All language subtitles for laura_bentley_missax_classic

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,300 --> 00:00:18,380 I told you don't move it. I didn't. 2 00:00:18,680 --> 00:00:20,260 It just burns and throbs. 3 00:00:22,820 --> 00:00:24,360 Whoa. Where are you going? 4 00:00:24,820 --> 00:00:26,860 To the hospital. We should have gone in the first place. 5 00:00:27,360 --> 00:00:28,360 Don't be ridiculous. 6 00:00:28,560 --> 00:00:29,560 Let's just go inside. 7 00:00:53,059 --> 00:00:54,059 Whoa. 8 00:00:55,300 --> 00:00:56,300 Okay, okay. 9 00:00:58,200 --> 00:00:59,340 You okay? 10 00:01:00,040 --> 00:01:01,040 Yeah. 11 00:01:01,800 --> 00:01:04,980 I just never thought my Stepson would be taking care of me. 12 00:01:06,820 --> 00:01:08,020 Crank looks really bad. 13 00:01:08,360 --> 00:01:09,600 Yeah, it feels really bad. 14 00:01:10,680 --> 00:01:11,680 Whoa. 15 00:01:12,620 --> 00:01:13,700 Come on, let's get you inside. 16 00:01:29,110 --> 00:01:30,110 Thomas? 17 00:01:30,910 --> 00:01:33,070 You never call me Thomas unless you're scolding me. 18 00:01:33,890 --> 00:01:39,210 And how could I scold a 20 -year -old? You're a man now, and a strong one at 19 00:01:39,210 --> 00:01:40,210 that. 20 00:01:40,530 --> 00:01:43,210 I'll definitely never be as strong as you, that's for sure. 21 00:01:47,130 --> 00:01:50,070 I'm not swollen, so that's a good sign. 22 00:01:51,830 --> 00:01:53,170 It does need some ice, though. 23 00:01:54,670 --> 00:01:57,330 Your dad should be here taking care of me. 24 00:01:58,600 --> 00:02:02,760 No, I'll just run and grab some frozen peas. It'll just take a second. Thank 25 00:02:02,760 --> 00:02:03,760 so much, baby. 26 00:02:44,490 --> 00:02:45,490 Mom, you okay? 27 00:02:46,070 --> 00:02:47,070 Fine, honey. 28 00:02:47,730 --> 00:02:49,130 Oh, is that for me? 29 00:02:49,530 --> 00:02:51,710 Yes, I know you like lavender tea before bed. 30 00:02:52,030 --> 00:02:53,030 Thank you. 31 00:03:01,770 --> 00:03:02,770 It's okay? 32 00:03:03,670 --> 00:03:04,810 It feels better. 33 00:03:05,410 --> 00:03:07,290 Cold, but better. 34 00:03:10,090 --> 00:03:11,790 I'm so disgusting to my dad sometimes. 35 00:03:13,380 --> 00:03:14,380 Don't be, honey. 36 00:03:14,460 --> 00:03:15,460 He'll be home soon. 37 00:03:16,000 --> 00:03:18,380 As soon as you hurt your ankle, though, you should have taken care of that 38 00:03:18,380 --> 00:03:20,760 luncheon. He should be the one here taking care of you. 39 00:03:21,420 --> 00:03:22,960 No, he needs to be there. 40 00:03:23,280 --> 00:03:27,740 Around all of those big investors, he's got to stay there and smooth with the 41 00:03:27,740 --> 00:03:28,740 bigwigs. 42 00:03:29,920 --> 00:03:33,060 But anyway, he's very proud of you, and so am I. 43 00:03:34,520 --> 00:03:35,520 You are? 44 00:03:35,760 --> 00:03:40,180 Yeah, of course I am. I brag to my friends all the time about how handsome 45 00:03:40,180 --> 00:03:41,460 smart my stepson is. 46 00:03:43,240 --> 00:03:45,380 I'm sure people tell you that all the time, though. 47 00:03:46,820 --> 00:03:47,820 No, not really. 48 00:03:48,280 --> 00:03:49,760 Really? I'm surprised. 49 00:03:51,200 --> 00:03:54,080 Well, I think you're very beautiful, too. 50 00:03:54,440 --> 00:03:57,260 Oh, thank you. 51 00:03:59,320 --> 00:04:01,180 I should let you get some rest. 52 00:04:02,220 --> 00:04:04,660 Oh, can you do me a favor before you go? 53 00:04:05,060 --> 00:04:10,500 Yeah. Well, your dad helped me get into this dress with the zipper. Could you 54 00:04:10,500 --> 00:04:11,600 unzip it for me? 55 00:04:12,970 --> 00:04:13,970 Yeah, sure. 56 00:04:16,350 --> 00:04:17,350 Careful. 57 00:04:20,610 --> 00:04:22,730 Thank you. 58 00:04:26,330 --> 00:04:27,330 Yeah. 59 00:04:56,490 --> 00:05:00,210 Sorry, I might have looked a little too long. 60 00:05:00,530 --> 00:05:02,450 We're family now, right? 61 00:05:03,930 --> 00:05:04,930 Right. 62 00:05:05,690 --> 00:05:09,710 Dad would probably find it funny if he walked in on us. Well, I don't know if 63 00:05:09,710 --> 00:05:10,710 he'd find it funny. 64 00:05:11,650 --> 00:05:12,970 You think he'd be mad? 65 00:05:13,970 --> 00:05:16,490 No, I don't think he would be mad, Tom. 66 00:05:17,690 --> 00:05:19,430 He's not worried about me and you. 67 00:05:20,830 --> 00:05:24,250 Right. Unless you have something else in mind. 68 00:05:27,760 --> 00:05:29,220 You're such a good boy. 69 00:05:30,260 --> 00:05:32,580 You know you're my good boy, Tom. 70 00:05:34,380 --> 00:05:35,380 I'm yours? 71 00:05:43,100 --> 00:05:49,800 I should go. No, don't 72 00:05:49,800 --> 00:05:51,920 leave. Stay with me for a while. 73 00:05:52,320 --> 00:05:54,900 I'm afraid I can't. Afraid of me? 74 00:05:57,640 --> 00:05:58,640 Careful, please. 75 00:06:00,420 --> 00:06:02,920 I love you, baby. I appreciate you. 76 00:06:03,300 --> 00:06:05,580 I love you too, but... But? 77 00:06:06,580 --> 00:06:08,060 I can't even say it. 78 00:06:08,940 --> 00:06:10,320 You won't offend me, Tom. 79 00:06:11,120 --> 00:06:15,760 I don't want to, but... But what? You don't like me? 80 00:06:16,640 --> 00:06:17,640 Not that. 81 00:06:18,580 --> 00:06:21,040 I want to do things that I shouldn't. 82 00:06:21,580 --> 00:06:23,200 Tell me what you want to do to me. 83 00:06:23,700 --> 00:06:26,200 I can't. You're my stepmom and... 84 00:06:26,480 --> 00:06:27,480 Dad could be home in any moment. 85 00:06:28,460 --> 00:06:31,420 You haven't spent much time with a woman alone, have you? 86 00:06:32,640 --> 00:06:33,640 No, I haven't. 87 00:06:34,840 --> 00:06:36,200 We have needs, too. 88 00:06:37,300 --> 00:06:38,300 You do? 89 00:06:40,100 --> 00:06:41,100 Careful, careful, careful. 90 00:06:42,760 --> 00:06:44,120 I didn't realize. 91 00:06:45,140 --> 00:06:47,380 Of course you didn't, but you need to learn. 92 00:06:48,180 --> 00:06:50,240 I wasn't trying to offend you, honestly. 93 00:06:50,620 --> 00:06:51,620 It's okay, Tom. 94 00:06:53,320 --> 00:06:54,700 I don't... 95 00:06:55,070 --> 00:06:58,030 It's not... I don't want you thinking... I don't know what I'm trying to say. 96 00:07:00,550 --> 00:07:01,550 Come here. 97 00:07:05,130 --> 00:07:06,490 We can take this slow. 98 00:07:07,610 --> 00:07:09,470 Is this the right time or place? 99 00:07:10,050 --> 00:07:11,850 This is a one -time offer, Tom. 100 00:07:12,830 --> 00:07:18,470 But Dad... We'll just have to be very quiet so we can hear him if he comes 101 00:07:19,270 --> 00:07:21,110 Well, what if we don't hear him? 102 00:07:23,560 --> 00:07:25,540 That's a risk we'll have to take. 103 00:07:27,380 --> 00:07:28,660 Maybe we shouldn't. 104 00:07:29,060 --> 00:07:30,700 Tell me what you want, Tom. 105 00:07:32,180 --> 00:07:39,160 I... I... Here, we'll 106 00:07:39,160 --> 00:07:41,520 just pretend that your father is already downstairs. 107 00:07:43,680 --> 00:07:48,860 Then, if he does come in, we'll already be quiet. He won't know. 108 00:07:55,790 --> 00:07:57,290 He usually doesn't come upstairs. 109 00:07:57,590 --> 00:07:59,470 He'll go into the kitchen and watch TV. 110 00:08:01,010 --> 00:08:03,970 He usually does like drinking a beer when he gets back from his things. 111 00:08:05,470 --> 00:08:06,470 We'll have time. 112 00:08:08,370 --> 00:08:09,550 Why are you doing this? 113 00:08:11,190 --> 00:08:15,930 Because... Because I want you. I want you in a way that I've never had you. 114 00:08:17,010 --> 00:08:18,230 And this is my truth. 115 00:08:19,090 --> 00:08:20,310 I want to hear yours. 116 00:08:22,190 --> 00:08:24,590 I... I want you too. 117 00:08:27,340 --> 00:08:28,640 Tell me what you want to do to her. 118 00:08:29,900 --> 00:08:31,420 I want to kiss you again, Mom. 119 00:08:32,340 --> 00:08:34,320 Yeah? And what else? 120 00:08:36,700 --> 00:08:37,700 Your nipples. 121 00:08:38,940 --> 00:08:40,600 I've seen them before. You know, the tub. 122 00:08:43,140 --> 00:08:46,960 They go from soft and pink to that. 123 00:08:47,560 --> 00:08:48,840 Or just because of the cold. 124 00:08:57,640 --> 00:08:58,640 Your nipples. 125 00:08:59,860 --> 00:09:01,080 I want to make them hard. 126 00:09:02,700 --> 00:09:03,940 I want to suck on them. 127 00:09:04,460 --> 00:09:05,460 I want to lick them. 128 00:09:06,880 --> 00:09:08,380 I want to make you feel good, Mom. 129 00:09:10,040 --> 00:09:12,240 My nipples are so sensitive, baby. 130 00:09:13,000 --> 00:09:15,840 I could come just from having them sucked on. 131 00:09:18,400 --> 00:09:20,440 Can... Can I kiss you? 132 00:09:47,180 --> 00:09:48,180 That's the cat. 133 00:09:48,640 --> 00:09:50,660 She must have knocked a book off the bookshelf at the end. 134 00:09:51,880 --> 00:09:52,880 I'm going to lock this. 135 00:09:58,700 --> 00:09:59,960 I should go some more time. 136 00:10:01,820 --> 00:10:03,240 What do you want to do to mommy? 137 00:10:05,300 --> 00:10:06,640 I want to make you come, mom. 138 00:10:08,580 --> 00:10:09,860 Remember, quiet. 139 00:11:21,680 --> 00:11:22,680 Okay. 140 00:12:34,160 --> 00:12:35,160 Can I kiss you here? 141 00:12:36,640 --> 00:12:39,520 It's the most intimate thing you can do to a woman. 142 00:12:42,020 --> 00:12:45,060 But if you do it, things are never going to be the same. 143 00:12:46,980 --> 00:12:49,080 I don't think they're going to be the same even if I stopped. 144 00:12:50,120 --> 00:12:51,180 Do you want to stop? 145 00:12:52,620 --> 00:12:54,100 I can't stop. 146 00:12:54,860 --> 00:12:55,860 I don't want to stop. 147 00:13:02,860 --> 00:13:05,360 Let mommy show you how wet she is, baby. 148 00:13:07,840 --> 00:13:08,840 Oh! 149 00:13:09,200 --> 00:13:10,700 Mom, be careful. 150 00:13:11,840 --> 00:13:12,860 I can do it. 151 00:13:26,880 --> 00:13:27,880 Now, baby. 152 00:13:28,220 --> 00:13:30,000 I need to feel you now. 153 00:13:33,390 --> 00:13:34,390 You smell so good. 154 00:13:34,830 --> 00:13:36,870 You're so fucking sexy, baby. 155 00:13:47,830 --> 00:13:48,830 Yeah. 156 00:13:54,290 --> 00:13:56,470 Oh, yeah, look at that clit. 157 00:13:57,890 --> 00:13:59,310 Oh, that's a good boy. 158 00:14:01,350 --> 00:14:02,350 Oh, yeah. 159 00:14:07,180 --> 00:14:08,180 That pussy come on. 160 00:14:51,560 --> 00:14:52,760 It's so nice baby. 161 00:14:55,000 --> 00:14:59,940 Mommy loves your tongue. 162 00:15:02,380 --> 00:15:04,080 You're such a good boy. 163 00:15:52,410 --> 00:15:54,010 Oh, yeah. 164 00:15:56,710 --> 00:15:58,630 Oh, my God, yeah. 165 00:16:00,170 --> 00:16:03,410 Oh, good boy. 166 00:16:04,050 --> 00:16:05,470 Oh, yeah. 167 00:16:10,280 --> 00:16:11,280 Just a little bit more pressure. 168 00:16:11,960 --> 00:16:13,080 Oh yeah, son. 169 00:17:21,770 --> 00:17:22,770 I can feel you in me. 170 00:17:25,890 --> 00:17:31,030 Are you sure? 171 00:17:31,330 --> 00:17:32,330 What about dad? 172 00:17:33,030 --> 00:17:34,970 Don't you worry about your father. 173 00:17:36,870 --> 00:17:38,330 I'll worry about that. 174 00:17:46,850 --> 00:17:49,270 Please, please baby, I need it. 175 00:17:49,510 --> 00:17:50,510 Put it in. 176 00:18:11,150 --> 00:18:12,150 Oh. 177 00:18:52,140 --> 00:18:53,140 You're so big. 178 00:18:54,080 --> 00:18:56,340 Oh, you feel so good. 179 00:18:58,000 --> 00:19:00,800 I can't believe we're doing this. 180 00:19:04,800 --> 00:19:07,480 Mommy loves that fat cock, son. 181 00:19:09,460 --> 00:19:10,460 Yeah. 182 00:19:11,920 --> 00:19:15,180 Give me another inch. 183 00:20:51,820 --> 00:20:52,639 I love you. 184 00:20:52,640 --> 00:20:53,640 I love you. 185 00:20:53,740 --> 00:20:55,000 I love you more than you could ever. 186 00:21:09,100 --> 00:21:10,560 You're not mad at me, are you? 187 00:21:13,940 --> 00:21:15,680 Yes. Yes, I am mad. 188 00:21:24,780 --> 00:21:25,780 I'm taking a nap. 189 00:21:26,260 --> 00:21:27,540 We'll talk when I'm awake. 190 00:22:55,560 --> 00:22:56,960 This is a dream come true. 191 00:26:47,600 --> 00:26:49,640 Holy fuck. Oh 192 00:26:49,640 --> 00:26:57,800 my 193 00:26:57,800 --> 00:27:09,600 god. 194 00:27:10,080 --> 00:27:11,240 Holy shit. 195 00:27:12,980 --> 00:27:14,560 You're so amazing at this. 196 00:27:20,240 --> 00:27:21,240 So lucky. 197 00:28:32,750 --> 00:28:33,750 Pussy. 198 00:29:13,520 --> 00:29:14,520 I just didn't know. 199 00:35:51,020 --> 00:35:52,260 You want some more money? 200 00:37:16,680 --> 00:37:17,680 Wow. 201 00:39:06,000 --> 00:39:07,120 Drop your con, baby. 202 00:39:08,480 --> 00:39:09,600 Fill mommy up. 203 00:39:10,580 --> 00:39:11,580 Oh, yeah, baby. 204 00:39:12,580 --> 00:39:14,480 Oh, my God. Give it to me. 205 00:39:15,260 --> 00:39:18,280 Oh, it turns me on so much. 206 00:39:19,180 --> 00:39:21,120 Oh, I want all of it, baby. 207 00:39:21,920 --> 00:39:23,120 Oh, put it in there. 208 00:39:23,920 --> 00:39:24,920 Oh, yeah. 209 00:39:25,740 --> 00:39:28,360 Yeah. Oh, you got to knock mommy up. 210 00:39:29,120 --> 00:39:30,900 Yeah, you got to knock mommy up. 211 00:39:31,420 --> 00:39:34,220 Be a good boy. Give me every last bit of it. 212 00:39:35,690 --> 00:39:36,690 It's so bad. 213 00:41:04,200 --> 00:41:05,960 He's so much better than your dad. 214 00:41:08,400 --> 00:41:12,220 Holy fuck. 215 00:41:16,440 --> 00:41:18,000 That was the best day of my life. 216 00:41:18,280 --> 00:41:19,280 Yeah. 217 00:41:19,700 --> 00:41:20,700 Ooh. 218 00:41:21,140 --> 00:41:24,260 I think we should go fuck in the shower now. 219 00:41:26,660 --> 00:41:30,840 Wait, Mom, your ankle. 220 00:41:32,640 --> 00:41:33,640 Oh, yeah. 221 00:41:34,060 --> 00:41:35,060 I guess it's better. 222 00:41:35,620 --> 00:41:36,620 Mom? 13723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.