Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,040 --> 00:00:12,319
[ Tranquil orchestral music
plays ]
2
00:00:12,320 --> 00:00:14,039
[ Bicycle bell rings ]
3
00:00:14,040 --> 00:00:16,559
[ Birds chirping ]
4
00:00:16,560 --> 00:00:18,359
Lowsley: [ Dramatically ]
Five hundred years...
5
00:00:18,360 --> 00:00:19,719
Enduring...
6
00:00:19,720 --> 00:00:21,439
Perennial...
7
00:00:21,440 --> 00:00:25,839
This be the time
of our Quincentennial...
8
00:00:25,840 --> 00:00:30,559
Husband, wife, son,
and daughter...
9
00:00:30,560 --> 00:00:36,239
Pray silence for the story
of this Great Slaughter.
10
00:00:36,240 --> 00:00:40,119
{\an8}?
11
00:00:40,120 --> 00:00:41,239
[ Needle scratches,
music stops ]
12
00:00:41,240 --> 00:00:43,199
No, no, no, Dottie!
13
00:00:43,200 --> 00:00:47,839
Music needs to flow
around my words, like a river.
14
00:00:47,840 --> 00:00:49,959
Dottie, you remember,
15
00:00:49,960 --> 00:00:53,079
your cue is the Reverend Mother
16
00:00:53,080 --> 00:00:55,799
symbolically handing over
the key...
17
00:00:55,800 --> 00:00:57,999
So sorry...
I was worried I'd miss it.
18
00:00:58,000 --> 00:00:59,479
Fear not,
Miss Thimble.
19
00:00:59,480 --> 00:01:01,399
That will be
near impossible.
20
00:01:01,400 --> 00:01:03,599
So the Sisters
wanted to be involved?
21
00:01:03,600 --> 00:01:05,079
Reverend Mother's idea.
22
00:01:05,080 --> 00:01:06,879
Out with their heads held high.
23
00:01:06,880 --> 00:01:09,119
But I agree with you, it seems
an odd time to celebrate.
24
00:01:09,120 --> 00:01:11,879
Staring down the barrel
of St Vincent's being sold off.
25
00:01:11,880 --> 00:01:13,799
Apologies Lord Sedgewick.
26
00:01:13,800 --> 00:01:15,919
No, no you're right.
27
00:01:15,920 --> 00:01:19,759
Their courage and enthusiasm
is inspiring.
28
00:01:19,760 --> 00:01:21,559
Together: [ Flatly ]
Hip-hip hooray.
29
00:01:21,560 --> 00:01:23,159
Er, Inspector,
30
00:01:23,160 --> 00:01:27,679
Mr Panesar here,
apparently has a model
31
00:01:27,680 --> 00:01:30,159
of the proposed development
32
00:01:30,160 --> 00:01:33,319
which will need to be brought
on stage for the speeches.
33
00:01:33,320 --> 00:01:35,399
Right you are.
Where is it?
34
00:01:35,400 --> 00:01:37,480
Somewhere very safe.
35
00:01:38,200 --> 00:01:39,719
Ruth?!
36
00:01:39,720 --> 00:01:41,399
[ Camera shutter clicks ]
37
00:01:41,400 --> 00:01:43,480
Hello, Sam.
38
00:01:44,480 --> 00:01:46,399
Ruth Penny.
In the flesh.
39
00:01:46,400 --> 00:01:47,759
Or flash as it were.
40
00:01:47,760 --> 00:01:48,839
How lovely.
41
00:01:48,840 --> 00:01:49,879
You know each other?
42
00:01:49,880 --> 00:01:50,919
We do.
43
00:01:50,920 --> 00:01:51,919
Hello, Felix.
44
00:01:51,920 --> 00:01:53,039
Hello, Ruth.
45
00:01:53,040 --> 00:01:55,839
- Sister.
- But... How? Why?
46
00:01:55,840 --> 00:01:57,239
Don't get excited Sam.
47
00:01:57,240 --> 00:01:58,799
Things are wonderful
with Kingsley.
48
00:01:58,800 --> 00:02:00,279
- Oh.
- I'm working.
49
00:02:00,280 --> 00:02:02,439
A story on
how the St Vincent's development
50
00:02:02,440 --> 00:02:04,159
could be rolled out nationwide.
51
00:02:04,160 --> 00:02:06,999
I'll explain everything
in my speech tomorrow.
52
00:02:07,000 --> 00:02:09,399
Tomorrow is about
Great Slaughter, Mr Panesar,
53
00:02:09,400 --> 00:02:11,439
not world domination.
54
00:02:11,440 --> 00:02:12,559
Lynn Goodwin.
55
00:02:12,560 --> 00:02:15,799
As our town's Council Leader,
56
00:02:15,800 --> 00:02:17,880
I shall be doing
the unveiling.
57
00:02:19,111 --> 00:02:21,159
I give you...
58
00:02:21,160 --> 00:02:25,440
Lord Adam Sedgewick Towers.
59
00:02:25,441 --> 00:02:28,559
- Oh... my.
- [ Camera shutter clicks ]
60
00:02:28,560 --> 00:02:30,719
Yes, I knew you'd be impressed,
Sister!
61
00:02:30,720 --> 00:02:32,159
Progress!
62
00:02:32,160 --> 00:02:34,399
Like a shark,
we keep moving forward
63
00:02:34,400 --> 00:02:35,479
or we die...
64
00:02:35,480 --> 00:02:37,479
[ Foreboding music plays ]
65
00:02:37,480 --> 00:02:40,479
{\an8}[ Theme music plays ]
66
00:02:40,480 --> 00:03:05,839
{\an8}?
67
00:03:05,840 --> 00:03:08,479
{\an8}Our last day
before we're all separated.
68
00:03:08,480 --> 00:03:10,799
{\an8}Let's try to enjoy it.
69
00:03:10,800 --> 00:03:14,039
{\an8}At this rate
I'll be enjoying a hernia!
70
00:03:14,040 --> 00:03:16,719
{\an8}Your reward shall be
in heaven Sisters!
71
00:03:16,720 --> 00:03:18,319
One briefcase bomb.
72
00:03:18,320 --> 00:03:19,679
I remember that one.
73
00:03:19,680 --> 00:03:20,799
Thought I was a goner.
74
00:03:20,800 --> 00:03:23,239
One ritual dagger.
75
00:03:23,240 --> 00:03:25,639
From the secret coven
of witches...
76
00:03:25,640 --> 00:03:29,119
And, uh, one Brassiere...
77
00:03:29,120 --> 00:03:30,719
[ Chuckles ]
78
00:03:30,720 --> 00:03:32,439
Are you blushing, Sam?
79
00:03:32,440 --> 00:03:34,399
That was a lethal murder weapon!
80
00:03:34,400 --> 00:03:36,600
We had some fun didn't we?
81
00:03:37,760 --> 00:03:39,760
Our little family's breaking up.
82
00:03:39,761 --> 00:03:42,279
Sister Boniface:
There-there Peggy.
83
00:03:42,280 --> 00:03:44,679
To everything there is a season.
- [ Muffled voices arguing ]
84
00:03:44,680 --> 00:03:47,199
- Woman: And don't you point that finger
at me, young man! - A time to laugh...
85
00:03:47,200 --> 00:03:49,159
- And a time to...
- Woman: Who do you think you are!
86
00:03:49,160 --> 00:03:50,759
Man:
I'm the person kicking you out.
87
00:03:50,760 --> 00:03:52,599
- ...shout?!
- Man: You stubborn penguin!
88
00:03:52,600 --> 00:03:54,079
Ronny: The new owner!
89
00:03:54,080 --> 00:03:58,239
It makes no odds to me
who you are, dear.
90
00:03:58,240 --> 00:03:59,799
It is a matter
of simple physics.
91
00:03:59,800 --> 00:04:01,319
If you want me moved,
92
00:04:01,320 --> 00:04:04,559
you are going to have to
physically pick me up!
93
00:04:04,560 --> 00:04:06,359
Oh my, it's really her...
94
00:04:06,360 --> 00:04:07,959
For goodness sake woman.
95
00:04:07,960 --> 00:04:10,199
My builder needs to take
site measurements.
96
00:04:10,200 --> 00:04:12,359
Alright, we're all emotional.
97
00:04:12,360 --> 00:04:14,559
This is hard for every one
of us...
98
00:04:14,560 --> 00:04:16,799
Lord Matthew Sedgewick...
99
00:04:16,800 --> 00:04:18,919
upon whos land we stand...
100
00:04:18,920 --> 00:04:22,599
The fact that I oppose
this Frankenstein's monster
101
00:04:22,600 --> 00:04:25,719
of a development is irrelevant!
102
00:04:25,720 --> 00:04:27,439
Oh, you...
103
00:04:27,440 --> 00:04:29,719
horrible old battle axe!
104
00:04:29,720 --> 00:04:33,080
What on earth is going on?
105
00:04:34,160 --> 00:04:38,599
This is a place of prayer,
not a washer woman's back fence!
106
00:04:38,600 --> 00:04:41,759
Reverend Mother Adrian,
may I introduce Sister Helena.
107
00:04:41,760 --> 00:04:43,359
Esteemed archaeologist.
108
00:04:43,360 --> 00:04:46,479
And... well,
something of a hero.
109
00:04:46,480 --> 00:04:49,759
We are acquainted.
Helena?
110
00:04:49,760 --> 00:04:51,679
Reverend Mother.
111
00:04:51,680 --> 00:04:54,879
I have written permission
from the diocese
112
00:04:54,880 --> 00:04:59,399
to photograph and document
this glorious ancient Chapel.
113
00:04:59,400 --> 00:05:01,879
Before it is butchered.
114
00:05:01,880 --> 00:05:04,799
Yes, and I tried to tell her,
I need-
115
00:05:04,800 --> 00:05:07,079
Young man,
you do not own this land.
116
00:05:07,080 --> 00:05:08,359
Not yet.
117
00:05:08,360 --> 00:05:09,879
So until tomorrow,
118
00:05:09,880 --> 00:05:12,119
when contracts are exchanged...
119
00:05:12,120 --> 00:05:13,999
Sister Helena stays.
120
00:05:14,000 --> 00:05:25,439
{\an8}?
121
00:05:25,440 --> 00:05:28,039
Sorry for raising
my voice earlier.
122
00:05:28,040 --> 00:05:30,999
Council Elections
are upon us and...
123
00:05:31,000 --> 00:05:33,559
I boarded at Convent School.
124
00:05:33,560 --> 00:05:35,839
Life was a living hell.
125
00:05:35,840 --> 00:05:39,079
Hated Nuns ever since-
No offence.
126
00:05:39,080 --> 00:05:41,079
Nun taken.
[ Chuckles ]
127
00:05:41,080 --> 00:05:43,359
Yes.
128
00:05:43,360 --> 00:05:45,639
Reverend Mother Adrian:
Cryptic as ever, Helena.
129
00:05:45,640 --> 00:05:47,720
We'll talk at dinner.
130
00:05:49,920 --> 00:05:51,920
[ Sighs ]
131
00:05:56,400 --> 00:05:57,719
Yes, Sister...?
132
00:05:57,720 --> 00:05:59,759
Boniface.
I've read all your papers.
133
00:05:59,760 --> 00:06:01,719
Egypt, Machu Pichu, Ephesus.
134
00:06:01,720 --> 00:06:03,479
Just extraordinary.
135
00:06:03,480 --> 00:06:05,839
[ Clears throat ]
If you'll forgive...
136
00:06:05,840 --> 00:06:08,959
you are one of the reasons
I felt called to the sisterhood.
137
00:06:08,960 --> 00:06:11,039
And just to know that you were
a Sister here yourself-
138
00:06:11,040 --> 00:06:14,040
Alright, alright,
that's enough boot-licking.
139
00:06:15,440 --> 00:06:17,479
If you must know...
140
00:06:17,480 --> 00:06:20,120
I've admired your work
from afar, too.
141
00:06:21,720 --> 00:06:25,679
Your forensic deductions.
Your eye for detail.
142
00:06:25,680 --> 00:06:27,399
Golly.
143
00:06:27,400 --> 00:06:29,679
Well, erm, one detail...
144
00:06:29,680 --> 00:06:32,159
From your writings,
145
00:06:32,160 --> 00:06:35,239
you already examined this chapel
a number of years ago...
146
00:06:35,240 --> 00:06:37,320
Did you miss something?
147
00:06:38,000 --> 00:06:41,240
The Lord works in
mysterious ways Sister.
148
00:06:42,760 --> 00:06:45,360
We shall speak further.
149
00:06:46,520 --> 00:06:48,520
Yes.
150
00:06:48,521 --> 00:06:50,879
[ Camera shutter clicks ]
151
00:06:50,880 --> 00:06:52,960
And another just like that.
152
00:06:53,600 --> 00:06:55,600
[ Camera shutter clicks ]
153
00:06:57,040 --> 00:06:59,680
It's lovely. Religious?
154
00:07:00,840 --> 00:07:04,519
Oh, you have a journalist's
eye Ruth Penny.
155
00:07:04,520 --> 00:07:07,239
Sikh. From my mum.
156
00:07:07,240 --> 00:07:09,320
She must be so proud?
157
00:07:10,040 --> 00:07:12,079
Actually... I don't know.
158
00:07:12,080 --> 00:07:14,599
Is she no longer with us?
159
00:07:14,600 --> 00:07:17,079
No she...
160
00:07:17,080 --> 00:07:19,480
she got mixed up
with some religious types.
161
00:07:21,520 --> 00:07:23,520
Left me with my dad.
162
00:07:24,061 --> 00:07:26,279
[ Camera shutter clicks ]
163
00:07:26,280 --> 00:07:27,439
Are we done?
164
00:07:27,440 --> 00:07:28,719
Oh, yes.
165
00:07:28,720 --> 00:07:30,800
Thank you.
166
00:07:33,760 --> 00:07:35,519
[ Charcoal scraping ]
167
00:07:35,520 --> 00:07:59,319
{\an8}?
168
00:07:59,320 --> 00:08:01,400
[ Camera shutter clicks ]
169
00:08:02,760 --> 00:08:06,639
- Sam: Oh, Good Lord!
- No, no. Just his helper.
170
00:08:06,640 --> 00:08:08,759
Wrestling this tiny batch
of forensic records.
171
00:08:08,760 --> 00:08:11,439
Lucky you found
a good Samaritan.
172
00:08:11,440 --> 00:08:12,799
Lord Sedgewick I presume?
173
00:08:12,800 --> 00:08:14,639
Matthew, please.
174
00:08:14,640 --> 00:08:15,959
I could hardly leave
Sister Boniface
175
00:08:15,960 --> 00:08:17,559
to shift all these on her own.
176
00:08:17,560 --> 00:08:19,640
I'm already making her homeless.
177
00:08:19,641 --> 00:08:22,439
Well, perhaps we
could assuage some of that guilt
178
00:08:22,440 --> 00:08:24,039
with an interview?
179
00:08:24,040 --> 00:08:26,120
Ruth Penny, journalist.
180
00:08:26,121 --> 00:08:30,159
I notice they're naming the
development after your father?
181
00:08:30,160 --> 00:08:31,839
My only request.
182
00:08:31,840 --> 00:08:36,159
He loved St Vincent's so dearly.
183
00:08:36,160 --> 00:08:37,959
I just wish
there was another way...
184
00:08:37,960 --> 00:08:39,639
[ Footsteps approaching
rapidly ]
185
00:08:39,640 --> 00:08:41,399
[ Sister Peter panting ]
186
00:08:41,400 --> 00:08:43,599
Sister... Bon...
I... Ran...
187
00:08:43,600 --> 00:08:46,439
Sister Peter! Breathe.
What is it?
188
00:08:46,440 --> 00:08:47,879
[ Breathing heavily ]
189
00:08:47,880 --> 00:08:50,559
[ Paper rustling ]
190
00:08:50,560 --> 00:08:52,439
This is Sister Helena's
writing...
191
00:08:52,440 --> 00:08:55,839
"Return post haste.
Vitally important."
192
00:08:55,840 --> 00:08:57,319
I can drive.
193
00:08:57,320 --> 00:08:59,400
Ah, yes.
194
00:09:02,480 --> 00:09:04,480
Sister Helena?
195
00:09:06,680 --> 00:09:08,879
[ Screams ]
196
00:09:08,880 --> 00:09:10,239
Oh, goodness.
197
00:09:10,240 --> 00:09:15,399
{\an8}?
198
00:09:15,400 --> 00:09:17,599
There's no two ways about it.
199
00:09:17,600 --> 00:09:19,559
She's really... truly...
200
00:09:19,560 --> 00:09:21,679
Dead?!
201
00:09:21,680 --> 00:09:24,719
What in the name
of all the saints happened?
202
00:09:24,720 --> 00:09:27,159
Blunt force bop
to the back of the skull.
203
00:09:27,160 --> 00:09:29,479
I'm afraid it's murder.
204
00:09:29,480 --> 00:09:31,279
Another one?!
205
00:09:31,280 --> 00:09:33,079
Here?!
206
00:09:33,080 --> 00:09:34,879
Now listen to me Inspector.
207
00:09:34,880 --> 00:09:39,079
I am not having
the Sisterhood's parting legacy
208
00:09:39,080 --> 00:09:42,039
be a brutal unsolved killing!
209
00:09:42,040 --> 00:09:43,599
Understood...
210
00:09:43,600 --> 00:09:45,399
Sister Boniface?
211
00:09:45,400 --> 00:09:49,479
No bruising, no broken nails,
or signs of a struggle.
212
00:09:49,480 --> 00:09:51,999
I think she was struck
from behind unaware.
213
00:09:52,000 --> 00:09:54,039
Sister? Sister?
214
00:09:54,040 --> 00:09:56,999
What are these flecks
that are on her habit?
215
00:09:57,000 --> 00:09:58,399
Sister Boniface:
Oh, yes!
216
00:09:58,400 --> 00:10:01,999
Ivory-coloured
lipophilic compound...
217
00:10:02,000 --> 00:10:04,080
Wax.
218
00:10:05,680 --> 00:10:08,159
From its hue
and pigmentation...
219
00:10:08,160 --> 00:10:10,959
it's the sort utilised in...
220
00:10:10,960 --> 00:10:13,599
a traditional
Catholic Pillar Candle.
221
00:10:13,600 --> 00:10:21,439
{\an8}?
222
00:10:21,440 --> 00:10:24,719
I believe we have
our killer candlestick.
223
00:10:24,720 --> 00:10:26,519
Oh no, no, touch!
224
00:10:26,520 --> 00:10:28,319
So it was opportunistic...
225
00:10:28,320 --> 00:10:29,879
Grabbed 'in the moment'.
226
00:10:29,880 --> 00:10:31,839
But... why?
227
00:10:31,840 --> 00:10:33,919
Why indeed...
228
00:10:33,920 --> 00:10:35,559
Did Sister Helena say
229
00:10:35,560 --> 00:10:37,399
anything else at all
when she gave you the note?
230
00:10:37,400 --> 00:10:39,480
No.
231
00:10:40,400 --> 00:10:43,639
Actually... yes.
232
00:10:43,640 --> 00:10:45,399
She was walking around.
233
00:10:45,400 --> 00:10:47,079
Nervous.
234
00:10:47,080 --> 00:10:50,399
And whispered
I should tell you...
235
00:10:50,400 --> 00:10:54,440
In sacello.
In conspectu.
236
00:10:55,600 --> 00:10:56,959
Latin...
237
00:10:56,960 --> 00:11:00,759
In the chapel.
In plain sight.
238
00:11:00,760 --> 00:11:03,039
Curious.
239
00:11:03,040 --> 00:11:07,919
It does suggest she'd
either seen or found something.
240
00:11:07,920 --> 00:11:09,839
Her camera might contain a clue?
241
00:11:09,840 --> 00:11:11,879
If we can still use
your dark room?
242
00:11:11,880 --> 00:11:15,719
Expose a lead? Yes!
Ingenius idea Peggy.
243
00:11:15,720 --> 00:11:18,519
Let's get this all to the lab...
244
00:11:18,520 --> 00:11:20,600
one last time.
245
00:11:22,311 --> 00:11:27,039
The chapel was out of bounds
because of the model,
246
00:11:27,040 --> 00:11:28,679
to everyone
aside from the Nuns,
247
00:11:28,680 --> 00:11:30,719
Sister Helena,
and you two.
248
00:11:30,720 --> 00:11:32,519
- You think one of us did this?!
- [ Scoffs ]
249
00:11:32,520 --> 00:11:34,239
Well, we did see you argue
with her.
250
00:11:34,240 --> 00:11:37,519
Yes, over getting started
on building work!
251
00:11:37,520 --> 00:11:39,199
Why would we complicate things?
252
00:11:39,200 --> 00:11:40,839
What does this mean
for the Quincentennial?
253
00:11:40,840 --> 00:11:42,359
Do I need to cancel?
254
00:11:42,360 --> 00:11:44,479
Just... keep calm and carry on.
255
00:11:44,480 --> 00:11:46,239
But let us do our job.
256
00:11:46,240 --> 00:11:48,760
And this chapel is now closed
to everyone.
257
00:11:50,320 --> 00:11:52,159
Journalists included...
258
00:11:52,160 --> 00:11:55,559
Oh, come on Sam,
don't be such a killjoy.
259
00:11:55,560 --> 00:11:57,279
Sister gets her last case.
260
00:11:57,280 --> 00:11:58,959
Why can't I play, too?!
261
00:11:58,960 --> 00:12:01,119
Oh, the old team together?
One last time?
262
00:12:01,120 --> 00:12:03,479
[ Sighs ]
If we're going to do this,
263
00:12:03,480 --> 00:12:05,039
we do it properly,
no games.
264
00:12:05,040 --> 00:12:06,519
Maybe you can check
The Bugle.
265
00:12:06,520 --> 00:12:08,479
See if there's anything
on Sister Helena's past?
266
00:12:08,480 --> 00:12:10,119
Inspector Gillespie...
267
00:12:10,120 --> 00:12:11,239
You are on.
268
00:12:11,240 --> 00:12:17,479
{\an8}?
269
00:12:17,480 --> 00:12:19,519
The film's drying...
270
00:12:19,520 --> 00:12:21,990
I'm off to see Reverend Mother
about her records.
271
00:12:22,851 --> 00:12:26,639
I know someone's
been brutally murdered...
272
00:12:26,640 --> 00:12:28,399
But...
273
00:12:28,400 --> 00:12:30,079
I'm really
going to miss doing this.
274
00:12:30,080 --> 00:12:32,999
You and me both, Peggy dear.
275
00:12:33,000 --> 00:12:36,319
I mean, what are we going
to do without you here Sister?
276
00:12:36,320 --> 00:12:38,679
It's hardly
like we can replace you...
277
00:12:38,680 --> 00:12:40,760
Is it...?
278
00:12:43,120 --> 00:12:45,839
Felix. Peggy.
It's murder.
279
00:12:45,840 --> 00:12:47,399
You know what to do!
280
00:12:47,400 --> 00:12:49,559
[ Felix stifling sneeze ]
281
00:12:49,560 --> 00:12:50,679
Mind the camera!
282
00:12:50,680 --> 00:12:51,719
- Achoo!
- [ Dust whooshes ]
283
00:12:51,720 --> 00:12:53,079
[ Camera shatters ]
284
00:12:53,080 --> 00:12:55,079
[ Dust spattering ]
285
00:12:55,080 --> 00:12:57,160
[ Peggy groans ]
286
00:12:57,560 --> 00:12:58,799
[ Gasps ]
287
00:12:58,800 --> 00:13:00,880
What on earth is this?!
288
00:13:02,560 --> 00:13:04,959
Sister?
289
00:13:04,960 --> 00:13:07,479
What is it?
A fingerprint?
290
00:13:07,480 --> 00:13:08,879
Uh no, no.
291
00:13:08,880 --> 00:13:10,399
It seems our killer
292
00:13:10,400 --> 00:13:12,399
had presence of mind
to wipe those away.
293
00:13:12,400 --> 00:13:15,559
However, their waxy
weapon remains illuminating.
294
00:13:15,560 --> 00:13:17,640
Have a look at this.
295
00:13:17,641 --> 00:13:20,199
Sam:
They left their mark in the wax.
296
00:13:20,200 --> 00:13:21,719
Sister Boniface:
An indentation.
297
00:13:21,720 --> 00:13:23,239
Containing form and detail
298
00:13:23,240 --> 00:13:25,399
hitherto invisible
to the human eye.
299
00:13:25,400 --> 00:13:27,399
Deduction-
It was made as the killer
300
00:13:27,400 --> 00:13:30,879
gripped the candlestick holder
to deliver the fatal blow.
301
00:13:30,880 --> 00:13:34,039
So it was something
that they wore?
302
00:13:34,040 --> 00:13:35,559
Presumably on their wrist?
303
00:13:35,560 --> 00:13:36,759
Sister Boniface: Yes, precisely.
304
00:13:36,760 --> 00:13:38,359
Find that object,
305
00:13:38,360 --> 00:13:40,879
and I'll catch our
'candlestick killer' wax-handed.
306
00:13:40,880 --> 00:13:43,519
- Felix: Ruth may have something.
- Sam: That was quick.
307
00:13:43,520 --> 00:13:45,719
Well, Norman was already
putting together materials
308
00:13:45,720 --> 00:13:47,039
on Lynn and Ronny.
309
00:13:47,040 --> 00:13:49,039
He was willing to share
for a favour...
310
00:13:49,040 --> 00:13:52,519
Oh, you may owe him
a date Peggy.
311
00:13:52,520 --> 00:13:54,399
Oh, thanks a bunch!!
312
00:13:54,400 --> 00:13:57,399
[ Clears throat ]
So, what we know-
313
00:13:57,400 --> 00:14:00,039
Sister Helena used to be
a resident at St Vincent's.
314
00:14:00,040 --> 00:14:01,639
What we didn't know-
315
00:14:01,640 --> 00:14:03,599
She used to teach
at the local Catholic school
316
00:14:03,600 --> 00:14:05,399
called St Peter's.
317
00:14:05,400 --> 00:14:07,039
"Sister's Success.
318
00:14:07,040 --> 00:14:10,559
A St Peter's pupil wins
National Essay Competition."
319
00:14:10,560 --> 00:14:12,399
She was scary even back then.
320
00:14:12,400 --> 00:14:14,480
Look at the girl.
321
00:14:16,560 --> 00:14:18,159
Wait, is that...?
322
00:14:18,160 --> 00:14:19,599
Lynn: [ Quietly ]
Oh, no.
323
00:14:19,600 --> 00:14:21,399
Sam:
Sister Helena was the teacher
324
00:14:21,400 --> 00:14:23,480
who made your life
a living hell?
325
00:14:25,120 --> 00:14:28,239
When I saw her
this morning just...
326
00:14:28,240 --> 00:14:30,519
standing there...
327
00:14:30,520 --> 00:14:33,399
It all came flooding
back to me-
328
00:14:33,400 --> 00:14:36,919
The humiliating, goading...
329
00:14:36,920 --> 00:14:40,159
demanding things of me
I could never deliver...
330
00:14:40,160 --> 00:14:42,240
Did you speak to her alone?
331
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
It's too late for lies, Lynn.
332
00:14:47,320 --> 00:14:49,370
I wanted her to know
what she'd done to me.
333
00:14:50,800 --> 00:14:52,800
I felt this urge.
334
00:14:54,080 --> 00:14:55,719
But when I did,
it was so odd...
335
00:14:55,720 --> 00:15:00,359
{\an8}?
336
00:15:00,360 --> 00:15:02,439
Ah!
337
00:15:02,440 --> 00:15:06,439
I wondered when you might
muster the courage to speak.
338
00:15:06,440 --> 00:15:09,200
That's right, Lynn...
I remember you.
339
00:15:10,600 --> 00:15:12,799
You have...
340
00:15:12,800 --> 00:15:17,039
no idea how unhappy
you made me...
341
00:15:17,040 --> 00:15:19,359
No idea.
342
00:15:19,360 --> 00:15:21,039
I'm afraid
it was a habit of mine.
343
00:15:21,040 --> 00:15:25,199
I was always hardest
on my favourites...
344
00:15:25,200 --> 00:15:29,919
Those girls who I could imagine
achieving great things...
345
00:15:29,920 --> 00:15:33,999
going to the world with just
the right amount of push.
346
00:15:34,000 --> 00:15:36,239
Look at you now,
Leader of the Council.
347
00:15:36,240 --> 00:15:38,519
Holding your own
in a man's world.
348
00:15:38,520 --> 00:15:40,719
Shaping your community.
349
00:15:40,720 --> 00:15:43,319
We may not agree on how.
350
00:15:43,320 --> 00:15:45,599
But I have to say...
351
00:15:45,600 --> 00:15:47,680
I'm proud of you.
352
00:15:48,971 --> 00:15:53,559
I always wondered where
I got my resilience from...
353
00:15:53,560 --> 00:15:55,640
Maybe it was her all along.
354
00:15:57,000 --> 00:15:58,359
After that...
355
00:15:58,360 --> 00:16:00,959
I walked around outside.
356
00:16:00,960 --> 00:16:02,439
A bit dazed...
357
00:16:02,440 --> 00:16:04,879
I did hear raised voices,
358
00:16:04,880 --> 00:16:06,960
but I couldn't tell you who.
359
00:16:08,320 --> 00:16:10,439
[ Dramatically ]
The War of Roses
360
00:16:10,440 --> 00:16:12,759
did good times bring...
361
00:16:12,760 --> 00:16:17,239
There was Henry the 7th
our new Tudor King...
362
00:16:17,240 --> 00:16:22,759
And the theatre and the poetry
to prick a tear...
363
00:16:22,760 --> 00:16:27,999
Courtesy of our Bard,
Mr William Shakespeare.
364
00:16:28,000 --> 00:16:29,599
So sorry!
365
00:16:29,600 --> 00:16:31,959
Not at all, your Highness.
366
00:16:31,960 --> 00:16:35,519
- It's terribly heavy, isn't it?!
- For goodness sake!
367
00:16:35,520 --> 00:16:37,199
Could you just- Keep going!
368
00:16:37,200 --> 00:16:39,159
Am I stall barkle larkle??
369
00:16:39,160 --> 00:16:40,959
Of course you're still dead,
Tom!
370
00:16:40,960 --> 00:16:42,719
You've got an arrow
through your head!
371
00:16:42,720 --> 00:16:46,799
Sister Peter, please,
stop wielding that Broadsword!
372
00:16:46,800 --> 00:16:49,999
And, whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa, Mrs Clam...
373
00:16:50,000 --> 00:16:52,839
where on earth
do you think you are going?
374
00:16:52,840 --> 00:16:57,239
I am going to divest myself
of this ridiculous costume.
375
00:16:57,240 --> 00:16:59,519
It's extremely cumbersome.
376
00:16:59,520 --> 00:17:03,039
And besides, I have to be back
at the office for the last post.
377
00:17:03,040 --> 00:17:05,959
No you do not!
378
00:17:05,960 --> 00:17:09,599
People, please, please, people.
379
00:17:09,600 --> 00:17:13,599
Can we just get
the last stanza right.
380
00:17:13,600 --> 00:17:16,519
The symbolic passing of the key.
381
00:17:16,520 --> 00:17:18,399
Are you ready
Reverend Mother?
382
00:17:18,400 --> 00:17:20,239
I would hope so...
383
00:17:20,240 --> 00:17:22,119
[ Clears throat dramatically ]
384
00:17:22,120 --> 00:17:23,839
No longer a Convent,
but what?
385
00:17:23,840 --> 00:17:27,559
Ha-ha-ha-ha!
We shall see...
386
00:17:27,560 --> 00:17:33,199
It is time for the Sisters
to pass on the key...
387
00:17:33,200 --> 00:17:40,320
{\an8}?
388
00:17:41,400 --> 00:17:43,039
Reverend Mother...?
389
00:17:43,040 --> 00:17:46,880
to pass on the key...
390
00:17:48,960 --> 00:17:50,960
Let... Go...
391
00:17:52,160 --> 00:17:55,840
Perhaps we shall leave
this bit for tomorrow?
392
00:17:57,120 --> 00:18:03,999
{\an8}?
393
00:18:04,000 --> 00:18:07,159
Sister, Lynn Goodwin's bracelet.
394
00:18:07,160 --> 00:18:09,879
And no one witnessed
her walking outside yesterday.
395
00:18:09,880 --> 00:18:11,439
And we still have no idea
396
00:18:11,440 --> 00:18:13,479
who the raised voices
belonged to.
397
00:18:13,480 --> 00:18:15,559
Hm.
Well, I have a feeling
398
00:18:15,560 --> 00:18:18,679
my little putty pattern
might get us close.
399
00:18:18,680 --> 00:18:20,479
[ Slide scraping ]
400
00:18:20,480 --> 00:18:22,839
Now I wouldn't bet
the Convent on it...
401
00:18:22,840 --> 00:18:26,639
but I think this has the
appearance of Gurmukhi script.
402
00:18:26,640 --> 00:18:27,679
Possibly Sikh?
403
00:18:27,680 --> 00:18:29,119
That could make sense.
404
00:18:29,120 --> 00:18:31,319
We found something
in the convent records.
405
00:18:31,320 --> 00:18:34,199
Remember how Ronny Panesar said
his mum was taken from him?
406
00:18:34,200 --> 00:18:36,839
That's right, seduced
by weird religious types.
407
00:18:36,840 --> 00:18:39,279
Right.
Well, look at this.
408
00:18:39,280 --> 00:18:42,559
A file on a young woman who
was brought into St Vincent's.
409
00:18:42,560 --> 00:18:44,319
By Sister Helena.
410
00:18:44,320 --> 00:18:47,279
And her name
was Randip Panesar.
411
00:18:47,280 --> 00:18:48,839
Excellent work, Button.
412
00:18:48,840 --> 00:18:50,399
Right, I'm gonna go
and talk to Ronny.
413
00:18:50,400 --> 00:18:53,239
Uh, Inspector,
given that I remember
414
00:18:53,240 --> 00:18:55,159
the specifics of the case,
415
00:18:55,160 --> 00:18:57,479
it might be wise
if I join you.
416
00:18:57,480 --> 00:18:59,039
Follow me!
417
00:18:59,040 --> 00:19:01,200
Right. Sister...
418
00:19:03,040 --> 00:19:07,439
Moving to England,
a mixed-race family...
419
00:19:07,440 --> 00:19:09,319
took its toll on mum...
420
00:19:09,320 --> 00:19:11,760
and you lot
took advantage of her.
421
00:19:12,960 --> 00:19:16,319
So this is about revenge
against Sister Helena.
422
00:19:16,320 --> 00:19:17,999
Revenge?!
423
00:19:18,000 --> 00:19:20,319
I just wanted to turn
that stain of a Convent
424
00:19:20,320 --> 00:19:22,279
into something
that helps families.
425
00:19:22,280 --> 00:19:23,719
Not tear them apart.
426
00:19:23,720 --> 00:19:26,239
Mr Panesar...
427
00:19:26,240 --> 00:19:29,679
I was here when
they brought your mother in.
428
00:19:29,680 --> 00:19:32,119
I can't imagine
how hard it was for you.
429
00:19:32,120 --> 00:19:33,959
No?
430
00:19:33,960 --> 00:19:36,279
Then let me tell you.
431
00:19:36,280 --> 00:19:38,999
I woke up to a mum just gone...
432
00:19:39,000 --> 00:19:42,159
No contact allowed.
No letters allowed.
433
00:19:42,160 --> 00:19:44,479
I'm afraid that's not true.
434
00:19:44,480 --> 00:19:47,359
No. My-My dad told me.
You-You cut us off.
435
00:19:47,360 --> 00:19:51,399
Sister Helena brought
your mother to St Vincent's...
436
00:19:51,400 --> 00:19:54,319
because she had been
hospitalised.
437
00:19:54,320 --> 00:19:56,919
Hosp... Who by...?
438
00:19:56,920 --> 00:19:59,000
Your father, dear.
439
00:20:00,840 --> 00:20:04,079
I'm so sorry, but...
440
00:20:04,080 --> 00:20:07,599
the marriage
was a violent one.
441
00:20:07,600 --> 00:20:09,519
Your mother was terrified.
442
00:20:09,520 --> 00:20:13,799
She tried to take you
with her but...
443
00:20:13,800 --> 00:20:15,880
he threatened her.
444
00:20:16,400 --> 00:20:20,159
All St Vincent's
did was give her refuge.
445
00:20:20,160 --> 00:20:23,359
Until she could
get back to family in India.
446
00:20:23,360 --> 00:20:25,679
He said she was up north...
447
00:20:25,680 --> 00:20:28,559
That she wouldn't speak to us...
448
00:20:28,560 --> 00:20:29,879
I'll need to cross check,
449
00:20:29,880 --> 00:20:31,960
but the match is far
from perfect...
450
00:20:31,961 --> 00:20:35,879
When did you realise that it was
Sister Helena that took her in?
451
00:20:35,880 --> 00:20:38,839
I didn't. Not- Not until now.
452
00:20:38,840 --> 00:20:41,279
Then what
was the argument about?
453
00:20:41,280 --> 00:20:43,879
Lynn Goodwin said
she heard raised voices.
454
00:20:43,880 --> 00:20:46,119
Whoever those voices were...
455
00:20:46,120 --> 00:20:48,559
they were nothing to do
with me.
456
00:20:48,560 --> 00:20:50,559
Sam:
Another dead end.
457
00:20:50,560 --> 00:20:51,999
Did Sister Helena's photographs
458
00:20:52,000 --> 00:20:53,599
give us anything else
to work with?
459
00:20:53,600 --> 00:20:55,279
They're mostly just shots
of the altar.
460
00:20:55,280 --> 00:20:57,959
She took rather a shine
to this bronze plaque.
461
00:20:57,960 --> 00:20:59,959
Hm.
What's the inscription...?
462
00:20:59,960 --> 00:21:01,519
"St Vincent's Convent.
463
00:21:01,520 --> 00:21:03,799
Doors always open
to those in need.
464
00:21:03,800 --> 00:21:06,479
- Here there is good-"
- Here there is goodness...
465
00:21:06,480 --> 00:21:08,560
"in plain sight."
466
00:21:10,040 --> 00:21:11,239
[ Stone scrapes ]
467
00:21:11,240 --> 00:21:12,719
[ Sighs ]
468
00:21:12,720 --> 00:21:14,879
Can the ransacking
of this hallowed place
469
00:21:14,880 --> 00:21:16,399
not wait until tomorrow?!
470
00:21:16,400 --> 00:21:18,119
The rivets were already loose.
471
00:21:18,120 --> 00:21:20,799
Sister Helena was hunting
for something.
472
00:21:20,800 --> 00:21:23,519
And I dare say...
473
00:21:23,520 --> 00:21:25,079
she found it.
474
00:21:25,080 --> 00:21:31,719
{\an8}?
475
00:21:31,720 --> 00:21:32,919
Wax seal...
476
00:21:32,920 --> 00:21:35,000
Recently broken...
477
00:21:35,001 --> 00:21:37,559
Sister Helena took
what was inside?
478
00:21:37,560 --> 00:21:38,759
Sister Boniface: Or...
479
00:21:38,760 --> 00:21:40,679
our killer.
480
00:21:40,680 --> 00:21:42,959
This jar was hastily replaced
after the murder.
481
00:21:42,960 --> 00:21:45,279
So lady logic implies,
482
00:21:45,280 --> 00:21:47,079
whatever
was inside was relevant.
483
00:21:47,080 --> 00:21:49,199
How long has the plaque
been here?
484
00:21:49,200 --> 00:21:52,559
It was put up in memory
of the late Earl by his family.
485
00:21:52,560 --> 00:21:54,879
When he passed
on some six months ago.
486
00:21:54,880 --> 00:21:56,719
- You're sure?
- Certain.
487
00:21:56,720 --> 00:21:59,559
Poor man, we hadn't seen him
for weeks- He was very ill.
488
00:21:59,560 --> 00:22:01,039
Could this be something
that affects
489
00:22:01,040 --> 00:22:02,599
the building development?
490
00:22:02,600 --> 00:22:05,159
Possibly. It still implicates
both suspects.
491
00:22:05,160 --> 00:22:07,119
Lynn would lose
her entire career.
492
00:22:07,120 --> 00:22:09,079
And Ronny, his investment.
493
00:22:09,080 --> 00:22:10,799
Sister Boniface: Of course...
494
00:22:10,800 --> 00:22:12,159
there is one other person
495
00:22:12,160 --> 00:22:14,240
who might have known
about this...
496
00:22:15,120 --> 00:22:16,839
She's right.
497
00:22:16,840 --> 00:22:19,040
Well, I do believe
it's cocktail hour.
498
00:22:21,080 --> 00:22:23,919
So you knew there was
a capsule behind the plaque?!
499
00:22:23,920 --> 00:22:26,439
Absolutely, I was the one
who had it put there!
500
00:22:26,440 --> 00:22:29,199
Father's dying wish.
501
00:22:29,200 --> 00:22:31,280
And you can tell us
what was inside?
502
00:22:31,281 --> 00:22:34,439
You're lucky I can speak
at all after these whiskeys.
503
00:22:34,440 --> 00:22:37,319
[ Both chuckle ]
504
00:22:37,320 --> 00:22:40,399
He said it was a photograph
of him as a boy.
505
00:22:40,400 --> 00:22:42,799
On the day of his Confirmation
at the Chapel.
506
00:22:42,800 --> 00:22:46,279
So he would remain part
of St Vincent's.
507
00:22:46,280 --> 00:22:47,559
[ Chuckles softly ]
508
00:22:47,560 --> 00:22:50,039
But the jar
was already sealed
509
00:22:50,040 --> 00:22:52,120
so I never saw inside.
510
00:22:53,440 --> 00:22:56,719
Are you thinking it's something
that could help us?
511
00:22:56,720 --> 00:22:58,879
I'm thinking...
512
00:22:58,880 --> 00:23:01,880
how desperately you need
this sale to go through.
513
00:23:03,240 --> 00:23:04,439
[ Chuckles ]
514
00:23:04,440 --> 00:23:06,679
Ms Penny...
515
00:23:06,680 --> 00:23:08,479
I can't deny enjoying
your company.
516
00:23:08,480 --> 00:23:10,839
But your subtext leaves
something to be desired.
517
00:23:10,840 --> 00:23:12,879
Your Father left you with debt.
518
00:23:12,880 --> 00:23:16,519
Yet my editor in London
tells me that after he died,
519
00:23:16,520 --> 00:23:18,679
you were quite the man
about town...
520
00:23:18,680 --> 00:23:21,079
[ Chuckles ]
521
00:23:21,080 --> 00:23:23,199
Circumstances change.
522
00:23:23,200 --> 00:23:25,959
Is that what was your argument
with Sister Helena was about?
523
00:23:25,960 --> 00:23:28,920
Lynn Goodwin heard
raised voices.
524
00:23:32,040 --> 00:23:34,040
It was you.
525
00:23:34,431 --> 00:23:37,479
I didn't want everyone
to know.
526
00:23:37,480 --> 00:23:39,560
[ Sighs ]
527
00:23:39,561 --> 00:23:42,799
It was after we locked
horns that morning,
528
00:23:42,800 --> 00:23:44,880
I-I went to smooth things over.
529
00:23:46,520 --> 00:23:48,359
Ms Goodwin and Mr Panesar
530
00:23:48,360 --> 00:23:50,359
are only trying
to keep things on track.
531
00:23:50,360 --> 00:23:53,239
They both have much to lose.
532
00:23:53,240 --> 00:23:55,359
You wish to talk of loss...?
533
00:23:55,360 --> 00:23:58,199
Whilst casting the sisters
asunder!
534
00:23:58,200 --> 00:24:00,839
What, do you think I want this?
535
00:24:00,840 --> 00:24:03,639
Do you think
I somehow enjoy it?
536
00:24:03,640 --> 00:24:06,799
My father left me crushed
under impossible debt.
537
00:24:06,800 --> 00:24:09,519
With no choices! None!
538
00:24:09,520 --> 00:24:11,679
I didn't even
get a chance to grieve.
539
00:24:11,680 --> 00:24:13,959
Because right away
I was forced to be the villain.
540
00:24:13,960 --> 00:24:17,039
Or become the Earl
who brought down his family!
541
00:24:17,040 --> 00:24:19,799
I knew your father.
542
00:24:19,800 --> 00:24:22,039
In his last
correspondence to me,
543
00:24:22,040 --> 00:24:25,879
he told me he made
provisions to avoid this.
544
00:24:25,880 --> 00:24:29,439
And I know that
the Sedgewick family estate
545
00:24:29,440 --> 00:24:32,799
was in fine fettle
until your father died.
546
00:24:32,800 --> 00:24:35,999
It took one
Lord Matthew Sedgewick
547
00:24:36,000 --> 00:24:38,120
to bring us all to this...
548
00:24:39,560 --> 00:24:41,439
Is this true?
549
00:24:41,440 --> 00:24:44,159
My father
was no J. P. Morgan.
550
00:24:44,160 --> 00:24:46,570
But he was man of faith
and he balanced his books.
551
00:24:49,360 --> 00:24:51,639
I can claim neither.
552
00:24:51,640 --> 00:24:53,799
I, er...
553
00:24:53,800 --> 00:24:55,559
lost everything...
554
00:24:55,560 --> 00:24:57,640
on the stock exchange...
555
00:25:00,960 --> 00:25:02,959
What did Sister Helena mean
556
00:25:02,960 --> 00:25:05,560
when she said
your father made provisions?
557
00:25:07,400 --> 00:25:09,400
I don't know.
558
00:25:10,160 --> 00:25:12,919
But if there's some secret pot
of money somewhere,
559
00:25:12,920 --> 00:25:14,719
I am all bloody ears.
560
00:25:14,720 --> 00:25:23,160
{\an8}?
561
00:25:27,280 --> 00:25:29,239
[ Sighs ] Hey...
562
00:25:29,240 --> 00:25:30,799
you don't have to eat
your dinner off it?
563
00:25:30,800 --> 00:25:32,079
[ Laughs ]
564
00:25:32,080 --> 00:25:34,679
Yes. I just...
565
00:25:34,680 --> 00:25:36,800
I wanted to leave it clean.
566
00:25:40,880 --> 00:25:42,439
Silly but...
567
00:25:42,440 --> 00:25:44,599
I just keep thinking...
568
00:25:44,600 --> 00:25:46,839
I don't quite know
what I'm going to do without you
569
00:25:46,840 --> 00:25:48,920
next door every night.
570
00:25:50,960 --> 00:25:53,639
They have snoring up
in Grimsby, too.
571
00:25:53,640 --> 00:25:55,720
[ Chuckles ]
572
00:25:55,871 --> 00:25:57,879
Here...
573
00:25:57,880 --> 00:26:02,839
{\an8}?
574
00:26:02,840 --> 00:26:04,679
I know I'm all
the way down in Hastings.
575
00:26:04,680 --> 00:26:06,279
But...
576
00:26:06,280 --> 00:26:07,399
we can write.
577
00:26:07,400 --> 00:26:09,919
[Chuckles softly, sniffles ]
578
00:26:09,920 --> 00:26:12,079
I wish I was like you...
579
00:26:12,080 --> 00:26:13,279
Nothing gets to you...
580
00:26:13,280 --> 00:26:15,159
[ Chuckles ]
581
00:26:15,160 --> 00:26:17,280
[ Sighs ]
You may be right.
582
00:26:18,520 --> 00:26:20,359
When we was young,
583
00:26:20,360 --> 00:26:23,599
me and Alfie
learned a lesson-
584
00:26:23,600 --> 00:26:25,559
If you act tough...
585
00:26:25,560 --> 00:26:27,640
you feel tough.
586
00:26:28,600 --> 00:26:30,600
So I'm trying.
587
00:26:32,720 --> 00:26:35,039
[ Sighs heavily ]
But right now...
588
00:26:35,040 --> 00:26:37,200
I don't feel very tough today.
589
00:26:40,160 --> 00:26:42,079
[ Church bell chimes ]
590
00:26:42,080 --> 00:26:50,839
{\an8}?
591
00:26:50,840 --> 00:26:52,920
Morning, Reverend Mother...
592
00:26:57,040 --> 00:26:59,040
You've met our Solicitors.
593
00:27:00,760 --> 00:27:04,399
It brings
little pleasure to confirm...
594
00:27:04,400 --> 00:27:06,480
we exchange contracts at midday.
595
00:27:08,240 --> 00:27:09,719
Directly after speeches.
596
00:27:09,720 --> 00:27:17,839
{\an8}?
597
00:27:17,840 --> 00:27:20,159
I just wanted to...
598
00:27:20,160 --> 00:27:21,799
well...
599
00:27:21,800 --> 00:27:23,880
thank you.
600
00:27:24,280 --> 00:27:26,280
For what you did
for my mother.
601
00:27:27,640 --> 00:27:29,599
And...
602
00:27:29,600 --> 00:27:31,879
I suppose I wondered if...
603
00:27:31,880 --> 00:27:33,399
Her address.
604
00:27:33,400 --> 00:27:44,719
{\an8}?
605
00:27:44,720 --> 00:27:46,960
{\an8}Man: Oh, sorry.
606
00:27:51,000 --> 00:27:53,239
- Sister?!
- Yes, Lord?!
607
00:27:53,240 --> 00:27:54,879
Oh no... Sorry.
608
00:27:54,880 --> 00:27:56,999
Oh gosh must have dozed off.
609
00:27:57,000 --> 00:28:02,079
I was just, um, attempting
to replicate the, erm,
610
00:28:02,080 --> 00:28:03,999
the wax imprint
with our two objects
611
00:28:04,000 --> 00:28:06,079
collected from the suspects.
612
00:28:06,080 --> 00:28:08,759
Alas... no match.
613
00:28:08,760 --> 00:28:11,239
Maybe it was something else that
one of the suspects was wearing?
614
00:28:11,240 --> 00:28:12,319
Or holding?
615
00:28:12,320 --> 00:28:13,719
Lynne: Good news...
616
00:28:13,720 --> 00:28:15,159
Oh...
617
00:28:15,160 --> 00:28:17,039
The paper have spiked
my puff piece
618
00:28:17,040 --> 00:28:19,679
and they want my scintillating
crime story instead...
619
00:28:19,680 --> 00:28:21,919
Oh, well, I suppose, er,
620
00:28:21,920 --> 00:28:24,759
every 'unsolved' cloud
has a silver lining...
621
00:28:24,760 --> 00:28:26,959
Yes, the only problem is-
they want it for tomorrow
622
00:28:26,960 --> 00:28:29,079
and they've already sent
a courier to collect prints.
623
00:28:29,080 --> 00:28:31,790
I don't suppose your
dark room's still operational?
624
00:28:32,880 --> 00:28:35,639
One final hurrah
for the hydroquinone.
625
00:28:35,640 --> 00:28:38,040
- Why not.
- Oh, you're a godsend!
626
00:28:41,000 --> 00:28:43,120
Right, I... better be going.
627
00:28:46,520 --> 00:28:48,519
Sister, can...
628
00:28:48,520 --> 00:28:51,039
I just want to say, um...
629
00:28:51,040 --> 00:28:53,120
I'm sorry.
630
00:28:53,880 --> 00:28:55,519
Honestly,
yesterday I thought
631
00:28:55,520 --> 00:28:57,879
that this would give
us a chance to...
632
00:28:57,880 --> 00:28:59,159
[ Sighs ]
633
00:28:59,160 --> 00:29:01,959
I don't know, in some way...
634
00:29:01,960 --> 00:29:05,359
if I could undo all of this...
635
00:29:05,360 --> 00:29:07,440
keep us together.
636
00:29:09,320 --> 00:29:12,319
I'm...
637
00:29:12,320 --> 00:29:14,720
I'm afraid that I-
638
00:29:16,440 --> 00:29:17,879
I've let us down.
639
00:29:17,880 --> 00:29:19,960
Oh, Sam.
640
00:29:22,880 --> 00:29:25,679
There's one thing
that's certain.
641
00:29:25,680 --> 00:29:27,760
You could never do that.
642
00:29:29,120 --> 00:29:31,120
We're family.
643
00:29:32,040 --> 00:29:33,719
[ Sighs ]
644
00:29:33,720 --> 00:29:36,799
And the thing about family is...
645
00:29:36,800 --> 00:29:39,719
that even when
you're far apart...
646
00:29:39,720 --> 00:29:41,800
you're together.
647
00:29:43,920 --> 00:29:45,879
The Lord has a plan.
648
00:29:45,880 --> 00:29:48,239
[ Footsteps approaching
rapidly ]
649
00:29:48,240 --> 00:29:50,039
[ Panting ]
Sister... Inspector...
650
00:29:50,040 --> 00:29:52,359
There's a... It's...
it's... something...
651
00:29:52,360 --> 00:29:54,319
- It's something-
- Just come see!
652
00:29:54,320 --> 00:30:03,239
{\an8}?
653
00:30:03,240 --> 00:30:04,759
It's like a grenade went off...
654
00:30:04,760 --> 00:30:06,279
This was Sister Helena's room?
655
00:30:06,280 --> 00:30:07,919
Sister Reg: Yeah,
we'd come to pack it up.
656
00:30:07,920 --> 00:30:09,999
It was neat as a pin
first thing this morning.
657
00:30:10,000 --> 00:30:12,199
I swear!
658
00:30:12,200 --> 00:30:13,719
They never found it...
659
00:30:13,720 --> 00:30:15,399
Sister?
660
00:30:15,400 --> 00:30:17,839
Whatever Sister Helena
discovered in the Chapel...
661
00:30:17,840 --> 00:30:19,719
We assumed that
the killer took it from her.
662
00:30:19,720 --> 00:30:22,079
But we were wrong.
663
00:30:22,080 --> 00:30:24,790
I'm going to go through
her notes and materials again.
664
00:30:25,560 --> 00:30:28,079
Right you two,
Reverend Mother will be waiting.
665
00:30:28,080 --> 00:30:30,160
It's show time!
666
00:30:32,720 --> 00:30:36,359
A touch of, erm,
stage fright perhaps?
667
00:30:36,360 --> 00:30:38,959
[ Lowsley reciting monologue ]
668
00:30:38,960 --> 00:30:41,319
Such a simple thing.
669
00:30:41,320 --> 00:30:42,839
Hand it over.
670
00:30:42,840 --> 00:30:45,119
- Hand it over.
- Lowsley: Five hundred years...
671
00:30:45,120 --> 00:30:47,239
Enduring... Perennial...
672
00:30:47,240 --> 00:30:49,839
Today I wanted to show people,
673
00:30:49,840 --> 00:30:53,399
my Sisters can go
from strength to strength.
674
00:30:53,400 --> 00:30:56,119
Lowsley: Husband, wife,
son and daughter...
675
00:30:56,120 --> 00:30:59,959
But now I'm here...
And it's now...
676
00:30:59,960 --> 00:31:02,639
Lowsley: ...the story
of this Great Slaughter...
677
00:31:02,640 --> 00:31:07,479
{\an8}?
678
00:31:07,480 --> 00:31:09,879
I know as well as anyone.
679
00:31:09,880 --> 00:31:11,879
Life can...
680
00:31:11,880 --> 00:31:14,399
take things from us...
681
00:31:14,400 --> 00:31:17,999
Things we'll miss every day...
682
00:31:18,000 --> 00:31:20,399
But sometimes,
683
00:31:20,400 --> 00:31:24,199
what shows
the most strength is...
684
00:31:24,200 --> 00:31:25,879
letting go.
685
00:31:25,880 --> 00:31:29,759
{\an8}?
686
00:31:29,760 --> 00:31:30,959
[ Lowsley clears throat ]
687
00:31:30,960 --> 00:31:32,479
Oh, there you all are!
688
00:31:32,480 --> 00:31:35,919
Come along, everybody!
Places, people, places!
689
00:31:35,920 --> 00:31:38,519
Come along! Come along!
You're late! chop chop!
690
00:31:38,520 --> 00:31:43,959
{\an8}?
691
00:31:43,960 --> 00:31:46,559
[ Dramatically ]
Five hundred years...
692
00:31:46,560 --> 00:31:48,039
Enduring...
693
00:31:48,040 --> 00:31:49,759
Perennial...
694
00:31:49,760 --> 00:31:55,679
This be the time
of our Quincentennial!
695
00:31:55,680 --> 00:31:57,760
[ Microphone feedback ]
696
00:31:59,600 --> 00:32:01,359
These are cooked, aren't they?
697
00:32:01,360 --> 00:32:02,959
Courier will be here
in a minute...
698
00:32:02,960 --> 00:32:06,239
Oh, uh, well, no,
ideally they'd be dry.
699
00:32:06,240 --> 00:32:08,839
But he'll just have to have them
hot off the press,
700
00:32:08,840 --> 00:32:10,920
so to speak.
701
00:32:12,200 --> 00:32:13,759
Hold the front page.
702
00:32:13,760 --> 00:32:15,999
I think we have a new headline.
Ruth, what is this?
703
00:32:16,000 --> 00:32:17,719
Ruth: Well, it's the coat
of arms on the model.
704
00:32:17,720 --> 00:32:27,279
{\an8}?
705
00:32:27,280 --> 00:32:29,039
And there it is.
706
00:32:29,040 --> 00:32:31,639
[ Gasps ]
Of course.
707
00:32:31,640 --> 00:32:33,479
Oh, it makes total sense.
708
00:32:33,480 --> 00:32:35,599
Oh, there what is?
709
00:32:35,600 --> 00:32:36,959
- I need to go.
- Ruth: Wh-
710
00:32:36,960 --> 00:32:39,040
- This instant.
- I-
711
00:32:39,041 --> 00:32:41,399
[ Tranquil orchestral music
playing ]
712
00:32:41,400 --> 00:32:45,959
Now the first Lord Sedgewick
acquired some land...
713
00:32:45,960 --> 00:32:51,479
The hallowed soil
upon which we stand.
714
00:32:51,480 --> 00:32:56,279
And with spade and shovel
and saw and pick...
715
00:32:56,280 --> 00:32:59,840
Sedgewick Manor rose
brick by brick.
716
00:33:01,640 --> 00:33:04,319
Crowd: Ooh!
717
00:33:04,320 --> 00:33:08,839
And after starting his lineage
of Sedgewick infants...
718
00:33:08,840 --> 00:33:11,679
They built on the edge
of their land...
719
00:33:11,680 --> 00:33:13,799
St Vincent's.
720
00:33:13,800 --> 00:33:15,919
Crowd: Yay!
721
00:33:15,920 --> 00:33:20,839
At first an Abbey
of monks and misters...
722
00:33:20,840 --> 00:33:25,759
It became a Convent
of Nuns and Sisters.
723
00:33:25,760 --> 00:33:27,999
Crowd: Ooh!
724
00:33:28,000 --> 00:33:31,759
And around it sprouted
a fledgling town...
725
00:33:31,760 --> 00:33:35,799
That grew into a place
of great renown.
726
00:33:35,800 --> 00:33:39,079
And five hundred years
of habitation...
727
00:33:39,080 --> 00:33:41,239
Saw a post office...
728
00:33:41,240 --> 00:33:42,959
A tea shop...
729
00:33:42,960 --> 00:33:46,119
A fine police station...
730
00:33:46,120 --> 00:33:47,919
[ Chuckles ]
731
00:33:47,920 --> 00:33:52,359
And under the steadfast
Sedgewick wing...
732
00:33:52,360 --> 00:33:56,959
Great Slaughter began
to really sing.
733
00:33:56,960 --> 00:34:00,239
Sisters:
? Aaaaaah ?
734
00:34:00,240 --> 00:34:04,959
The land passed down
from father to son...
735
00:34:04,960 --> 00:34:08,959
The key to each and every one...
736
00:34:08,960 --> 00:34:12,999
And today sees an exciting
new chapter start...
737
00:34:13,000 --> 00:34:18,359
With St Vincent's still
at this town's very heart.
738
00:34:18,360 --> 00:34:21,959
No longer a Convent.
739
00:34:21,960 --> 00:34:23,439
But what?
740
00:34:23,440 --> 00:34:25,439
Ha-ha-ha-ha!
741
00:34:25,440 --> 00:34:27,799
We shall see...
742
00:34:27,800 --> 00:34:30,639
For it's time for the Nuns...
743
00:34:30,640 --> 00:34:33,920
to pass on the key.
744
00:34:35,440 --> 00:34:38,440
[ Applause ]
745
00:34:40,160 --> 00:34:42,839
[ Applause continue ]
746
00:34:42,840 --> 00:34:44,399
Wow.
747
00:34:44,400 --> 00:34:46,439
Wow, that...
748
00:34:46,440 --> 00:34:48,399
went surprisingly without
calamity.
749
00:34:48,400 --> 00:34:49,959
[ Laughter ]
750
00:34:49,960 --> 00:34:51,279
Now, then...
751
00:34:51,280 --> 00:34:53,360
to the future.
752
00:34:56,600 --> 00:35:06,519
{\an8}?
753
00:35:06,520 --> 00:35:09,279
As Leader of the Town Council,
754
00:35:09,280 --> 00:35:12,119
it's my great pleasure
to give you...
755
00:35:12,120 --> 00:35:15,279
Lord Adam Sedgewick Towers.
756
00:35:15,280 --> 00:35:17,199
Crowd: Ooh!
757
00:35:17,200 --> 00:35:20,159
[ Gasps ] Look ah yar.
Thems thar future. That is.
758
00:35:20,160 --> 00:35:22,119
Heavens above.
759
00:35:22,120 --> 00:35:25,759
What a hideous carbuncle.
760
00:35:25,760 --> 00:35:27,759
It looks like a spaceship.
761
00:35:27,760 --> 00:35:29,840
Does it fly?
762
00:35:30,160 --> 00:35:33,759
Adam Sedgewick Towers
is not just a development.
763
00:35:33,760 --> 00:35:35,639
It's a passion project.
764
00:35:35,640 --> 00:35:37,959
A step into the future.
765
00:35:37,960 --> 00:35:40,199
In this era
of prosperity and progress,
766
00:35:40,200 --> 00:35:43,519
our aim is to keep the spirit
of St Vincent's Convent alive.
767
00:35:43,520 --> 00:35:46,439
While providing much needed
accommodation for the area.
768
00:35:46,440 --> 00:35:48,520
Sister Boniface: Impressive...
769
00:35:48,521 --> 00:35:51,599
- Isn't it...?
- [Speech continues indistinctly]
770
00:35:51,600 --> 00:35:53,719
Using your car to arrive
at the police station
771
00:35:53,720 --> 00:35:56,959
before Sister Peter,
when she brought me the note.
772
00:35:56,960 --> 00:35:59,359
Made it seem almost impossible
773
00:35:59,360 --> 00:36:01,119
that you could have committed
the murder.
774
00:36:01,120 --> 00:36:03,399
Even though... you did.
775
00:36:03,400 --> 00:36:04,839
Ronny: This is...
776
00:36:04,840 --> 00:36:07,039
Are you out of your mind?!
777
00:36:07,040 --> 00:36:13,119
Our apartments are generous,
modern, and aspirational...
778
00:36:13,120 --> 00:36:14,759
- [Speech continues indistinctly]
- When you placed that capsule
779
00:36:14,760 --> 00:36:17,199
behind the plaque,
you had no idea
780
00:36:17,200 --> 00:36:19,959
it contained something
to save St Vincent's.
781
00:36:19,960 --> 00:36:21,599
But with
Sister Helena's remarks,
782
00:36:21,600 --> 00:36:24,559
you knew you'd sealed
your own fate.
783
00:36:24,560 --> 00:36:26,199
All I knew
784
00:36:26,200 --> 00:36:29,000
was the nonsense she spouted
when I confronted her...
785
00:36:29,001 --> 00:36:32,439
Sister Helena: It took one
Lord Matthew Sedgewick
786
00:36:32,440 --> 00:36:35,479
to bring us all to this...
787
00:36:35,480 --> 00:36:37,879
The man who found out
that his father
788
00:36:37,880 --> 00:36:41,759
planned to bequeath
the Convent to the Sisters.
789
00:36:41,760 --> 00:36:44,759
So he cut him off
from the world.
790
00:36:44,760 --> 00:36:47,359
No more solicitors.
No more pastoral visits.
791
00:36:47,360 --> 00:36:49,559
No more letters on the subject.
792
00:36:49,560 --> 00:36:53,679
But you failed to spot
his code to me
793
00:36:53,680 --> 00:36:56,079
in his final correspondence.
794
00:36:56,080 --> 00:36:58,759
"Find proof.
795
00:36:58,760 --> 00:37:03,879
In sacello.
In conspectu..."
796
00:37:03,880 --> 00:37:07,759
And find it I have.
797
00:37:07,760 --> 00:37:09,719
What have you found?
798
00:37:09,720 --> 00:37:11,839
Where is it...?
799
00:37:11,840 --> 00:37:13,039
Tell me!
800
00:37:13,040 --> 00:37:15,120
[ Chuckles ]
801
00:37:16,360 --> 00:37:19,239
"In sacello.
In conspectu."
802
00:37:19,240 --> 00:37:20,519
[ Scoffs ]
803
00:37:20,520 --> 00:37:22,279
It's a bluff!
804
00:37:22,280 --> 00:37:24,319
- [Speech continues indistinctly]
- There is nothing to find.
805
00:37:24,320 --> 00:37:26,719
Well, then why did you ransack
her room this morning?
806
00:37:26,720 --> 00:37:28,799
Ronny: Imagine waking
to the views...
807
00:37:28,800 --> 00:37:32,519
You have no proof.
You're trying to shame me.
808
00:37:32,520 --> 00:37:34,519
Stop me leaving my mark.
809
00:37:34,520 --> 00:37:36,839
But that's just
the problem, Lord.
810
00:37:36,840 --> 00:37:39,399
- You did leave your mark.
- [Speech continues indistinctly]
811
00:37:39,400 --> 00:37:42,879
The signet ring that you
usually wear on your right hand.
812
00:37:42,880 --> 00:37:44,399
A wax letter seal
813
00:37:44,400 --> 00:37:46,959
that leaves the imprint
of your family crest.
814
00:37:46,960 --> 00:37:49,719
Photographs show you wearing it
on the day of the murder.
815
00:37:49,720 --> 00:37:51,079
[ Speech ends ]
816
00:37:51,080 --> 00:37:55,359
My guess is you found
remnants of wax.
817
00:37:55,360 --> 00:37:57,440
And then removed it?
818
00:37:58,440 --> 00:38:00,319
A forensic confession.
819
00:38:00,320 --> 00:38:03,159
Signed and sealed.
820
00:38:03,160 --> 00:38:05,240
Literally.
821
00:38:05,720 --> 00:38:06,799
Tell me!
822
00:38:06,800 --> 00:38:09,200
[ Chuckles ]
823
00:38:10,920 --> 00:38:12,920
- [ Grunts ]
- Sister Helen: Aah!
824
00:38:12,921 --> 00:38:15,919
- Get away from me!
- Sam: Stop, Lord Sedgewick...
825
00:38:15,920 --> 00:38:19,319
Lord Sedgewick,
You wish to s-say a few words?
826
00:38:19,320 --> 00:38:21,399
Sam: There's nowhere to go.
Don't make a scene-
827
00:38:21,400 --> 00:38:22,719
Matthew: Shut up!
Shut up!!
828
00:38:22,720 --> 00:38:24,879
Just come with us.
829
00:38:24,880 --> 00:38:26,719
Matthew.
830
00:38:26,720 --> 00:38:27,799
It's over.
831
00:38:27,800 --> 00:38:33,239
{\an8}?
832
00:38:33,240 --> 00:38:35,359
- [Gasping]
- I said shut up!
833
00:38:35,360 --> 00:38:37,440
Sister know-it-all!
834
00:38:38,480 --> 00:38:40,439
I am walking away...
835
00:38:40,440 --> 00:38:42,039
I am not going to prison
for this...
836
00:38:42,040 --> 00:38:43,639
It was you?!
837
00:38:43,640 --> 00:38:45,559
How could you kill
an innocent Nun?
838
00:38:45,560 --> 00:38:48,959
Innocent?! That nosy bint
nearly ruined everything!!
839
00:38:48,960 --> 00:38:51,199
Nobody cares about St Vincent's!
840
00:38:51,200 --> 00:38:53,799
Nobody cares about you
stupid Nuns
841
00:38:53,800 --> 00:38:56,999
moping and mooning about in
your ridiculous penguin outfits!
842
00:38:57,000 --> 00:38:58,919
You're a stain on this town.
843
00:38:58,920 --> 00:39:00,639
You hear me?
Beggars...
844
00:39:00,640 --> 00:39:02,720
squatting on my land!
845
00:39:05,200 --> 00:39:07,039
[ Crowd gasps ]
846
00:39:07,040 --> 00:39:09,599
[ Crowd murmuring ]
847
00:39:09,600 --> 00:39:12,039
Lord Sedgewick
I'm arresting you on suspicion
848
00:39:12,040 --> 00:39:13,879
of the murder of Sister Helena.
849
00:39:13,880 --> 00:39:16,239
You do not have to say anything
unless you wish to do so,
850
00:39:16,240 --> 00:39:18,159
but what you say may
be given in evidence.
851
00:39:18,160 --> 00:39:19,839
Oh yeah.
852
00:39:19,840 --> 00:39:22,119
Give yourselves a big hand.
853
00:39:22,120 --> 00:39:24,039
Like it makes a difference.
854
00:39:24,040 --> 00:39:27,240
The sale will go through
regardless...
855
00:39:30,040 --> 00:39:32,159
It's true, isn't it?
856
00:39:32,160 --> 00:39:34,479
Sister Reg:
Won't change a ruddy thing.
857
00:39:34,480 --> 00:39:37,599
I don't think we can stop
them exchanging contracts, so...
858
00:39:37,600 --> 00:39:39,959
they'll take ownership in...
859
00:39:39,960 --> 00:39:41,319
five minutes.
860
00:39:41,320 --> 00:39:45,399
Yes.
Shall we, Reverend Mother?
861
00:39:45,400 --> 00:39:47,239
Of course.
862
00:39:47,240 --> 00:39:53,119
{\an8}?
863
00:39:53,120 --> 00:39:56,000
{\an8}[ Indistinct chatter ]
864
00:40:00,120 --> 00:40:02,119
In sacello...
865
00:40:02,120 --> 00:40:04,959
In conspectu...
866
00:40:04,960 --> 00:40:06,879
She left me the same message.
867
00:40:06,880 --> 00:40:09,479
But what was she trying
to tell me...?
868
00:40:09,480 --> 00:40:12,559
In the chapel,
in plain sight.
869
00:40:12,560 --> 00:40:14,279
Sister Peter:
Should we go back?
870
00:40:14,280 --> 00:40:16,360
To search?
871
00:40:18,160 --> 00:40:20,999
A different Chapel...
Yes!
872
00:40:21,000 --> 00:40:22,599
She knew that Matthew
was prowling around
873
00:40:22,600 --> 00:40:25,039
and it wasn't safe,
so she hid it.
874
00:40:25,040 --> 00:40:32,919
{\an8}?
875
00:40:32,920 --> 00:40:34,399
In plain sight!
876
00:40:34,400 --> 00:40:39,599
{\an8}?
877
00:40:39,600 --> 00:40:40,799
Oh, good golly gosh.
878
00:40:40,800 --> 00:40:42,279
[ Paper rustling ]
879
00:40:42,280 --> 00:40:44,759
The ownership
of St Vincent's Convent
880
00:40:44,760 --> 00:40:48,159
and the land
it hereby occupies shall...
881
00:40:48,160 --> 00:40:50,240
Reverend Mother!
882
00:40:52,560 --> 00:40:54,919
Sister Boniface?
What is it...?
883
00:40:54,920 --> 00:40:56,799
Land Deeds.
884
00:40:56,800 --> 00:40:58,679
Which Sister Helena found.
885
00:40:58,680 --> 00:41:01,639
Transferring ownership
of St Vincent's Convent
886
00:41:01,640 --> 00:41:04,359
to the Catholic diocese
and its Sisters.
887
00:41:04,360 --> 00:41:07,399
Signed by Adam Sedgewick,
Earl of Great Slaughter.
888
00:41:07,400 --> 00:41:08,919
It belongs to us?
889
00:41:08,920 --> 00:41:11,279
Well... yes.
890
00:41:11,280 --> 00:41:13,719
St Vincent's belongs to us!
891
00:41:13,720 --> 00:41:15,279
Hallelujah!
892
00:41:15,280 --> 00:41:17,879
It's a bleeding miracle!
893
00:41:17,880 --> 00:41:20,639
[ Cheers and laughter ]
894
00:41:20,640 --> 00:41:23,280
[ Laughing ]
895
00:41:23,791 --> 00:41:26,719
You cut it fine this time,
Sister.
896
00:41:26,720 --> 00:41:27,919
But you did it.
897
00:41:27,920 --> 00:41:30,079
[ Cheers and laughter ]
898
00:41:30,080 --> 00:41:34,639
{\an8}?
899
00:41:34,640 --> 00:41:36,839
I believe... we did.
900
00:41:36,840 --> 00:41:43,080
{\an8}?
901
00:41:44,560 --> 00:41:48,039
{\an8}?
902
00:41:48,040 --> 00:41:50,559
They're here!
I wanted you all to have a copy.
903
00:41:50,560 --> 00:41:52,479
Ah, a front page exclusive-
904
00:41:52,480 --> 00:41:55,879
- "Holy Homicide" by Ruth Penny.
- Congratulations.
905
00:41:55,880 --> 00:41:58,359
Are you going to be going back
to writing full time now?
906
00:41:58,360 --> 00:42:00,039
Kingsley would miss me too much.
907
00:42:00,040 --> 00:42:02,919
Alas, it's Jamaica I'm afraid.
908
00:42:02,920 --> 00:42:05,439
Does it happen to mention how it
utterly derailed my investment?
909
00:42:05,440 --> 00:42:07,159
No mention of that, no.
910
00:42:07,160 --> 00:42:10,799
Only how your story has inspired
the local council
911
00:42:10,800 --> 00:42:13,319
to build a new women's refuge.
912
00:42:13,320 --> 00:42:17,679
And to partner
with a certain developer...
913
00:42:17,680 --> 00:42:20,239
If they wish?
914
00:42:20,240 --> 00:42:21,919
Sister Helena House.
915
00:42:21,920 --> 00:42:28,999
{\an8}?
916
00:42:29,000 --> 00:42:32,039
That's it Sisters.
Work those wimples.
917
00:42:32,040 --> 00:42:34,320
Straight to the laboratory.
918
00:42:36,480 --> 00:42:41,359
So. You intend to carry on
this forensic business then?
919
00:42:41,360 --> 00:42:44,279
Well, I- I had thought to.
920
00:42:44,280 --> 00:42:46,360
Good.
921
00:42:46,960 --> 00:42:49,519
I know. I know, I haven't been
the most supportive
922
00:42:49,520 --> 00:42:50,799
of advocates.
923
00:42:50,800 --> 00:42:54,559
But I confess...
924
00:42:54,560 --> 00:42:57,320
I really did think
it was over for us all.
925
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
I'm proud of you Sister.
926
00:43:03,960 --> 00:43:06,640
Why, thank you, Reverend Mother.
927
00:43:09,400 --> 00:43:12,519
Oh, and, um, if you tell anyone
I said that...
928
00:43:12,520 --> 00:43:14,239
It's ten thousand Hail Marys.
929
00:43:14,240 --> 00:43:16,320
Is that clear?
930
00:43:19,960 --> 00:43:21,799
Sam: Sister!
931
00:43:21,800 --> 00:43:23,519
Listen to this.
932
00:43:23,520 --> 00:43:26,559
"And so with the crime solved
we're left with proof
933
00:43:26,560 --> 00:43:29,039
that a town is more
than just its buildings."
934
00:43:29,040 --> 00:43:32,759
- Aww. That's so true.
- Go on Sam.
935
00:43:32,760 --> 00:43:36,639
"For 500 years Great Slaughter
has grown around families,
936
00:43:36,640 --> 00:43:39,199
building, living, and loving.
937
00:43:39,200 --> 00:43:41,839
This place is its people.
938
00:43:41,840 --> 00:43:45,559
And now the Convent is safe
for 500 years more...
939
00:43:45,560 --> 00:43:48,479
the Nuns of St Vincent's
keep their home.
940
00:43:48,480 --> 00:43:50,239
The town keeps its heart.
941
00:43:50,240 --> 00:43:52,239
And the family
of Great Slaughter Police
942
00:43:52,240 --> 00:43:54,799
keep their much loved Sister!
943
00:43:54,800 --> 00:43:57,239
So criminals beware!"
944
00:43:57,240 --> 00:43:58,799
[ All laugh ]
945
00:43:58,800 --> 00:44:40,320
{\an8}?
946
00:44:40,370 --> 00:44:44,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.