All language subtitles for [English] [EN] 사전모임은 핑계고 ㅣ EP.62 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,435 [35 second preview] Connected to Visual ARS. 2 00:00:02,435 --> 00:00:03,237 Think we can book this? 3 00:00:03,237 --> 00:00:06,772 Please look at your phone screen and select your option. 4 00:00:07,274 --> 00:00:10,377 Additional data charges may apply if you don’t wish to proceed… 5 00:00:10,377 --> 00:00:11,445 You have unlimited data, right? 6 00:00:11,445 --> 00:00:12,778 I don’t get it. 7 00:00:13,045 --> 00:00:15,849 Why'd you hang up? 8 00:00:15,849 --> 00:00:19,018 I couldn’t… quite understand, haha! 9 00:00:19,018 --> 00:00:20,219 Doesn’t that miss the point? 10 00:00:20,219 --> 00:00:21,388 How so? 11 00:00:21,388 --> 00:00:23,623 - This is just like, hey! - I said I wouldn’t use the app. 12 00:00:23,623 --> 00:00:25,259 - No, it’s not that. - This isn’t even an app. 13 00:00:25,259 --> 00:00:28,896 Isn’t the point not to rely on tech like this? 14 00:00:28,896 --> 00:00:30,496 I watched the show. 15 00:00:30,496 --> 00:00:31,698 Isn’t that exactly the vibe, Jung-min? 16 00:00:31,698 --> 00:00:33,200 - That’s what I mean. - I just said no apps. This isn’t one. 17 00:00:33,200 --> 00:00:34,600 I don’t know, you guys fight it out. 18 00:00:36,302 --> 00:00:40,073 [One rainy September day...] 19 00:00:40,340 --> 00:00:45,145 [Four people gathered for a no-app trip] 20 00:00:45,145 --> 00:00:46,445 [The plan? There really isn’t one] 21 00:00:46,445 --> 00:00:48,015 [Just here to chat and hang out] 22 00:00:48,015 --> 00:00:49,816 [Here’s the story behind this trip] And this… 23 00:00:49,816 --> 00:00:50,917 [Catch it on "Rainy Season is just an excuse"] Punghyanggo? 24 00:00:50,917 --> 00:00:52,753 [What’s Punghyanggo?] 25 00:00:52,753 --> 00:00:54,621 - It’s just an excuse, Pinggyego. - Oh! Pinggyego. 26 00:00:54,621 --> 00:00:55,822 Okay, enough, man! 27 00:00:55,822 --> 00:00:58,524 [Pinggyego!] This guy, seriously. 28 00:00:58,991 --> 00:01:00,093 [A hot September day...] It’s still summer here. 29 00:01:00,527 --> 00:01:01,594 I’m so hot right now. 30 00:01:02,228 --> 00:01:05,899 [Seokjin] Haha! 31 00:01:06,465 --> 00:01:08,234 [Staff] He's in a great mood coming up. Haha! 32 00:01:08,501 --> 00:01:10,403 Well, because we’re getting a free meal today. 33 00:01:11,572 --> 00:01:12,805 Right! 34 00:01:12,805 --> 00:01:14,106 Since they’re covering this, you know. 35 00:01:14,540 --> 00:01:16,810 [Seoksam's happy entrance] Hey, nice to see you! 36 00:01:16,810 --> 00:01:17,843 Seoksam, my man. 37 00:01:17,843 --> 00:01:19,712 Why are just nobodies here? 38 00:01:19,980 --> 00:01:21,415 Weak. 39 00:01:21,415 --> 00:01:23,516 [Playful teasing as they reunite] 40 00:01:23,516 --> 00:01:24,784 - Just nobodies? - As weak as you, maybe. 41 00:01:24,784 --> 00:01:26,385 So, should we order something while we’re here? 42 00:01:26,719 --> 00:01:28,789 [Early arrival, pre-order time] Yeah, can we start eating? 43 00:01:28,789 --> 00:01:30,557 We can order more when Jung-min gets here. 44 00:01:30,990 --> 00:01:32,426 What’s this place known for? Anything good? 45 00:01:32,426 --> 00:01:34,727 Here? They’ve got gukbap and 46 00:01:34,727 --> 00:01:36,930 [Obviously not a gukbap place] also seolleongtang. 47 00:01:36,930 --> 00:01:38,965 [Okay, fine] I’ll have suyuk and pajeon. 48 00:01:40,299 --> 00:01:42,001 [Done with the jokes] They’ve got sandwiches and pasta, too. 49 00:01:42,001 --> 00:01:43,135 Pasta! I’m into that. 50 00:01:43,403 --> 00:01:44,537 They’ve got aglio e olio pasta. 51 00:01:44,537 --> 00:01:45,772 [Footsteps] Oh, that sounds good. 52 00:01:45,772 --> 00:01:47,174 Big star just arrived! 53 00:01:47,174 --> 00:01:48,709 [Ready to take the order] No, no, bro. 54 00:01:49,409 --> 00:01:50,743 - Hi there! - This guy is a staff here. 55 00:01:50,743 --> 00:01:52,646 One chicken sandwich, please. 56 00:01:53,112 --> 00:01:54,313 [Coffee and main orders complete] Let’s go with that. 57 00:01:54,313 --> 00:01:55,281 [Aglio e olio, spicy pasta, chicken sandwich] 58 00:01:55,983 --> 00:01:57,316 [Jung-min arrives just in time] Hey, man. 59 00:01:57,316 --> 00:01:58,352 Big star. 60 00:01:58,718 --> 00:02:00,087 [The big brothers already go way back] 61 00:02:00,087 --> 00:02:01,188 [Seokjin and I used to hang out and goof around a lot] 62 00:02:01,188 --> 00:02:02,388 You look cool, man. 63 00:02:02,623 --> 00:02:04,123 [Se Chan, chatting away during the rainy season] Hello, Jung-min! 64 00:02:04,123 --> 00:02:05,691 You skipped breakfast, right? 65 00:02:05,691 --> 00:02:06,993 [Early morning meetup] Nope, didn’t eat. 66 00:02:07,361 --> 00:02:09,062 [Handing over the menu] We ordered a few things already. 67 00:02:09,528 --> 00:02:11,598 [Gearing up] 68 00:02:12,064 --> 00:02:13,233 Hahaha! 69 00:02:13,233 --> 00:02:15,068 I can’t see anything like this… 70 00:02:15,068 --> 00:02:16,269 You see it? 71 00:02:16,502 --> 00:02:17,403 You see it? 72 00:02:17,403 --> 00:02:18,170 [Changing target] Never mind. 73 00:02:18,170 --> 00:02:19,840 What about this, you got it? 74 00:02:20,206 --> 00:02:21,508 We ordered the chicken sandwich. 75 00:02:21,508 --> 00:02:24,510 This is fun. I love that laid-back vibe. 76 00:02:24,510 --> 00:02:25,645 [Confession] Honestly, even if I can’t see 77 00:02:25,645 --> 00:02:26,712 I pretend like I do. 78 00:02:27,046 --> 00:02:28,514 [Putting it back on] We ordered the chicken sandwich. 79 00:02:28,514 --> 00:02:30,250 [Recap of ordered menu] We got the spicy tomato pasta. 80 00:02:30,250 --> 00:02:33,387 Tomato pasta… so it’s got broth? 81 00:02:33,387 --> 00:02:35,421 [Not for hangover relief] It’s a bit like spicy pasta, so yeah. 82 00:02:35,421 --> 00:02:36,556 Nice! 83 00:02:36,556 --> 00:02:38,091 - Should we get one more? - Yeah, let’s add it. 84 00:02:38,091 --> 00:02:39,225 [Sudden suggestion] What about tteokbokki? 85 00:02:39,225 --> 00:02:40,193 One sesame leaf tteokbokki. 86 00:02:40,460 --> 00:02:41,728 Sesame leaf tteokbokki? 87 00:02:41,728 --> 00:02:43,195 [Oops] You’re getting an Americano, right? 88 00:02:43,195 --> 00:02:44,397 Alright, one Americano. 89 00:02:44,397 --> 00:02:45,966 One Americano, please. 90 00:02:45,966 --> 00:02:47,000 - And then… - Or wait... 91 00:02:47,000 --> 00:02:48,568 - Tomato spicy pasta… - No, no, no, what’s that? 92 00:02:49,002 --> 00:02:50,937 [Switching it up] We ordered that, so just get the tteokbokki. 93 00:02:50,937 --> 00:02:52,673 [Extra request] Yeah, one tteokbokki for the center. 94 00:02:52,673 --> 00:02:53,873 [Confusion] You order it, bro. 95 00:02:54,206 --> 00:02:55,709 [Staff] Tteokbokki and… 96 00:02:55,709 --> 00:02:57,377 - No, not the spicy one. - One more spicy, please. 97 00:02:57,610 --> 00:02:59,079 - Order the spicy! - Too much! 98 00:02:59,079 --> 00:03:00,980 Too much? Cancel the tteokbokki, then. 99 00:03:00,980 --> 00:03:02,014 [Peacemakers stepping in] No, it’s not too much. 100 00:03:02,014 --> 00:03:03,015 We can finish it all. 101 00:03:03,015 --> 00:03:04,484 - We can finish it all. - Really? 102 00:03:04,850 --> 00:03:05,985 [Quickly placing order] One more tomato. 103 00:03:05,985 --> 00:03:07,387 [Settling the one-per-person debate] And one tteokbokki. 104 00:03:07,387 --> 00:03:08,421 And one Americano, please. 105 00:03:08,421 --> 00:03:09,923 - Regular iced Americano, right? - Yes, thanks. 106 00:03:10,257 --> 00:03:11,758 It’s just one tteokbokki in the middle. We can eat it all. 107 00:03:11,758 --> 00:03:12,992 [And here we go again] 108 00:03:12,992 --> 00:03:14,895 But honestly, there’ll be leftovers. 109 00:03:14,895 --> 00:03:16,229 [Ordered quickly to keep things moving but Jae Seok's always Team Jung-min] 110 00:03:16,229 --> 00:03:18,831 Of course, there’ll be leftovers. Are we scraping it all clean? 111 00:03:19,098 --> 00:03:20,533 We’ll probably leave some! 112 00:03:20,800 --> 00:03:23,203 [Not entirely wrong] 113 00:03:23,669 --> 00:03:25,604 - When you’re eating, don’t you just… - I mean, it’s what you said. 114 00:03:25,604 --> 00:03:28,542 - I try not to waste. - Eat every bit? 115 00:03:28,542 --> 00:03:30,409 Is this temple dining? 116 00:03:30,409 --> 00:03:31,411 Right, Jung-min? 117 00:03:31,411 --> 00:03:33,045 [Enemies a minute ago, allies now] Yeah, there’s always a bit left. 118 00:03:33,246 --> 00:03:34,480 [Firmly Team Seokjin] Yeah, some’ll be left. 119 00:03:34,480 --> 00:03:35,816 As long as it’s not too much. 120 00:03:35,816 --> 00:03:37,850 I mean, when you order is it like this every time? 121 00:03:37,850 --> 00:03:40,787 - You always get one more? - I do, that’s my style. 122 00:03:41,087 --> 00:03:43,090 [Orders extra to share for more variety] That’s just how he orders. 123 00:03:43,090 --> 00:03:44,991 You go by headcount? 124 00:03:44,991 --> 00:03:49,395 I do! Honestly, I’m not picky about food. 125 00:03:49,395 --> 00:03:51,364 [Just enough to fill up] I just need enough to feel full. 126 00:03:51,364 --> 00:03:52,832 - Yeah, you’ve said that before. - Just like Jong Kook. 127 00:03:52,832 --> 00:03:55,634 So, if it’s there, I eat. If it’s not, it doesn’t matter. 128 00:03:55,634 --> 00:03:57,137 [Totally indifferent] I don’t really care. 129 00:03:57,137 --> 00:03:58,305 Just that much. 130 00:03:58,305 --> 00:03:59,372 Doesn’t matter if it’s bland or salty? 131 00:03:59,372 --> 00:04:01,174 Doesn’t matter to me. 132 00:04:01,508 --> 00:04:04,044 So… maybe you should enjoy it more? 133 00:04:04,411 --> 00:04:06,112 Enjoy it? 134 00:04:06,112 --> 00:04:08,014 [Communication issues] 135 00:04:08,014 --> 00:04:09,282 - Like, what… - Jung-min! Look! 136 00:04:09,915 --> 00:04:11,383 You guys haven’t met in a while, right? 137 00:04:11,752 --> 00:04:12,686 - No, no! - It’s been a while. 138 00:04:12,686 --> 00:04:15,155 - We saw each other at the show. - But aside from that… 139 00:04:15,421 --> 00:04:16,790 [Big brothers'] Listen to what I’m saying. 140 00:04:16,790 --> 00:04:18,959 [Comedic, slight misalignment] It’s been ages since we’ve really talked. 141 00:04:19,259 --> 00:04:20,459 [No need to be surprised] Jung-min, just hear me out. 142 00:04:20,459 --> 00:04:21,894 [Good luck getting along on the trip!] What do you mean by enjoying it… 143 00:04:21,894 --> 00:04:23,963 When I say enjoy it… 144 00:04:24,264 --> 00:04:26,031 This trip isn’t gonna work out. 145 00:04:26,031 --> 00:04:27,666 It’s a mess, honestly. 146 00:04:27,666 --> 00:04:29,569 [Minor spoiler] It’s gonna take two hours just to eat. 147 00:04:29,569 --> 00:04:30,737 Just to pick the menu. 148 00:04:31,103 --> 00:04:33,072 This isn’t looking good. 149 00:04:33,072 --> 00:04:34,141 [Losing confidence, trip committee chair] 150 00:04:34,540 --> 00:04:36,076 [Clashing continues] At least one meal 151 00:04:36,076 --> 00:04:37,843 [Trying to promote a good meal] should be filling and tasty. 152 00:04:37,843 --> 00:04:40,045 Isn’t it worth it to eat well? 153 00:04:40,045 --> 00:04:41,247 [Trying to understand] That’s my thinking. 154 00:04:41,380 --> 00:04:43,750 So, what did you eat today? 155 00:04:43,949 --> 00:04:44,750 Huh? 156 00:04:44,750 --> 00:04:46,185 [Insisting on eating well] What did you have today? 157 00:04:46,485 --> 00:04:47,653 [Fidgeting] Why’re you asking that… 158 00:04:48,521 --> 00:04:50,956 [Seoksam, the king of fakes in Korea] 159 00:04:50,956 --> 00:04:52,858 Peanut butter… 160 00:04:52,858 --> 00:04:54,093 - Peanut butter? - On bread. 161 00:04:54,093 --> 00:04:56,862 [Pinggyego!] 162 00:04:56,862 --> 00:04:58,331 - Right. - This is too funny. 163 00:04:58,331 --> 00:05:00,699 [Settling on respecting each other’s preferences] He’s just about filling up. 164 00:05:00,699 --> 00:05:01,735 That kind of style. 165 00:05:01,735 --> 00:05:02,903 [Next preference topic] Do you usually have breakfast? 166 00:05:02,903 --> 00:05:04,204 [Always have breakfast?] I do. 167 00:05:04,637 --> 00:05:06,072 You eat it as brunch, I guess. 168 00:05:06,072 --> 00:05:06,973 Isn’t it common to skip breakfast? 169 00:05:06,973 --> 00:05:07,973 Do you skip breakfast? 170 00:05:07,973 --> 00:05:09,475 [Breakfast skipper] I don’t eat breakfast. 171 00:05:09,475 --> 00:05:11,011 [Must-have breakfast person] I always eat breakfast. 172 00:05:11,011 --> 00:05:13,045 - First thing when you wake up? - What do you eat? 173 00:05:13,045 --> 00:05:14,613 Whatever’s in the fridge. 174 00:05:14,613 --> 00:05:17,016 Today, it was just grilled fish. 175 00:05:17,449 --> 00:05:19,319 [You had grilled fish for breakfast?] Yeah, grilled fish. 176 00:05:19,319 --> 00:05:21,555 You had fish and you’re eating again? 177 00:05:21,555 --> 00:05:23,790 - Wow. - Yep, grilled fish for breakfast. 178 00:05:24,057 --> 00:05:25,559 [Skipped breakfast] [Had a full breakfast] 179 00:05:25,559 --> 00:05:27,627 - So you’re a breakfast eater. - I eat breakfast. 180 00:05:27,961 --> 00:05:29,696 Once you get in the habit… Do you really never eat it? 181 00:05:30,096 --> 00:05:32,031 What time do you usually have your first meal? 182 00:05:32,031 --> 00:05:33,733 It doesn’t really matter to me. 183 00:05:33,733 --> 00:05:37,704 Usually around noon or 1 p.m., as brunch. 184 00:05:37,704 --> 00:05:41,107 Or if it’s late, around 3 or 4 p.m. 185 00:05:41,107 --> 00:05:42,675 [Seeing a future problem…] Here’s how I see it. 186 00:05:42,675 --> 00:05:45,345 If we go on a trip 187 00:05:45,345 --> 00:05:47,814 some eat breakfast, some don’t. 188 00:05:47,814 --> 00:05:49,983 I mean, for me… it doesn’t matter. 189 00:05:49,983 --> 00:05:51,151 I can eat or not eat. 190 00:05:51,151 --> 00:05:53,386 He’d be picky, though, right? Haha! 191 00:05:53,653 --> 00:05:54,588 [Burst of laughter] Seokjin, though… 192 00:05:54,588 --> 00:05:55,956 [Whish] Hey, Jung-min. 193 00:05:56,355 --> 00:05:59,024 [Imagining the future] "What’s this for breakfast?" and all that. 194 00:05:59,024 --> 00:06:01,228 If I'm eating, it better be good. 195 00:06:01,761 --> 00:06:03,096 [Second communication struggle] It better be good. 196 00:06:03,529 --> 00:06:05,264 [Mediator steps in again] It’s fine either way. Eat or don’t. 197 00:06:05,264 --> 00:06:07,100 [Not just filling up] But a meal should feel like a proper meal. 198 00:06:07,100 --> 00:06:08,134 It’s gotta be decent, you know? 199 00:06:08,134 --> 00:06:09,603 [Communication success] It should taste good. 200 00:06:09,603 --> 00:06:10,903 [Seokjin prefers a tasty meal] No half-hearted meals. 201 00:06:10,903 --> 00:06:12,204 You don’t just eat whatever. 202 00:06:12,471 --> 00:06:13,607 [Checking on the youngest] SsaebSsaeb, how about you? 203 00:06:13,607 --> 00:06:16,709 I have to eat something as soon as I wake up. 204 00:06:16,709 --> 00:06:20,680 Since I go like 12 hours without eating overnight. 205 00:06:20,680 --> 00:06:21,982 [Always hungry right after waking up] I’m starving. 206 00:06:22,348 --> 00:06:24,250 We don’t even know how many days we’re staying. 207 00:06:24,250 --> 00:06:26,218 We could just go and come right back. 208 00:06:26,218 --> 00:06:28,088 - Why! - Why? 209 00:06:28,088 --> 00:06:29,622 We’re going without that. 210 00:06:29,622 --> 00:06:30,689 [Three things missing at Punghyanggo] Wait, what was it? 211 00:06:30,689 --> 00:06:31,891 [Apps, reservations, and plans] Like phone apps and stuff? 212 00:06:31,891 --> 00:06:33,392 - Right. - So no apps. 213 00:06:33,392 --> 00:06:35,961 [Finally getting to the point] The reason we’re here today 214 00:06:35,961 --> 00:06:38,999 we should decide where exactly we are headed. 215 00:06:38,999 --> 00:06:41,334 [Some things should be planned] And like you said, above all 216 00:06:41,334 --> 00:06:42,802 [One thing’s clear] we’re not using any apps. 217 00:06:42,802 --> 00:06:43,702 True. 218 00:06:43,702 --> 00:06:45,271 - Reservation apps. - What’s an app? 219 00:06:45,271 --> 00:06:46,305 We can still use our phones, right? 220 00:06:46,305 --> 00:06:47,274 No, we can’t. 221 00:06:47,274 --> 00:06:48,375 - We can still use our phones, right? - No phones at all? 222 00:06:48,375 --> 00:06:49,408 None at all? 223 00:06:49,408 --> 00:06:50,810 [Today’s meeting is for clarifying these rules] We’ll still need phones to call. 224 00:06:50,810 --> 00:06:52,411 No phones at all? 225 00:06:52,812 --> 00:06:54,547 I mean, calling is fine, but… 226 00:06:54,547 --> 00:06:55,781 ["Here’s the coffee you ordered"] Light Americano. 227 00:06:55,781 --> 00:06:56,983 Yep, that’s mine. Over here. 228 00:06:56,983 --> 00:06:58,584 - I’ll give you this first. - Thanks. 229 00:06:58,884 --> 00:06:59,952 Oh, thank you. 230 00:06:59,952 --> 00:07:02,454 Are you more of a spontaneous traveler? 231 00:07:02,454 --> 00:07:03,423 I’m a "P"! A "P" type! 232 00:07:03,423 --> 00:07:05,557 [Straying from the topic again… Getting to know each other] 233 00:07:05,959 --> 00:07:07,060 He’s probably not a "P." 234 00:07:07,060 --> 00:07:08,028 I’m a "P" too. 235 00:07:08,028 --> 00:07:09,995 [All three comedians here are no-plans types] You’re a "P," like me, same MBTI. 236 00:07:09,995 --> 00:07:11,130 [Blinking] So, what’s yours? 237 00:07:11,130 --> 00:07:12,399 The last letter of it. 238 00:07:12,399 --> 00:07:15,201 - "J" is for planners, "P" is… - Look at that face. 239 00:07:15,201 --> 00:07:16,802 It’s not a test. 240 00:07:17,137 --> 00:07:18,637 - Jung-min, your expression haha! - Relax, man. 241 00:07:18,637 --> 00:07:20,273 You forgot your MBTI, right? 242 00:07:20,273 --> 00:07:22,108 You’ve got one. I’ll search it. 243 00:07:22,108 --> 00:07:23,810 I'm thinking hard. No idea what it is. 244 00:07:23,810 --> 00:07:25,110 It said I'm ISFJ. 245 00:07:25,110 --> 00:07:26,812 [Among free-spirited "P"s, the one and only "J"] 246 00:07:26,812 --> 00:07:28,781 - So you’re a planner. - Guess you’re the only planner here. 247 00:07:28,781 --> 00:07:31,483 So, are you a planner? 248 00:07:31,483 --> 00:07:32,851 - I don’t think so? - Right. 249 00:07:32,851 --> 00:07:34,721 Maybe just a bit… 250 00:07:34,721 --> 00:07:38,223 I’m not one to just head somewhere without a plan! 251 00:07:38,223 --> 00:07:39,759 You know what? A total "P" 252 00:07:39,759 --> 00:07:41,060 just wing it. 253 00:07:41,060 --> 00:07:43,062 Like, "Oh, let’s eat here." 254 00:07:43,062 --> 00:07:44,029 Then we eat. That’s my style. 255 00:07:44,029 --> 00:07:45,497 Yeah, I’m kind of like that too. 256 00:07:45,497 --> 00:07:46,665 You know how some people… 257 00:07:46,665 --> 00:07:49,468 Find a must-eat place on a trip… 258 00:07:49,468 --> 00:07:51,004 [Definitely not this type] I’m not really that type. 259 00:07:51,004 --> 00:07:52,072 Like specific times… 260 00:07:52,072 --> 00:07:55,507 I hate waiting in line for food the most. 261 00:07:55,809 --> 00:07:57,711 - Same! - You and me both! 262 00:07:58,043 --> 00:07:59,144 [Only one person here willing to wait for a famous spot] 263 00:07:59,144 --> 00:08:00,245 I’d wait in line, though. 264 00:08:00,245 --> 00:08:01,514 [Trying to convince] But it’s really good. 265 00:08:01,514 --> 00:08:03,382 Like, if you’re abroad somewhere 266 00:08:03,382 --> 00:08:05,317 [Even for a must-try spot?] and it's a place you have to try before you die. 267 00:08:05,317 --> 00:08:06,185 You wouldn’t line up? 268 00:08:06,185 --> 00:08:07,586 I’d eat it before I die. 269 00:08:07,586 --> 00:08:09,122 Oh, really? 270 00:08:09,122 --> 00:08:10,923 [Feeling lonely] So no waiting in line, huh? 271 00:08:10,923 --> 00:08:12,425 I mean, as long as I’m alive, I’ll skip it. 272 00:08:12,425 --> 00:08:14,995 Plus, sometimes those places are disappointing. 273 00:08:14,995 --> 00:08:17,197 Waited an hour, and it wasn’t even good. 274 00:08:17,764 --> 00:08:20,100 [Leaving a bit of room for compromise] I don’t mind waiting a bit. 275 00:08:20,100 --> 00:08:22,869 - That's fine. - Like if I'm with friends or we all go together? 276 00:08:22,869 --> 00:08:24,403 Then I’d wait. 277 00:08:24,403 --> 00:08:26,406 But if I’m alone? I don't wait. 278 00:08:26,406 --> 00:08:28,774 I’d just go eat somewhere else. 279 00:08:28,774 --> 00:08:30,744 - Or just grab a burger. - I’d at least try to convince you. 280 00:08:30,744 --> 00:08:32,479 A burger? No way… 281 00:08:32,479 --> 00:08:35,948 Because, like you Jung-min, I think that 282 00:08:35,948 --> 00:08:37,384 [Adding another to the just-fill-up crew] I just need one meal to get by. 283 00:08:37,384 --> 00:08:39,519 Food-wise, these two are actually similar. 284 00:08:39,519 --> 00:08:41,321 I just go with the loudest one. 285 00:08:41,321 --> 00:08:42,755 [Gyegukji, you'll all] And you’re just… 286 00:08:42,755 --> 00:08:44,090 [remember this one day] If they say let’s go, then I go. 287 00:08:44,090 --> 00:08:45,825 - Alright then. - So you’re into group decisions. 288 00:08:45,840 --> 00:08:47,259 If everyone’s down, you go eat? 289 00:08:47,259 --> 00:08:48,561 Then I eat. 290 00:08:48,794 --> 00:08:50,764 Like, if you’re louder? 291 00:08:50,764 --> 00:08:52,499 I’ll just follow you. 292 00:08:52,499 --> 00:08:55,034 [To put it simply] So you follow the most obnoxious one? 293 00:08:55,268 --> 00:08:56,469 The one who's the biggest nusiance! Haha! 294 00:08:56,836 --> 00:08:58,937 [Prefers avoiding the noise] Just go eat. 295 00:08:59,239 --> 00:09:01,341 [Giving up] Fine, fine! Okay, let’s go. 296 00:09:02,075 --> 00:09:04,244 [Feeling optimistic] I think things are gonna go my way. 297 00:09:04,610 --> 00:09:05,745 Yeah, same here, just… 298 00:09:05,745 --> 00:09:07,846 "If it’s like that, fine, I’ll go." 299 00:09:08,181 --> 00:09:10,850 [Already sensing future struggles] Eating's not gonna be easy, not at all. 300 00:09:11,216 --> 00:09:12,985 ["Jung-min needs Korean food to survive"] Do you eat Korean food abroad? 301 00:09:12,985 --> 00:09:13,952 [Quote: Gyewon Lee Sung-min] Yeah. 302 00:09:14,320 --> 00:09:15,889 Hmm, this is kinda… 303 00:09:15,889 --> 00:09:18,224 But after talking it over today 304 00:09:18,224 --> 00:09:20,493 we need to check if this trip is even possible! 305 00:09:21,061 --> 00:09:23,028 [We didn't know each other well enough…] 306 00:09:23,028 --> 00:09:24,596 We need to discuss it fully. 307 00:09:24,596 --> 00:09:26,499 Guess this kind of meeting was necessary! 308 00:09:26,499 --> 00:09:29,001 We need a pre-trip meeting just to decide if we’re even going. 309 00:09:29,001 --> 00:09:30,803 [The big brothers’ pasta choice] It’s not set in stone yet. 310 00:09:30,803 --> 00:09:32,538 As we’re talking… 311 00:09:32,538 --> 00:09:34,706 [Pauses here and there] We suddenly go "Huh?" 312 00:09:35,442 --> 00:09:38,912 Like Jung-min did a few times, going "Huh?" 313 00:09:38,912 --> 00:09:40,547 [Strictly team Korean food] Some people are like that. 314 00:09:40,547 --> 00:09:42,148 Oh, so that’s Jung-min. 315 00:09:42,649 --> 00:09:44,683 Doesn’t matter how long the trip is, but 316 00:09:44,683 --> 00:09:46,619 [For month-long shoots abroad] a month or two is… 317 00:09:46,619 --> 00:09:47,986 I mostly cook for myself. 318 00:09:47,986 --> 00:09:49,154 Oh, even abroad? 319 00:09:49,154 --> 00:09:50,990 I go grocery shopping there. 320 00:09:50,990 --> 00:09:53,225 [Memory jogged] I cook my own food. 321 00:09:53,225 --> 00:09:55,195 - Everybody says Jung-min’s good at cooking. - Really? 322 00:09:55,195 --> 00:09:58,063 I'm confident in my steamed fish. 323 00:09:58,063 --> 00:09:58,865 [Mumbling] Steamed fish? 324 00:09:58,865 --> 00:10:01,600 Steamed dishes, spicy fish soup that kind of thing. 325 00:10:01,600 --> 00:10:02,869 Where’d you learn that? 326 00:10:03,202 --> 00:10:04,870 Didn’t really learn it anywhere. 327 00:10:04,870 --> 00:10:06,306 Just started fishing as a kid, so… 328 00:10:06,538 --> 00:10:08,006 [A chef raised on humble roots] 329 00:10:08,374 --> 00:10:09,741 [Handy for overseas trips] For example… 330 00:10:09,741 --> 00:10:10,976 [Sharing simple recipe] Just… 331 00:10:11,110 --> 00:10:17,182 If there’s a whole chicken at the store 332 00:10:17,450 --> 00:10:19,418 - just add garlic and boil it! - Boil it! So good! 333 00:10:19,418 --> 00:10:20,820 Boil it like crazy. 334 00:10:20,820 --> 00:10:23,155 Then it becomes a whole chicken soup. 335 00:10:23,155 --> 00:10:24,423 [On the same wavelength] Just add a bit of salt. 336 00:10:24,423 --> 00:10:25,457 Yep, just a bit of salt. 337 00:10:25,457 --> 00:10:27,192 We don’t know where we’re going yet 338 00:10:27,192 --> 00:10:28,794 but let’s have you cook at least one meal. 339 00:10:28,794 --> 00:10:29,863 [Slurp] Sounds good. 340 00:10:29,863 --> 00:10:31,530 Because honestly, Se Chan’s good at cooking too. 341 00:10:31,530 --> 00:10:33,399 [Se Chan will assist the main chef] I can just be your helper. 342 00:10:33,732 --> 00:10:35,467 [Sharing another recipe] And also… 343 00:10:35,467 --> 00:10:39,873 If you buy kimchi any leftovers start to go sour, right? 344 00:10:39,873 --> 00:10:43,275 Just leave it out at room temperature for a couple days. 345 00:10:43,275 --> 00:10:45,410 - It’ll be perfectly fermented. - Just fully sour. 346 00:10:45,677 --> 00:10:46,846 Then, when you’re abroad 347 00:10:47,046 --> 00:10:50,750 you can find fish at the market like snapper or something. 348 00:10:50,750 --> 00:10:54,052 Grab one, slice it, layer it over radish. 349 00:10:54,052 --> 00:10:55,053 [Getting into it] And just boil it! 350 00:10:55,053 --> 00:10:56,722 Add some water and seasoning. 351 00:10:56,722 --> 00:10:58,957 [Rustic but guaranteed tasty recipe] Season it, and it’s delicious. 352 00:10:58,957 --> 00:10:59,859 Really? 353 00:11:00,326 --> 00:11:02,327 Wow… I never thought of adding fish to it. 354 00:11:02,729 --> 00:11:06,231 Well, you’d eat well so I guess it doesn’t matter. 355 00:11:06,865 --> 00:11:07,634 Hehe... 356 00:11:08,000 --> 00:11:09,034 Haha! 357 00:11:09,034 --> 00:11:10,702 Was that a jab at him? 358 00:11:10,702 --> 00:11:11,904 Haha, yeah. 359 00:11:11,904 --> 00:11:13,173 Nah, not really. 360 00:11:13,572 --> 00:11:15,741 [Commentator voice] That jab just landed on your nose! 361 00:11:15,741 --> 00:11:17,009 [Spoiler alert] Jung-min and I… 362 00:11:17,009 --> 00:11:18,410 Oh man, trouble’s brewing. 363 00:11:18,410 --> 00:11:20,212 [Bickering brothers incoming] We’re not a great match. 364 00:11:20,879 --> 00:11:22,315 But where are we going? 365 00:11:22,682 --> 00:11:24,650 - That’s what we need to decide. - Domestic or international? 366 00:11:24,650 --> 00:11:26,085 - Since we’re here... - We should go abroad. 367 00:11:26,451 --> 00:11:28,086 [First agenda: Where to go?] Since we’re all here 368 00:11:28,086 --> 00:11:29,455 [Booking flights without an app in advance] we need to decide that, too. 369 00:11:29,822 --> 00:11:31,524 [Possible itinerary pre-checked: 3 days, 2 nights] Our schedule looks like 3 days, 2 nights. 370 00:11:31,524 --> 00:11:32,892 That’s it? 371 00:11:32,892 --> 00:11:34,394 - Can’t we stretch it? - Really? Just 2 nights? 372 00:11:34,394 --> 00:11:37,964 With just 3 days, there aren’t many options. 373 00:11:37,964 --> 00:11:40,099 We’d need flights under 5 hours. 374 00:11:40,099 --> 00:11:42,000 But Jung-min said 375 00:11:42,302 --> 00:11:44,937 [My idea?] not too long of a trip. 376 00:11:44,937 --> 00:11:47,039 We need to try it once to know. 377 00:11:47,039 --> 00:11:49,741 [A trial run of a no-app trip] After this trip, we’ll see. 378 00:11:49,741 --> 00:11:50,777 [Long trips] It costs more, too. 379 00:11:51,211 --> 00:11:53,379 [Thinking while enjoying pasta] True. 380 00:11:53,645 --> 00:11:54,614 - Is there a group fee, too? - Then… 381 00:11:54,614 --> 00:11:55,682 Of course there is. 382 00:11:55,682 --> 00:11:57,049 Definitely. 383 00:11:57,951 --> 00:11:59,318 [If it’s too pricey] Then let’s stay domestic. 384 00:11:59,318 --> 00:12:00,687 Domestic? 385 00:12:00,886 --> 00:12:02,855 But aren’t we not using any apps? 386 00:12:02,855 --> 00:12:05,390 If we stay domestic, everything works… 387 00:12:05,390 --> 00:12:07,894 Since we understand the language it’d be easier, isn't it? 388 00:12:07,894 --> 00:12:10,996 [That's a we-need-no-apps trip…] 389 00:12:10,996 --> 00:12:12,130 But our original plan was going abroad. 390 00:12:12,130 --> 00:12:13,332 - It was? - Yeah, it was. 391 00:12:13,332 --> 00:12:16,001 [A better idea surfaces] So with 3 days, let’s keep it simple. 392 00:12:16,735 --> 00:12:18,837 If we’re keeping it easy 393 00:12:19,138 --> 00:12:20,974 we could go to Brazil. 394 00:12:20,974 --> 00:12:22,808 Get off the plane and turn right back. That’s 3 days! 395 00:12:22,808 --> 00:12:24,811 [Need-no-app trip, ver.2] Brazil? 396 00:12:24,811 --> 00:12:26,044 [Tempted] I’d like to visit Brazil. 397 00:12:26,044 --> 00:12:27,379 Haven’t you been? 398 00:12:27,379 --> 00:12:31,783 Just sleep on the plane, get to the airport 399 00:12:31,783 --> 00:12:33,119 yell "Samba!" and come back. 400 00:12:33,119 --> 00:12:35,687 [And that’s the end of a 3-day trip] That’d be a 3-day trip! 401 00:12:35,687 --> 00:12:39,359 So normally for Brazil, you go through L.A. first. 402 00:12:39,359 --> 00:12:41,594 [No direct flights, only layovers] You wait in L.A. for a bit 403 00:12:41,594 --> 00:12:43,663 [At least 25 hours one way] then take another flight from there. 404 00:12:43,663 --> 00:12:44,797 - Have you been to Brazil? - Yeah, I have. 405 00:12:45,130 --> 00:12:47,767 How did you… oh, for work? 406 00:12:47,767 --> 00:12:49,269 - How long were you there? - Went for the 2014 World Cup. 407 00:12:49,635 --> 00:12:51,203 Spent most of the time on the plane, though. 408 00:12:52,337 --> 00:12:55,975 For a 3-day trip, there are only set places. 409 00:12:56,375 --> 00:12:58,410 [Considering the schedule] You say there are set places. 410 00:12:58,410 --> 00:12:59,511 [Realistic destinations?] Where are we going, then? 411 00:12:59,812 --> 00:13:01,147 [Not just airport hopping] Gotta get some real sightseeing in. 412 00:13:01,147 --> 00:13:03,982 So, we’d need a flight under 4 hours. 413 00:13:03,982 --> 00:13:05,317 [Southeast Asia sounds likely] Something within 4 hours, right? 414 00:13:05,317 --> 00:13:06,719 Southeast Asia, probably. 415 00:13:07,320 --> 00:13:08,754 - Honestly... - Philippines, Thailand, Vietnam. 416 00:13:08,754 --> 00:13:10,923 I’d love to go somewhere like Cuba or Rome. 417 00:13:10,923 --> 00:13:13,125 Malaysia’s too far… Jakarta’s 6 hours. 418 00:13:13,125 --> 00:13:15,260 - That wouldn’t work. - Jakarta’s over 6 hours. 419 00:13:15,260 --> 00:13:17,196 - Vietnam’s fun. - Oh? You’ve been, right? 420 00:13:17,196 --> 00:13:18,163 [On SsookSsook’s channel] Yeah, I went recently. 421 00:13:18,163 --> 00:13:19,532 [Visited Kwang Soo in Ho Chi Minh] Went to Ho Chi Minh. 422 00:13:19,532 --> 00:13:21,301 Oh yeah, he just… 423 00:13:21,301 --> 00:13:22,969 Kwang Soo’s in Vietnam right now. 424 00:13:22,969 --> 00:13:24,403 He’s shooting a movie there. 425 00:13:24,403 --> 00:13:26,172 He lives there? 426 00:13:26,405 --> 00:13:27,774 - Not living there. - Just there for the movie. 427 00:13:28,073 --> 00:13:29,308 Really? 428 00:13:29,759 --> 00:13:31,510 - Ah. - Shooting a local Vietnamese movie. 429 00:13:31,510 --> 00:13:33,046 [Excited] See? We’re not the only ones! 430 00:13:33,046 --> 00:13:34,714 Look, Jung-min thought 431 00:13:34,714 --> 00:13:36,182 Kwang Soo had moved to Vietnam. 432 00:13:36,182 --> 00:13:37,317 [As of upload, he’s back in Korea] People think he moved. 433 00:13:37,317 --> 00:13:38,784 He’s just there filming. 434 00:13:38,784 --> 00:13:40,219 Have you been to Vietnam? 435 00:13:40,219 --> 00:13:41,254 No, haven’t been. 436 00:13:41,586 --> 00:13:42,855 Never been to Vietnam? 437 00:13:42,855 --> 00:13:43,755 Haven’t gone. 438 00:13:43,755 --> 00:13:45,191 Then it might be good to check it out. 439 00:13:45,191 --> 00:13:47,360 What about besides Vietnam? 440 00:13:47,360 --> 00:13:49,028 Thailand, Philippines. 441 00:13:49,028 --> 00:13:50,629 And next? 442 00:13:50,830 --> 00:13:52,230 Laos! 443 00:13:52,230 --> 00:13:54,634 [4 hrs 40 mins one way, none have been to Laos] Never been to Laos. 444 00:13:54,634 --> 00:13:58,770 That’s where those three countries meet… right there. 445 00:13:58,770 --> 00:13:59,938 Golden Triangle. 446 00:13:59,938 --> 00:14:02,140 [A mountainous area where Thailand, Myanmar and Laos meet along the Mekong River] 447 00:14:02,140 --> 00:14:03,743 It’s pretty famous. 448 00:14:03,743 --> 00:14:05,845 [Travel advisory as of Jan 2024] But Golden Triangle… 449 00:14:05,845 --> 00:14:07,279 [Level 4 travel advisory (Do Not Travel)] I don’t think tourists can go there. 450 00:14:07,714 --> 00:14:09,115 [Quickly moving on] Southeast Asia has plenty of places. 451 00:14:09,115 --> 00:14:10,316 [Still before the trip, so searching is okay] Let me give you 452 00:14:10,316 --> 00:14:11,616 [Recommended search results] a list of Southeast Asia. 453 00:14:11,616 --> 00:14:13,086 [Bangkok, Thailand (5 hrs 40 mins one way)] There’s Bangkok. 454 00:14:13,086 --> 00:14:15,221 - Thailand. - Yeah, Bangkok. 455 00:14:15,221 --> 00:14:16,489 [2 hrs 30 mins one way] Taiwan, Taipei. 456 00:14:16,489 --> 00:14:17,690 [4 hrs 35 mins one way / 4 hrs] Da Nang, Vietnam. Manila, Philippines. 457 00:14:17,690 --> 00:14:18,957 [5 hrs 50 mins one way] Singapore. 458 00:14:18,957 --> 00:14:20,225 [4 hrs 25 mins] Cebu, Philippines. 459 00:14:20,225 --> 00:14:21,027 [5 hrs 10 mins] Next, Ho Chi Minh, Vietnam. 460 00:14:21,027 --> 00:14:22,394 [6 hrs 20 mins / 4 hrs 25 mins] Phuket, Thailand. Hanoi, Vietnam. 461 00:14:22,394 --> 00:14:23,096 Phuket’s far… 462 00:14:23,096 --> 00:14:24,864 [4 hrs 5 mins] Boracay, Philippines. 463 00:14:24,864 --> 00:14:26,566 We’re not trying to do a honeymoon trip. 464 00:14:26,566 --> 00:14:30,235 My honeymoon was actually in Phuket. 465 00:14:30,535 --> 00:14:32,205 [6 hrs 55 mins / 5 hrs 10 mins] There’s also Bali, Indonesia, and Kota Kinabalu. 466 00:14:32,205 --> 00:14:33,139 Indonesia… 467 00:14:33,139 --> 00:14:34,907 [Running Man fan meet] Flights to Indonesia… 468 00:14:34,907 --> 00:14:36,341 - We just went recently. - It’s a 6-hour flight. 469 00:14:36,341 --> 00:14:38,443 - Like 6 to 7 hours. - Pretty long. 470 00:14:38,443 --> 00:14:39,979 - Just as you said. - Yeah, we went recently. 471 00:14:39,979 --> 00:14:41,447 [5 hrs 25 mins / 2 hrs 55 mins] Chiang Mai, Thailand. Kaohsiung, Taiwan. 472 00:14:41,447 --> 00:14:43,115 Kaohsiung’s popular lately. 473 00:14:43,115 --> 00:14:45,985 It’s like Busan. If Taipei’s Seoul… 474 00:14:45,985 --> 00:14:47,019 [4 hrs 25 mins] Bohol, Philippines. 475 00:14:47,253 --> 00:14:48,788 [Briefing ends with no standout choice] That’s about the vibe now. 476 00:14:48,788 --> 00:14:50,288 Heard Vietnam 477 00:14:50,288 --> 00:14:52,625 has a Switzerland. 478 00:14:52,625 --> 00:14:53,993 - Switzerland of Vietnam? - Yeah. 479 00:14:55,761 --> 00:14:56,962 [Gyeju has said he’d like to visit] Heard of it? 480 00:14:56,962 --> 00:14:58,464 ["Switzerland" before] Ohh, Da Lat? 481 00:14:58,464 --> 00:15:00,232 - Da Lat, Da Lat. - Da Lat? 482 00:15:00,666 --> 00:15:02,835 Da Lat… like the "Dollar" you’re talking about? 483 00:15:02,835 --> 00:15:04,903 [Search: Vietnam’s Switzerland] It’s called Da Lat. 484 00:15:04,903 --> 00:15:07,206 No, it's Sapa. 485 00:15:07,206 --> 00:15:09,375 [Triggered a memory] Yeah, I heard of that. 486 00:15:09,375 --> 00:15:11,244 They say there’s a "Switzerland" in Vietnam. 487 00:15:11,244 --> 00:15:12,711 Why? 488 00:15:12,711 --> 00:15:14,046 Like, does it snow there? 489 00:15:14,413 --> 00:15:15,815 [In the northern mountains of Vietnam] Just has a Swiss vibe. 490 00:15:15,815 --> 00:15:17,482 [Sapa is called the "Switzerland of Vietnam"] They say there's beautiful. 491 00:15:17,482 --> 00:15:18,384 Stunning views, they say. 492 00:15:18,384 --> 00:15:20,086 The hotels… I saw it on YouTube. 493 00:15:20,452 --> 00:15:22,455 [Vast landscape] Open the window, and it’s all jungle. 494 00:15:22,455 --> 00:15:23,589 [Famous for its terraced rice fields] Yeah, that’s Sapa. 495 00:15:23,589 --> 00:15:26,759 But I think it’d be quite a trek to get there. 496 00:15:26,759 --> 00:15:27,927 [City-loving group] For this trip 497 00:15:27,927 --> 00:15:29,562 aren’t we supposed to interact with people? 498 00:15:29,562 --> 00:15:31,364 But Seokjin, you speak a bit of English. 499 00:15:31,831 --> 00:15:34,366 - Hey, with just this… - This is all I need! 500 00:15:34,366 --> 00:15:37,836 [Introducing advanced tech to Jung-min] For foreign language, you can now use… 501 00:15:37,836 --> 00:15:38,837 What’s this? 502 00:15:38,837 --> 00:15:40,572 It translates English, Vietnamese Indonesian, everything! 503 00:15:40,773 --> 00:15:43,109 Honestly, confidence is all you need with foreign languages. 504 00:15:43,109 --> 00:15:44,509 People understand if you just speak in Korean. 505 00:15:45,211 --> 00:15:46,379 - Huh? - They get it. 506 00:15:46,379 --> 00:15:47,413 Well, that’s a bit… 507 00:15:47,879 --> 00:15:49,081 If I’m ordering a beer… 508 00:15:49,081 --> 00:15:51,350 [Using body language and gestures] Like, "One more beer, please." 509 00:15:51,884 --> 00:15:54,052 That’s what they call Ugly Korean. 510 00:15:54,052 --> 00:15:57,255 [Ugly Korean issue arises] 511 00:15:57,590 --> 00:16:03,296 Back in the early ‘90s when travelling became allowed 512 00:16:03,296 --> 00:16:04,931 the news talked about "Ugly Koreans." 513 00:16:04,931 --> 00:16:05,965 [Example] Hey! Hey! 514 00:16:06,331 --> 00:16:08,067 [This is different, though!] I wouldn't shout like that. 515 00:16:08,400 --> 00:16:10,202 [Funny Korean] I’m not Ugly. 516 00:16:10,202 --> 00:16:11,370 [Eating Korean] 517 00:16:11,636 --> 00:16:12,738 [It’s about tone, not language] Like, "One more, please." 518 00:16:12,738 --> 00:16:13,873 Without even saying "please." 519 00:16:14,240 --> 00:16:16,908 [Reintroducing the gadget after Ugly Korean issue] Look, here’s the English translator. 520 00:16:17,576 --> 00:16:18,977 [Needs equipment to see it] What do you want to say? 521 00:16:18,977 --> 00:16:20,645 Where are you going? 522 00:16:21,714 --> 00:16:23,048 Look, it came out, "Where are going?" 523 00:16:23,048 --> 00:16:24,517 Now try speaking here in Korean. 524 00:16:24,783 --> 00:16:27,220 [Sad Jung-min, not understanding the gadget] Go ahead. 525 00:16:27,586 --> 00:16:30,322 [Drooping eyebrows] He can’t see it! 526 00:16:31,323 --> 00:16:32,591 [Translation appears] "Where are we going?" 527 00:16:32,591 --> 00:16:35,094 Come on in, Jang-guk-go. What do you think? 528 00:16:35,094 --> 00:16:36,995 [Our chat got misinterpreted] Everything we said got translated. 529 00:16:37,529 --> 00:16:39,731 So I think we’re good for language! 530 00:16:40,099 --> 00:16:42,100 - But isn’t that an app? - It’s an app? 531 00:16:42,100 --> 00:16:44,302 Huh? It’s not an app. It’s… 532 00:16:44,302 --> 00:16:46,404 It’s just built-in here. 533 00:16:46,806 --> 00:16:48,673 [Opposing team jumps in] Then we can’t use it. 534 00:16:49,075 --> 00:16:50,610 From SAMSUNG! 535 00:16:50,610 --> 00:16:53,144 It has an AI translation feature. 536 00:16:53,144 --> 00:16:54,413 That goes against the plan. 537 00:16:54,413 --> 00:16:55,615 Why’s that? 538 00:16:55,615 --> 00:16:57,817 - It’s just like, hey! - We said no apps. 539 00:16:57,817 --> 00:16:59,317 [What counts as an "app?"] But this isn’t an app. 540 00:16:59,317 --> 00:17:03,022 Isn’t the point not to rely on tech like this? 541 00:17:03,422 --> 00:17:05,724 I watched the show. Isn’t that the vibe, Jung-min? 542 00:17:05,724 --> 00:17:07,593 - That’s what it’s about. - We said no apps, but this isn’t… 543 00:17:07,593 --> 00:17:09,494 I don’t know, you guys fight it out. 544 00:17:09,494 --> 00:17:10,829 [I’ll follow whoever’s louder] 545 00:17:10,829 --> 00:17:11,998 - No, right? - Not allowed? 546 00:17:11,998 --> 00:17:13,833 [Definition of "app"] We agreed not to rely on gadgets. 547 00:17:13,833 --> 00:17:15,334 [Programs designed] 548 00:17:15,334 --> 00:17:16,635 [for user convenience in OS systems] Just roll with it. 549 00:17:16,635 --> 00:17:18,104 [Standard term: "application"] But this one is a bit… 550 00:17:18,380 --> 00:17:19,771 We'll work something out. 551 00:17:19,771 --> 00:17:21,440 Just play rock-paper-scissors. The loser goes and asks. 552 00:17:21,440 --> 00:17:22,842 This tteokbokki’s so good. 553 00:17:22,842 --> 00:17:25,478 [For someone so confident] Then why does the loser go ask? 554 00:17:25,912 --> 00:17:29,414 [Let’s just laugh and eat!] 555 00:17:29,414 --> 00:17:30,650 Honestly… 556 00:17:30,650 --> 00:17:32,417 Commonly, restaurant have pictures on the menu… 557 00:17:32,417 --> 00:17:33,618 What if they don’t? 558 00:17:33,618 --> 00:17:35,020 [Alright] Some places don’t have pictures. 559 00:17:35,020 --> 00:17:37,522 Then I’d ask, "Picture menu, please?" 560 00:17:37,522 --> 00:17:38,891 They’ll bring it out. 561 00:17:38,891 --> 00:17:40,826 No picture. 562 00:17:41,560 --> 00:17:42,461 What if they say no picture? 563 00:17:42,461 --> 00:17:45,730 Your tone changed after Ugly Korean! 564 00:17:45,730 --> 00:17:47,400 [Tone dripping with sweetness] All you're doing is keeping the tone low! 565 00:17:47,400 --> 00:17:49,835 [Too funny] 566 00:17:49,835 --> 00:17:52,505 [Explanation needed] Why’d your tone change after Ugly Korean? 567 00:17:52,505 --> 00:17:55,040 - It got so nice. - Yeah, it got better. 568 00:17:55,040 --> 00:17:57,977 So within 4 hours, then… 569 00:17:57,977 --> 00:18:00,011 [Se Chan recommends SsookSsook’s suggestion] Personally, I’d suggest… 570 00:18:00,011 --> 00:18:00,946 [Vietnam recommendation] Vietnam’s not bad. 571 00:18:00,946 --> 00:18:02,448 [Decision made] Let’s go to Vietnam, then. 572 00:18:02,448 --> 00:18:03,382 [Decision confirmed] Alright, Vietnam it is. 573 00:18:03,382 --> 00:18:04,450 [Second agenda] Which part of Vietnam? 574 00:18:04,450 --> 00:18:06,085 [Where in Vietnam?] We need to pick between Hanoi and Ho Chi Minh. 575 00:18:06,085 --> 00:18:08,119 Or how about the place I mentioned earlier? 576 00:18:08,119 --> 00:18:09,321 - Where? Sapa? - Sapa. 577 00:18:09,321 --> 00:18:12,290 - Vietnam’s Switzerland. - But there’s no direct flight. 578 00:18:12,290 --> 00:18:13,192 You’d have to drive an hour after landing. 579 00:18:13,192 --> 00:18:14,460 Land, then take a car. 580 00:18:14,759 --> 00:18:15,928 How long does it take to get to Sapa? 581 00:18:15,928 --> 00:18:17,128 - You land in Hanoi - I’m in! 582 00:18:17,128 --> 00:18:19,298 - and then you’ll need another ride. - So it’s a long way. 583 00:18:19,298 --> 00:18:20,633 Just search it. 584 00:18:20,633 --> 00:18:22,034 Doesn’t it show on the navigation? 585 00:18:22,034 --> 00:18:23,669 [Jung-min without bias] 586 00:18:23,669 --> 00:18:26,771 - Didn’t we say no to that stuff? - I’ll check TMAP. 587 00:18:26,771 --> 00:18:28,641 Already relying on that, huh? Haha! 588 00:18:28,807 --> 00:18:30,776 Navigation is not allowed. 589 00:18:30,977 --> 00:18:31,676 Asking for directions… 590 00:18:31,676 --> 00:18:34,046 That’s the same as asking! 591 00:18:34,046 --> 00:18:35,413 It’s like asking the producer. 592 00:18:35,413 --> 00:18:36,816 - Asking here is the same! - Asking’s okay! 593 00:18:36,816 --> 00:18:39,117 - Oh, asking’s allowed? - Asking’s okay. 594 00:18:39,384 --> 00:18:40,853 [Busily searching] We can ask locals when we’re there. 595 00:18:40,853 --> 00:18:42,788 The producer is just looking it up for us, right? 596 00:18:42,788 --> 00:18:44,490 [Agreed that asking is fine] Asking is allowed. 597 00:18:44,490 --> 00:18:47,393 [Search complete] Sapa’s popular for 3-day trips. 598 00:18:47,393 --> 00:18:49,628 [Intrigued since it’s popular] Really? 599 00:18:49,628 --> 00:18:52,097 [How to get to Sapa from Hanoi] So, you’d land in Hanoi 600 00:18:52,097 --> 00:18:54,733 [5+ hour trip to reach destination] then there’s a pickup service. 601 00:18:54,733 --> 00:18:55,800 [Usually a sleeper train] By car? 602 00:18:55,800 --> 00:18:56,969 [Or bus, minivan, etc.] Yeah. 603 00:18:56,969 --> 00:18:58,237 It’s a journey from Hanoi to Sapa. 604 00:18:58,237 --> 00:19:00,806 It’s beautiful, but wouldn’t it be better to stay in the city? 605 00:19:00,806 --> 00:19:01,606 But we… 606 00:19:02,208 --> 00:19:04,576 Alright, everyone, our viewers Gyewon… 607 00:19:04,576 --> 00:19:06,444 You’re watching us look this up, but… 608 00:19:06,444 --> 00:19:07,813 Travel info like this is fine to check, right? 609 00:19:07,813 --> 00:19:09,214 Yeah, this should be fine. 610 00:19:09,214 --> 00:19:10,182 Before you go, sure. 611 00:19:10,182 --> 00:19:11,349 [Looking up info about the destination before leaving is allowed] 612 00:19:11,651 --> 00:19:13,251 Maybe we’ll need to buy some travel books. 613 00:19:13,251 --> 00:19:14,286 Travel books? 614 00:19:14,586 --> 00:19:16,122 - Who buys books anymore? - You can look it up… 615 00:19:16,122 --> 00:19:17,455 - Just go with the flow! - No searching, remember? 616 00:19:17,455 --> 00:19:18,557 [No searching allowed during the trip] Don’t worry. 617 00:19:18,790 --> 00:19:19,825 So we’ll do our research beforehand… 618 00:19:19,825 --> 00:19:20,925 Then just ask people when we’re there? 619 00:19:20,925 --> 00:19:22,294 [Ask on-site vs. memorize everything beforehand] Just memorize it. 620 00:19:22,294 --> 00:19:23,863 - Alright, just settle on this. - I’m not the book type. 621 00:19:24,063 --> 00:19:28,000 So today, we’re deciding, Vietnam! And Sapa! 622 00:19:28,000 --> 00:19:30,336 - Just remember that and go. - He's already not feeling Sapa. 623 00:19:31,069 --> 00:19:33,739 Then we're going without him! Haha! 624 00:19:33,739 --> 00:19:35,708 - You’re not going? - No, it’s not that… 625 00:19:35,708 --> 00:19:37,308 It’s a great place, but… 626 00:19:37,308 --> 00:19:38,544 Then he'll definitely go! 627 00:19:38,778 --> 00:19:40,613 [No exceptions with Gyeju] If you tell him don’t go, he'll go. 628 00:19:40,846 --> 00:19:42,682 [Only the strong survive at Punghyanggo] Leave all the fluff behind. 629 00:19:42,682 --> 00:19:44,616 No, that’s not it. 630 00:19:44,616 --> 00:19:47,853 Shouldn’t we agree on this as a group of four? 631 00:19:47,853 --> 00:19:49,922 But are you guys okay with it? 632 00:19:49,922 --> 00:19:50,890 With what? 633 00:19:50,890 --> 00:19:52,791 [Running Man cast] Won’t Vietnam be uncomfortable? 634 00:19:53,058 --> 00:19:54,693 [Running Man’s popularity] It’s… 635 00:19:54,693 --> 00:19:56,028 [Worried about being recognized] really popular. 636 00:19:56,028 --> 00:19:57,997 I was in Ho Chi Minh recently and it was totally fine. 637 00:19:57,997 --> 00:20:00,266 We’re not on that level, though. 638 00:20:00,965 --> 00:20:02,835 People don’t really know me. 639 00:20:02,835 --> 00:20:04,336 Come on! 640 00:20:04,336 --> 00:20:05,805 I don’t mind, but… 641 00:20:06,005 --> 00:20:07,972 Vecause Running Man is really popular there. 642 00:20:07,972 --> 00:20:10,710 There are fans of Running Man, sure… 643 00:20:10,710 --> 00:20:13,578 [It’s only for filming purposes] They’re there because we’re filming. 644 00:20:13,578 --> 00:20:15,714 [Not as big a deal as it sounds] It’s not like they’re always there. 645 00:20:15,714 --> 00:20:17,717 They’re busy too, you know. 646 00:20:17,717 --> 00:20:19,317 When we actually go… 647 00:20:19,317 --> 00:20:21,252 You’re famous over there too, right? 648 00:20:21,519 --> 00:20:22,922 Yeah, I guess so. 649 00:20:22,922 --> 00:20:24,757 [Answered without hesitation] 650 00:20:25,423 --> 00:20:27,259 He invites local companies. 651 00:20:27,859 --> 00:20:29,494 - With security and all. - For real? 652 00:20:29,494 --> 00:20:30,362 He arranges it. 653 00:20:30,362 --> 00:20:32,631 - To look more popular. - Seriously? 654 00:20:32,631 --> 00:20:33,898 He does some local PR. 655 00:20:33,898 --> 00:20:35,500 Come on, you know it’s just kidding. 656 00:20:35,500 --> 00:20:37,435 But hey, impressive! 657 00:20:37,435 --> 00:20:39,438 [Se Chan explains the info he found] So here’s what I found… 658 00:20:39,438 --> 00:20:40,806 Here’s what I can tell you. 659 00:20:40,806 --> 00:20:44,076 First, after arriving in Hanoi 660 00:20:44,076 --> 00:20:45,644 we take a sleeping bus. 661 00:20:45,911 --> 00:20:47,613 - See? Sleeping means you sleep on it! - But while riding 662 00:20:47,613 --> 00:20:49,615 I thought I was seeing it wrong. 663 00:20:49,615 --> 00:20:51,549 We start with a 3-hour drive. 664 00:20:51,549 --> 00:20:53,318 Then they stop at the first rest area. 665 00:20:53,618 --> 00:20:57,288 [Getting to Sapa isn’t easy] Here’s what I mean… listen up. 666 00:20:57,490 --> 00:20:58,990 [Calming him down] Just being in Hanoi is enough. 667 00:20:58,990 --> 00:21:01,926 - Listen, hear me out. - Who goes to Sapa on a 3-day trip? 668 00:21:02,094 --> 00:21:04,130 Just listen, okay? 669 00:21:04,296 --> 00:21:06,298 [Gyeju, who suggested Sapa, is intrigued] Just listen. 670 00:21:06,832 --> 00:21:10,935 - 3-day trip, but 3 hours on a bus, haha! - 3-day trip, 3 hours on a bus, haha! 671 00:21:11,160 --> 00:21:12,837 Then that car might... 672 00:21:12,837 --> 00:21:15,007 Might as well go to Switzerland. 673 00:21:15,240 --> 00:21:17,777 Yeah, we might as well just go to Switzerland, haha! 674 00:21:18,042 --> 00:21:20,179 They said grabbing drinks at the store 675 00:21:20,179 --> 00:21:23,082 [Reviews say it was fun mid-trip] and buying Vietnamese stuff was fun, though. 676 00:21:23,315 --> 00:21:25,817 Then it’s another 3 hours. 677 00:21:26,018 --> 00:21:27,619 [This process only brings laughs] 678 00:21:27,853 --> 00:21:28,887 It’s way out there, huh? 679 00:21:28,887 --> 00:21:30,388 Nah. 680 00:21:30,388 --> 00:21:32,657 [Hanoi to Sapa by sleeper bus] So, after 3 hours, they got drinks 681 00:21:32,657 --> 00:21:35,994 then they went another 2.5 hours 682 00:21:35,994 --> 00:21:38,663 to the second rest stop. 683 00:21:38,963 --> 00:21:41,400 [Endless pit stop ordeal] Yeah, not happening. 684 00:21:41,767 --> 00:21:45,203 Might as well take the bus to Switzerland! 685 00:21:45,203 --> 00:21:47,006 - No way we’re doing that. - Seriously, like Switzerland. 686 00:21:47,006 --> 00:21:49,541 This is just like going to Brazil. 687 00:21:49,541 --> 00:21:50,476 [After over 5 hours] This isn’t happening. 688 00:21:50,476 --> 00:21:51,376 [Not even close to Sapa yet] It'll just be a brief visit, then! 689 00:21:51,376 --> 00:21:53,511 No matter how much we want Sapa, this won’t work. 690 00:21:53,746 --> 00:21:55,280 - This is a bit much. - It’s too much. 691 00:21:55,280 --> 00:21:56,648 But if it's not a bus 692 00:21:56,648 --> 00:21:59,884 and we rented a car or got a pickup 693 00:21:59,884 --> 00:22:01,086 wouldn’t that make it quicker? 694 00:22:01,287 --> 00:22:02,654 [Sharing searched info] [Staff] But the sleeper buses and trains 695 00:22:02,654 --> 00:22:03,756 [Staff] are very fleshed out. 696 00:22:03,756 --> 00:22:04,522 There’s a train? 697 00:22:04,522 --> 00:22:05,691 - Where? - Train might be better. 698 00:22:05,691 --> 00:22:06,659 Wouldn’t it be closer? 699 00:22:06,659 --> 00:22:07,992 [Sharing searched info] [Staff] If you arrive in the morning 700 00:22:07,992 --> 00:22:09,994 [Staff] you can spend time in Hanoi first. 701 00:22:10,195 --> 00:22:11,564 [Book a sleeper train at night instead of a hotel] Instead of a hotel 702 00:22:11,564 --> 00:22:14,432 you’d book a sleeper train, then at night... 703 00:22:14,432 --> 00:22:16,101 Oh, you mean traveling overnight. 704 00:22:16,335 --> 00:22:19,204 [Since we need to sleep anyway] Spend some time in Hanoi 705 00:22:19,204 --> 00:22:22,106 [Sleep while traveling on the sleeper train] and sleep on the train. 706 00:22:22,340 --> 00:22:26,377 We just knock out and when we wake up, we’re there. 707 00:22:26,377 --> 00:22:28,446 That’s why it’s like Switzerland! 708 00:22:28,446 --> 00:22:31,584 [Still, Sapa seems too far] Might as well just sleep on the plane. 709 00:22:31,584 --> 00:22:33,384 [Gyeju’s different thought] But hey 710 00:22:33,384 --> 00:22:36,154 taking a sleeper train could be fun for a trip, right? 711 00:22:36,154 --> 00:22:37,655 - I think it’s cool. - What do you think? 712 00:22:37,856 --> 00:22:41,125 I mean, I don’t mind but with only 3 days, it feels short. 713 00:22:41,125 --> 00:22:43,028 Spending so much time in transit feels like a waste. 714 00:22:43,028 --> 00:22:45,530 But we’d be sleeping on the train anyway. 715 00:22:45,530 --> 00:22:46,999 So we get off at Sapa? 716 00:22:47,232 --> 00:22:49,134 [Travel to Sapa while sleeping, save on lodging] So we save on hotel costs. 717 00:22:49,134 --> 00:22:50,368 [Two benefits in one] Right, we’d save. 718 00:22:50,368 --> 00:22:51,604 We have to get there anyway. 719 00:22:51,604 --> 00:22:54,606 Can you find out how long the train takes? 720 00:22:54,807 --> 00:22:56,342 [Concerned question] 721 00:22:56,342 --> 00:22:58,943 Feels like it might be, like, 12 hours? 722 00:22:58,943 --> 00:23:01,145 [Worried about being trapped on the train] 723 00:23:01,413 --> 00:23:03,214 [Sharing searched info] [Staff] If it leaves at 10 p.m. 724 00:23:03,214 --> 00:23:05,049 [Staff] you’ll arrive around 5 to 6 a.m. 725 00:23:05,317 --> 00:23:06,684 [Takes 8 hours by sleeper train] So, 8 hours. 726 00:23:06,684 --> 00:23:07,819 [About 7 to 8 hours to Sapa] 7 to 8 hours. 727 00:23:08,039 --> 00:23:10,055 Oh, that’s not bad, then. 728 00:23:10,055 --> 00:23:12,324 So, just the four of us hanging out in there? 729 00:23:12,324 --> 00:23:13,459 [Shakes head…] But, you know… 730 00:23:13,459 --> 00:23:15,294 Look, Seokjin just shook his head. 731 00:23:15,294 --> 00:23:15,994 Not going? 732 00:23:15,994 --> 00:23:19,698 [Persuasion mode on] This whole travel process is the content. 733 00:23:19,698 --> 00:23:21,834 All this hassle could be part of it. 734 00:23:22,067 --> 00:23:25,738 If it was just a personal trip, we wouldn’t bother 735 00:23:25,738 --> 00:23:28,440 but as content, it’s interesting, like the train. 736 00:23:28,440 --> 00:23:30,709 - I'm curious about the sleeper train. - I’ve never taken one. 737 00:23:30,709 --> 00:23:31,911 Neither have I, not even a sleeper bus. 738 00:23:32,211 --> 00:23:35,146 [Staff] You're booking on-site and not making prior reservations, right? 739 00:23:35,146 --> 00:23:36,214 We should book in advance. 740 00:23:36,214 --> 00:23:37,383 - On-site? - No way! 741 00:23:37,650 --> 00:23:40,752 [Booking the sleeper train with an app is a no-go] Can’t we book it early? 742 00:23:41,053 --> 00:23:43,188 We have to make calls for the plane tickets, too. 743 00:23:43,388 --> 00:23:46,557 But what if the beds are sold out? 744 00:23:46,791 --> 00:23:48,928 Then we’ll just stay longer in Hanoi. 745 00:23:48,928 --> 00:23:51,163 - Just spend all 3 days in Hanoi. - Exactly, 3 days in Hanoi. 746 00:23:51,396 --> 00:23:52,865 [Relieved he doesn't have to go standing-room to Sapa] 747 00:23:52,865 --> 00:23:53,832 That’s the way to go. 748 00:23:53,832 --> 00:23:55,934 So we don’t have to go to Sapa? 749 00:23:56,201 --> 00:23:59,203 - Obviously not. - No, we still plan to go. 750 00:23:59,438 --> 00:24:00,705 [Summary so far] Let’s look into it. 751 00:24:00,705 --> 00:24:02,106 [Plan: take a train to Sapa from Hanoi] 752 00:24:02,106 --> 00:24:03,741 [If it doesn’t work, spend all 3 days in Hanoi!] 753 00:24:03,942 --> 00:24:05,109 Right. 754 00:24:05,109 --> 00:24:07,112 This is our style. Punghyanggo style! 755 00:24:07,112 --> 00:24:09,381 - Go where the wind takes us. - Like, wherever the wind blows? 756 00:24:09,381 --> 00:24:12,851 If it’s sold out when we get there? 757 00:24:12,851 --> 00:24:14,353 Then we stay in Hanoi. 758 00:24:14,519 --> 00:24:15,854 [Moment of worry] Just crossed my mind… 759 00:24:15,854 --> 00:24:19,357 What if there’s no train or hotel available? 760 00:24:19,357 --> 00:24:20,358 Like, we arrive with no place to stay 761 00:24:20,358 --> 00:24:22,461 and we end up sleeping outside. 762 00:24:22,827 --> 00:24:24,096 That might be fine, actually. 763 00:24:24,096 --> 00:24:25,029 Oh, it’s charming? 764 00:24:25,029 --> 00:24:26,731 - It is charming. - No way, there are plenty of hotels. 765 00:24:26,999 --> 00:24:29,268 You never know if it’s a weekend. 766 00:24:29,268 --> 00:24:30,702 That’s the kind of thing that gets views. 767 00:24:30,935 --> 00:24:32,805 - Sleeping outside? - Are you really thinking about views? 768 00:24:32,805 --> 00:24:33,672 Let’s at least sleep somewhere. 769 00:24:33,672 --> 00:24:36,474 Look at KwakTube and everyone else. They go rough. 770 00:24:36,474 --> 00:24:37,875 If we want to beat travel YouTubers? 771 00:24:37,875 --> 00:24:39,345 I mean, Pani Bottle and 772 00:24:39,345 --> 00:24:42,013 [Benchmarking popular travel YouTubers] other famous travel YouTubers. 773 00:24:42,013 --> 00:24:45,017 But we can’t just fake sleeping outside. 774 00:24:45,017 --> 00:24:46,250 - That’d be staged. - And dangerous. 775 00:24:46,484 --> 00:24:48,153 We have to keep it real. 776 00:24:48,153 --> 00:24:51,423 Two can sleep while two keep watch. 777 00:24:51,656 --> 00:24:53,692 [Semi-structured plan for street sleeping] Gotta keep an eye on our stuff. 778 00:24:53,692 --> 00:24:55,126 Sure, like 779 00:24:55,461 --> 00:24:58,063 what if we… get totally soaked? 780 00:24:58,463 --> 00:24:59,999 [A unique kind of worry] Soaked by what? 781 00:24:59,999 --> 00:25:01,299 [Former Jung Chung, now Jung-min] What if we get snatched? 782 00:25:01,299 --> 00:25:03,335 True, that could happen. 783 00:25:03,568 --> 00:25:04,903 [Sleeping on the street would be risky] Yeah, could be risky. 784 00:25:04,903 --> 00:25:06,438 Even for us. 785 00:25:06,438 --> 00:25:08,173 Let’s at least sleep somewhere with a door. 786 00:25:08,173 --> 00:25:09,575 - Sleep with a door closed. - Ideally, yeah. 787 00:25:09,575 --> 00:25:11,376 So let’s see 788 00:25:11,376 --> 00:25:14,278 if we can do Sapa without all that. 789 00:25:14,278 --> 00:25:15,314 Where? 790 00:25:15,948 --> 00:25:17,316 - You mean once we get there? - In Hanoi? 791 00:25:17,449 --> 00:25:22,554 So, our trip is about seeing if we can get to Sapa without any apps! 792 00:25:22,788 --> 00:25:23,821 [Clarifying what Jung-min said] That's right. 793 00:25:23,821 --> 00:25:25,857 [Checking if we can reach Sapa without apps is the main point of this trip!] 794 00:25:25,857 --> 00:25:27,893 That’s the title of this journey. 795 00:25:28,093 --> 00:25:30,461 [Punghyanggo’s key feature] So it’s all about "Can we make it to Sapa?" 796 00:25:30,628 --> 00:25:32,330 But this translation feature isn’t an app… 797 00:25:32,330 --> 00:25:34,400 [Still holding on to the translation tool] Using the built-in translation on my phone… 798 00:25:34,932 --> 00:25:36,667 - That’s not allowed. - Didn’t we say no gadgets? 799 00:25:36,667 --> 00:25:38,170 - We said not to rely on gadgets. - That includes features like this. 800 00:25:38,170 --> 00:25:39,805 But we said calling was allowed. 801 00:25:40,071 --> 00:25:41,306 [Third question] No KakaoTalk or texting either? 802 00:25:41,306 --> 00:25:42,407 [How far does "No App Travel" go?] We can use that, right? 803 00:25:42,407 --> 00:25:43,608 [Calls and texts] It’s fine among ourselves. 804 00:25:43,608 --> 00:25:44,576 And with family, too. 805 00:25:44,576 --> 00:25:49,213 But no calling friends back home to get help. 806 00:25:49,480 --> 00:25:51,549 - That’d be sneaky. - Yeah, we wouldn’t do that. 807 00:25:51,849 --> 00:25:53,451 [Calls and texts are allowed] We’re not that shady. 808 00:25:53,451 --> 00:25:54,720 [No help from friends] Yeah, that’s fair. 809 00:25:54,720 --> 00:25:56,454 Nobody here would do that. 810 00:25:56,688 --> 00:25:58,557 [Side glance…] So for a 3-day trip, look… 811 00:25:58,557 --> 00:25:59,991 But why are you stacking up all the eomuk? 812 00:25:59,991 --> 00:26:01,326 Why? 813 00:26:01,559 --> 00:26:02,928 Isn’t that a skill? Haha! 814 00:26:02,928 --> 00:26:04,128 Wham! Wham! Wham! Wham! and then 815 00:26:04,128 --> 00:26:05,663 you’ve got five eomuk on one skewer, haha! 816 00:26:05,864 --> 00:26:07,066 [Eomuk pro, master, king, legend] 817 00:26:07,066 --> 00:26:08,299 It’s a skill! 818 00:26:08,299 --> 00:26:09,401 Eomuk… 819 00:26:09,734 --> 00:26:11,002 You really like food, don’t you? 820 00:26:11,002 --> 00:26:13,204 It’s just… the red ones stand out to me. You see them, too? 821 00:26:13,204 --> 00:26:14,506 [Question: Pick the reddest thing] 822 00:26:14,506 --> 00:26:15,540 [1. Tteokbokki 2. Eomuk 3. Jung-min’s face] 823 00:26:15,540 --> 00:26:16,674 [The perfect fork technique for fish cakes] Look at this. 824 00:26:16,674 --> 00:26:18,376 A true eomuk grabber. 825 00:26:18,376 --> 00:26:20,578 [Back to the trip talk] So, we leave in the morning for a 3-day trip. 826 00:26:20,578 --> 00:26:21,313 Exactly. 827 00:26:21,313 --> 00:26:22,948 We have the whole first day, the next full day. 828 00:26:22,948 --> 00:26:23,949 Then come back on the third day, right? 829 00:26:23,949 --> 00:26:27,719 [Vietnam is 2 hours behind Korea] There’s a 2-hour time difference. 830 00:26:28,019 --> 00:26:29,587 First, let’s book Hanoi! 831 00:26:29,887 --> 00:26:30,855 [Destination set, next step] Flights. 832 00:26:30,855 --> 00:26:31,789 [Priority: booking flights] Gotta book flights, right? 833 00:26:32,156 --> 00:26:33,392 Alright, everyone, open your calendars. 834 00:26:33,659 --> 00:26:36,795 Jung-min, you’re set, too? I already checked the dates. 835 00:26:36,795 --> 00:26:39,464 [Dates already confirmed / Available for travel] October 11th, 12th, 13th. 836 00:26:39,464 --> 00:26:40,766 [Professor "What if" appears] Let’s say, hypothetically 837 00:26:40,766 --> 00:26:42,901 what if the flights don’t line up? 838 00:26:43,167 --> 00:26:47,538 Like, if there’s no morning flight just a late-night one? 839 00:26:47,772 --> 00:26:50,942 So we might have to fly out late on the 10th or early on the 11th. 840 00:26:50,942 --> 00:26:53,644 [Consider various flight options] Right, keep the 10th open, too. 841 00:26:53,644 --> 00:26:55,180 [Open to different possibilities when booking] Got it. 842 00:26:55,180 --> 00:26:57,615 For today, the plan is to book flights. 843 00:26:57,615 --> 00:26:59,151 - Booking? - By app? 844 00:26:59,151 --> 00:27:00,818 - Nope, has to be by phone. - Yeah, by phone. 845 00:27:01,019 --> 00:27:03,122 By phone? Ugh… 846 00:27:03,387 --> 00:27:04,222 So who do we even call? 847 00:27:04,222 --> 00:27:06,090 Like, call the airline itself… 848 00:27:06,391 --> 00:27:08,926 - I've never done that. - Feels like we’re back in the 2000s. 849 00:27:09,161 --> 00:27:11,028 If you're calling airplanes are you calling Boeing or something? 850 00:27:11,028 --> 00:27:13,097 [Fourth question: Where do we call to book tickets?] 851 00:27:13,332 --> 00:27:14,500 [Searching] Gotta call a travel agency. 852 00:27:14,500 --> 00:27:15,400 Wait, the airline… 853 00:27:15,400 --> 00:27:16,768 Call the airline, or the agency? 854 00:27:17,001 --> 00:27:19,371 Look, Korean Air customer service pops right up. 855 00:27:19,605 --> 00:27:20,605 [Wise choice by Solomon Hwang] It’s right there? 856 00:27:20,605 --> 00:27:21,973 Alright, you give them a call. 857 00:27:22,607 --> 00:27:25,844 [Calling…] If they have flights from the 10th… for four! 858 00:27:26,044 --> 00:27:28,946 Thank you for calling SkyTeam, Korean Air. 859 00:27:28,946 --> 00:27:33,018 Press 1 for domestic services 2 for international services. 860 00:27:33,018 --> 00:27:34,019 [Presses 2] 861 00:27:34,286 --> 00:27:36,788 [It’s just funny watching this] 862 00:27:36,788 --> 00:27:39,423 Connected to visual ARS. 863 00:27:39,423 --> 00:27:40,224 Can we even book like this? 864 00:27:40,224 --> 00:27:44,262 Please look at your phone screen and select your option. 865 00:27:44,262 --> 00:27:47,432 Additional data charges may apply if you don’t wish to proceed… 866 00:27:47,432 --> 00:27:48,333 You have unlimited data, right? 867 00:27:48,333 --> 00:27:49,968 [Ends call] I don’t get it. 868 00:27:50,201 --> 00:27:52,804 [Suddenly losing will to call] Why’d you hang up? 869 00:27:52,804 --> 00:27:55,973 I couldn’t… quite understand, haha! 870 00:27:56,307 --> 00:27:58,609 Jung-min! Could you handle this part? 871 00:27:58,777 --> 00:28:00,244 Just try to get to a real person. 872 00:28:00,244 --> 00:28:01,480 Why’d you hang up? 873 00:28:01,480 --> 00:28:03,648 Suddenly the screen just popped up 874 00:28:03,648 --> 00:28:04,883 and...I kind of panicked. 875 00:28:04,883 --> 00:28:06,684 [Unexpected visual ARS throws him off] I didn’t know what to do. 876 00:28:06,984 --> 00:28:09,421 - You just look and click the options. - You can follow along on the screen. 877 00:28:09,421 --> 00:28:10,855 [Expert advice when it’s not his turn] There’s a thing to press as you go. 878 00:28:10,855 --> 00:28:12,223 Hold on, let me try. 879 00:28:12,490 --> 00:28:14,459 [Gyeju tries] I don’t know… I give up! 880 00:28:14,459 --> 00:28:16,327 Ugh, this is so frustrating. 881 00:28:17,261 --> 00:28:20,665 [Staff] Anyway, since this is a business trip from Antenna… 882 00:28:20,665 --> 00:28:23,468 [Listening closely] [Staff] We actually have a company hotline. 883 00:28:23,468 --> 00:28:25,703 [Staff] We book work trips through a travel agency. 884 00:28:25,938 --> 00:28:27,138 [Suggestion: Use Antenna’s work travel process] Really? 885 00:28:27,138 --> 00:28:29,473 [Call the travel agency] So we could call through the agency. 886 00:28:29,473 --> 00:28:31,676 For ticket booking, technically 887 00:28:31,676 --> 00:28:32,844 even without apps 888 00:28:32,844 --> 00:28:35,413 calling an agency is fastest. 889 00:28:35,614 --> 00:28:37,782 You know, like HANATOUR, MODETOUR… 890 00:28:37,782 --> 00:28:39,384 [Antenna uses HANATOUR] We use HANATOUR… 891 00:28:39,384 --> 00:28:40,618 [Relaxed] Alright, that works. 892 00:28:40,618 --> 00:28:41,452 Really? 893 00:28:41,452 --> 00:28:44,189 Then why didn’t you mention that when we tried KOREAN AIR? 894 00:28:44,189 --> 00:28:47,058 [Hwang feeling let down] He shut it down so fast! 895 00:28:47,326 --> 00:28:48,292 Got me all startled. 896 00:28:48,292 --> 00:28:50,261 It’s like some kind of scam! 897 00:28:50,261 --> 00:28:51,496 I’ve never done this either, so 898 00:28:51,829 --> 00:28:53,598 I just wanted to see how it’d turn out. 899 00:28:53,865 --> 00:28:56,167 Feels like some weird scam, honestly! 900 00:28:56,167 --> 00:28:57,736 [Panic at the visual ARS hangs up faster than anyone] 901 00:28:58,002 --> 00:29:00,204 [Staff] Then we’ll call and check if booking is possible now. 902 00:29:00,204 --> 00:29:01,272 Could you check for us? 903 00:29:01,506 --> 00:29:02,807 [A rare last bit of help] Thank you. 904 00:29:02,807 --> 00:29:04,809 [Staff offers to make the call] They’ll call and connect us. 905 00:29:05,042 --> 00:29:07,846 So, since it’s a 3-day trip 906 00:29:07,846 --> 00:29:08,913 how much should each of us bring? 907 00:29:08,913 --> 00:29:10,548 [So much still to figure out…] Let’s make the reservation first. 908 00:29:10,548 --> 00:29:11,583 [Endless stream of issues…] 909 00:29:11,883 --> 00:29:13,852 [Estimation from "Rainy Season is just an excuse"] A million won each. 910 00:29:13,852 --> 00:29:15,886 - A million each, so three million won in total? - Gotta check that. 911 00:29:15,886 --> 00:29:17,722 [Fifth question] Are we flying business? 912 00:29:17,722 --> 00:29:18,856 Or economy? 913 00:29:18,856 --> 00:29:19,958 I don’t mind. 914 00:29:21,559 --> 00:29:22,594 Business. 915 00:29:22,961 --> 00:29:25,896 [Should’ve seen that answer coming] 916 00:29:26,198 --> 00:29:27,898 Well, you know, hehe... 917 00:29:27,898 --> 00:29:28,733 But actually... 918 00:29:28,733 --> 00:29:30,769 - He's a star. - I’ll just say it. 919 00:29:30,769 --> 00:29:34,538 We’re covering the cost ourselves so we could fly business. 920 00:29:34,538 --> 00:29:36,907 [Paying out of pocket, no production budget] It’s not coming from production funds. 921 00:29:36,907 --> 00:29:38,609 This is our own trip, so… 922 00:29:38,809 --> 00:29:41,078 I really don’t mind either way business or economy. 923 00:29:41,313 --> 00:29:43,882 [Also indifferent] Honestly, I’m fine with anything. 924 00:29:44,182 --> 00:29:45,483 [Clear solution] Then, us three will fly economy… 925 00:29:45,483 --> 00:29:46,484 And you can fly business alone! 926 00:29:46,684 --> 00:29:48,452 [Seokjin in business / Rest in economy] I can't do that! 927 00:29:48,653 --> 00:29:50,221 We should go together. 928 00:29:50,454 --> 00:29:52,257 We could always upgrade seats. 929 00:29:52,490 --> 00:29:54,726 [Seat upgrades] But that depends on availability. 930 00:29:54,726 --> 00:29:56,461 [depends on timing and availability] If there are upgradeable seats. 931 00:29:56,461 --> 00:30:00,832 If we’re booking, just decide business or economy. 932 00:30:00,999 --> 00:30:02,901 Otherwise, business is fine. It doesn’t matter. 933 00:30:03,167 --> 00:30:04,836 [Agreement reached] Alright, let’s go with business. 934 00:30:04,836 --> 00:30:06,070 [Booking all four in business] Since we’ll still need to get to Sapa. 935 00:30:06,070 --> 00:30:08,707 [Ready to talk with travel agent] Go ahead and make the call. 936 00:30:08,707 --> 00:30:09,875 With HANATOUR. 937 00:30:10,174 --> 00:30:11,509 Hello. 938 00:30:11,509 --> 00:30:13,077 Hello, this is HANATOUR. 939 00:30:13,345 --> 00:30:14,179 [Straight to the point] We’re currently... 940 00:30:14,179 --> 00:30:15,681 [Oops!] Hello, this is Yu Jae Seok. 941 00:30:16,714 --> 00:30:17,848 Oh… hello. 942 00:30:18,150 --> 00:30:19,817 [They seem unsure] 943 00:30:20,117 --> 00:30:21,486 Are you really… 944 00:30:21,486 --> 00:30:22,386 Yep. 945 00:30:22,386 --> 00:30:23,788 [Clearing up confusion, back to the point] It’s early, I know. 946 00:30:23,788 --> 00:30:26,857 We’re trying to book plane tickets. 947 00:30:26,857 --> 00:30:28,125 [Oops, take two] Normally we’d use 948 00:30:28,125 --> 00:30:31,163 an app… since that’s easier. 949 00:30:31,163 --> 00:30:31,997 Yes, of course. 950 00:30:31,997 --> 00:30:34,398 We do have an app expert, but! 951 00:30:34,732 --> 00:30:37,102 Due to the theme of this trip 952 00:30:37,402 --> 00:30:40,005 [Explanation to prevent confusion] we’re booking everything by phone, sorry. 953 00:30:40,005 --> 00:30:41,105 Oh, that’s totally fine. 954 00:30:41,105 --> 00:30:42,941 We handle everything by phone, too. 955 00:30:42,941 --> 00:30:44,241 [Extra info] Really? 956 00:30:44,241 --> 00:30:47,211 We help people who aren’t comfortable with apps. 957 00:30:47,211 --> 00:30:48,180 Ah, good to know. 958 00:30:48,180 --> 00:30:50,648 It’s not that we’re uncomfortable with apps though, we’re more than capable… 959 00:30:50,648 --> 00:30:52,084 We’re actually app pros! 960 00:30:52,384 --> 00:30:53,684 You’re rambling. 961 00:30:54,051 --> 00:30:55,787 Just do it! This is so frustrating. 962 00:30:55,787 --> 00:30:56,788 They’ll misunderstand. 963 00:30:57,088 --> 00:30:58,757 - They might misunderstand. - Who’s misunderstanding? 964 00:30:59,057 --> 00:31:01,425 [Re-emphasis] We’re actually app pros! 965 00:31:01,425 --> 00:31:03,428 [Finally, back on topic] So, we’re headed to Vietnam. 966 00:31:03,428 --> 00:31:04,829 [Typing] Hanoi! 967 00:31:04,829 --> 00:31:05,696 Hanoi? 968 00:31:05,696 --> 00:31:07,332 - October… - Yes, October 11th. 969 00:31:07,332 --> 00:31:08,467 Friday the 11th. 970 00:31:08,467 --> 00:31:09,934 - Departing on Friday morning. - Morning flight. 971 00:31:09,934 --> 00:31:11,202 Weren’t we going to KAPPA? 972 00:31:11,202 --> 00:31:12,269 Sapa. 973 00:31:12,269 --> 00:31:15,006 [This is why Punghyanggo was formed…] KAPPA is a brand, we’re going to Sapa. 974 00:31:15,006 --> 00:31:15,740 - Ah, Sapa, haha. - Hello? 975 00:31:16,007 --> 00:31:17,675 [They’re checking details] Hello? 976 00:31:17,675 --> 00:31:20,644 Yes, you mentioned October 11th for Hanoi? 977 00:31:20,644 --> 00:31:21,480 Yes, yes. 978 00:31:21,480 --> 00:31:22,847 - We’re heading to… - Is the time already set? 979 00:31:22,847 --> 00:31:24,516 - We’re going to Sapa. - Do you have a specific time in mind? 980 00:31:24,516 --> 00:31:25,650 [No direct flight] We’ll fly to Hanoi and go to Sapa from there. 981 00:31:25,650 --> 00:31:28,019 We’re looking to leave as early as possible. 982 00:31:28,019 --> 00:31:30,756 [Earlier departure is better for a short trip] Early departure? In that case... 983 00:31:30,756 --> 00:31:31,957 [Typing away] 984 00:31:31,957 --> 00:31:34,025 Korean Air has an 8:10 a.m. flight available. 985 00:31:34,025 --> 00:31:35,961 - Let’s take that one. Perfect. - Yes, we’ll take that. 986 00:31:36,260 --> 00:31:37,461 Business… 987 00:31:37,461 --> 00:31:39,029 - Excuse me… uh, sorry… - We're...yeah... 988 00:31:39,029 --> 00:31:40,164 [Quick reply] Four people. 989 00:31:40,664 --> 00:31:42,567 [Wait, is it only four?] So, what about our Staff? 990 00:31:42,567 --> 00:31:43,835 [Staff’s tickets] Do they book separately from us? 991 00:31:43,835 --> 00:31:46,538 [Same schedule, separate booking planned] Just us for now. You’ll handle yours? 992 00:31:46,538 --> 00:31:47,739 Then, uh, could you… 993 00:31:48,038 --> 00:31:51,242 Check the price for… business? 994 00:31:51,242 --> 00:31:53,111 [Checking business class price] 995 00:31:53,111 --> 00:31:55,814 And economy? What’s economy? 996 00:31:55,814 --> 00:31:57,915 Alright, let me check that for you. 997 00:31:58,182 --> 00:32:00,451 Ask if we can upgrade later. 998 00:32:00,751 --> 00:32:02,386 Sometimes the price difference isn’t much. 999 00:32:02,686 --> 00:32:05,089 Yeah, ask if upgrades are available 1000 00:32:05,089 --> 00:32:06,625 and if it is, we can always do it with miles! 1001 00:32:06,625 --> 00:32:07,959 We should definitely ask. 1002 00:32:07,959 --> 00:32:09,126 Do you all have enough miles? 1003 00:32:09,126 --> 00:32:10,194 I’ve got tons. 1004 00:32:10,194 --> 00:32:12,364 [Curious] Really? 1005 00:32:12,663 --> 00:32:15,567 They said I’ve got enough for around two tickets to Europe. 1006 00:32:15,866 --> 00:32:21,306 Currently, there are plenty of seats available in economy for October 11th. 1007 00:32:21,306 --> 00:32:24,175 I’ll check return availability and provide a total price. 1008 00:32:24,476 --> 00:32:25,810 [Planning for a night flight return on the 13th] On the 13th. 1009 00:32:25,810 --> 00:32:27,378 - Night! - Night flight. 1010 00:32:28,512 --> 00:32:32,017 [The benefit of booking by phone: Live keyboard ASMR as they check seats] 1011 00:32:32,017 --> 00:32:34,185 - You mentioned the 13th, right? - Yes. 1012 00:32:34,519 --> 00:32:37,689 There’s currently a 23:10 departure. 1013 00:32:37,689 --> 00:32:39,691 [Not a bad time] Let’s go with the latest flight. 1014 00:32:39,691 --> 00:32:41,192 [Settled on the 23:10 flight] The latest it is. 1015 00:32:41,192 --> 00:32:43,528 Going with the 23:10 flight. 1016 00:32:43,528 --> 00:32:45,730 Okay then currently, both business and economy seats are available. 1017 00:32:45,730 --> 00:32:47,566 Both of them is fine. 1018 00:32:47,566 --> 00:32:50,234 So if you choose economy… 1019 00:32:50,234 --> 00:32:51,536 [Listening closely] 1020 00:32:51,536 --> 00:32:53,704 Including the ticket fare, taxes 1021 00:32:53,704 --> 00:32:55,906 and booking fee per person 1022 00:32:55,906 --> 00:32:58,108 [Relieved] it comes to around 430,000 won per person. 1023 00:32:58,108 --> 00:32:59,277 [Focusing again] 1024 00:32:59,277 --> 00:33:00,311 Round trip? 1025 00:33:00,311 --> 00:33:01,880 [Economy round trip: Approx. 430,000 won per person] 1026 00:33:01,880 --> 00:33:02,780 Why is it so cheap? 1027 00:33:02,780 --> 00:33:04,749 I heard a bit earlier 1028 00:33:04,749 --> 00:33:06,684 you mentioned mileage upgrades, right? 1029 00:33:06,684 --> 00:33:09,253 Ah, you heard Hwang Jung-min’s talk earlier? 1030 00:33:09,253 --> 00:33:10,855 Yep, I could hear it. 1031 00:33:11,122 --> 00:33:12,523 Oh, you heard that. 1032 00:33:12,857 --> 00:33:16,060 If you’re upgrading with miles the economy fare is different. 1033 00:33:16,060 --> 00:33:17,895 I’ll confirm the pricing on that. 1034 00:33:17,895 --> 00:33:18,963 Okay. 1035 00:33:19,431 --> 00:33:20,798 You’ve got sharp ears... 1036 00:33:21,365 --> 00:33:22,233 It’s on speakerphone. 1037 00:33:22,233 --> 00:33:23,602 Ah, right! 1038 00:33:24,134 --> 00:33:27,638 [Waiting again] 1039 00:33:27,638 --> 00:33:30,909 In that case, the economy fare with mileage upgrade is 970,000 won. 1040 00:33:30,909 --> 00:33:32,676 [Nearly double the price] 970,000 won. 1041 00:33:32,978 --> 00:33:35,680 Then how much for business? 1042 00:33:35,680 --> 00:33:39,651 If all four want round-trip business 1043 00:33:40,184 --> 00:33:42,586 per person, it’s around... 1044 00:33:42,921 --> 00:33:44,455 [Tense anticipation] 1045 00:33:44,455 --> 00:33:47,325 1.9 million won for business. 1046 00:33:47,325 --> 00:33:48,492 [Four times the cost…] 1.9 million won? 1047 00:33:48,492 --> 00:33:49,594 [Surprised by the big difference] Yes. 1048 00:33:49,594 --> 00:33:50,494 That’s expensive. 1049 00:33:50,895 --> 00:33:52,463 Let's call back in five minutes, maybe? 1050 00:33:52,763 --> 00:33:54,432 [What do we do?] Hand it over. 1051 00:33:54,432 --> 00:33:55,267 Ask again. 1052 00:33:55,267 --> 00:33:56,334 Give it here! 1053 00:33:56,334 --> 00:33:57,402 Think about it for a sec, come on. 1054 00:33:57,402 --> 00:33:58,470 [Switching to the more travel-savvy person] Excuse me. 1055 00:33:58,470 --> 00:34:00,271 - That’s a big difference. - Sorry to bother you. 1056 00:34:00,271 --> 00:34:01,573 So the price difference is pretty huge. 1057 00:34:01,873 --> 00:34:05,210 [Politely] Is ASIANA or Vietnam Airlines 1058 00:34:05,210 --> 00:34:06,711 cheaper by any chance? 1059 00:34:07,045 --> 00:34:10,081 Yes, ASIANA and Vietnam Airlines are somewhat cheaper. 1060 00:34:10,414 --> 00:34:13,918 Even business class has around three or four different fare options. 1061 00:34:14,152 --> 00:34:16,021 [Desperate] The cheapest one. 1062 00:34:16,353 --> 00:34:19,590 First, I’ll check if there are four seats available for that schedule. 1063 00:34:19,590 --> 00:34:20,791 It’s about the timing. 1064 00:34:21,059 --> 00:34:22,893 Timing-wise, KOREAN AIR is ideal. 1065 00:34:22,893 --> 00:34:24,862 [Can’t process anything right now] 1066 00:34:25,130 --> 00:34:27,898 - The time is best with KOREAN AIR. - So are we paying 430,000 won 1067 00:34:27,898 --> 00:34:28,900 or 1.9 million won? 1068 00:34:29,199 --> 00:34:31,135 430,000 sounds right. 1069 00:34:31,436 --> 00:34:32,536 With that big of a price difference. 1070 00:34:32,536 --> 00:34:33,771 [KOREAN AIR economy over KOREAN AIR business] 1071 00:34:34,072 --> 00:34:35,472 1.9 million vs. 430,000 is a massive gap… 1072 00:34:35,472 --> 00:34:36,775 Wow... that’s a huge difference. 1073 00:34:36,775 --> 00:34:38,175 It’s way too much. 1074 00:34:38,476 --> 00:34:41,278 Starting this trip off at… 8 million won already. 1075 00:34:41,579 --> 00:34:44,215 [Adding up for four people makes it more shocking] Starting off the trip at 8 million won? 1076 00:34:44,215 --> 00:34:46,016 Oof, no, that’s too much, haha. 1077 00:34:46,016 --> 00:34:47,851 Then with everyone putting in a million won each? 1078 00:34:47,851 --> 00:34:49,688 We’re already at about a 10 million won from the start! 1079 00:34:49,688 --> 00:34:51,856 [Their last hop is ASIANA] 1080 00:34:51,856 --> 00:34:56,126 ASIANA business class departs at 9:15 a.m. 1081 00:34:56,427 --> 00:34:58,630 The fare is about 1.18 million won. 1082 00:34:58,630 --> 00:35:01,231 [Hands the phone over again] 1.18 million won? 1083 00:35:01,231 --> 00:35:02,934 - Alright then. - That sounds reasonable. 1084 00:35:02,934 --> 00:35:05,603 That’s an hour later than KOREAN AIR? 1085 00:35:05,971 --> 00:35:07,072 [Departs at 9:15 a.m. from Incheon] Yeah, about an hour late. 1086 00:35:07,072 --> 00:35:08,239 [Slightly later than KOREAN AIR] And the return flight? 1087 00:35:08,239 --> 00:35:09,840 [23:30 p.m. departure from Hanoi] The return is at 23:30 p.m. 1088 00:35:09,840 --> 00:35:11,409 [Return time is almost identical] That’s similar enough. 1089 00:35:11,409 --> 00:35:13,210 Just about a 20 minutes difference with KOREAN AIR. 1090 00:35:13,699 --> 00:35:15,813 [So, either leave early on KOREAN AIR] KOREAN AIR departs at 11:10 a.m.? 1091 00:35:15,813 --> 00:35:17,449 [or leave later with business on ASIANA] ASIANA departs at 11:30 a.m. 1092 00:35:18,083 --> 00:35:18,983 Okay, so… 1093 00:35:18,983 --> 00:35:21,853 Can we think it over and call you back? 1094 00:35:21,853 --> 00:35:24,155 Yes, that’s fine. How soon will you call back? 1095 00:35:24,389 --> 00:35:25,690 Ten minutes. 1096 00:35:26,358 --> 00:35:27,291 Ten minutes. 1097 00:35:27,626 --> 00:35:30,394 [Listen and repeat Flustered and just echoing what he heard] 1098 00:35:30,394 --> 00:35:31,295 Since you’re busy. 1099 00:35:31,295 --> 00:35:32,998 Thank you, since you’re busy… yeah. 1100 00:35:32,998 --> 00:35:34,365 [Quickly ending the call] 1101 00:35:34,365 --> 00:35:35,333 Were you that flustered? 1102 00:35:35,333 --> 00:35:37,668 - Why were you so flustered? - Just say it straight, what’s wrong? 1103 00:35:38,003 --> 00:35:41,206 [Already concerned about his ability to handle situations on the spot] 1104 00:35:41,206 --> 00:35:42,673 [To sum it up] Mileage upgrade. 1105 00:35:42,673 --> 00:35:45,309 [KOREAN AIR seat upgrade] An upgradeable economy ticket is 930,000 won. 1106 00:35:45,309 --> 00:35:47,911 [ASIANA business class] Buying business class straight is 1,180,000 won. 1107 00:35:47,911 --> 00:35:49,014 KOREAN AIR business was 1.9 million won. 1108 00:35:49,014 --> 00:35:51,583 [Giving up] We can’t do KOREAN AIR. 1109 00:35:51,583 --> 00:35:54,184 When it’s 450,000 won vs. 1.9 million, I mean... 1110 00:35:54,184 --> 00:35:56,121 - That’s too much. - Yeah, that’s a bit much. 1111 00:35:56,253 --> 00:35:58,590 Especially since, as Jung-min said earlier 1112 00:35:58,590 --> 00:36:00,458 [Current budget per person: 1 million won] We were aiming for around 1 million each. 1113 00:36:00,759 --> 00:36:02,193 [1.9 million is just…] Starting off with… 1114 00:36:02,193 --> 00:36:03,327 [Spending double the group fee] It doesn’t make sense. 1115 00:36:03,327 --> 00:36:05,530 Yeah, that’s a no-go, we can’t do that. 1116 00:36:07,231 --> 00:36:08,565 Let’s go with the 430,000 won option! 1117 00:36:08,565 --> 00:36:10,335 Should we just do the 430,000 won one then? 1118 00:36:10,335 --> 00:36:11,936 Yeah, I mean, it’s not like it’s that long a flight. 1119 00:36:11,936 --> 00:36:13,538 Let’s go economy! 1120 00:36:13,538 --> 00:36:14,706 Guess we’re doing economy. 1121 00:36:14,706 --> 00:36:16,875 [KOREAN AIR mileage upgrade quietly disappears] 1122 00:36:16,875 --> 00:36:17,809 Four hours. 1123 00:36:18,076 --> 00:36:19,811 So we can sit all four together… 1124 00:36:20,144 --> 00:36:21,413 [Is that possible?] 1125 00:36:21,679 --> 00:36:23,148 [If it’s a 2-4-2 layout] It’s possible to sit all four in a row. 1126 00:36:23,815 --> 00:36:24,682 Yeah, let’s just do economy. 1127 00:36:25,349 --> 00:36:27,085 If the price difference were a bit smaller I’d understand. 1128 00:36:27,085 --> 00:36:28,552 But this is just way too much. 1129 00:36:28,552 --> 00:36:29,586 A 1.5 million won difference… 1130 00:36:29,586 --> 00:36:30,855 It’s too much. 1131 00:36:31,188 --> 00:36:32,757 Have you all flown first class before? 1132 00:36:32,757 --> 00:36:33,992 Have you? 1133 00:36:33,992 --> 00:36:35,693 - I tried it once. - Me too, just once. 1134 00:36:35,693 --> 00:36:38,929 [Sometimes upgraded if business is overbooked] They upgraded from business. 1135 00:36:38,929 --> 00:36:40,931 [Free upgrades do happen] That’s how I got to try it once. 1136 00:36:41,231 --> 00:36:42,500 We’ve all had similar experiences. 1137 00:36:42,766 --> 00:36:45,269 Who would actually pay to fly first class? Haha! 1138 00:36:45,570 --> 00:36:47,204 - MAX is business for me. - Hardly anyone does, right? 1139 00:36:47,505 --> 00:36:49,239 I think mostly high-up people fly first. 1140 00:36:49,239 --> 00:36:51,675 [Suddenly remembers a first-class story] But then 1141 00:36:51,675 --> 00:36:54,478 you see some people, and you can tell "Oh, they paid for this." 1142 00:36:54,746 --> 00:36:55,780 [Agreeing] 1143 00:36:56,114 --> 00:36:58,650 [The aura gives it away] Just looking, you know… 1144 00:36:58,650 --> 00:37:00,184 And then they look at me the same way. 1145 00:37:01,585 --> 00:37:02,987 Like, "Yu Jae Seok paid for this seat?" 1146 00:37:02,987 --> 00:37:03,822 No, I mean 1147 00:37:04,188 --> 00:37:06,523 more like, "Oh, he didn’t pay for this, did he?" 1148 00:37:09,260 --> 00:37:11,695 [Same space, different vibe] I’m thinking they paid for it. 1149 00:37:12,097 --> 00:37:13,398 [Back to the main topic] So, yeah 1150 00:37:13,630 --> 00:37:15,099 - 430,000 won for that economy ticket, right? - Let’s go with that. 1151 00:37:15,099 --> 00:37:16,300 [Final decision: KOREAN AIR economy (430,000 won)] 1152 00:37:16,900 --> 00:37:17,835 You good with that? 1153 00:37:18,469 --> 00:37:19,237 Huh? 1154 00:37:19,237 --> 00:37:20,838 I mean, the price difference is just too much. 1155 00:37:20,838 --> 00:37:22,773 [Lingering thoughts] 1156 00:37:22,940 --> 00:37:25,677 [Staff] Wouldn’t it be... Better to just go business? 1157 00:37:25,677 --> 00:37:28,045 [Bringing up the upgrade option again] I mean go with mileage upgrade. 1158 00:37:28,045 --> 00:37:29,813 Oh... is it uncomfortable being with us? 1159 00:37:31,682 --> 00:37:33,083 Your face says it all. Haha! 1160 00:37:33,083 --> 00:37:35,353 [Concerned about comfort during the shoot] Looks uncomfortable. 1161 00:37:35,353 --> 00:37:36,788 [Starting to seem like the staff wants distance] You want a comfortable trip? 1162 00:37:36,788 --> 00:37:38,389 Want a little more space? 1163 00:37:38,922 --> 00:37:40,190 [All teasing in perfect sync] 1164 00:37:40,190 --> 00:37:41,693 - Because… - Got it. 1165 00:37:43,795 --> 00:37:48,065 You don’t want to breathe the same air as your team leader? 1166 00:37:48,065 --> 00:37:49,768 Should we go separately? 1167 00:37:50,101 --> 00:37:51,802 Who cares on a flight? 1168 00:37:51,802 --> 00:37:54,271 I just want to travel a little comfortably! 1169 00:37:54,271 --> 00:37:55,806 So you can pretend you don’t know us! 1170 00:37:55,806 --> 00:37:57,442 Four hours of peace. 1171 00:37:57,675 --> 00:38:00,478 Somehow one comment turns into a whole discussion] Just shop to your heart’s content at duty-free. 1172 00:38:00,744 --> 00:38:02,313 But I can’t leave you all behind. 1173 00:38:02,313 --> 00:38:03,914 We’ll go together the whole way. 1174 00:38:04,282 --> 00:38:06,684 [Unanimous approval / Love you!] That’s the spirit! 1175 00:38:06,684 --> 00:38:08,987 Yeah, let’s endure a little discomfort. 1176 00:38:08,987 --> 00:38:09,721 That’s right. 1177 00:38:09,721 --> 00:38:12,023 - Gotta experience some discomfort. - Learn something from it! 1178 00:38:12,356 --> 00:38:13,625 [Connecting call right away] Go ahead. 1179 00:38:13,625 --> 00:38:18,028 - We’ll go with KOREAN AIR economy, please. - Yes. 1180 00:38:18,028 --> 00:38:19,797 We’re confirmed on that decision, all four of us. 1181 00:38:20,331 --> 00:38:22,699 This is going to be hilarious with all four of us like this. Haha! 1182 00:38:23,034 --> 00:38:26,271 [Imagining the sight] People will be like, "Huh?" 1183 00:38:26,271 --> 00:38:28,739 - You’re booking for four, right? - Yes, yes. 1184 00:38:28,739 --> 00:38:31,275 How will you be paying for this? 1185 00:38:31,275 --> 00:38:34,112 On Jee Seokjin’s card! 1186 00:38:34,411 --> 00:38:36,780 [Wasn’t agreed on at all] 1187 00:38:36,780 --> 00:38:38,148 Let’s use your card first. 1188 00:38:38,148 --> 00:38:39,217 Use yours. 1189 00:38:39,516 --> 00:38:41,219 [Polite service] Your friend’s card can be used for payment. 1190 00:38:41,219 --> 00:38:42,320 Just use yours... 1191 00:38:42,920 --> 00:38:44,021 Since card number 1192 00:38:44,021 --> 00:38:46,891 [Quickly checking the balance just in case] is sensitive personal information… 1193 00:38:47,192 --> 00:38:49,793 Or we could charge the staff’s card 1194 00:38:49,793 --> 00:38:51,896 and we can just reimburse later. 1195 00:38:51,896 --> 00:38:54,465 [Staff covers, members pay back afterward] Okay, we’ll do that. 1196 00:38:54,798 --> 00:38:57,601 [Almost finished, just need to pick seats] And for seating, with four of you 1197 00:38:57,936 --> 00:38:59,771 we have a 2-4-2 layout available. 1198 00:38:59,771 --> 00:39:03,173 Do you prefer window or aisle? 1199 00:39:03,173 --> 00:39:04,242 Let’s go with four in a row. 1200 00:39:04,242 --> 00:39:06,543 Yeah, we’ll just take four in a row. 1201 00:39:07,512 --> 00:39:09,847 Do you want to sit together in the middle section, or 1202 00:39:10,181 --> 00:39:11,748 two by two, with window seats in front and back? 1203 00:39:11,748 --> 00:39:13,117 [Oh, right] Front and back might be better. 1204 00:39:13,117 --> 00:39:14,952 Middle, all four of us together. 1205 00:39:14,952 --> 00:39:16,153 Like that? 1206 00:39:16,153 --> 00:39:17,722 And we can have our staff on either side of us. 1207 00:39:17,722 --> 00:39:20,123 We’ll just do the opposite of whatever Seokjin suggests, haha! 1208 00:39:20,592 --> 00:39:22,059 Haha! 1209 00:39:22,360 --> 00:39:23,695 Jae Seok never listens to Seokjin. 1210 00:39:23,695 --> 00:39:25,195 Sitting two by two is more comfortable... 1211 00:39:25,496 --> 00:39:27,130 Any other questions? 1212 00:39:27,364 --> 00:39:28,599 Nope, we’re all set. 1213 00:39:28,599 --> 00:39:30,869 [Flight tickets finally booked] Thank you. 1214 00:39:31,168 --> 00:39:32,469 [Main task complete] Alright, so now 1215 00:39:32,469 --> 00:39:34,972 [No turning back now] We're just going. 1216 00:39:35,273 --> 00:39:36,541 So! On that day! 1217 00:39:38,809 --> 00:39:39,643 He’s all smiles, haha! 1218 00:39:40,911 --> 00:39:43,114 - Jung-min really wanted to go. - Yeah, let's just go, haha! 1219 00:39:43,648 --> 00:39:45,083 Wasn't this Jung-min’s idea, though? 1220 00:39:45,382 --> 00:39:47,284 [The original spark for our trip] It's your plan, isn't it? 1221 00:39:47,284 --> 00:39:49,052 - Just a slip of the tongue, haha! - Exactly. 1222 00:39:49,253 --> 00:39:51,356 And if it turns out well 1223 00:39:51,356 --> 00:39:54,192 we can bring Sung-min next time too, right? 1224 00:39:54,192 --> 00:39:55,760 Yeah, or how about Jinhee? Jinhee? 1225 00:39:55,760 --> 00:39:56,894 [Try it out first] Jinhee’s good too. 1226 00:39:56,894 --> 00:39:57,929 [then invite more friends!] Him too? 1227 00:39:57,929 --> 00:39:59,664 He's so much fun, too. 1228 00:39:59,664 --> 00:40:02,400 [Pinggyego!] 1229 00:40:02,733 --> 00:40:04,534 - So, I have a question! - What is it? 1230 00:40:04,802 --> 00:40:06,471 The trip budget is a million won per person, right? 1231 00:40:06,471 --> 00:40:07,505 And we’ve sorted the flights. 1232 00:40:07,505 --> 00:40:08,739 Flights are separate! 1233 00:40:08,739 --> 00:40:11,074 [Flight cost excluded] A million won is for trip expenses, separate. 1234 00:40:11,074 --> 00:40:13,210 So we’ll exchange it to Vietnamese dong? 1235 00:40:13,210 --> 00:40:15,012 [6th item: How will we handle currency exchange?] No. 1236 00:40:15,012 --> 00:40:16,347 We’ll need to exchange it. 1237 00:40:16,681 --> 00:40:18,750 - To dong? - Yes, so we can spend it there. 1238 00:40:18,750 --> 00:40:20,451 - Would that be better? - Then 1239 00:40:20,751 --> 00:40:23,021 would dollars be better? Or dong? 1240 00:40:23,021 --> 00:40:24,554 It doesn’t matter, we just have to pick one. 1241 00:40:24,989 --> 00:40:28,525 How much would a million won be in dollars? 1242 00:40:28,760 --> 00:40:30,360 - 700 dollars? 800 dollars? - 800 dollars? 1243 00:40:30,360 --> 00:40:31,228 Maybe 900? 1244 00:40:31,228 --> 00:40:33,431 [Everyone’s guessing different amounts] 750 dollars. 1245 00:40:33,431 --> 00:40:35,500 [To end the debate, search time (still possible)] Just look it up. 1246 00:40:35,500 --> 00:40:36,733 It’s about 750 dollars. 1247 00:40:36,733 --> 00:40:37,501 In dong… 1248 00:40:37,501 --> 00:40:38,936 [Travel advice from Sam, who knows a thing or two] But, if we follow your suggestion… 1249 00:40:38,936 --> 00:40:43,840 No, it’s better than exchanging won directly to dong. 1250 00:40:43,840 --> 00:40:45,976 We exchange won to dollars first, then 1251 00:40:45,976 --> 00:40:48,045 exchange those dollars for dong over there. 1252 00:40:48,378 --> 00:40:49,880 [Quick tip] Alright, then we’ll go with dollars. 1253 00:40:49,880 --> 00:40:51,148 [Vietnamese currency isn’t widely stocked at domestic banks] 1254 00:40:51,148 --> 00:40:52,382 [So, dual exchange is better due to high fees and low exchange rates] 1255 00:40:52,382 --> 00:40:54,052 Let’s go with 800 dollars, 800. 1256 00:40:54,418 --> 00:40:56,788 We can just put 800 bucks into the group fund. 1257 00:40:56,788 --> 00:40:57,989 So, who’s in charge of the money? 1258 00:40:58,822 --> 00:40:59,724 You do it! 1259 00:41:00,023 --> 00:41:01,159 [Fresh blood recommended] 1260 00:41:01,159 --> 00:41:02,293 I can do it. 1261 00:41:02,293 --> 00:41:04,762 Oh, and he’s really thorough, too. 1262 00:41:04,963 --> 00:41:06,697 [Fast talk] So, 4x8=30, so you take the 3200 dollars… 1263 00:41:06,697 --> 00:41:07,597 3200 dollars. 1264 00:41:07,597 --> 00:41:09,500 Whoa, that’s intimidating. 3200 dollars! 1265 00:41:09,500 --> 00:41:10,902 The numbers are getting scary now! 1266 00:41:11,302 --> 00:41:13,637 If you leave it to me I could make it 6400 all at once! 1267 00:41:13,972 --> 00:41:16,273 [Hwang Jung-min / That guy from Narco-Saints] 1268 00:41:16,273 --> 00:41:18,076 [He… might actually do it!] 1269 00:41:18,076 --> 00:41:19,143 6400, huh? 1270 00:41:19,844 --> 00:41:21,545 So, for the lodging, we just book it on the spot? 1271 00:41:21,913 --> 00:41:23,047 From now on! 1272 00:41:23,047 --> 00:41:24,114 From now on, it’s all on-site! 1273 00:41:24,382 --> 00:41:25,983 Of course, we’ll handle it on the spot. 1274 00:41:25,983 --> 00:41:27,751 So, when we arrive we’re just hopping in a taxi and going? 1275 00:41:27,751 --> 00:41:28,786 [Yep] We’ll handle it there. 1276 00:41:28,786 --> 00:41:30,621 We’re headed to KAPPA, right? 1277 00:41:30,621 --> 00:41:32,356 - KAPPA, right? - It’s Sapa! 1278 00:41:32,356 --> 00:41:33,791 Oh, sorry, it’s stuck in my head. 1279 00:41:34,257 --> 00:41:36,460 [First it was Punghyanggo, Gyegukji, now KAPPA…] First, it was Punghyanggo 1280 00:41:36,460 --> 00:41:38,628 [Master of slip-ups strikes again] and now he’s calling Sapa, KAPPA. 1281 00:41:38,896 --> 00:41:40,864 We’re heading to Sapa! 1282 00:41:40,864 --> 00:41:44,101 We arrive at 8 a.m., then to get to Sapa 1283 00:41:44,101 --> 00:41:46,003 there’s a 10 p.m. train, right? 1284 00:41:46,170 --> 00:41:47,871 [10 p.m. night train] The night train at 10 p.m. 1285 00:41:47,871 --> 00:41:49,340 So, as soon as we arrive 1286 00:41:49,340 --> 00:41:51,442 we need to buy a ticket to Sapa. 1287 00:41:51,442 --> 00:41:53,378 Right when we get there… 1288 00:41:53,378 --> 00:41:56,646 So… should we head to the train station first? 1289 00:41:57,739 --> 00:41:58,782 I think… 1290 00:41:59,117 --> 00:42:01,952 [This trip is doomed!] Hey, we’re doomed. 1291 00:42:01,952 --> 00:42:03,086 We need at least some plan. 1292 00:42:03,086 --> 00:42:04,856 Or we’ll just waste time... 1293 00:42:04,856 --> 00:42:07,025 [Planning so much, we’ll lose all our time] We’ll be at the airport 1294 00:42:07,025 --> 00:42:08,626 and then we’ll be talking about this for hours. 1295 00:42:08,626 --> 00:42:11,028 Our ancestors lived like this! 1296 00:42:11,028 --> 00:42:12,730 Wow, we’re wasting precious time here. 1297 00:42:13,563 --> 00:42:16,266 I think we can book it at the airport. 1298 00:42:16,266 --> 00:42:18,101 [Agreeing with Jung-min] It’ll be there! It’s gotta be at the airport. 1299 00:42:18,101 --> 00:42:19,269 At the Vietnam airport. 1300 00:42:19,704 --> 00:42:20,505 You know? 1301 00:42:20,505 --> 00:42:22,139 Of course I don’t know! 1302 00:42:22,139 --> 00:42:23,574 It’s my first time in Vietnam! 1303 00:42:23,740 --> 00:42:25,675 [Just guessing…] There should be something at the airport. 1304 00:42:26,177 --> 00:42:30,447 Don’t worry. I’ll bring a travel guide to Vietnam. 1305 00:42:30,447 --> 00:42:31,581 We can just follow it! 1306 00:42:31,581 --> 00:42:33,451 Look, if we arrive in Korea and... 1307 00:42:33,451 --> 00:42:35,085 Everyone’s doing their own thing, lol. 1308 00:42:35,085 --> 00:42:35,952 [Not listening] Look! 1309 00:42:35,952 --> 00:42:39,090 Say we land in Korea and want to go to Gyeongju. Then what? 1310 00:42:39,090 --> 00:42:42,927 We’d head from Incheon Airport to a bus terminal, right? 1311 00:42:42,927 --> 00:42:43,994 [Hold up] But how do we know where that is? 1312 00:42:43,994 --> 00:42:45,096 [Like a truck with no brakes] Then we’d get to the terminal 1313 00:42:45,096 --> 00:42:46,496 and buy our Gyeongju tickets in advance. 1314 00:42:46,496 --> 00:42:47,632 - But how do we know where that… - Exactly the same. 1315 00:42:48,032 --> 00:42:52,503 So, as soon as we land in Hanoi we’re going straight to the train station? 1316 00:42:52,503 --> 00:42:53,905 We head to the train station. 1317 00:42:53,905 --> 00:42:56,039 - Na… Napa? - Sapa! 1318 00:42:56,039 --> 00:42:56,807 Oh, Sapa! 1319 00:42:57,340 --> 00:42:59,844 Napa, haha! 1320 00:42:59,844 --> 00:43:01,179 Everyone’s going in different directions! 1321 00:43:01,179 --> 00:43:03,114 KAPPA! Napa! Sapa! 1322 00:43:03,114 --> 00:43:04,681 [Everyone for themselves] 1323 00:43:04,916 --> 00:43:06,184 Haha! 1324 00:43:06,184 --> 00:43:07,251 [That’s a no-go, haha] That's bad. 1325 00:43:07,552 --> 00:43:11,021 Then we just meet back at the airport. 1326 00:43:11,255 --> 00:43:12,556 [Anyway] There should be a terminal there. 1327 00:43:12,722 --> 00:43:14,492 [Staff] But you’re not going to use map apps, are you? 1328 00:43:14,492 --> 00:43:16,994 [Map apps are off-limits too] Nope! 1329 00:43:16,994 --> 00:43:19,996 The main theme of our trip is 1330 00:43:19,996 --> 00:43:22,065 no apps! That’s us. 1331 00:43:22,065 --> 00:43:25,503 [Searching Hanoi to Sapa] This idea actually started 1332 00:43:25,503 --> 00:43:28,438 because of something Jung-min said, but 1333 00:43:28,438 --> 00:43:32,643 there are tons of travel content out there, right? 1334 00:43:32,643 --> 00:43:36,447 [But our unique spin is "no apps"] But what our theme is 1335 00:43:36,447 --> 00:43:37,849 a no-app trip. 1336 00:43:38,248 --> 00:43:40,485 - We’re just going wherever the wind takes us. - Exactly, we follow the wind. 1337 00:43:40,485 --> 00:43:44,155 Jung-min, this is a genius idea! 1338 00:43:44,755 --> 00:43:48,291 No, no, it’s just because 1339 00:43:48,291 --> 00:43:52,362 I just accidentally said "Punghyanggo" 1340 00:43:52,362 --> 00:43:53,463 - Yeah, I remember that. - Exactly. 1341 00:43:53,463 --> 00:43:56,934 And then travel came up. 1342 00:43:56,934 --> 00:44:00,237 We were talking about wanting to go on a trip 1343 00:44:00,237 --> 00:44:06,510 and then Jae Seok started explaining Punghyanggo’s meaning. 1344 00:44:07,010 --> 00:44:08,846 [Seok-sam still searching] Hey! 1345 00:44:08,846 --> 00:44:10,248 [Listen up] I got it! 1346 00:44:10,815 --> 00:44:12,215 How to book the sleeping bus. 1347 00:44:12,315 --> 00:44:13,751 - But we’re taking a train. - It’s a train, bro. 1348 00:44:13,751 --> 00:44:15,253 [Oops] Oh, sleeping train! 1349 00:44:15,253 --> 00:44:16,286 Hehe. 1350 00:44:16,487 --> 00:44:19,856 I… booked it on Klook. 1351 00:44:19,856 --> 00:44:22,293 [The search result was "book with an app"] 1352 00:44:22,293 --> 00:44:24,628 What are you talking about? 1353 00:44:26,297 --> 00:44:27,297 What’s Klook? 1354 00:44:27,532 --> 00:44:29,833 [Dying of laughter] An app! They booked it on an app! 1355 00:44:29,833 --> 00:44:32,637 What’s he doing? Haha! 1356 00:44:32,637 --> 00:44:33,838 [After all that, "I booked it on an app"] 1357 00:44:33,838 --> 00:44:36,273 There’s no trip like ours. 1358 00:44:36,574 --> 00:44:39,610 You won’t find a no-app trip like this online. 1359 00:44:39,610 --> 00:44:41,878 [Finding the train station might be a good start] Once we arrive, we won't know where the station is 1360 00:44:41,878 --> 00:44:44,215 but we’re just starting there and figuring it out. 1361 00:44:44,215 --> 00:44:45,516 We’ll book the Sapa train tickets 1362 00:44:45,516 --> 00:44:48,318 and then hang out in Hanoi for a while. 1363 00:44:48,318 --> 00:44:50,353 Since, look, we leave at 8 a.m. 1364 00:44:50,353 --> 00:44:53,123 [Arriving at 11 a.m. Vietnam time] there’s a two-hour difference. 1365 00:44:53,123 --> 00:44:54,824 So it’s 10 a.m. there. 1366 00:44:54,824 --> 00:44:55,893 Definitely "J"! 1367 00:44:55,893 --> 00:44:58,228 [Seok-sam still searching] So, from the airport… 1368 00:44:58,228 --> 00:45:01,032 I mean, to the train station. 1369 00:45:01,032 --> 00:45:04,001 It can’t be more than, like a two-hour ride, right? 1370 00:45:04,001 --> 00:45:06,003 - Max two hours. - Max! 1371 00:45:06,536 --> 00:45:09,306 [If we somehow get to the train station] So we ride for two hours. 1372 00:45:09,306 --> 00:45:10,942 [Roughly arriving by midnight] Then it’s midnight. 1373 00:45:10,942 --> 00:45:11,976 We just get our tickets then! 1374 00:45:11,976 --> 00:45:14,679 But isn’t the train at 10 p.m.? 1375 00:45:14,679 --> 00:45:15,713 So we’ll have 10 hours to kill. 1376 00:45:15,713 --> 00:45:17,547 Yeah, we’ll just hang out. 1377 00:45:17,547 --> 00:45:20,217 And 10 hours before should mean 1378 00:45:20,217 --> 00:45:22,385 there’ll be seats left! 1379 00:45:22,652 --> 00:45:24,387 [Jung-min’s logic] If we book that early. 1380 00:45:24,387 --> 00:45:25,690 [Surely there’ll be seats 10 hours in advance] 1381 00:45:25,690 --> 00:45:28,192 Sure, others might use apps, but 1382 00:45:28,659 --> 00:45:30,594 probably! 1383 00:45:31,061 --> 00:45:34,297 We might not get four seats together, though. 1384 00:45:34,297 --> 00:45:37,034 It might be single seats or rooms for two… 1385 00:45:37,367 --> 00:45:40,538 So we might end up mixed with other people. 1386 00:45:40,771 --> 00:45:42,472 But we need enough for the crew too… 1387 00:45:42,472 --> 00:45:43,840 - What do you mean? - The sleeping bus. 1388 00:45:43,840 --> 00:45:46,510 [Staff] The crew will just use an app to book in advance. 1389 00:45:46,510 --> 00:45:47,445 You’re booking in advance? 1390 00:45:47,445 --> 00:45:49,313 [Well, look at that] 1391 00:45:49,313 --> 00:45:50,981 [Betrayed] So you guys are guaranteed seats? 1392 00:45:50,981 --> 00:45:52,617 Wow, you’ve got guaranteed spots. 1393 00:45:53,751 --> 00:45:55,052 Well, that’s settled! 1394 00:45:55,052 --> 00:45:56,721 We get there, and we’re the ones without tickets! 1395 00:45:56,721 --> 00:45:59,322 Then we’ll just leave the crew to go on their own. 1396 00:45:59,322 --> 00:46:00,458 We can have fun on our own. 1397 00:46:00,458 --> 00:46:01,525 Right, that works! 1398 00:46:01,525 --> 00:46:02,927 [But aren’t we family? Weren’t we sticking together?] 1399 00:46:03,094 --> 00:46:04,862 Who’s going to film us, though? Who’s filming? 1400 00:46:04,862 --> 00:46:06,429 Who’s going to be filming us? 1401 00:46:06,429 --> 00:46:07,431 [Reprimanding] Hey, they're not the ones 1402 00:46:07,431 --> 00:46:09,733 going to Sapa right now! 1403 00:46:10,233 --> 00:46:11,402 [Unaffected] We can just see how it goes after they film it. 1404 00:46:11,402 --> 00:46:13,271 We just need to hear about it. 1405 00:46:13,771 --> 00:46:16,673 Well, at least we’re taking the first step today. 1406 00:46:16,673 --> 00:46:18,009 - Let’s just go. - Yeah, let’s go. 1407 00:46:18,009 --> 00:46:19,076 [The decision made at the pre-trip meeting] Just getting there is a win. 1408 00:46:19,076 --> 00:46:20,010 [Destination: Sapa, Vietnam (flights and reservations done)] 1409 00:46:20,010 --> 00:46:21,045 [Participation fee: 800 dollars each] Got any questions? 1410 00:46:21,445 --> 00:46:22,813 [Additional topic] Are we each taking a suitcase? 1411 00:46:22,813 --> 00:46:24,614 Or are we just going with backpacks for easier movement? 1412 00:46:24,614 --> 00:46:26,983 Suitcases make it harder to move around. 1413 00:46:26,983 --> 00:46:29,019 [Strongly anti-suitcase] Can’t deal with a suitcase. I can't lug it around. 1414 00:46:29,019 --> 00:46:30,054 Just one backpack is enough for me. 1415 00:46:30,387 --> 00:46:31,489 I need to bring a suitcase. 1416 00:46:31,489 --> 00:46:33,257 No way, that’s such a hassle! 1417 00:46:33,791 --> 00:46:35,659 [So cool] Just let him bring it if he wants to. 1418 00:46:35,659 --> 00:46:36,427 Yeah. 1419 00:46:36,827 --> 00:46:41,465 [Unexpected Seoksam vs. Jung-min standoff] It’s his choice if he wants to bring it. 1420 00:46:41,965 --> 00:46:44,034 Wow, you’re so accepting of individuality. 1421 00:46:44,034 --> 00:46:46,403 [Spectators having a blast] I mean, look! 1422 00:46:46,704 --> 00:46:47,804 [Seoksam’s rebuttal] But look, Jung-min… 1423 00:46:47,804 --> 00:46:49,507 If he suddenly gets tired 1424 00:46:49,507 --> 00:46:51,742 we might end up having to carry it for him… 1425 00:46:52,043 --> 00:46:56,347 Haha! Like I’d ever ask you to carry it if I get tired here? 1426 00:46:56,880 --> 00:46:58,282 [Nickname: Weakling Seoksam (6 years older)] Do you really think I’d ask you? 1427 00:46:58,282 --> 00:46:59,349 I know him. 1428 00:46:59,349 --> 00:47:02,987 If it's anybody, it'd be me who collapses in the street! 1429 00:47:02,987 --> 00:47:06,590 He brings a massive bag for a two-day trip like we’re moving! 1430 00:47:06,590 --> 00:47:07,692 Is that your usual travel style? 1431 00:47:07,692 --> 00:47:09,492 It’s his travel bag, let him be! 1432 00:47:09,492 --> 00:47:11,094 [More conflict] I seriously take nothing with me! 1433 00:47:11,561 --> 00:47:14,632 If it’s hot, I’ll just buy a T-shirt there. 1434 00:47:15,132 --> 00:47:16,434 [Finance-conscious Treasurer Yang] Out of the group fund? 1435 00:47:16,434 --> 00:47:18,402 - No, I’ll buy it myself. - That shouldn’t be from the group fund! 1436 00:47:18,402 --> 00:47:19,436 Right? 1437 00:47:19,436 --> 00:47:21,672 No way, that’s personal expense. 1438 00:47:21,972 --> 00:47:23,440 Gotta keep personal and group funds separate. 1439 00:47:23,507 --> 00:47:25,608 If anyone does a makeup, I’m not letting it slide! 1440 00:47:25,608 --> 00:47:26,277 We’re going makeup-free. 1441 00:47:26,277 --> 00:47:27,445 [Condition added: No makeup] No makeup, for sure. 1442 00:47:27,711 --> 00:47:29,112 I’m not wearing any makeup now. 1443 00:47:29,112 --> 00:47:32,016 But we’ll need sunblock since it’s so sunny. 1444 00:47:32,016 --> 00:47:33,351 Gotta wear sunscreen. 1445 00:47:33,650 --> 00:47:35,518 But isn’t everyone already wearing makeup? 1446 00:47:35,518 --> 00:47:37,221 - Yep. - I put on BB cream. 1447 00:47:37,221 --> 00:47:38,389 You didn’t? 1448 00:47:38,389 --> 00:47:40,224 [Bare face] I’m wearing nothing. 1449 00:47:40,224 --> 00:47:41,858 I just came right from home after washing up. 1450 00:47:41,958 --> 00:47:42,793 [Scans subtly] 1451 00:47:42,793 --> 00:47:43,960 Looks like it. 1452 00:47:46,262 --> 00:47:47,530 [Satisfied] Your usual look? 1453 00:47:47,530 --> 00:47:49,333 Yeah! 1454 00:47:49,333 --> 00:47:51,768 And I’m not bringing any extra clothes! 1455 00:47:52,001 --> 00:47:52,969 Really? 1456 00:47:52,969 --> 00:47:54,972 - Just one outfit? - Yep! 1457 00:47:54,972 --> 00:47:55,773 - For two nights, three days? - Yep! 1458 00:47:55,773 --> 00:47:57,141 - Really, you? - Yeah. 1459 00:47:57,141 --> 00:47:59,309 [Wearing one outfit for 3 days and 2 nights?] You’ll sleep in that too? 1460 00:47:59,577 --> 00:48:00,543 Just wake up and go? 1461 00:48:00,543 --> 00:48:02,045 Yeah, I’ll just keep going. 1462 00:48:02,045 --> 00:48:04,047 Then let’s all go with one outfit like Jung-min. 1463 00:48:04,047 --> 00:48:06,650 No, you don’t have to! That’s just my style! 1464 00:48:06,650 --> 00:48:08,351 Let’s get him an outfit there! 1465 00:48:09,452 --> 00:48:10,653 [Like Sue’s Dressing Room] You’ll find one along the way. 1466 00:48:10,653 --> 00:48:11,956 [A makeover attempt for Hwang Jung-min] Matching shirts! 1467 00:48:12,389 --> 00:48:14,023 - We can all wear them together! - Right, they have nice shirts abroad. 1468 00:48:14,023 --> 00:48:16,994 [Considering matching shirts as a trip souvenir] They’ve got nice shirts there. 1469 00:48:17,327 --> 00:48:18,429 [In conclusion] I’ll bring my bag. 1470 00:48:18,429 --> 00:48:19,429 Alright, bring it. 1471 00:48:19,429 --> 00:48:21,231 [With the suitcase] I’m bringing my suitcase. 1472 00:48:21,498 --> 00:48:23,400 [Respecting each person’s style with a backpack] And I’m sticking to just a backpack. 1473 00:48:23,601 --> 00:48:25,936 [Finally, time for Punghyanggo!] For our Punghyanggo… 1474 00:48:26,570 --> 00:48:30,173 For Punghyanggo’s no-app adventure! 1475 00:48:30,641 --> 00:48:33,411 [Water and Americano, bottoms up!] 1476 00:48:33,411 --> 00:48:34,744 Alright! 1477 00:48:34,744 --> 00:48:37,648 And, just in case 1478 00:48:37,648 --> 00:48:42,219 we might need to chip in for more funds on-site, you know? Haha! 1479 00:48:42,585 --> 00:48:43,788 [You never know what could happen?] 1480 00:48:43,788 --> 00:48:44,989 Better bring some extra cash. 1481 00:48:44,989 --> 00:48:47,657 Then I’ll bring a lot of money. 1482 00:48:47,657 --> 00:48:49,360 - Why? - Here we go again. 1483 00:48:49,360 --> 00:48:50,393 So I can lend it out if needed. 1484 00:48:50,393 --> 00:48:52,163 [Like Narco-Saints] I can just do a loan! 1485 00:48:52,163 --> 00:48:53,264 What’s he saying? 1486 00:48:53,264 --> 00:48:54,398 Oh, charging interest? 1487 00:48:54,398 --> 00:48:55,800 What are you planning abroad? 1488 00:48:55,800 --> 00:48:57,568 I’m kidding, kidding. 1489 00:48:57,967 --> 00:49:01,639 Alright, we ate well today. See you on the day. 1490 00:49:01,871 --> 00:49:03,907 - So we’re meeting at the airport now! - Airport? 1491 00:49:03,907 --> 00:49:04,974 Woah! 1492 00:49:04,974 --> 00:49:06,610 [Pre-trip meeting before Chuseok] Have a great holiday. 1493 00:49:06,911 --> 00:49:08,579 [PunghyangGO, let’s GO] 1494 00:49:08,579 --> 00:49:11,081 Let’s go! 1495 00:49:11,347 --> 00:49:12,682 No fighting! 1496 00:49:12,682 --> 00:49:15,518 - Of course, no fights! - Nothing to fight about! 1497 00:49:15,518 --> 00:49:17,655 We don’t even know how to fight. 1498 00:49:19,088 --> 00:49:20,824 [Four friends off on a no-app adventure] Dong for later, and this… 1499 00:49:20,824 --> 00:49:22,492 ["Punghyanggo" airs every Sunday at 9 p.m. starting 11/24] 1500 00:49:22,492 --> 00:49:24,195 Let’s use dollars to pay for trays. 1501 00:49:24,195 --> 00:49:25,929 Just one person should do it. 1502 00:49:25,929 --> 00:49:27,197 We don’t have smaller bills. 1503 00:49:27,998 --> 00:49:29,666 Let’s use this for meals. 1504 00:49:31,835 --> 00:49:33,871 Calm down, Jung-min. 1505 00:49:33,871 --> 00:49:35,940 Take a breath, Jung-min breathe. 1506 00:49:35,940 --> 00:49:38,141 Don’t get upset, Jung-min, because… 1507 00:49:38,141 --> 00:49:40,643 - You just step aside too. - Yeah, give him a breather. 1508 00:49:40,643 --> 00:49:41,679 This is big money. 1509 00:49:41,679 --> 00:49:43,280 We’ll handle it, so go on. 1510 00:49:43,280 --> 00:49:44,782 Pay 12 dollars in dong. 1511 00:49:44,782 --> 00:49:49,452 [Production: Antenna Plus | Mixing: Youth Sound] 1512 00:49:49,452 --> 00:49:53,724 [Pinggyego!]114479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.