04:06,503 --> 01:04:09,472 and with the frostbite on my toe, 833 01:04:09,541 --> 01:04:13,648 1 have 10 stop and rewarm my feet all the time. 834 01:04:15,650 --> 01:04:19,102 All right, I still have to go down to the lake and get water, 835 01:04:19,171 --> 01:04:22,899 otherwise, 1 don't have any water to drink. 836 01:04:28,905 --> 01:04:32,426 1 have 10 be really careful with this toe. 837 01:04:32,495 --> 01:04:34,497 I can't let it refreeze, 838 01:04:34,566 --> 01:04:39,122 otherwise I risk losing a toe. 839 01:04:39,191 --> 01:04:43,506 Come on, toe, 1 just need another couple of minutes. 840 01:04:43,575 --> 01:04:46,923 I got to just keep going. I got to keep trying. 841 01:04:46,992 --> 01:04:48,856 It's so cold, 842 01:04:48,925 --> 01:04:51,100 and the days are short. 843 01:04:51,169 --> 01:04:53,378 So 1 only have a short window 844 01:04:53,447 --> 01:04:56,346 to get my basic chores done. 845 01:04:58,728 --> 01:05:02,076 Come on, don't go numb. 846 01:05:02,145 --> 01:05:04,078 Shoot. 847 01:05:05,493 --> 01:05:08,427 Shoot. 848 01:05:08,496 --> 01:05:09,946 Oh, come on. 849 01:05:10,015 --> 01:05:12,845 All right, we got to get back to camp. 850 01:05:25,306 --> 01:05:28,033 - It is cold outside this morning, folks. 851 01:05:28,102 --> 01:05:32,382 You can see it right over my left shoulder here. 852 01:05:32,451 --> 01:05:36,766 Just the steam streaming into Rock House. 853 01:05:36,835 --> 01:05:39,734 The air is so cold between them door flaps, 854 01:05:39,803 --> 01:05:41,771 when it comes up over the top here, 855 01:05:41,840 --> 01:05:43,393 hits the warm air, it just makes 856 01:05:43,462 --> 01:05:45,533 this steady stream of steam. 857 01:05:45,602 --> 01:05:47,294 And over here, 858 01:05:47,363 --> 01:05:50,435 big frost building up here in the corner. 859 01:05:50,504 --> 01:05:54,301 That's just from last night, all them frost crystals. 860 01:05:54,370 --> 01:05:56,682 And it'll keep getting colder, too. 861 01:05:56,751 --> 01:06:01,377 Firewood becomes just damn near everything now. 862 01:06:04,518 --> 01:06:07,176 - I'm just trying get things done before my toe freezes. 863 01:06:07,245 --> 01:06:10,006 Look how [bleep] cold it is. 864 01:06:10,075 --> 01:06:12,491 Wow. That's cold. 865 01:06:12,560 --> 01:06:15,356 1 am frosted up. 866 01:06:15,425 --> 01:06:17,324 I'm burning a lot of firewood 867 01:06:17,393 --> 01:06:18,946 'cause I have to, like, burn a fire 868 01:06:19,015 --> 01:06:20,568 in the middle of the day. 869 01:06:20,637 --> 01:06:23,433 1 want to keep going. 1 have moftivation. 870 01:06:23,502 --> 01:06:26,505 1 have strength, but it's so hard 871 01:06:26,574 --> 01:06:29,094 because 1 get going and then 1 have o stop 872 01:06:29,163 --> 01:06:30,613 and rewarm my toe. 873 01:06:37,378 --> 01:06:39,794 - My deal right now is [bleep] fighting 874 01:06:39,863 --> 01:06:41,555 this [bleep] damn cold. 875 01:06:41,624 --> 01:06:44,247 But since this hyper-cold hit, 876 01:06:44,316 --> 01:06:46,525 1 can't get ahead on this firewood. 877 01:06:46,594 --> 01:06:47,871 Well, the sun comes up right here, 878 01:06:47,940 --> 01:06:49,528 scoots along the edge of the lake, and... 879 01:06:49,597 --> 01:06:51,944 Goes back down in, like, four hours. 880 01:06:52,014 --> 01:06:53,808 It takes that long 881 01:06:53,877 --> 01:06:57,398 to cut enough wood to go the next 18 hours 882 01:06:57,467 --> 01:06:59,193 in Rock House all night long. 883 01:06:59,262 --> 01:07:02,921 I am battling it out every damn day. 884 01:07:04,923 --> 01:07:09,169 It's gonna be [bleep] deadly, deadly cold tonight. 885 01:07:09,238 --> 01:07:13,621 I'm gonna go get in Rock House and prepare for the worst. 886 01:07:15,830 --> 01:07:19,489 - Everything's just cold and frozen. 887 01:07:19,558 --> 01:07:20,939 It takes so much time. 888 01:07:21,008 --> 01:07:23,942 It's, like, two hours to dry everything. 889 01:07:24,011 --> 01:07:26,634 It's a struggle to keep warm. 890 01:07:28,084 --> 01:07:30,397 - Long-ass nights 891 01:07:30,466 --> 01:07:32,985 for a man to just sit here with his thoughts. 892 01:07:33,055 --> 01:07:35,988 18, 19-hour night. 893 01:07:38,750 --> 01:07:41,235 It's hard. It's very hard. 894 01:07:41,304 --> 01:07:46,447 Right now, trying to stay warm. 895 01:07:46,516 --> 01:07:49,623 Trying to keep your mind 896 01:07:49,692 --> 01:07:53,972 from thinking about getting out. 897 01:07:55,905 --> 01:07:59,771 And... 898 01:07:59,840 --> 01:08:02,256 1 don't know why 1 keep doing it. 899 01:08:02,325 --> 01:08:04,465 1 don't. 900 01:08:04,534 --> 01:08:07,261 It's tough right now. 901 01:08:07,330 --> 01:08:11,265 These last days are gonna be absolutely brutal. 902 01:08:18,307 --> 01:08:20,274 1 need a pot of berries this morning, 903 01:08:20,343 --> 01:08:23,967 so I'm doing that first thing. 904 01:08:24,036 --> 01:08:25,624 This is it for the berries, though. 905 01:08:25,693 --> 01:08:27,247 This is it, the berry log. 906 01:08:27,316 --> 01:08:30,077 Once these are done, the berries are done. 907 01:08:30,146 --> 01:08:33,356 But it's, you know, pretty good size. 908 01:08:33,425 --> 01:08:35,738 We're in the final stretches here. 909 01:08:35,807 --> 01:08:37,809 This is what 1 prepared for 910 01:08:37,878 --> 01:08:40,432 all of September, October, and November. 911 01:08:40,501 --> 01:08:45,127 But right now, my body's just craving 912 01:08:45,196 --> 01:08:48,889 white bread, peanut butter, donuts, 913 01:08:48,958 --> 01:08:53,342 all that great comfort food that we just take for granted. 914 01:08:56,241 --> 01:08:59,934 Take out a little bit of moss and kind of see how they look. 915 01:09:00,003 --> 01:09:03,938 I haven't looked in there for a long time. 916 01:09:04,007 --> 01:09:07,045 Well, they're sticking to the moss a little bit. 917 01:09:07,114 --> 01:09:09,358 And they shrunk up 918 01:09:09,427 --> 01:09:11,705 and got a little moldy. 919 01:09:13,776 --> 01:09:16,641 They got more than a little moldy. 920 01:09:20,092 --> 01:09:22,371 Damn it. 921 01:09:22,440 --> 01:09:25,167 1 might've [bleep) up. 922 01:09:25,236 --> 01:09:28,031 That ain't so good. 923 01:09:28,100 --> 01:09:31,000 I think we lost the berries to mold. 924 01:09:31,069 --> 01:09:34,521 Kind of concerned right now. 925 01:09:34,590 --> 01:09:37,489 See them all clumped together and mildewy? 926 01:09:39,181 --> 01:09:41,217 1 had fire in here all the time, 927 01:09:41,286 --> 01:09:44,358 and all the heat stays up in your ceiling. 928 01:09:44,427 --> 01:09:47,361 So them berries never froze. 929 01:09:49,225 --> 01:09:52,021 Boy, 1 was relying heavily on these. 930 01:09:52,090 --> 01:09:54,920 We're running out of options here pretty fast. 931 01:09:56,267 --> 01:09:59,442 1 might eat that stomach contents. 932 01:10:01,375 --> 01:10:05,310 Right here is my stomach paunch... 933 01:10:05,379 --> 01:10:10,350 that 1 brought off the mouth on that--with that musk ox. 934 01:10:10,419 --> 01:10:12,041 It's just a piece of his stomach 935 01:10:12,110 --> 01:10:15,217 with its contents... 936 01:10:15,286 --> 01:10:16,908 inside. 937 01:10:16,977 --> 01:10:18,634 That's what's gonna go in the pot. 938 01:10:21,602 --> 01:10:23,777 I learned about stomach contents 939 01:10:23,846 --> 01:10:25,192 through my reading and research 940 01:10:25,261 --> 01:10:27,159 throughout my whole life. 941 01:10:27,229 --> 01:10:30,335 And that's what the musk ox eats right there. 942 01:10:30,404 --> 01:10:31,854 The teeth on them animals 943 01:10:31,923 --> 01:10:33,821 are made for grinding up grass. 944 01:10:33,890 --> 01:10:36,065 We can eat grass, too. Grass is edible. 945 01:10:36,134 --> 01:10:39,275 But we can't chew it up enough 946 01:10:39,344 --> 01:10:41,001 to get it into a fine-enough form 947 01:10:41,070 --> 01:10:42,520 to where we're getting the most out of it. 948 01:10:42,589 --> 01:10:44,694 That musk ox chewed that stuff, 949 01:10:44,763 --> 01:10:47,697 burped it up later, chewed it again, 950 01:10:47,766 --> 01:10:49,078 and swallowed it. 951 01:10:49,147 --> 01:10:51,529 Plus, their stomachs have different bacteria 952 01:10:51,598 --> 01:10:54,532 that's made for breaking down grasses. 953 01:10:54,601 --> 01:10:58,052 1 know it's edible 'cause it has a sour smell. 954 01:10:58,121 --> 01:10:59,744 [bleep] nasty. 955 01:10:59,813 --> 01:11:01,366 Well, that ain't a bad thing. 956 01:11:01,435 --> 01:11:05,439 That sour smell told me that this was a nutritious meal. 957 01:11:08,960 --> 01:11:10,272 Hot and ready. 958 01:11:10,341 --> 01:11:12,343 Whatever the musk ox was eating, 959 01:11:12,412 --> 01:11:14,068 that's what we're eating. 960 01:11:17,520 --> 01:11:20,178 Rock House spinach. 961 01:11:20,247 --> 01:11:22,939 Musk ox stomach contents. 962 01:11:35,676 --> 01:11:38,092 1 am never taking food for granted. 963 01:11:38,161 --> 01:11:39,991 Never, ever again. 964 01:12:03,532 --> 01:12:06,466 - Hello, hello, in there, 965 01:12:06,535 --> 01:12:08,191 How's everybody doing? 966 01:12:08,260 --> 01:12:10,332 1 hope you're doing fantastic. 967 01:12:10,401 --> 01:12:14,577 1 hope you all are having a fantastic day. 968 01:12:14,646 --> 01:12:18,305 It's another day in an arctic paradise. 969 01:12:18,374 --> 01:12:20,618 You know, some of you guys might be wondering, 970 01:12:20,687 --> 01:12:23,310 "What is up with Callie, man? 971 01:12:23,379 --> 01:12:26,071 "Shouldn't she just be cold and miserable? 972 01:12:26,140 --> 01:12:29,040 "Why is she happy and laughing all the time? 973 01:12:29,109 --> 01:12:30,766 What's up?" 974 01:12:30,835 --> 01:12:33,596 Well, I got to be honest. 975 01:12:33,665 --> 01:12:35,598 1 have a secret. 976 01:12:35,667 --> 01:12:38,877 It's Cajun sparkle. 977 01:12:38,946 --> 01:12:40,672 Yeah, that's right. Cajun sparkle. 978 01:12:40,741 --> 01:12:43,882 So my sister Ravana is amazing, 979 01:12:43,951 --> 01:12:45,263 and she's hilarious. 980 01:12:45,332 --> 01:12:48,335 And those words, Cajun sparkle, 981 01:12:48,404 --> 01:12:51,856 are magic words, and if anyone says them, 982 01:12:51,925 --> 01:12:53,961 then she starts laughing hysterically 983 01:12:54,030 --> 01:12:55,618 for, like, 20 minutes. 984 01:12:55,687 --> 01:12:58,276 And so if 1 think of Cajun sparkle, 985 01:12:58,345 --> 01:13:00,140 then I can just hear her laugh, 986 01:13:00,209 --> 01:13:01,900 and it makes me so happy. 987 01:13:04,386 --> 01:13:06,629 So, you know, if 1 ever get down, 988 01:13:06,698 --> 01:13:08,700 I just sprinkle a little Cajun sparkle on it, 989 01:13:08,769 --> 01:13:10,046 and it's all good. 990 01:13:15,914 --> 01:13:18,434 So, Ravana, Cajun sparkle! 991 01:13:22,334 --> 01:13:23,508 Oh, jeez. 992 01:13:27,512 --> 01:13:30,619 We're gonna go check the trap line. 993 01:13:30,688 --> 01:13:33,345 Let's rock and roll. 994 01:13:33,415 --> 01:13:37,557 1 really hope 1 can still keep catching rabbits 995 01:13:37,626 --> 01:13:40,974 because this porcupine won't last forever. 996 01:13:46,669 --> 01:13:49,672 Man, nothing in this section. 997 01:13:49,741 --> 01:13:53,573 Dang. Let's go check the next one. 998 01:13:55,091 --> 01:13:57,887 The trap line's been less productive 999 01:13:57,956 --> 01:13:59,889 because of all the snow. 1000 01:14:02,236 --> 01:14:04,169 1 still really need you, rabbits. 1001 01:14:04,238 --> 01:14:06,171 1 really need you. 1002 01:14:10,831 --> 01:14:13,593 What? 1003 01:14:13,662 --> 01:14:16,527 Oh, my God, a rabbit. 1004 01:14:16,596 --> 01:14:18,943 Oh, thank you. 1005 01:14:19,012 --> 01:14:21,497 Oh, thank you, thank you, thank you. 1006 01:14:21,566 --> 01:14:23,948 This rabbit means another day, 1007 01:14:24,017 --> 01:14:25,674 another day of good eating. 1008 01:14:30,437 --> 01:14:31,887 Of course, 1009 01:14:31,956 --> 01:14:34,579 I am so looking forward to seeing my loved ones. 1010 01:14:34,648 --> 01:14:38,790 Ike, 1 miss my sweetheart and my family and my friends. 1011 01:14:38,859 --> 01:14:42,414 But there's something here. 1012 01:14:42,484 --> 01:14:46,764 It's this magical feeling of feeling connected. 1013 01:14:46,833 --> 01:14:49,352 Having a relationship with my food 1014 01:14:49,421 --> 01:14:51,493 and a relationship with my heat source 1015 01:14:51,562 --> 01:14:53,287 and a relationship with the water 1016 01:14:53,356 --> 01:14:55,738 that I'm drinking. 1017 01:14:55,807 --> 01:14:57,464 The longer I'm out here, 1018 01:14:57,533 --> 01:15:01,088 the quieter my mind gets-- 1019 01:15:01,157 --> 01:15:05,886 just making me even more not ready to leave. 1020 01:15:05,955 --> 01:15:08,164 I'm so here. 1021 01:15:08,233 --> 01:15:12,030 So I'm just remembering what the modern world is like, 1022 01:15:12,099 --> 01:15:16,932 and not ready to go back. 1023 01:15:24,215 --> 01:15:27,908 Oh, yeah. Favorite meal. 1024 01:15:27,977 --> 01:15:31,636 Snowshoe hare organs fried in porcupine fat. 1025 01:15:31,705 --> 01:15:33,638 Whoo-hoo! 1026 01:15:35,053 --> 01:15:37,331 I still feel strong. 1027 01:15:37,400 --> 01:15:39,644 My body still feels strong. 1028 01:15:39,713 --> 01:15:42,233 With my toe, if I'm just careful, 1029 01:15:42,302 --> 01:15:44,097 then 1 can stay out here. 1030 01:15:44,166 --> 01:15:46,720 Al right. 1031 01:15:46,789 --> 01:15:49,792 Mmm. 1032 01:15:49,861 --> 01:15:51,587 It's too good. 1033 01:15:51,656 --> 01:15:54,003 It is too good. 1034 01:15:54,072 --> 01:15:55,453 Living the dream out here. 1035 01:15:55,522 --> 01:15:57,628 It's another day in an arctic paradise. 1036 01:15:57,697 --> 01:15:59,802 That's right. 1037 01:15:59,871 --> 01:16:02,046 I'm not ready to go home. 1038 01:16:02,115 --> 01:16:05,014 1 can go to day 100. 1039 01:16:34,250 --> 01:16:38,185 - It's just another long cold-ass night in Rock House. 1040 01:16:38,254 --> 01:16:40,636 You sleep a couple hours, 1041 01:16:40,705 --> 01:16:43,639 and then you get up and you... 1042 01:16:43,708 --> 01:16:46,435 put wood on the fire. 1043 01:16:46,504 --> 01:16:48,437 It's an endless cycle. 1044 01:16:48,506 --> 01:16:50,750 Soon as that fire goes out, 1045 01:16:50,819 --> 01:16:54,270 you feel the temperature just plummet in here. 1046 01:16:54,339 --> 01:16:56,307 But... 1047 01:16:56,376 --> 01:16:58,689 no, this is that time... 1048 01:17:00,863 --> 01:17:02,416 Where you just... 1049 01:17:02,485 --> 01:17:06,179 You enter a-- a zone where you're... 1050 01:17:10,528 --> 01:17:13,704 Where you're kind of only half... 1051 01:17:13,773 --> 01:17:15,775 [bleep] there. 1052 01:17:15,844 --> 01:17:17,639 You're dormant. 1053 01:17:17,708 --> 01:17:21,228 Just spend a lot of time in the sleeping bag now, 1054 01:17:21,297 --> 01:17:24,473 just conserving energy, 1055 01:17:24,542 --> 01:17:27,303 trying to stay warm, 1056 01:17:27,372 --> 01:17:31,583 trying to keep your mind from thinking about 1057 01:17:31,653 --> 01:17:36,071 all the food it ain't got. 1058 01:17:36,140 --> 01:17:38,625 This is it. This is the battle right now. 1059 01:17:42,146 --> 01:17:44,942 One little slip-up could be disaster 1060 01:17:45,011 --> 01:17:47,047 in these temperatures. 1061 01:17:47,116 --> 01:17:49,153 Absolutely. 1062 01:17:54,952 --> 01:17:57,886 Need to go get our water for the day. 1063 01:17:59,404 --> 01:18:02,649 It's starting to snow. 1064 01:18:02,718 --> 01:18:05,272 1 got to get going. 1065 01:18:07,792 --> 01:18:11,037 1 hope it backs off a little bit. 1066 01:18:24,153 --> 01:18:25,707 It's coming down hard. 1067 01:18:32,161 --> 01:18:34,198 Can't see [bleep] right now. 1068 01:18:36,683 --> 01:18:40,376 Getting [bleep] dangerous out here. 1069 01:18:40,445 --> 01:18:42,724 It's turning into full-blown whiteout. 1070 01:18:42,793 --> 01:18:45,761 You can't even see now. 1071 01:18:45,830 --> 01:18:48,419 One minute ago, we could see the timber, 1072 01:18:48,488 --> 01:18:49,834 and now nothing. 1073 01:18:51,767 --> 01:18:54,977 I got to get back while I can still see where I'm going. 1074 01:18:55,046 --> 01:18:59,395 We're entering full-blown whiteout conditions right now. 1075 01:19:04,331 --> 01:19:07,990 You can get turned around and lost bad in whiteout. 1076 01:19:08,059 --> 01:19:11,511 There's been men perish 1077 01:19:11,580 --> 01:19:15,480 within 50 yards of their cabins in whiteouts. 1078 01:19:17,310 --> 01:19:18,932 Right now, I got to get off this ice. 1079 01:19:19,001 --> 01:19:21,935 It's just blinding out here. 1080 01:19:46,580 --> 01:19:48,893 - It's turning into full-blown whiteout. 1081 01:19:48,962 --> 01:19:50,688 You can't even see now. 1082 01:19:54,692 --> 01:19:57,557 We got to make for Rock House. 1083 01:19:57,626 --> 01:19:59,973 Can't see [bleep] right now. 1084 01:20:02,113 --> 01:20:05,254 This is my life's culmination happening right now 1085 01:20:05,323 --> 01:20:07,636 in this storm. 1086 01:20:07,705 --> 01:20:09,949 My dad was a heavy reader 1087 01:20:10,018 --> 01:20:12,468 and fantasized about this lifestyle. 1088 01:20:12,537 --> 01:20:14,056 And he'd read the books 1089 01:20:14,125 --> 01:20:15,678 and then he'd pass the books onto me 1090 01:20:15,747 --> 01:20:18,716 and 1 caught this fever. 1091 01:20:18,785 --> 01:20:21,823 But me and Mom wasn't the tightest. 1092 01:20:21,892 --> 01:20:23,963 She took care of me when I was little, 1093 01:20:24,032 --> 01:20:28,415 but as 1 got older, we drifted apart. 1094 01:20:28,484 --> 01:20:30,970 My mother just passed away 1095 01:20:31,039 --> 01:20:33,869 while 1 was prepping myself 1096 01:20:33,938 --> 01:20:36,665 for this participation in "Alone." 1097 01:20:36,734 --> 01:20:39,185 I was too absorbed in my own stuff 1098 01:20:39,254 --> 01:20:42,913 to even go home to her funeral. 1099 01:20:42,982 --> 01:20:45,501 1 got off my trail. 1100 01:20:45,570 --> 01:20:48,988 I can see it a little bit, but it's not good. 1101 01:20:49,057 --> 01:20:50,782 And sadly, 1102 01:20:50,852 --> 01:20:54,510 you just finally figure out... 1103 01:20:54,579 --> 01:20:57,755 what a great mother you had. 1104 01:21:00,551 --> 01:21:03,105 I'm following my tracks 1105 01:21:03,174 --> 01:21:05,349 before I lose them. 1106 01:21:05,418 --> 01:21:07,282 To get off the ice. 1107 01:21:09,111 --> 01:21:11,769 But she's gone, 1108 01:21:11,838 --> 01:21:14,634 and 1 want to win it for my mother. 1109 01:21:14,703 --> 01:21:17,292 1 want 10 dedicate it to my mother. 1110 01:21:17,361 --> 01:21:19,708 Whether 1 do that or not, 1 don't know. 1111 01:21:32,238 --> 01:21:34,861 We're back up in the timber now. 1112 01:21:34,930 --> 01:21:36,725 We're pretty good. 1113 01:21:36,794 --> 01:21:41,661 The serious whiteout conditions are out on the lake ice 1114 01:21:41,730 --> 01:21:43,111 where you got no landmarks. 1115 01:21:43,180 --> 01:21:45,561 Here, we got some trees and some old trail 1116 01:21:45,630 --> 01:21:49,738 and some rocks that I'm familiar with. 1117 01:21:49,807 --> 01:21:51,843 We still want to get our ass back to camp 1118 01:21:51,913 --> 01:21:55,123 and get started on tonight's firewood 1119 01:21:55,192 --> 01:21:57,504 and get out of this whiteout. 1120 01:22:21,943 --> 01:22:25,463 - Well, today is gill net day. 1121 01:22:25,532 --> 01:22:27,949 1 am very excited. 1122 01:22:29,985 --> 01:22:33,333 Untangle my cord. 1123 01:22:33,402 --> 01:22:36,543 Can 1 do this? 1124 01:22:36,612 --> 01:22:38,821 Mitts off. 1125 01:22:41,100 --> 01:22:43,412 1 need the dexterity, 1126 01:22:43,481 --> 01:22:47,382 and so 1 need to not have over-mitts on. 1127 01:22:52,870 --> 01:22:55,390 It's so cold out here. 1128 01:22:55,459 --> 01:22:57,979 It's crazy. 1129 01:22:58,048 --> 01:23:00,050 Oh, man, challenges. 1130 01:23:00,119 --> 01:23:02,224 1 just need to get this gill net in the water, 1131 01:23:02,293 --> 01:23:03,846 but my fingers are cold. 1132 01:23:03,915 --> 01:23:06,608 My toes are cold. 1133 01:23:06,677 --> 01:23:10,508 Camera screen's frozen. 1134 01:23:10,577 --> 01:23:13,822 So we got some challenges here. 1135 01:23:13,891 --> 01:23:17,688 Frozen, frozen, frozen, frozen. 1136 01:23:25,661 --> 01:23:27,353 1 want 10 try fishing again. 1137 01:23:27,422 --> 01:23:31,667 Tm gefing skinnier, and 1 know that 1 need fat. 1138 01:23:31,736 --> 01:23:35,154 Oh, I need a fish. 1139 01:23:35,223 --> 01:23:37,328 Oh, 1 need a fish. 1140 01:23:39,296 --> 01:23:41,746 11 catch one fish, 1141 01:23:41,815 --> 01:23:44,749 then 1 can stay another 12 days. 1142 01:23:54,138 --> 01:23:55,726 My spirit feels strong. 1143 01:23:55,795 --> 01:23:59,247 Al 1 need is fish and firewood 1144 01:23:59,316 --> 01:24:01,111 and warm toes. 1145 01:24:02,767 --> 01:24:04,700 Come on, fishes. 1146 01:24:06,426 --> 01:24:09,257 I'm so hungry. 1147 01:24:22,925 --> 01:24:25,928 Al 1 need is a fish. 1148 01:24:25,997 --> 01:24:28,724 It's a million-dollar fish. 1149 01:24:30,450 --> 01:24:32,245 Oh, man. 1150 01:24:32,314 --> 01:24:35,179 1 don't wanna stay out here. 1151 01:24:38,079 --> 01:24:39,459 Oh, come on, toe. 1152 01:24:39,528 --> 01:24:42,738 Don't get cold. 1153 01:24:42,807 --> 01:24:45,948 My toe's not gonna be able to last much longer. 1154 01:24:48,779 --> 01:24:51,437 Man, dang it, toe. 1155 01:24:51,506 --> 01:24:54,095 1 just need time. 1156 01:24:54,164 --> 01:24:56,131 1 need 10 keep fishing. 1157 01:24:56,200 --> 01:24:59,134 1 need 10 be out here trying to get food. 1158 01:25:00,756 --> 01:25:03,725 Dang it, dang it, dang it, dang it, dang it. 1159 01:25:08,074 --> 01:25:10,732 1 need to stop and rewarm it. 1160 01:25:18,567 --> 01:25:20,397 Just bone broth in the pot tonight, 1161 01:25:20,466 --> 01:25:22,088 and 1 am hungry. 1162 01:25:22,157 --> 01:25:25,091 I'm really hoping to catch a fish. 1163 01:25:27,507 --> 01:25:29,958 This is just so hard because 1164 01:25:30,027 --> 01:25:33,858 I'm so close to making it 100 days. 1165 01:25:33,927 --> 01:25:35,964 And 1 feel like I can. 1166 01:25:36,033 --> 01:25:39,347 Gotta just keep on trying. 1167 01:25:39,416 --> 01:25:42,384 That's what we're doing. 1168 01:25:42,453 --> 01:25:45,353 Just bone broth for dinner. 1169 01:25:47,182 --> 01:25:49,702 When 1 start to feel frustrated 1170 01:25:49,771 --> 01:25:54,293 and feel like maybe 1 can't do this, 1171 01:25:54,362 --> 01:25:55,811 1 think of my parents. 1172 01:25:55,880 --> 01:25:58,642 1 think of my grandparents, 1173 01:25:58,711 --> 01:26:00,851 and how hard they had it 1174 01:26:00,920 --> 01:26:04,613 and what they had to do to keep going. 1175 01:26:04,682 --> 01:26:07,064 And they didn't have a red button to push 1176 01:26:07,133 --> 01:26:08,790 and just get help. 1177 01:26:08,859 --> 01:26:10,930 No matter what hardships that they face, 1178 01:26:10,999 --> 01:26:13,208 they just had to keep going. 1179 01:26:13,277 --> 01:26:15,176 Keep trying. 1180 01:26:15,245 --> 01:26:18,075 Keep adapting. 1181 01:26:18,144 --> 01:26:21,216 And that strength lives on inside of me. 1182 01:26:23,253 --> 01:26:25,876 So 1 have to keep going. 1183 01:26:29,535 --> 01:26:31,813 1 pray, 1 pray, I pray 1184 01:26:31,882 --> 01:26:35,161 to sleep with warm feet tonight. 1185 01:26:52,523 --> 01:26:55,906 Oh, my foot. 1186 01:26:55,975 --> 01:26:59,668 Man, my toes got so cold last night. 1187 01:26:59,737 --> 01:27:03,603 1 just spent most the night rubbing my feet together 1188 01:27:03,672 --> 01:27:05,674 and rubbing my hands on my toes, 1189 01:27:05,743 --> 01:27:08,298 but it seemed to make no difference. 1190 01:27:08,367 --> 01:27:11,611 I'm just worried about it because the frostbite 1191 01:27:11,680 --> 01:27:14,269 is starting to spread under the nail bed, 1192 01:27:14,338 --> 01:27:17,341 and that's not very good. 1193 01:27:22,967 --> 01:27:25,142 Ah, 1194 01:27:25,211 --> 01:27:27,765 What's that about? 1195 01:27:27,834 --> 01:27:31,113 Oh, no, I hope it's not med check 1196 01:27:31,182 --> 01:27:33,944 because then it'd be early, 1197 01:27:34,013 --> 01:27:38,155 and that would mean they're worried about something. 1198 01:27:38,224 --> 01:27:41,779 "Please be at shelter for a site visit." 1199 01:27:41,848 --> 01:27:43,436 No! 1200 01:27:43,505 --> 01:27:45,473 Oh, man. 1201 01:27:48,510 --> 01:27:50,754 Dang it. 1202 01:28:08,392 --> 01:28:10,325 - Okay. 1203 01:28:11,947 --> 01:28:13,915 Careful with the socks. They're fragile. 1204 01:28:13,984 --> 01:28:16,849 All my socks have burn holes in them. 1205 01:28:24,028 --> 01:28:25,167 - Yeah. 1206 01:28:26,928 --> 01:28:28,895 - Yeah. 1207 01:28:39,285 --> 01:28:42,392 - Okay. All right. 1208 01:28:55,301 --> 01:28:57,234 - Okay. 1209 01:29:48,078 --> 01:29:50,321 - So we brought the doctor out. - Yep. 1210 01:29:50,391 --> 01:29:54,774 - And the doctor confirmed that there was spreading frostbite 1211 01:29:54,843 --> 01:29:56,949 in your right big toe. 1212 01:29:57,018 --> 01:29:59,123 The doctor also noticed that there was 1213 01:29:59,192 --> 01:30:03,852 a little bit of new frostbite in your left big toe. 1214 01:30:03,921 --> 01:30:05,406 You're malnourished, 1215 01:30:05,475 --> 01:30:08,132 and that makes recovery even more difficult. 1216 01:30:08,201 --> 01:30:11,722 What we're trying to avoid is, as you know, 1217 01:30:11,791 --> 01:30:13,552 serious, devastating, 1218 01:30:13,621 --> 01:30:14,967 and potentially irreversible damage... 1219 01:30:15,036 --> 01:30:16,347 - Yeah. 1220 01:30:16,417 --> 01:30:18,626 - To your frostbitten feet, and so as a result, 1221 01:30:18,695 --> 01:30:21,111 I'm gonna have to extract you from the field 1222 01:30:21,180 --> 01:30:23,562 for medical reasons. 1223 01:30:31,259 --> 01:30:33,537 Today? Right--today? 1224 01:30:33,606 --> 01:30:34,780 - Yep. 1225 01:30:34,849 --> 01:30:37,023 - Okay. 1226 01:30:38,680 --> 01:30:43,754 It's such a challenging situation because my... 1227 01:30:43,823 --> 01:30:46,205 my spirit feels really strong out here. 1228 01:30:46,274 --> 01:30:49,346 And 1 feel like I have so much motivation 1229 01:30:49,415 --> 01:30:51,935 and so much strength to keep going. 1230 01:30:52,004 --> 01:30:57,458 And I feel like I have another 11 days. 1231 01:31:00,599 --> 01:31:04,154 I love this place so much. 1232 01:31:09,711 --> 01:31:11,472 But I don't want to lose a toe. 1233 01:31:13,439 --> 01:31:16,200 I love my feet very, very much. 1234 01:31:16,269 --> 01:31:17,719 1 want to-- 1235 01:31:17,788 --> 01:31:21,067 1 want to do what's best for my feet 1236 01:31:21,136 --> 01:31:22,897 'cause 1 only get these feel. 1237 01:31:22,966 --> 01:31:24,485 I don't get--I'm not gonna-- 1238 01:31:24,554 --> 01:31:26,417 1 can't grow another pair of toes. 1239 01:31:36,980 --> 01:31:40,155 This experience has been so inspiring 1240 01:31:40,224 --> 01:31:43,331 and empowering to me. 1241 01:31:43,400 --> 01:31:46,817 1 don't see the wilderness 1242 01:31:46,886 --> 01:31:51,028 as a scary foreign place to struggle against. 1243 01:31:51,097 --> 01:31:55,101 This place is where we all come from, 1244 01:31:55,170 --> 01:31:57,483 Humans have lived like this 1245 01:31:57,552 --> 01:32:02,626 longer than they've lived how we're living now. 1246 01:32:02,695 --> 01:32:05,111 And 1 just got the opportunity to spend 1247 01:32:05,180 --> 01:32:08,908 three months... 1248 01:32:08,977 --> 01:32:12,084 practicing the skills of my ancestors, 1249 01:32:12,153 --> 01:32:15,363 and 1 got a taste what it felt like 1250 01:32:15,432 --> 01:32:18,815 to live in the old way, 1251 01:32:18,884 --> 01:32:21,369 to live on the land. 1252 01:32:25,304 --> 01:32:28,341 My DNA remembers living like this, 1253 01:32:28,410 --> 01:32:31,310 and it just feels right. 1254 01:33:00,477 --> 01:33:04,585 - Here, 1 got my musk ox, 1255 01:33:04,654 --> 01:33:07,035 who... 1256 01:33:07,104 --> 01:33:09,003 1 want to eat that tonight. 1257 01:33:09,072 --> 01:33:12,351 My plan is I'm just gonna throw it in the fire. 1258 01:33:12,420 --> 01:33:13,732 Wholesale, 1259 01:33:13,801 --> 01:33:16,769 1 want to bum it blacker than coal, 1260 01:33:16,838 --> 01:33:19,116 same way 1 did the porcupine. 1261 01:33:19,185 --> 01:33:21,567 I'm gonna tie a wire to it 1262 01:33:21,636 --> 01:33:24,881 so that I can get it back out and turn it and all that. 1263 01:33:26,227 --> 01:33:28,470 That's enough wire right there. 1264 01:33:30,438 --> 01:33:31,681 There we go. 1265 01:33:31,750 --> 01:33:35,063 Musk ox hoof barbecue. 1266 01:33:35,132 --> 01:33:37,756 We're getting down to the nitty gritty. 1267 01:33:37,825 --> 01:33:40,655 There ain't much musk ox left. 1268 01:33:40,724 --> 01:33:44,176 We got to use each and every piece. 1269 01:33:44,245 --> 01:33:47,904 I think this is the hardest thing I've ever done, 1270 01:33:47,973 --> 01:33:49,837 but I will tell you without shame 1271 01:33:49,906 --> 01:33:52,598 that 1 pray 1 come out of here a better man 1272 01:33:52,667 --> 01:33:55,497 and a more thankful man for all my blessings, 1273 01:33:55,566 --> 01:33:57,638 all my food. 1274 01:33:57,707 --> 01:33:59,363 It's hot. 1275 01:33:59,432 --> 01:34:00,882 It's a hot potato. 1276 01:34:00,951 --> 01:34:04,921 Might've went a little too far with burning it. 1277 01:34:04,990 --> 01:34:06,992 1 don't know. 1278 01:34:07,061 --> 01:34:10,443 We'll find out. 1279 01:34:10,512 --> 01:34:13,101 And that was the hoof. 1280 01:34:17,761 --> 01:34:21,109 It tastes like [bleep] the other way, but roasted? 1281 01:34:21,178 --> 01:34:23,353 Not bad. 1282 01:34:23,422 --> 01:34:24,941 Not bad at all. 1283 01:34:27,288 --> 01:34:30,187 Now, the nighttime. 1284 01:34:30,256 --> 01:34:33,328 The long, arctic night... 1285 01:34:33,397 --> 01:34:37,539 where alls a man has to do is feed the fire 1286 01:34:37,608 --> 01:34:41,060 and feel with his own thoughts. 1287 01:34:42,924 --> 01:34:45,099 I've been told countless times 1288 01:34:45,168 --> 01:34:48,654 I'm too much to hang around, 1289 01:34:48,723 --> 01:34:51,830 and that's why I don't got a lot of friends. 1290 01:34:51,899 --> 01:34:53,486 I've been thinking about all the people 1291 01:34:53,555 --> 01:34:55,626 I've neglected along the way. 1292 01:34:59,458 --> 01:35:02,288 1 have been blessed with the two best parents 1293 01:35:02,357 --> 01:35:04,014 on the face of the planet, 1294 01:35:04,083 --> 01:35:06,361 and 1 have not spent much time with them. 1295 01:35:06,430 --> 01:35:08,743 And we'll set up right here. 1296 01:35:08,812 --> 01:35:12,678 Poke a hole for water, and do a little ice fishing. 1297 01:35:12,747 --> 01:35:15,439 1 turned 48 on this trip. 1298 01:35:15,508 --> 01:35:17,096 1 didn't celebrate it. 1299 01:35:17,165 --> 01:35:19,754 1 just bypassed it. 1300 01:35:19,823 --> 01:35:24,552 It just reminds me now of my mother a little bit. 1301 01:35:31,007 --> 01:35:32,663 Pretty deep here. 1302 01:35:38,911 --> 01:35:41,603 1 would never let my mother celebrate my birthday 1303 01:35:41,672 --> 01:35:45,331 the way she wanted, especially as 1 got older. 1304 01:35:45,400 --> 01:35:46,885 1 always messed her plans up. 1305 01:35:46,954 --> 01:35:51,303 1 wouldn't be there or be grumpy or something. 1306 01:35:51,372 --> 01:35:53,374 Well, that's it. 1307 01:35:55,238 --> 01:35:56,895 As a young man, 1308 01:35:56,964 --> 01:35:59,000 young men resents that mothering 1309 01:35:59,069 --> 01:36:01,382 when he's wanting to go off and try his self 1310 01:36:01,451 --> 01:36:03,039 against the world, you know? 1311 01:36:05,524 --> 01:36:07,112 She never really understood me. 1312 01:36:07,181 --> 01:36:08,458 She loved me to a fault, 1313 01:36:08,527 --> 01:36:12,634 but she wasn't into the old woodsman stuff. 1314 01:36:12,703 --> 01:36:15,706 My whole life's been about me, me, me. 1315 01:36:15,776 --> 01:36:18,537 I've focused on what I want to do. 1316 01:36:18,606 --> 01:36:20,125 But now, as an older man, 1317 01:36:20,194 --> 01:36:23,335 I look back on her as a treasure. 1318 01:36:23,404 --> 01:36:26,545 And that's just how life is. 1319 01:36:26,614 --> 01:36:30,411 Life's a tragedy all the around for all of us. 1320 01:36:33,586 --> 01:36:36,003 But now I'm sat in here in Rock House 1321 01:36:36,072 --> 01:36:39,903 with all this time on my hand at the apex of my career, 1322 01:36:39,972 --> 01:36:42,181 and I'm just feeling like 1323 01:36:42,250 --> 01:36:44,356 1 haven't done my family right, 1324 01:36:44,425 --> 01:36:46,323 my mother and father and sister. 1325 01:36:46,392 --> 01:36:49,499 I have not spent very much of my adult life with them. 1326 01:36:49,568 --> 01:36:53,814 I've pursued everything I ever wanted to do. 1327 01:36:53,883 --> 01:36:56,195 So today is 99, Christmas Day. 1328 01:37:04,065 --> 01:37:08,035 Perfect Christmas tree. Look at that. 1329 01:37:08,104 --> 01:37:12,211 Christmas tree for Rock House. 1330 01:37:12,280 --> 01:37:15,283 But in the end, it can only be what it is. 1331 01:37:15,352 --> 01:37:18,217 It is what it is. I like that saying. 1332 01:37:18,286 --> 01:37:20,910 I'm not sure how I'm gonna be when I get out of here. 1333 01:37:20,979 --> 01:37:24,085 1 thought nothing could ever change me or crack me, 1334 01:37:24,154 --> 01:37:27,295 but 1 am definitely gonna be a more thankful man. 1335 01:37:27,364 --> 01:37:31,437 Oh, yeah, that's gonna work real good up on there. 1336 01:37:31,506 --> 01:37:34,302 I'll never forget this Christmas. 1337 01:37:34,371 --> 01:37:36,684 Never as long as I live. 1338 01:38:06,956 --> 01:38:09,890 This is a great day for me. 1339 01:38:13,583 --> 01:38:16,310 Very great. 1340 01:38:16,379 --> 01:38:20,831 Struck off day 100 right here on calendar tree. 1341 01:38:20,901 --> 01:38:23,248 Day number one's clear down there at the bottom 1342 01:38:23,317 --> 01:38:25,319 on this side. 1343 01:38:25,388 --> 01:38:28,770 And clear around and... 1344 01:38:28,839 --> 01:38:30,358 had to keep going on up. 1345 01:38:30,427 --> 01:38:33,465 80s were down in here. 1346 01:38:34,638 --> 01:38:37,055 Today is day 100. 1347 01:38:40,299 --> 01:38:44,372 1 commemorate my dead mother, just deceased, with it. 1348 01:38:51,448 --> 01:38:53,381 Always been alone. 1349 01:38:55,936 --> 01:38:58,076 Even when I'm with somebody, even in a crowd, 1350 01:38:58,145 --> 01:39:02,287 1 don't know, Tm just kind of always... 1351 01:39:02,356 --> 01:39:05,048 I'm just sort of always... 1352 01:39:05,117 --> 01:39:07,637 an island that way. 1353 01:39:11,399 --> 01:39:13,367 Dead silent right now. 1354 01:39:13,436 --> 01:39:16,508 Dead silent and calm. 1355 01:39:19,131 --> 01:39:20,926 Everything has a rhythm and a beat, 1356 01:39:20,995 --> 01:39:25,137 and the silence is one of the... 1357 01:39:26,621 --> 01:39:29,900 Most soothing ones. I just love to... 1358 01:39:33,456 --> 01:39:37,184 Hear the dead silence, if that makes any sense. 1359 01:39:55,547 --> 01:39:56,858 In the dead silence, 1360 01:39:56,927 --> 01:39:59,378 you can hear your departed mother 1361 01:39:59,447 --> 01:40:02,312 sing a hymn in church 1362 01:40:02,381 --> 01:40:04,797 from 30 years ago. 1363 01:40:04,866 --> 01:40:07,697 That's what you get out of the silence. 1364 01:40:38,728 --> 01:40:41,351 We did it, Ma. 1365 01:40:41,420 --> 01:40:43,422 Right here is where 1 keep my mother's picture, 1366 01:40:43,491 --> 01:40:45,562 right beside my bunk. 1367 01:40:58,575 --> 01:41:00,612 Al this time, 1 said "we" and didn't know who, 1368 01:41:00,681 --> 01:41:03,063 and it was mother. 1369 01:41:05,479 --> 01:41:07,757 I'll bet it was mother. 1370 01:41:07,826 --> 01:41:10,311 It is mother, not was. It is mother. 1371 01:41:16,628 --> 01:41:18,457 We did it. 1372 01:41:18,526 --> 01:41:21,253 Today is day 100. We did it. 1373 01:41:24,084 --> 01:41:25,499 - Hey, Roland! 1374 01:41:27,880 --> 01:41:29,675 Oh, man. 1375 01:41:29,744 --> 01:41:30,987 - Hey, Bubba! 1376 01:41:31,056 --> 01:41:33,507 - Hey, it's little Meg! 1377 01:41:36,199 --> 01:41:38,028 - It's Meg in Rock House! 1378 01:41:44,276 --> 01:41:45,898 - Meg, it's really you! 1379 01:41:47,624 --> 01:41:49,764 - I love you! 1380 01:41:49,833 --> 01:41:51,352 I love you, too. - I love you. 1381 01:41:51,421 --> 01:41:52,836 - I love you, too, Meg. 1382 01:41:52,905 --> 01:41:55,529 - I love you, love you, love you. 1383 01:41:55,598 --> 01:41:57,669 - I can't believe it. 1384 01:41:57,738 --> 01:41:58,946 1 can't believe it. 1385 01:41:59,015 --> 01:42:00,982 - You did it! You did it! 1386 01:42:01,051 --> 01:42:02,156 - I did! 1387 01:42:02,225 --> 01:42:04,848 I'm your dang king right here! 1388 01:42:04,917 --> 01:42:07,575 - You did it! 1389 01:42:07,644 --> 01:42:09,888 Yes! 1390 01:42:09,957 --> 01:42:12,373 - You can't even believe how hard it was. 1391 01:42:12,442 --> 01:42:13,478 Oh, my God. 1392 01:42:13,547 --> 01:42:15,169 - You did it. 1393 01:42:17,620 --> 01:42:19,967 - The whole thing 1394 01:42:20,036 --> 01:42:21,313 has given me a little more-- 1395 01:42:21,382 --> 01:42:23,729 1 know it's so weird and sad 1396 01:42:23,798 --> 01:42:25,835 that your mother has to die before you get it, 1397 01:42:25,904 --> 01:42:30,564 but the whole thing's given me a little more... 1398 01:42:30,633 --> 01:42:33,083 continuity with family, perhaps. 1399 01:42:33,153 --> 01:42:34,602 - That's right. - Yeah. 1400 01:42:34,671 --> 01:42:36,156 - We got to spend more time together. 1401 01:42:36,225 --> 01:42:38,227 - Yeah, 1 need 10 see you and Dad a little bit more. 1402 01:42:38,296 --> 01:42:40,125 - We need to spend more, mm-hmm. 1403 01:42:40,194 --> 01:42:41,402 - How's Dad? 1404 01:42:41,471 --> 01:42:42,438 He's good. - Good. 1405 01:42:42,507 --> 01:42:44,681 - The whole family is proud of you. 1406 01:42:46,442 --> 01:42:47,788 - You got to look at Rock House. 1407 01:42:47,857 --> 01:42:49,341 - Oh, yes! 1408 01:42:49,410 --> 01:42:51,171 - Wandered into a musk ox. 1409 01:42:52,689 --> 01:42:54,001 - And killed it. 1410 01:42:54,070 --> 01:42:56,728 - Oh, my gosh. This is just so amazing. 1411 01:42:56,797 --> 01:42:58,833 - Uh-huh. It's about all gone. 1412 01:42:58,902 --> 01:43:00,421 - You still have some left? 1413 01:43:00,490 --> 01:43:02,630 - Uh-huh. 1414 01:43:04,356 --> 01:43:06,013 - This is marrow bone. 1415 01:43:08,222 --> 01:43:09,982 It's like a big piece of king crab meat. 1416 01:43:10,051 --> 01:43:12,157 - Look at that. 1417 01:43:12,226 --> 01:43:15,022 - This is good. 1418 01:43:15,091 --> 01:43:17,369 Raw marrow. 1419 01:43:17,438 --> 01:43:20,372 That's my butter. That's Rock House butter. 1420 01:43:22,719 --> 01:43:24,721 - That is. - Uh-huh. 1421 01:43:29,519 --> 01:43:30,900 Wow. 1422 01:43:30,969 --> 01:43:32,281 - What a blessing to be standing here, 1423 01:43:32,350 --> 01:43:34,904 breaking marrow bones with you. 1424 01:43:34,973 --> 01:43:37,078 - I know. 1425 01:43:48,089 --> 01:43:51,092 - I've done some risky [bleep] my whole life, 1426 01:43:51,161 --> 01:43:54,579 but this is absolutely the hardest thing 1 ever did. 1427 01:43:57,098 --> 01:43:58,445 But it turned out to be the greatest thing 1428 01:43:58,514 --> 01:44:00,654 1 ever done,. 1429 01:44:00,723 --> 01:44:05,141 1 have just won a giant prize 1430 01:44:05,210 --> 01:44:08,006 doing something so dear to my heart 1431 01:44:08,075 --> 01:44:10,767 that I spent my whole life doing. 1432 01:44:10,836 --> 01:44:12,148 All my life, 1433 01:44:12,217 --> 01:44:14,599 1 fought and clawed up through the ranks 1434 01:44:14,668 --> 01:44:16,566 of woodsmens and hunters 1435 01:44:16,635 --> 01:44:18,879 and trying to be the best at it, 1436 01:44:18,948 --> 01:44:20,812 and getting beat a lot of times. 1437 01:44:20,881 --> 01:44:23,055 But life is a long race. 1438 01:44:26,749 --> 01:44:28,992 Hell, yeah, here we come. - Whoo! 1439 01:44:29,061 --> 01:44:30,373 - The bulk of this money, 1440 01:44:30,442 --> 01:44:33,825 1 don't even know yet where it's going, 1441 01:44:33,894 --> 01:44:35,896 but it ain't getting thrown away 1442 01:44:35,965 --> 01:44:39,313 on a big house and a big pickup truck. 1443 01:44:39,382 --> 01:44:44,145 No, it's gonna last me the rest of my life. 1444 01:44:44,214 --> 01:44:45,630 I'm gonna slow down 1445 01:44:45,699 --> 01:44:47,632 and start spending some more time with family. 1446 01:44:47,701 --> 01:44:51,601 I'll spend more time with my sister and my dad. 1447 01:44:53,845 --> 01:44:57,193 But now, 1 want to dedicate this win, 1448 01:44:57,262 --> 01:44:58,539 this whole thing, 1449 01:44:58,608 --> 01:45:00,852 to my deceased mother, Mona Welker. 1450 01:45:00,921 --> 01:45:03,303 I love you, Mom. I hope you're watching. 1451 01:45:09,136 --> 01:45:09,999 - Coming up, I'll be speaking to the final three 1452 01:45:12,242 --> 01:45:14,831 - Welcome to "Alone: Tales from the Arctic.โ€ 1453 01:45:14,900 --> 01:45:17,282 I'm Colby Donaldson, here with the final three 1454 01:45:17,351 --> 01:45:19,008 from the finale episode, 1455 01:45:19,077 --> 01:45:21,493 Kielyn, Callie, and Roland. 1456 01:45:21,562 --> 01:45:23,392 The final two-hour episode 1457 01:45:23,461 --> 01:45:26,429 covers 36 days of the challenge, 1458 01:45:26,498 --> 01:45:28,983 and there is a lot to cover here, 1459 01:45:29,052 --> 01:45:30,537 Callie, 1 want to start with you. 1460 01:45:30,606 --> 01:45:32,642 When did you truly consider 1461 01:45:32,711 --> 01:45:35,300 winter in the arctic was in full effect? 1462 01:45:35,369 --> 01:45:37,923 - When 1 was in my shelter with a nice, big fire going, 1463 01:45:37,992 --> 01:45:40,616 and there was ice inside of my shelter 1464 01:45:40,685 --> 01:45:41,927 with the fire going, 1465 01:45:41,996 --> 01:45:44,344 1 felt like that was when 1466 01:45:44,413 --> 01:45:46,346 the arctic winter was in full swing. 1467 01:45:46,415 --> 01:45:50,039 Is that ice on the inside of the fireplace? 1468 01:45:50,108 --> 01:45:53,491 That's crazy. 1469 01:45:53,560 --> 01:45:56,735 - Kielyn, let's talk about the shortening of the days, 1470 01:45:56,804 --> 01:45:59,497 the lack of sunlight-- talk to us about that. 1471 01:45:59,566 --> 01:46:03,190 - Yeah, for the entire month of November, 1472 01:46:03,259 --> 01:46:05,641 1 did not see the sun 1473 01:46:05,710 --> 01:46:08,471 because the way that my bay was, 1474 01:46:08,540 --> 01:46:11,440 it was creating this localized cloud. 1475 01:46:11,509 --> 01:46:13,200 And so it was this band, 1476 01:46:13,269 --> 01:46:15,547 and the sun was so low in the sky 1477 01:46:15,616 --> 01:46:19,482 that it would raise and then be in that band of cloud 1478 01:46:19,551 --> 01:46:20,863 the entire day. 1479 01:46:20,932 --> 01:46:23,244 And 1 wouldn't get to see the sun at all. 1480 01:46:23,313 --> 01:46:25,005 That takes a toll on you emotionally. 1481 01:46:25,074 --> 01:46:26,386 - Yeah. 1482 01:46:26,455 --> 01:46:29,181 Callie, we see you still have that porcupine meat 1483 01:46:29,250 --> 01:46:30,528 just tempting you. 1484 01:46:30,597 --> 01:46:33,600 When it's that cold and you are that hungry, 1485 01:46:33,669 --> 01:46:36,050 what's your mind telling you at that point 1486 01:46:36,119 --> 01:46:38,052 about eating the meat? 1487 01:46:38,121 --> 01:46:40,607 My mind is saying, "Eat the meat.โ€ 1488 01:46:40,676 --> 01:46:42,298 1 was just drooling. 1489 01:46:42,367 --> 01:46:45,957 I was eating rabbits, and they're so lean. 1490 01:46:46,026 --> 01:46:47,821 And even though 1 had the rabbits 10 eat, 1491 01:46:47,890 --> 01:46:50,030 1 would just be staring at that porcupine 1492 01:46:50,099 --> 01:46:52,826 covered in fat, and I wanted to eat it 1493 01:46:52,895 --> 01:46:54,310 so badly. 1494 01:46:54,379 --> 01:46:57,762 That's pretty fatty compared to this rabbit. 1495 01:46:57,831 --> 01:46:59,280 It's, like, no fat. 1496 01:46:59,349 --> 01:47:02,870 So 1 had to work really hard to make sure 1497 01:47:02,939 --> 01:47:04,596 I was thinking about it logically 1498 01:47:04,665 --> 01:47:06,909 and not just letting my stomach make the choice for me. 1499 01:47:06,978 --> 01:47:08,704 - Well, and I mean, ultimately, 1500 01:47:08,773 --> 01:47:10,464 it put you in a crossroad, right? 1501 01:47:10,533 --> 01:47:12,052 You've got to make that decision. 1502 01:47:12,121 --> 01:47:13,260 It's a big choice. 1503 01:47:13,329 --> 01:47:15,745 What ultimately made you pick what you did? 1504 01:47:15,814 --> 01:47:18,645 - Tknew if 1 wanted to stay, 1 had to eat the porcupine, 1505 01:47:18,714 --> 01:47:21,648 so I decided to eat the porcupine 1506 01:47:21,717 --> 01:47:25,893 because 1 was already exposed to the disease. 1507 01:47:25,962 --> 01:47:27,792 Even before 1 opened the porcupine up 1508 01:47:27,861 --> 01:47:30,104 to see that the liver was spotted, 1509 01:47:30,173 --> 01:47:32,313 1 had already touched the porcupine blood. 1510 01:47:32,382 --> 01:47:34,557 So 1 was already exposed, 1511 01:47:34,626 --> 01:47:35,869 and since 1 didn't get sick, 1512 01:47:35,938 --> 01:47:39,217 1 felt safe 10 go ahead and try eating 1513 01:47:39,286 --> 01:47:40,943 the porcupine. 1514 01:47:41,012 --> 01:47:44,256 All that fatty deliciousness, and it was good. 1515 01:47:44,325 --> 01:47:45,395 - Yeah. 1516 01:47:45,465 --> 01:47:48,088 Well, Roland, you also got a porcupine, 1517 01:47:48,157 --> 01:47:49,503 but instead of using your bow and arrow, 1518 01:47:49,572 --> 01:47:50,849 you clubbed it. 1519 01:47:50,918 --> 01:47:53,334 What led to that decision? I'm curious. 1520 01:47:53,403 --> 01:47:56,130 - It was a porcupine on the ground in the open, 1521 01:47:56,199 --> 01:47:58,616 and 1 just didn't need to risk an arrow. 1522 01:47:58,685 --> 01:48:01,135 And 1 had time to round up a club, 1523 01:48:01,204 --> 01:48:02,861 and that's one of my favorite ways 1524 01:48:02,930 --> 01:48:04,173 to dispatch anyway. 1525 01:48:04,242 --> 01:48:06,209 I'm kind of a club sort of dude, 1526 01:48:06,278 --> 01:48:07,728 so it was good. 1527 01:48:07,797 --> 01:48:10,455 - You talk about being born in the wrong century, Roland, 1528 01:48:10,524 --> 01:48:11,560 and now you're talking about 1529 01:48:11,629 --> 01:48:13,009 being so comfortable using a club. 1530 01:48:13,078 --> 01:48:15,425 1 don't mean this as a derogatory term at all, 1531 01:48:15,495 --> 01:48:17,255 but there is a certain caveman aspect, 1532 01:48:17,324 --> 01:48:19,050 very primal, about what you do. 1533 01:48:19,119 --> 01:48:20,914 Is there not? - Yeah. 1534 01:48:20,983 --> 01:48:22,605 The more basic, the better. 1535 01:48:22,674 --> 01:48:24,883 Blood and guts, dirt and mud. 1536 01:48:24,952 --> 01:48:27,748 Anything that 1 can get my hands into, you know? 1537 01:48:27,817 --> 01:48:30,061 I like to be close to my work. 1538 01:48:35,031 --> 01:48:37,275 - One of the most memorable parts of the episode, 1539 01:48:37,344 --> 01:48:38,966 Callie, at one point, 1540 01:48:39,035 --> 01:48:40,934 there's something bothering you on your shoulder. 1541 01:48:41,003 --> 01:48:43,661 Not sure what it is, but you got a little pain going on. 1542 01:48:43,730 --> 01:48:46,767 You start to peel the layers off only to ultimately realize 1543 01:48:46,836 --> 01:48:49,736 you have a porcupine quill completely 1544 01:48:49,805 --> 01:48:51,738 embedded under the skin 1545 01:48:51,807 --> 01:48:53,429 on the back of your shoulder, 1546 01:48:53,498 --> 01:48:56,501 probably one of the most inopportune places 1547 01:48:56,570 --> 01:48:58,779 to have something like that because being solo, 1548 01:48:58,848 --> 01:49:01,126 you got to figure out how to dig that thing out. 1549 01:49:01,195 --> 01:49:03,025 Take us through that experience. 1550 01:49:03,094 --> 01:49:04,785 - Yeah, it was crazy. 1551 01:49:04,854 --> 01:49:06,166 It's one of those things that just work 1552 01:49:06,235 --> 01:49:07,547 deeper and deeper in, 1553 01:49:07,616 --> 01:49:09,859 and it would've just kept working, working, working 1554 01:49:09,928 --> 01:49:12,690 its way in just like it worked all through the layers 1555 01:49:12,759 --> 01:49:14,657 I had on into my skin. 1556 01:49:14,726 --> 01:49:16,590 And it would've just kept going deeper, 1557 01:49:16,659 --> 01:49:17,936 and where it was, 1558 01:49:18,005 --> 01:49:20,801 it was really hard for me to reach it, 1559 01:49:20,870 --> 01:49:22,182 and 1 couldn't really see . 1560 01:49:22,251 --> 01:49:26,393 I was using the camera to be able to see the quill. 1561 01:49:26,462 --> 01:49:29,051 1 could've really used an extra pair of hands. 1562 01:49:29,120 --> 01:49:31,985 - Kielyn, there was a good chunk of this episode 1563 01:49:32,054 --> 01:49:34,159 where you're the only who's able to get out on the ice 1564 01:49:34,228 --> 01:49:35,540 and fish. 1565 01:49:35,609 --> 01:49:37,300 Do you think, looking back now, 1566 01:49:37,369 --> 01:49:41,166 if you had been able to get one more big fish, 1567 01:49:41,235 --> 01:49:44,100 you could've stayed out there maybe the full 100 days? 1568 01:49:44,169 --> 01:49:46,137 - Yeah, 1 don't think there was any hindsight 1569 01:49:46,206 --> 01:49:47,621 necessary in that. 1570 01:49:47,690 --> 01:49:50,244 From the day that 1 started ice fishing, 1571 01:49:50,313 --> 01:49:51,452 I had goal. 1572 01:49:51,521 --> 01:49:52,902 11 could get seven fish, 1573 01:49:52,971 --> 01:49:54,801 then that would take me to the end. 1574 01:49:54,870 --> 01:49:57,251 And I landed four fish, 1575 01:49:57,320 --> 01:49:59,840 and 1 actually caught seven. 1576 01:49:59,909 --> 01:50:02,256 So I lost three fish, 1577 01:50:02,325 --> 01:50:06,226 and I do believe had I had not lost those three fish, 1578 01:50:06,295 --> 01:50:09,885 that absolutely would've taken me to the end. 1579 01:50:13,578 --> 01:50:14,993 [bleep] 1580 01:50:15,062 --> 01:50:18,238 - When you lost those, at the moment it happened, 1581 01:50:18,307 --> 01:50:20,343 were you able to realize how pivotal that was 1582 01:50:20,412 --> 01:50:22,380 for you in the competition? 1583 01:50:22,449 --> 01:50:25,279 - Absolutely. When you lose one fish, 1584 01:50:25,348 --> 01:50:26,833 you're not just losing one meal. 1585 01:50:26,902 --> 01:50:28,662 You're losing an entire week. 1586 01:50:28,731 --> 01:50:31,009 And when you're only catching a fish 1587 01:50:31,078 --> 01:50:32,839 every five or six days, 1588 01:50:32,908 --> 01:50:35,082 that is a huge blow. 1589 01:50:35,151 --> 01:50:36,877 - Well, Kielyn, you have referred 1590 01:50:36,946 --> 01:50:40,363 to the "Alone" experience as your Olympics, 1591 01:50:40,432 --> 01:50:42,918 so much so that you even made some medals. 1592 01:50:42,987 --> 01:50:45,334 Let's take a look at this never-before-seen footage 1593 01:50:45,403 --> 01:50:46,922 of you doing just that. 1594 01:50:49,303 --> 01:50:52,652 - 1 made three survival 1595 01:50:52,721 --> 01:50:55,965 "Alone" Olympic medals. 1596 01:50:56,034 --> 01:51:00,349 I shined up some tin can lids. 1597 01:51:00,418 --> 01:51:04,180 There's the gold. 1598 01:51:04,249 --> 01:51:08,184 So 1 carved a wooden medallion. 1599 01:51:08,253 --> 01:51:09,876 This is silver. 1600 01:51:09,945 --> 01:51:13,845 For bronze... 1601 01:51:13,914 --> 01:51:16,814 rainbow! 1602 01:51:16,883 --> 01:51:19,989 Tomorrow's day 80. 1603 01:51:20,058 --> 01:51:22,026 I think I'm done. 1604 01:51:22,095 --> 01:51:23,683 It's a really hard feeling 1605 01:51:23,752 --> 01:51:25,857 feeling like you need to justify 1606 01:51:25,926 --> 01:51:27,272 why you want to leave, 1607 01:51:27,341 --> 01:51:29,654 and only I know what I've been through 1608 01:51:29,723 --> 01:51:31,380 and what I've accomplished 1609 01:51:31,449 --> 01:51:34,038 and how I've grown as a person. 1610 01:51:34,107 --> 01:51:36,730 And 1 feel-- 1 feel good about it. 1611 01:51:36,799 --> 01:51:38,628 Thank you, everyone, who cheered me on, 1612 01:51:38,698 --> 01:51:42,529 and I hope that whoever's left kicks some ass 1613 01:51:42,598 --> 01:51:46,567 to make it to day 100. 1614 01:51:46,636 --> 01:51:48,500 - Okay, three medals. 1615 01:51:48,569 --> 01:51:50,468 I mean, I got to tell you, I find it a little interesting 1616 01:51:50,537 --> 01:51:52,470 that there are three of you left 1617 01:51:52,539 --> 01:51:53,920 out there at this point. 1618 01:51:53,989 --> 01:51:57,889 There is no way you could've known that at that point. 1619 01:51:57,958 --> 01:52:00,305 What did those medals represent to you? 1620 01:52:00,374 --> 01:52:04,171 - I was just honored to be there for that long. 1621 01:52:04,240 --> 01:52:06,726 1 didn't know what place 1 was in, 1622 01:52:06,795 --> 01:52:09,418 but 1 just assumed that there were more people out there. 1623 01:52:09,487 --> 01:52:12,697 1 assumed 1 hadn't won, and 1 wanted to honor them. 1624 01:52:12,766 --> 01:52:16,839 - Kielyn, let's talk about when you did decide to tap out. 1625 01:52:16,908 --> 01:52:18,358 It ended up being day 80, 1626 01:52:18,427 --> 01:52:20,809 and there's probably gonna be some viewers out there that 1627 01:52:20,878 --> 01:52:23,535 think, "Well, it was only 20 days until 100. 1628 01:52:23,604 --> 01:52:25,468 Why didn't she just stick with it?" 1629 01:52:25,537 --> 01:52:27,367 Why day 80 for you? 1630 01:52:27,436 --> 01:52:30,025 - There were so many signs that were starting to pop up 1631 01:52:30,094 --> 01:52:32,613 that were telling me that it was time. 1632 01:52:32,682 --> 01:52:34,063 1 was starting not to be able 1633 01:52:34,132 --> 01:52:36,583 to keep myself warm at nighttime, 1634 01:52:36,652 --> 01:52:40,449 and then one of the major signs for me was 1635 01:52:40,518 --> 01:52:42,416 when 1 would be warming up my hands, 1636 01:52:42,485 --> 01:52:44,798 my hands would be literally in the fire, 1637 01:52:44,867 --> 01:52:47,387 and the backs of my hands were frozen. 1638 01:52:47,456 --> 01:52:48,733 Frostbite, you know, 1639 01:52:48,802 --> 01:52:51,080 that has long-term implications for me. 1640 01:52:51,149 --> 01:52:53,220 And 1 needed to think beyond winning, 1641 01:52:53,289 --> 01:52:55,809 beyond the money, so 1 was really glad 1642 01:52:55,878 --> 01:52:58,294 to make the decision when 1 did 1643 01:52:58,363 --> 01:53:01,194 to prevent any, you know, permanent damage. 1644 01:53:01,263 --> 01:53:03,230 - Well, and there was a point where you said 1645 01:53:03,299 --> 01:53:05,888 you're proud and you won't live with any regrets. 1646 01:53:05,957 --> 01:53:07,407 Do you still feel that way? 1647 01:53:07,476 --> 01:53:08,684 - Absolutely. 1648 01:53:08,753 --> 01:53:10,479 I--that's how I live my life, 1649 01:53:10,548 --> 01:53:12,653 you know, always moving forward. 1650 01:53:12,722 --> 01:53:15,898 1 really feel like this whole experience 1651 01:53:15,967 --> 01:53:19,626 has a renewed sense of independence for me, 1652 01:53:19,695 --> 01:53:22,146 and that's gonna help me along my journey in life. 1653 01:53:22,215 --> 01:53:25,805 - Excellent, well, there is still 1654 01:53:25,874 --> 01:53:27,668 Tell me what was going through your head 1655 01:53:27,737 --> 01:53:30,361 when you first realized that's what you were dealing with 1656 01:53:30,430 --> 01:53:31,569 in your toes. 1657 01:53:31,638 --> 01:53:33,709 - 1 was feeling concerned, 1658 01:53:33,778 --> 01:53:36,850 and it's a really tricky situation out there 1659 01:53:36,919 --> 01:53:40,371 because the days are so short. 1660 01:53:40,440 --> 01:53:42,960 If it's light out, you got to be moving. 1661 01:53:43,029 --> 01:53:46,895 And the frostbite really was kind of a lesson to me 1662 01:53:46,964 --> 01:53:47,965 because 1 could feel it. 1663 01:53:48,034 --> 01:53:49,656 1 knew that my toes were numb 1664 01:53:49,725 --> 01:53:51,416 and they were too cold 1665 01:53:51,485 --> 01:53:54,316 and that 1 should've stopped to rewarm them. 1666 01:53:54,385 --> 01:53:56,525 But I wanted to just keep pushing 1667 01:53:56,594 --> 01:53:58,423 and get things done and 1 was like, 1668 01:53:58,492 --> 01:54:00,632 "I'll rewarm my feet when it's dark outside." 1669 01:54:00,701 --> 01:54:03,221 And 1 ultimately paid for that. 1670 01:54:03,290 --> 01:54:05,499 - How frustrating was it that you constantly 1671 01:54:05,568 --> 01:54:07,501 had to take breaks from fishing 1672 01:54:07,570 --> 01:54:08,917 just to go warm up your toe? 1673 01:54:08,986 --> 01:54:10,815 - It was agonizing because 1674 01:54:10,884 --> 01:54:13,680 1 had about a two-hour window 1675 01:54:13,749 --> 01:54:17,339 between getting my mukluks on and having warm feet. 1676 01:54:17,408 --> 01:54:19,997 1 could get outside and do things for about two hours, 1677 01:54:20,066 --> 01:54:22,137 and then my toe would start to go numb 1678 01:54:22,206 --> 01:54:23,863 and 1 would start being concerned 1679 01:54:23,932 --> 01:54:26,486 that 1 was causing permanent long-term damage 1680 01:54:26,555 --> 01:54:28,764 and causing more damage than 1 already had. 1681 01:54:28,833 --> 01:54:30,662 - Well, and at some point, you know, 1682 01:54:30,731 --> 01:54:32,423 you alerted the survival team 1683 01:54:32,492 --> 01:54:34,045 and let them know you had it. 1684 01:54:34,114 --> 01:54:36,496 In fact, they flew out in a helicopter. 1685 01:54:36,565 --> 01:54:38,222 We have some never-before-seen footage. 1686 01:54:38,291 --> 01:54:40,707 Let's take a look. 1687 01:54:46,989 --> 01:54:48,957 - Hey! 1688 01:54:50,786 --> 01:54:52,201 - So... 1689 01:54:53,237 --> 01:54:55,032 - My main thing is my toe. 1690 01:54:55,101 --> 01:54:57,034 There's a bit of frostbite. 1691 01:54:57,103 --> 01:54:59,691 - So we need to see the feet. 1692 01:54:59,760 --> 01:55:02,798 - I've been watching it and checking it, 1693 01:55:02,867 --> 01:55:05,180 and it has changed a little bit. 1694 01:55:05,249 --> 01:55:09,356 It's traveled just a little bit towards the nail. 1695 01:55:09,425 --> 01:55:11,082 - Is it sore? Does that hurt? 1696 01:55:11,151 --> 01:55:14,051 - It doesn't hurt. - Okay. 1697 01:55:14,120 --> 01:55:16,985 - Have you thought about leaving the field 1698 01:55:17,054 --> 01:55:18,365 because of the toe? 1699 01:55:18,434 --> 01:55:20,160 - The thought has crossed my mind, 1700 01:55:20,229 --> 01:55:22,956 but my conclusion is 1701 01:55:23,025 --> 01:55:24,682 as long as 1 keep it warm 1702 01:55:24,751 --> 01:55:28,513 and it doesn't start changing dramatically, 1703 01:55:28,582 --> 01:55:32,586 then I feel totally fine to just stay out here. 1704 01:55:38,144 --> 01:55:39,490 - We checked with medical. 1705 01:55:39,559 --> 01:55:41,216 So you have second-degree frostbite 1706 01:55:41,285 --> 01:55:42,389 on the tip of your big right toe. 1707 01:55:42,458 --> 01:55:44,253 - Oh, second? - Yeah, second. 1708 01:55:44,322 --> 01:55:45,806 First is, like-- 1709 01:55:45,875 --> 01:55:48,016 - First is just the very outer layers. 1710 01:55:48,085 --> 01:55:49,431 - Yeah. - Second, it's starting to get 1711 01:55:49,500 --> 01:55:51,812 deeper into your skin-- - Okay. 1712 01:55:51,881 --> 01:55:53,676 - So it's second-degree frostbite. 1713 01:55:53,745 --> 01:55:56,058 There is a certain point at which we could extract 1714 01:55:56,127 --> 01:55:59,165 for what we consider dangerous frostbite. 1715 01:55:59,234 --> 01:56:02,237 If we see frostbite that's disfiguring, 1716 01:56:02,306 --> 01:56:04,377 if it reaches third or fourth-degree frostbite, 1717 01:56:04,446 --> 01:56:07,345 if it's complicated by an open wound, 1718 01:56:07,414 --> 01:56:11,142 or any other point deemed necessary by our doctor, 1719 01:56:11,211 --> 01:56:14,007 then we would say, "Okay, may we need to take her out." 1720 01:56:14,076 --> 01:56:16,423 We want to prevent any permanent damage. 1721 01:56:16,492 --> 01:56:17,769 - Okay. 1722 01:56:19,702 --> 01:56:22,188 - Callie, what's your reaction to seeing that? 1723 01:56:22,257 --> 01:56:25,915 - It's hard to see it because I just want to stay 1724 01:56:25,985 --> 01:56:27,848 and keep going out there. 1725 01:56:27,917 --> 01:56:30,610 But also knowing that my physical edge 1726 01:56:30,679 --> 01:56:32,405 is being touched at least, 1727 01:56:32,474 --> 01:56:34,752 it was--it's really hard. 1728 01:56:34,821 --> 01:56:38,480 - Was it more or less difficult 1729 01:56:38,549 --> 01:56:40,620 that they made the decision for you? 1730 01:56:40,689 --> 01:56:42,208 - You know, on the one hand, 1731 01:56:42,277 --> 01:56:44,037 when the decision's made for you, 1732 01:56:44,106 --> 01:56:46,419 you kind of can't rehash in your head, 1733 01:56:46,488 --> 01:56:47,730 "Oh, was that the right decision," 1734 01:56:47,799 --> 01:56:49,525 'cause it was sort of out of your hands. 1735 01:56:49,594 --> 01:56:51,217 So that makes it a little bit easier. 1736 01:56:51,286 --> 01:56:54,289 But there's a lot of challenges that come with that, too. 1737 01:56:54,358 --> 01:56:55,566 There's a lot of power 1738 01:56:55,635 --> 01:56:57,464 in making the decision for yourself 1739 01:56:57,533 --> 01:57:00,019 and choosing when you go and being able to have, 1740 01:57:00,088 --> 01:57:02,331 like, the time to say good-bye to your land, 1741 01:57:02,400 --> 01:57:05,438 and it's definitely harder to be pulled out 1742 01:57:05,507 --> 01:57:07,164 when you're not ready to go. 1743 01:57:07,233 --> 01:57:11,547 And for me, my heart was so in it. 1744 01:57:11,616 --> 01:57:13,963 I wanted to stay out there till the end. 1745 01:57:14,033 --> 01:57:15,448 1 wanted to see Wt through, 1746 01:57:15,517 --> 01:57:18,278 so it's, um-- it was really hard. 1747 01:57:18,347 --> 01:57:20,108 - After the experience, Callie, 1748 01:57:20,177 --> 01:57:22,696 what was the healing process like for your toes, 1749 01:57:22,765 --> 01:57:24,043 and how is the toe now? 1750 01:57:24,112 --> 01:57:25,630 - It was a pretty long process, 1751 01:57:25,699 --> 01:57:27,770 and the healing took months. 1752 01:57:27,839 --> 01:57:29,945 I had, you know, bandages on my feet, 1753 01:57:30,014 --> 01:57:32,810 and the frostbite had to be abraded off. 1754 01:57:32,879 --> 01:57:34,984 It wasn't a very pleasant process, 1755 01:57:35,054 --> 01:57:37,263 but my toe regrew. 1756 01:57:37,332 --> 01:57:39,644 But it's probably gonna be a lifelong thing forever now. 1757 01:57:39,713 --> 01:57:42,371 Those toes will be more sensitive to cold, 1758 01:57:42,440 --> 01:57:45,340 and more susceptible to frostbite in the future. 1759 01:57:45,409 --> 01:57:46,824 - What is next for you, Callie? 1760 01:57:46,893 --> 01:57:49,654 - I'm gonna stay outside, 1761 01:57:49,723 --> 01:57:51,242 keep developing my relationship 1762 01:57:51,311 --> 01:57:52,795 to the wild world. 1763 01:57:52,864 --> 01:57:54,245 Gonna stay grateful. 1764 01:57:54,314 --> 01:57:56,005 This was one of the most powerful experiences 1765 01:57:56,075 --> 01:57:57,455 of my life, 1766 01:57:57,524 --> 01:57:59,906 and 1 don't want it just 10 be boiled down to, 1767 01:57:59,975 --> 01:58:02,115 "Well, I got frostbite and had to go home." 1768 01:58:02,184 --> 01:58:04,773 I left it feeling completely empowered, 1769 01:58:04,842 --> 01:58:06,395 and like 1 could do anything. 1770 01:58:06,464 --> 01:58:08,777 And that's the feeling 1 want 10 hold, 1771 01:58:08,846 --> 01:58:11,262 not that I had to go home because of frostbite. 1772 01:58:11,331 --> 01:58:13,437 But 1 want to focus on what 1 did accomplish out there, 1773 01:58:13,506 --> 01:58:15,542 which was a lot. 1774 01:58:15,611 --> 01:58:18,062 - Roland, there was an interesting sequence 1775 01:58:18,131 --> 01:58:20,961 in the episode of you being out on the ice 1776 01:58:21,030 --> 01:58:22,204 during a whiteout. 1777 01:58:22,273 --> 01:58:24,965 Woven in there, you're talking about 1778 01:58:25,034 --> 01:58:26,208 sort of losing your way 1779 01:58:26,277 --> 01:58:28,072 with your mother and your family. 1780 01:58:28,141 --> 01:58:29,970 Tell me about how this experience, 1781 01:58:30,039 --> 01:58:32,111 you know, has brought some clarity 1782 01:58:32,180 --> 01:58:34,699 on that particular aspect of your life. 1783 01:58:34,768 --> 01:58:37,185 - You can get twisted up in the whiteout. 1784 01:58:37,254 --> 01:58:39,911 There's a pretty neat analogy there, you know? 1785 01:58:39,980 --> 01:58:41,568 Twisted up doesn't mean you're lost. 1786 01:58:41,637 --> 01:58:43,052 You found your way home, 1787 01:58:43,122 --> 01:58:46,297 and just as 1 found my way to Rock House, 1788 01:58:46,366 --> 01:58:49,335 I find my way home to my family every time, too. 1789 01:58:49,404 --> 01:58:52,165 - What is it about this experience, Roland, 1790 01:58:52,234 --> 01:58:55,203 that digs up those types of memories 1791 01:58:55,272 --> 01:58:57,343 and the emotions that go along with them? 1792 01:58:57,412 --> 01:58:59,379 - It's the time. 1793 01:58:59,448 --> 01:59:01,174 There's just so much time on your hands, 1794 01:59:01,243 --> 01:59:02,658 and the solitude. 1795 01:59:02,727 --> 01:59:06,179 And you just got time to go back in your head. 1796 01:59:06,248 --> 01:59:08,630 The time and the solitude takes you to those 1797 01:59:08,699 --> 01:59:10,010 old memories. 1798 01:59:10,079 --> 01:59:11,253 - I do want to take a look 1799 01:59:11,322 --> 01:59:13,290 at some never-before-seen footage 1800 01:59:13,359 --> 01:59:16,396 that we have of you making it to the end. 1801 01:59:16,465 --> 01:59:17,777 Let's take a peek at this. 1802 01:59:21,608 --> 01:59:23,403 - Here, I'll show you my little tool collection 1803 01:59:23,472 --> 01:59:25,992 I've been saving. 1804 01:59:26,061 --> 01:59:28,374 They're just the way the bones break 1805 01:59:28,443 --> 01:59:31,377 and any of it look interesting to me. 1806 01:59:31,446 --> 01:59:34,897 1 save, of course, all the pointy ones, 1807 01:59:34,966 --> 01:59:36,761 but then there's my favorites. 1808 01:59:36,830 --> 01:59:38,936 Like this one. I use it a lot. 1809 01:59:39,005 --> 01:59:40,938 And here, 1 made pipe. 1810 01:59:41,007 --> 01:59:43,699 This here was a part of the hip bone 1811 01:59:43,768 --> 01:59:46,323 of that first hind leg I cooked. 1812 01:59:46,392 --> 01:59:47,979 Then that there is a rabbit leg bone 1813 01:59:48,048 --> 01:59:49,395 that 1 sucked the marrow out of, 1814 01:59:49,464 --> 01:59:50,948 made a perfect stem. 1815 01:59:51,017 --> 01:59:52,812 1 been smoking some willow bark. 1816 01:59:54,572 --> 01:59:56,850 1 shave it down, 1817 01:59:56,919 --> 01:59:59,059 make these frizzles. 1818 01:59:59,128 --> 02:00:00,578 And then they dry quick. 1819 02:00:00,647 --> 02:00:02,960 1 peel them off and put them in my pipe. 1820 02:00:05,411 --> 02:00:08,068 So there it is. 1821 02:00:08,137 --> 02:00:11,106 Cabin. 1822 02:00:11,175 --> 02:00:12,763 Meat. 1823 02:00:14,799 --> 02:00:17,423 Firewood. 1824 02:00:17,492 --> 02:00:18,941 Winter, Christmas. 1825 02:00:19,010 --> 02:00:22,428 100-day challenge coming to a close. 1826 02:00:27,640 --> 02:00:30,332 Mission accomplished. 1827 02:00:30,401 --> 02:00:31,540 - All right, Roland, 1828 02:00:31,609 --> 02:00:33,439 1 just want to get your reaction on that. 1829 02:00:33,508 --> 02:00:36,649 - Before launch, 1 was asked, 1830 02:00:36,718 --> 02:00:38,823 "What's gonna happen out there, Roland?" 1831 02:00:38,892 --> 02:00:42,517 And [ said, "I'm gonna build a log cabin. 1832 02:00:42,586 --> 02:00:44,035 "I'm gonna cut a winter's worth of wood. 1833 02:00:44,104 --> 02:00:45,830 "I'm gonna shoot a bull moose. 1834 02:00:45,899 --> 02:00:47,176 "And I'm gonna make it look so easy. 1835 02:00:47,246 --> 02:00:48,937 "I'm gonna take up smoking again 1836 02:00:49,006 --> 02:00:50,421 "and smoke my pipe 1837 02:00:50,490 --> 02:00:53,044 sitting out in front of the cabin." 1838 02:00:53,113 --> 02:00:54,736 Well, I did that after a fashion. 1839 02:00:54,805 --> 02:00:56,945 1 built Rock House. 1840 02:00:57,014 --> 02:00:58,291 1 shot a bull musk ox. 1841 02:00:58,360 --> 02:01:00,914 1 cut my winter's wood. 1842 02:01:00,983 --> 02:01:04,470 And 1 sat out there in front of the whole world, 1843 02:01:04,539 --> 02:01:08,094 smoking my musk ox bone pipe with willow bark, 1844 02:01:08,163 --> 02:01:10,269 but it wasn't easy. 1845 02:01:10,338 --> 02:01:13,306 It wasn't easy, but I'll say it again. 1846 02:01:13,375 --> 02:01:15,550 Mission accomplished. 1847 02:01:15,619 --> 02:01:18,449 - Roland, any idea what you're gonna spend that money on? 1848 02:01:18,518 --> 02:01:21,590 - I'm gonna make the rounds of the home folks, 1849 02:01:21,659 --> 02:01:23,282 and see my people 1850 02:01:23,351 --> 02:01:27,113 and probably take on another expedition. 1851 02:01:27,182 --> 02:01:29,667 Disappearing for a year, that has a nice ring to it. 1852 02:01:31,151 --> 02:01:33,361 Callie, Ky, you two were there 1853 02:01:33,430 --> 02:01:34,810 almost just as long as Roland. 1854 02:01:34,879 --> 02:01:36,502 Any parting words for him? 1855 02:01:36,571 --> 02:01:39,125 - Congratulations, Roland. 1 mean, you crushed it. 1856 02:01:39,194 --> 02:01:40,299 It's impressive. 1857 02:01:40,368 --> 02:01:41,817 - Yeah, Roland, you're a beast. 1858 02:01:41,886 --> 02:01:43,440 You got mad skills, 1859 02:01:43,509 --> 02:01:45,304 and it's crazy the things you've done. 1860 02:01:45,373 --> 02:01:48,099 1 mean, stabbing a musk ox? You're insane. 1861 02:01:48,168 --> 02:01:50,136 - Thank you. 1862 02:01:50,205 --> 02:01:53,381 You girls were chasing me really hard. 1863 02:01:53,450 --> 02:01:55,279 You got the pioneer spirit in you. 1864 02:01:55,348 --> 02:01:58,144 You were tough competition. 1865 02:01:58,213 --> 02:02:00,836 - Well, that is it for "Alone: Tales from the Artic." 1866 02:02:00,905 --> 02:02:03,977 I'd like to thank Kielyn, Callie, and Roland 1867 02:02:04,046 --> 02:02:05,496 and all the participants 1868 02:02:05,565 --> 02:02:07,878 of "Alone: Million Dollar Challenge. 1869 02:02:07,947 --> 02:02:10,190 Right now, there is another crop 1870 02:02:10,259 --> 02:02:13,539 of "Alone" participants gearing up for our next season. 1871 02:02:13,608 --> 02:02:15,195 We hope you tune in for that. 1872 02:02:15,264 --> 02:02:17,405 Until then, get outside, thrive. 1873 02:02:17,474 --> 02:02:18,544 We'll see you then. 136626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.