Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,740
Aha, aber mehr im oberen Bereich, im
Muskelbereich.
2
00:00:04,019 --> 00:00:06,380
Mehr im oberen Bereich, im
Muskelbereich.
3
00:00:06,780 --> 00:00:13,760
Und ja, meine Freundinnen haben ja alle
dich gelobt und du
4
00:00:13,760 --> 00:00:14,760
wärst der Beste.
5
00:00:16,360 --> 00:00:21,840
Ja, das kann sein, weil wir haben im
Studio oft das Problem, dass zum
6
00:00:21,840 --> 00:00:27,920
bei dieser Brustmuskel, dass gerade im
oberen Bereich sehr schnell
7
00:00:27,920 --> 00:00:30,740
auftreten. So müsste ich mir das
natürlich mal ansehen.
8
00:00:31,290 --> 00:00:37,590
Wie das bei Ihnen aussieht? Also wenn
ich das so mache, also ich
9
00:00:37,590 --> 00:00:43,690
kriege meine Arme... Wo spannt das? Im
Muskelbereich? Ja.
10
00:00:44,510 --> 00:00:45,650
Ah, ja. Ja.
11
00:00:45,850 --> 00:00:49,430
Dann müsste ich das natürlich mal
schauen.
12
00:00:50,590 --> 00:00:53,610
Müssen wir das mal ganz kurz freimachen,
damit ich das mal genauer anschauen
13
00:00:53,610 --> 00:00:54,610
kann?
14
00:00:55,010 --> 00:00:56,010
Ja.
15
00:01:03,359 --> 00:01:05,400
Also in diesem Bereich hier?
16
00:01:06,160 --> 00:01:08,740
Ja, also ich merke es.
17
00:01:09,280 --> 00:01:10,280
Ja,
18
00:01:11,700 --> 00:01:13,940
das fühlt sich schon sehr, sehr
verspannt an.
19
00:01:14,420 --> 00:01:16,120
Ach, das tut schon richtig gut.
20
00:01:16,680 --> 00:01:18,820
Haben wir wahrscheinlich falsch
trainiert?
21
00:01:19,980 --> 00:01:23,660
Ich weiß auch nicht. Es ist doch immer
mit Therapeut.
22
00:01:24,180 --> 00:01:28,120
Ja, also ich denke, bei dieser
Verspannung...
23
00:01:28,590 --> 00:01:31,330
Da müsste man schon mal ein bisschen die
Brüste massieren.
24
00:01:32,810 --> 00:01:37,490
Weil das ist natürlich schon ein ganz
schönes Gewicht, was da zu tragen kommt.
25
00:01:39,130 --> 00:01:40,690
Ja, das tut gut.
26
00:01:42,970 --> 00:01:43,970
Wunderbar.
27
00:01:49,690 --> 00:01:50,690
Ein Wut.
28
00:01:56,009 --> 00:01:59,030
Normalerweise nehmen wir natürlich dazu
spezielle Pflegemittel, aber die haben
29
00:01:59,030 --> 00:02:00,030
wir jetzt leider nicht dabei.
30
00:02:01,330 --> 00:02:05,330
Dazu haben wir natürlich, es gibt
einfach eine ganz spezielle
31
00:02:06,450 --> 00:02:08,030
Die können wir natürlich auch machen.
32
00:02:13,770 --> 00:02:14,770
Ja,
33
00:02:17,070 --> 00:02:19,750
das ist fantastisch.
34
00:02:24,270 --> 00:02:26,030
Ja, da war mir die Zuckerskunst.
35
00:02:54,570 --> 00:02:56,150
Ich habe nicht nur hier verspannen.
36
00:02:57,010 --> 00:02:59,450
Ich glaube, ich habe auch hier
verspannen.
37
00:02:59,690 --> 00:03:04,510
Das ist ja sowas von schmerzhaft. Man
kann da kaum sitzen.
38
00:03:05,050 --> 00:03:11,110
Tja, das höchste im ersten Mal. Das ist
eigentlich sehr selten.
39
00:03:12,070 --> 00:03:13,070
Mal schauen.
40
00:03:13,730 --> 00:03:15,950
Das muss man sich natürlich mal genau
anschauen.
41
00:03:20,650 --> 00:03:22,090
Das glaube ich ist fit.
42
00:03:28,290 --> 00:03:34,590
Da bin ich natürlich kein Fachmann, aber
mal sehen.
43
00:03:35,510 --> 00:03:37,370
Also ich kann es gar nicht sagen.
44
00:03:38,750 --> 00:03:39,750
Verspannungen wo sind die?
45
00:03:40,250 --> 00:03:44,170
Überall. Also ich kann da gar keine
Verspannung feststellen.
46
00:03:46,870 --> 00:03:48,410
Vielleicht mal reinschauen.
47
00:03:59,100 --> 00:04:00,620
Tja. Oh ja.
48
00:04:01,220 --> 00:04:02,220
Oh ja.
49
00:04:03,300 --> 00:04:05,120
Oh. Tja.
50
00:04:07,240 --> 00:04:10,080
Sie haben die Massageverspannung gelöst.
51
00:04:10,720 --> 00:04:12,860
Ja, das ist ja eine Massage.
52
00:04:13,440 --> 00:04:15,200
So ist das eine Massage.
53
00:04:16,839 --> 00:04:19,180
Das gefällt mir.
54
00:04:33,740 --> 00:04:34,740
Wie fühlen wir uns jetzt?
55
00:04:43,340 --> 00:04:50,100
Das wird bestimmt öfters auf dem Plan
56
00:04:50,100 --> 00:04:51,100
stehen müssen.
57
00:04:51,300 --> 00:04:52,300
Aha.
58
00:04:53,320 --> 00:04:56,780
Ich denke, wir werden uns demnächst
wieder im Fitnessstudio übernehmen.
59
00:04:57,020 --> 00:05:01,160
Ja, aber das alles so hat nicht...
Aber...
60
00:05:03,820 --> 00:05:05,340
Nämlich auch eine kleine Verspannung.
61
00:05:06,660 --> 00:05:07,660
Was?
62
00:05:08,020 --> 00:05:09,020
Ja. Oh.
63
00:05:09,100 --> 00:05:10,100
So langsam.
64
00:05:10,380 --> 00:05:12,800
Oh. Wenn ich mir das so anschaue. Was
ist passiert?
65
00:05:13,600 --> 00:05:14,600
Tja.
66
00:05:15,620 --> 00:05:19,140
Da bin ich jetzt so ein bisschen geiler
geworden.
67
00:05:19,560 --> 00:05:21,380
Oh, das muss man ja gleich machen.
68
00:05:21,680 --> 00:05:22,680
Tja.
69
00:05:23,040 --> 00:05:25,360
Oh. Das ist eigentlich so ein kleiner
Krampf.
70
00:05:25,860 --> 00:05:27,840
Und was machen wir mit der Verspannung?
71
00:05:28,040 --> 00:05:32,840
Tja, das fällt jetzt wohl in Ihren
Bereich, denke ich mal.
72
00:05:37,940 --> 00:05:41,700
Oh, was kommt denn hier zum Fröschen?
73
00:05:42,280 --> 00:05:43,920
Tja. Oh,
74
00:05:45,300 --> 00:05:46,300
oh.
75
00:05:47,320 --> 00:05:49,840
Das ist ja ein Prank.
76
00:05:52,220 --> 00:05:53,100
Das
77
00:05:53,100 --> 00:05:59,960
ist
78
00:05:59,960 --> 00:06:02,380
wie so ein kleiner Massagestopp.
79
00:06:09,820 --> 00:06:13,320
Aber ich glaube, Gregor, dass sie kommen
lassen.
80
00:06:14,280 --> 00:06:15,580
Das ist eine gute Idee.
81
00:06:15,800 --> 00:06:16,860
Dann sagen wir jetzt du.
82
00:06:17,080 --> 00:06:18,300
Ich bin guter.
83
00:06:18,620 --> 00:06:19,620
Das ist gut.
84
00:07:32,010 --> 00:07:35,570
Ob diese Masse, also Stab auch gut für
diese Verschmutzung?
85
00:07:36,090 --> 00:07:38,370
Das müsste jemand ausprobieren.
86
00:07:39,570 --> 00:07:40,670
Der passt.
87
00:07:43,930 --> 00:07:45,710
Das passt ja.
88
00:07:47,490 --> 00:07:49,870
Das ist ideal.
89
00:07:52,190 --> 00:07:53,950
Ja, das passt ganz gut.
90
00:08:25,790 --> 00:08:27,790
Da kommen wir in einen schönen
Zwischenschnitt.
91
00:08:47,690 --> 00:08:52,090
Das ist aber auch einfach ein bisschen
bleibend von einer Sackrechte.
92
00:09:44,820 --> 00:09:46,480
Der Gefühlt war ganz schön.
93
00:10:18,280 --> 00:10:23,360
Ja, ich glaube, da ist auch noch eine
Handhabung geschehen. Aha, warum?
94
00:10:26,660 --> 00:10:27,840
Schauen wir uns das mal an.
95
00:10:32,180 --> 00:10:36,460
Sieht aber alles sehr gesund aus.
96
00:10:41,200 --> 00:10:44,480
Ganz schön eng.
97
00:10:53,740 --> 00:10:54,740
Das sieht sehr gut aus.
98
00:11:04,560 --> 00:11:09,160
Also, dieses Fitnesscenter kann man
weiterentwickeln und ganz gut.
99
00:11:36,480 --> 00:11:38,760
Der Ketzler muss noch mal wissen.
100
00:12:55,690 --> 00:12:56,950
Es ist niemand, der uns das anstellt.
101
00:13:30,520 --> 00:13:34,420
Ja, dann setzen wir uns mal schön
langsam auf den Massagestopp drauf.
102
00:13:59,410 --> 00:14:00,410
Das ist nicht so.
103
00:17:33,390 --> 00:17:34,870
Du geiler Hengst.
104
00:17:35,190 --> 00:17:40,010
Ach, du bist ein geiler Hengst. Und das
tut man.
105
00:18:44,870 --> 00:18:46,490
Das ist gut.
106
00:18:48,530 --> 00:18:49,490
Das
107
00:18:49,490 --> 00:18:56,250
ist gut.
108
00:19:28,560 --> 00:19:31,800
Und hier möchte ich anders gefickt
werden.
109
00:23:20,400 --> 00:23:21,600
So, den Arm reinstecken.
110
00:23:22,740 --> 00:23:24,580
Komm hier an die Schiene rein.
111
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Ja.
112
00:23:26,240 --> 00:23:27,560
Ja. Ja.
113
00:23:27,960 --> 00:23:28,960
Ja. Ja.
114
00:23:29,620 --> 00:23:30,620
Ja.
115
00:23:31,940 --> 00:23:32,940
Ja.
116
00:23:33,340 --> 00:23:34,340
Ja. Ja.
117
00:23:34,740 --> 00:23:35,740
Ja.
118
00:23:46,520 --> 00:23:47,520
So.
119
00:23:49,840 --> 00:23:52,360
Jetzt natürlich in kleiner Mia sauber
lutschen.
120
00:24:27,950 --> 00:24:28,990
in dem Fitnessstudio?
121
00:24:29,330 --> 00:24:32,930
Ja, was meine Kollegen machen, weiß ich
nicht. Aber ich denke schon.
122
00:24:33,310 --> 00:24:35,550
Also ab jetzt komme ich da immer rein.
123
00:24:36,790 --> 00:24:37,790
Regelmäßig.
8138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.