All language subtitles for SpinalTapIITheEndContinues20251080pAMZNWEB-DLDDP51H26420SDH[_28252]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,570 --> 00:00:04,606 [indistinct chatter] 2 00:00:16,651 --> 00:00:18,653 [excited chatter] 3 00:00:21,355 --> 00:00:25,092 [crowd chanting] Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 4 00:00:25,192 --> 00:00:28,262 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 5 00:00:28,362 --> 00:00:30,364 Man, I put them up there with AC/DC, Motorheads. 6 00:00:30,464 --> 00:00:32,767 Spinal Tap is, you know, in the vortex. 7 00:00:32,867 --> 00:00:35,570 I listen to Tap, like, every night before I go to bed. 8 00:00:35,670 --> 00:00:38,171 [Marty] Really? You think that's calming? 9 00:00:38,272 --> 00:00:39,239 It's very calming. 10 00:00:39,339 --> 00:00:41,543 [chanting] Tap! Tap! Tap! 11 00:00:41,643 --> 00:00:43,578 Tap! Tap! Tap! 12 00:00:44,077 --> 00:00:47,515 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 13 00:00:47,615 --> 00:00:50,083 Tap! Tap! Tap! 14 00:00:50,183 --> 00:00:52,954 Tap! Tap! Tap! 15 00:00:53,053 --> 00:00:55,255 [crowd cheering] 16 00:01:00,962 --> 00:01:03,063 [Marty] This is where it all happened, 17 00:01:03,163 --> 00:01:06,734 the site of Spinal Tap's reunion concert. 18 00:01:06,834 --> 00:01:09,571 Hi, I'm Marty DiBergi. 19 00:01:09,671 --> 00:01:12,974 Forty years ago, I was honored to direct a film called 20 00:01:13,073 --> 00:01:14,576 This is Spinal Tap. 21 00:01:14,676 --> 00:01:18,378 It chronicled what was to be Tap's final tour. 22 00:01:18,478 --> 00:01:20,582 But after the release of the film, 23 00:01:20,682 --> 00:01:24,117 Tap continued on and played such storied venues 24 00:01:24,217 --> 00:01:25,452 as Wembley Stadium. 25 00:01:25,553 --> 00:01:27,722 ♪ Where the demons dwell ♪ 26 00:01:27,822 --> 00:01:29,122 ♪ Where the banshees live ♪ 27 00:01:29,222 --> 00:01:30,123 Glastonbury. 28 00:01:30,223 --> 00:01:33,561 [rock music playing] 29 00:01:34,328 --> 00:01:36,163 And the Royal Albert Hall. 30 00:01:36,263 --> 00:01:38,733 ♪ Tonight, I'm gonna rock you ♪ 31 00:01:38,833 --> 00:01:40,334 Then, 15 years ago, 32 00:01:40,434 --> 00:01:42,302 lead guitarist Nigel Tufnel 33 00:01:42,402 --> 00:01:44,038 and David St. Hubbins, 34 00:01:44,137 --> 00:01:46,007 friends since childhood, 35 00:01:46,106 --> 00:01:49,276 mysteriously stopped talking to each other. 36 00:01:49,376 --> 00:01:53,648 And to the heartbreak of their loyal but shrinking fan base, 37 00:01:53,748 --> 00:01:55,482 Tap stopped performing. 38 00:01:55,583 --> 00:01:57,585 But I discovered that Hope Faith, 39 00:01:57,685 --> 00:02:01,055 the daughter of Tap's now deceased manager, Ian Faith, 40 00:02:01,154 --> 00:02:03,290 had inherited Tap's contract, 41 00:02:03,390 --> 00:02:05,526 which called for one more performance. 42 00:02:05,627 --> 00:02:08,529 When he passed away, were you surprised that he-- 43 00:02:08,630 --> 00:02:10,732 -Died? -Yeah, were you surprised? 44 00:02:10,832 --> 00:02:14,167 No. It's a miracle he lived as long as he did, to be honest. 45 00:02:14,267 --> 00:02:16,370 -Yeah, yeah, yeah. -Yeah. He was an angry man. 46 00:02:16,470 --> 00:02:20,008 [Ian] In the topsy-turvy world of heavy rock, 47 00:02:20,108 --> 00:02:24,112 having a good solid piece of wood in your hand is quite often useful. 48 00:02:24,211 --> 00:02:26,380 I mean, he didn't have much to leave me 49 00:02:26,480 --> 00:02:28,783 because when he died, there wasn't much of anything. 50 00:02:28,883 --> 00:02:31,552 But because I was next of kin, I got the contract, 51 00:02:31,653 --> 00:02:34,656 which I thought was pretty worthless, to be honest, no disrespect. 52 00:02:34,756 --> 00:02:36,624 The band hadn't played together for some time, 53 00:02:36,724 --> 00:02:38,325 so I just thought it was dead in the water. 54 00:02:38,425 --> 00:02:43,097 And then after the Garth Brooks song went viral... 55 00:02:43,196 --> 00:02:47,434 ♪ My baby fits me Like a flesh tuxedo ♪ 56 00:02:47,535 --> 00:02:51,939 ♪ He loves to sink me With his pink torpedo ♪ 57 00:02:52,040 --> 00:02:55,375 ♪ Big bottom, big bottom ♪ 58 00:02:55,475 --> 00:02:57,712 ♪ Talking about bum cakes ♪ 59 00:02:57,812 --> 00:02:59,580 ♪ Yeah, I got 'em ♪ 60 00:02:59,681 --> 00:03:02,917 So, I was like, "Oh, hang on, this isn't maybe worthless." 61 00:03:03,017 --> 00:03:04,217 [Marty] Hope was no fool. 62 00:03:04,317 --> 00:03:07,121 She knew a thing or two about hot irons 63 00:03:07,220 --> 00:03:08,388 and when to strike them. 64 00:03:08,488 --> 00:03:12,527 But hey, enough of my exposition. 65 00:03:13,061 --> 00:03:14,862 It's time to make some noise. 66 00:03:17,765 --> 00:03:20,200 ["All the Way Home" by Spinal Tap playing] 67 00:03:22,870 --> 00:03:27,642 ♪ Well, I'm sittin' here Besides the railroad track ♪ 68 00:03:28,208 --> 00:03:29,677 ♪ And I'm waiting For the train... ♪ 69 00:03:29,777 --> 00:03:31,612 [Marty] The first order of business, 70 00:03:31,713 --> 00:03:35,449 track down Nigel, David, and Derek. 71 00:03:35,550 --> 00:03:37,719 I found lead guitarist Nigel Tufnel 72 00:03:37,819 --> 00:03:41,288 living in the quaint village of Berwick-Upon-Tweed. 73 00:03:41,388 --> 00:03:43,524 He and his lady friend, Moira Babbage, 74 00:03:43,624 --> 00:03:46,627 were proprietors of a cheese and guitar shop. 75 00:03:46,728 --> 00:03:50,363 I'm just wondering why you chose this after the band broke up. 76 00:03:50,464 --> 00:03:52,734 Yeah, well, I thought, 77 00:03:52,834 --> 00:03:54,401 how do you make your life 78 00:03:54,502 --> 00:03:57,672 after rock and roll? Cheese. 79 00:03:57,772 --> 00:04:01,142 That's odd because you normally wouldn't think 80 00:04:01,241 --> 00:04:04,579 the rock and roll, now cheese. 81 00:04:04,679 --> 00:04:06,147 -Yeah. -You wouldn't think those-- 82 00:04:06,246 --> 00:04:08,082 Maybe not, but for me, it was. 83 00:04:08,182 --> 00:04:12,186 [Marty] And I see over there you have a number of guitars. 84 00:04:12,285 --> 00:04:14,387 -And you sell both? -Yes and no. 85 00:04:14,488 --> 00:04:17,525 Sometimes people come in with a guitar, you see? 86 00:04:17,625 --> 00:04:19,794 And they trade for cheese. 87 00:04:19,894 --> 00:04:21,328 -Really? -Yeah. 88 00:04:21,428 --> 00:04:23,396 -So, let's say-- -Sometimes it's the opposite. 89 00:04:23,497 --> 00:04:26,333 Sometimes people come in with cheese. 90 00:04:26,433 --> 00:04:28,136 -Yeah. -It goes both ways. 91 00:04:28,236 --> 00:04:29,670 What I do is I go like this 92 00:04:29,771 --> 00:04:33,541 because I trust my hands more than a scale. 93 00:04:33,641 --> 00:04:35,275 -I go like this. -Yeah. 94 00:04:35,375 --> 00:04:37,211 Then I go like this. Let's say... 95 00:04:37,310 --> 00:04:38,411 Yeah. 96 00:04:40,280 --> 00:04:42,216 -Close. Very close. -Yeah. 97 00:04:42,315 --> 00:04:43,985 So, a half a wheel of that cheese 98 00:04:44,085 --> 00:04:47,522 -would buy you that bass. -Trade it. Everyone's happy. 99 00:04:47,622 --> 00:04:49,891 Do you miss playing music? 100 00:04:49,991 --> 00:04:51,559 -I play music. -Where? 101 00:04:51,659 --> 00:04:52,325 At a pub. 102 00:04:52,425 --> 00:04:54,962 [Celtic music playing] 103 00:05:00,001 --> 00:05:03,303 [plays heavy rock note] 104 00:05:03,403 --> 00:05:05,405 [Marty] Do you miss playing with Spinal Tap? 105 00:05:05,506 --> 00:05:07,742 I don't miss the friction. 106 00:05:07,842 --> 00:05:11,344 You know, we had, um... friction. 107 00:05:11,444 --> 00:05:13,848 Yeah. Have you talked to David in the last 15 years? 108 00:05:13,948 --> 00:05:15,216 -I have not. No. -No? 109 00:05:15,315 --> 00:05:16,651 Or Derek. No, I haven't. 110 00:05:16,751 --> 00:05:18,519 -Really? -I haven't spoken to them at all. 111 00:05:18,619 --> 00:05:21,689 So, how do you feel after 15 years? 112 00:05:21,789 --> 00:05:23,925 I feel, um... 113 00:05:25,827 --> 00:05:26,894 nervous. 114 00:05:26,994 --> 00:05:28,963 Not about the playing bit. 115 00:05:29,063 --> 00:05:32,099 About the people part of it. 116 00:05:32,200 --> 00:05:33,301 -Yeah. -So. 117 00:05:33,400 --> 00:05:35,870 -Hello, love. Hello. -Hello. 118 00:05:35,970 --> 00:05:38,172 -And now, who's this? -This is Moira. 119 00:05:38,272 --> 00:05:39,339 -Oh, hi. -Nice to meet you. 120 00:05:39,439 --> 00:05:40,541 Nice to meet you. 121 00:05:40,641 --> 00:05:42,276 -And you work here with... -I do. 122 00:05:42,375 --> 00:05:45,213 You're standing where I was when I met him. 123 00:05:45,313 --> 00:05:46,280 Oh, you were a customer. 124 00:05:46,379 --> 00:05:48,381 She walked in, I saw her, 125 00:05:48,481 --> 00:05:51,451 and I thought, "Oh, my God." 126 00:05:51,552 --> 00:05:55,122 He gave me a piece of Wigmore, and it melted my heart. 127 00:05:55,223 --> 00:05:56,257 Oh, wow. 128 00:05:56,356 --> 00:05:57,959 It was so delicious. 129 00:05:58,059 --> 00:05:59,426 And I just got that feeling, 130 00:05:59,527 --> 00:06:01,796 you know, I want to... 131 00:06:01,896 --> 00:06:03,197 I want to, like, 132 00:06:03,297 --> 00:06:06,567 take off my clothes and stay forever. 133 00:06:06,667 --> 00:06:08,669 -Really? -And she did. 134 00:06:08,769 --> 00:06:10,538 So, that little piece of cheese... 135 00:06:10,638 --> 00:06:12,139 The Wigmore does it. 136 00:06:12,840 --> 00:06:14,909 [Marty] Lead guitarist David St. Hubbins 137 00:06:15,009 --> 00:06:17,477 was living in Morro Bay, California, 138 00:06:17,578 --> 00:06:19,347 and was still making music. 139 00:06:19,446 --> 00:06:21,649 -[singing in Spanish] -[band playing mariachi] 140 00:06:30,124 --> 00:06:32,026 [David] Would you like to see where the magic happens? 141 00:06:32,126 --> 00:06:32,994 [Marty] Yeah. 142 00:06:33,094 --> 00:06:34,528 -Wow. Wow. -Yeah. 143 00:06:34,629 --> 00:06:37,231 -Look at this. -This is incredible. 144 00:06:37,331 --> 00:06:38,833 This is where you do all your recording? 145 00:06:38,933 --> 00:06:41,302 -You do everything here? -Actually, I do it all there. 146 00:06:41,401 --> 00:06:42,402 -Oh, there. -Yeah. 147 00:06:42,503 --> 00:06:43,771 Everything in this studio 148 00:06:43,871 --> 00:06:46,641 would fit in this one's left hind leg. 149 00:06:46,741 --> 00:06:49,277 This is something I've been working on. 150 00:06:49,377 --> 00:06:51,478 This is for a podcast. 151 00:06:51,579 --> 00:06:52,847 It's one of those murder podcasts. 152 00:06:52,947 --> 00:06:55,783 -Oh, yeah. People love murder. -Yeah. They do. 153 00:06:55,883 --> 00:06:57,718 [Marty] They call it murder porn. 154 00:06:57,818 --> 00:07:00,254 [dramatic music over computer] 155 00:07:00,855 --> 00:07:02,690 [narrator] It was a day like any other. 156 00:07:02,790 --> 00:07:04,692 The sun was peeking through the Aspens 157 00:07:04,792 --> 00:07:07,528 in the quiet town of Silverton, Colorado. 158 00:07:08,095 --> 00:07:10,531 Joanne Miller was expected at the Skyview Diner 159 00:07:10,631 --> 00:07:12,566 to greet the breakfast crowd. 160 00:07:12,667 --> 00:07:14,802 However, on this brisk fall morning, 161 00:07:14,902 --> 00:07:17,071 Joanne Miller would never arrive 162 00:07:17,171 --> 00:07:18,906 to serve her hungry guests. 163 00:07:19,907 --> 00:07:21,375 But that's... 164 00:07:21,474 --> 00:07:23,177 the trouble with murder. 165 00:07:23,277 --> 00:07:25,813 -[police siren wailing] -So, you wrote the music... 166 00:07:25,913 --> 00:07:27,615 -Yeah. Yeah. -...for that podcast? 167 00:07:27,715 --> 00:07:28,983 -Yeah. -[turns siren off] 168 00:07:29,083 --> 00:07:30,751 So, you've been spending most of your time 169 00:07:30,851 --> 00:07:33,821 writing these scores, essentially, to the podcast? 170 00:07:33,921 --> 00:07:36,190 I'm just working on a score now for a film. 171 00:07:36,290 --> 00:07:37,457 -Oh, really? -Yeah. 172 00:07:37,558 --> 00:07:39,093 It's a horror film that takes place 173 00:07:39,193 --> 00:07:40,728 in a retirement community. 174 00:07:40,828 --> 00:07:43,397 It's called The Night of the Assisted Living Dead. 175 00:07:43,496 --> 00:07:44,665 -Yeah. -Yeah. 176 00:07:44,765 --> 00:07:46,901 I'll tell you what my biggest hit was. 177 00:07:47,001 --> 00:07:48,102 [chuckles] 178 00:07:48,202 --> 00:07:49,603 This is a little something. 179 00:07:49,704 --> 00:07:51,505 You're going to recognize it right away. 180 00:07:52,173 --> 00:07:53,741 [laid-back music playing] 181 00:07:53,841 --> 00:07:55,643 [automated voice] Your call is important to us, 182 00:07:55,743 --> 00:07:57,111 so please stay on the line. 183 00:07:57,211 --> 00:07:58,779 The first available operator 184 00:07:58,879 --> 00:08:00,982 will be happy to assist you. 185 00:08:04,285 --> 00:08:08,556 Your call is important to us, so please stay on the line. 186 00:08:08,656 --> 00:08:10,524 -That bit there. -Yeah. 187 00:08:10,624 --> 00:08:11,826 Favorite bit. 188 00:08:11,926 --> 00:08:14,095 [laid-back music continues] 189 00:08:15,029 --> 00:08:16,097 Oh, wow. 190 00:08:16,197 --> 00:08:17,264 It won a Holdy. 191 00:08:17,365 --> 00:08:18,599 -A Holdy? That's-- -Yeah. 192 00:08:18,699 --> 00:08:20,768 That's an award for hold on, you know... 193 00:08:20,868 --> 00:08:23,270 -Music for putting you on hold. -Putting you on hold music. 194 00:08:23,371 --> 00:08:26,707 Wow, that's interesting. You know, you haven't played together in 15 years. 195 00:08:26,807 --> 00:08:30,277 -Yeah. -And how do you feel about that? 196 00:08:30,378 --> 00:08:33,114 There was a stick in the spokes. Let's put it that way. 197 00:08:33,214 --> 00:08:36,450 There was a moment that I couldn't get over. 198 00:08:36,550 --> 00:08:39,520 And when Jeanine left, it all-- 199 00:08:39,620 --> 00:08:41,055 That all kind of came into focus. 200 00:08:41,155 --> 00:08:43,891 -Have you spoken to her since? -No. No. 201 00:08:43,991 --> 00:08:45,893 -Do you know where she is? -No. 202 00:08:45,993 --> 00:08:49,230 You know, I don't want to speak out of school, 203 00:08:49,330 --> 00:08:53,200 but I think you'd be surprised to find what happened to her. 204 00:08:53,300 --> 00:08:57,138 I'd just like to say that I hope she's found the right man. 205 00:08:57,571 --> 00:08:59,040 I didn't tell him about Jesus. 206 00:08:59,140 --> 00:09:01,776 I mean, I didn't want him to be jealous or anything. 207 00:09:01,876 --> 00:09:03,844 -[Marty] Yeah. -Because he might be. 208 00:09:03,944 --> 00:09:07,615 [Marty] A lot has happened since the last time I saw you. 209 00:09:07,715 --> 00:09:09,050 Can you tell me anything? 210 00:09:09,150 --> 00:09:10,251 What happened? 211 00:09:10,351 --> 00:09:11,819 We broke up, 212 00:09:11,919 --> 00:09:13,487 and I didn't know what to do. 213 00:09:13,587 --> 00:09:15,056 I had a nice cup of tea. 214 00:09:15,156 --> 00:09:18,292 -Right. -And as I'm having a cup of tea, 215 00:09:19,460 --> 00:09:23,564 I noticed this glow 216 00:09:23,664 --> 00:09:26,033 comes into the room, 217 00:09:26,901 --> 00:09:29,036 grows, 218 00:09:29,504 --> 00:09:32,273 almost like it grows inside me. 219 00:09:32,740 --> 00:09:36,811 And then... I hear this voice. 220 00:09:38,312 --> 00:09:40,114 This voice says to me, 221 00:09:40,214 --> 00:09:42,683 "Every breath you take, 222 00:09:43,552 --> 00:09:46,353 every move you make, 223 00:09:46,454 --> 00:09:47,522 I'll be watching you." 224 00:09:47,621 --> 00:09:50,157 That sounds like a-a-a song. 225 00:09:50,257 --> 00:09:51,392 Uh, The Police. 226 00:09:51,492 --> 00:09:53,661 That's a song that, uh... 227 00:09:53,761 --> 00:09:56,931 -Sting sings that in The Police. -Oh. 228 00:09:57,031 --> 00:09:58,232 Yeah. 229 00:09:58,332 --> 00:09:59,700 [Marty] Bass player Derek Smalls 230 00:09:59,800 --> 00:10:02,269 was living in London and became the curator 231 00:10:02,369 --> 00:10:05,706 and sole owner of a museum that featured glue 232 00:10:05,806 --> 00:10:08,577 from virtually every country in the world. 233 00:10:08,676 --> 00:10:10,744 Have you been playing music at all in the last-- 234 00:10:10,845 --> 00:10:13,714 Yes, I-I-I tried to organize a tour, 235 00:10:13,814 --> 00:10:17,218 and, uh, we had two symphony orchestras. 236 00:10:17,318 --> 00:10:18,385 [orchestral music playing] 237 00:10:18,486 --> 00:10:20,354 ♪ Hell toupee ♪ 238 00:10:22,790 --> 00:10:25,126 ♪ Hell toupee ♪ 239 00:10:25,693 --> 00:10:29,396 ♪ When it goes Old Satan knows ♪ 240 00:10:29,497 --> 00:10:32,900 ♪ There's hell toupee ♪ 241 00:10:33,000 --> 00:10:36,303 How long have you been running this glue museum? 242 00:10:36,403 --> 00:10:39,707 Glue had always been something that fascinated me. 243 00:10:39,807 --> 00:10:41,775 What keeps things together? 244 00:10:41,876 --> 00:10:44,645 -[both] Glue. -[Derek] What keeps people together? 245 00:10:44,745 --> 00:10:48,215 -[Marty] Glue. -[Derek] It's the adhesives of human behavior. 246 00:10:48,315 --> 00:10:51,452 I'm in a band that constantly is breaking apart 247 00:10:51,553 --> 00:10:52,753 and coming back together. 248 00:10:52,853 --> 00:10:55,456 -And you see yourself as... -Glue. 249 00:10:55,557 --> 00:10:57,391 -I want to show you something. -Okay. 250 00:10:57,491 --> 00:10:58,659 Come with me. 251 00:10:58,759 --> 00:11:00,629 Glue's made of all sorts of things. 252 00:11:00,728 --> 00:11:02,062 -Yeah. -Mainly animals 253 00:11:02,163 --> 00:11:05,666 in the first thousands of years, you know? 254 00:11:05,766 --> 00:11:09,770 This is from a tortoise in the Galapagos. 255 00:11:09,870 --> 00:11:13,908 You cannot get glue from a tortoise anymore. 256 00:11:14,008 --> 00:11:16,243 Oh, what is it, like outlawed or something? 257 00:11:16,343 --> 00:11:18,112 I think it's a union thing. 258 00:11:18,212 --> 00:11:23,552 This is the most valuable glue on this continent. 259 00:11:23,652 --> 00:11:24,919 Smell this. 260 00:11:25,486 --> 00:11:27,354 -Can you smell that? -Wow, that's very powerful. 261 00:11:27,454 --> 00:11:31,492 Yeah, you cannot get this. You cannot make this anymore. 262 00:11:31,593 --> 00:11:33,093 [sniffs] 263 00:11:33,528 --> 00:11:34,828 Oh! 264 00:11:37,097 --> 00:11:38,533 Is it... 265 00:11:38,633 --> 00:11:39,833 [snorts] 266 00:11:40,401 --> 00:11:42,504 Can you...? You can't get... Can you try...? 267 00:11:42,604 --> 00:11:43,737 You can't get that out? 268 00:11:43,837 --> 00:11:45,272 -No. -Uh-oh. 269 00:11:45,372 --> 00:11:46,541 Vivian! 270 00:11:46,641 --> 00:11:48,042 Can you bring some solvent, please? 271 00:11:48,142 --> 00:11:50,878 -Can we keep talking? -Yeah, okay. 272 00:11:50,978 --> 00:11:53,147 The band hasn't played together in 15 years. 273 00:11:53,247 --> 00:11:56,917 Do you have any idea what caused the rift? 274 00:11:57,017 --> 00:12:01,656 I was a representative of a cryptocurrency. 275 00:12:01,755 --> 00:12:02,890 [hard rock music playing] 276 00:12:02,990 --> 00:12:04,626 Hi, Derek Smalls here. 277 00:12:04,725 --> 00:12:06,427 Like everyone else in rock, 278 00:12:06,528 --> 00:12:08,195 I know a little bit about money, 279 00:12:08,295 --> 00:12:11,666 especially the newest kind of money, crypto. 280 00:12:11,765 --> 00:12:15,836 Everyone knows Peter Bruegel is a painter of great masterpieces. 281 00:12:15,936 --> 00:12:18,872 Now you can have the artist at BruegelCoin 282 00:12:18,973 --> 00:12:21,775 paint a masterpiece for your portfolio. 283 00:12:21,875 --> 00:12:25,312 I mean, I feel a little guilty about this. 284 00:12:25,412 --> 00:12:29,216 -I got David and Nigel to invest in it. -Oh. 285 00:12:29,316 --> 00:12:32,987 And maybe there's some bad feeling about that 286 00:12:33,087 --> 00:12:36,223 because it went-- It's worth zero. 287 00:12:36,824 --> 00:12:40,160 [Marty] So, for the first time in 15 years, 288 00:12:40,261 --> 00:12:43,130 David, Nigel, and Derek would meet again 289 00:12:43,230 --> 00:12:46,834 in the home of jazz, blues, and gumbo, 290 00:12:46,934 --> 00:12:48,936 the Big Easy, New Orleans. 291 00:12:49,036 --> 00:12:50,471 [jazzy music playing] 292 00:12:52,840 --> 00:12:54,775 [David] We're in the French Quarter now. 293 00:12:54,875 --> 00:12:56,143 We could do the ghost tour. 294 00:12:56,243 --> 00:12:59,179 The ghost tour. That might be fun. 295 00:12:59,280 --> 00:13:01,315 -But at night. -No, you don't do it in the day. 296 00:13:01,415 --> 00:13:04,785 -It'd scare me in the daytime. -In the daytime, ghosts are just rumors. 297 00:13:04,885 --> 00:13:06,353 [car door closes] 298 00:13:06,453 --> 00:13:08,856 -[Derek] Who's that? -[David] Who do you think it is? 299 00:13:08,956 --> 00:13:10,224 -[Derek] Oh. -[David] Have you seen him? 300 00:13:10,324 --> 00:13:13,060 [Derek] I got a postcard from him one Christmas. 301 00:13:13,160 --> 00:13:15,863 [David] Really? It's more than I got. 302 00:13:17,398 --> 00:13:18,600 Hello. 303 00:13:18,700 --> 00:13:20,669 -Hello. -[David] All good? 304 00:13:20,769 --> 00:13:22,836 Yeah. Long flight. 305 00:13:22,936 --> 00:13:24,305 [David] Yeah? 306 00:13:24,405 --> 00:13:25,540 Shut the door. 307 00:13:25,640 --> 00:13:27,441 [door closes] 308 00:13:27,542 --> 00:13:29,043 [sighs] 309 00:13:29,678 --> 00:13:30,944 There you are. 310 00:13:31,045 --> 00:13:32,846 Yeah. We're here. 311 00:13:32,946 --> 00:13:34,181 Hey, mate. 312 00:13:35,717 --> 00:13:38,352 This is quite a thing, isn't it? 313 00:13:38,452 --> 00:13:39,920 [cell phone rings] 314 00:13:41,488 --> 00:13:42,923 Excuse me. 315 00:13:44,592 --> 00:13:46,827 Hello, love. How are you doing? 316 00:13:46,927 --> 00:13:48,962 [Moira over phone] Hello. How are you? 317 00:13:49,063 --> 00:13:50,532 Oh, it's weird. 318 00:13:51,332 --> 00:13:53,367 -I'm off. -Yeah. 319 00:13:53,467 --> 00:13:55,135 I'll see you in a bit. 320 00:13:56,303 --> 00:14:00,274 It's very strange being without you and so far away. 321 00:14:00,374 --> 00:14:01,609 You know, it's... 322 00:14:01,710 --> 00:14:03,444 Have you met the others yet? 323 00:14:03,545 --> 00:14:04,845 [Nigel] Um... 324 00:14:05,479 --> 00:14:07,782 Just... Excuse me. 325 00:14:07,881 --> 00:14:10,317 Yeah. David's just coming through. 326 00:14:11,085 --> 00:14:13,487 [footsteps ascending] 327 00:14:14,188 --> 00:14:16,658 Don't know if this was a good idea or not. 328 00:14:16,758 --> 00:14:18,492 I just don't know. 329 00:14:18,593 --> 00:14:19,694 Give it time. 330 00:14:19,794 --> 00:14:21,596 [David] Do we have any towels? 331 00:14:22,731 --> 00:14:24,865 Do we have any towels? 332 00:14:24,965 --> 00:14:26,934 [Nigel] You know, it's so strange. 333 00:14:27,034 --> 00:14:29,169 I knew him when I was five years old. 334 00:14:29,269 --> 00:14:32,807 How was it last time you'd met? Was it fine the last time? 335 00:14:32,906 --> 00:14:35,943 No, it was-- It got a little tense, you know, 336 00:14:36,043 --> 00:14:38,178 when we did the last few gigs. 337 00:14:38,278 --> 00:14:40,782 I would say, "What's going on?" 338 00:14:40,881 --> 00:14:45,085 And he'd say, "As if you don't know," he said. 339 00:14:45,787 --> 00:14:47,087 Mm-hmm. 340 00:14:47,921 --> 00:14:50,457 Dora died, finally. 341 00:14:50,558 --> 00:14:51,860 No. 342 00:14:51,959 --> 00:14:54,529 So, we'll be selling a lot less Stilton. 343 00:14:54,629 --> 00:14:56,430 Oh, no. 344 00:14:56,531 --> 00:14:58,499 For years, the band had... 345 00:14:58,600 --> 00:15:02,704 Bobbi Flekman was their publicist, their PR person. 346 00:15:02,804 --> 00:15:05,840 -She was, yeah. -And, uh, you know, 347 00:15:05,939 --> 00:15:08,843 I'm just curious why you didn't reach out to her. 348 00:15:08,942 --> 00:15:10,077 I did reach out to her. 349 00:15:10,177 --> 00:15:11,478 -Oh, yeah? -A lot. 350 00:15:11,579 --> 00:15:12,614 She's busy. 351 00:15:12,714 --> 00:15:15,817 Listen to me. I still have PTSD 352 00:15:15,916 --> 00:15:17,985 from that Smell the Glove tour. 353 00:15:18,085 --> 00:15:20,622 -Oh. -It was so painful for me. 354 00:15:20,722 --> 00:15:22,456 -Right. -I can't even tell-- 355 00:15:22,557 --> 00:15:23,725 I became Buddhist. 356 00:15:23,825 --> 00:15:26,126 Hey, hey, hey. Here they are. 357 00:15:26,226 --> 00:15:28,362 -[David] Hello. How are you? -Hello! 358 00:15:28,462 --> 00:15:30,030 -Hi. -Good to see you, sweetie. 359 00:15:30,130 --> 00:15:32,166 [Marty] I understand Hope hired you 360 00:15:32,266 --> 00:15:33,668 to help promote the concert. 361 00:15:33,768 --> 00:15:34,803 How is that going? 362 00:15:34,903 --> 00:15:36,771 I would say I'm working 363 00:15:36,871 --> 00:15:39,874 as smoothly with Hope as with anyone I've ever worked with. 364 00:15:39,973 --> 00:15:41,141 -Really? -Yes. 365 00:15:41,241 --> 00:15:42,877 She's sort of... She's... 366 00:15:42,976 --> 00:15:44,278 Bless her, she's, you know, 367 00:15:44,378 --> 00:15:46,079 tremendously out of her depth. 368 00:15:46,180 --> 00:15:48,449 Um, and that's lovely, because, you know, 369 00:15:48,550 --> 00:15:50,652 it gives her the opportunity to grow as a person, 370 00:15:50,752 --> 00:15:53,420 and it gives me the opportunity to take advantage. 371 00:15:53,521 --> 00:15:55,657 Tomorrow, we're auditioning drummers. 372 00:15:55,757 --> 00:15:59,126 -Oh, yeah. -[Hope] We've lined up some more auditions. 373 00:15:59,226 --> 00:16:02,029 -That's a sore subject, innit? -[David] Yeah. 374 00:16:02,129 --> 00:16:03,765 For obvious reasons, there is some reluctance 375 00:16:03,865 --> 00:16:05,032 amongst the drumming community... 376 00:16:05,132 --> 00:16:06,200 -[David] We understand. -...to engage. 377 00:16:06,300 --> 00:16:07,902 -Yes. -We have actually started 378 00:16:08,001 --> 00:16:09,336 to put out advertisements 379 00:16:09,436 --> 00:16:11,773 that don't name the band at all 380 00:16:11,873 --> 00:16:13,307 in the hope that, you know, 381 00:16:13,407 --> 00:16:15,677 we can slowly walk people towards the position of being-- 382 00:16:15,777 --> 00:16:18,078 It's like a sneak gig. I like the way he thinks. 383 00:16:18,178 --> 00:16:21,850 The other guy was Artie Fufkin, who was their A&R guy. 384 00:16:21,950 --> 00:16:25,687 I mean, he was the guy who promoted their albums and all. 385 00:16:25,787 --> 00:16:29,122 He was great. And, again, he didn't want to know. 386 00:16:29,223 --> 00:16:31,893 Yeah, well, I was able to find him. 387 00:16:31,992 --> 00:16:33,093 -No way. -Yes. 388 00:16:33,193 --> 00:16:35,028 I was able to track him down. 389 00:16:35,128 --> 00:16:37,331 And he's gone in a completely different direction. 390 00:16:37,431 --> 00:16:39,567 [Artie] The whole industry had collapsed. 391 00:16:39,667 --> 00:16:41,836 -Yeah. Yeah. -You know, with the streaming 392 00:16:41,936 --> 00:16:43,905 and the thing, and the whatever, YouTube. 393 00:16:44,004 --> 00:16:46,106 How did you wind up with this? 394 00:16:46,206 --> 00:16:48,943 I woke up in the middle of the night, and I said... 395 00:16:49,042 --> 00:16:50,745 Two words were on my brain. 396 00:16:50,845 --> 00:16:52,346 "Dancing inflatables." 397 00:16:52,446 --> 00:16:55,182 If this is the final gig that Spinal Tap do, 398 00:16:55,282 --> 00:16:58,218 then what we need to do is secure your legacy. 399 00:16:58,318 --> 00:17:00,688 Now, the simplest, most effective way 400 00:17:00,788 --> 00:17:04,057 that we could do that is that if during the gig, 401 00:17:04,157 --> 00:17:06,761 at least one, but ideally no more than two of you, 402 00:17:06,861 --> 00:17:07,762 were to die. 403 00:17:08,930 --> 00:17:11,265 Uh, that's what I call the Elvis effect. 404 00:17:11,365 --> 00:17:13,835 It really allows for a sort of late flowering of... 405 00:17:13,935 --> 00:17:17,037 Do you mean pretend die? 406 00:17:17,137 --> 00:17:19,039 I think that would complicate matters. 407 00:17:19,139 --> 00:17:21,108 It's easier if you just... 408 00:17:21,208 --> 00:17:23,243 -[Derek] If we just expire? -If the exertion-- Expire. 409 00:17:23,343 --> 00:17:25,513 -Do you mean actually die? -Yes. 410 00:17:25,613 --> 00:17:28,883 -Yeah, but I don't want to. -That's a bit hard to arrange. 411 00:17:28,983 --> 00:17:30,350 [Simon] No, no, no, I appreciate that, 412 00:17:30,450 --> 00:17:33,755 but I think in terms of your legacy going forward, 413 00:17:33,855 --> 00:17:36,558 how you'll be remembered, how you'll be talked about, 414 00:17:36,658 --> 00:17:39,359 what effect that will have on record sales. 415 00:17:39,459 --> 00:17:42,329 I'm thinking documentaries, a huge memorial concert. 416 00:17:42,429 --> 00:17:44,832 You can do that without actually killing one of us, though. 417 00:17:44,933 --> 00:17:48,168 It's difficult to do a memorial concert when the person's alive. 418 00:17:48,268 --> 00:17:49,938 That's a sort of rule of thumb. 419 00:17:50,038 --> 00:17:53,041 [David] Would you settle for a coma? 420 00:17:53,140 --> 00:17:55,009 -Oh, now that's interesting. -[David] You know... 421 00:17:55,108 --> 00:17:57,045 Oh, now, David, that's interesting. 422 00:17:57,144 --> 00:17:59,179 That's a great bit of thinking outside, well, 423 00:17:59,279 --> 00:18:01,516 the literal box, I suppose, actually. 424 00:18:02,082 --> 00:18:03,585 [Simon] So, we have a few drummers lined up. 425 00:18:03,685 --> 00:18:05,485 [Hope] Some on Zoom, some in the room. 426 00:18:05,587 --> 00:18:07,589 Before we shut down your drummer, 427 00:18:07,689 --> 00:18:09,057 what happened to him? 428 00:18:09,156 --> 00:18:11,224 -Oh, Skippy. Sad. -Skippy. 429 00:18:11,325 --> 00:18:13,995 Yeah, really sad. Yeah, Skippy Skuffleton. 430 00:18:14,094 --> 00:18:16,363 He sneezed himself into oblivion. 431 00:18:16,463 --> 00:18:19,366 -What? -He had a terrible sneezing thing. 432 00:18:19,466 --> 00:18:22,537 -And he couldn't stop sneezing. -A sneezing fit. 433 00:18:22,637 --> 00:18:23,470 -Yeah. -Fit. 434 00:18:23,571 --> 00:18:25,607 -And it wouldn't stop. -No. 435 00:18:25,707 --> 00:18:27,976 -And he died. -Yeah. 436 00:18:28,076 --> 00:18:29,409 Is that medically possible? 437 00:18:29,510 --> 00:18:32,080 Well, we think that it was because he was allergic 438 00:18:32,179 --> 00:18:33,915 to the seeds inside the maracas. 439 00:18:34,015 --> 00:18:35,516 -He'd never played maracas. -Yeah. 440 00:18:35,617 --> 00:18:37,518 We wanted him to put maracas on a track. 441 00:18:37,619 --> 00:18:40,420 -But no one really knows. -Well, that's my theory anyway. 442 00:18:40,521 --> 00:18:42,356 Because it's all of a sudden... 443 00:18:42,456 --> 00:18:45,125 The important thing is he's dead. 444 00:18:46,159 --> 00:18:47,762 [Hope] Here we are, yeah. 445 00:18:48,195 --> 00:18:50,197 [David] So, how'd you find this place? 446 00:18:50,297 --> 00:18:51,398 [Derek] Wow, look at that. 447 00:18:51,498 --> 00:18:53,367 Well, there's only one in New Orleans. 448 00:18:53,467 --> 00:18:55,369 -Really? It's very homey. -This is the best one. 449 00:18:55,469 --> 00:18:58,006 If it's the only one, it'd better be the best one. 450 00:18:58,106 --> 00:19:01,241 -[Simon] Of course. Logically, it is. -[David] Very nice. Indeed. 451 00:19:01,341 --> 00:19:04,579 -Here we go. This is your new room. -This is nice. Isn't this nice? 452 00:19:04,679 --> 00:19:07,749 -[Nigel] This is all for us then? -[Simon] All for you. 453 00:19:08,215 --> 00:19:11,653 -[David] This is great. -Amazing. It's crazy. 454 00:19:11,753 --> 00:19:13,521 -This is very homey. I like it. -[Hope] Yeah. 455 00:19:13,621 --> 00:19:15,757 [David] The acoustics seem all right. 456 00:19:15,857 --> 00:19:17,391 -[Hope] Good. -[David] We're in business. 457 00:19:17,491 --> 00:19:20,094 I think we've got what we need, it looks like. 458 00:19:20,193 --> 00:19:22,864 -[Nigel] Hello, hello, hello! -[Derek] Sounds like a studio. 459 00:19:22,964 --> 00:19:24,532 -Give me an A. A. -[Derek] Huh? 460 00:19:24,632 --> 00:19:26,934 [all] ♪ A ♪ 461 00:19:27,502 --> 00:19:32,140 ♪ When I first laid eyes On County Dunne ♪ 462 00:19:32,239 --> 00:19:36,878 ♪ I was green As the hill so high ♪ 463 00:19:36,978 --> 00:19:41,783 ♪ But in later years The streets ran red ♪ 464 00:19:41,883 --> 00:19:46,587 ♪ With blood 'Neath the violet sky ♪ 465 00:19:46,688 --> 00:19:51,025 ♪ I loved me a lass Whose hair was long ♪ 466 00:19:51,125 --> 00:19:55,730 ♪ And brown As the finest stew ♪ 467 00:19:55,830 --> 00:20:00,868 ♪ And she swore by the stars In the jet-black night ♪ 468 00:20:00,968 --> 00:20:02,302 ♪ She'd be true ♪ 469 00:20:02,402 --> 00:20:06,808 ♪ As the sky so blue ♪ 470 00:20:06,908 --> 00:20:07,809 [clicks tongue] Nice. 471 00:20:07,909 --> 00:20:09,143 [David] Yeah, okay. 472 00:20:09,242 --> 00:20:11,244 You're not gonna do that on stage, though. 473 00:20:11,344 --> 00:20:12,680 [Simon] Cards on the table, 474 00:20:12,780 --> 00:20:14,448 the music industry have always hated me. 475 00:20:14,549 --> 00:20:17,185 They've always hated me, and a lot of that is jealousy. 476 00:20:17,284 --> 00:20:20,387 Um, but what they perceive as my "weakness," 477 00:20:20,487 --> 00:20:21,756 you know, is my superpower 478 00:20:21,856 --> 00:20:24,759 in that I don't give a shit about music. 479 00:20:24,859 --> 00:20:28,596 The reason for that is I suffer from a medical condition, 480 00:20:28,696 --> 00:20:31,165 um, called St. Cecilia's Curse, 481 00:20:31,264 --> 00:20:33,701 which means that I can't process music. 482 00:20:33,801 --> 00:20:36,369 So, I can't hear it, and I can't replicate it. 483 00:20:36,470 --> 00:20:38,405 So, ask me to sing any song. Name a song. 484 00:20:38,506 --> 00:20:40,074 Uh, "Happy Birthday to You." 485 00:20:40,174 --> 00:20:42,275 I can't sing it. Name another one. 486 00:20:42,375 --> 00:20:43,511 "The Best Things in Life Are Free." 487 00:20:43,611 --> 00:20:45,780 I can't sing it. You see, it's a curse. 488 00:20:45,880 --> 00:20:47,882 [David] We're gonna run the track by you. 489 00:20:47,982 --> 00:20:49,117 [Nigel] Yeah, have fun. 490 00:20:49,217 --> 00:20:51,619 We've stripped the actual drummer out. 491 00:20:51,719 --> 00:20:52,787 He's dead anyway. 492 00:20:52,887 --> 00:20:54,922 So, just thought you might 493 00:20:55,022 --> 00:20:57,257 -just give it a fly, you know. -[drummer] All right. 494 00:20:57,357 --> 00:21:00,595 ["Tonight I'm Gonna Rock You Tonight" playing] 495 00:21:09,871 --> 00:21:11,873 [playing discordantly] 496 00:21:20,413 --> 00:21:21,682 [percussion thudding] 497 00:21:29,489 --> 00:21:30,725 -Wow, um... -Uh, that was... 498 00:21:30,825 --> 00:21:32,527 -[Derek] Thank you. -Thank you. 499 00:21:32,627 --> 00:21:34,796 [Hope] I'm gonna try and sort some cleaning stuff out. 500 00:21:34,896 --> 00:21:36,531 -[David] Is he coming this way? -[Derek] Yeah. 501 00:21:36,631 --> 00:21:39,299 -We need someone who can-- -Hey, guys. 502 00:21:39,399 --> 00:21:41,536 We have Questlove on the line in the other room. 503 00:21:41,636 --> 00:21:43,571 -This might solve our problems. -Okay. 504 00:21:43,671 --> 00:21:45,305 Oh, here they are. Here they are. 505 00:21:45,405 --> 00:21:46,808 This is Spinal Tap. 506 00:21:46,908 --> 00:21:49,043 He's come back to us about the audition. 507 00:21:49,143 --> 00:21:50,711 Very nice. Yeah, very nice. 508 00:21:50,812 --> 00:21:53,648 -[groans] Oh, yeah. -Look who it is. Look who you are. 509 00:21:53,748 --> 00:21:55,650 -It's a pleasure to meet you. -How are you, guys? 510 00:21:55,750 --> 00:21:58,886 Good. Thank you for coming. Thank you for considering us. 511 00:21:58,986 --> 00:22:01,189 It's my pleasure. You guys are legends. 512 00:22:01,289 --> 00:22:04,125 [Nigel] Thank you. Well, so are you as well. 513 00:22:04,225 --> 00:22:06,627 So, you think you might fill the bill? 514 00:22:07,829 --> 00:22:08,896 You know, guys, 515 00:22:08,996 --> 00:22:10,131 uh... 516 00:22:10,231 --> 00:22:11,833 I have a colonoscopy to do, 517 00:22:11,933 --> 00:22:14,367 -so I don't know if I can do it. -[Derek] Ouch. 518 00:22:14,467 --> 00:22:16,771 What if we got an extra comfy stool for you? 519 00:22:16,871 --> 00:22:22,109 Guys, look, yes, you're legendary, but... 520 00:22:22,210 --> 00:22:24,312 I-I don't wanna die. 521 00:22:24,411 --> 00:22:26,848 -Not legendary enough. -Okay. All right. 522 00:22:26,948 --> 00:22:29,482 Okay, well, we've got to respect that. 523 00:22:29,584 --> 00:22:31,152 I-I would love to. 524 00:22:31,252 --> 00:22:33,588 I'm still doing the Chili Peppers. 525 00:22:33,688 --> 00:22:35,156 Yes, you are. We know, yeah. 526 00:22:35,256 --> 00:22:37,424 But it's a dangerous, dangerous, 527 00:22:37,525 --> 00:22:39,160 you know, gig for a drummer. 528 00:22:39,260 --> 00:22:41,062 We've only lost 11 or 12... 529 00:22:41,162 --> 00:22:42,763 -Eleven. -Eleven drummers. 530 00:22:42,864 --> 00:22:45,465 You know what? I got the guy for you. 531 00:22:45,566 --> 00:22:47,301 -[David] Who's that? -Lars. 532 00:22:47,400 --> 00:22:49,369 Lars from Metallica. 533 00:22:49,469 --> 00:22:51,772 -Lars Ulrich? -Yes. 534 00:22:51,873 --> 00:22:53,908 -He's good. -He's a great drummer. 535 00:22:54,008 --> 00:22:56,644 [David] How are you, Lars? Good to see you. 536 00:22:56,744 --> 00:22:59,412 Hope Faith. Do you remember... Do you remember Ian Faith, 537 00:22:59,513 --> 00:23:02,617 our manager from years back? That's his daughter. 538 00:23:02,717 --> 00:23:04,318 -[Hope] I'm Ian's daughter. -[David] That's right. 539 00:23:04,417 --> 00:23:06,020 How's your dad holding up? 540 00:23:06,120 --> 00:23:07,655 -My dad is dead. -Yeah. 541 00:23:07,755 --> 00:23:09,957 -He's not holding up at all. -So, he's holding down. 542 00:23:10,057 --> 00:23:12,425 [David] Yeah, so anyway, we've got this one gig. 543 00:23:12,526 --> 00:23:15,663 We're still short a drummer because things happen. 544 00:23:15,763 --> 00:23:18,032 That's very kind of you, though. Uh, this... 545 00:23:18,132 --> 00:23:20,334 So, this Metallica thing... 546 00:23:20,902 --> 00:23:22,803 We're a couple-- Four decades into it. 547 00:23:22,904 --> 00:23:24,739 You don't need to leave Metallica. 548 00:23:24,839 --> 00:23:26,941 -You can stay in Metallica. -It's just one gig, yeah. 549 00:23:27,041 --> 00:23:28,643 If they can find someone else for a night. 550 00:23:28,743 --> 00:23:30,611 -It's just one night. -It's one night. 551 00:23:30,711 --> 00:23:33,514 I have, however, heard, 552 00:23:33,614 --> 00:23:38,485 uh, that Chad Smith, the Red Hot Chili Peppers, 553 00:23:38,586 --> 00:23:40,288 I don't know if you've heard of Chad. 554 00:23:40,388 --> 00:23:42,957 I believe he may be looking for a gig. 555 00:23:43,057 --> 00:23:45,927 My question to you, really, is, having seen everybody... 556 00:23:46,027 --> 00:23:48,262 -[Derek] Yeah. -...do you need a drummer? 557 00:23:48,829 --> 00:23:51,532 [Hope] It's a rock band. No rock band doesn't have a drummer. 558 00:23:51,632 --> 00:23:54,235 -Yeah. -[Simon] I've put together 19 bands, 559 00:23:54,335 --> 00:23:56,137 three of whom have had number one hits. 560 00:23:56,237 --> 00:23:58,940 Not one of those people played an instrument. 561 00:23:59,040 --> 00:24:01,142 [woman] Thank you so much for having me. 562 00:24:01,242 --> 00:24:02,877 We got one more. We got one more. 563 00:24:02,977 --> 00:24:04,879 -Hi! -[David] Good to know. Hello. 564 00:24:04,979 --> 00:24:07,081 -Hi, everyone. -Hi. We spoke on the phone. 565 00:24:07,181 --> 00:24:09,617 -Hi. Didi, yeah? -How are you? Yeah, that's me. 566 00:24:09,717 --> 00:24:11,686 -I'm Simon. Nice to meet you. -Hi, Simon. Such a pleasure. 567 00:24:11,786 --> 00:24:13,387 -[David] What's your name? -Didi. 568 00:24:13,521 --> 00:24:15,656 -Didi. Hello. -Hi, such a pleasure. 569 00:24:15,756 --> 00:24:16,824 -Hello, Didi. -[David] And Derek. 570 00:24:16,924 --> 00:24:19,226 Hi, Derek. Wow, I can't believe... 571 00:24:19,327 --> 00:24:20,795 -Nigel. Yeah. -Hi. 572 00:24:20,895 --> 00:24:22,196 [David] We're gonna run a track down 573 00:24:22,296 --> 00:24:23,698 -and see what you're like. -Okay. 574 00:24:23,798 --> 00:24:26,200 I think we're done after this, don't you? 575 00:24:26,300 --> 00:24:28,502 [playing to rock music] 576 00:24:34,442 --> 00:24:36,711 ♪ Little girl You're just four feet ♪ 577 00:24:36,811 --> 00:24:39,580 ♪ And you still got Your baby teeth ♪ 578 00:24:39,680 --> 00:24:41,749 ♪ You're too young And I'm too well-hung ♪ 579 00:24:41,849 --> 00:24:43,551 ♪ But tonight I'm gonna rock you ♪ 580 00:24:43,651 --> 00:24:46,887 ♪ Tonight, I'm gonna rock you ♪ 581 00:24:56,330 --> 00:24:58,065 [guitar solo] 582 00:25:12,480 --> 00:25:15,082 -Oh! -[all cheer] 583 00:25:15,182 --> 00:25:17,852 Go! Oh, yes! 584 00:25:17,952 --> 00:25:19,653 [Marty] How does it feel to be 585 00:25:19,754 --> 00:25:21,889 the latest drummer for Spinal Tap? 586 00:25:21,989 --> 00:25:24,358 There's been a string, you know, of many drummers. 587 00:25:24,458 --> 00:25:28,629 Some of them met with some, you know, strange endings. 588 00:25:28,729 --> 00:25:31,232 How do you feel being the newest member? 589 00:25:31,332 --> 00:25:35,369 I mean, rock and roll is about living for today 590 00:25:35,469 --> 00:25:37,638 and leaving dying for another day. 591 00:25:37,738 --> 00:25:41,442 Very good point. I noticed they're setting up your drum kit over there. 592 00:25:41,542 --> 00:25:43,044 It's green. 593 00:25:43,144 --> 00:25:45,146 You chose that color. Is there any reason for that? 594 00:25:45,246 --> 00:25:48,582 [Didi] Yeah, Stumpy Pepys is one of my personal heroes. 595 00:25:48,682 --> 00:25:52,453 I decided to pay him a tribute for how he passed away 596 00:25:52,553 --> 00:25:54,388 in a bizarre gardening accident, 597 00:25:54,488 --> 00:25:56,590 -so hence the green... -Oh. 598 00:25:56,690 --> 00:25:58,059 ...and the pink underheads. 599 00:25:58,159 --> 00:26:00,027 And we're setting up some roses there. 600 00:26:00,127 --> 00:26:02,596 -Ah, I see. -And that's for my fallen hero. 601 00:26:02,696 --> 00:26:04,698 Next in line is Stumpy Joe, 602 00:26:04,799 --> 00:26:09,437 who unfortunately choked on someone else's vomit. 603 00:26:09,538 --> 00:26:10,505 Yes. 604 00:26:10,604 --> 00:26:14,108 I have, uh, a kit that looks... 605 00:26:14,208 --> 00:26:15,910 -Like vomit? -Yeah. 606 00:26:16,010 --> 00:26:19,847 What makes it look like vomit? Are there little pieces of corn? 607 00:26:19,947 --> 00:26:22,283 -[laughs] -Because I always notice when people throw up, 608 00:26:22,383 --> 00:26:25,052 there's always corn in there, even if they didn't eat corn. 609 00:26:25,152 --> 00:26:29,757 There is yellow mixed up with green and red. 610 00:26:29,857 --> 00:26:32,960 And I notice, this your snack? You're eating very healthy. 611 00:26:33,060 --> 00:26:36,263 I just have learned from all the rock and roll tragedies. 612 00:26:36,363 --> 00:26:40,267 -And so wanna try and up my chances of... -Right. 613 00:26:40,367 --> 00:26:44,371 -...maybe dodging this "curse." -I see what you're saying. 614 00:26:44,472 --> 00:26:45,673 -[Didi] I'm offering. -All right. 615 00:26:45,773 --> 00:26:47,274 -I'll take an almond. -Cheers. 616 00:26:47,374 --> 00:26:48,510 All right, yeah, cheers. 617 00:26:48,609 --> 00:26:49,877 -Dink. Right. -Dink. 618 00:26:49,977 --> 00:26:52,179 ♪ Lord, it's hard ♪ 619 00:26:52,279 --> 00:26:53,681 ♪ When you break up ♪ 620 00:26:53,781 --> 00:26:55,916 ♪ Lord, I'm crying ♪ 621 00:26:56,016 --> 00:26:58,652 [playing "Broken Hearted Blues"] 622 00:26:58,752 --> 00:27:02,089 [Marty] I'm curious as to why you chose New Orleans. 623 00:27:02,189 --> 00:27:05,693 There was a cancelation, a date opened up at the arena, 624 00:27:05,793 --> 00:27:09,630 and that was really why we came here. 625 00:27:09,730 --> 00:27:11,799 Oh, really? There was, like, all of a sudden... 626 00:27:11,899 --> 00:27:14,902 -Who was supposed to be there? -An evening with Stormy Daniels. 627 00:27:15,002 --> 00:27:16,871 -That was canceled. -Oh, canceled, so-- 628 00:27:16,971 --> 00:27:18,973 -And so, that made way for us. -And you slid in. 629 00:27:19,073 --> 00:27:20,708 -Slid right in. Yeah. -Yeah. 630 00:27:20,808 --> 00:27:22,743 Thank God we found someone. 631 00:27:22,843 --> 00:27:24,546 -She's great. -She's unbelievable. 632 00:27:24,645 --> 00:27:26,213 -She's bloody great. -[David] She's great. 633 00:27:26,313 --> 00:27:28,849 How do you suppose a girl grows up becoming a drummer? 634 00:27:28,949 --> 00:27:30,784 Because it's not natural. It doesn't-- 635 00:27:30,885 --> 00:27:33,020 Eating, exercise, you know. 636 00:27:33,120 --> 00:27:34,788 That's how one continues living. 637 00:27:34,889 --> 00:27:37,424 These days, you know, they can be anything. 638 00:27:38,893 --> 00:27:41,262 -[David] Oh, what's this? -[man] Move your plate. 639 00:27:41,362 --> 00:27:43,565 -[Derek] Where's that gonna go? -[David] Oh, wait a minute. 640 00:27:43,664 --> 00:27:49,003 [man] I have prepared a traditional Cajun dinner for three. 641 00:27:49,103 --> 00:27:51,438 Take your forks, your knives, and just go right at that. 642 00:27:51,839 --> 00:27:53,908 -All right, we'll try it. -Thank you so much. 643 00:27:54,008 --> 00:27:56,143 -It looks lovely, yeah. -You're welcome. 644 00:27:56,243 --> 00:28:00,247 Okay, for me, and I'm not trying to be unadventurous, 645 00:28:00,347 --> 00:28:02,149 but I think the corn is... 646 00:28:02,249 --> 00:28:04,586 -Probably your safest bet. Yeah. -...the only thing I can eat. 647 00:28:04,685 --> 00:28:07,121 -I might try the bangers. -[tour guide] Don't try to scare the ghost. 648 00:28:07,221 --> 00:28:10,124 Don't try to talk to them or yell "boo," don't do that. 649 00:28:10,224 --> 00:28:12,826 And get those monitors up really, really high, all right? 650 00:28:12,927 --> 00:28:14,461 -Excuse me. -Hello. 651 00:28:14,563 --> 00:28:15,963 -[Nigel] Hello. -Oh. 652 00:28:16,063 --> 00:28:17,532 -We're having dinner. -[tour guide] Oh, well, 653 00:28:17,632 --> 00:28:19,166 this is Sinister Sighting. 654 00:28:19,266 --> 00:28:21,101 It's a tour group, haunted tours. 655 00:28:21,202 --> 00:28:23,871 I bring them through every day. So, don't mind us. 656 00:28:23,971 --> 00:28:25,839 Hi. You guys go right ahead and have your dinner. 657 00:28:25,940 --> 00:28:27,241 Oh, now see, this is great. 658 00:28:27,341 --> 00:28:29,476 -These your instruments? -[David] Yes. 659 00:28:29,578 --> 00:28:32,413 Oh, well, you know, musically, you know who lives here? 660 00:28:32,514 --> 00:28:33,747 -[Derek] No. -Oh, my goodness. 661 00:28:33,847 --> 00:28:35,783 Fats Domino, Louis Armstrong. 662 00:28:35,883 --> 00:28:37,718 -They're dead. -They don't live anywhere. 663 00:28:37,818 --> 00:28:39,386 Well, their spirits live here, yeah. 664 00:28:39,486 --> 00:28:40,821 Put those up high now. 665 00:28:40,921 --> 00:28:42,489 -[device warbling] -This was not mentioned. 666 00:28:42,591 --> 00:28:43,658 Will this keep? 667 00:28:43,757 --> 00:28:45,960 [keyboard playing guitar notes] 668 00:28:53,901 --> 00:28:55,869 It was a one-nighter I was supposed to play with them. 669 00:28:55,970 --> 00:28:57,706 -Oh, really? Just one night? -One-nighter. 670 00:28:57,805 --> 00:29:00,207 -And that turned into 33 years. -I didn't know what gig it was. 671 00:29:00,307 --> 00:29:02,776 They gave me an address in Beverly Hills, 672 00:29:02,876 --> 00:29:04,345 and it was a bris. 673 00:29:04,445 --> 00:29:10,084 ♪ Listen to what The flower people say ♪ 674 00:29:10,818 --> 00:29:13,921 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 675 00:29:14,021 --> 00:29:15,089 You care to join us? 676 00:29:15,189 --> 00:29:16,890 -What's that? -[David] Care to join-- 677 00:29:16,991 --> 00:29:19,426 I think we all do the "ah's," or you do the "ah's," 678 00:29:19,527 --> 00:29:20,729 and I come in underneath. 679 00:29:20,828 --> 00:29:22,564 [sighs] 680 00:29:23,063 --> 00:29:24,699 -♪ Listen ♪ -♪ Shh ♪ 681 00:29:24,798 --> 00:29:28,703 ♪ To what The flower people say ♪ 682 00:29:29,169 --> 00:29:32,306 ♪ Ah, la, la, la, la, la ♪ 683 00:29:32,406 --> 00:29:36,210 But were you doing "la, la's" at the end instead of "ah's"? 684 00:29:36,310 --> 00:29:37,044 ♪ La, la, la ♪ 685 00:29:37,144 --> 00:29:38,846 Was I hearing "la, la's"? 686 00:29:38,946 --> 00:29:40,414 [David] ♪ La, la, la ♪ 687 00:29:40,515 --> 00:29:43,250 -Do it again. -[David] No, I don't want to hear it. 688 00:29:43,350 --> 00:29:44,753 Here we go. 689 00:29:44,852 --> 00:29:46,153 ♪ Ah, la, la ♪ 690 00:29:46,253 --> 00:29:48,022 [David] No, I don't want the "la's." 691 00:29:48,122 --> 00:29:49,890 Where did the "la's" come from? 692 00:29:49,990 --> 00:29:52,459 -[Jeff] They should be "ah's." -[David] It's "ah's." 693 00:29:52,560 --> 00:29:53,894 Well, I've been doing "la's." 694 00:29:53,994 --> 00:29:55,796 You've never done that in your life. 695 00:29:55,896 --> 00:29:57,298 I think I have. 696 00:29:57,398 --> 00:29:59,300 Let's hear all about it another time. 697 00:30:01,569 --> 00:30:03,037 [guitar being strummed] 698 00:30:11,546 --> 00:30:14,481 [cell phone ringing] 699 00:30:18,085 --> 00:30:20,354 -Hello. -[Moira] Hi. 700 00:30:20,454 --> 00:30:22,624 -Ah. -Couldn't sleep. 701 00:30:22,724 --> 00:30:25,326 Do you know what? Jim died today. 702 00:30:25,426 --> 00:30:26,728 Jim died? 703 00:30:26,827 --> 00:30:29,096 Wha-- But he wasn't that old. 704 00:30:29,196 --> 00:30:30,632 And do you know what? 705 00:30:30,732 --> 00:30:32,667 My worst fear is that cheese 706 00:30:32,767 --> 00:30:35,002 is upping everyone's cholesterol. 707 00:30:35,102 --> 00:30:36,937 No, it's-- I don't think, no. 708 00:30:37,037 --> 00:30:40,040 People eat cheese and don't die, don't they? 709 00:30:40,140 --> 00:30:42,042 [David] Got it. Got it. 710 00:30:42,142 --> 00:30:44,612 "Don't go spending all your money." 711 00:30:44,713 --> 00:30:48,315 -[Nigel] Yeah. Okay. Yeah. -"Save your pennies for--" 712 00:30:48,415 --> 00:30:49,651 David, give me a sec. 713 00:30:49,751 --> 00:30:51,051 -Oh, sorry. -Just... 714 00:30:51,151 --> 00:30:53,487 -Hello. -[Nigel] Yeah. 715 00:30:54,221 --> 00:30:56,857 -Are things better with David? -No. 716 00:30:56,957 --> 00:31:01,028 I don't understand this coldness. 717 00:31:01,128 --> 00:31:04,198 Even though I've known him since we were children, 718 00:31:04,298 --> 00:31:07,468 I just can't say, "What is going on?" 719 00:31:07,569 --> 00:31:08,936 I can say it to you. 720 00:31:09,036 --> 00:31:10,904 Could you sing it out, like in a song? 721 00:31:11,004 --> 00:31:12,574 Like just sing it out? 722 00:31:12,674 --> 00:31:14,375 Oh, yeah. I could do that. 723 00:31:14,475 --> 00:31:15,909 I could write a song, 724 00:31:16,009 --> 00:31:17,812 and that would be my way 725 00:31:17,911 --> 00:31:19,514 of communicating with him. 726 00:31:19,614 --> 00:31:21,248 ♪ David ♪ 727 00:31:21,348 --> 00:31:24,786 ♪ What's going on with you? ♪ 728 00:31:24,885 --> 00:31:27,988 ♪ Are you feeling blue? ♪ 729 00:31:28,088 --> 00:31:30,658 ♪ Is it me or you? ♪ 730 00:31:30,759 --> 00:31:32,393 See, it would be something like that. 731 00:31:32,493 --> 00:31:34,895 He might start to harmonize like... 732 00:31:34,995 --> 00:31:36,363 ♪ Nothing much ♪ 733 00:31:36,463 --> 00:31:37,532 Yeah. 734 00:31:37,632 --> 00:31:40,401 I wonder if I'd have the publishing of that. 735 00:31:40,501 --> 00:31:42,537 [guitar strumming] 736 00:31:50,612 --> 00:31:51,912 Do the F. 737 00:31:53,013 --> 00:31:55,215 [humming] 738 00:32:06,661 --> 00:32:08,630 What, what, what, what, what? 739 00:32:09,963 --> 00:32:11,398 No, just give it a chance. 740 00:32:11,498 --> 00:32:13,868 -I know what you're gonna say. -We're doing it. 741 00:32:13,967 --> 00:32:19,039 And it's like a car going into a wall. 742 00:32:19,139 --> 00:32:20,941 There's a beautiful figure there you're not hearing. 743 00:32:21,041 --> 00:32:23,778 I hear it. You've changed the time signature. 744 00:32:23,878 --> 00:32:27,515 You can't hear it over the sound of your mind slapping shut. 745 00:32:27,615 --> 00:32:30,017 -Look. -You've changed this time signature just-- 746 00:32:30,117 --> 00:32:32,119 -It goes to six-eight for two bars. -Well, I know. 747 00:32:32,219 --> 00:32:34,021 -This is not Stockhausen. -But it just jumps at you, 748 00:32:34,121 --> 00:32:36,524 -like a cat jumping. -That's a good thing. 749 00:32:36,624 --> 00:32:39,727 -[Nigel] Okay, go. Go. -[David] One, two, three, and... 750 00:32:39,828 --> 00:32:42,362 [strumming song] 751 00:32:42,463 --> 00:32:43,397 Yeah! 752 00:32:44,998 --> 00:32:46,300 You can keep that energy going 753 00:32:46,400 --> 00:32:48,570 even if you don't care for the chords. 754 00:32:50,370 --> 00:32:51,338 F. 755 00:32:54,542 --> 00:32:55,677 G. 756 00:32:56,711 --> 00:32:59,213 And... 757 00:33:03,116 --> 00:33:05,452 I don't know why this is so hard for you to grasp. 758 00:33:05,553 --> 00:33:08,021 -I'm grasping it. That's the problem. -It's really simple. 759 00:33:08,121 --> 00:33:10,290 That is the problem. I'm actually grasping it. 760 00:33:10,390 --> 00:33:13,393 -Once you've grasped it-- -And my fingers are saying, "Don't." 761 00:33:13,494 --> 00:33:16,163 -[David] Care to weigh in? -[Nigel] You're not saying a word. 762 00:33:16,263 --> 00:33:17,699 I'm not saying a word. 763 00:33:17,799 --> 00:33:19,968 No, I know. You don't have to say you're not. 764 00:33:20,067 --> 00:33:23,738 -He's about to say a word. -Pointing out I was not saying a word. 765 00:33:23,838 --> 00:33:26,674 -Now I'm gonna say a word. -[Nigel] Okay, what's the word? 766 00:33:26,774 --> 00:33:28,342 Is it like this all the time? 767 00:33:28,442 --> 00:33:30,444 Uh, sometimes. 768 00:33:30,545 --> 00:33:33,480 [strumming guitar] 769 00:33:36,283 --> 00:33:38,485 [snapping rhythmically] 770 00:33:41,689 --> 00:33:42,657 F. 771 00:33:49,029 --> 00:33:51,231 [David scatting] 772 00:33:55,235 --> 00:33:58,873 This B flat, which becomes a B in the E chord 773 00:33:58,973 --> 00:34:00,374 and brings us right back to the top. 774 00:34:00,474 --> 00:34:02,510 No, you can explain it all you want. 775 00:34:02,610 --> 00:34:04,512 Do you think they'd mind if I interrupted? 776 00:34:04,612 --> 00:34:06,213 Is that what's happening in that bit? 777 00:34:06,313 --> 00:34:08,448 No, what's happening is that you're pushing back 778 00:34:08,550 --> 00:34:10,350 against anything you don't care for, 779 00:34:10,450 --> 00:34:12,620 or anything you don't understand, which is a lot. 780 00:34:12,720 --> 00:34:13,788 Hey, guys. 781 00:34:13,888 --> 00:34:15,389 -Can you hear me? -Yeah. 782 00:34:15,489 --> 00:34:16,390 Paul here. 783 00:34:16,490 --> 00:34:18,760 Is that... Is that the Paul? 784 00:34:18,860 --> 00:34:19,961 It's one of them. 785 00:34:20,060 --> 00:34:21,529 [Nigel] It's the one, actually. 786 00:34:21,629 --> 00:34:24,498 Well, I was listening, and I got a suggestion for you. 787 00:34:24,599 --> 00:34:26,868 -I don't wanna interrupt, but... -[Derek] Yeah. 788 00:34:26,968 --> 00:34:28,870 Yeah, you can come in. Come in. 789 00:34:28,970 --> 00:34:30,738 -Do we stand? -[Derek] Do we salute? 790 00:34:30,838 --> 00:34:32,205 I think we should stand, yeah. 791 00:34:32,306 --> 00:34:33,841 -[all] Hello. -How are you guys? 792 00:34:33,942 --> 00:34:36,209 -[Nigel] Wow, that's amazing. -I was just rehearsing 793 00:34:36,310 --> 00:34:38,145 and I was passing, so I thought I'd just drop in, 794 00:34:38,245 --> 00:34:40,380 -say hello. Yeah. -Hello. 795 00:34:40,480 --> 00:34:44,018 I don't think of you as a heavy metal guy. 796 00:34:44,117 --> 00:34:46,453 -I thought these guys are great. -Really? 797 00:34:46,554 --> 00:34:50,558 And you know, the lyrics, it's almost educational. 798 00:34:50,658 --> 00:34:54,127 Yeah, anyone who can write about... 799 00:34:55,228 --> 00:34:57,865 -a flesh tuxedo... -Yes. 800 00:34:57,966 --> 00:34:59,601 ...and a pink torpedo. 801 00:34:59,701 --> 00:35:03,303 -That's literature, really. -Yeah. Yeah, yeah, yeah. 802 00:35:03,403 --> 00:35:04,872 Listen, you have a note for us? 803 00:35:04,973 --> 00:35:07,675 Yeah, you know, I was listening to what you're doing, 804 00:35:07,775 --> 00:35:09,176 and it's going along great. 805 00:35:09,276 --> 00:35:11,846 -Yeah, it's a nice tempo, yeah. -And then, 806 00:35:11,946 --> 00:35:13,915 it seemed to fall apart. 807 00:35:14,015 --> 00:35:15,950 -So, it's just E... -[Paul] Yeah. 808 00:35:16,050 --> 00:35:17,585 ♪ Ba-ba ♪ 809 00:35:17,685 --> 00:35:20,622 ♪ G, C, A, F ♪ 810 00:35:20,722 --> 00:35:22,790 [humming] 811 00:35:22,890 --> 00:35:25,026 -Yeah. -The G is good, right? 812 00:35:25,593 --> 00:35:27,528 Then it goes to the six-eight, major seven. 813 00:35:28,796 --> 00:35:32,165 [scatting] 814 00:35:33,001 --> 00:35:34,002 That's the bit. 815 00:35:34,569 --> 00:35:36,571 It kind of went somewhere else. 816 00:35:36,671 --> 00:35:39,574 It didn't seem to fit with the... 817 00:35:39,674 --> 00:35:40,440 [strums] 818 00:35:40,541 --> 00:35:42,175 ...you know, this rocky feel. 819 00:35:42,275 --> 00:35:43,544 There is a case to be made 820 00:35:43,645 --> 00:35:47,147 for a kind of a standalone bit of four bars. 821 00:35:47,247 --> 00:35:49,651 [Nigel] Yeah, if it stands alone in another room. 822 00:35:49,751 --> 00:35:51,485 It sounds like we're playing, then it's like, 823 00:35:51,586 --> 00:35:53,554 "Let's go on holiday somewhere." 824 00:35:53,655 --> 00:35:56,390 I think it works. I think it bloody works, but... 825 00:35:56,490 --> 00:35:59,661 Well, it's not for me to say, but... 826 00:35:59,761 --> 00:36:01,663 [Nigel] It sort of is, actually, yeah. 827 00:36:01,763 --> 00:36:05,533 Well, just lose that bit and go back to where you were. 828 00:36:05,633 --> 00:36:07,167 We'll take it under advisement. 829 00:36:07,267 --> 00:36:08,402 What does that mean? 830 00:36:08,503 --> 00:36:10,303 He's gonna call his lawyer. 831 00:36:10,404 --> 00:36:11,806 Listen, it's all creative. 832 00:36:11,906 --> 00:36:13,741 [Nigel] Well, it is until you get to that bit. 833 00:36:13,841 --> 00:36:17,244 Yeah. Then it's not creative. Then it's like a wrecking ball. 834 00:36:17,344 --> 00:36:18,880 Why don't we do something else? 835 00:36:18,980 --> 00:36:21,448 -"Cups and Cakes"? -Oh, my God. 836 00:36:21,549 --> 00:36:23,350 See, that's not got a funny bit in the middle. 837 00:36:23,450 --> 00:36:25,953 No, exactly. That makes sense. 838 00:36:26,054 --> 00:36:27,955 -[Paul] Unlike... -Okay, yeah, yeah. 839 00:36:28,056 --> 00:36:29,657 You don't have to belabor it. 840 00:36:29,757 --> 00:36:30,758 Let's try it, yeah. 841 00:36:30,858 --> 00:36:32,060 [strumming] 842 00:36:32,160 --> 00:36:33,460 E. 843 00:36:34,629 --> 00:36:35,863 A minor. 844 00:36:36,731 --> 00:36:37,765 G. 845 00:36:41,401 --> 00:36:45,573 ♪ Cups and cakes Cups and cakes ♪ 846 00:36:45,673 --> 00:36:49,644 ♪ Oh, what good things His mother makes ♪ 847 00:36:49,744 --> 00:36:53,581 ♪ You've got to take tea Won't you take it with me? ♪ 848 00:36:53,681 --> 00:36:57,417 ♪ What a gay time it will be ♪ 849 00:36:58,653 --> 00:37:02,623 ♪ Cups and cakes Cups and cakes ♪ 850 00:37:02,724 --> 00:37:06,861 ♪ Please make sure That nothing breaks ♪ 851 00:37:06,961 --> 00:37:11,165 ♪ The china's so dear And the treacle so clear ♪ 852 00:37:11,264 --> 00:37:16,070 ♪ And I'm glad That you are here ♪ 853 00:37:16,170 --> 00:37:20,208 ♪ Milk and sugar Bread and jam ♪ 854 00:37:20,307 --> 00:37:24,411 ♪ Yes, please, sir And thank you, ma'am ♪ 855 00:37:25,012 --> 00:37:26,413 ♪ Here I am ♪ 856 00:37:26,514 --> 00:37:28,649 B again. ♪ Ba, ba, ba ♪ 857 00:37:28,750 --> 00:37:30,718 -Instrumental. -♪ Cups and cakes ♪ 858 00:37:30,818 --> 00:37:32,153 [scatting] 859 00:37:32,252 --> 00:37:33,855 Yeah. Toy drummer, yeah. 860 00:37:33,955 --> 00:37:35,957 [scatting] 861 00:37:40,027 --> 00:37:42,329 ♪ Oh, cups and cakes ♪ 862 00:37:42,429 --> 00:37:44,165 ♪ Cups and cakes ♪ 863 00:37:44,264 --> 00:37:48,636 ♪ I'm so full, my tummy aches ♪ 864 00:37:48,736 --> 00:37:52,774 ♪ How sad it must end But I'm glad I'd a friend ♪ 865 00:37:52,874 --> 00:37:56,544 ♪ Sharing cups and cakes With me ♪ 866 00:37:56,644 --> 00:38:00,380 -♪ Cups and cakes with me ♪ -♪ With me ♪ 867 00:38:00,480 --> 00:38:03,885 -A, B. -♪ Cups and cakes ♪ 868 00:38:04,317 --> 00:38:06,453 -♪ Cups and cakes ♪ -♪ Ah ♪ 869 00:38:06,554 --> 00:38:08,488 [Paul] Yeah! Huh? Yeah. 870 00:38:08,589 --> 00:38:10,091 I have to know, how does it feel 871 00:38:10,191 --> 00:38:11,926 to be playing with Paul McCartney? 872 00:38:12,026 --> 00:38:14,427 -I was a bit put off. -Why? 873 00:38:14,529 --> 00:38:16,798 Well, because, I mean, you know, he came in, 874 00:38:16,898 --> 00:38:19,033 he immediately started throwing his weight around. 875 00:38:19,133 --> 00:38:22,402 [Marty] I would think that they would respect your opinion. 876 00:38:22,503 --> 00:38:24,238 I mean, it's not like you don't have... 877 00:38:24,337 --> 00:38:26,140 -Seemed like that. -...experience doing that. 878 00:38:26,240 --> 00:38:28,709 I'm not sure David respected me. 879 00:38:28,810 --> 00:38:31,846 You know, he's got this sort of, like, toxic personality 880 00:38:31,946 --> 00:38:33,281 he spreads everywhere. 881 00:38:33,380 --> 00:38:34,715 I'm not gonna let that worry me. 882 00:38:34,816 --> 00:38:37,185 [Marty] No, I think that's wise on your part. 883 00:38:37,285 --> 00:38:39,954 Yeah. It's all right. He doesn't want it? 884 00:38:40,054 --> 00:38:41,255 -Yeah. -Screw him. 885 00:38:41,388 --> 00:38:42,957 But as a kid growing up in Squatney, 886 00:38:43,057 --> 00:38:47,394 did you ever think you'd be playing with a Beatle? 887 00:38:47,494 --> 00:38:51,699 No. It was a thrill that I wish I could enjoy more, 888 00:38:51,799 --> 00:38:54,334 but it's only due to the flaws in my character, 889 00:38:54,434 --> 00:38:56,170 which I'm rather proud of. 890 00:38:56,270 --> 00:38:58,206 Obviously, there'll be the regular merch. 891 00:38:58,306 --> 00:38:59,674 -Uh, T-shirts... -T-shirts and stuff. 892 00:38:59,774 --> 00:39:01,776 -[Simon] And hats. -[Hope] And caps. 893 00:39:01,876 --> 00:39:04,377 [Simon] If you think about the age of your audience, 894 00:39:04,477 --> 00:39:06,881 we should actually be trying to partner with, say, 895 00:39:06,981 --> 00:39:09,617 companies that do stairlifts and walk-in showers. 896 00:39:09,717 --> 00:39:12,119 You know, those hammocks that lower you into a bath. 897 00:39:12,220 --> 00:39:15,857 That kind of thing would sell with your demographic tremendously well. 898 00:39:15,957 --> 00:39:18,159 I don't know how you're gonna sell that at a concert. 899 00:39:18,259 --> 00:39:19,627 [Marty] You brought Simon in. 900 00:39:19,727 --> 00:39:22,362 So, you feel like it was a smart move on your part. 901 00:39:22,462 --> 00:39:24,431 I think it's about knowing who you are 902 00:39:24,532 --> 00:39:26,033 -and what your skill set is. -Right. 903 00:39:26,133 --> 00:39:27,935 And I just think there are things 904 00:39:28,035 --> 00:39:30,504 that I know that I can't do, 905 00:39:30,605 --> 00:39:32,039 the skills that Simon has. 906 00:39:32,139 --> 00:39:34,876 But I know that I've got, like, soft skills, you know, 907 00:39:34,976 --> 00:39:36,844 and I've got a connection with the band, 908 00:39:36,944 --> 00:39:40,380 and obviously, I know them because of my dad and all that. 909 00:39:40,480 --> 00:39:42,683 So, I bring that, and then he brings 910 00:39:42,783 --> 00:39:45,853 that kind of slightly cold... 911 00:39:45,953 --> 00:39:48,823 Um, trying to find the right word without seeming mean, 912 00:39:48,923 --> 00:39:51,292 but just that sort of shitty vibe. 913 00:39:51,391 --> 00:39:54,362 If I said, "What are people drinking a lot of," what would you say? 914 00:39:54,461 --> 00:39:56,564 -Beer. -[Simon] Well, yes, certainly beer. 915 00:39:56,664 --> 00:39:57,932 -[David] Tea. -True, tea. 916 00:39:58,032 --> 00:40:00,001 -Coffee. -But what are people drinking 917 00:40:00,101 --> 00:40:01,269 a lot of? 918 00:40:01,369 --> 00:40:02,469 -Water. -[Hope] Yes. 919 00:40:02,570 --> 00:40:05,373 And Hope has had a rather brilliant idea. 920 00:40:05,472 --> 00:40:07,375 -[David] Look at that. -Tap water. 921 00:40:07,474 --> 00:40:09,176 Tap water. 922 00:40:09,277 --> 00:40:10,378 -Look at that. -Look at the shape. 923 00:40:10,477 --> 00:40:11,913 [Derek] It's almost too perfect. 924 00:40:12,013 --> 00:40:14,481 But what's inside is some kind of special water. 925 00:40:14,582 --> 00:40:16,050 -No. -It says "artisan" there. 926 00:40:16,150 --> 00:40:17,318 It's just tap water. 927 00:40:17,417 --> 00:40:18,485 It's tap water, yeah. 928 00:40:18,586 --> 00:40:20,487 Now, the piece of resistance... 929 00:40:20,588 --> 00:40:22,523 -Yes. -...is... 930 00:40:22,623 --> 00:40:23,958 -Here we go. -[Derek] Whatever it is. 931 00:40:24,058 --> 00:40:26,560 I think it's great. I think it's fantastic. 932 00:40:26,661 --> 00:40:28,195 [Hope] This isn't it. It's got a sheet over it. 933 00:40:28,296 --> 00:40:29,764 We can agree it was an outrage 934 00:40:29,864 --> 00:40:31,632 that you were not inducted into 935 00:40:31,732 --> 00:40:33,801 the Rock & Roll Hall of Fame, that you were refused entry. 936 00:40:33,901 --> 00:40:37,538 I think it was the letter that upset me, 937 00:40:37,638 --> 00:40:39,439 which just said, "Fuck off." 938 00:40:39,540 --> 00:40:41,742 -Yes. -You could say, "No, not yet." 939 00:40:41,842 --> 00:40:43,911 [Derek] It said, "Fuck off. Sincerely yours." 940 00:40:44,011 --> 00:40:45,413 Yeah, well, that's true. 941 00:40:45,513 --> 00:40:47,615 -[Hope] Brace yourself. -[Simon] We present... 942 00:40:47,715 --> 00:40:50,551 the International House of Rock. 943 00:40:50,651 --> 00:40:52,286 -[David] I'll be. -[Derek] This is like 944 00:40:52,386 --> 00:40:54,121 the Rock & Roll Hall of Fame? 945 00:40:54,221 --> 00:40:55,957 Like the Rock & Roll Hall of Fame, only better 946 00:40:56,057 --> 00:40:57,725 -because it will have you in it. -[Hope] Yeah. 947 00:40:57,825 --> 00:41:00,493 We're going to build precisely this structure 948 00:41:00,594 --> 00:41:05,433 and in it, we're going to memorialize Tap. 949 00:41:05,533 --> 00:41:07,868 Rock in general, but Tap specifically. 950 00:41:07,969 --> 00:41:10,438 -Can I ask a question? -[Simon] Yes. 951 00:41:10,538 --> 00:41:12,373 [Nigel] There's only four people. 952 00:41:12,472 --> 00:41:13,874 [Hope] Yeah, but there'll be more. 953 00:41:13,975 --> 00:41:15,810 These are just little models, aren't they? 954 00:41:15,910 --> 00:41:19,146 So, you're saying this is gonna be big, like, a real...? 955 00:41:19,246 --> 00:41:21,983 -Not just a toy? -[Simon] Oh, yeah, absolutely. 956 00:41:22,083 --> 00:41:25,252 [David] I don't know why I keep wanting pancakes. 957 00:41:26,187 --> 00:41:27,154 Why is that? 958 00:41:27,254 --> 00:41:29,256 ♪ You got problems ♪ 959 00:41:29,623 --> 00:41:32,259 ♪ Baby, you whine and you beg ♪ 960 00:41:32,360 --> 00:41:33,961 ♪ When I'm busy ♪ 961 00:41:34,061 --> 00:41:36,430 ♪ Baby, you wanna dance With my leg ♪ 962 00:41:36,530 --> 00:41:38,632 ♪ I'm gonna chain you ♪ 963 00:41:38,733 --> 00:41:41,936 ♪ I'll make you Sleep out of doors ♪ 964 00:41:42,370 --> 00:41:46,307 ♪ You're so fetching When you're down on all fours ♪ 965 00:41:46,741 --> 00:41:48,876 ♪ And when you hear Your master ♪ 966 00:41:48,976 --> 00:41:51,812 ♪ You will come A little faster ♪ 967 00:41:51,912 --> 00:41:54,148 ♪ Thanks to Bitch School ♪ 968 00:41:56,617 --> 00:41:59,687 ♪ Bitch School ♪ 969 00:42:01,589 --> 00:42:03,624 ♪ Bitch School ♪ 970 00:42:03,724 --> 00:42:06,227 ♪ Gonna have to take you Back to ♪ 971 00:42:06,327 --> 00:42:09,163 ♪ Bitch School ♪ 972 00:42:11,766 --> 00:42:15,136 Attagirl. On the paper. 973 00:42:15,236 --> 00:42:16,537 That's it. 974 00:42:17,204 --> 00:42:19,774 Wow. Wow. 975 00:42:19,874 --> 00:42:21,342 -Hi. -Fucking brilliant. 976 00:42:21,442 --> 00:42:22,910 Legend. Oh, my gosh. 977 00:42:23,010 --> 00:42:24,979 -Yeah, that's wonderful. -I love playing with you. 978 00:42:25,079 --> 00:42:27,581 Oh, well, thank you. I love playing with you. 979 00:42:27,681 --> 00:42:30,885 So, listen, since we're playing together, 980 00:42:31,285 --> 00:42:34,021 why don't we, uh, play together? 981 00:42:34,121 --> 00:42:35,923 Oh, my gosh, I am... 982 00:42:36,023 --> 00:42:38,359 -I am beyond flattered. -Well, you know. 983 00:42:38,459 --> 00:42:40,861 I just, I can't believe... Oh, my God. 984 00:42:40,961 --> 00:42:43,764 Speaking of playing together, this is my girlfriend. 985 00:42:43,864 --> 00:42:45,933 -Hi! -[Didi] Hi, Annie. 986 00:42:46,033 --> 00:42:47,601 [Didi laughs] 987 00:42:49,770 --> 00:42:51,772 -Hi, everyone. -This is my girlfriend. 988 00:42:51,872 --> 00:42:53,808 -Hi, I'm Annie. -[all] Annie. 989 00:42:53,908 --> 00:42:55,009 -Great to meet you. -This is Derek. 990 00:42:55,109 --> 00:42:57,678 Nice to meet you. Congratulations. 991 00:42:57,778 --> 00:43:00,114 Thank you so much. I'm the luckiest. 992 00:43:00,214 --> 00:43:02,917 My grandpa took me to see y'all when I was a little girl. 993 00:43:03,017 --> 00:43:05,019 -[David] Yeah. -Oh, yeah, it was a good time. 994 00:43:05,119 --> 00:43:07,988 I've been noticing this-- The pedalboard that you have. 995 00:43:08,089 --> 00:43:10,858 -Do you use every single one? -[Nigel] Every one of them. 996 00:43:10,958 --> 00:43:12,493 This, of course, you know what this is. 997 00:43:12,593 --> 00:43:13,794 [Marty] Yeah, that's the pedal. 998 00:43:13,894 --> 00:43:15,596 -Well, no, it's a wah. -Yeah. 999 00:43:15,696 --> 00:43:17,798 [playing funky wah-wah] 1000 00:43:17,898 --> 00:43:19,534 ♪ Wah, wah, wah, wah ♪ 1001 00:43:19,633 --> 00:43:21,902 ♪ Wah, wah, wah, wah ♪ 1002 00:43:22,002 --> 00:43:24,238 ♪ Wah, wah, wah, wah... ♪ 1003 00:43:24,338 --> 00:43:26,707 Well, don't keep doing it. You're doing it vocally. 1004 00:43:26,807 --> 00:43:28,642 -This is doing it for you. -Oh. Oh, yeah. 1005 00:43:28,742 --> 00:43:31,445 -What's that look like to you? -Like a wedge of cheese. 1006 00:43:31,546 --> 00:43:35,116 No, it's a pizza, but now... 1007 00:43:35,216 --> 00:43:38,152 [notes blurting] 1008 00:43:40,821 --> 00:43:43,691 It's like someone singing through a duck. 1009 00:43:43,791 --> 00:43:46,528 -And you need that duck sound? -No. 1010 00:43:46,627 --> 00:43:48,963 No, I don't need it, but I love it. 1011 00:43:49,063 --> 00:43:51,265 But you can mix these all up, that's the beauty of it. 1012 00:43:51,365 --> 00:43:54,101 If it weren't for this guitar, which is amazing. 1013 00:43:54,201 --> 00:43:57,037 -It's got the Union Jack on it. -Yes, that's obvious, isn't it? 1014 00:43:57,138 --> 00:43:59,039 But here's the great part. Look at this. 1015 00:43:59,140 --> 00:44:01,675 [Marty] Oh, look, the Spinal Tap logo. 1016 00:44:01,775 --> 00:44:03,277 But this board 1017 00:44:03,377 --> 00:44:07,181 can be used as a cutting board for cheese. 1018 00:44:07,281 --> 00:44:09,283 Oh, there's a little piece of cheese in there. 1019 00:44:09,383 --> 00:44:10,985 -There's cheese in here. -Yeah. 1020 00:44:11,085 --> 00:44:15,289 And then, inside it is the cheese grater. 1021 00:44:15,389 --> 00:44:18,560 So, let's say you were playing, and you play a gig 1022 00:44:18,659 --> 00:44:20,828 or just at home, and you think, 1023 00:44:20,928 --> 00:44:23,297 "I'd like to have some cheese, 1024 00:44:23,397 --> 00:44:26,500 but I don't want to have to go into the kitchen." 1025 00:44:26,601 --> 00:44:28,669 It's right here. There's an issue, though. 1026 00:44:28,769 --> 00:44:31,238 You can't put my favorite cheese in here. 1027 00:44:31,338 --> 00:44:32,641 Why not? 1028 00:44:32,740 --> 00:44:33,874 -Stinky? -Yeah. 1029 00:44:33,974 --> 00:44:37,311 -Yeah. -Smell like a little person 1030 00:44:37,411 --> 00:44:39,046 had died in that little hole. 1031 00:44:39,146 --> 00:44:41,882 -Right. -Which would be sad and smelly. 1032 00:44:41,982 --> 00:44:43,585 If you're playing loud, 1033 00:44:43,684 --> 00:44:45,953 you wouldn't hear a little person. 1034 00:44:46,053 --> 00:44:48,255 [in squeaky voice] "I've got to get out of here." 1035 00:44:48,355 --> 00:44:50,157 -Right, right. -"I've got to get out of here." 1036 00:44:50,257 --> 00:44:52,893 "I'm trapped in here, and I can't get out of here." 1037 00:44:52,993 --> 00:44:56,497 But are there people this size? 1038 00:44:56,598 --> 00:44:58,567 [in normal voice] It could happen, yeah. 1039 00:44:58,667 --> 00:45:00,467 [Spinal Tap] Good morning, New Orleans. 1040 00:45:00,569 --> 00:45:02,169 This is Spinal Tap. 1041 00:45:02,269 --> 00:45:04,271 [Derek] If you're looking for a proper ass-kicking... 1042 00:45:04,371 --> 00:45:06,874 [Nigel] Come to the Lakefront Arena Saturday night... 1043 00:45:06,974 --> 00:45:10,612 [David] And let Tap tap into your central nervous system. 1044 00:45:10,711 --> 00:45:12,046 [all] Be there! 1045 00:45:12,146 --> 00:45:13,948 ♪ Make it cash on delivery ♪ 1046 00:45:14,048 --> 00:45:17,351 ♪ If you wanna close The deal with me ♪ 1047 00:45:21,155 --> 00:45:23,257 -How's it going? -Really good. 1048 00:45:24,792 --> 00:45:26,994 Are they going to be sitting down the whole time? 1049 00:45:27,828 --> 00:45:29,163 What do you mean? 1050 00:45:29,263 --> 00:45:31,666 Are they going to be sitting down the whole time? 1051 00:45:31,765 --> 00:45:33,934 -Because at this moment-- -You mean today? 1052 00:45:34,034 --> 00:45:36,804 I mean, in general, because I'm thinking, 1053 00:45:36,904 --> 00:45:38,172 have these people got legs? 1054 00:45:38,272 --> 00:45:40,107 You know, that is where I'm at the-- 1055 00:45:40,207 --> 00:45:43,177 I just see them sitting down. Where's the movement? 1056 00:45:43,277 --> 00:45:45,879 ♪ I'd look somewhere else If I were you ♪ 1057 00:45:45,980 --> 00:45:48,249 ♪ Cash on delivery ♪ 1058 00:45:48,349 --> 00:45:50,884 Does Taylor Swift stand still on stage? 1059 00:45:50,985 --> 00:45:52,086 They don't dance, do they? 1060 00:45:52,186 --> 00:45:53,588 -Okay. -They don't dance. 1061 00:45:53,688 --> 00:45:55,356 -Has anyone ever seen-- -Oh, my God. 1062 00:45:55,456 --> 00:45:58,259 -Well, let's ask the question. -Dance, dancing. 1063 00:45:58,359 --> 00:46:00,562 Is it loud enough? 1064 00:46:00,662 --> 00:46:02,731 Gents, it feels static. 1065 00:46:02,830 --> 00:46:04,633 -[Nigel] What's that? -Static. A little-- 1066 00:46:04,733 --> 00:46:07,434 -You're getting feedback from that thing. -No, no, no, no, no. 1067 00:46:07,535 --> 00:46:11,171 I mean, are you going to be sitting down the whole time? 1068 00:46:11,272 --> 00:46:13,774 -[David] Sitting down when? -They're rehearsing. 1069 00:46:13,874 --> 00:46:15,242 [Simon] Here's a lovely little idea. 1070 00:46:15,342 --> 00:46:17,712 How about rehearsing facing the way you're going to? 1071 00:46:17,811 --> 00:46:20,147 Eventually, we turn around the other way. 1072 00:46:20,247 --> 00:46:22,816 And when is "eventually"? Do you have a sort of... 1073 00:46:22,916 --> 00:46:25,252 -You want an estimate? Later. -[Simon] Yes. 1074 00:46:25,352 --> 00:46:28,956 At some point, they're gonna have to rehearse dances or other moves-- 1075 00:46:29,056 --> 00:46:31,526 We talked through the dancing. You don't have to dance. 1076 00:46:31,626 --> 00:46:34,795 Oh, you thinking more sort of like a Korean boy band? 1077 00:46:34,895 --> 00:46:36,665 Is that what you're imagining in your head? 1078 00:46:36,765 --> 00:46:38,799 [Simon] Well, I manage a Korean boy band. 1079 00:46:38,899 --> 00:46:40,901 They're not Korean, but they identify as Korean. 1080 00:46:41,001 --> 00:46:42,737 -Korean style? -[Simon] Yes. 1081 00:46:42,836 --> 00:46:44,371 -Yeah. -They're Nicaraguan, I think. 1082 00:46:44,471 --> 00:46:48,008 But anyway, the point is we are in a post-K-Pop world. 1083 00:46:48,108 --> 00:46:49,910 People are going to expect movement. 1084 00:46:50,010 --> 00:46:51,780 Do you know what this sound is? 1085 00:46:51,879 --> 00:46:54,081 [playing keyboard] 1086 00:46:54,181 --> 00:46:57,318 -[Simon] What is that sound? -That's time being wasted, okay? 1087 00:46:57,418 --> 00:46:59,953 I'm really sorry, and he and I will talk. 1088 00:47:00,054 --> 00:47:01,488 You're antagonizing them. 1089 00:47:01,589 --> 00:47:03,924 -They're children. -People can't make music... 1090 00:47:04,024 --> 00:47:06,594 People can't make music if they feel like shit. 1091 00:47:06,695 --> 00:47:08,862 Well, that's frankly not true. 1092 00:47:08,962 --> 00:47:10,898 Secondly, they're children. 1093 00:47:10,998 --> 00:47:12,166 They're behaving like children. 1094 00:47:12,266 --> 00:47:14,168 You're making it so not fun, 1095 00:47:14,268 --> 00:47:16,370 and I really want it to be fun! 1096 00:47:16,470 --> 00:47:18,872 -It's not meant to be fun, Hope. -Why? 1097 00:47:18,972 --> 00:47:21,408 Because it's the music business. 1098 00:47:21,776 --> 00:47:23,143 -He's shady, I think. -Yeah. Yeah. 1099 00:47:23,243 --> 00:47:25,814 But that's a job where that's a plus. 1100 00:47:25,913 --> 00:47:28,248 You need some shady. But not all the time. 1101 00:47:28,349 --> 00:47:31,720 And we're not saying Slim Shady. We're just saying shady. 1102 00:47:31,820 --> 00:47:33,788 -Just shady. -[Marty] Just shady, yeah. 1103 00:47:33,887 --> 00:47:36,924 -But he's a bit slim, yeah. -Yeah, he's slim. 1104 00:47:37,024 --> 00:47:39,193 And he does something I've noticed. 1105 00:47:39,293 --> 00:47:40,494 Doesn't button his shirt up. 1106 00:47:40,595 --> 00:47:43,063 He doesn't button his shirts, A. 1107 00:47:43,163 --> 00:47:46,900 And two, he winks. You don't trust a winker. 1108 00:47:47,000 --> 00:47:49,136 -As opposed to a wanker. -That's a different thing. 1109 00:47:49,236 --> 00:47:51,673 -He's a wanker as well. -You can always trust a wanker. 1110 00:47:51,773 --> 00:47:54,776 That's right. You just, you know, don't shake his hand. 1111 00:47:54,875 --> 00:47:56,143 I've never really done anything 1112 00:47:56,243 --> 00:47:58,345 with a band like Spinal Tap before. 1113 00:47:58,445 --> 00:48:00,849 -So, it's a challenge. -It's fascinating to watch them. 1114 00:48:00,948 --> 00:48:03,585 It takes quite a lot of self-actualization, 1115 00:48:03,685 --> 00:48:05,620 uh, not to develop at all, 1116 00:48:05,720 --> 00:48:09,156 either musically or personally, in an entire lifetime. 1117 00:48:09,256 --> 00:48:11,425 And I sort of want to see that up close. 1118 00:48:11,526 --> 00:48:14,361 There's a sort of anthropological interest. 1119 00:48:14,461 --> 00:48:17,498 [Henry] Very good. Now, that's the perfect pose right there. 1120 00:48:17,599 --> 00:48:21,268 You're like the most famous rock and roll photographer in the world. 1121 00:48:21,368 --> 00:48:24,271 Henry Diltz. Everybody knows Henry Diltz. 1122 00:48:24,371 --> 00:48:26,373 I mean, this is an iconic photo. 1123 00:48:26,473 --> 00:48:28,777 Crosby Stills and Nash sitting on that couch. 1124 00:48:28,877 --> 00:48:32,547 So, you don't feel like you're stealing from yourself in a way? 1125 00:48:32,647 --> 00:48:34,448 No. No, just reliving. 1126 00:48:34,549 --> 00:48:37,786 [Henry] Okay. Let's walk over here. 1127 00:48:37,886 --> 00:48:40,287 It feels like you've brought us to a place 1128 00:48:40,387 --> 00:48:44,391 where the dead people are, but we're not dead yet. 1129 00:48:44,491 --> 00:48:48,028 No, but we have to start thinking about that and get used to it. 1130 00:48:48,128 --> 00:48:49,396 We'll take a few. 1131 00:48:49,496 --> 00:48:51,131 -[shutter clicking] -Real good. Yeah. 1132 00:48:51,231 --> 00:48:53,668 That looks fabulous. Here we go. 1133 00:48:53,768 --> 00:48:55,035 Yeah, look at that. 1134 00:48:55,135 --> 00:48:56,771 [Derek] And I started thinking about 1135 00:48:56,871 --> 00:49:01,208 what I would be like after I died. 1136 00:49:01,308 --> 00:49:03,010 So, it's like an afterlife thing or...? 1137 00:49:03,110 --> 00:49:05,479 Yes, and I'm going, "What now?" 1138 00:49:05,580 --> 00:49:07,882 That's what the premise of this is. 1139 00:49:07,981 --> 00:49:09,884 -Lay it on us. -[Derek] Yeah. 1140 00:49:09,983 --> 00:49:11,452 [drum track playing] 1141 00:49:11,553 --> 00:49:12,821 That's the drum part. 1142 00:49:12,921 --> 00:49:15,155 [David] Yeah. We can hear that, yeah. 1143 00:49:16,256 --> 00:49:18,459 [guitar riff plays] 1144 00:49:21,328 --> 00:49:25,432 ♪ It's getting near The final lane ♪ 1145 00:49:25,533 --> 00:49:29,203 ♪ Says a neighbor Says a friend ♪ 1146 00:49:29,303 --> 00:49:33,207 ♪ But as I take My final leave ♪ 1147 00:49:33,307 --> 00:49:36,544 ♪ Don't protest Do not grieve ♪ 1148 00:49:36,644 --> 00:49:37,812 I'm feeling... 1149 00:49:37,912 --> 00:49:39,112 ♪ Here's my promise ♪ 1150 00:49:39,213 --> 00:49:41,850 ♪ After I burn ♪ 1151 00:49:41,950 --> 00:49:44,985 ♪ I'm gonna be rocking ♪ 1152 00:49:45,085 --> 00:49:48,021 ♪ In the urn ♪ 1153 00:49:48,121 --> 00:49:49,791 -Wow. -That's great. 1154 00:49:49,891 --> 00:49:51,458 That repeats, and there's a bridge. 1155 00:49:51,559 --> 00:49:54,394 "One thing I know about the great hereafter, 1156 00:49:54,495 --> 00:49:58,265 I'll still be blitzing eardrums on the highest rafter. 1157 00:49:58,365 --> 00:50:00,334 You think I was hot at our legendary bashes." 1158 00:50:00,434 --> 00:50:02,336 -I mean all of us. -[David] Yeah, yeah. 1159 00:50:02,436 --> 00:50:05,038 "Wait till you see me when I'm all ashes." 1160 00:50:05,507 --> 00:50:08,208 -Oh, bashes, ashes. Good, good. -Bashes, ashes. 1161 00:50:08,308 --> 00:50:10,110 "But a lifetime of loud helped me learn 1162 00:50:10,210 --> 00:50:12,312 I'm gonna be rocking and rolling and rocking." 1163 00:50:12,412 --> 00:50:15,349 ♪ Gonna be rocking in the urn ♪ 1164 00:50:15,449 --> 00:50:17,317 But you did it lower when you sang it. 1165 00:50:17,417 --> 00:50:21,388 ♪ I'm gonna be rocking In the urn ♪ 1166 00:50:21,488 --> 00:50:23,090 [David] It's got great promise. 1167 00:50:23,190 --> 00:50:24,592 It's philosophical. 1168 00:50:24,692 --> 00:50:27,127 -It is deep, and it's profound. -It is deep. 1169 00:50:27,227 --> 00:50:29,831 It's as deep as it goes, yeah, if you think about it. 1170 00:50:29,931 --> 00:50:32,099 [drums playing] 1171 00:50:35,402 --> 00:50:37,404 [man] Check, check, check, check, check. 1172 00:50:40,274 --> 00:50:45,680 This is an exercise regime to get you on your feet, 1173 00:50:45,780 --> 00:50:48,016 up and about, jiggling around. 1174 00:50:48,115 --> 00:50:49,784 -Hey, and there they are. -[Simon] This is Bob. 1175 00:50:49,884 --> 00:50:52,687 Mr. Tufnel, how do you do? It's a pleasure to meet you. 1176 00:50:52,787 --> 00:50:55,657 -Hey, Mr. St. Hubbins. -St. Hubbins, correct. 1177 00:50:55,757 --> 00:50:58,760 -You must be Dr. Smalls. -I must be Derek Smalls. 1178 00:50:58,860 --> 00:51:01,495 How do you do, Derek Smalls? It's a pleasure to meet you. 1179 00:51:01,596 --> 00:51:04,131 My name's Bob Kitness, Bob Kitness Fitness. 1180 00:51:04,231 --> 00:51:06,366 -We're rehearsing here today. -[Nigel] What's going on? 1181 00:51:06,466 --> 00:51:08,603 Well, we're gonna do a nice workout for you 1182 00:51:08,703 --> 00:51:10,805 so that you're ready for your big presentation. 1183 00:51:10,905 --> 00:51:14,341 You look like you've done a bit of conspicuous consumption. 1184 00:51:14,441 --> 00:51:16,878 God knows I have. [laughs] 1185 00:51:16,978 --> 00:51:18,278 -When is this happening? -The workout? 1186 00:51:18,378 --> 00:51:20,014 -Yeah. -Right now. 1187 00:51:20,113 --> 00:51:22,182 Ready? And we're gonna do a big breath in. 1188 00:51:22,282 --> 00:51:24,084 -[inhales] -[plays ascending scale] 1189 00:51:24,184 --> 00:51:25,753 And a big breath out. 1190 00:51:25,853 --> 00:51:27,021 [plays descending scale] 1191 00:51:27,120 --> 00:51:28,523 And a big breath in. 1192 00:51:29,791 --> 00:51:31,091 And a big breath out. 1193 00:51:31,526 --> 00:51:32,961 There you go. Well done, everybody. 1194 00:51:33,061 --> 00:51:35,395 Before we get into the actual workout, 1195 00:51:35,495 --> 00:51:37,097 I saw dates of birth on you fellas, 1196 00:51:37,197 --> 00:51:40,100 and it sounds to me like the candles 1197 00:51:40,200 --> 00:51:42,570 are starting to cost a little bit more than the cake. 1198 00:51:42,670 --> 00:51:46,406 [Bob laughs] But I would like to ask you a few questions. 1199 00:51:46,507 --> 00:51:48,710 These are standard boilerplate-type questions. 1200 00:51:48,810 --> 00:51:52,179 Number one, does anyone have any penis pain? 1201 00:51:52,880 --> 00:51:54,882 They're exercising? They need to be rehearsing. 1202 00:51:54,983 --> 00:51:57,051 They need to be exercising. 1203 00:51:57,150 --> 00:51:59,020 [Bob] Lifting our leg and twisting around 1204 00:51:59,119 --> 00:52:01,221 keeps us nice and fit. 1205 00:52:01,321 --> 00:52:02,757 You're kidding. They're really old, Simon. 1206 00:52:02,857 --> 00:52:05,258 Which is precisely why they need exercising, understand? 1207 00:52:05,359 --> 00:52:07,461 ♪ Da-da-da-da-da-da ♪ 1208 00:52:07,562 --> 00:52:08,997 Yeah! 1209 00:52:09,097 --> 00:52:10,598 [laughs] 1210 00:52:10,698 --> 00:52:11,766 Boy, that's living! 1211 00:52:11,866 --> 00:52:13,868 [playing "Big Bottom"] 1212 00:52:19,607 --> 00:52:24,078 ♪ The bigger the cushion The sweeter the pushin' ♪ 1213 00:52:24,177 --> 00:52:26,313 ♪ That's what I said ♪ 1214 00:52:28,116 --> 00:52:32,754 ♪ The looser the waistband The deeper the quicksand ♪ 1215 00:52:32,854 --> 00:52:35,322 ♪ So I have read ♪ 1216 00:52:36,891 --> 00:52:41,328 ♪ My baby fits me Like a flesh tuxedo ♪ 1217 00:52:41,428 --> 00:52:45,700 ♪ I like to sink 'em With my pink torpedo ♪ 1218 00:52:46,134 --> 00:52:49,570 ♪ Big bottom Big bottom ♪ 1219 00:52:49,671 --> 00:52:54,142 ♪ Talk about bum cakes My girl's got 'em ♪ 1220 00:52:54,509 --> 00:52:58,046 ♪ Big bottom Drive me out of my mind ♪ 1221 00:52:58,146 --> 00:53:02,416 ♪ How could I Leave this behind? ♪ 1222 00:53:02,517 --> 00:53:04,284 [farts] 1223 00:53:05,252 --> 00:53:06,754 What the fuck? 1224 00:53:07,387 --> 00:53:09,090 What was that? 1225 00:53:09,189 --> 00:53:10,858 Was that my guitar doing that? 1226 00:53:10,958 --> 00:53:12,026 Well, I prerecorded that. 1227 00:53:12,126 --> 00:53:14,562 He farted earlier, recorded it. 1228 00:53:14,662 --> 00:53:16,698 [stammers] That's not clever. 1229 00:53:16,798 --> 00:53:18,066 Farts are funny. 1230 00:53:18,432 --> 00:53:21,334 I can't argue with you in-in-in principle, 1231 00:53:21,435 --> 00:53:24,105 but I don't think it's appropriate. Look at this. 1232 00:53:24,204 --> 00:53:27,041 I think it could be more subtle. 1233 00:53:27,141 --> 00:53:28,408 Like a... [blows raspberry] 1234 00:53:28,509 --> 00:53:31,512 No, imagine you're on public transport, 1235 00:53:31,612 --> 00:53:34,682 and there's an old lady sitting next to you, 1236 00:53:34,782 --> 00:53:36,249 and she's got a little bag, you know. 1237 00:53:36,349 --> 00:53:38,986 She's looking in her bag for a mint or something. 1238 00:53:39,087 --> 00:53:40,220 And then you hear... 1239 00:53:40,320 --> 00:53:41,288 [purrs] 1240 00:53:41,388 --> 00:53:43,658 And you're trying to be polite. 1241 00:53:43,758 --> 00:53:47,260 You look over and try to pretend that you didn't hear it, 1242 00:53:47,360 --> 00:53:48,863 but you can't not have heard it. 1243 00:53:48,963 --> 00:53:51,132 So we're on the same page, you want me to go find 1244 00:53:51,231 --> 00:53:52,432 an old lady farting on a bus? 1245 00:53:52,533 --> 00:53:53,768 [Nigel] No, not literally. 1246 00:53:53,868 --> 00:53:57,304 This is a story. It didn't actually happen. 1247 00:53:57,404 --> 00:53:59,372 [Nigel] You're starting with "Hell Hole." 1248 00:53:59,473 --> 00:54:02,043 No, I was saying tentatively start with "Majesty." 1249 00:54:02,143 --> 00:54:03,611 Oh, "Majesty." That's a good-- 1250 00:54:03,711 --> 00:54:05,546 It's like an intro. Come in with the robes. 1251 00:54:05,646 --> 00:54:07,414 So, we got kind of a mini set, 1252 00:54:07,515 --> 00:54:12,120 a mini inset of "Clam Caravan" and... 1253 00:54:12,220 --> 00:54:14,789 -"Gimme." Yes. Okay. -..."Gimme." Yes. 1254 00:54:14,889 --> 00:54:18,626 And then turn it up again for "Cash on Delivery." 1255 00:54:18,726 --> 00:54:21,394 And then double the tempo for "Diva Fever." 1256 00:54:21,495 --> 00:54:24,297 And then you're gonna be good to come 1257 00:54:24,397 --> 00:54:25,900 after "Gimme Some Money." 1258 00:54:26,000 --> 00:54:27,802 [playing "Gimme Some Money"] 1259 00:54:27,902 --> 00:54:29,937 [playing harmonica] 1260 00:54:46,453 --> 00:54:49,557 ♪ Gimme some money ♪ 1261 00:54:50,024 --> 00:54:52,425 ♪ Gimme some money ♪ 1262 00:54:53,060 --> 00:54:55,630 ♪ Gimme some money ♪ 1263 00:54:56,463 --> 00:54:58,766 ♪ Gimme some money ♪ 1264 00:55:00,300 --> 00:55:02,703 ♪ Gimme some money ♪ 1265 00:55:03,704 --> 00:55:06,306 [quieter] ♪ Gimme some money ♪ 1266 00:55:06,941 --> 00:55:09,577 ♪ Gimme some money ♪ 1267 00:55:10,611 --> 00:55:13,080 ♪ Gimme some money ♪ 1268 00:55:14,447 --> 00:55:16,851 [softer] ♪ Gimme some money ♪ 1269 00:55:17,552 --> 00:55:21,122 ♪ Gimme some money ♪ 1270 00:55:21,222 --> 00:55:24,491 ♪ Gimme some money ♪ 1271 00:55:24,592 --> 00:55:27,995 ♪ Ay, ay, ay ♪ 1272 00:55:28,095 --> 00:55:29,697 All right, wasn't bad. 1273 00:55:29,797 --> 00:55:32,800 Musically, you seem to be grooving pretty good. 1274 00:55:32,900 --> 00:55:36,637 I mean, you seem to be gelling, you know, in rehearsals. 1275 00:55:36,737 --> 00:55:38,873 Not to be profound or anything... 1276 00:55:38,973 --> 00:55:40,975 And it would be a first time for me. 1277 00:55:41,075 --> 00:55:45,445 ...but I think the more we retreat into the music, 1278 00:55:45,546 --> 00:55:48,282 the more we yield to the cowardice we feel 1279 00:55:48,381 --> 00:55:50,985 about confronting one another with things, 1280 00:55:51,085 --> 00:55:52,787 the nicer things become. 1281 00:55:52,887 --> 00:55:55,455 Be honest, how does it look? No, don't pull too hard. 1282 00:55:55,556 --> 00:55:57,424 -Sorry. -[Nigel] Looks like bug eyes. 1283 00:55:57,525 --> 00:55:59,227 Yes, that is the point, because they are bugs. 1284 00:55:59,327 --> 00:56:00,761 I can't see, though. 1285 00:56:00,862 --> 00:56:03,564 How-- How would I find the stage? 1286 00:56:03,664 --> 00:56:05,465 [Hope] Derek, what about that? 1287 00:56:05,566 --> 00:56:07,668 -[Derek] Now you're talking. -I could see you in that. 1288 00:56:07,768 --> 00:56:09,670 -This is perfect. I love this. -What we could do is... 1289 00:56:09,770 --> 00:56:12,607 -Oh, this is me. This is me. -[Hope] That looks fantastic. 1290 00:56:12,707 --> 00:56:15,343 Oh, this shirt is for my mother. It's not for you. 1291 00:56:15,442 --> 00:56:17,211 She really loves this blouse, you know. 1292 00:56:17,311 --> 00:56:18,546 I have another really good thing. 1293 00:56:18,646 --> 00:56:21,381 -That is... Oh, yes. -[Hope] Yes. 1294 00:56:21,481 --> 00:56:23,450 -Would you like to put these on? -I'll try. 1295 00:56:23,551 --> 00:56:24,886 [Hope] The thing about the glasses is 1296 00:56:24,986 --> 00:56:26,587 -they take away something from-- -Like this? 1297 00:56:26,687 --> 00:56:28,623 I think that looks very futuristic. 1298 00:56:28,723 --> 00:56:30,358 So, it's all bugs, is what you've done. 1299 00:56:30,490 --> 00:56:32,860 Let me tell you something. Insect means pestilence. 1300 00:56:32,960 --> 00:56:35,763 And what is more rock and roll than pestilence? 1301 00:56:35,863 --> 00:56:39,432 What's more rock and roll than disease, is what you're saying? 1302 00:56:39,533 --> 00:56:40,868 [Yasmine] Absolutely. 1303 00:56:40,968 --> 00:56:42,737 Derek, you're the glue. You're the-- 1304 00:56:42,837 --> 00:56:44,805 He's the elder statesman, in a way. 1305 00:56:44,906 --> 00:56:47,642 And he doesn't want to be the silly one running about, 1306 00:56:47,742 --> 00:56:49,877 because we can run around and make faces and play. 1307 00:56:49,977 --> 00:56:52,813 Who amongst you is the silly one? 1308 00:56:53,514 --> 00:56:55,082 I'd say it's got to be him. 1309 00:56:55,182 --> 00:56:56,651 -You're the silly one? -Yeah. 1310 00:56:56,751 --> 00:56:57,752 Mm... 1311 00:56:57,852 --> 00:56:59,486 [Nigel] What are you laughing at? 1312 00:56:59,587 --> 00:57:01,589 I've noticed you're happier than you were. 1313 00:57:01,689 --> 00:57:04,525 -Really? -You used to be gloomy. 1314 00:57:04,625 --> 00:57:05,760 I was more sullen? 1315 00:57:05,860 --> 00:57:07,261 Well, sullen 1316 00:57:07,361 --> 00:57:08,796 and questioning your own... 1317 00:57:08,896 --> 00:57:10,731 "Should I be doing this?" And-- 1318 00:57:10,831 --> 00:57:13,701 Well, I know that, you know, you weren't all that thrilled 1319 00:57:13,801 --> 00:57:16,671 the first time when the film came out. 1320 00:57:16,771 --> 00:57:21,309 You maybe thought I didn't do you justice. 1321 00:57:21,409 --> 00:57:23,010 Do you feel that still? I mean... 1322 00:57:23,110 --> 00:57:25,546 We have taken you off the hook for the first film. 1323 00:57:25,646 --> 00:57:27,181 -[Marty] That makes me... -You were there. 1324 00:57:27,281 --> 00:57:30,551 You witnessed some of the ups and some of the downs. 1325 00:57:30,651 --> 00:57:34,322 You see, some people think, "Oh, it was all down." 1326 00:57:34,422 --> 00:57:36,223 But you saw things that were good. 1327 00:57:36,324 --> 00:57:37,792 Yes, I saw a lot of good things. 1328 00:57:37,892 --> 00:57:39,459 You saw us reach the stage... 1329 00:57:39,560 --> 00:57:41,729 -But people do say to us... -...many the night. 1330 00:57:41,829 --> 00:57:43,898 Many times. Sometimes you couldn't find the stage. 1331 00:57:43,998 --> 00:57:46,267 [Derek] Most of the time we did. -Other times... 1332 00:57:46,367 --> 00:57:48,669 -We did, mostly. Yeah. -Yeah. 1333 00:57:48,769 --> 00:57:52,006 ♪ Here she comes That rainy day sun ♪ 1334 00:57:52,106 --> 00:57:55,843 ♪ Peeking in and out The falling raindrops ♪ 1335 00:57:55,943 --> 00:57:59,313 ♪ Smiling down on everyone ♪ 1336 00:57:59,413 --> 00:58:01,615 Gentlemen! Boys, boys, boys! 1337 00:58:01,716 --> 00:58:03,551 [David laughing] Oh! 1338 00:58:03,651 --> 00:58:04,785 -We have a visitor. -Hey, everyone. 1339 00:58:04,885 --> 00:58:06,120 [David] Oh, a special guest. 1340 00:58:06,220 --> 00:58:07,822 Welcome, welcome. 1341 00:58:07,922 --> 00:58:09,957 What an honor. So good to see you. 1342 00:58:10,057 --> 00:58:11,826 [Marty] How much were you aware 1343 00:58:11,926 --> 00:58:14,195 of Spinal Tap, you know, in the early days? 1344 00:58:14,295 --> 00:58:16,964 Were you aware of the band? Did you know about this band? 1345 00:58:17,064 --> 00:58:18,498 -Yeah, I knew about the band. -Yeah? 1346 00:58:18,599 --> 00:58:22,236 Um, and, yeah, I was a big fan, actually. 1347 00:58:22,336 --> 00:58:24,805 -Really? I'm surprised. -They're underrated musicians. 1348 00:58:24,905 --> 00:58:26,941 These guys just aren't a heavy rock and roll band. 1349 00:58:27,041 --> 00:58:28,476 -They're really good. -Right. 1350 00:58:28,576 --> 00:58:30,177 For example, in the bit in "Stonehenge" 1351 00:58:30,277 --> 00:58:32,046 where he plays the mandolin. I love the mandolin. 1352 00:58:32,146 --> 00:58:34,648 That's-- Most heavy metal bands couldn't do that. 1353 00:58:34,749 --> 00:58:37,551 Did you recognize that tune? That was the flip side of-- 1354 00:58:37,651 --> 00:58:40,154 That was "Rainy Day Sun." Yeah. 1355 00:58:40,254 --> 00:58:41,589 Flip side of "Flower People." 1356 00:58:41,689 --> 00:58:43,224 -Let's do "Flower People." -Big fan. 1357 00:58:43,324 --> 00:58:45,092 -[David] Would you like to? -Let's do "Flower People." 1358 00:58:45,192 --> 00:58:47,895 Yeah, that would be great. Yeah. Fantastic, yeah. 1359 00:58:47,995 --> 00:58:49,830 I'll just have to follow you guys, okay? 1360 00:58:49,930 --> 00:58:52,133 [David] Okay. We've followed you many times. 1361 00:58:52,233 --> 00:58:53,167 [laughs] 1362 00:58:53,267 --> 00:58:54,969 [playing "Flower People"] 1363 00:59:02,009 --> 00:59:07,114 ♪ Listen to what The flower people say ♪ 1364 00:59:08,816 --> 00:59:11,018 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1365 00:59:11,118 --> 00:59:12,620 ♪ Listen ♪ 1366 00:59:12,720 --> 00:59:17,291 ♪ It's getting louder Every day ♪ 1367 00:59:19,627 --> 00:59:21,195 -♪ Listen ♪ - ♪ Shh ♪ 1368 00:59:21,295 --> 00:59:25,099 ♪ It's like a bolt Out of the blue ♪ 1369 00:59:26,333 --> 00:59:28,602 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1370 00:59:28,702 --> 00:59:30,171 ♪ Listen ♪ 1371 00:59:30,271 --> 00:59:35,209 ♪ It could be calling now For you ♪ 1372 00:59:38,345 --> 00:59:41,949 ♪ Flower people, walk on by ♪ 1373 00:59:42,583 --> 00:59:46,087 ♪ Flower people Don't you cry ♪ 1374 00:59:46,187 --> 00:59:49,156 -♪ It's not too late ♪ -♪ No ♪ 1375 00:59:49,256 --> 00:59:50,691 ♪ Not too late ♪ 1376 00:59:50,791 --> 00:59:53,060 ♪ It's not too late ♪ 1377 00:59:53,160 --> 00:59:55,696 ♪ No ♪ 1378 00:59:59,800 --> 01:00:01,502 [Marty] When they called and asked you, 1379 01:00:01,602 --> 01:00:03,137 you said, "Okay, I'll do this"? 1380 01:00:03,237 --> 01:00:06,440 Oh, it was an honor. It was like having your first hit record, 1381 01:00:06,541 --> 01:00:08,809 to be asked to do this. It was like, wow. 1382 01:00:08,909 --> 01:00:10,978 Are you kidding me? I didn't have to even think about it. 1383 01:00:11,078 --> 01:00:12,947 Had you ever met any members of the band? 1384 01:00:13,047 --> 01:00:14,482 [Elton] No, I've never met them. 1385 01:00:14,583 --> 01:00:15,983 It's funny that we all travel around. 1386 01:00:16,083 --> 01:00:17,618 You don't meet people on the road. 1387 01:00:17,718 --> 01:00:20,154 You're zigzagging around and you miss people. 1388 01:00:20,254 --> 01:00:22,189 So I've never been in the same town as them. 1389 01:00:22,289 --> 01:00:24,725 -But it's nice to meet them now. -Yeah. 1390 01:00:24,825 --> 01:00:28,729 I mean, it's, you know, at this point in their life, 1391 01:00:28,829 --> 01:00:31,632 at this point in my life, it's a great thing to... 1392 01:00:31,732 --> 01:00:33,934 Sometimes waiting for something is even better 1393 01:00:34,034 --> 01:00:35,402 than meeting someone earlier on. 1394 01:00:35,503 --> 01:00:38,139 ♪ Yeah, yeah ♪ 1395 01:00:43,444 --> 01:00:47,214 ♪ Ah ♪ 1396 01:00:50,951 --> 01:00:52,186 -[song ends] -[Elton] Okay. 1397 01:00:52,286 --> 01:00:54,088 -[Hope] Wow. -Oh, yeah. 1398 01:00:54,655 --> 01:00:56,558 -[Nigel] Well done. -Thank you. 1399 01:00:56,657 --> 01:00:57,725 [Nigel] You've done this before? 1400 01:00:57,825 --> 01:00:59,393 No, but, uh... 1401 01:00:59,493 --> 01:01:01,962 It's one of my favorite songs of yours, that's all. 1402 01:01:02,062 --> 01:01:05,634 I never thought I'd get to actually sing it with you guys. 1403 01:01:05,733 --> 01:01:06,867 -[Nigel] Amazing. -Thank you. 1404 01:01:06,967 --> 01:01:08,769 Throw it back at you, yeah. 1405 01:01:08,869 --> 01:01:11,472 I wonder if there's a bit too much piano. 1406 01:01:12,607 --> 01:01:15,142 I'm enjoying the singing. I'm just wondering if there's too much piano. 1407 01:01:15,242 --> 01:01:17,077 -Simon! -He doesn't understand music. 1408 01:01:17,178 --> 01:01:18,679 -I'm so sorry. -[David] Well, that's mad. 1409 01:01:18,779 --> 01:01:20,014 Sir Elton said he'd like to play with us, 1410 01:01:20,114 --> 01:01:21,348 and he's singing and playing. 1411 01:01:21,448 --> 01:01:22,783 That's what he does. 1412 01:01:22,883 --> 01:01:25,386 You may not have heard the last 50 years. 1413 01:01:25,486 --> 01:01:28,590 [David] But you know what number he might like to do? 1414 01:01:28,689 --> 01:01:29,957 It's called "Stonehenge." 1415 01:01:30,057 --> 01:01:31,859 -[Elton] Okay. -You aware of the tune? 1416 01:01:31,959 --> 01:01:34,361 -Of course. -[Derek] We got the right size this time. 1417 01:01:34,461 --> 01:01:37,331 Yeah, it's more dynamic. It's, you know, very visual. 1418 01:01:37,431 --> 01:01:40,000 -It's dramatic as well. -Well, I can do that. 1419 01:01:40,100 --> 01:01:41,735 You want me to do that one? 1420 01:01:41,835 --> 01:01:44,438 [playing "Big Bottom"] 1421 01:01:46,608 --> 01:01:49,910 ♪ But late at night When the boogie's through ♪ 1422 01:01:50,010 --> 01:01:52,514 ♪ I go to bed Just the same as you ♪ 1423 01:01:52,614 --> 01:01:54,348 ♪ Oh, yeah ♪ 1424 01:01:55,916 --> 01:01:58,052 -[David] What's this? -[band stops playing] 1425 01:01:59,186 --> 01:02:00,522 What's this? 1426 01:02:00,622 --> 01:02:02,022 Why are people falling down a hill? 1427 01:02:02,122 --> 01:02:03,891 What does that have to do with us? 1428 01:02:03,991 --> 01:02:06,927 I would like to see more of it, actually. 1429 01:02:07,027 --> 01:02:08,630 [David] Yeah, we'll make you a copy. 1430 01:02:08,729 --> 01:02:10,864 Just show the band, all right? Show the band. 1431 01:02:10,965 --> 01:02:13,801 You share such a history, such a personal history. 1432 01:02:13,901 --> 01:02:17,004 Particularly Nigel and David going back to childhood 1433 01:02:17,104 --> 01:02:19,507 and Derek coming in, you know, in the last... 1434 01:02:19,608 --> 01:02:20,642 In our 20s. 1435 01:02:20,741 --> 01:02:22,910 -[Marty] Over 40 years. -Yeah. 1436 01:02:23,010 --> 01:02:25,779 Do you find those dynamics changing? 1437 01:02:25,879 --> 01:02:28,115 Are those relationships changing? 1438 01:02:28,215 --> 01:02:30,117 I think there are differences, though. 1439 01:02:30,217 --> 01:02:34,421 Time goes by and things change with relationships. 1440 01:02:34,522 --> 01:02:35,657 -And... -Yeah. 1441 01:02:35,756 --> 01:02:37,992 But the thing you had as kids... 1442 01:02:38,092 --> 01:02:40,094 -Yes. -...is that still there? 1443 01:02:40,194 --> 01:02:43,565 We were close as small boys, and... 1444 01:02:44,265 --> 01:02:48,202 Then you grow away and back and away and back again, and... 1445 01:02:48,302 --> 01:02:50,337 I don't know where it is now. It's somewhere. 1446 01:02:50,437 --> 01:02:53,675 [Marty] But do you feel that thing that you had as kids 1447 01:02:53,774 --> 01:02:56,544 is still there somewhere or...? 1448 01:02:56,645 --> 01:02:58,045 Somewhere. 1449 01:03:02,651 --> 01:03:04,785 I'm so used to being, like, 1450 01:03:04,885 --> 01:03:06,854 intimate with these guys, so close, 1451 01:03:06,954 --> 01:03:09,356 and obviously, this is, like, a huge arena. 1452 01:03:09,456 --> 01:03:12,026 Is there any way we can push 1453 01:03:12,126 --> 01:03:14,862 -this whole rig forward? -The whole rig? 1454 01:03:14,962 --> 01:03:17,231 Like downstage a little bit. 1455 01:03:19,400 --> 01:03:22,069 [Marty] So, I'm noticing that the pedalboard 1456 01:03:22,169 --> 01:03:24,204 -is quite a bit larger... -It is, yeah. 1457 01:03:24,305 --> 01:03:25,740 ...than what you showed me earlier. 1458 01:03:25,839 --> 01:03:27,776 -This is the first section. -Yeah. 1459 01:03:27,875 --> 01:03:29,544 -And then it was this one. -Yeah. 1460 01:03:29,644 --> 01:03:31,478 This. They're all linked together... 1461 01:03:31,579 --> 01:03:33,682 -Yeah. -...by this bit. 1462 01:03:33,782 --> 01:03:35,784 Oh, that's what you call the brain. 1463 01:03:35,883 --> 01:03:37,117 -It's the brain, yeah. -Right. 1464 01:03:37,217 --> 01:03:39,019 What do these extra things do? 1465 01:03:39,119 --> 01:03:40,689 Well, you can read some of them. 1466 01:03:40,789 --> 01:03:42,156 -Yeah, this says-- -To yourself. 1467 01:03:42,256 --> 01:03:43,692 -Oh, I shouldn't... -Yeah. 1468 01:03:43,792 --> 01:03:45,259 So, what's your favorite? Give me a-- 1469 01:03:45,359 --> 01:03:46,795 The new one you added that you say, 1470 01:03:46,894 --> 01:03:50,431 "Boy, I'm so glad they added this one." 1471 01:03:50,532 --> 01:03:52,499 [high-pitched warble] 1472 01:03:54,401 --> 01:03:55,737 Ah! 1473 01:03:55,836 --> 01:03:58,172 -Yeah, that's a bit annoying. -Well, to you. 1474 01:03:58,272 --> 01:04:00,441 How's it going? Sounding good? 1475 01:04:00,542 --> 01:04:01,509 Oh, hello. 1476 01:04:01,609 --> 01:04:02,510 Hello, how's it going? 1477 01:04:02,610 --> 01:04:04,078 It's nice. It's loud. 1478 01:04:04,178 --> 01:04:05,946 -That's your reputation. -[Nigel] That is. Yeah. 1479 01:04:06,046 --> 01:04:08,148 It's what the people want and indeed need. 1480 01:04:08,248 --> 01:04:10,918 Just quickly to say good luck. I hope it goes tremendously well. 1481 01:04:11,018 --> 01:04:12,353 -Um... -[David] Yeah. 1482 01:04:12,453 --> 01:04:14,823 It should be marvelous. Everything is set up. 1483 01:04:14,922 --> 01:04:16,591 You're in excellent hands with Hope. 1484 01:04:16,691 --> 01:04:17,792 -I have to go. -What? 1485 01:04:17,925 --> 01:04:20,394 I have to meet my birth mother. 1486 01:04:20,494 --> 01:04:22,930 -[David] Your what? -My birth mother. 1487 01:04:23,030 --> 01:04:24,431 You're leaving? You're not gonna be here? 1488 01:04:24,532 --> 01:04:27,134 Some things... I hate to break this to you. 1489 01:04:27,234 --> 01:04:30,237 Some things are more important than rock and roll, and one of them is family. 1490 01:04:30,337 --> 01:04:33,006 -Un-fucking-believable. -[Hope] You could wait a day. 1491 01:04:33,107 --> 01:04:34,274 You didn't give me any indication. 1492 01:04:34,375 --> 01:04:36,176 -I didn't know. -[Nigel] It's not good. 1493 01:04:36,276 --> 01:04:39,614 Let me ask you this. Is your birth mother a shark as well? 1494 01:04:39,714 --> 01:04:41,115 Is she a shark? Oh, I see. 1495 01:04:41,215 --> 01:04:43,317 Uh, well, I know nothing about her. That's the point. 1496 01:04:43,417 --> 01:04:45,119 I think that you've run out of feeding ground here. 1497 01:04:45,219 --> 01:04:47,722 You're off to the next swindle. 1498 01:04:47,822 --> 01:04:49,490 -Fucking hell. -The very best of luck 1499 01:04:49,591 --> 01:04:52,259 to all of you. It's been, uh... It's been an experience, 1500 01:04:52,359 --> 01:04:55,362 and something approaching a pleasure. 1501 01:04:57,998 --> 01:04:59,567 [Derek] Wow. 1502 01:05:02,670 --> 01:05:06,940 Hey, "Rock 'n' Roll Nightmare." 1503 01:05:07,040 --> 01:05:08,643 We are living it. 1504 01:05:08,743 --> 01:05:10,144 One, two, three, four! 1505 01:05:10,244 --> 01:05:12,479 [playing "Rock 'n' Roll Nightmare"] 1506 01:05:17,117 --> 01:05:20,187 ♪ I been a rocker Since I don't know when ♪ 1507 01:05:20,287 --> 01:05:22,757 ♪ I been a roller Since a way back then ♪ 1508 01:05:22,857 --> 01:05:24,992 ♪ Oh, yeah ♪ 1509 01:05:25,092 --> 01:05:26,427 [playing wah-wah] 1510 01:05:29,597 --> 01:05:33,066 ♪ But late at night When the boogie's through ♪ 1511 01:05:33,167 --> 01:05:35,570 ♪ I go to bed Just the same as you ♪ 1512 01:05:35,670 --> 01:05:37,404 ♪ Oh, yeah ♪ 1513 01:05:42,409 --> 01:05:45,345 ♪ And when the rock 'n' roll Nightmare comes ♪ 1514 01:05:45,446 --> 01:05:48,616 ♪ The devil's gonna make me Eat my drums ♪ 1515 01:05:49,950 --> 01:05:51,985 [playing heavy warbled notes] 1516 01:05:52,085 --> 01:05:53,387 What's that? 1517 01:05:54,923 --> 01:05:57,991 I'm sorry. What is that? What is that? 1518 01:05:58,091 --> 01:06:00,327 [note reverberating] 1519 01:06:03,397 --> 01:06:05,567 Can you stop it? Can you kill it? 1520 01:06:05,667 --> 01:06:07,201 Can you kill it? 1521 01:06:07,968 --> 01:06:10,237 -I don't even know what you're playing. -It's another voice. 1522 01:06:10,337 --> 01:06:14,542 It's a voice. You may not hear this voice, but I hear it. 1523 01:06:14,642 --> 01:06:17,010 I'm lucky to hear my own voice at this rate. 1524 01:06:17,110 --> 01:06:19,881 -I think it's a distraction. -I think you're on edge. 1525 01:06:19,980 --> 01:06:21,616 You are on edge. 1526 01:06:21,716 --> 01:06:22,750 Why are you not? 1527 01:06:26,453 --> 01:06:28,823 [playing high-pitched warbled notes] 1528 01:06:28,923 --> 01:06:30,892 Yeah, let's make use of that. 1529 01:06:30,991 --> 01:06:32,794 The Japanese woman being knifed. 1530 01:06:33,126 --> 01:06:35,763 She's from Vietnam, first of all. 1531 01:06:35,864 --> 01:06:37,030 All right, fine. 1532 01:06:37,130 --> 01:06:39,233 [playing notes] 1533 01:06:39,333 --> 01:06:44,171 Can we play again? Can we just play the music? 1534 01:06:45,239 --> 01:06:47,107 Let's play the music. 1535 01:06:49,611 --> 01:06:51,913 You gotta stop playing with your train set 1536 01:06:52,012 --> 01:06:53,247 and play the music. 1537 01:06:53,347 --> 01:06:56,684 You can't do it, can you? You can't do it. 1538 01:06:56,784 --> 01:06:58,151 You can't just play the tune. 1539 01:06:58,252 --> 01:07:00,120 -I can. -You can't. 1540 01:07:00,220 --> 01:07:02,456 -I can, and I did it. -I know what else you did. 1541 01:07:02,557 --> 01:07:05,593 October 9th, 2009. 1542 01:07:05,693 --> 01:07:08,763 -What are you talking about? -You know exactly what I'm talking about. 1543 01:07:08,863 --> 01:07:10,264 You fucked my wife. 1544 01:07:10,364 --> 01:07:12,232 -I fucked your wife? -That's what I'm hearing. 1545 01:07:12,332 --> 01:07:14,134 -You must be joking. -That's what I'm saying. 1546 01:07:14,234 --> 01:07:16,671 -You must be fucking joking! -Oh, no, no. 1547 01:07:16,771 --> 01:07:19,239 -You must be joking. -Where's Nigel? Where's Jeanine? 1548 01:07:19,339 --> 01:07:22,075 Oh, here they are. They're together. They're smiling. 1549 01:07:22,175 --> 01:07:23,210 I knew what happened. 1550 01:07:23,310 --> 01:07:25,813 You have gone mad. 1551 01:07:25,914 --> 01:07:27,682 Fucking good grief. 1552 01:07:27,782 --> 01:07:29,584 [Nigel] You're fucking mad, is what you are. 1553 01:07:29,684 --> 01:07:32,486 -You're fucking mad. -Go follow him. Follow him. 1554 01:07:32,587 --> 01:07:35,957 [Nigel] There's no fucking way I would have done that. 1555 01:07:36,056 --> 01:07:37,592 Fuck you! 1556 01:07:39,092 --> 01:07:41,295 [bluesy music playing] 1557 01:08:10,424 --> 01:08:13,995 ♪ Highway Two now, baby ♪ 1558 01:08:14,094 --> 01:08:17,632 ♪ Run right by my baby's door ♪ 1559 01:08:20,100 --> 01:08:23,037 ♪ Highway Two now, baby ♪ 1560 01:08:23,136 --> 01:08:26,273 ♪ Run right by my baby's door ♪ 1561 01:08:27,909 --> 01:08:30,645 ♪ Well, you know I can't Get the one I'm loving ♪ 1562 01:08:30,745 --> 01:08:33,715 ♪ I ain't going down Highway Two no more ♪ 1563 01:08:37,217 --> 01:08:40,320 ♪ Me and my baby Can't get along ♪ 1564 01:08:40,755 --> 01:08:42,991 ♪ Always down there By the liquor store... ♪ 1565 01:08:43,091 --> 01:08:46,928 [David] ♪ Waiting for that train To bring her back ♪ 1566 01:08:47,028 --> 01:08:49,831 ♪ If she's not on the 5:19 ♪ 1567 01:08:49,931 --> 01:08:52,900 ♪ Then I'm gonna know What sorrow means ♪ 1568 01:08:53,001 --> 01:08:58,205 ♪ And I'm gonna cry, cry, cry All the way home ♪ 1569 01:08:58,305 --> 01:09:00,041 ♪ All the way home ♪ 1570 01:09:00,140 --> 01:09:01,308 [playing harmonica] 1571 01:09:01,408 --> 01:09:03,310 [laughs] ♪ All the way... ♪ 1572 01:09:03,410 --> 01:09:08,683 ♪ I'm gonna cry, cry, cry All the way home ♪ 1573 01:09:14,789 --> 01:09:17,659 [crowd cheering faintly] 1574 01:09:17,759 --> 01:09:22,897 [crowd chanting] Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1575 01:09:23,731 --> 01:09:27,835 Tap! Tap! Tap! Tap! 1576 01:09:27,935 --> 01:09:32,674 Tap! Tap! Tap! Tap! 1577 01:09:32,774 --> 01:09:35,043 Tap! Tap! Tap! 1578 01:09:35,143 --> 01:09:38,880 [Hope] Okay, gents and lady, showtime. 1579 01:09:38,980 --> 01:09:41,015 Time to rock and roll. You ready? 1580 01:09:41,115 --> 01:09:42,150 Okay. 1581 01:09:42,249 --> 01:09:45,352 Tap! Tap! Tap! 1582 01:09:45,452 --> 01:09:49,957 Tap! Tap! Tap! Tap! 1583 01:09:50,058 --> 01:09:53,360 Tap! Tap! Tap! Tap! 1584 01:09:53,460 --> 01:09:56,496 -You okay? -Yeah. 1585 01:10:03,604 --> 01:10:07,441 Whatever you did, I forgive you. 1586 01:10:09,944 --> 01:10:11,646 I didn't do anything. 1587 01:10:14,682 --> 01:10:16,349 Well, then I forgive you for that. 1588 01:10:16,450 --> 01:10:20,021 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1589 01:10:20,121 --> 01:10:22,289 Well, they're not going anywhere. 1590 01:10:22,389 --> 01:10:24,291 What do we do about that? 1591 01:10:25,993 --> 01:10:28,096 -Do a show? -Why not? 1592 01:10:28,196 --> 01:10:29,262 They're stuck with us. 1593 01:10:29,362 --> 01:10:30,898 Tap! Tap! Tap! 1594 01:10:30,998 --> 01:10:32,232 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1595 01:10:32,332 --> 01:10:35,302 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1596 01:10:35,402 --> 01:10:37,538 -[crowd cheering] -[announcer] Yeah! 1597 01:10:37,638 --> 01:10:41,676 Direct from hell, Spinal Tap! 1598 01:10:41,976 --> 01:10:44,377 [playing "Hell Hole"] 1599 01:10:44,478 --> 01:10:45,780 [David] Good evening! 1600 01:11:00,762 --> 01:11:04,397 ♪ The window's dirty The mattress stinks ♪ 1601 01:11:04,498 --> 01:11:07,602 ♪ This ain't no place To be a man ♪ 1602 01:11:09,336 --> 01:11:11,239 ♪ Ain't got no future ♪ 1603 01:11:11,338 --> 01:11:13,241 ♪ Ain't got no past ♪ 1604 01:11:13,340 --> 01:11:16,711 ♪ And I don't think I ever can ♪ 1605 01:11:18,045 --> 01:11:19,881 ♪ The floor is filthy ♪ 1606 01:11:19,981 --> 01:11:21,549 ♪ The walls are thin ♪ 1607 01:11:21,649 --> 01:11:24,585 ♪ The wind is howling In my face ♪ 1608 01:11:26,286 --> 01:11:28,089 ♪ The rats are peeling ♪ 1609 01:11:28,189 --> 01:11:29,924 ♪ I'm losing ground ♪ 1610 01:11:30,024 --> 01:11:32,627 ♪ Can't seem to join The human race ♪ 1611 01:11:34,228 --> 01:11:36,631 ♪ Look out, tell me why then ♪ 1612 01:11:36,731 --> 01:11:40,333 ♪ Oh, I'm living In a hell hole ♪ 1613 01:11:40,433 --> 01:11:43,604 ♪ Don't want to stay In this hell hole ♪ 1614 01:11:43,704 --> 01:11:45,072 Whoo! 1615 01:11:45,173 --> 01:11:46,574 ♪ Don't want to die ♪ 1616 01:11:46,674 --> 01:11:48,643 ♪ In this hell hole ♪ 1617 01:11:48,743 --> 01:11:52,713 ♪ Girl, get me out Of this hell hole ♪ 1618 01:11:53,915 --> 01:11:58,753 ♪ No light fantastic Ever crosses my mind ♪ 1619 01:12:00,254 --> 01:12:02,557 ♪ That meditation stuff ♪ 1620 01:12:02,657 --> 01:12:05,092 ♪ Can make you go blind ♪ 1621 01:12:06,459 --> 01:12:08,495 ♪ Just crank that volume ♪ 1622 01:12:08,596 --> 01:12:12,099 ♪ To the point of pain ♪ 1623 01:12:13,400 --> 01:12:16,503 ♪ Why waste good music On a brain? ♪ 1624 01:12:18,773 --> 01:12:20,641 -♪ Heavy ♪ -♪ Heavy ♪ 1625 01:12:20,741 --> 01:12:22,810 -♪ Duty ♪ -♪ Duty ♪ 1626 01:12:23,244 --> 01:12:25,112 ♪ Heavy-duty rock and roll ♪ 1627 01:12:31,752 --> 01:12:33,420 -♪ Heavy ♪ -♪ Heavy ♪ 1628 01:12:33,521 --> 01:12:35,089 -♪ Duty ♪ -♪ Duty ♪ 1629 01:12:35,189 --> 01:12:37,424 ♪ Brings out the duty ♪ 1630 01:12:37,525 --> 01:12:38,693 ♪ In my soul ♪ 1631 01:12:38,793 --> 01:12:40,127 [playing "The Majesty of Rock"] 1632 01:12:40,228 --> 01:12:42,096 [crowd cheering] 1633 01:12:49,402 --> 01:12:50,738 Yahoo! 1634 01:12:51,873 --> 01:12:54,407 ♪ There's a pulse In the newborn sun ♪ 1635 01:12:54,508 --> 01:12:57,678 ♪ A beat in the heat of noon ♪ 1636 01:12:59,046 --> 01:13:01,782 ♪ There's a song As the day grows long ♪ 1637 01:13:01,883 --> 01:13:04,719 ♪ And a tempo In the tides of the moon ♪ 1638 01:13:06,153 --> 01:13:09,489 ♪ It's all around us And it's everywhere ♪ 1639 01:13:09,590 --> 01:13:11,726 ♪ And it's deeper Than royal blue ♪ 1640 01:13:11,826 --> 01:13:13,426 ♪ Hey ♪ 1641 01:13:13,527 --> 01:13:16,063 ♪ And it feels so real ♪ 1642 01:13:16,163 --> 01:13:19,267 ♪ You can feel the feeling ♪ 1643 01:13:19,367 --> 01:13:21,702 ♪ And that's The majesty of rock ♪ 1644 01:13:21,802 --> 01:13:23,470 ♪ The pageantry of roll ♪ 1645 01:13:23,571 --> 01:13:25,239 ♪ The ticking of the clock ♪ 1646 01:13:25,339 --> 01:13:27,208 ♪ The wailing of the soul ♪ 1647 01:13:27,308 --> 01:13:29,043 ♪ The prisoner in the dock ♪ 1648 01:13:29,143 --> 01:13:30,678 ♪ The digger in the hole ♪ 1649 01:13:30,778 --> 01:13:35,482 ♪ We're in this together And ever ♪ 1650 01:13:35,583 --> 01:13:37,785 [drum solo being played] 1651 01:13:45,492 --> 01:13:47,061 [crowd cheering] 1652 01:13:56,704 --> 01:13:58,906 [mystical music playing] 1653 01:14:00,274 --> 01:14:02,176 In ancient times... 1654 01:14:02,276 --> 01:14:04,111 [cheering] 1655 01:14:04,211 --> 01:14:08,015 ...hundreds of years before the dawn of history... 1656 01:14:08,115 --> 01:14:09,550 Whoo! 1657 01:14:09,984 --> 01:14:13,020 ...lived a strange race of people. 1658 01:14:15,022 --> 01:14:16,223 The Druids. 1659 01:14:25,266 --> 01:14:29,003 No one knows who they were 1660 01:14:29,103 --> 01:14:31,973 or what they were doing. 1661 01:14:32,073 --> 01:14:33,941 [man] Do "Stonehenge"! 1662 01:14:34,041 --> 01:14:37,011 [Nigel] But their legacy remains hewn 1663 01:14:37,111 --> 01:14:38,746 into the living rock... 1664 01:14:40,014 --> 01:14:42,350 of Stonehenge. 1665 01:14:42,450 --> 01:14:44,652 [crowd cheering] 1666 01:14:49,256 --> 01:14:50,324 ♪ Stonehenge ♪ 1667 01:14:50,758 --> 01:14:52,426 ♪ Where the demons dwell ♪ 1668 01:14:52,560 --> 01:14:54,528 ♪ Where the banshees live ♪ 1669 01:14:54,628 --> 01:14:56,430 ♪ And they do live well ♪ 1670 01:14:56,530 --> 01:14:58,032 ♪ Stonehenge ♪ 1671 01:14:58,132 --> 01:14:59,900 ♪ Where a man's a man ♪ 1672 01:15:00,001 --> 01:15:03,604 ♪ And the children dance To the pipes of Pan ♪ 1673 01:15:03,704 --> 01:15:05,906 [playing pan flute music on organ] 1674 01:15:20,154 --> 01:15:21,422 ♪ Stonehenge ♪ 1675 01:15:21,522 --> 01:15:23,224 ♪ 'Tis a magical place ♪ 1676 01:15:23,324 --> 01:15:25,359 ♪ Where the moon doth rise ♪ 1677 01:15:25,459 --> 01:15:27,028 ♪ With a dragon's face ♪ 1678 01:15:27,128 --> 01:15:28,696 ♪ Stonehenge ♪ 1679 01:15:28,796 --> 01:15:30,798 ♪ Where the virgins lie ♪ 1680 01:15:30,898 --> 01:15:36,871 ♪ And the prayers of devils Fill the midnight sky-y-y ♪ 1681 01:15:39,173 --> 01:15:41,510 ♪ And you, my love ♪ 1682 01:15:41,609 --> 01:15:44,912 ♪ Won't you take my hand ♪ 1683 01:15:45,012 --> 01:15:48,249 ♪ We'll go back in time ♪ 1684 01:15:48,749 --> 01:15:51,318 ♪ To that mystic land ♪ 1685 01:15:53,754 --> 01:15:55,823 ♪ Where the dewdrops cry ♪ 1686 01:15:55,923 --> 01:15:58,759 ♪ And the cats meow ♪ 1687 01:15:59,927 --> 01:16:03,532 ♪ I will take you there ♪ 1688 01:16:03,631 --> 01:16:07,868 ♪ I will show you how ♪ 1689 01:16:07,968 --> 01:16:09,170 Oh! 1690 01:16:18,412 --> 01:16:21,615 [crowd cheering] 1691 01:16:26,854 --> 01:16:29,056 [Nigel] And oh, how they danced, 1692 01:16:29,156 --> 01:16:32,393 the little children of Stonehenge, 1693 01:16:32,493 --> 01:16:36,063 beneath the haunted moon, 1694 01:16:36,163 --> 01:16:39,133 for fear that daybreak 1695 01:16:39,233 --> 01:16:42,103 might come too soon. 1696 01:16:42,203 --> 01:16:43,404 [Hope] Just move it over! 1697 01:16:43,504 --> 01:16:45,272 She made me move the stage forward. 1698 01:16:45,372 --> 01:16:46,974 You can't blame her! 1699 01:16:47,074 --> 01:16:51,078 -[mandolin solo] -[crowd claps rhythmically] 1700 01:16:55,850 --> 01:16:57,785 [gong reverberates] 1701 01:17:14,603 --> 01:17:16,704 [gasps and screams] 1702 01:17:19,541 --> 01:17:21,175 [Elton] Ah! My legs! 1703 01:17:21,275 --> 01:17:22,710 Ah! 1704 01:17:24,178 --> 01:17:26,380 -[Hope] David! -[David] I can't feel my teeth. 1705 01:17:26,480 --> 01:17:27,915 I'm stuck down here. 1706 01:17:28,015 --> 01:17:30,084 Erase my browsing history. 1707 01:17:30,184 --> 01:17:31,785 [groaning] 1708 01:17:31,886 --> 01:17:33,020 [Hope] Get to pulling! 1709 01:17:33,120 --> 01:17:35,756 Fuck Spinal Tap! 1710 01:17:37,424 --> 01:17:39,894 [Hope] Hi. David, I'm so sorry. 1711 01:17:39,994 --> 01:17:41,395 Where have you been? 1712 01:17:41,495 --> 01:17:43,998 I've been sorting out a lot of the insurance stuff. 1713 01:17:44,098 --> 01:17:47,501 -Good. -How are you doing, Mr.-- Sir Elton? 1714 01:17:47,602 --> 01:17:50,271 I think I have no feeling in my legs. 1715 01:17:50,371 --> 01:17:51,772 I've got plenty in mine. 1716 01:17:51,872 --> 01:17:54,441 A huge stone fell on my legs, 1717 01:17:54,543 --> 01:17:56,777 and they said I was concussed. 1718 01:17:56,877 --> 01:18:00,080 They also said it really looked great. 1719 01:18:00,181 --> 01:18:03,817 I was hearing the buzz that it really worked theatrically. 1720 01:18:03,918 --> 01:18:06,287 How are you doing over there? You're good? 1721 01:18:06,387 --> 01:18:07,821 Oh, yeah. Never felt better. 1722 01:18:07,922 --> 01:18:10,559 -[Nigel] You look very well. -Thank you. 1723 01:18:10,659 --> 01:18:12,293 I think, uh... 1724 01:18:12,860 --> 01:18:15,763 catastrophic accidents agree with me. 1725 01:18:15,863 --> 01:18:18,499 [Marty] Now, I can either put this in the film 1726 01:18:18,600 --> 01:18:20,434 or keep it out of the film. 1727 01:18:20,535 --> 01:18:22,336 -It's up to you. -Talk to my manager. 1728 01:18:22,436 --> 01:18:23,804 I haven't edited yet. 1729 01:18:23,904 --> 01:18:26,173 We-we-we have not signed any release for this. 1730 01:18:26,273 --> 01:18:28,475 Because I can always have it up to that point. 1731 01:18:28,577 --> 01:18:30,477 -[Elton] Oh, fuck off. -Okay. 1732 01:18:30,579 --> 01:18:32,780 It ended bad. It did end bad. 1733 01:18:32,880 --> 01:18:35,517 -Yes. -I mean, it's press. 1734 01:18:35,983 --> 01:18:38,219 -Yeah. -Like, as in it got a lot of attention. 1735 01:18:38,319 --> 01:18:40,788 Yeah, it did, and you're of the mind, 1736 01:18:40,888 --> 01:18:42,022 any press is good press? 1737 01:18:42,122 --> 01:18:43,824 Well, there is a bit of that. 1738 01:18:43,924 --> 01:18:46,026 You know, dropping Stonehenge on a grand piano 1739 01:18:46,126 --> 01:18:50,297 and crushing Elton John's legs, that stays with you, doesn't it? 1740 01:18:50,397 --> 01:18:51,498 We're healing up. 1741 01:18:51,600 --> 01:18:53,300 Let's say this. We're healing up. 1742 01:18:53,400 --> 01:18:56,303 And do you feel like you could perform again? 1743 01:18:56,403 --> 01:19:00,307 We keep bouncing back in some form or another. 1744 01:19:00,407 --> 01:19:02,776 And this was a tough bounce. 1745 01:19:02,876 --> 01:19:06,113 There's no tougher bounce than having a, you know, 1746 01:19:06,213 --> 01:19:09,950 thousand-pound Stonehenge thing fall on top of you. 1747 01:19:10,050 --> 01:19:12,753 Yeah, well, there are a few blows in life 1748 01:19:12,853 --> 01:19:14,488 that might beat that, but not many. 1749 01:19:14,589 --> 01:19:15,690 Yeah. Yeah. 1750 01:19:15,789 --> 01:19:17,258 Waking up in a public library, 1751 01:19:17,358 --> 01:19:19,628 having passed out and shat yourself. 1752 01:19:19,728 --> 01:19:20,961 That'd be another one. 1753 01:19:21,061 --> 01:19:23,931 Have you talked to him since the hospital? 1754 01:19:24,031 --> 01:19:24,965 [Nigel] I have, yeah. 1755 01:19:25,065 --> 01:19:26,300 After being in hospital, 1756 01:19:26,400 --> 01:19:28,435 we said, you know, "How are you feeling?" 1757 01:19:28,536 --> 01:19:32,039 He's still got this knee thing where he can't-- 1758 01:19:32,139 --> 01:19:34,308 Well, he can do this, but that's all he can do. 1759 01:19:34,408 --> 01:19:37,911 Well, then he-- It's like almost like a Jewish guy davening. 1760 01:19:38,012 --> 01:19:40,914 I mean, like at the Wailing Wall in Israel, 1761 01:19:41,015 --> 01:19:42,983 and just go like that. 1762 01:19:45,052 --> 01:19:47,221 I guess the question is, "Now what?" 1763 01:19:47,321 --> 01:19:49,823 Do you see a future for the band? 1764 01:19:50,224 --> 01:19:53,460 I don't know. Cruises, maybe. 1765 01:19:53,561 --> 01:19:55,530 -Oh, you mean like a-- -Rock and roll cruise. 1766 01:19:55,630 --> 01:19:56,765 -On a cruise ship. -Yeah. 1767 01:19:56,864 --> 01:19:58,799 With a lot of older people 1768 01:19:58,899 --> 01:20:01,536 who don't have full use of their limbs. 1769 01:20:01,636 --> 01:20:06,340 I put together an a cappella rap group called Mod Men. 1770 01:20:06,440 --> 01:20:09,443 Again, nobody had thought of a cappella rap groups. 1771 01:20:09,544 --> 01:20:12,946 But the problem with a cappella rap, as it turns out, 1772 01:20:13,047 --> 01:20:17,351 is there's a very thin line between a cappella rap 1773 01:20:17,451 --> 01:20:20,254 and simply shouting threats that rhyme. 1774 01:20:20,354 --> 01:20:23,792 I'm looking at Mick Jagger, who still runs around the stage. 1775 01:20:23,891 --> 01:20:25,893 -You're still performing. -Yeah. 1776 01:20:25,993 --> 01:20:28,262 These guys are in their 70s. They're still performing. 1777 01:20:28,362 --> 01:20:31,165 -Yeah. -I grew up in the '50s, 1778 01:20:31,265 --> 01:20:33,000 and Danny & the Juniors said 1779 01:20:33,100 --> 01:20:34,602 rock and roll was here to stay. 1780 01:20:34,703 --> 01:20:36,904 -Yeah. -And clearly, he was right. 1781 01:20:37,004 --> 01:20:38,005 -They were right. -Yeah. 1782 01:20:38,105 --> 01:20:41,442 What is it? You love to play? 1783 01:20:41,543 --> 01:20:43,410 Is that it, or...? 1784 01:20:43,511 --> 01:20:45,112 And drugs. 1785 01:20:45,212 --> 01:20:50,552 I have decided to write a memoir of my early years, 1786 01:20:50,652 --> 01:20:52,353 the Squatney years, you know, 1787 01:20:52,453 --> 01:20:55,155 as a young, wild teenager in Squatney. 1788 01:20:55,255 --> 01:20:58,859 -I was inspired by Bruce's book. -[Marty] Bruce Springsteen. 1789 01:20:58,959 --> 01:21:01,796 I Am Springsteen Going on Spreventine. 1790 01:21:01,895 --> 01:21:03,397 And then you also like to invent things. 1791 01:21:03,497 --> 01:21:05,366 -I do, yeah. -I mean, you're an inventor. 1792 01:21:05,466 --> 01:21:06,701 I think... 1793 01:21:07,134 --> 01:21:11,038 what if you could go on a picnic 1794 01:21:11,138 --> 01:21:13,307 and have a folding wine glass? 1795 01:21:13,407 --> 01:21:17,746 It's acrylic sides, four sides with hinges. 1796 01:21:17,846 --> 01:21:19,614 Pour the wine... 1797 01:21:21,750 --> 01:21:23,384 And that was successful? 1798 01:21:23,484 --> 01:21:24,385 -No. -Yeah. 1799 01:21:24,485 --> 01:21:25,787 I'll tell you the truth. 1800 01:21:25,886 --> 01:21:28,723 Uh, I had sex with David's wife. 1801 01:21:28,823 --> 01:21:31,225 Really? Does David know about this? 1802 01:21:31,325 --> 01:21:32,594 No. 1803 01:21:33,795 --> 01:21:35,563 You pretend that you came in. 1804 01:21:35,663 --> 01:21:37,231 [Marty] Okay. Uh, sir, I-- 1805 01:21:37,331 --> 01:21:38,899 But with a different accent. 1806 01:21:38,999 --> 01:21:40,635 [in British accent] Uh, sir? 1807 01:21:41,168 --> 01:21:42,704 No. Let's do it the other way. 1808 01:21:42,804 --> 01:21:43,838 -All right. -Do you. 1809 01:21:43,937 --> 01:21:46,674 If I brought in a half a wheel 1810 01:21:46,775 --> 01:21:50,678 of the San Jorge "Qui-jo"... 1811 01:21:50,779 --> 01:21:52,279 What is it, "Que-jo"? 1812 01:21:52,379 --> 01:21:53,981 -What's that you're saying? -It's the name of it. 1813 01:21:54,081 --> 01:21:56,584 -"Que-jo"? What's that? -I don't know that last part. 1814 01:21:56,684 --> 01:21:58,853 -Queijo. Queijo. -Queijo. Queijo. 1815 01:21:58,952 --> 01:22:00,254 "Qua--" -Queijo. 1816 01:22:00,354 --> 01:22:01,321 Queijo. 1817 01:22:01,422 --> 01:22:03,056 -Queijo. -We'll save that for another-- 1818 01:22:03,157 --> 01:22:06,260 So, if I brought in a half a wheel of the San-- 1819 01:22:06,360 --> 01:22:07,294 Of which one? 1820 01:22:07,394 --> 01:22:08,563 -Queijo. -Yes? 1821 01:22:08,663 --> 01:22:10,765 And you correct me if I'm wrong, 1822 01:22:10,865 --> 01:22:12,567 because I could be wrong about this. 1823 01:22:12,667 --> 01:22:13,902 Should we wait until you finish? 1824 01:22:14,001 --> 01:22:15,637 Yeah. Finish the sentence, I think. 1825 01:22:15,737 --> 01:22:18,105 Yeah. There's nothing to correct at this point. 1826 01:22:18,205 --> 01:22:19,973 -[Derek] Okay. Good point. -I didn't say anything. 1827 01:22:20,073 --> 01:22:21,375 Once I say it... 1828 01:22:21,475 --> 01:22:23,578 -Then we can correct. -...then you can correct. 1829 01:22:23,678 --> 01:22:27,214 Why? Is there something I should be corrected on now? 1830 01:22:27,314 --> 01:22:28,449 -Not yet. -No. Not yet. 1831 01:22:28,550 --> 01:22:30,518 -Let's wait. -We'll wait. We'll wait. 1832 01:22:30,618 --> 01:22:31,485 I noticed-- 1833 01:22:31,586 --> 01:22:33,253 Now would be a good time. 1834 01:22:33,353 --> 01:22:36,056 I mean, every drummer, Spinal Tap drummer, 1835 01:22:36,156 --> 01:22:39,326 they always wind up with an unfortunate ending. 1836 01:22:39,426 --> 01:22:41,896 And do you feel, like, lucky that you're the one 1837 01:22:41,995 --> 01:22:44,164 that was able to-- To break that curse? 1838 01:22:44,264 --> 01:22:45,767 You're the one that survived. 1839 01:22:45,867 --> 01:22:48,803 I do. I'm racked with survivor's guilt. 1840 01:22:48,903 --> 01:22:50,672 Yeah, I see you're still eating healthy. 1841 01:22:50,772 --> 01:22:53,775 I'm still trying to ward off the Grim Reaper as much as I can. 1842 01:22:53,875 --> 01:22:56,611 Maybe you have broken the curse of all those drummers. 1843 01:22:56,711 --> 01:22:59,012 You might have been the one that breaks that curse. 1844 01:22:59,112 --> 01:23:01,114 Yeah. Knock on wood. 1845 01:23:01,215 --> 01:23:02,817 What? What? What? 1846 01:23:02,917 --> 01:23:04,017 [gasps] 1847 01:23:04,117 --> 01:23:06,019 Oh. Oh, Jesus. Are you choking? 1848 01:23:06,119 --> 01:23:08,121 All right. All right. Here. Come on. Heimlich. 1849 01:23:08,222 --> 01:23:09,757 Here we go. Here we go. 1850 01:23:09,858 --> 01:23:12,660 Okay. One more. Okay. 1851 01:23:12,760 --> 01:23:14,228 [grunts] 1852 01:23:14,328 --> 01:23:17,030 [rock music playing] 135252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.