Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,435
[35 second preview]
Connected to Visual ARS.
2
00:00:02,435 --> 00:00:03,237
Think we can book this?
3
00:00:03,237 --> 00:00:06,772
Please look at your phone screen
and select your option.
4
00:00:07,274 --> 00:00:10,377
Additional data charges may apply
if you don’t wish to proceed…
5
00:00:10,377 --> 00:00:11,445
You have unlimited data, right?
6
00:00:11,445 --> 00:00:12,778
I don’t get it.
7
00:00:13,045 --> 00:00:15,849
Why'd you hang up?
8
00:00:15,849 --> 00:00:19,018
I couldn’t… quite understand, haha!
9
00:00:19,018 --> 00:00:20,219
Doesn’t that miss the point?
10
00:00:20,219 --> 00:00:21,388
How so?
11
00:00:21,388 --> 00:00:23,623
- This is just like, hey!
- I said I wouldn’t use the app.
12
00:00:23,623 --> 00:00:25,259
- No, it’s not that.
- This isn’t even an app.
13
00:00:25,259 --> 00:00:28,896
Isn’t the point not to rely on tech like this?
14
00:00:28,896 --> 00:00:30,496
I watched the show.
15
00:00:30,496 --> 00:00:31,698
Isn’t that exactly the vibe, Jung-min?
16
00:00:31,698 --> 00:00:33,200
- That’s what I mean.
- I just said no apps. This isn’t one.
17
00:00:33,200 --> 00:00:34,600
I don’t know, you guys fight it out.
18
00:00:36,302 --> 00:00:40,073
[One rainy September day...]
19
00:00:40,340 --> 00:00:45,145
[Four people gathered for a no-app trip]
20
00:00:45,145 --> 00:00:46,445
[The plan? There really isn’t one]
21
00:00:46,445 --> 00:00:48,015
[Just here to chat and hang out]
22
00:00:48,015 --> 00:00:49,816
[Here’s the story behind this trip]
And this…
23
00:00:49,816 --> 00:00:50,917
[Catch it on "Rainy Season is just an excuse"]
Punghyanggo?
24
00:00:50,917 --> 00:00:52,753
[What’s Punghyanggo?]
25
00:00:52,753 --> 00:00:54,621
- It’s just an excuse, Pinggyego.
- Oh! Pinggyego.
26
00:00:54,621 --> 00:00:55,822
Okay, enough, man!
27
00:00:55,822 --> 00:00:58,524
[Pinggyego!]
This guy, seriously.
28
00:00:58,991 --> 00:01:00,093
[A hot September day...]
It’s still summer here.
29
00:01:00,527 --> 00:01:01,594
I’m so hot right now.
30
00:01:02,228 --> 00:01:05,899
[Seokjin] Haha!
31
00:01:06,465 --> 00:01:08,234
[Staff] He's in a great mood coming up. Haha!
32
00:01:08,501 --> 00:01:10,403
Well, because we’re getting a free meal today.
33
00:01:11,572 --> 00:01:12,805
Right!
34
00:01:12,805 --> 00:01:14,106
Since they’re covering this, you know.
35
00:01:14,540 --> 00:01:16,810
[Seoksam's happy entrance]
Hey, nice to see you!
36
00:01:16,810 --> 00:01:17,843
Seoksam, my man.
37
00:01:17,843 --> 00:01:19,712
Why are just nobodies here?
38
00:01:19,980 --> 00:01:21,415
Weak.
39
00:01:21,415 --> 00:01:23,516
[Playful teasing as they reunite]
40
00:01:23,516 --> 00:01:24,784
- Just nobodies?
- As weak as you, maybe.
41
00:01:24,784 --> 00:01:26,385
So, should we order something while we’re here?
42
00:01:26,719 --> 00:01:28,789
[Early arrival, pre-order time]
Yeah, can we start eating?
43
00:01:28,789 --> 00:01:30,557
We can order more when Jung-min gets here.
44
00:01:30,990 --> 00:01:32,426
What’s this place known for? Anything good?
45
00:01:32,426 --> 00:01:34,727
Here? They’ve got gukbap and
46
00:01:34,727 --> 00:01:36,930
[Obviously not a gukbap place]
also seolleongtang.
47
00:01:36,930 --> 00:01:38,965
[Okay, fine]
I’ll have suyuk and pajeon.
48
00:01:40,299 --> 00:01:42,001
[Done with the jokes]
They’ve got sandwiches and pasta, too.
49
00:01:42,001 --> 00:01:43,135
Pasta! I’m into that.
50
00:01:43,403 --> 00:01:44,537
They’ve got aglio e olio pasta.
51
00:01:44,537 --> 00:01:45,772
[Footsteps]
Oh, that sounds good.
52
00:01:45,772 --> 00:01:47,174
Big star just arrived!
53
00:01:47,174 --> 00:01:48,709
[Ready to take the order]
No, no, bro.
54
00:01:49,409 --> 00:01:50,743
- Hi there!
- This guy is a staff here.
55
00:01:50,743 --> 00:01:52,646
One chicken sandwich, please.
56
00:01:53,112 --> 00:01:54,313
[Coffee and main orders complete]
Let’s go with that.
57
00:01:54,313 --> 00:01:55,281
[Aglio e olio, spicy pasta, chicken sandwich]
58
00:01:55,983 --> 00:01:57,316
[Jung-min arrives just in time]
Hey, man.
59
00:01:57,316 --> 00:01:58,352
Big star.
60
00:01:58,718 --> 00:02:00,087
[The big brothers already go way back]
61
00:02:00,087 --> 00:02:01,188
[Seokjin and I used
to hang out and goof around a lot]
62
00:02:01,188 --> 00:02:02,388
You look cool, man.
63
00:02:02,623 --> 00:02:04,123
[Se Chan, chatting away during the rainy season]
Hello, Jung-min!
64
00:02:04,123 --> 00:02:05,691
You skipped breakfast, right?
65
00:02:05,691 --> 00:02:06,993
[Early morning meetup]
Nope, didn’t eat.
66
00:02:07,361 --> 00:02:09,062
[Handing over the menu]
We ordered a few things already.
67
00:02:09,528 --> 00:02:11,598
[Gearing up]
68
00:02:12,064 --> 00:02:13,233
Hahaha!
69
00:02:13,233 --> 00:02:15,068
I can’t see anything like this…
70
00:02:15,068 --> 00:02:16,269
You see it?
71
00:02:16,502 --> 00:02:17,403
You see it?
72
00:02:17,403 --> 00:02:18,170
[Changing target]
Never mind.
73
00:02:18,170 --> 00:02:19,840
What about this, you got it?
74
00:02:20,206 --> 00:02:21,508
We ordered the chicken sandwich.
75
00:02:21,508 --> 00:02:24,510
This is fun. I love that laid-back vibe.
76
00:02:24,510 --> 00:02:25,645
[Confession]
Honestly, even if I can’t see
77
00:02:25,645 --> 00:02:26,712
I pretend like I do.
78
00:02:27,046 --> 00:02:28,514
[Putting it back on]
We ordered the chicken sandwich.
79
00:02:28,514 --> 00:02:30,250
[Recap of ordered menu]
We got the spicy tomato pasta.
80
00:02:30,250 --> 00:02:33,387
Tomato pasta… so it’s got broth?
81
00:02:33,387 --> 00:02:35,421
[Not for hangover relief]
It’s a bit like spicy pasta, so yeah.
82
00:02:35,421 --> 00:02:36,556
Nice!
83
00:02:36,556 --> 00:02:38,091
- Should we get one more?
- Yeah, let’s add it.
84
00:02:38,091 --> 00:02:39,225
[Sudden suggestion]
What about tteokbokki?
85
00:02:39,225 --> 00:02:40,193
One sesame leaf tteokbokki.
86
00:02:40,460 --> 00:02:41,728
Sesame leaf tteokbokki?
87
00:02:41,728 --> 00:02:43,195
[Oops]
You’re getting an Americano, right?
88
00:02:43,195 --> 00:02:44,397
Alright, one Americano.
89
00:02:44,397 --> 00:02:45,966
One Americano, please.
90
00:02:45,966 --> 00:02:47,000
- And then…
- Or wait...
91
00:02:47,000 --> 00:02:48,568
- Tomato spicy pasta…
- No, no, no, what’s that?
92
00:02:49,002 --> 00:02:50,937
[Switching it up]
We ordered that, so just get the tteokbokki.
93
00:02:50,937 --> 00:02:52,673
[Extra request]
Yeah, one tteokbokki for the center.
94
00:02:52,673 --> 00:02:53,873
[Confusion]
You order it, bro.
95
00:02:54,206 --> 00:02:55,709
[Staff] Tteokbokki and…
96
00:02:55,709 --> 00:02:57,377
- No, not the spicy one.
- One more spicy, please.
97
00:02:57,610 --> 00:02:59,079
- Order the spicy!
- Too much!
98
00:02:59,079 --> 00:03:00,980
Too much? Cancel the tteokbokki, then.
99
00:03:00,980 --> 00:03:02,014
[Peacemakers stepping in]
No, it’s not too much.
100
00:03:02,014 --> 00:03:03,015
We can finish it all.
101
00:03:03,015 --> 00:03:04,484
- We can finish it all.
- Really?
102
00:03:04,850 --> 00:03:05,985
[Quickly placing order]
One more tomato.
103
00:03:05,985 --> 00:03:07,387
[Settling the one-per-person debate]
And one tteokbokki.
104
00:03:07,387 --> 00:03:08,421
And one Americano, please.
105
00:03:08,421 --> 00:03:09,923
- Regular iced Americano, right?
- Yes, thanks.
106
00:03:10,257 --> 00:03:11,758
It’s just one tteokbokki in the middle.
We can eat it all.
107
00:03:11,758 --> 00:03:12,992
[And here we go again]
108
00:03:12,992 --> 00:03:14,895
But honestly, there’ll be leftovers.
109
00:03:14,895 --> 00:03:16,229
[Ordered quickly to keep things moving
but Jae Seok's always Team Jung-min]
110
00:03:16,229 --> 00:03:18,831
Of course, there’ll be leftovers.
Are we scraping it all clean?
111
00:03:19,098 --> 00:03:20,533
We’ll probably leave some!
112
00:03:20,800 --> 00:03:23,203
[Not entirely wrong]
113
00:03:23,669 --> 00:03:25,604
- When you’re eating, don’t you just…
- I mean, it’s what you said.
114
00:03:25,604 --> 00:03:28,542
- I try not to waste.
- Eat every bit?
115
00:03:28,542 --> 00:03:30,409
Is this temple dining?
116
00:03:30,409 --> 00:03:31,411
Right, Jung-min?
117
00:03:31,411 --> 00:03:33,045
[Enemies a minute ago, allies now]
Yeah, there’s always a bit left.
118
00:03:33,246 --> 00:03:34,480
[Firmly Team Seokjin]
Yeah, some’ll be left.
119
00:03:34,480 --> 00:03:35,816
As long as it’s not too much.
120
00:03:35,816 --> 00:03:37,850
I mean, when you order
is it like this every time?
121
00:03:37,850 --> 00:03:40,787
- You always get one more?
- I do, that’s my style.
122
00:03:41,087 --> 00:03:43,090
[Orders extra to share for more variety]
That’s just how he orders.
123
00:03:43,090 --> 00:03:44,991
You go by headcount?
124
00:03:44,991 --> 00:03:49,395
I do! Honestly, I’m not picky about food.
125
00:03:49,395 --> 00:03:51,364
[Just enough to fill up]
I just need enough to feel full.
126
00:03:51,364 --> 00:03:52,832
- Yeah, you’ve said that before.
- Just like Jong Kook.
127
00:03:52,832 --> 00:03:55,634
So, if it’s there, I eat.
If it’s not, it doesn’t matter.
128
00:03:55,634 --> 00:03:57,137
[Totally indifferent]
I don’t really care.
129
00:03:57,137 --> 00:03:58,305
Just that much.
130
00:03:58,305 --> 00:03:59,372
Doesn’t matter if it’s bland or salty?
131
00:03:59,372 --> 00:04:01,174
Doesn’t matter to me.
132
00:04:01,508 --> 00:04:04,044
So… maybe you should enjoy it more?
133
00:04:04,411 --> 00:04:06,112
Enjoy it?
134
00:04:06,112 --> 00:04:08,014
[Communication issues]
135
00:04:08,014 --> 00:04:09,282
- Like, what…
- Jung-min! Look!
136
00:04:09,915 --> 00:04:11,383
You guys haven’t met in a while, right?
137
00:04:11,752 --> 00:04:12,686
- No, no!
- It’s been a while.
138
00:04:12,686 --> 00:04:15,155
- We saw each other at the show.
- But aside from that…
139
00:04:15,421 --> 00:04:16,790
[Big brothers']
Listen to what I’m saying.
140
00:04:16,790 --> 00:04:18,959
[Comedic, slight misalignment]
It’s been ages since we’ve really talked.
141
00:04:19,259 --> 00:04:20,459
[No need to be surprised]
Jung-min, just hear me out.
142
00:04:20,459 --> 00:04:21,894
[Good luck getting along on the trip!]
What do you mean by enjoying it…
143
00:04:21,894 --> 00:04:23,963
When I say enjoy it…
144
00:04:24,264 --> 00:04:26,031
This trip isn’t gonna work out.
145
00:04:26,031 --> 00:04:27,666
It’s a mess, honestly.
146
00:04:27,666 --> 00:04:29,569
[Minor spoiler]
It’s gonna take two hours just to eat.
147
00:04:29,569 --> 00:04:30,737
Just to pick the menu.
148
00:04:31,103 --> 00:04:33,072
This isn’t looking good.
149
00:04:33,072 --> 00:04:34,141
[Losing confidence, trip committee chair]
150
00:04:34,540 --> 00:04:36,076
[Clashing continues]
At least one meal
151
00:04:36,076 --> 00:04:37,843
[Trying to promote a good meal]
should be filling and tasty.
152
00:04:37,843 --> 00:04:40,045
Isn’t it worth it to eat well?
153
00:04:40,045 --> 00:04:41,247
[Trying to understand]
That’s my thinking.
154
00:04:41,380 --> 00:04:43,750
So, what did you eat today?
155
00:04:43,949 --> 00:04:44,750
Huh?
156
00:04:44,750 --> 00:04:46,185
[Insisting on eating well]
What did you have today?
157
00:04:46,485 --> 00:04:47,653
[Fidgeting]
Why’re you asking that…
158
00:04:48,521 --> 00:04:50,956
[Seoksam, the king of fakes in Korea]
159
00:04:50,956 --> 00:04:52,858
Peanut butter…
160
00:04:52,858 --> 00:04:54,093
- Peanut butter?
- On bread.
161
00:04:54,093 --> 00:04:56,862
[Pinggyego!]
162
00:04:56,862 --> 00:04:58,331
- Right.
- This is too funny.
163
00:04:58,331 --> 00:05:00,699
[Settling on respecting each other’s preferences]
He’s just about filling up.
164
00:05:00,699 --> 00:05:01,735
That kind of style.
165
00:05:01,735 --> 00:05:02,903
[Next preference topic]
Do you usually have breakfast?
166
00:05:02,903 --> 00:05:04,204
[Always have breakfast?]
I do.
167
00:05:04,637 --> 00:05:06,072
You eat it as brunch, I guess.
168
00:05:06,072 --> 00:05:06,973
Isn’t it common to skip breakfast?
169
00:05:06,973 --> 00:05:07,973
Do you skip breakfast?
170
00:05:07,973 --> 00:05:09,475
[Breakfast skipper]
I don’t eat breakfast.
171
00:05:09,475 --> 00:05:11,011
[Must-have breakfast person]
I always eat breakfast.
172
00:05:11,011 --> 00:05:13,045
- First thing when you wake up?
- What do you eat?
173
00:05:13,045 --> 00:05:14,613
Whatever’s in the fridge.
174
00:05:14,613 --> 00:05:17,016
Today, it was just grilled fish.
175
00:05:17,449 --> 00:05:19,319
[You had grilled fish for breakfast?]
Yeah, grilled fish.
176
00:05:19,319 --> 00:05:21,555
You had fish and you’re eating again?
177
00:05:21,555 --> 00:05:23,790
- Wow.
- Yep, grilled fish for breakfast.
178
00:05:24,057 --> 00:05:25,559
[Skipped breakfast]
[Had a full breakfast]
179
00:05:25,559 --> 00:05:27,627
- So you’re a breakfast eater.
- I eat breakfast.
180
00:05:27,961 --> 00:05:29,696
Once you get in the habit…
Do you really never eat it?
181
00:05:30,096 --> 00:05:32,031
What time do you usually have your first meal?
182
00:05:32,031 --> 00:05:33,733
It doesn’t really matter to me.
183
00:05:33,733 --> 00:05:37,704
Usually around noon or 1 p.m., as brunch.
184
00:05:37,704 --> 00:05:41,107
Or if it’s late, around 3 or 4 p.m.
185
00:05:41,107 --> 00:05:42,675
[Seeing a future problem…]
Here’s how I see it.
186
00:05:42,675 --> 00:05:45,345
If we go on a trip
187
00:05:45,345 --> 00:05:47,814
some eat breakfast, some don’t.
188
00:05:47,814 --> 00:05:49,983
I mean, for me… it doesn’t matter.
189
00:05:49,983 --> 00:05:51,151
I can eat or not eat.
190
00:05:51,151 --> 00:05:53,386
He’d be picky, though, right? Haha!
191
00:05:53,653 --> 00:05:54,588
[Burst of laughter]
Seokjin, though…
192
00:05:54,588 --> 00:05:55,956
[Whish]
Hey, Jung-min.
193
00:05:56,355 --> 00:05:59,024
[Imagining the future]
"What’s this for breakfast?" and all that.
194
00:05:59,024 --> 00:06:01,228
If I'm eating, it better be good.
195
00:06:01,761 --> 00:06:03,096
[Second communication struggle]
It better be good.
196
00:06:03,529 --> 00:06:05,264
[Mediator steps in again]
It’s fine either way. Eat or don’t.
197
00:06:05,264 --> 00:06:07,100
[Not just filling up]
But a meal should feel like a proper meal.
198
00:06:07,100 --> 00:06:08,134
It’s gotta be decent, you know?
199
00:06:08,134 --> 00:06:09,603
[Communication success]
It should taste good.
200
00:06:09,603 --> 00:06:10,903
[Seokjin prefers a tasty meal]
No half-hearted meals.
201
00:06:10,903 --> 00:06:12,204
You don’t just eat whatever.
202
00:06:12,471 --> 00:06:13,607
[Checking on the youngest]
SsaebSsaeb, how about you?
203
00:06:13,607 --> 00:06:16,709
I have to eat something as soon as I wake up.
204
00:06:16,709 --> 00:06:20,680
Since I go like 12 hours without eating overnight.
205
00:06:20,680 --> 00:06:21,982
[Always hungry right after waking up]
I’m starving.
206
00:06:22,348 --> 00:06:24,250
We don’t even know how many days we’re staying.
207
00:06:24,250 --> 00:06:26,218
We could just go and come right back.
208
00:06:26,218 --> 00:06:28,088
- Why!
- Why?
209
00:06:28,088 --> 00:06:29,622
We’re going without that.
210
00:06:29,622 --> 00:06:30,689
[Three things missing at Punghyanggo]
Wait, what was it?
211
00:06:30,689 --> 00:06:31,891
[Apps, reservations, and plans]
Like phone apps and stuff?
212
00:06:31,891 --> 00:06:33,392
- Right.
- So no apps.
213
00:06:33,392 --> 00:06:35,961
[Finally getting to the point]
The reason we’re here today
214
00:06:35,961 --> 00:06:38,999
we should decide where exactly we are headed.
215
00:06:38,999 --> 00:06:41,334
[Some things should be planned]
And like you said, above all
216
00:06:41,334 --> 00:06:42,802
[One thing’s clear]
we’re not using any apps.
217
00:06:42,802 --> 00:06:43,702
True.
218
00:06:43,702 --> 00:06:45,271
- Reservation apps.
- What’s an app?
219
00:06:45,271 --> 00:06:46,305
We can still use our phones, right?
220
00:06:46,305 --> 00:06:47,274
No, we can’t.
221
00:06:47,274 --> 00:06:48,375
- We can still use our phones, right?
- No phones at all?
222
00:06:48,375 --> 00:06:49,408
None at all?
223
00:06:49,408 --> 00:06:50,810
[Today’s meeting is for clarifying these rules]
We’ll still need phones to call.
224
00:06:50,810 --> 00:06:52,411
No phones at all?
225
00:06:52,812 --> 00:06:54,547
I mean, calling is fine, but…
226
00:06:54,547 --> 00:06:55,781
["Here’s the coffee you ordered"]
Light Americano.
227
00:06:55,781 --> 00:06:56,983
Yep, that’s mine. Over here.
228
00:06:56,983 --> 00:06:58,584
- I’ll give you this first.
- Thanks.
229
00:06:58,884 --> 00:06:59,952
Oh, thank you.
230
00:06:59,952 --> 00:07:02,454
Are you more of a spontaneous traveler?
231
00:07:02,454 --> 00:07:03,423
I’m a "P"! A "P" type!
232
00:07:03,423 --> 00:07:05,557
[Straying from the topic again…
Getting to know each other]
233
00:07:05,959 --> 00:07:07,060
He’s probably not a "P."
234
00:07:07,060 --> 00:07:08,028
I’m a "P" too.
235
00:07:08,028 --> 00:07:09,995
[All three comedians here are no-plans types]
You’re a "P," like me, same MBTI.
236
00:07:09,995 --> 00:07:11,130
[Blinking]
So, what’s yours?
237
00:07:11,130 --> 00:07:12,399
The last letter of it.
238
00:07:12,399 --> 00:07:15,201
- "J" is for planners, "P" is…
- Look at that face.
239
00:07:15,201 --> 00:07:16,802
It’s not a test.
240
00:07:17,137 --> 00:07:18,637
- Jung-min, your expression haha!
- Relax, man.
241
00:07:18,637 --> 00:07:20,273
You forgot your MBTI, right?
242
00:07:20,273 --> 00:07:22,108
You’ve got one. I’ll search it.
243
00:07:22,108 --> 00:07:23,810
I'm thinking hard. No idea what it is.
244
00:07:23,810 --> 00:07:25,110
It said I'm ISFJ.
245
00:07:25,110 --> 00:07:26,812
[Among free-spirited "P"s, the one and only "J"]
246
00:07:26,812 --> 00:07:28,781
- So you’re a planner.
- Guess you’re the only planner here.
247
00:07:28,781 --> 00:07:31,483
So, are you a planner?
248
00:07:31,483 --> 00:07:32,851
- I don’t think so?
- Right.
249
00:07:32,851 --> 00:07:34,721
Maybe just a bit…
250
00:07:34,721 --> 00:07:38,223
I’m not one to just head somewhere without a plan!
251
00:07:38,223 --> 00:07:39,759
You know what? A total "P"
252
00:07:39,759 --> 00:07:41,060
just wing it.
253
00:07:41,060 --> 00:07:43,062
Like, "Oh, let’s eat here."
254
00:07:43,062 --> 00:07:44,029
Then we eat. That’s my style.
255
00:07:44,029 --> 00:07:45,497
Yeah, I’m kind of like that too.
256
00:07:45,497 --> 00:07:46,665
You know how some people…
257
00:07:46,665 --> 00:07:49,468
Find a must-eat place on a trip…
258
00:07:49,468 --> 00:07:51,004
[Definitely not this type]
I’m not really that type.
259
00:07:51,004 --> 00:07:52,072
Like specific times…
260
00:07:52,072 --> 00:07:55,507
I hate waiting in line for food the most.
261
00:07:55,809 --> 00:07:57,711
- Same!
- You and me both!
262
00:07:58,043 --> 00:07:59,144
[Only one person here
willing to wait for a famous spot]
263
00:07:59,144 --> 00:08:00,245
I’d wait in line, though.
264
00:08:00,245 --> 00:08:01,514
[Trying to convince]
But it’s really good.
265
00:08:01,514 --> 00:08:03,382
Like, if you’re abroad somewhere
266
00:08:03,382 --> 00:08:05,317
[Even for a must-try spot?]
and it's a place you have to try before you die.
267
00:08:05,317 --> 00:08:06,185
You wouldn’t line up?
268
00:08:06,185 --> 00:08:07,586
I’d eat it before I die.
269
00:08:07,586 --> 00:08:09,122
Oh, really?
270
00:08:09,122 --> 00:08:10,923
[Feeling lonely]
So no waiting in line, huh?
271
00:08:10,923 --> 00:08:12,425
I mean, as long as I’m alive, I’ll skip it.
272
00:08:12,425 --> 00:08:14,995
Plus, sometimes those places are disappointing.
273
00:08:14,995 --> 00:08:17,197
Waited an hour, and it wasn’t even good.
274
00:08:17,764 --> 00:08:20,100
[Leaving a bit of room for compromise]
I don’t mind waiting a bit.
275
00:08:20,100 --> 00:08:22,869
- That's fine.
- Like if I'm with friends or we all go together?
276
00:08:22,869 --> 00:08:24,403
Then I’d wait.
277
00:08:24,403 --> 00:08:26,406
But if I’m alone? I don't wait.
278
00:08:26,406 --> 00:08:28,774
I’d just go eat somewhere else.
279
00:08:28,774 --> 00:08:30,744
- Or just grab a burger.
- I’d at least try to convince you.
280
00:08:30,744 --> 00:08:32,479
A burger? No way…
281
00:08:32,479 --> 00:08:35,948
Because, like you Jung-min, I think that
282
00:08:35,948 --> 00:08:37,384
[Adding another to the just-fill-up crew]
I just need one meal to get by.
283
00:08:37,384 --> 00:08:39,519
Food-wise, these two are actually similar.
284
00:08:39,519 --> 00:08:41,321
I just go with the loudest one.
285
00:08:41,321 --> 00:08:42,755
[Gyegukji, you'll all]
And you’re just…
286
00:08:42,755 --> 00:08:44,090
[remember this one day]
If they say let’s go, then I go.
287
00:08:44,090 --> 00:08:45,825
- Alright then.
- So you’re into group decisions.
288
00:08:45,840 --> 00:08:47,259
If everyone’s down, you go eat?
289
00:08:47,259 --> 00:08:48,561
Then I eat.
290
00:08:48,794 --> 00:08:50,764
Like, if you’re louder?
291
00:08:50,764 --> 00:08:52,499
I’ll just follow you.
292
00:08:52,499 --> 00:08:55,034
[To put it simply]
So you follow the most obnoxious one?
293
00:08:55,268 --> 00:08:56,469
The one who's the biggest nusiance! Haha!
294
00:08:56,836 --> 00:08:58,937
[Prefers avoiding the noise]
Just go eat.
295
00:08:59,239 --> 00:09:01,341
[Giving up]
Fine, fine! Okay, let’s go.
296
00:09:02,075 --> 00:09:04,244
[Feeling optimistic]
I think things are gonna go my way.
297
00:09:04,610 --> 00:09:05,745
Yeah, same here, just…
298
00:09:05,745 --> 00:09:07,846
"If it’s like that, fine, I’ll go."
299
00:09:08,181 --> 00:09:10,850
[Already sensing future struggles]
Eating's not gonna be easy, not at all.
300
00:09:11,216 --> 00:09:12,985
["Jung-min needs Korean food to survive"]
Do you eat Korean food abroad?
301
00:09:12,985 --> 00:09:13,952
[Quote: Gyewon Lee Sung-min]
Yeah.
302
00:09:14,320 --> 00:09:15,889
Hmm, this is kinda…
303
00:09:15,889 --> 00:09:18,224
But after talking it over today
304
00:09:18,224 --> 00:09:20,493
we need to check if this trip is even possible!
305
00:09:21,061 --> 00:09:23,028
[We didn't know each other well enough…]
306
00:09:23,028 --> 00:09:24,596
We need to discuss it fully.
307
00:09:24,596 --> 00:09:26,499
Guess this kind of meeting was necessary!
308
00:09:26,499 --> 00:09:29,001
We need a pre-trip meeting
just to decide if we’re even going.
309
00:09:29,001 --> 00:09:30,803
[The big brothers’ pasta choice]
It’s not set in stone yet.
310
00:09:30,803 --> 00:09:32,538
As we’re talking…
311
00:09:32,538 --> 00:09:34,706
[Pauses here and there]
We suddenly go "Huh?"
312
00:09:35,442 --> 00:09:38,912
Like Jung-min did a few times, going "Huh?"
313
00:09:38,912 --> 00:09:40,547
[Strictly team Korean food]
Some people are like that.
314
00:09:40,547 --> 00:09:42,148
Oh, so that’s Jung-min.
315
00:09:42,649 --> 00:09:44,683
Doesn’t matter how long the trip is, but
316
00:09:44,683 --> 00:09:46,619
[For month-long shoots abroad]
a month or two is…
317
00:09:46,619 --> 00:09:47,986
I mostly cook for myself.
318
00:09:47,986 --> 00:09:49,154
Oh, even abroad?
319
00:09:49,154 --> 00:09:50,990
I go grocery shopping there.
320
00:09:50,990 --> 00:09:53,225
[Memory jogged]
I cook my own food.
321
00:09:53,225 --> 00:09:55,195
- Everybody says Jung-min’s good at cooking.
- Really?
322
00:09:55,195 --> 00:09:58,063
I'm confident in my steamed fish.
323
00:09:58,063 --> 00:09:58,865
[Mumbling]
Steamed fish?
324
00:09:58,865 --> 00:10:01,600
Steamed dishes, spicy fish soup
that kind of thing.
325
00:10:01,600 --> 00:10:02,869
Where’d you learn that?
326
00:10:03,202 --> 00:10:04,870
Didn’t really learn it anywhere.
327
00:10:04,870 --> 00:10:06,306
Just started fishing as a kid, so…
328
00:10:06,538 --> 00:10:08,006
[A chef raised on humble roots]
329
00:10:08,374 --> 00:10:09,741
[Handy for overseas trips]
For example…
330
00:10:09,741 --> 00:10:10,976
[Sharing simple recipe]
Just…
331
00:10:11,110 --> 00:10:17,182
If there’s a whole chicken at the store
332
00:10:17,450 --> 00:10:19,418
- just add garlic and boil it!
- Boil it! So good!
333
00:10:19,418 --> 00:10:20,820
Boil it like crazy.
334
00:10:20,820 --> 00:10:23,155
Then it becomes a whole chicken soup.
335
00:10:23,155 --> 00:10:24,423
[On the same wavelength]
Just add a bit of salt.
336
00:10:24,423 --> 00:10:25,457
Yep, just a bit of salt.
337
00:10:25,457 --> 00:10:27,192
We don’t know where we’re going yet
338
00:10:27,192 --> 00:10:28,794
but let’s have you cook at least one meal.
339
00:10:28,794 --> 00:10:29,863
[Slurp]
Sounds good.
340
00:10:29,863 --> 00:10:31,530
Because honestly, Se Chan’s good at cooking too.
341
00:10:31,530 --> 00:10:33,399
[Se Chan will assist the main chef]
I can just be your helper.
342
00:10:33,732 --> 00:10:35,467
[Sharing another recipe]
And also…
343
00:10:35,467 --> 00:10:39,873
If you buy kimchi any leftovers
start to go sour, right?
344
00:10:39,873 --> 00:10:43,275
Just leave it out at room temperature
for a couple days.
345
00:10:43,275 --> 00:10:45,410
- It’ll be perfectly fermented.
- Just fully sour.
346
00:10:45,677 --> 00:10:46,846
Then, when you’re abroad
347
00:10:47,046 --> 00:10:50,750
you can find fish at the market
like snapper or something.
348
00:10:50,750 --> 00:10:54,052
Grab one, slice it, layer it over radish.
349
00:10:54,052 --> 00:10:55,053
[Getting into it]
And just boil it!
350
00:10:55,053 --> 00:10:56,722
Add some water and seasoning.
351
00:10:56,722 --> 00:10:58,957
[Rustic but guaranteed tasty recipe]
Season it, and it’s delicious.
352
00:10:58,957 --> 00:10:59,859
Really?
353
00:11:00,326 --> 00:11:02,327
Wow… I never thought of adding fish to it.
354
00:11:02,729 --> 00:11:06,231
Well, you’d eat well
so I guess it doesn’t matter.
355
00:11:06,865 --> 00:11:07,634
Hehe...
356
00:11:08,000 --> 00:11:09,034
Haha!
357
00:11:09,034 --> 00:11:10,702
Was that a jab at him?
358
00:11:10,702 --> 00:11:11,904
Haha, yeah.
359
00:11:11,904 --> 00:11:13,173
Nah, not really.
360
00:11:13,572 --> 00:11:15,741
[Commentator voice]
That jab just landed on your nose!
361
00:11:15,741 --> 00:11:17,009
[Spoiler alert]
Jung-min and I…
362
00:11:17,009 --> 00:11:18,410
Oh man, trouble’s brewing.
363
00:11:18,410 --> 00:11:20,212
[Bickering brothers incoming]
We’re not a great match.
364
00:11:20,879 --> 00:11:22,315
But where are we going?
365
00:11:22,682 --> 00:11:24,650
- That’s what we need to decide.
- Domestic or international?
366
00:11:24,650 --> 00:11:26,085
- Since we’re here...
- We should go abroad.
367
00:11:26,451 --> 00:11:28,086
[First agenda: Where to go?]
Since we’re all here
368
00:11:28,086 --> 00:11:29,455
[Booking flights without an app in advance]
we need to decide that, too.
369
00:11:29,822 --> 00:11:31,524
[Possible itinerary pre-checked: 3 days, 2 nights]
Our schedule looks like 3 days, 2 nights.
370
00:11:31,524 --> 00:11:32,892
That’s it?
371
00:11:32,892 --> 00:11:34,394
- Can’t we stretch it?
- Really? Just 2 nights?
372
00:11:34,394 --> 00:11:37,964
With just 3 days, there aren’t many options.
373
00:11:37,964 --> 00:11:40,099
We’d need flights under 5 hours.
374
00:11:40,099 --> 00:11:42,000
But Jung-min said
375
00:11:42,302 --> 00:11:44,937
[My idea?]
not too long of a trip.
376
00:11:44,937 --> 00:11:47,039
We need to try it once to know.
377
00:11:47,039 --> 00:11:49,741
[A trial run of a no-app trip]
After this trip, we’ll see.
378
00:11:49,741 --> 00:11:50,777
[Long trips]
It costs more, too.
379
00:11:51,211 --> 00:11:53,379
[Thinking while enjoying pasta]
True.
380
00:11:53,645 --> 00:11:54,614
- Is there a group fee, too?
- Then…
381
00:11:54,614 --> 00:11:55,682
Of course there is.
382
00:11:55,682 --> 00:11:57,049
Definitely.
383
00:11:57,951 --> 00:11:59,318
[If it’s too pricey]
Then let’s stay domestic.
384
00:11:59,318 --> 00:12:00,687
Domestic?
385
00:12:00,886 --> 00:12:02,855
But aren’t we not using any apps?
386
00:12:02,855 --> 00:12:05,390
If we stay domestic, everything works…
387
00:12:05,390 --> 00:12:07,894
Since we understand the language
it’d be easier, isn't it?
388
00:12:07,894 --> 00:12:10,996
[That's a we-need-no-apps trip…]
389
00:12:10,996 --> 00:12:12,130
But our original plan was going abroad.
390
00:12:12,130 --> 00:12:13,332
- It was?
- Yeah, it was.
391
00:12:13,332 --> 00:12:16,001
[A better idea surfaces]
So with 3 days, let’s keep it simple.
392
00:12:16,735 --> 00:12:18,837
If we’re keeping it easy
393
00:12:19,138 --> 00:12:20,974
we could go to Brazil.
394
00:12:20,974 --> 00:12:22,808
Get off the plane and turn right back.
That’s 3 days!
395
00:12:22,808 --> 00:12:24,811
[Need-no-app trip, ver.2]
Brazil?
396
00:12:24,811 --> 00:12:26,044
[Tempted]
I’d like to visit Brazil.
397
00:12:26,044 --> 00:12:27,379
Haven’t you been?
398
00:12:27,379 --> 00:12:31,783
Just sleep on the plane, get to the airport
399
00:12:31,783 --> 00:12:33,119
yell "Samba!" and come back.
400
00:12:33,119 --> 00:12:35,687
[And that’s the end of a 3-day trip]
That’d be a 3-day trip!
401
00:12:35,687 --> 00:12:39,359
So normally for Brazil, you go through L.A. first.
402
00:12:39,359 --> 00:12:41,594
[No direct flights, only layovers]
You wait in L.A. for a bit
403
00:12:41,594 --> 00:12:43,663
[At least 25 hours one way]
then take another flight from there.
404
00:12:43,663 --> 00:12:44,797
- Have you been to Brazil?
- Yeah, I have.
405
00:12:45,130 --> 00:12:47,767
How did you… oh, for work?
406
00:12:47,767 --> 00:12:49,269
- How long were you there?
- Went for the 2014 World Cup.
407
00:12:49,635 --> 00:12:51,203
Spent most of the time on the plane, though.
408
00:12:52,337 --> 00:12:55,975
For a 3-day trip, there are only set places.
409
00:12:56,375 --> 00:12:58,410
[Considering the schedule]
You say there are set places.
410
00:12:58,410 --> 00:12:59,511
[Realistic destinations?]
Where are we going, then?
411
00:12:59,812 --> 00:13:01,147
[Not just airport hopping]
Gotta get some real sightseeing in.
412
00:13:01,147 --> 00:13:03,982
So, we’d need a flight under 4 hours.
413
00:13:03,982 --> 00:13:05,317
[Southeast Asia sounds likely]
Something within 4 hours, right?
414
00:13:05,317 --> 00:13:06,719
Southeast Asia, probably.
415
00:13:07,320 --> 00:13:08,754
- Honestly...
- Philippines, Thailand, Vietnam.
416
00:13:08,754 --> 00:13:10,923
I’d love to go somewhere like Cuba or Rome.
417
00:13:10,923 --> 00:13:13,125
Malaysia’s too far… Jakarta’s 6 hours.
418
00:13:13,125 --> 00:13:15,260
- That wouldn’t work.
- Jakarta’s over 6 hours.
419
00:13:15,260 --> 00:13:17,196
- Vietnam’s fun.
- Oh? You’ve been, right?
420
00:13:17,196 --> 00:13:18,163
[On SsookSsook’s channel]
Yeah, I went recently.
421
00:13:18,163 --> 00:13:19,532
[Visited Kwang Soo in Ho Chi Minh]
Went to Ho Chi Minh.
422
00:13:19,532 --> 00:13:21,301
Oh yeah, he just…
423
00:13:21,301 --> 00:13:22,969
Kwang Soo’s in Vietnam right now.
424
00:13:22,969 --> 00:13:24,403
He’s shooting a movie there.
425
00:13:24,403 --> 00:13:26,172
He lives there?
426
00:13:26,405 --> 00:13:27,774
- Not living there.
- Just there for the movie.
427
00:13:28,073 --> 00:13:29,308
Really?
428
00:13:29,759 --> 00:13:31,510
- Ah.
- Shooting a local Vietnamese movie.
429
00:13:31,510 --> 00:13:33,046
[Excited]
See? We’re not the only ones!
430
00:13:33,046 --> 00:13:34,714
Look, Jung-min thought
431
00:13:34,714 --> 00:13:36,182
Kwang Soo had moved to Vietnam.
432
00:13:36,182 --> 00:13:37,317
[As of upload, he’s back in Korea]
People think he moved.
433
00:13:37,317 --> 00:13:38,784
He’s just there filming.
434
00:13:38,784 --> 00:13:40,219
Have you been to Vietnam?
435
00:13:40,219 --> 00:13:41,254
No, haven’t been.
436
00:13:41,586 --> 00:13:42,855
Never been to Vietnam?
437
00:13:42,855 --> 00:13:43,755
Haven’t gone.
438
00:13:43,755 --> 00:13:45,191
Then it might be good to check it out.
439
00:13:45,191 --> 00:13:47,360
What about besides Vietnam?
440
00:13:47,360 --> 00:13:49,028
Thailand, Philippines.
441
00:13:49,028 --> 00:13:50,629
And next?
442
00:13:50,830 --> 00:13:52,230
Laos!
443
00:13:52,230 --> 00:13:54,634
[4 hrs 40 mins one way, none have been to Laos]
Never been to Laos.
444
00:13:54,634 --> 00:13:58,770
That’s where those
three countries meet… right there.
445
00:13:58,770 --> 00:13:59,938
Golden Triangle.
446
00:13:59,938 --> 00:14:02,140
[A mountainous area where Thailand, Myanmar
and Laos meet along the Mekong River]
447
00:14:02,140 --> 00:14:03,743
It’s pretty famous.
448
00:14:03,743 --> 00:14:05,845
[Travel advisory as of Jan 2024]
But Golden Triangle…
449
00:14:05,845 --> 00:14:07,279
[Level 4 travel advisory (Do Not Travel)]
I don’t think tourists can go there.
450
00:14:07,714 --> 00:14:09,115
[Quickly moving on]
Southeast Asia has plenty of places.
451
00:14:09,115 --> 00:14:10,316
[Still before the trip, so searching is okay]
Let me give you
452
00:14:10,316 --> 00:14:11,616
[Recommended search results]
a list of Southeast Asia.
453
00:14:11,616 --> 00:14:13,086
[Bangkok, Thailand (5 hrs 40 mins one way)]
There’s Bangkok.
454
00:14:13,086 --> 00:14:15,221
- Thailand.
- Yeah, Bangkok.
455
00:14:15,221 --> 00:14:16,489
[2 hrs 30 mins one way]
Taiwan, Taipei.
456
00:14:16,489 --> 00:14:17,690
[4 hrs 35 mins one way / 4 hrs]
Da Nang, Vietnam. Manila, Philippines.
457
00:14:17,690 --> 00:14:18,957
[5 hrs 50 mins one way]
Singapore.
458
00:14:18,957 --> 00:14:20,225
[4 hrs 25 mins]
Cebu, Philippines.
459
00:14:20,225 --> 00:14:21,027
[5 hrs 10 mins]
Next, Ho Chi Minh, Vietnam.
460
00:14:21,027 --> 00:14:22,394
[6 hrs 20 mins / 4 hrs 25 mins]
Phuket, Thailand. Hanoi, Vietnam.
461
00:14:22,394 --> 00:14:23,096
Phuket’s far…
462
00:14:23,096 --> 00:14:24,864
[4 hrs 5 mins]
Boracay, Philippines.
463
00:14:24,864 --> 00:14:26,566
We’re not trying to do a honeymoon trip.
464
00:14:26,566 --> 00:14:30,235
My honeymoon was actually in Phuket.
465
00:14:30,535 --> 00:14:32,205
[6 hrs 55 mins / 5 hrs 10 mins]
There’s also Bali, Indonesia, and Kota Kinabalu.
466
00:14:32,205 --> 00:14:33,139
Indonesia…
467
00:14:33,139 --> 00:14:34,907
[Running Man fan meet]
Flights to Indonesia…
468
00:14:34,907 --> 00:14:36,341
- We just went recently.
- It’s a 6-hour flight.
469
00:14:36,341 --> 00:14:38,443
- Like 6 to 7 hours.
- Pretty long.
470
00:14:38,443 --> 00:14:39,979
- Just as you said.
- Yeah, we went recently.
471
00:14:39,979 --> 00:14:41,447
[5 hrs 25 mins / 2 hrs 55 mins]
Chiang Mai, Thailand. Kaohsiung, Taiwan.
472
00:14:41,447 --> 00:14:43,115
Kaohsiung’s popular lately.
473
00:14:43,115 --> 00:14:45,985
It’s like Busan. If Taipei’s Seoul…
474
00:14:45,985 --> 00:14:47,019
[4 hrs 25 mins]
Bohol, Philippines.
475
00:14:47,253 --> 00:14:48,788
[Briefing ends with no standout choice]
That’s about the vibe now.
476
00:14:48,788 --> 00:14:50,288
Heard Vietnam
477
00:14:50,288 --> 00:14:52,625
has a Switzerland.
478
00:14:52,625 --> 00:14:53,993
- Switzerland of Vietnam?
- Yeah.
479
00:14:55,761 --> 00:14:56,962
[Gyeju has said he’d like to visit]
Heard of it?
480
00:14:56,962 --> 00:14:58,464
["Switzerland" before]
Ohh, Da Lat?
481
00:14:58,464 --> 00:15:00,232
- Da Lat, Da Lat.
- Da Lat?
482
00:15:00,666 --> 00:15:02,835
Da Lat… like the "Dollar" you’re talking about?
483
00:15:02,835 --> 00:15:04,903
[Search: Vietnam’s Switzerland]
It’s called Da Lat.
484
00:15:04,903 --> 00:15:07,206
No, it's Sapa.
485
00:15:07,206 --> 00:15:09,375
[Triggered a memory]
Yeah, I heard of that.
486
00:15:09,375 --> 00:15:11,244
They say there’s a "Switzerland" in Vietnam.
487
00:15:11,244 --> 00:15:12,711
Why?
488
00:15:12,711 --> 00:15:14,046
Like, does it snow there?
489
00:15:14,413 --> 00:15:15,815
[In the northern mountains of Vietnam]
Just has a Swiss vibe.
490
00:15:15,815 --> 00:15:17,482
[Sapa is called the "Switzerland of Vietnam"]
They say there's beautiful.
491
00:15:17,482 --> 00:15:18,384
Stunning views, they say.
492
00:15:18,384 --> 00:15:20,086
The hotels… I saw it on YouTube.
493
00:15:20,452 --> 00:15:22,455
[Vast landscape]
Open the window, and it’s all jungle.
494
00:15:22,455 --> 00:15:23,589
[Famous for its terraced rice fields]
Yeah, that’s Sapa.
495
00:15:23,589 --> 00:15:26,759
But I think it’d be quite a trek to get there.
496
00:15:26,759 --> 00:15:27,927
[City-loving group]
For this trip
497
00:15:27,927 --> 00:15:29,562
aren’t we supposed to interact with people?
498
00:15:29,562 --> 00:15:31,364
But Seokjin, you speak a bit of English.
499
00:15:31,831 --> 00:15:34,366
- Hey, with just this…
- This is all I need!
500
00:15:34,366 --> 00:15:37,836
[Introducing advanced tech to Jung-min]
For foreign language, you can now use…
501
00:15:37,836 --> 00:15:38,837
What’s this?
502
00:15:38,837 --> 00:15:40,572
It translates English, Vietnamese
Indonesian, everything!
503
00:15:40,773 --> 00:15:43,109
Honestly, confidence is all you need
with foreign languages.
504
00:15:43,109 --> 00:15:44,509
People understand if you just speak in Korean.
505
00:15:45,211 --> 00:15:46,379
- Huh?
- They get it.
506
00:15:46,379 --> 00:15:47,413
Well, that’s a bit…
507
00:15:47,879 --> 00:15:49,081
If I’m ordering a beer…
508
00:15:49,081 --> 00:15:51,350
[Using body language and gestures]
Like, "One more beer, please."
509
00:15:51,884 --> 00:15:54,052
That’s what they call Ugly Korean.
510
00:15:54,052 --> 00:15:57,255
[Ugly Korean issue arises]
511
00:15:57,590 --> 00:16:03,296
Back in the early ‘90s
when travelling became allowed
512
00:16:03,296 --> 00:16:04,931
the news talked about "Ugly Koreans."
513
00:16:04,931 --> 00:16:05,965
[Example]
Hey! Hey!
514
00:16:06,331 --> 00:16:08,067
[This is different, though!]
I wouldn't shout like that.
515
00:16:08,400 --> 00:16:10,202
[Funny Korean]
I’m not Ugly.
516
00:16:10,202 --> 00:16:11,370
[Eating Korean]
517
00:16:11,636 --> 00:16:12,738
[It’s about tone, not language]
Like, "One more, please."
518
00:16:12,738 --> 00:16:13,873
Without even saying "please."
519
00:16:14,240 --> 00:16:16,908
[Reintroducing the gadget after Ugly Korean issue]
Look, here’s the English translator.
520
00:16:17,576 --> 00:16:18,977
[Needs equipment to see it]
What do you want to say?
521
00:16:18,977 --> 00:16:20,645
Where are you going?
522
00:16:21,714 --> 00:16:23,048
Look, it came out, "Where are going?"
523
00:16:23,048 --> 00:16:24,517
Now try speaking here in Korean.
524
00:16:24,783 --> 00:16:27,220
[Sad Jung-min, not understanding the gadget]
Go ahead.
525
00:16:27,586 --> 00:16:30,322
[Drooping eyebrows]
He can’t see it!
526
00:16:31,323 --> 00:16:32,591
[Translation appears]
"Where are we going?"
527
00:16:32,591 --> 00:16:35,094
Come on in, Jang-guk-go. What do you think?
528
00:16:35,094 --> 00:16:36,995
[Our chat got misinterpreted]
Everything we said got translated.
529
00:16:37,529 --> 00:16:39,731
So I think we’re good for language!
530
00:16:40,099 --> 00:16:42,100
- But isn’t that an app?
- It’s an app?
531
00:16:42,100 --> 00:16:44,302
Huh? It’s not an app. It’s…
532
00:16:44,302 --> 00:16:46,404
It’s just built-in here.
533
00:16:46,806 --> 00:16:48,673
[Opposing team jumps in]
Then we can’t use it.
534
00:16:49,075 --> 00:16:50,610
From SAMSUNG!
535
00:16:50,610 --> 00:16:53,144
It has an AI translation feature.
536
00:16:53,144 --> 00:16:54,413
That goes against the plan.
537
00:16:54,413 --> 00:16:55,615
Why’s that?
538
00:16:55,615 --> 00:16:57,817
- It’s just like, hey!
- We said no apps.
539
00:16:57,817 --> 00:16:59,317
[What counts as an "app?"]
But this isn’t an app.
540
00:16:59,317 --> 00:17:03,022
Isn’t the point not to rely on tech like this?
541
00:17:03,422 --> 00:17:05,724
I watched the show. Isn’t that the vibe, Jung-min?
542
00:17:05,724 --> 00:17:07,593
- That’s what it’s about.
- We said no apps, but this isn’t…
543
00:17:07,593 --> 00:17:09,494
I don’t know, you guys fight it out.
544
00:17:09,494 --> 00:17:10,829
[I’ll follow whoever’s louder]
545
00:17:10,829 --> 00:17:11,998
- No, right?
- Not allowed?
546
00:17:11,998 --> 00:17:13,833
[Definition of "app"]
We agreed not to rely on gadgets.
547
00:17:13,833 --> 00:17:15,334
[Programs designed]
548
00:17:15,334 --> 00:17:16,635
[for user convenience in OS systems]
Just roll with it.
549
00:17:16,635 --> 00:17:18,104
[Standard term: "application"]
But this one is a bit…
550
00:17:18,380 --> 00:17:19,771
We'll work something out.
551
00:17:19,771 --> 00:17:21,440
Just play rock-paper-scissors.
The loser goes and asks.
552
00:17:21,440 --> 00:17:22,842
This tteokbokki’s so good.
553
00:17:22,842 --> 00:17:25,478
[For someone so confident]
Then why does the loser go ask?
554
00:17:25,912 --> 00:17:29,414
[Let’s just laugh and eat!]
555
00:17:29,414 --> 00:17:30,650
Honestly…
556
00:17:30,650 --> 00:17:32,417
Commonly, restaurant have pictures on the menu…
557
00:17:32,417 --> 00:17:33,618
What if they don’t?
558
00:17:33,618 --> 00:17:35,020
[Alright]
Some places don’t have pictures.
559
00:17:35,020 --> 00:17:37,522
Then I’d ask, "Picture menu, please?"
560
00:17:37,522 --> 00:17:38,891
They’ll bring it out.
561
00:17:38,891 --> 00:17:40,826
No picture.
562
00:17:41,560 --> 00:17:42,461
What if they say no picture?
563
00:17:42,461 --> 00:17:45,730
Your tone changed after Ugly Korean!
564
00:17:45,730 --> 00:17:47,400
[Tone dripping with sweetness]
All you're doing is keeping the tone low!
565
00:17:47,400 --> 00:17:49,835
[Too funny]
566
00:17:49,835 --> 00:17:52,505
[Explanation needed]
Why’d your tone change after Ugly Korean?
567
00:17:52,505 --> 00:17:55,040
- It got so nice.
- Yeah, it got better.
568
00:17:55,040 --> 00:17:57,977
So within 4 hours, then…
569
00:17:57,977 --> 00:18:00,011
[Se Chan recommends SsookSsook’s suggestion]
Personally, I’d suggest…
570
00:18:00,011 --> 00:18:00,946
[Vietnam recommendation]
Vietnam’s not bad.
571
00:18:00,946 --> 00:18:02,448
[Decision made]
Let’s go to Vietnam, then.
572
00:18:02,448 --> 00:18:03,382
[Decision confirmed]
Alright, Vietnam it is.
573
00:18:03,382 --> 00:18:04,450
[Second agenda]
Which part of Vietnam?
574
00:18:04,450 --> 00:18:06,085
[Where in Vietnam?]
We need to pick between Hanoi and Ho Chi Minh.
575
00:18:06,085 --> 00:18:08,119
Or how about the place I mentioned earlier?
576
00:18:08,119 --> 00:18:09,321
- Where? Sapa?
- Sapa.
577
00:18:09,321 --> 00:18:12,290
- Vietnam’s Switzerland.
- But there’s no direct flight.
578
00:18:12,290 --> 00:18:13,192
You’d have to drive an hour after landing.
579
00:18:13,192 --> 00:18:14,460
Land, then take a car.
580
00:18:14,759 --> 00:18:15,928
How long does it take to get to Sapa?
581
00:18:15,928 --> 00:18:17,128
- You land in Hanoi
- I’m in!
582
00:18:17,128 --> 00:18:19,298
- and then you’ll need another ride.
- So it’s a long way.
583
00:18:19,298 --> 00:18:20,633
Just search it.
584
00:18:20,633 --> 00:18:22,034
Doesn’t it show on the navigation?
585
00:18:22,034 --> 00:18:23,669
[Jung-min without bias]
586
00:18:23,669 --> 00:18:26,771
- Didn’t we say no to that stuff?
- I’ll check TMAP.
587
00:18:26,771 --> 00:18:28,641
Already relying on that, huh? Haha!
588
00:18:28,807 --> 00:18:30,776
Navigation is not allowed.
589
00:18:30,977 --> 00:18:31,676
Asking for directions…
590
00:18:31,676 --> 00:18:34,046
That’s the same as asking!
591
00:18:34,046 --> 00:18:35,413
It’s like asking the producer.
592
00:18:35,413 --> 00:18:36,816
- Asking here is the same!
- Asking’s okay!
593
00:18:36,816 --> 00:18:39,117
- Oh, asking’s allowed?
- Asking’s okay.
594
00:18:39,384 --> 00:18:40,853
[Busily searching]
We can ask locals when we’re there.
595
00:18:40,853 --> 00:18:42,788
The producer is just looking it up for us, right?
596
00:18:42,788 --> 00:18:44,490
[Agreed that asking is fine]
Asking is allowed.
597
00:18:44,490 --> 00:18:47,393
[Search complete]
Sapa’s popular for 3-day trips.
598
00:18:47,393 --> 00:18:49,628
[Intrigued since it’s popular]
Really?
599
00:18:49,628 --> 00:18:52,097
[How to get to Sapa from Hanoi]
So, you’d land in Hanoi
600
00:18:52,097 --> 00:18:54,733
[5+ hour trip to reach destination]
then there’s a pickup service.
601
00:18:54,733 --> 00:18:55,800
[Usually a sleeper train]
By car?
602
00:18:55,800 --> 00:18:56,969
[Or bus, minivan, etc.]
Yeah.
603
00:18:56,969 --> 00:18:58,237
It’s a journey from Hanoi to Sapa.
604
00:18:58,237 --> 00:19:00,806
It’s beautiful, but wouldn’t it be
better to stay in the city?
605
00:19:00,806 --> 00:19:01,606
But we…
606
00:19:02,208 --> 00:19:04,576
Alright, everyone, our viewers Gyewon…
607
00:19:04,576 --> 00:19:06,444
You’re watching us look this up, but…
608
00:19:06,444 --> 00:19:07,813
Travel info like this is fine to check, right?
609
00:19:07,813 --> 00:19:09,214
Yeah, this should be fine.
610
00:19:09,214 --> 00:19:10,182
Before you go, sure.
611
00:19:10,182 --> 00:19:11,349
[Looking up info about the destination
before leaving is allowed]
612
00:19:11,651 --> 00:19:13,251
Maybe we’ll need to buy some travel books.
613
00:19:13,251 --> 00:19:14,286
Travel books?
614
00:19:14,586 --> 00:19:16,122
- Who buys books anymore?
- You can look it up…
615
00:19:16,122 --> 00:19:17,455
- Just go with the flow!
- No searching, remember?
616
00:19:17,455 --> 00:19:18,557
[No searching allowed during the trip]
Don’t worry.
617
00:19:18,790 --> 00:19:19,825
So we’ll do our research beforehand…
618
00:19:19,825 --> 00:19:20,925
Then just ask people when we’re there?
619
00:19:20,925 --> 00:19:22,294
[Ask on-site vs. memorize everything beforehand]
Just memorize it.
620
00:19:22,294 --> 00:19:23,863
- Alright, just settle on this.
- I’m not the book type.
621
00:19:24,063 --> 00:19:28,000
So today, we’re deciding, Vietnam! And Sapa!
622
00:19:28,000 --> 00:19:30,336
- Just remember that and go.
- He's already not feeling Sapa.
623
00:19:31,069 --> 00:19:33,739
Then we're going without him! Haha!
624
00:19:33,739 --> 00:19:35,708
- You’re not going?
- No, it’s not that…
625
00:19:35,708 --> 00:19:37,308
It’s a great place, but…
626
00:19:37,308 --> 00:19:38,544
Then he'll definitely go!
627
00:19:38,778 --> 00:19:40,613
[No exceptions with Gyeju]
If you tell him don’t go, he'll go.
628
00:19:40,846 --> 00:19:42,682
[Only the strong survive at Punghyanggo]
Leave all the fluff behind.
629
00:19:42,682 --> 00:19:44,616
No, that’s not it.
630
00:19:44,616 --> 00:19:47,853
Shouldn’t we agree on this as a group of four?
631
00:19:47,853 --> 00:19:49,922
But are you guys okay with it?
632
00:19:49,922 --> 00:19:50,890
With what?
633
00:19:50,890 --> 00:19:52,791
[Running Man cast]
Won’t Vietnam be uncomfortable?
634
00:19:53,058 --> 00:19:54,693
[Running Man’s popularity]
It’s…
635
00:19:54,693 --> 00:19:56,028
[Worried about being recognized]
really popular.
636
00:19:56,028 --> 00:19:57,997
I was in Ho Chi Minh recently
and it was totally fine.
637
00:19:57,997 --> 00:20:00,266
We’re not on that level, though.
638
00:20:00,965 --> 00:20:02,835
People don’t really know me.
639
00:20:02,835 --> 00:20:04,336
Come on!
640
00:20:04,336 --> 00:20:05,805
I don’t mind, but…
641
00:20:06,005 --> 00:20:07,972
Vecause Running Man is really popular there.
642
00:20:07,972 --> 00:20:10,710
There are fans of Running Man, sure…
643
00:20:10,710 --> 00:20:13,578
[It’s only for filming purposes]
They’re there because we’re filming.
644
00:20:13,578 --> 00:20:15,714
[Not as big a deal as it sounds]
It’s not like they’re always there.
645
00:20:15,714 --> 00:20:17,717
They’re busy too, you know.
646
00:20:17,717 --> 00:20:19,317
When we actually go…
647
00:20:19,317 --> 00:20:21,252
You’re famous over there too, right?
648
00:20:21,519 --> 00:20:22,922
Yeah, I guess so.
649
00:20:22,922 --> 00:20:24,757
[Answered without hesitation]
650
00:20:25,423 --> 00:20:27,259
He invites local companies.
651
00:20:27,859 --> 00:20:29,494
- With security and all.
- For real?
652
00:20:29,494 --> 00:20:30,362
He arranges it.
653
00:20:30,362 --> 00:20:32,631
- To look more popular.
- Seriously?
654
00:20:32,631 --> 00:20:33,898
He does some local PR.
655
00:20:33,898 --> 00:20:35,500
Come on, you know it’s just kidding.
656
00:20:35,500 --> 00:20:37,435
But hey, impressive!
657
00:20:37,435 --> 00:20:39,438
[Se Chan explains the info he found]
So here’s what I found…
658
00:20:39,438 --> 00:20:40,806
Here’s what I can tell you.
659
00:20:40,806 --> 00:20:44,076
First, after arriving in Hanoi
660
00:20:44,076 --> 00:20:45,644
we take a sleeping bus.
661
00:20:45,911 --> 00:20:47,613
- See? Sleeping means you sleep on it!
- But while riding
662
00:20:47,613 --> 00:20:49,615
I thought I was seeing it wrong.
663
00:20:49,615 --> 00:20:51,549
We start with a 3-hour drive.
664
00:20:51,549 --> 00:20:53,318
Then they stop at the first rest area.
665
00:20:53,618 --> 00:20:57,288
[Getting to Sapa isn’t easy]
Here’s what I mean… listen up.
666
00:20:57,490 --> 00:20:58,990
[Calming him down]
Just being in Hanoi is enough.
667
00:20:58,990 --> 00:21:01,926
- Listen, hear me out.
- Who goes to Sapa on a 3-day trip?
668
00:21:02,094 --> 00:21:04,130
Just listen, okay?
669
00:21:04,296 --> 00:21:06,298
[Gyeju, who suggested Sapa, is intrigued]
Just listen.
670
00:21:06,832 --> 00:21:10,935
- 3-day trip, but 3 hours on a bus, haha!
- 3-day trip, 3 hours on a bus, haha!
671
00:21:11,160 --> 00:21:12,837
Then that car might...
672
00:21:12,837 --> 00:21:15,007
Might as well go to Switzerland.
673
00:21:15,240 --> 00:21:17,777
Yeah, we might as well
just go to Switzerland, haha!
674
00:21:18,042 --> 00:21:20,179
They said grabbing drinks at the store
675
00:21:20,179 --> 00:21:23,082
[Reviews say it was fun mid-trip]
and buying Vietnamese stuff was fun, though.
676
00:21:23,315 --> 00:21:25,817
Then it’s another 3 hours.
677
00:21:26,018 --> 00:21:27,619
[This process only brings laughs]
678
00:21:27,853 --> 00:21:28,887
It’s way out there, huh?
679
00:21:28,887 --> 00:21:30,388
Nah.
680
00:21:30,388 --> 00:21:32,657
[Hanoi to Sapa by sleeper bus]
So, after 3 hours, they got drinks
681
00:21:32,657 --> 00:21:35,994
then they went another 2.5 hours
682
00:21:35,994 --> 00:21:38,663
to the second rest stop.
683
00:21:38,963 --> 00:21:41,400
[Endless pit stop ordeal]
Yeah, not happening.
684
00:21:41,767 --> 00:21:45,203
Might as well take the bus to Switzerland!
685
00:21:45,203 --> 00:21:47,006
- No way we’re doing that.
- Seriously, like Switzerland.
686
00:21:47,006 --> 00:21:49,541
This is just like going to Brazil.
687
00:21:49,541 --> 00:21:50,476
[After over 5 hours]
This isn’t happening.
688
00:21:50,476 --> 00:21:51,376
[Not even close to Sapa yet]
It'll just be a brief visit, then!
689
00:21:51,376 --> 00:21:53,511
No matter how much we want Sapa, this won’t work.
690
00:21:53,746 --> 00:21:55,280
- This is a bit much.
- It’s too much.
691
00:21:55,280 --> 00:21:56,648
But if it's not a bus
692
00:21:56,648 --> 00:21:59,884
and we rented a car or got a pickup
693
00:21:59,884 --> 00:22:01,086
wouldn’t that make it quicker?
694
00:22:01,287 --> 00:22:02,654
[Sharing searched info]
[Staff] But the sleeper buses and trains
695
00:22:02,654 --> 00:22:03,756
[Staff] are very fleshed out.
696
00:22:03,756 --> 00:22:04,522
There’s a train?
697
00:22:04,522 --> 00:22:05,691
- Where?
- Train might be better.
698
00:22:05,691 --> 00:22:06,659
Wouldn’t it be closer?
699
00:22:06,659 --> 00:22:07,992
[Sharing searched info]
[Staff] If you arrive in the morning
700
00:22:07,992 --> 00:22:09,994
[Staff]
you can spend time in Hanoi first.
701
00:22:10,195 --> 00:22:11,564
[Book a sleeper train at night instead of a hotel]
Instead of a hotel
702
00:22:11,564 --> 00:22:14,432
you’d book a sleeper train, then at night...
703
00:22:14,432 --> 00:22:16,101
Oh, you mean traveling overnight.
704
00:22:16,335 --> 00:22:19,204
[Since we need to sleep anyway]
Spend some time in Hanoi
705
00:22:19,204 --> 00:22:22,106
[Sleep while traveling on the sleeper train]
and sleep on the train.
706
00:22:22,340 --> 00:22:26,377
We just knock out
and when we wake up, we’re there.
707
00:22:26,377 --> 00:22:28,446
That’s why it’s like Switzerland!
708
00:22:28,446 --> 00:22:31,584
[Still, Sapa seems too far]
Might as well just sleep on the plane.
709
00:22:31,584 --> 00:22:33,384
[Gyeju’s different thought]
But hey
710
00:22:33,384 --> 00:22:36,154
taking a sleeper train
could be fun for a trip, right?
711
00:22:36,154 --> 00:22:37,655
- I think it’s cool.
- What do you think?
712
00:22:37,856 --> 00:22:41,125
I mean, I don’t mind
but with only 3 days, it feels short.
713
00:22:41,125 --> 00:22:43,028
Spending so much time
in transit feels like a waste.
714
00:22:43,028 --> 00:22:45,530
But we’d be sleeping on the train anyway.
715
00:22:45,530 --> 00:22:46,999
So we get off at Sapa?
716
00:22:47,232 --> 00:22:49,134
[Travel to Sapa while sleeping, save on lodging]
So we save on hotel costs.
717
00:22:49,134 --> 00:22:50,368
[Two benefits in one]
Right, we’d save.
718
00:22:50,368 --> 00:22:51,604
We have to get there anyway.
719
00:22:51,604 --> 00:22:54,606
Can you find out how long the train takes?
720
00:22:54,807 --> 00:22:56,342
[Concerned question]
721
00:22:56,342 --> 00:22:58,943
Feels like it might be, like, 12 hours?
722
00:22:58,943 --> 00:23:01,145
[Worried about being trapped on the train]
723
00:23:01,413 --> 00:23:03,214
[Sharing searched info]
[Staff] If it leaves at 10 p.m.
724
00:23:03,214 --> 00:23:05,049
[Staff] you’ll arrive around 5 to 6 a.m.
725
00:23:05,317 --> 00:23:06,684
[Takes 8 hours by sleeper train]
So, 8 hours.
726
00:23:06,684 --> 00:23:07,819
[About 7 to 8 hours to Sapa]
7 to 8 hours.
727
00:23:08,039 --> 00:23:10,055
Oh, that’s not bad, then.
728
00:23:10,055 --> 00:23:12,324
So, just the four of us hanging out in there?
729
00:23:12,324 --> 00:23:13,459
[Shakes head…]
But, you know…
730
00:23:13,459 --> 00:23:15,294
Look, Seokjin just shook his head.
731
00:23:15,294 --> 00:23:15,994
Not going?
732
00:23:15,994 --> 00:23:19,698
[Persuasion mode on]
This whole travel process is the content.
733
00:23:19,698 --> 00:23:21,834
All this hassle could be part of it.
734
00:23:22,067 --> 00:23:25,738
If it was just a personal trip, we wouldn’t bother
735
00:23:25,738 --> 00:23:28,440
but as content, it’s interesting, like the train.
736
00:23:28,440 --> 00:23:30,709
- I'm curious about the sleeper train.
- I’ve never taken one.
737
00:23:30,709 --> 00:23:31,911
Neither have I, not even a sleeper bus.
738
00:23:32,211 --> 00:23:35,146
[Staff] You're booking on-site and
not making prior reservations, right?
739
00:23:35,146 --> 00:23:36,214
We should book in advance.
740
00:23:36,214 --> 00:23:37,383
- On-site?
- No way!
741
00:23:37,650 --> 00:23:40,752
[Booking the sleeper train with an app is a no-go]
Can’t we book it early?
742
00:23:41,053 --> 00:23:43,188
We have to make calls for the plane tickets, too.
743
00:23:43,388 --> 00:23:46,557
But what if the beds are sold out?
744
00:23:46,791 --> 00:23:48,928
Then we’ll just stay longer in Hanoi.
745
00:23:48,928 --> 00:23:51,163
- Just spend all 3 days in Hanoi.
- Exactly, 3 days in Hanoi.
746
00:23:51,396 --> 00:23:52,865
[Relieved he doesn't have
to go standing-room to Sapa]
747
00:23:52,865 --> 00:23:53,832
That’s the way to go.
748
00:23:53,832 --> 00:23:55,934
So we don’t have to go to Sapa?
749
00:23:56,201 --> 00:23:59,203
- Obviously not.
- No, we still plan to go.
750
00:23:59,438 --> 00:24:00,705
[Summary so far]
Let’s look into it.
751
00:24:00,705 --> 00:24:02,106
[Plan: take a train to Sapa from Hanoi]
752
00:24:02,106 --> 00:24:03,741
[If it doesn’t work, spend all 3 days in Hanoi!]
753
00:24:03,942 --> 00:24:05,109
Right.
754
00:24:05,109 --> 00:24:07,112
This is our style. Punghyanggo style!
755
00:24:07,112 --> 00:24:09,381
- Go where the wind takes us.
- Like, wherever the wind blows?
756
00:24:09,381 --> 00:24:12,851
If it’s sold out when we get there?
757
00:24:12,851 --> 00:24:14,353
Then we stay in Hanoi.
758
00:24:14,519 --> 00:24:15,854
[Moment of worry]
Just crossed my mind…
759
00:24:15,854 --> 00:24:19,357
What if there’s no train or hotel available?
760
00:24:19,357 --> 00:24:20,358
Like, we arrive with no place to stay
761
00:24:20,358 --> 00:24:22,461
and we end up sleeping outside.
762
00:24:22,827 --> 00:24:24,096
That might be fine, actually.
763
00:24:24,096 --> 00:24:25,029
Oh, it’s charming?
764
00:24:25,029 --> 00:24:26,731
- It is charming.
- No way, there are plenty of hotels.
765
00:24:26,999 --> 00:24:29,268
You never know if it’s a weekend.
766
00:24:29,268 --> 00:24:30,702
That’s the kind of thing that gets views.
767
00:24:30,935 --> 00:24:32,805
- Sleeping outside?
- Are you really thinking about views?
768
00:24:32,805 --> 00:24:33,672
Let’s at least sleep somewhere.
769
00:24:33,672 --> 00:24:36,474
Look at KwakTube and everyone else. They go rough.
770
00:24:36,474 --> 00:24:37,875
If we want to beat travel YouTubers?
771
00:24:37,875 --> 00:24:39,345
I mean, Pani Bottle and
772
00:24:39,345 --> 00:24:42,013
[Benchmarking popular travel YouTubers]
other famous travel YouTubers.
773
00:24:42,013 --> 00:24:45,017
But we can’t just fake sleeping outside.
774
00:24:45,017 --> 00:24:46,250
- That’d be staged.
- And dangerous.
775
00:24:46,484 --> 00:24:48,153
We have to keep it real.
776
00:24:48,153 --> 00:24:51,423
Two can sleep while two keep watch.
777
00:24:51,656 --> 00:24:53,692
[Semi-structured plan for street sleeping]
Gotta keep an eye on our stuff.
778
00:24:53,692 --> 00:24:55,126
Sure, like
779
00:24:55,461 --> 00:24:58,063
what if we… get totally soaked?
780
00:24:58,463 --> 00:24:59,999
[A unique kind of worry]
Soaked by what?
781
00:24:59,999 --> 00:25:01,299
[Former Jung Chung, now Jung-min]
What if we get snatched?
782
00:25:01,299 --> 00:25:03,335
True, that could happen.
783
00:25:03,568 --> 00:25:04,903
[Sleeping on the street would be risky]
Yeah, could be risky.
784
00:25:04,903 --> 00:25:06,438
Even for us.
785
00:25:06,438 --> 00:25:08,173
Let’s at least sleep somewhere with a door.
786
00:25:08,173 --> 00:25:09,575
- Sleep with a door closed.
- Ideally, yeah.
787
00:25:09,575 --> 00:25:11,376
So let’s see
788
00:25:11,376 --> 00:25:14,278
if we can do Sapa without all that.
789
00:25:14,278 --> 00:25:15,314
Where?
790
00:25:15,948 --> 00:25:17,316
- You mean once we get there?
- In Hanoi?
791
00:25:17,449 --> 00:25:22,554
So, our trip is about seeing
if we can get to Sapa without any apps!
792
00:25:22,788 --> 00:25:23,821
[Clarifying what Jung-min said]
That's right.
793
00:25:23,821 --> 00:25:25,857
[Checking if we can reach Sapa without apps
is the main point of this trip!]
794
00:25:25,857 --> 00:25:27,893
That’s the title of this journey.
795
00:25:28,093 --> 00:25:30,461
[Punghyanggo’s key feature]
So it’s all about "Can we make it to Sapa?"
796
00:25:30,628 --> 00:25:32,330
But this translation feature isn’t an app…
797
00:25:32,330 --> 00:25:34,400
[Still holding on to the translation tool]
Using the built-in translation on my phone…
798
00:25:34,932 --> 00:25:36,667
- That’s not allowed.
- Didn’t we say no gadgets?
799
00:25:36,667 --> 00:25:38,170
- We said not to rely on gadgets.
- That includes features like this.
800
00:25:38,170 --> 00:25:39,805
But we said calling was allowed.
801
00:25:40,071 --> 00:25:41,306
[Third question]
No KakaoTalk or texting either?
802
00:25:41,306 --> 00:25:42,407
[How far does "No App Travel" go?]
We can use that, right?
803
00:25:42,407 --> 00:25:43,608
[Calls and texts]
It’s fine among ourselves.
804
00:25:43,608 --> 00:25:44,576
And with family, too.
805
00:25:44,576 --> 00:25:49,213
But no calling friends back home to get help.
806
00:25:49,480 --> 00:25:51,549
- That’d be sneaky.
- Yeah, we wouldn’t do that.
807
00:25:51,849 --> 00:25:53,451
[Calls and texts are allowed]
We’re not that shady.
808
00:25:53,451 --> 00:25:54,720
[No help from friends]
Yeah, that’s fair.
809
00:25:54,720 --> 00:25:56,454
Nobody here would do that.
810
00:25:56,688 --> 00:25:58,557
[Side glance…]
So for a 3-day trip, look…
811
00:25:58,557 --> 00:25:59,991
But why are you stacking up all the eomuk?
812
00:25:59,991 --> 00:26:01,326
Why?
813
00:26:01,559 --> 00:26:02,928
Isn’t that a skill? Haha!
814
00:26:02,928 --> 00:26:04,128
Wham! Wham! Wham! Wham! and then
815
00:26:04,128 --> 00:26:05,663
you’ve got five eomuk on one skewer, haha!
816
00:26:05,864 --> 00:26:07,066
[Eomuk pro, master, king, legend]
817
00:26:07,066 --> 00:26:08,299
It’s a skill!
818
00:26:08,299 --> 00:26:09,401
Eomuk…
819
00:26:09,734 --> 00:26:11,002
You really like food, don’t you?
820
00:26:11,002 --> 00:26:13,204
It’s just… the red ones stand out to me.
You see them, too?
821
00:26:13,204 --> 00:26:14,506
[Question: Pick the reddest thing]
822
00:26:14,506 --> 00:26:15,540
[1. Tteokbokki 2. Eomuk 3. Jung-min’s face]
823
00:26:15,540 --> 00:26:16,674
[The perfect fork technique for fish cakes]
Look at this.
824
00:26:16,674 --> 00:26:18,376
A true eomuk grabber.
825
00:26:18,376 --> 00:26:20,578
[Back to the trip talk]
So, we leave in the morning for a 3-day trip.
826
00:26:20,578 --> 00:26:21,313
Exactly.
827
00:26:21,313 --> 00:26:22,948
We have the whole first day, the next full day.
828
00:26:22,948 --> 00:26:23,949
Then come back on the third day, right?
829
00:26:23,949 --> 00:26:27,719
[Vietnam is 2 hours behind Korea]
There’s a 2-hour time difference.
830
00:26:28,019 --> 00:26:29,587
First, let’s book Hanoi!
831
00:26:29,887 --> 00:26:30,855
[Destination set, next step]
Flights.
832
00:26:30,855 --> 00:26:31,789
[Priority: booking flights]
Gotta book flights, right?
833
00:26:32,156 --> 00:26:33,392
Alright, everyone, open your calendars.
834
00:26:33,659 --> 00:26:36,795
Jung-min, you’re set, too?
I already checked the dates.
835
00:26:36,795 --> 00:26:39,464
[Dates already confirmed / Available for travel]
October 11th, 12th, 13th.
836
00:26:39,464 --> 00:26:40,766
[Professor "What if" appears]
Let’s say, hypothetically
837
00:26:40,766 --> 00:26:42,901
what if the flights don’t line up?
838
00:26:43,167 --> 00:26:47,538
Like, if there’s no morning flight
just a late-night one?
839
00:26:47,772 --> 00:26:50,942
So we might have to fly out late
on the 10th or early on the 11th.
840
00:26:50,942 --> 00:26:53,644
[Consider various flight options]
Right, keep the 10th open, too.
841
00:26:53,644 --> 00:26:55,180
[Open to different possibilities when booking]
Got it.
842
00:26:55,180 --> 00:26:57,615
For today, the plan is to book flights.
843
00:26:57,615 --> 00:26:59,151
- Booking?
- By app?
844
00:26:59,151 --> 00:27:00,818
- Nope, has to be by phone.
- Yeah, by phone.
845
00:27:01,019 --> 00:27:03,122
By phone? Ugh…
846
00:27:03,387 --> 00:27:04,222
So who do we even call?
847
00:27:04,222 --> 00:27:06,090
Like, call the airline itself…
848
00:27:06,391 --> 00:27:08,926
- I've never done that.
- Feels like we’re back in the 2000s.
849
00:27:09,161 --> 00:27:11,028
If you're calling airplanes
are you calling Boeing or something?
850
00:27:11,028 --> 00:27:13,097
[Fourth question:
Where do we call to book tickets?]
851
00:27:13,332 --> 00:27:14,500
[Searching]
Gotta call a travel agency.
852
00:27:14,500 --> 00:27:15,400
Wait, the airline…
853
00:27:15,400 --> 00:27:16,768
Call the airline, or the agency?
854
00:27:17,001 --> 00:27:19,371
Look, Korean Air customer service pops right up.
855
00:27:19,605 --> 00:27:20,605
[Wise choice by Solomon Hwang]
It’s right there?
856
00:27:20,605 --> 00:27:21,973
Alright, you give them a call.
857
00:27:22,607 --> 00:27:25,844
[Calling…]
If they have flights from the 10th… for four!
858
00:27:26,044 --> 00:27:28,946
Thank you for calling SkyTeam, Korean Air.
859
00:27:28,946 --> 00:27:33,018
Press 1 for domestic services
2 for international services.
860
00:27:33,018 --> 00:27:34,019
[Presses 2]
861
00:27:34,286 --> 00:27:36,788
[It’s just funny watching this]
862
00:27:36,788 --> 00:27:39,423
Connected to visual ARS.
863
00:27:39,423 --> 00:27:40,224
Can we even book like this?
864
00:27:40,224 --> 00:27:44,262
Please look at your phone screen
and select your option.
865
00:27:44,262 --> 00:27:47,432
Additional data charges may apply
if you don’t wish to proceed…
866
00:27:47,432 --> 00:27:48,333
You have unlimited data, right?
867
00:27:48,333 --> 00:27:49,968
[Ends call]
I don’t get it.
868
00:27:50,201 --> 00:27:52,804
[Suddenly losing will to call]
Why’d you hang up?
869
00:27:52,804 --> 00:27:55,973
I couldn’t… quite understand, haha!
870
00:27:56,307 --> 00:27:58,609
Jung-min! Could you handle this part?
871
00:27:58,777 --> 00:28:00,244
Just try to get to a real person.
872
00:28:00,244 --> 00:28:01,480
Why’d you hang up?
873
00:28:01,480 --> 00:28:03,648
Suddenly the screen just popped up
874
00:28:03,648 --> 00:28:04,883
and...I kind of panicked.
875
00:28:04,883 --> 00:28:06,684
[Unexpected visual ARS throws him off]
I didn’t know what to do.
876
00:28:06,984 --> 00:28:09,421
- You just look and click the options.
- You can follow along on the screen.
877
00:28:09,421 --> 00:28:10,855
[Expert advice when it’s not his turn]
There’s a thing to press as you go.
878
00:28:10,855 --> 00:28:12,223
Hold on, let me try.
879
00:28:12,490 --> 00:28:14,459
[Gyeju tries]
I don’t know… I give up!
880
00:28:14,459 --> 00:28:16,327
Ugh, this is so frustrating.
881
00:28:17,261 --> 00:28:20,665
[Staff] Anyway, since this is
a business trip from Antenna…
882
00:28:20,665 --> 00:28:23,468
[Listening closely]
[Staff] We actually have a company hotline.
883
00:28:23,468 --> 00:28:25,703
[Staff] We book work trips
through a travel agency.
884
00:28:25,938 --> 00:28:27,138
[Suggestion: Use Antenna’s work travel process]
Really?
885
00:28:27,138 --> 00:28:29,473
[Call the travel agency]
So we could call through the agency.
886
00:28:29,473 --> 00:28:31,676
For ticket booking, technically
887
00:28:31,676 --> 00:28:32,844
even without apps
888
00:28:32,844 --> 00:28:35,413
calling an agency is fastest.
889
00:28:35,614 --> 00:28:37,782
You know, like HANATOUR, MODETOUR…
890
00:28:37,782 --> 00:28:39,384
[Antenna uses HANATOUR]
We use HANATOUR…
891
00:28:39,384 --> 00:28:40,618
[Relaxed]
Alright, that works.
892
00:28:40,618 --> 00:28:41,452
Really?
893
00:28:41,452 --> 00:28:44,189
Then why didn’t you mention
that when we tried KOREAN AIR?
894
00:28:44,189 --> 00:28:47,058
[Hwang feeling let down]
He shut it down so fast!
895
00:28:47,326 --> 00:28:48,292
Got me all startled.
896
00:28:48,292 --> 00:28:50,261
It’s like some kind of scam!
897
00:28:50,261 --> 00:28:51,496
I’ve never done this either, so
898
00:28:51,829 --> 00:28:53,598
I just wanted to see how it’d turn out.
899
00:28:53,865 --> 00:28:56,167
Feels like some weird scam, honestly!
900
00:28:56,167 --> 00:28:57,736
[Panic at the visual ARS
hangs up faster than anyone]
901
00:28:58,002 --> 00:29:00,204
[Staff] Then we’ll call and check
if booking is possible now.
902
00:29:00,204 --> 00:29:01,272
Could you check for us?
903
00:29:01,506 --> 00:29:02,807
[A rare last bit of help]
Thank you.
904
00:29:02,807 --> 00:29:04,809
[Staff offers to make the call]
They’ll call and connect us.
905
00:29:05,042 --> 00:29:07,846
So, since it’s a 3-day trip
906
00:29:07,846 --> 00:29:08,913
how much should each of us bring?
907
00:29:08,913 --> 00:29:10,548
[So much still to figure out…]
Let’s make the reservation first.
908
00:29:10,548 --> 00:29:11,583
[Endless stream of issues…]
909
00:29:11,883 --> 00:29:13,852
[Estimation from "Rainy Season is just an excuse"]
A million won each.
910
00:29:13,852 --> 00:29:15,886
- A million each, so three million won in total?
- Gotta check that.
911
00:29:15,886 --> 00:29:17,722
[Fifth question]
Are we flying business?
912
00:29:17,722 --> 00:29:18,856
Or economy?
913
00:29:18,856 --> 00:29:19,958
I don’t mind.
914
00:29:21,559 --> 00:29:22,594
Business.
915
00:29:22,961 --> 00:29:25,896
[Should’ve seen that answer coming]
916
00:29:26,198 --> 00:29:27,898
Well, you know, hehe...
917
00:29:27,898 --> 00:29:28,733
But actually...
918
00:29:28,733 --> 00:29:30,769
- He's a star.
- I’ll just say it.
919
00:29:30,769 --> 00:29:34,538
We’re covering the cost ourselves
so we could fly business.
920
00:29:34,538 --> 00:29:36,907
[Paying out of pocket, no production budget]
It’s not coming from production funds.
921
00:29:36,907 --> 00:29:38,609
This is our own trip, so…
922
00:29:38,809 --> 00:29:41,078
I really don’t mind either way
business or economy.
923
00:29:41,313 --> 00:29:43,882
[Also indifferent]
Honestly, I’m fine with anything.
924
00:29:44,182 --> 00:29:45,483
[Clear solution]
Then, us three will fly economy…
925
00:29:45,483 --> 00:29:46,484
And you can fly business alone!
926
00:29:46,684 --> 00:29:48,452
[Seokjin in business / Rest in economy]
I can't do that!
927
00:29:48,653 --> 00:29:50,221
We should go together.
928
00:29:50,454 --> 00:29:52,257
We could always upgrade seats.
929
00:29:52,490 --> 00:29:54,726
[Seat upgrades]
But that depends on availability.
930
00:29:54,726 --> 00:29:56,461
[depends on timing and availability]
If there are upgradeable seats.
931
00:29:56,461 --> 00:30:00,832
If we’re booking, just decide business or economy.
932
00:30:00,999 --> 00:30:02,901
Otherwise, business is fine. It doesn’t matter.
933
00:30:03,167 --> 00:30:04,836
[Agreement reached]
Alright, let’s go with business.
934
00:30:04,836 --> 00:30:06,070
[Booking all four in business]
Since we’ll still need to get to Sapa.
935
00:30:06,070 --> 00:30:08,707
[Ready to talk with travel agent]
Go ahead and make the call.
936
00:30:08,707 --> 00:30:09,875
With HANATOUR.
937
00:30:10,174 --> 00:30:11,509
Hello.
938
00:30:11,509 --> 00:30:13,077
Hello, this is HANATOUR.
939
00:30:13,345 --> 00:30:14,179
[Straight to the point]
We’re currently...
940
00:30:14,179 --> 00:30:15,681
[Oops!]
Hello, this is Yu Jae Seok.
941
00:30:16,714 --> 00:30:17,848
Oh… hello.
942
00:30:18,150 --> 00:30:19,817
[They seem unsure]
943
00:30:20,117 --> 00:30:21,486
Are you really…
944
00:30:21,486 --> 00:30:22,386
Yep.
945
00:30:22,386 --> 00:30:23,788
[Clearing up confusion, back to the point]
It’s early, I know.
946
00:30:23,788 --> 00:30:26,857
We’re trying to book plane tickets.
947
00:30:26,857 --> 00:30:28,125
[Oops, take two]
Normally we’d use
948
00:30:28,125 --> 00:30:31,163
an app… since that’s easier.
949
00:30:31,163 --> 00:30:31,997
Yes, of course.
950
00:30:31,997 --> 00:30:34,398
We do have an app expert, but!
951
00:30:34,732 --> 00:30:37,102
Due to the theme of this trip
952
00:30:37,402 --> 00:30:40,005
[Explanation to prevent confusion]
we’re booking everything by phone, sorry.
953
00:30:40,005 --> 00:30:41,105
Oh, that’s totally fine.
954
00:30:41,105 --> 00:30:42,941
We handle everything by phone, too.
955
00:30:42,941 --> 00:30:44,241
[Extra info]
Really?
956
00:30:44,241 --> 00:30:47,211
We help people who aren’t comfortable with apps.
957
00:30:47,211 --> 00:30:48,180
Ah, good to know.
958
00:30:48,180 --> 00:30:50,648
It’s not that we’re uncomfortable with apps
though, we’re more than capable…
959
00:30:50,648 --> 00:30:52,084
We’re actually app pros!
960
00:30:52,384 --> 00:30:53,684
You’re rambling.
961
00:30:54,051 --> 00:30:55,787
Just do it! This is so frustrating.
962
00:30:55,787 --> 00:30:56,788
They’ll misunderstand.
963
00:30:57,088 --> 00:30:58,757
- They might misunderstand.
- Who’s misunderstanding?
964
00:30:59,057 --> 00:31:01,425
[Re-emphasis]
We’re actually app pros!
965
00:31:01,425 --> 00:31:03,428
[Finally, back on topic]
So, we’re headed to Vietnam.
966
00:31:03,428 --> 00:31:04,829
[Typing]
Hanoi!
967
00:31:04,829 --> 00:31:05,696
Hanoi?
968
00:31:05,696 --> 00:31:07,332
- October…
- Yes, October 11th.
969
00:31:07,332 --> 00:31:08,467
Friday the 11th.
970
00:31:08,467 --> 00:31:09,934
- Departing on Friday morning.
- Morning flight.
971
00:31:09,934 --> 00:31:11,202
Weren’t we going to KAPPA?
972
00:31:11,202 --> 00:31:12,269
Sapa.
973
00:31:12,269 --> 00:31:15,006
[This is why Punghyanggo was formed…]
KAPPA is a brand, we’re going to Sapa.
974
00:31:15,006 --> 00:31:15,740
- Ah, Sapa, haha.
- Hello?
975
00:31:16,007 --> 00:31:17,675
[They’re checking details]
Hello?
976
00:31:17,675 --> 00:31:20,644
Yes, you mentioned October 11th for Hanoi?
977
00:31:20,644 --> 00:31:21,480
Yes, yes.
978
00:31:21,480 --> 00:31:22,847
- We’re heading to…
- Is the time already set?
979
00:31:22,847 --> 00:31:24,516
- We’re going to Sapa.
- Do you have a specific time in mind?
980
00:31:24,516 --> 00:31:25,650
[No direct flight]
We’ll fly to Hanoi and go to Sapa from there.
981
00:31:25,650 --> 00:31:28,019
We’re looking to leave as early as possible.
982
00:31:28,019 --> 00:31:30,756
[Earlier departure is better for a short trip]
Early departure? In that case...
983
00:31:30,756 --> 00:31:31,957
[Typing away]
984
00:31:31,957 --> 00:31:34,025
Korean Air has an 8:10 a.m. flight available.
985
00:31:34,025 --> 00:31:35,961
- Let’s take that one. Perfect.
- Yes, we’ll take that.
986
00:31:36,260 --> 00:31:37,461
Business…
987
00:31:37,461 --> 00:31:39,029
- Excuse me… uh, sorry…
- We're...yeah...
988
00:31:39,029 --> 00:31:40,164
[Quick reply]
Four people.
989
00:31:40,664 --> 00:31:42,567
[Wait, is it only four?]
So, what about our Staff?
990
00:31:42,567 --> 00:31:43,835
[Staff’s tickets]
Do they book separately from us?
991
00:31:43,835 --> 00:31:46,538
[Same schedule, separate booking planned]
Just us for now. You’ll handle yours?
992
00:31:46,538 --> 00:31:47,739
Then, uh, could you…
993
00:31:48,038 --> 00:31:51,242
Check the price for… business?
994
00:31:51,242 --> 00:31:53,111
[Checking business class price]
995
00:31:53,111 --> 00:31:55,814
And economy? What’s economy?
996
00:31:55,814 --> 00:31:57,915
Alright, let me check that for you.
997
00:31:58,182 --> 00:32:00,451
Ask if we can upgrade later.
998
00:32:00,751 --> 00:32:02,386
Sometimes the price difference isn’t much.
999
00:32:02,686 --> 00:32:05,089
Yeah, ask if upgrades are available
1000
00:32:05,089 --> 00:32:06,625
and if it is, we can always do it with miles!
1001
00:32:06,625 --> 00:32:07,959
We should definitely ask.
1002
00:32:07,959 --> 00:32:09,126
Do you all have enough miles?
1003
00:32:09,126 --> 00:32:10,194
I’ve got tons.
1004
00:32:10,194 --> 00:32:12,364
[Curious]
Really?
1005
00:32:12,663 --> 00:32:15,567
They said I’ve got enough
for around two tickets to Europe.
1006
00:32:15,866 --> 00:32:21,306
Currently, there are plenty of seats available
in economy for October 11th.
1007
00:32:21,306 --> 00:32:24,175
I’ll check return availability
and provide a total price.
1008
00:32:24,476 --> 00:32:25,810
[Planning for a night flight return on the 13th]
On the 13th.
1009
00:32:25,810 --> 00:32:27,378
- Night!
- Night flight.
1010
00:32:28,512 --> 00:32:32,017
[The benefit of booking by phone:
Live keyboard ASMR as they check seats]
1011
00:32:32,017 --> 00:32:34,185
- You mentioned the 13th, right?
- Yes.
1012
00:32:34,519 --> 00:32:37,689
There’s currently a 23:10 departure.
1013
00:32:37,689 --> 00:32:39,691
[Not a bad time]
Let’s go with the latest flight.
1014
00:32:39,691 --> 00:32:41,192
[Settled on the 23:10 flight]
The latest it is.
1015
00:32:41,192 --> 00:32:43,528
Going with the 23:10 flight.
1016
00:32:43,528 --> 00:32:45,730
Okay then currently, both business
and economy seats are available.
1017
00:32:45,730 --> 00:32:47,566
Both of them is fine.
1018
00:32:47,566 --> 00:32:50,234
So if you choose economy…
1019
00:32:50,234 --> 00:32:51,536
[Listening closely]
1020
00:32:51,536 --> 00:32:53,704
Including the ticket fare, taxes
1021
00:32:53,704 --> 00:32:55,906
and booking fee per person
1022
00:32:55,906 --> 00:32:58,108
[Relieved]
it comes to around 430,000 won per person.
1023
00:32:58,108 --> 00:32:59,277
[Focusing again]
1024
00:32:59,277 --> 00:33:00,311
Round trip?
1025
00:33:00,311 --> 00:33:01,880
[Economy round trip:
Approx. 430,000 won per person]
1026
00:33:01,880 --> 00:33:02,780
Why is it so cheap?
1027
00:33:02,780 --> 00:33:04,749
I heard a bit earlier
1028
00:33:04,749 --> 00:33:06,684
you mentioned mileage upgrades, right?
1029
00:33:06,684 --> 00:33:09,253
Ah, you heard Hwang Jung-min’s talk earlier?
1030
00:33:09,253 --> 00:33:10,855
Yep, I could hear it.
1031
00:33:11,122 --> 00:33:12,523
Oh, you heard that.
1032
00:33:12,857 --> 00:33:16,060
If you’re upgrading with miles
the economy fare is different.
1033
00:33:16,060 --> 00:33:17,895
I’ll confirm the pricing on that.
1034
00:33:17,895 --> 00:33:18,963
Okay.
1035
00:33:19,431 --> 00:33:20,798
You’ve got sharp ears...
1036
00:33:21,365 --> 00:33:22,233
It’s on speakerphone.
1037
00:33:22,233 --> 00:33:23,602
Ah, right!
1038
00:33:24,134 --> 00:33:27,638
[Waiting again]
1039
00:33:27,638 --> 00:33:30,909
In that case, the economy fare
with mileage upgrade is 970,000 won.
1040
00:33:30,909 --> 00:33:32,676
[Nearly double the price]
970,000 won.
1041
00:33:32,978 --> 00:33:35,680
Then how much for business?
1042
00:33:35,680 --> 00:33:39,651
If all four want round-trip business
1043
00:33:40,184 --> 00:33:42,586
per person, it’s around...
1044
00:33:42,921 --> 00:33:44,455
[Tense anticipation]
1045
00:33:44,455 --> 00:33:47,325
1.9 million won for business.
1046
00:33:47,325 --> 00:33:48,492
[Four times the cost…]
1.9 million won?
1047
00:33:48,492 --> 00:33:49,594
[Surprised by the big difference]
Yes.
1048
00:33:49,594 --> 00:33:50,494
That’s expensive.
1049
00:33:50,895 --> 00:33:52,463
Let's call back in five minutes, maybe?
1050
00:33:52,763 --> 00:33:54,432
[What do we do?]
Hand it over.
1051
00:33:54,432 --> 00:33:55,267
Ask again.
1052
00:33:55,267 --> 00:33:56,334
Give it here!
1053
00:33:56,334 --> 00:33:57,402
Think about it for a sec, come on.
1054
00:33:57,402 --> 00:33:58,470
[Switching to the more travel-savvy person]
Excuse me.
1055
00:33:58,470 --> 00:34:00,271
- That’s a big difference.
- Sorry to bother you.
1056
00:34:00,271 --> 00:34:01,573
So the price difference is pretty huge.
1057
00:34:01,873 --> 00:34:05,210
[Politely]
Is ASIANA or Vietnam Airlines
1058
00:34:05,210 --> 00:34:06,711
cheaper by any chance?
1059
00:34:07,045 --> 00:34:10,081
Yes, ASIANA and Vietnam Airlines
are somewhat cheaper.
1060
00:34:10,414 --> 00:34:13,918
Even business class has around three
or four different fare options.
1061
00:34:14,152 --> 00:34:16,021
[Desperate]
The cheapest one.
1062
00:34:16,353 --> 00:34:19,590
First, I’ll check if there are
four seats available for that schedule.
1063
00:34:19,590 --> 00:34:20,791
It’s about the timing.
1064
00:34:21,059 --> 00:34:22,893
Timing-wise, KOREAN AIR is ideal.
1065
00:34:22,893 --> 00:34:24,862
[Can’t process anything right now]
1066
00:34:25,130 --> 00:34:27,898
- The time is best with KOREAN AIR.
- So are we paying 430,000 won
1067
00:34:27,898 --> 00:34:28,900
or 1.9 million won?
1068
00:34:29,199 --> 00:34:31,135
430,000 sounds right.
1069
00:34:31,436 --> 00:34:32,536
With that big of a price difference.
1070
00:34:32,536 --> 00:34:33,771
[KOREAN AIR economy over KOREAN AIR business]
1071
00:34:34,072 --> 00:34:35,472
1.9 million vs. 430,000 is a massive gap…
1072
00:34:35,472 --> 00:34:36,775
Wow... that’s a huge difference.
1073
00:34:36,775 --> 00:34:38,175
It’s way too much.
1074
00:34:38,476 --> 00:34:41,278
Starting this trip off at… 8 million won already.
1075
00:34:41,579 --> 00:34:44,215
[Adding up for four people makes it more shocking]
Starting off the trip at 8 million won?
1076
00:34:44,215 --> 00:34:46,016
Oof, no, that’s too much, haha.
1077
00:34:46,016 --> 00:34:47,851
Then with everyone putting in a million won each?
1078
00:34:47,851 --> 00:34:49,688
We’re already at
about a 10 million won from the start!
1079
00:34:49,688 --> 00:34:51,856
[Their last hop is ASIANA]
1080
00:34:51,856 --> 00:34:56,126
ASIANA business class departs at 9:15 a.m.
1081
00:34:56,427 --> 00:34:58,630
The fare is about 1.18 million won.
1082
00:34:58,630 --> 00:35:01,231
[Hands the phone over again]
1.18 million won?
1083
00:35:01,231 --> 00:35:02,934
- Alright then.
- That sounds reasonable.
1084
00:35:02,934 --> 00:35:05,603
That’s an hour later than KOREAN AIR?
1085
00:35:05,971 --> 00:35:07,072
[Departs at 9:15 a.m. from Incheon]
Yeah, about an hour late.
1086
00:35:07,072 --> 00:35:08,239
[Slightly later than KOREAN AIR]
And the return flight?
1087
00:35:08,239 --> 00:35:09,840
[23:30 p.m. departure from Hanoi]
The return is at 23:30 p.m.
1088
00:35:09,840 --> 00:35:11,409
[Return time is almost identical]
That’s similar enough.
1089
00:35:11,409 --> 00:35:13,210
Just about a 20 minutes
difference with KOREAN AIR.
1090
00:35:13,699 --> 00:35:15,813
[So, either leave early on KOREAN AIR]
KOREAN AIR departs at 11:10 a.m.?
1091
00:35:15,813 --> 00:35:17,449
[or leave later with business on ASIANA]
ASIANA departs at 11:30 a.m.
1092
00:35:18,083 --> 00:35:18,983
Okay, so…
1093
00:35:18,983 --> 00:35:21,853
Can we think it over and call you back?
1094
00:35:21,853 --> 00:35:24,155
Yes, that’s fine. How soon will you call back?
1095
00:35:24,389 --> 00:35:25,690
Ten minutes.
1096
00:35:26,358 --> 00:35:27,291
Ten minutes.
1097
00:35:27,626 --> 00:35:30,394
[Listen and repeat
Flustered and just echoing what he heard]
1098
00:35:30,394 --> 00:35:31,295
Since you’re busy.
1099
00:35:31,295 --> 00:35:32,998
Thank you, since you’re busy… yeah.
1100
00:35:32,998 --> 00:35:34,365
[Quickly ending the call]
1101
00:35:34,365 --> 00:35:35,333
Were you that flustered?
1102
00:35:35,333 --> 00:35:37,668
- Why were you so flustered?
- Just say it straight, what’s wrong?
1103
00:35:38,003 --> 00:35:41,206
[Already concerned about his ability
to handle situations on the spot]
1104
00:35:41,206 --> 00:35:42,673
[To sum it up]
Mileage upgrade.
1105
00:35:42,673 --> 00:35:45,309
[KOREAN AIR seat upgrade]
An upgradeable economy ticket is 930,000 won.
1106
00:35:45,309 --> 00:35:47,911
[ASIANA business class]
Buying business class straight is 1,180,000 won.
1107
00:35:47,911 --> 00:35:49,014
KOREAN AIR business was 1.9 million won.
1108
00:35:49,014 --> 00:35:51,583
[Giving up]
We can’t do KOREAN AIR.
1109
00:35:51,583 --> 00:35:54,184
When it’s 450,000 won vs. 1.9 million, I mean...
1110
00:35:54,184 --> 00:35:56,121
- That’s too much.
- Yeah, that’s a bit much.
1111
00:35:56,253 --> 00:35:58,590
Especially since, as Jung-min said earlier
1112
00:35:58,590 --> 00:36:00,458
[Current budget per person: 1 million won]
We were aiming for around 1 million each.
1113
00:36:00,759 --> 00:36:02,193
[1.9 million is just…]
Starting off with…
1114
00:36:02,193 --> 00:36:03,327
[Spending double the group fee]
It doesn’t make sense.
1115
00:36:03,327 --> 00:36:05,530
Yeah, that’s a no-go, we can’t do that.
1116
00:36:07,231 --> 00:36:08,565
Let’s go with the 430,000 won option!
1117
00:36:08,565 --> 00:36:10,335
Should we just do the 430,000 won one then?
1118
00:36:10,335 --> 00:36:11,936
Yeah, I mean, it’s not
like it’s that long a flight.
1119
00:36:11,936 --> 00:36:13,538
Let’s go economy!
1120
00:36:13,538 --> 00:36:14,706
Guess we’re doing economy.
1121
00:36:14,706 --> 00:36:16,875
[KOREAN AIR mileage upgrade quietly disappears]
1122
00:36:16,875 --> 00:36:17,809
Four hours.
1123
00:36:18,076 --> 00:36:19,811
So we can sit all four together…
1124
00:36:20,144 --> 00:36:21,413
[Is that possible?]
1125
00:36:21,679 --> 00:36:23,148
[If it’s a 2-4-2 layout]
It’s possible to sit all four in a row.
1126
00:36:23,815 --> 00:36:24,682
Yeah, let’s just do economy.
1127
00:36:25,349 --> 00:36:27,085
If the price difference were a bit smaller
I’d understand.
1128
00:36:27,085 --> 00:36:28,552
But this is just way too much.
1129
00:36:28,552 --> 00:36:29,586
A 1.5 million won difference…
1130
00:36:29,586 --> 00:36:30,855
It’s too much.
1131
00:36:31,188 --> 00:36:32,757
Have you all flown first class before?
1132
00:36:32,757 --> 00:36:33,992
Have you?
1133
00:36:33,992 --> 00:36:35,693
- I tried it once.
- Me too, just once.
1134
00:36:35,693 --> 00:36:38,929
[Sometimes upgraded if business is overbooked]
They upgraded from business.
1135
00:36:38,929 --> 00:36:40,931
[Free upgrades do happen]
That’s how I got to try it once.
1136
00:36:41,231 --> 00:36:42,500
We’ve all had similar experiences.
1137
00:36:42,766 --> 00:36:45,269
Who would actually pay to fly first class? Haha!
1138
00:36:45,570 --> 00:36:47,204
- MAX is business for me.
- Hardly anyone does, right?
1139
00:36:47,505 --> 00:36:49,239
I think mostly high-up people fly first.
1140
00:36:49,239 --> 00:36:51,675
[Suddenly remembers a first-class story]
But then
1141
00:36:51,675 --> 00:36:54,478
you see some people, and you can tell
"Oh, they paid for this."
1142
00:36:54,746 --> 00:36:55,780
[Agreeing]
1143
00:36:56,114 --> 00:36:58,650
[The aura gives it away]
Just looking, you know…
1144
00:36:58,650 --> 00:37:00,184
And then they look at me the same way.
1145
00:37:01,585 --> 00:37:02,987
Like, "Yu Jae Seok paid for this seat?"
1146
00:37:02,987 --> 00:37:03,822
No, I mean
1147
00:37:04,188 --> 00:37:06,523
more like, "Oh, he didn’t pay for this, did he?"
1148
00:37:09,260 --> 00:37:11,695
[Same space, different vibe]
I’m thinking they paid for it.
1149
00:37:12,097 --> 00:37:13,398
[Back to the main topic]
So, yeah
1150
00:37:13,630 --> 00:37:15,099
- 430,000 won for that economy ticket, right?
- Let’s go with that.
1151
00:37:15,099 --> 00:37:16,300
[Final decision: KOREAN AIR economy (430,000 won)]
1152
00:37:16,900 --> 00:37:17,835
You good with that?
1153
00:37:18,469 --> 00:37:19,237
Huh?
1154
00:37:19,237 --> 00:37:20,838
I mean, the price difference is just too much.
1155
00:37:20,838 --> 00:37:22,773
[Lingering thoughts]
1156
00:37:22,940 --> 00:37:25,677
[Staff] Wouldn’t it be...
Better to just go business?
1157
00:37:25,677 --> 00:37:28,045
[Bringing up the upgrade option again]
I mean go with mileage upgrade.
1158
00:37:28,045 --> 00:37:29,813
Oh... is it uncomfortable being with us?
1159
00:37:31,682 --> 00:37:33,083
Your face says it all. Haha!
1160
00:37:33,083 --> 00:37:35,353
[Concerned about comfort during the shoot]
Looks uncomfortable.
1161
00:37:35,353 --> 00:37:36,788
[Starting to seem like the staff wants distance]
You want a comfortable trip?
1162
00:37:36,788 --> 00:37:38,389
Want a little more space?
1163
00:37:38,922 --> 00:37:40,190
[All teasing in perfect sync]
1164
00:37:40,190 --> 00:37:41,693
- Because…
- Got it.
1165
00:37:43,795 --> 00:37:48,065
You don’t want to breathe the same air
as your team leader?
1166
00:37:48,065 --> 00:37:49,768
Should we go separately?
1167
00:37:50,101 --> 00:37:51,802
Who cares on a flight?
1168
00:37:51,802 --> 00:37:54,271
I just want to travel a little comfortably!
1169
00:37:54,271 --> 00:37:55,806
So you can pretend you don’t know us!
1170
00:37:55,806 --> 00:37:57,442
Four hours of peace.
1171
00:37:57,675 --> 00:38:00,478
Somehow one comment turns into a whole discussion]
Just shop to your heart’s content at duty-free.
1172
00:38:00,744 --> 00:38:02,313
But I can’t leave you all behind.
1173
00:38:02,313 --> 00:38:03,914
We’ll go together the whole way.
1174
00:38:04,282 --> 00:38:06,684
[Unanimous approval / Love you!]
That’s the spirit!
1175
00:38:06,684 --> 00:38:08,987
Yeah, let’s endure a little discomfort.
1176
00:38:08,987 --> 00:38:09,721
That’s right.
1177
00:38:09,721 --> 00:38:12,023
- Gotta experience some discomfort.
- Learn something from it!
1178
00:38:12,356 --> 00:38:13,625
[Connecting call right away]
Go ahead.
1179
00:38:13,625 --> 00:38:18,028
- We’ll go with KOREAN AIR economy, please.
- Yes.
1180
00:38:18,028 --> 00:38:19,797
We’re confirmed on that decision, all four of us.
1181
00:38:20,331 --> 00:38:22,699
This is going to be hilarious
with all four of us like this. Haha!
1182
00:38:23,034 --> 00:38:26,271
[Imagining the sight]
People will be like, "Huh?"
1183
00:38:26,271 --> 00:38:28,739
- You’re booking for four, right?
- Yes, yes.
1184
00:38:28,739 --> 00:38:31,275
How will you be paying for this?
1185
00:38:31,275 --> 00:38:34,112
On Jee Seokjin’s card!
1186
00:38:34,411 --> 00:38:36,780
[Wasn’t agreed on at all]
1187
00:38:36,780 --> 00:38:38,148
Let’s use your card first.
1188
00:38:38,148 --> 00:38:39,217
Use yours.
1189
00:38:39,516 --> 00:38:41,219
[Polite service]
Your friend’s card can be used for payment.
1190
00:38:41,219 --> 00:38:42,320
Just use yours...
1191
00:38:42,920 --> 00:38:44,021
Since card number
1192
00:38:44,021 --> 00:38:46,891
[Quickly checking the balance just in case]
is sensitive personal information…
1193
00:38:47,192 --> 00:38:49,793
Or we could charge the staff’s card
1194
00:38:49,793 --> 00:38:51,896
and we can just reimburse later.
1195
00:38:51,896 --> 00:38:54,465
[Staff covers, members pay back afterward]
Okay, we’ll do that.
1196
00:38:54,798 --> 00:38:57,601
[Almost finished, just need to pick seats]
And for seating, with four of you
1197
00:38:57,936 --> 00:38:59,771
we have a 2-4-2 layout available.
1198
00:38:59,771 --> 00:39:03,173
Do you prefer window or aisle?
1199
00:39:03,173 --> 00:39:04,242
Let’s go with four in a row.
1200
00:39:04,242 --> 00:39:06,543
Yeah, we’ll just take four in a row.
1201
00:39:07,512 --> 00:39:09,847
Do you want to sit together
in the middle section, or
1202
00:39:10,181 --> 00:39:11,748
two by two, with window seats in front and back?
1203
00:39:11,748 --> 00:39:13,117
[Oh, right]
Front and back might be better.
1204
00:39:13,117 --> 00:39:14,952
Middle, all four of us together.
1205
00:39:14,952 --> 00:39:16,153
Like that?
1206
00:39:16,153 --> 00:39:17,722
And we can have our staff on either side of us.
1207
00:39:17,722 --> 00:39:20,123
We’ll just do the opposite
of whatever Seokjin suggests, haha!
1208
00:39:20,592 --> 00:39:22,059
Haha!
1209
00:39:22,360 --> 00:39:23,695
Jae Seok never listens to Seokjin.
1210
00:39:23,695 --> 00:39:25,195
Sitting two by two is more comfortable...
1211
00:39:25,496 --> 00:39:27,130
Any other questions?
1212
00:39:27,364 --> 00:39:28,599
Nope, we’re all set.
1213
00:39:28,599 --> 00:39:30,869
[Flight tickets finally booked]
Thank you.
1214
00:39:31,168 --> 00:39:32,469
[Main task complete]
Alright, so now
1215
00:39:32,469 --> 00:39:34,972
[No turning back now]
We're just going.
1216
00:39:35,273 --> 00:39:36,541
So! On that day!
1217
00:39:38,809 --> 00:39:39,643
He’s all smiles, haha!
1218
00:39:40,911 --> 00:39:43,114
- Jung-min really wanted to go.
- Yeah, let's just go, haha!
1219
00:39:43,648 --> 00:39:45,083
Wasn't this Jung-min’s idea, though?
1220
00:39:45,382 --> 00:39:47,284
[The original spark for our trip]
It's your plan, isn't it?
1221
00:39:47,284 --> 00:39:49,052
- Just a slip of the tongue, haha!
- Exactly.
1222
00:39:49,253 --> 00:39:51,356
And if it turns out well
1223
00:39:51,356 --> 00:39:54,192
we can bring Sung-min next time too, right?
1224
00:39:54,192 --> 00:39:55,760
Yeah, or how about Jinhee? Jinhee?
1225
00:39:55,760 --> 00:39:56,894
[Try it out first]
Jinhee’s good too.
1226
00:39:56,894 --> 00:39:57,929
[then invite more friends!]
Him too?
1227
00:39:57,929 --> 00:39:59,664
He's so much fun, too.
1228
00:39:59,664 --> 00:40:02,400
[Pinggyego!]
1229
00:40:02,733 --> 00:40:04,534
- So, I have a question!
- What is it?
1230
00:40:04,802 --> 00:40:06,471
The trip budget is a million won
per person, right?
1231
00:40:06,471 --> 00:40:07,505
And we’ve sorted the flights.
1232
00:40:07,505 --> 00:40:08,739
Flights are separate!
1233
00:40:08,739 --> 00:40:11,074
[Flight cost excluded]
A million won is for trip expenses, separate.
1234
00:40:11,074 --> 00:40:13,210
So we’ll exchange it to Vietnamese dong?
1235
00:40:13,210 --> 00:40:15,012
[6th item: How will we handle currency exchange?]
No.
1236
00:40:15,012 --> 00:40:16,347
We’ll need to exchange it.
1237
00:40:16,681 --> 00:40:18,750
- To dong?
- Yes, so we can spend it there.
1238
00:40:18,750 --> 00:40:20,451
- Would that be better?
- Then
1239
00:40:20,751 --> 00:40:23,021
would dollars be better? Or dong?
1240
00:40:23,021 --> 00:40:24,554
It doesn’t matter, we just have to pick one.
1241
00:40:24,989 --> 00:40:28,525
How much would a million won be in dollars?
1242
00:40:28,760 --> 00:40:30,360
- 700 dollars? 800 dollars?
- 800 dollars?
1243
00:40:30,360 --> 00:40:31,228
Maybe 900?
1244
00:40:31,228 --> 00:40:33,431
[Everyone’s guessing different amounts]
750 dollars.
1245
00:40:33,431 --> 00:40:35,500
[To end the debate, search time (still possible)]
Just look it up.
1246
00:40:35,500 --> 00:40:36,733
It’s about 750 dollars.
1247
00:40:36,733 --> 00:40:37,501
In dong…
1248
00:40:37,501 --> 00:40:38,936
[Travel advice from Sam, who knows a thing or two]
But, if we follow your suggestion…
1249
00:40:38,936 --> 00:40:43,840
No, it’s better than
exchanging won directly to dong.
1250
00:40:43,840 --> 00:40:45,976
We exchange won to dollars first, then
1251
00:40:45,976 --> 00:40:48,045
exchange those dollars for dong over there.
1252
00:40:48,378 --> 00:40:49,880
[Quick tip]
Alright, then we’ll go with dollars.
1253
00:40:49,880 --> 00:40:51,148
[Vietnamese currency isn’t widely stocked
at domestic banks]
1254
00:40:51,148 --> 00:40:52,382
[So, dual exchange is better
due to high fees and low exchange rates]
1255
00:40:52,382 --> 00:40:54,052
Let’s go with 800 dollars, 800.
1256
00:40:54,418 --> 00:40:56,788
We can just put 800 bucks into the group fund.
1257
00:40:56,788 --> 00:40:57,989
So, who’s in charge of the money?
1258
00:40:58,822 --> 00:40:59,724
You do it!
1259
00:41:00,023 --> 00:41:01,159
[Fresh blood recommended]
1260
00:41:01,159 --> 00:41:02,293
I can do it.
1261
00:41:02,293 --> 00:41:04,762
Oh, and he’s really thorough, too.
1262
00:41:04,963 --> 00:41:06,697
[Fast talk]
So, 4x8=30, so you take the 3200 dollars…
1263
00:41:06,697 --> 00:41:07,597
3200 dollars.
1264
00:41:07,597 --> 00:41:09,500
Whoa, that’s intimidating. 3200 dollars!
1265
00:41:09,500 --> 00:41:10,902
The numbers are getting scary now!
1266
00:41:11,302 --> 00:41:13,637
If you leave it to me
I could make it 6400 all at once!
1267
00:41:13,972 --> 00:41:16,273
[Hwang Jung-min / That guy from Narco-Saints]
1268
00:41:16,273 --> 00:41:18,076
[He… might actually do it!]
1269
00:41:18,076 --> 00:41:19,143
6400, huh?
1270
00:41:19,844 --> 00:41:21,545
So, for the lodging, we just book it on the spot?
1271
00:41:21,913 --> 00:41:23,047
From now on!
1272
00:41:23,047 --> 00:41:24,114
From now on, it’s all on-site!
1273
00:41:24,382 --> 00:41:25,983
Of course, we’ll handle it on the spot.
1274
00:41:25,983 --> 00:41:27,751
So, when we arrive
we’re just hopping in a taxi and going?
1275
00:41:27,751 --> 00:41:28,786
[Yep]
We’ll handle it there.
1276
00:41:28,786 --> 00:41:30,621
We’re headed to KAPPA, right?
1277
00:41:30,621 --> 00:41:32,356
- KAPPA, right?
- It’s Sapa!
1278
00:41:32,356 --> 00:41:33,791
Oh, sorry, it’s stuck in my head.
1279
00:41:34,257 --> 00:41:36,460
[First it was Punghyanggo, Gyegukji, now KAPPA…]
First, it was Punghyanggo
1280
00:41:36,460 --> 00:41:38,628
[Master of slip-ups strikes again]
and now he’s calling Sapa, KAPPA.
1281
00:41:38,896 --> 00:41:40,864
We’re heading to Sapa!
1282
00:41:40,864 --> 00:41:44,101
We arrive at 8 a.m., then to get to Sapa
1283
00:41:44,101 --> 00:41:46,003
there’s a 10 p.m. train, right?
1284
00:41:46,170 --> 00:41:47,871
[10 p.m. night train]
The night train at 10 p.m.
1285
00:41:47,871 --> 00:41:49,340
So, as soon as we arrive
1286
00:41:49,340 --> 00:41:51,442
we need to buy a ticket to Sapa.
1287
00:41:51,442 --> 00:41:53,378
Right when we get there…
1288
00:41:53,378 --> 00:41:56,646
So… should we head to the train station first?
1289
00:41:57,739 --> 00:41:58,782
I think…
1290
00:41:59,117 --> 00:42:01,952
[This trip is doomed!]
Hey, we’re doomed.
1291
00:42:01,952 --> 00:42:03,086
We need at least some plan.
1292
00:42:03,086 --> 00:42:04,856
Or we’ll just waste time...
1293
00:42:04,856 --> 00:42:07,025
[Planning so much, we’ll lose all our time]
We’ll be at the airport
1294
00:42:07,025 --> 00:42:08,626
and then we’ll be talking about this for hours.
1295
00:42:08,626 --> 00:42:11,028
Our ancestors lived like this!
1296
00:42:11,028 --> 00:42:12,730
Wow, we’re wasting precious time here.
1297
00:42:13,563 --> 00:42:16,266
I think we can book it at the airport.
1298
00:42:16,266 --> 00:42:18,101
[Agreeing with Jung-min]
It’ll be there! It’s gotta be at the airport.
1299
00:42:18,101 --> 00:42:19,269
At the Vietnam airport.
1300
00:42:19,704 --> 00:42:20,505
You know?
1301
00:42:20,505 --> 00:42:22,139
Of course I don’t know!
1302
00:42:22,139 --> 00:42:23,574
It’s my first time in Vietnam!
1303
00:42:23,740 --> 00:42:25,675
[Just guessing…]
There should be something at the airport.
1304
00:42:26,177 --> 00:42:30,447
Don’t worry. I’ll bring a travel guide to Vietnam.
1305
00:42:30,447 --> 00:42:31,581
We can just follow it!
1306
00:42:31,581 --> 00:42:33,451
Look, if we arrive in Korea and...
1307
00:42:33,451 --> 00:42:35,085
Everyone’s doing their own thing, lol.
1308
00:42:35,085 --> 00:42:35,952
[Not listening]
Look!
1309
00:42:35,952 --> 00:42:39,090
Say we land in Korea and
want to go to Gyeongju. Then what?
1310
00:42:39,090 --> 00:42:42,927
We’d head from Incheon Airport
to a bus terminal, right?
1311
00:42:42,927 --> 00:42:43,994
[Hold up]
But how do we know where that is?
1312
00:42:43,994 --> 00:42:45,096
[Like a truck with no brakes]
Then we’d get to the terminal
1313
00:42:45,096 --> 00:42:46,496
and buy our Gyeongju tickets in advance.
1314
00:42:46,496 --> 00:42:47,632
- But how do we know where that…
- Exactly the same.
1315
00:42:48,032 --> 00:42:52,503
So, as soon as we land in Hanoi
we’re going straight to the train station?
1316
00:42:52,503 --> 00:42:53,905
We head to the train station.
1317
00:42:53,905 --> 00:42:56,039
- Na… Napa?
- Sapa!
1318
00:42:56,039 --> 00:42:56,807
Oh, Sapa!
1319
00:42:57,340 --> 00:42:59,844
Napa, haha!
1320
00:42:59,844 --> 00:43:01,179
Everyone’s going in different directions!
1321
00:43:01,179 --> 00:43:03,114
KAPPA! Napa! Sapa!
1322
00:43:03,114 --> 00:43:04,681
[Everyone for themselves]
1323
00:43:04,916 --> 00:43:06,184
Haha!
1324
00:43:06,184 --> 00:43:07,251
[That’s a no-go, haha]
That's bad.
1325
00:43:07,552 --> 00:43:11,021
Then we just meet back at the airport.
1326
00:43:11,255 --> 00:43:12,556
[Anyway]
There should be a terminal there.
1327
00:43:12,722 --> 00:43:14,492
[Staff] But you’re not going
to use map apps, are you?
1328
00:43:14,492 --> 00:43:16,994
[Map apps are off-limits too]
Nope!
1329
00:43:16,994 --> 00:43:19,996
The main theme of our trip is
1330
00:43:19,996 --> 00:43:22,065
no apps! That’s us.
1331
00:43:22,065 --> 00:43:25,503
[Searching Hanoi to Sapa]
This idea actually started
1332
00:43:25,503 --> 00:43:28,438
because of something Jung-min said, but
1333
00:43:28,438 --> 00:43:32,643
there are tons of travel content out there, right?
1334
00:43:32,643 --> 00:43:36,447
[But our unique spin is "no apps"]
But what our theme is
1335
00:43:36,447 --> 00:43:37,849
a no-app trip.
1336
00:43:38,248 --> 00:43:40,485
- We’re just going wherever the wind takes us.
- Exactly, we follow the wind.
1337
00:43:40,485 --> 00:43:44,155
Jung-min, this is a genius idea!
1338
00:43:44,755 --> 00:43:48,291
No, no, it’s just because
1339
00:43:48,291 --> 00:43:52,362
I just accidentally said "Punghyanggo"
1340
00:43:52,362 --> 00:43:53,463
- Yeah, I remember that.
- Exactly.
1341
00:43:53,463 --> 00:43:56,934
And then travel came up.
1342
00:43:56,934 --> 00:44:00,237
We were talking about wanting to go on a trip
1343
00:44:00,237 --> 00:44:06,510
and then Jae Seok started explaining
Punghyanggo’s meaning.
1344
00:44:07,010 --> 00:44:08,846
[Seok-sam still searching]
Hey!
1345
00:44:08,846 --> 00:44:10,248
[Listen up]
I got it!
1346
00:44:10,815 --> 00:44:12,215
How to book the sleeping bus.
1347
00:44:12,315 --> 00:44:13,751
- But we’re taking a train.
- It’s a train, bro.
1348
00:44:13,751 --> 00:44:15,253
[Oops]
Oh, sleeping train!
1349
00:44:15,253 --> 00:44:16,286
Hehe.
1350
00:44:16,487 --> 00:44:19,856
I… booked it on Klook.
1351
00:44:19,856 --> 00:44:22,293
[The search result was "book with an app"]
1352
00:44:22,293 --> 00:44:24,628
What are you talking about?
1353
00:44:26,297 --> 00:44:27,297
What’s Klook?
1354
00:44:27,532 --> 00:44:29,833
[Dying of laughter]
An app! They booked it on an app!
1355
00:44:29,833 --> 00:44:32,637
What’s he doing? Haha!
1356
00:44:32,637 --> 00:44:33,838
[After all that, "I booked it on an app"]
1357
00:44:33,838 --> 00:44:36,273
There’s no trip like ours.
1358
00:44:36,574 --> 00:44:39,610
You won’t find a no-app trip like this online.
1359
00:44:39,610 --> 00:44:41,878
[Finding the train station might be a good start]
Once we arrive, we won't know where the station is
1360
00:44:41,878 --> 00:44:44,215
but we’re just starting there and figuring it out.
1361
00:44:44,215 --> 00:44:45,516
We’ll book the Sapa train tickets
1362
00:44:45,516 --> 00:44:48,318
and then hang out in Hanoi for a while.
1363
00:44:48,318 --> 00:44:50,353
Since, look, we leave at 8 a.m.
1364
00:44:50,353 --> 00:44:53,123
[Arriving at 11 a.m. Vietnam time]
there’s a two-hour difference.
1365
00:44:53,123 --> 00:44:54,824
So it’s 10 a.m. there.
1366
00:44:54,824 --> 00:44:55,893
Definitely "J"!
1367
00:44:55,893 --> 00:44:58,228
[Seok-sam still searching]
So, from the airport…
1368
00:44:58,228 --> 00:45:01,032
I mean, to the train station.
1369
00:45:01,032 --> 00:45:04,001
It can’t be more than, like
a two-hour ride, right?
1370
00:45:04,001 --> 00:45:06,003
- Max two hours.
- Max!
1371
00:45:06,536 --> 00:45:09,306
[If we somehow get to the train station]
So we ride for two hours.
1372
00:45:09,306 --> 00:45:10,942
[Roughly arriving by midnight]
Then it’s midnight.
1373
00:45:10,942 --> 00:45:11,976
We just get our tickets then!
1374
00:45:11,976 --> 00:45:14,679
But isn’t the train at 10 p.m.?
1375
00:45:14,679 --> 00:45:15,713
So we’ll have 10 hours to kill.
1376
00:45:15,713 --> 00:45:17,547
Yeah, we’ll just hang out.
1377
00:45:17,547 --> 00:45:20,217
And 10 hours before should mean
1378
00:45:20,217 --> 00:45:22,385
there’ll be seats left!
1379
00:45:22,652 --> 00:45:24,387
[Jung-min’s logic]
If we book that early.
1380
00:45:24,387 --> 00:45:25,690
[Surely there’ll be seats 10 hours in advance]
1381
00:45:25,690 --> 00:45:28,192
Sure, others might use apps, but
1382
00:45:28,659 --> 00:45:30,594
probably!
1383
00:45:31,061 --> 00:45:34,297
We might not get four seats together, though.
1384
00:45:34,297 --> 00:45:37,034
It might be single seats or rooms for two…
1385
00:45:37,367 --> 00:45:40,538
So we might end up mixed with other people.
1386
00:45:40,771 --> 00:45:42,472
But we need enough for the crew too…
1387
00:45:42,472 --> 00:45:43,840
- What do you mean?
- The sleeping bus.
1388
00:45:43,840 --> 00:45:46,510
[Staff] The crew will just use an app
to book in advance.
1389
00:45:46,510 --> 00:45:47,445
You’re booking in advance?
1390
00:45:47,445 --> 00:45:49,313
[Well, look at that]
1391
00:45:49,313 --> 00:45:50,981
[Betrayed]
So you guys are guaranteed seats?
1392
00:45:50,981 --> 00:45:52,617
Wow, you’ve got guaranteed spots.
1393
00:45:53,751 --> 00:45:55,052
Well, that’s settled!
1394
00:45:55,052 --> 00:45:56,721
We get there, and we’re the ones without tickets!
1395
00:45:56,721 --> 00:45:59,322
Then we’ll just leave the crew to go on their own.
1396
00:45:59,322 --> 00:46:00,458
We can have fun on our own.
1397
00:46:00,458 --> 00:46:01,525
Right, that works!
1398
00:46:01,525 --> 00:46:02,927
[But aren’t we family?
Weren’t we sticking together?]
1399
00:46:03,094 --> 00:46:04,862
Who’s going to film us, though? Who’s filming?
1400
00:46:04,862 --> 00:46:06,429
Who’s going to be filming us?
1401
00:46:06,429 --> 00:46:07,431
[Reprimanding]
Hey, they're not the ones
1402
00:46:07,431 --> 00:46:09,733
going to Sapa right now!
1403
00:46:10,233 --> 00:46:11,402
[Unaffected]
We can just see how it goes after they film it.
1404
00:46:11,402 --> 00:46:13,271
We just need to hear about it.
1405
00:46:13,771 --> 00:46:16,673
Well, at least we’re taking the first step today.
1406
00:46:16,673 --> 00:46:18,009
- Let’s just go.
- Yeah, let’s go.
1407
00:46:18,009 --> 00:46:19,076
[The decision made at the pre-trip meeting]
Just getting there is a win.
1408
00:46:19,076 --> 00:46:20,010
[Destination: Sapa, Vietnam
(flights and reservations done)]
1409
00:46:20,010 --> 00:46:21,045
[Participation fee: 800 dollars each]
Got any questions?
1410
00:46:21,445 --> 00:46:22,813
[Additional topic]
Are we each taking a suitcase?
1411
00:46:22,813 --> 00:46:24,614
Or are we just going with backpacks
for easier movement?
1412
00:46:24,614 --> 00:46:26,983
Suitcases make it harder to move around.
1413
00:46:26,983 --> 00:46:29,019
[Strongly anti-suitcase]
Can’t deal with a suitcase. I can't lug it around.
1414
00:46:29,019 --> 00:46:30,054
Just one backpack is enough for me.
1415
00:46:30,387 --> 00:46:31,489
I need to bring a suitcase.
1416
00:46:31,489 --> 00:46:33,257
No way, that’s such a hassle!
1417
00:46:33,791 --> 00:46:35,659
[So cool]
Just let him bring it if he wants to.
1418
00:46:35,659 --> 00:46:36,427
Yeah.
1419
00:46:36,827 --> 00:46:41,465
[Unexpected Seoksam vs. Jung-min standoff]
It’s his choice if he wants to bring it.
1420
00:46:41,965 --> 00:46:44,034
Wow, you’re so accepting of individuality.
1421
00:46:44,034 --> 00:46:46,403
[Spectators having a blast]
I mean, look!
1422
00:46:46,704 --> 00:46:47,804
[Seoksam’s rebuttal]
But look, Jung-min…
1423
00:46:47,804 --> 00:46:49,507
If he suddenly gets tired
1424
00:46:49,507 --> 00:46:51,742
we might end up having to carry it for him…
1425
00:46:52,043 --> 00:46:56,347
Haha! Like I’d ever ask you
to carry it if I get tired here?
1426
00:46:56,880 --> 00:46:58,282
[Nickname: Weakling Seoksam (6 years older)]
Do you really think I’d ask you?
1427
00:46:58,282 --> 00:46:59,349
I know him.
1428
00:46:59,349 --> 00:47:02,987
If it's anybody, it'd be me
who collapses in the street!
1429
00:47:02,987 --> 00:47:06,590
He brings a massive bag
for a two-day trip like we’re moving!
1430
00:47:06,590 --> 00:47:07,692
Is that your usual travel style?
1431
00:47:07,692 --> 00:47:09,492
It’s his travel bag, let him be!
1432
00:47:09,492 --> 00:47:11,094
[More conflict]
I seriously take nothing with me!
1433
00:47:11,561 --> 00:47:14,632
If it’s hot, I’ll just buy a T-shirt there.
1434
00:47:15,132 --> 00:47:16,434
[Finance-conscious Treasurer Yang]
Out of the group fund?
1435
00:47:16,434 --> 00:47:18,402
- No, I’ll buy it myself.
- That shouldn’t be from the group fund!
1436
00:47:18,402 --> 00:47:19,436
Right?
1437
00:47:19,436 --> 00:47:21,672
No way, that’s personal expense.
1438
00:47:21,972 --> 00:47:23,440
Gotta keep personal and group funds separate.
1439
00:47:23,507 --> 00:47:25,608
If anyone does a makeup, I’m not letting it slide!
1440
00:47:25,608 --> 00:47:26,277
We’re going makeup-free.
1441
00:47:26,277 --> 00:47:27,445
[Condition added: No makeup]
No makeup, for sure.
1442
00:47:27,711 --> 00:47:29,112
I’m not wearing any makeup now.
1443
00:47:29,112 --> 00:47:32,016
But we’ll need sunblock since it’s so sunny.
1444
00:47:32,016 --> 00:47:33,351
Gotta wear sunscreen.
1445
00:47:33,650 --> 00:47:35,518
But isn’t everyone already wearing makeup?
1446
00:47:35,518 --> 00:47:37,221
- Yep.
- I put on BB cream.
1447
00:47:37,221 --> 00:47:38,389
You didn’t?
1448
00:47:38,389 --> 00:47:40,224
[Bare face]
I’m wearing nothing.
1449
00:47:40,224 --> 00:47:41,858
I just came right from home after washing up.
1450
00:47:41,958 --> 00:47:42,793
[Scans subtly]
1451
00:47:42,793 --> 00:47:43,960
Looks like it.
1452
00:47:46,262 --> 00:47:47,530
[Satisfied]
Your usual look?
1453
00:47:47,530 --> 00:47:49,333
Yeah!
1454
00:47:49,333 --> 00:47:51,768
And I’m not bringing any extra clothes!
1455
00:47:52,001 --> 00:47:52,969
Really?
1456
00:47:52,969 --> 00:47:54,972
- Just one outfit?
- Yep!
1457
00:47:54,972 --> 00:47:55,773
- For two nights, three days?
- Yep!
1458
00:47:55,773 --> 00:47:57,141
- Really, you?
- Yeah.
1459
00:47:57,141 --> 00:47:59,309
[Wearing one outfit for 3 days and 2 nights?]
You’ll sleep in that too?
1460
00:47:59,577 --> 00:48:00,543
Just wake up and go?
1461
00:48:00,543 --> 00:48:02,045
Yeah, I’ll just keep going.
1462
00:48:02,045 --> 00:48:04,047
Then let’s all go with one outfit like Jung-min.
1463
00:48:04,047 --> 00:48:06,650
No, you don’t have to! That’s just my style!
1464
00:48:06,650 --> 00:48:08,351
Let’s get him an outfit there!
1465
00:48:09,452 --> 00:48:10,653
[Like Sue’s Dressing Room]
You’ll find one along the way.
1466
00:48:10,653 --> 00:48:11,956
[A makeover attempt for Hwang Jung-min]
Matching shirts!
1467
00:48:12,389 --> 00:48:14,023
- We can all wear them together!
- Right, they have nice shirts abroad.
1468
00:48:14,023 --> 00:48:16,994
[Considering matching shirts as a trip souvenir]
They’ve got nice shirts there.
1469
00:48:17,327 --> 00:48:18,429
[In conclusion]
I’ll bring my bag.
1470
00:48:18,429 --> 00:48:19,429
Alright, bring it.
1471
00:48:19,429 --> 00:48:21,231
[With the suitcase]
I’m bringing my suitcase.
1472
00:48:21,498 --> 00:48:23,400
[Respecting each person’s style with a backpack]
And I’m sticking to just a backpack.
1473
00:48:23,601 --> 00:48:25,936
[Finally, time for Punghyanggo!]
For our Punghyanggo…
1474
00:48:26,570 --> 00:48:30,173
For Punghyanggo’s no-app adventure!
1475
00:48:30,641 --> 00:48:33,411
[Water and Americano, bottoms up!]
1476
00:48:33,411 --> 00:48:34,744
Alright!
1477
00:48:34,744 --> 00:48:37,648
And, just in case
1478
00:48:37,648 --> 00:48:42,219
we might need to chip in
for more funds on-site, you know? Haha!
1479
00:48:42,585 --> 00:48:43,788
[You never know what could happen?]
1480
00:48:43,788 --> 00:48:44,989
Better bring some extra cash.
1481
00:48:44,989 --> 00:48:47,657
Then I’ll bring a lot of money.
1482
00:48:47,657 --> 00:48:49,360
- Why?
- Here we go again.
1483
00:48:49,360 --> 00:48:50,393
So I can lend it out if needed.
1484
00:48:50,393 --> 00:48:52,163
[Like Narco-Saints]
I can just do a loan!
1485
00:48:52,163 --> 00:48:53,264
What’s he saying?
1486
00:48:53,264 --> 00:48:54,398
Oh, charging interest?
1487
00:48:54,398 --> 00:48:55,800
What are you planning abroad?
1488
00:48:55,800 --> 00:48:57,568
I’m kidding, kidding.
1489
00:48:57,967 --> 00:49:01,639
Alright, we ate well today. See you on the day.
1490
00:49:01,871 --> 00:49:03,907
- So we’re meeting at the airport now!
- Airport?
1491
00:49:03,907 --> 00:49:04,974
Woah!
1492
00:49:04,974 --> 00:49:06,610
[Pre-trip meeting before Chuseok]
Have a great holiday.
1493
00:49:06,911 --> 00:49:08,579
[PunghyangGO, let’s GO]
1494
00:49:08,579 --> 00:49:11,081
Let’s go!
1495
00:49:11,347 --> 00:49:12,682
No fighting!
1496
00:49:12,682 --> 00:49:15,518
- Of course, no fights!
- Nothing to fight about!
1497
00:49:15,518 --> 00:49:17,655
We don’t even know how to fight.
1498
00:49:19,088 --> 00:49:20,824
[Four friends off on a no-app adventure]
Dong for later, and this…
1499
00:49:20,824 --> 00:49:22,492
["Punghyanggo" airs every Sunday
at 9 p.m. starting 11/24]
1500
00:49:22,492 --> 00:49:24,195
Let’s use dollars to pay for trays.
1501
00:49:24,195 --> 00:49:25,929
Just one person should do it.
1502
00:49:25,929 --> 00:49:27,197
We don’t have smaller bills.
1503
00:49:27,998 --> 00:49:29,666
Let’s use this for meals.
1504
00:49:31,835 --> 00:49:33,871
Calm down, Jung-min.
1505
00:49:33,871 --> 00:49:35,940
Take a breath, Jung-min breathe.
1506
00:49:35,940 --> 00:49:38,141
Don’t get upset, Jung-min, because…
1507
00:49:38,141 --> 00:49:40,643
- You just step aside too.
- Yeah, give him a breather.
1508
00:49:40,643 --> 00:49:41,679
This is big money.
1509
00:49:41,679 --> 00:49:43,280
We’ll handle it, so go on.
1510
00:49:43,280 --> 00:49:44,782
Pay 12 dollars in dong.
1511
00:49:44,782 --> 00:49:49,452
[Production: Antenna Plus | Mixing: Youth Sound]
1512
00:49:49,452 --> 00:49:53,724
[Pinggyego!]114479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.