Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
10
00:02:10,338 --> 00:02:11,703
T16, clear!.
11
00:03:31,272 --> 00:03:32,931
T19, clear!.
12
00:05:45,233 --> 00:05:46,477
Name: Hee
13
00:05:46,545 --> 00:05:48,269
Secret Agent, 8th special forces
North Korea
14
00:05:48,338 --> 00:05:49,385
Born in 1971
15
00:05:49,458 --> 00:05:51,597
Specialty: Sniper
16
00:05:51,666 --> 00:05:53,073
Classification: Confidential
17
00:05:53,138 --> 00:05:57,262
OP Agents in charge:. Ryu, Lee
18
00:05:58,386 --> 00:06:00,296
The list of cases
19
00:06:00,371 --> 00:06:04,910
June 1993 - Kim
Nuclear Physics Doctor
20
00:06:07,539 --> 00:06:11,947
November 1994 - Cho
National Defense Director
21
00:06:12,819 --> 00:06:17,260
July 1994
Gas explosion in Seoul
22
00:06:18,452 --> 00:06:23,242
January 1995 - Yoe
Strategist at National Security
23
00:06:24,116 --> 00:06:29,484
May 1996 - Kim
Staff at Nuclear Submarine TF
24
00:06:31,637 --> 00:06:35,085
October 1996
Inchon Port, South Korea
25
00:07:28,984 --> 00:07:30,097
U2.
26
00:07:34,424 --> 00:07:36,115
Do you copy, U2?
27
00:07:37,241 --> 00:07:38,223
U2.
28
00:07:39,768 --> 00:07:41,295
Do you read me?
29
00:08:13,883 --> 00:08:16,371
"Good-bye"
30
00:08:33,885 --> 00:08:36,602
It's already been six months
since Hee went into hiding.
31
00:08:37,789 --> 00:08:40,538
Maybe she was taken back
due to the risk of exposure.
32
00:08:40,605 --> 00:08:41,882
- Hi!
- Hi!
33
00:08:43,773 --> 00:08:47,069
I dreamt about U2 last night.
34
00:08:47,133 --> 00:08:48,824
He said he'd busted Hee.
35
00:08:49,630 --> 00:08:51,637
Good-bye.
36
00:08:56,990 --> 00:08:59,576
You know this song?
37
00:08:59,647 --> 00:09:04,153
I don't like music.
You know that, don't you?
38
00:09:29,152 --> 00:09:32,316
September 1998
Seoul
39
00:09:55,362 --> 00:09:57,151
May I help you?
40
00:09:58,914 --> 00:10:03,105
I was having a little chat
with my buddies.
41
00:10:03,811 --> 00:10:05,087
About what?
42
00:10:06,466 --> 00:10:07,808
Love.
43
00:10:08,771 --> 00:10:09,884
And?
44
00:10:10,627 --> 00:10:13,311
They say love is to stay together
until the last moment.
45
00:10:13,379 --> 00:10:16,194
They know the pain of separation.
46
00:10:16,259 --> 00:10:19,488
I bet they do,
seeing each other sold off..
47
00:10:19,555 --> 00:10:22,206
Have you ever seen fishes cry?.
48
00:10:22,275 --> 00:10:24,064
How do they cry ?.
49
00:10:24,132 --> 00:10:26,750
Cry in the water,
then you'll know how.
50
00:10:30,340 --> 00:10:34,618
You're about the same size...
as my boyfriend.
51
00:10:35,909 --> 00:10:39,706
Have you ever seen fishes laugh?
52
00:10:39,781 --> 00:10:40,796
No.
53
00:10:53,318 --> 00:10:55,903
It's already been a year.
54
00:10:57,798 --> 00:10:59,685
It was raining then, too.
55
00:11:01,542 --> 00:11:05,219
You came back the next day
to buy a fish bowl...
56
00:11:05,286 --> 00:11:07,174
with a CD forme.
57
00:11:08,870 --> 00:11:12,482
- I said, "May I help you?"
-"Anapus."
58
00:11:12,551 --> 00:11:16,380
Yeah,you said "Anapus"
instead of "Anabus."
59
00:11:17,479 --> 00:11:18,592
"Bus!"
60
00:11:21,064 --> 00:11:23,682
It was a strange feeling.
61
00:11:23,752 --> 00:11:28,007
A total stranger gave me a CD
I really liked.
62
00:11:30,312 --> 00:11:33,029
It was coincidental, but...
63
00:11:33,096 --> 00:11:38,050
you felt so close,
as if I'd known you for a long time.
64
00:11:46,633 --> 00:11:48,935
Did you go
to alcohol cessation class today?.
65
00:11:49,001 --> 00:11:51,871
The doctor said
that I no longer had to come.
66
00:11:56,234 --> 00:11:57,510
Take a guess.
67
00:12:00,682 --> 00:12:02,854
- Ki.
- Ki?
68
00:12:03,979 --> 00:12:04,927
Ki.
69
00:12:08,779 --> 00:12:12,325
You're unbelievable!.
They're "Kissingurami."
70
00:12:12,395 --> 00:12:14,370
Kissingurami.
71
00:12:14,443 --> 00:12:19,081
If one of them dies,
the other dies too.
72
00:12:19,147 --> 00:12:24,166
They dry up from malnutrition
or their scales fall off..
73
00:12:25,836 --> 00:12:28,203
Don't let them die.
74
00:12:29,068 --> 00:12:31,337
Feed them once a day,
and change the water--
75
00:12:31,404 --> 00:12:33,826
Every five days.
76
00:12:33,901 --> 00:12:37,284
They don't survive
where it's dark and cold.
77
00:12:38,029 --> 00:12:40,811
Keep the lights on all the time.
78
00:12:43,885 --> 00:12:49,515
I might do the same thing
if you left me alone.
79
00:12:52,622 --> 00:12:54,378
Kissingurami.
80
00:13:06,062 --> 00:13:08,877
Breaking news.
81
00:13:08,943 --> 00:13:11,725
Under the slogan of
"Reunification of two Koreas"...
82
00:13:11,791 --> 00:13:15,087
a team of North and South
for the World Cup 2002...
83
00:13:15,151 --> 00:13:17,606
was launched earlier to day..
84
00:13:17,679 --> 00:13:21,422
A friendly game will be held
on the 25th...
85
00:13:21,488 --> 00:13:25,317
not only to pick players
for the team...
86
00:13:25,391 --> 00:13:30,542
but to mark a turning point
in history....
87
00:13:30,608 --> 00:13:33,575
where the two leaders of
South and North Korea get together..
88
00:13:33,648 --> 00:13:36,550
The president of the Korea
Football Organization said...
89
00:13:36,624 --> 00:13:39,941
the game would speed up
the reconciliation of the two Koreas.
90
00:13:40,017 --> 00:13:43,312
-Yes?
-We were supposed to meet.
91
00:13:43,377 --> 00:13:47,502
Change of plans.
The third floor, electronics.
92
00:14:46,453 --> 00:14:48,787
-What happened?
-Not clear yet.
93
00:14:48,853 --> 00:14:49,966
Any barrier?.
94
00:14:50,037 --> 00:14:52,525
Around the third block..
Take the outside!.
95
00:15:18,520 --> 00:15:21,684
Calm down.
I'm a secret agent.
96
00:15:21,752 --> 00:15:23,891
Dead end of 4th Street.
Against the wall!
97
00:15:23,960 --> 00:15:25,934
Why did you run?
98
00:15:26,007 --> 00:15:28,975
She was here.
She knew about our rendez vous.
99
00:15:29,048 --> 00:15:30,608
Who?
100
00:15:49,049 --> 00:15:51,416
- Where?
- He's down!
101
00:16:32,028 --> 00:16:37,658
It's a lovely Wednesday
when our fish take a bath.
102
00:16:39,228 --> 00:16:44,892
It's a lovely Wednesday
when our fish take a bath.
103
00:16:48,797 --> 00:16:51,066
Please don't put ashes
into the fish bowl.
104
00:16:51,134 --> 00:16:52,508
My gold fish smokes, too.
105
00:17:02,750 --> 00:17:04,855
Dr. Min, identified
106
00:17:08,894 --> 00:17:13,717
It's a lovely Wednesday
when our fish take a bath.
107
00:17:14,399 --> 00:17:15,740
Hey, odd ball!
108
00:17:22,687 --> 00:17:27,227
Lim was the head
of black-market weapons dealers.
109
00:17:27,296 --> 00:17:31,769
We knew nothing
about his organization.
110
00:17:31,840 --> 00:17:33,629
When did he call you?
111
00:17:33,696 --> 00:17:36,281
Rlght before I called you.
112
00:17:36,352 --> 00:17:39,419
The perpetrator was there
at the same time.
113
00:17:39,489 --> 00:17:41,856
Considering the fact
that he was at the scene...
114
00:17:41,921 --> 00:17:43,928
he wasn't being followed.
115
00:17:44,001 --> 00:17:47,318
Otherwise he would've been killed
before the rendezvous.
116
00:17:51,361 --> 00:17:54,678
My life is on the line.
117
00:17:55,970 --> 00:18:01,633
I'll tell you the details later..
but it's about my client...
118
00:18:01,698 --> 00:18:06,487
who is on to something
very dangerous
119
00:18:06,562 --> 00:18:10,589
Let me tell you again
If you don't protect me
120
00:18:12,098 --> 00:18:17,019
His life was being threatened
during the weapons deal.
121
00:18:17,091 --> 00:18:21,696
Our priority is to find out
who his client was.
122
00:18:21,763 --> 00:18:24,960
We went to meet him
right after the call.
123
00:18:25,028 --> 00:18:27,581
The big question is...
124
00:18:27,652 --> 00:18:31,067
how did this client know
we were meeting?
125
00:18:32,804 --> 00:18:35,226
Autopsy reports came out.
126
00:18:38,852 --> 00:18:41,373
- What's up?
- It's Wednesday.
127
00:18:41,445 --> 00:18:45,023
-Get the smell off the bowl
- Don't put cookies into it then.
128
00:18:45,092 --> 00:18:47,776
You can't feed the fish
the same thing all the time.
129
00:18:47,845 --> 00:18:53,148
From the first to the fourth
cervical vertebrae...
130
00:18:53,222 --> 00:18:56,605
one bullet went through
between the third and fourth...
131
00:18:56,677 --> 00:19:00,289
and the other penetrated
between right and left atrium...
132
00:19:00,357 --> 00:19:02,845
which killed him instantly.
133
00:19:02,918 --> 00:19:06,596
The heart was completely destroyed.
134
00:19:06,663 --> 00:19:10,275
I've never seen anything
like this before.
135
00:19:10,343 --> 00:19:12,764
The former coroner has.
136
00:19:14,311 --> 00:19:19,712
Dr. Kim, Director Cho.
They're all the same.
137
00:19:20,071 --> 00:19:21,860
She's at it again.
138
00:19:24,296 --> 00:19:25,725
Good-bye.
139
00:19:30,536 --> 00:19:33,253
Chodo Harbor, North Korea
140
00:19:35,465 --> 00:19:37,766
For the victory!.
141
00:19:39,016 --> 00:19:40,161
For the victory!.
142
00:19:42,025 --> 00:19:44,872
No more corrupt politicians!
143
00:19:46,249 --> 00:19:50,340
No more 50 years of separation,
disgrace and humiliation!
144
00:19:51,849 --> 00:19:55,526
We're writing a new history
of Korea!
145
00:19:57,290 --> 00:20:01,447
And the beginning of it
is in your hands!
146
00:20:03,178 --> 00:20:06,888
I expect to see you all again
under a unified sky.
147
00:20:08,586 --> 00:20:10,179
Good luck.
148
00:20:10,250 --> 00:20:13,065
For the unification.
149
00:20:13,130 --> 00:20:15,367
For the unification.
150
00:20:42,669 --> 00:20:44,043
Team 4, go!
151
00:21:00,526 --> 00:21:01,867
Don't move!.
152
00:21:09,006 --> 00:21:12,1000
He left nothing
related to his business.
153
00:21:13,806 --> 00:21:15,083
No wonder.
154
00:21:16,207 --> 00:21:19,306
They destroy everything
that could be used against them.
155
00:21:19,375 --> 00:21:23,117
It's hard to find any connection
between Lim and Hee.
156
00:21:24,175 --> 00:21:26,597
Then we're back to square one.
157
00:21:26,672 --> 00:21:28,199
People around Lim?
158
00:21:28,272 --> 00:21:33,323
Lim took care of business by himself.
Nobody knows anything.
159
00:21:33,392 --> 00:21:36,043
Hee has been hiding out
for over a year.
160
00:21:36,112 --> 00:21:39,942
I don't get it.
A weapons dealer was her first target.
161
00:21:40,048 --> 00:21:42,732
It's too easy for her.
162
00:21:42,833 --> 00:21:46,989
Aren't we over reacting?
Could it bea gang war imitating her?.
163
00:21:47,057 --> 00:21:49,512
Nobody can imitate her.
164
00:21:49,585 --> 00:21:53,709
We need to find out
what she wanted from him...
165
00:21:53,777 --> 00:21:56,232
and why he contacted us.
166
00:21:56,305 --> 00:21:59,273
What did Hee ask him for?.
167
00:21:59,346 --> 00:22:01,833
What was the information
Lim tried to give us?
168
00:22:01,905 --> 00:22:05,997
If she hasn't gotten
what she wanted from him yet...
169
00:22:06,066 --> 00:22:09,033
she'll try to get it
through other channels.
170
00:22:09,106 --> 00:22:12,423
We need to focus on the fact
that North Korea's using her again...
171
00:22:12,499 --> 00:22:16,874
even though her identity
has been exposed to us.
172
00:22:19,219 --> 00:22:22,448
You two are the best agents
we've got.
173
00:22:22,516 --> 00:22:26,739
Finish her at your first opportunity.
174
00:23:13,558 --> 00:23:16,373
What do you think
was their relationship?
175
00:23:16,438 --> 00:23:19,253
Why did she approach him?
176
00:23:19,319 --> 00:23:23,028
I guess she needed something
from him.
177
00:23:23,095 --> 00:23:24,950
That's it.
178
00:23:25,016 --> 00:23:28,845
That thing she asked him to get her.
That's the key.
179
00:23:30,264 --> 00:23:33,559
What did he mean
by something dangerous?
180
00:23:35,704 --> 00:23:38,290
You look awfully serious.
We're late, comeon.
181
00:23:39,896 --> 00:23:42,514
I got delayed at the beauty parlor.
Have you waited long?
182
00:23:42,584 --> 00:23:44,592
Not long.
183
00:23:44,665 --> 00:23:45,875
How do I look?
184
00:23:47,705 --> 00:23:49,942
We'd better hurry.
185
00:24:32,604 --> 00:24:34,873
Did you sleep well?
186
00:24:34,940 --> 00:24:36,533
Did I snore?
187
00:24:36,604 --> 00:24:39,900
I was worried about that.
Were you tired?
188
00:24:39,964 --> 00:24:42,517
He always sleeps at the theater.
189
00:24:42,589 --> 00:24:45,524
I wish you had somebody
for times like these.
190
00:24:45,597 --> 00:24:47,320
You two are here.
191
00:24:47,389 --> 00:24:49,494
He isn't into anything.
192
00:24:49,564 --> 00:24:51,801
He doesn't even like tosing
or listen to music.
193
00:24:51,869 --> 00:24:52,851
Really?.
194
00:24:52,925 --> 00:24:57,082
I grew up near the airport
'cause my old man was a pilot.
195
00:24:57,149 --> 00:25:01,557
So I can't tell a noise
from a rhythm.
196
00:25:01,630 --> 00:25:03,004
Nothing is music to my ears.
197
00:25:03,070 --> 00:25:05,688
Then, what do you like?
198
00:25:05,758 --> 00:25:08,213
I like looking for people.
199
00:25:08,286 --> 00:25:10,555
Lately I've been looking
for my ex-girlfriend.
200
00:25:10,623 --> 00:25:11,768
What's she like?
201
00:25:14,590 --> 00:25:16,598
You want to take a look?
202
00:25:19,199 --> 00:25:21,239
She's cute.
203
00:25:21,311 --> 00:25:22,620
Why did you breakup?
204
00:25:22,687 --> 00:25:24,989
So I can look for her.
205
00:25:31,359 --> 00:25:34,010
Gosh, I'm sorry.
206
00:25:34,079 --> 00:25:36,218
- No problem.
- Wipe it off with this.
207
00:25:38,048 --> 00:25:40,187
Here.
208
00:25:40,256 --> 00:25:43,038
- I am really sorry.
- It's okay.
209
00:25:43,105 --> 00:25:45,560
It's punishment for dozing off.
in the theater.
210
00:25:47,168 --> 00:25:48,510
Excuse me.
211
00:25:51,073 --> 00:25:54,335
- When is your wedding day?
- 20th of next month.
212
00:25:55,233 --> 00:25:56,510
When are you gonna tell her?.
213
00:25:59,105 --> 00:26:02,073
- You can't hide it forever.
- I don't wanna burden her.
214
00:26:02,146 --> 00:26:05,528
What if you die on a mission?
215
00:26:05,602 --> 00:26:08,417
- What about her?
- I can't anyway.
216
00:26:08,482 --> 00:26:12,225
- Why not? You don't trust her ?
- Don't be sentimental
217
00:26:12,290 --> 00:26:13,883
Let me ask you something.
218
00:26:13,954 --> 00:26:16,093
If Hee and I point a gun
at each other...
219
00:26:16,163 --> 00:26:19,360
and you have to choose one,
who would that be?
220
00:26:19,427 --> 00:26:20,671
Hee, ofcourse.
221
00:26:21,731 --> 00:26:25,659
I'd save your ass
'cause I can bust her later.
222
00:26:25,731 --> 00:26:27,673
You don't get many chances.
223
00:26:27,747 --> 00:26:30,136
You don't get many friends
you'd die for either.
224
00:26:30,212 --> 00:26:33,507
It's not too late, man.
You can change your mind.
225
00:26:37,156 --> 00:26:38,498
Cheers.
226
00:26:43,172 --> 00:26:44,961
I'm all wet!
227
00:26:45,028 --> 00:26:47,930
Wait till that stain gets washed off..
228
00:26:48,004 --> 00:26:51,779
I've had it.
Give me money for laundry.
229
00:26:51,845 --> 00:26:53,339
Ask her.
230
00:26:53,413 --> 00:26:57,057
I'll pay forit
when I do that again.
231
00:26:57,125 --> 00:27:01,020
- Aim well next time.
- I'll try.
232
00:27:01,093 --> 00:27:04,705
- Where are all the taxis?
- Let's take the subway.
233
00:27:04,774 --> 00:27:07,808
- In this rain?
- You're wet anyway.
234
00:27:07,878 --> 00:27:11,009
I don't have a girl to take care of me
if I catch a cold.
235
00:27:11,078 --> 00:27:12,704
Come on, let's run!
236
00:27:12,774 --> 00:27:14,203
You sure?
237
00:27:27,687 --> 00:27:30,208
It's gonna rain all night long.
238
00:27:30,280 --> 00:27:31,774
I like it.
239
00:27:34,056 --> 00:27:36,445
I don't think they do.
240
00:27:36,520 --> 00:27:38,724
It's bed time for them.
241
00:27:38,792 --> 00:27:41,028
Looks like the rain woke them up.
242
00:27:43,721 --> 00:27:47,779
- What are they saying?
- They want us to keep quiet.
243
00:27:50,377 --> 00:27:53,759
- How are your Kissingurami?
- They fight a lot.
244
00:27:53,833 --> 00:27:56,103
One minute, they hate each other...
245
00:27:56,169 --> 00:27:58,787
next minute, they're hugging,
kissing and stuff.
246
00:27:58,857 --> 00:28:00,548
They're always like that.
247
00:28:00,617 --> 00:28:03,913
When I go out,
I get worried about them.
248
00:28:05,417 --> 00:28:09,280
If I am not there,
you have to take care of them.
249
00:28:09,355 --> 00:28:11,427
I don't think I can.
250
00:28:11,498 --> 00:28:15,295
I can't even handle "Kissing"
and "Anabus" at home.
251
00:28:15,370 --> 00:28:18,666
That's why you have to learn more.
252
00:28:18,731 --> 00:28:21,797
To live with them,
you have no choice.
253
00:28:24,043 --> 00:28:28,833
Your sweater is almost done.
I hope it looks good on you.
254
00:28:30,764 --> 00:28:32,869
What should I get you
for the wedding?
255
00:28:32,940 --> 00:28:34,795
All I want is...
256
00:28:37,836 --> 00:28:41,579
whatever happens to me...
257
00:28:41,645 --> 00:28:45,988
you love and never leave me.
258
00:28:47,437 --> 00:28:48,931
That's all.
259
00:28:50,573 --> 00:28:55,014
Because you're the only one
who truly understands me.
260
00:29:38,960 --> 00:29:40,585
Shiri, step one, on!
261
00:30:08,946 --> 00:30:12,242
On the 17th, one million dollars
were transferred from Lim's account...
262
00:30:12,306 --> 00:30:14,728
into Kim's.
263
00:30:14,802 --> 00:30:16,112
Kim?
264
00:30:16,179 --> 00:30:18,929
He looks most suspicious
on the transaction record.
265
00:30:18,995 --> 00:30:22,224
- Who's he?
- National Defense lab researcher.
266
00:30:33,652 --> 00:30:35,474
Kim speaking.
267
00:30:37,908 --> 00:30:40,364
Yes. Okay.
268
00:31:17,911 --> 00:31:21,555
As a part of a new weapons system
being developed...
269
00:31:21,622 --> 00:31:24,143
we launched the CTX project
last year.
270
00:31:24,215 --> 00:31:27,859
If Kim was doing business
with the weapons dealer...
271
00:31:27,927 --> 00:31:31,189
chances are very high
that it was CTX.
272
00:31:31,256 --> 00:31:33,590
Tell me more about the CTX.
273
00:31:33,655 --> 00:31:36,274
CTX is a new type of energy...
274
00:31:36,344 --> 00:31:38,897
originally invented by
Korea Energy Development Lab.
275
00:31:38,968 --> 00:31:44,151
We've been working on
turning it in to a weapon.
276
00:31:44,216 --> 00:31:47,599
At first, we had problems with
its delicate detonation conditions...
277
00:31:47,673 --> 00:31:51,448
but the test we did last month
was successful.
278
00:31:51,513 --> 00:31:54,644
People at your agency
know about this too.
279
00:31:54,713 --> 00:31:59,864
It'll bring a sensational change
to the military's weapons systems.
280
00:31:59,929 --> 00:32:01,871
How's it different
from the conventional bombs?
281
00:32:01,945 --> 00:32:06,069
It's a liquid bomb.
282
00:32:06,138 --> 00:32:10,361
What's most amazing about CTX is
that it's indistinguishable from water.
283
00:32:10,426 --> 00:32:13,296
When it's in a normal state,
there's neither smell nor color...
284
00:32:13,370 --> 00:32:18,324
and you can't detect the liquid itself
with any devices.
285
00:32:18,395 --> 00:32:22,257
Yet the effect is
ten times more powerful than...
286
00:32:22,331 --> 00:32:24,884
any other bombs you've ever seen.
287
00:32:24,955 --> 00:32:29,298
What if a black-market dealer got it?
288
00:32:29,372 --> 00:32:33,562
He could get the information on it,
but not the CTX itself...
289
00:32:33,627 --> 00:32:39,443
because you need three or four
approvals to release it.
290
00:32:39,516 --> 00:32:42,418
If Mr. Kim took a bribe
to hand it over...
291
00:32:42,492 --> 00:32:45,907
he would've returned the money.
292
00:32:45,980 --> 00:32:48,436
Where's it made and kept?
293
00:32:48,509 --> 00:32:51,858
That's confidential. Sorry.
294
00:32:51,933 --> 00:32:57,148
But CTX has never been
released until today.
295
00:32:57,213 --> 00:32:58,872
How are you so sure?
296
00:32:58,942 --> 00:33:00,884
When CTX is released...
297
00:33:00,958 --> 00:33:04,406
it goes through three
authorization checkpoints...
298
00:33:04,478 --> 00:33:06,998
and this morning
everything was in order.
299
00:33:08,574 --> 00:33:11,291
You're saying it was released
this morning?
300
00:33:11,358 --> 00:33:14,588
For the weapon show tomorrow...
301
00:33:14,655 --> 00:33:16,629
it's being transferred
to headquarters as we speak.
302
00:33:31,391 --> 00:33:35,548
Sera Mike 1,
stop at Dongsan service area.
303
00:33:35,616 --> 00:33:37,110
Will Hee turn up?
304
00:33:38,496 --> 00:33:42,173
She wants the CTX
She wouldn't miss this chance.
305
00:33:43,232 --> 00:33:46,494
Why are they bothering us?
306
00:33:46,560 --> 00:33:49,113
They want two secret agents
to ride with us.
307
00:33:49,184 --> 00:33:51,573
What for?.
308
00:34:06,305 --> 00:34:08,956
What the hell is that?
309
00:34:20,739 --> 00:34:23,805
Sir,we need to check the vehicles.
310
00:34:23,875 --> 00:34:25,730
I wasn't informed of this.
What's going on?
311
00:34:25,795 --> 00:34:28,348
We got a report of a possible
interception of CTX.
312
00:34:28,419 --> 00:34:30,307
Your permit and ID, please.
313
00:34:30,371 --> 00:34:34,168
The CTX is safe with us.
Get out of the way.
314
00:34:37,475 --> 00:34:39,385
Didn't you hear me?
315
00:34:39,460 --> 00:34:41,315
I asked for your permit and ID,
didn't I?
316
00:34:41,380 --> 00:34:44,446
This is Sera Mike 1,
we're stopped at a checkpoint.
317
00:34:44,516 --> 00:34:49,306
I don't have time for this.
I'll fax it to you.
318
00:34:49,381 --> 00:34:51,290
If you resist,
we'll have to arrest you.
319
00:34:52,388 --> 00:34:54,079
What did you say?.
320
00:34:54,149 --> 00:34:57,248
We'll have to arrest you...
or kill you.
321
00:35:00,677 --> 00:35:03,459
- Are you nuts?
- I'm fine.
322
00:35:06,598 --> 00:35:08,703
Are you out of your mind?
323
00:35:09,542 --> 00:35:11,298
You fucking moron!
324
00:35:12,070 --> 00:35:14,209
Are you fucking nuts?
325
00:35:14,278 --> 00:35:16,220
Wait, look at this.
326
00:35:17,479 --> 00:35:20,861
What base are you from?
327
00:35:22,662 --> 00:35:24,801
Democratic Peoples
Republic of Korea!
328
00:35:30,984 --> 00:35:33,602
Sera Mike 1, do you copy?.
329
00:36:58,157 --> 00:37:00,131
They've been hit!
330
00:37:02,349 --> 00:37:04,651
It's worse than we thought!
331
00:38:03,153 --> 00:38:05,357
It's a bomb! Run!
332
00:38:23,187 --> 00:38:26,832
Hee asked Lim for the CTX...
333
00:38:26,899 --> 00:38:31,601
and Lim bribed the researcher
to hand it over.
334
00:38:31,667 --> 00:38:35,759
But when they realized
it couldn't be done...
335
00:38:35,827 --> 00:38:38,861
they planned to intercept it
on the road.
336
00:38:39,188 --> 00:38:41,676
In the process,
Lim and Kim were murdered...
337
00:38:41,748 --> 00:38:44,617
a long with 20 of our armed guards.
338
00:38:44,692 --> 00:38:47,692
How much CTX was taken?
339
00:38:47,764 --> 00:38:51,060
About a gallon.
340
00:38:51,125 --> 00:38:54,605
It is enough to blow up
an entire city.
341
00:38:54,676 --> 00:38:57,065
Any leads on the interceptors?
342
00:38:57,141 --> 00:38:58,832
Not yet, sir.
343
00:38:58,901 --> 00:39:02,546
Just an assumption
that they're involved with Hee.
344
00:39:02,613 --> 00:39:05,264
But why would North Korea do that...
345
00:39:05,333 --> 00:39:08,464
in a time of reconciliation?
346
00:39:08,533 --> 00:39:11,916
We haven't seen the hidden camera
mounted on the vehicle...
347
00:39:11,990 --> 00:39:15,089
but the gunfire at the scene
makes me think...
348
00:39:15,158 --> 00:39:17,613
that they're highly trained
North Korean militants.
349
00:39:17,686 --> 00:39:22,029
Their military system
is falling fast.
350
00:39:22,103 --> 00:39:26,194
It could bea private organization
wanting the CTX for their own purpose.
351
00:39:26,263 --> 00:39:31,565
The question is, what are they
planning to do with the CTX ?
352
00:39:31,639 --> 00:39:34,869
If it blows up in Seoul,
we're finished.
353
00:39:34,936 --> 00:39:38,231
Why not make an official statement
to the North Korean government?
354
00:39:38,295 --> 00:39:40,434
Not until we have solid proof..
355
00:39:40,503 --> 00:39:44,977
We also need to figure out
why their target was the CTX
356
00:39:45,048 --> 00:39:48,049
As you all know,
it may explode without the detonator.
357
00:39:48,121 --> 00:39:49,746
And no devices can detect
the liquid itself.
358
00:39:49,816 --> 00:39:54,934
If they utilize those traits,
expect the worst.
359
00:39:55,001 --> 00:39:59,758
There's no way to predict when,
where or how it's gonna go off..
360
00:40:18,010 --> 00:40:20,945
- Dinner?
- I don't feel like it.
361
00:40:21,019 --> 00:40:22,099
Is the meeting over?
362
00:40:22,171 --> 00:40:24,375
- Little while ago.
- Anything special?
363
00:40:24,443 --> 00:40:25,425
Ready to order?
364
00:40:25,499 --> 00:40:27,026
- Hi
- Hi
365
00:40:27,099 --> 00:40:28,506
- Beer, please.
- Okay.
366
00:40:31,259 --> 00:40:32,852
What about the scene?
367
00:40:32,923 --> 00:40:35,028
An inspection ofthe scene
was delayed...
368
00:40:35,099 --> 00:40:36,922
and the bodies were just taken
to the headquarters.
369
00:40:36,988 --> 00:40:39,890
The film will be handed over
tomorrow.
370
00:40:39,964 --> 00:40:41,557
Any leads?
371
00:40:42,940 --> 00:40:44,882
Just bodies and shells.
372
00:40:45,788 --> 00:40:47,860
Isn't it strange?
373
00:40:47,932 --> 00:40:49,590
Anything else?
374
00:40:53,757 --> 00:40:55,218
This is the third time.
375
00:40:55,292 --> 00:40:58,424
Lim, Kim.
This time CTX was intercepted.
376
00:40:58,493 --> 00:41:00,882
We went to see Lim
right after the call...
377
00:41:00,957 --> 00:41:03,707
and to the lab right after
we got the report.
378
00:41:03,774 --> 00:41:06,141
We're always a step behind.
379
00:41:06,205 --> 00:41:08,726
It's like they were
reading our moves.
380
00:41:09,949 --> 00:41:12,219
There's a leak.
381
00:41:12,286 --> 00:41:15,035
It's impossible unless someone inside
leaked the information.
382
00:41:16,574 --> 00:41:18,429
Don't jump to conclusions.
383
00:41:18,494 --> 00:41:22,455
Today we went to the lab
without notice.
384
00:41:22,526 --> 00:41:25,560
Kim didn't even know
that we were coming...
385
00:41:25,631 --> 00:41:29,079
and he got killed
five minutes before we got there.
386
00:41:29,151 --> 00:41:32,763
If that's the case,
it's obvious.
387
00:41:33,823 --> 00:41:38,330
Only Director Ko and I knew
about those killings and the CTX.
388
00:41:40,384 --> 00:41:42,206
And you made the report.
389
00:41:49,728 --> 00:41:50,677
Shiri is on line.
390
00:41:50,753 --> 00:41:52,509
It's been a long time.
391
00:41:56,865 --> 00:41:59,069
At 09:00.
With sunglasses on.
392
00:42:16,098 --> 00:42:18,848
You've changed a lot.
393
00:42:20,258 --> 00:42:23,641
It's been six years.
394
00:42:26,275 --> 00:42:28,861
- How's my family?.
- They're fine.
395
00:42:28,931 --> 00:42:30,905
I miss them.
396
00:42:33,827 --> 00:42:37,624
Completion is near.
397
00:42:37,700 --> 00:42:41,442
You'll meet them soon.
398
00:42:43,748 --> 00:42:48,091
A barrier is in the way.
Get rid of it.
399
00:42:49,508 --> 00:42:51,712
Target?
400
00:42:51,780 --> 00:42:53,242
Kissingurami.
401
00:42:55,717 --> 00:42:59,546
Finish the job
before the completion.
402
00:43:02,373 --> 00:43:04,675
Acknowledged.
403
00:43:09,990 --> 00:43:13,700
For the unification.
404
00:43:15,334 --> 00:43:20,834
For the unification.
405
00:43:22,119 --> 00:43:27,553
We're always a step behind.
They were reading our moves.
406
00:43:27,623 --> 00:43:29,183
There is a leak.
407
00:43:30,247 --> 00:43:33,793
It's impossible unless someone inside
leaked the information.
408
00:43:35,015 --> 00:43:37,437
- Hello?
- It'sme, Ho
409
00:43:37,511 --> 00:43:40,861
- Can I see you tomorrow?
- Sure. What's going on?
410
00:43:40,935 --> 00:43:42,692
I have a favor to ask.
411
00:43:42,760 --> 00:43:44,996
Call me at the police agency tomorrow..
412
00:43:45,064 --> 00:43:46,723
- Okay.
- See you tomorrow..
413
00:43:46,792 --> 00:43:48,614
I'll call you.
414
00:45:26,638 --> 00:45:29,541
What are you doing there?
You scared me!
415
00:45:31,599 --> 00:45:34,119
-You just got here?
- No, earlier.
416
00:45:34,191 --> 00:45:36,842
I cleaned and did the laundry.
417
00:45:36,911 --> 00:45:40,294
Nothing was in the refrigerator.
We ran out of coffee...
418
00:45:40,368 --> 00:45:43,085
so I went grocery shopping.
419
00:45:43,152 --> 00:45:45,770
What's wrong?
You don't look so good.
420
00:45:45,840 --> 00:45:47,334
Just busy at work.
421
00:45:50,800 --> 00:45:52,775
Why didn't you call?
422
00:45:52,849 --> 00:45:55,915
I was gonna leave soon.
Dinner?
423
00:45:55,985 --> 00:45:58,538
Not yet.
I had a late lunch.
424
00:45:58,609 --> 00:46:01,391
Let me fix dinner for us.
425
00:46:02,705 --> 00:46:06,535
- What are we having?
- Your favorite.
426
00:46:08,306 --> 00:46:11,851
- You wanna take a shower?
- After dinner.
427
00:46:19,250 --> 00:46:22,567
- I think it's done.
- Let it simmer.
428
00:46:23,858 --> 00:46:26,761
Can you hand me the clothes pins
and hangers from the sofa?
429
00:46:34,323 --> 00:46:36,942
- I couldn't find the pins.
- It's okay.
430
00:46:40,596 --> 00:46:43,149
Leave it, I'll do it.
431
00:46:44,788 --> 00:46:46,959
When are you moving in?
432
00:46:47,028 --> 00:46:50,770
Soon, I guess.
I haven't packed up yet.
433
00:46:50,836 --> 00:46:54,219
- Let me help you packup.
- Okay.
434
00:46:55,476 --> 00:47:00,299
With you here,
it won't be as lonely.
435
00:47:00,372 --> 00:47:05,937
You hated eating alone
and waking up by yourself.
436
00:47:08,277 --> 00:47:13,395
You'll whisperin my ear
to wake me up from now on.
437
00:47:14,454 --> 00:47:18,927
I'll make the coffee,
and you'll play soft music.
438
00:47:21,014 --> 00:47:23,284
Should we buy birds?
439
00:47:23,351 --> 00:47:26,417
You'd like birds singing
in the morning.
440
00:47:29,047 --> 00:47:31,567
Promise me...
441
00:47:31,639 --> 00:47:34,389
that you keep the promise
you made to me a year ago.
442
00:47:34,455 --> 00:47:37,357
Trust me.
443
00:47:37,431 --> 00:47:40,334
I'll never drink again.
444
00:47:40,407 --> 00:47:42,447
Because I haveyou.
445
00:47:46,008 --> 00:47:50,318
The soccer team of
South and North Korea returned today....
446
00:47:50,392 --> 00:47:54,615
to the Seoul Training Center,
after training in Pohang....
447
00:47:54,681 --> 00:48:00,344
with North Korean officials
coming through "Panmunjum. "
448
00:48:00,409 --> 00:48:03,311
The North Korea President Lee
and officials..
449
00:48:03,385 --> 00:48:07,214
coming to the south for the game
and a comference...
450
00:48:07,289 --> 00:48:11,184
will deliver a message
on a permanent peace--
451
00:48:32,923 --> 00:48:33,115
When it's in a normal state,
there's neither smell nor color.
452
00:48:33,115 --> 00:48:35,897
When it's in a normal state,
there's neither smell nor color.
453
00:48:35,964 --> 00:48:38,135
You can't tell the difference
from water with the naked eye.
454
00:48:38,203 --> 00:48:42,578
But it's a different story
with the light on. Turn it on.
455
00:48:44,956 --> 00:48:46,069
It's on.
456
00:48:46,140 --> 00:48:48,693
CTX responds today light...
457
00:48:48,764 --> 00:48:51,830
over 6,000 kelvin.
458
00:48:51,900 --> 00:48:56,985
The light alone may start
its reaction.
459
00:48:57,052 --> 00:49:01,176
But without heat, it's no good.
Fire.
460
00:49:01,245 --> 00:49:03,481
What?
Yes, sir.
461
00:49:09,373 --> 00:49:10,747
It's on, sir.
462
00:49:11,741 --> 00:49:15,735
If you expose it to both
light and heat...
463
00:49:15,806 --> 00:49:20,956
nitro-alpha inside the sphere
and bet a outside react differently.
464
00:49:21,022 --> 00:49:26,293
But when the liquid in the sphere
becomes red, the sphere pops.
465
00:49:26,366 --> 00:49:30,873
Nitro-alpha and beta combined
causes the explosion.
466
00:49:30,942 --> 00:49:34,936
How much power does it have?
467
00:49:35,007 --> 00:49:37,178
This is about 200 cc, so...
468
00:49:37,247 --> 00:49:40,182
everything within the radius
of one kilometer would disappear.
469
00:49:40,255 --> 00:49:44,216
Since the detonation varies
depending on the reaction...
470
00:49:44,287 --> 00:49:49,470
the sensor here tells you
when it's exploding.
471
00:49:50,368 --> 00:49:54,165
Like now, if the sphere
becomes red...
472
00:49:54,240 --> 00:49:56,509
it means the explosion
is imminent.
473
00:49:57,953 --> 00:50:01,782
If you don't stop it
before the sphere pops...
474
00:50:01,857 --> 00:50:03,930
it explodes.
475
00:50:04,001 --> 00:50:09,086
But with either light or heat removed,
the reaction stops.
476
00:50:12,258 --> 00:50:17,375
I've never seen an agent like you
in 20 years.
477
00:50:17,442 --> 00:50:18,783
You're an odd ball.
478
00:50:18,850 --> 00:50:20,344
I am not, sir.
479
00:50:20,418 --> 00:50:22,305
- Admit it.
- No, I am not.
480
00:50:22,370 --> 00:50:23,897
Admit it!
481
00:50:23,970 --> 00:50:26,556
Then I wouldn't be cleaning
the fish bowls.
482
00:50:27,779 --> 00:50:30,397
Agent Ryu, come to room 17..
483
00:50:31,267 --> 00:50:32,696
I gotta go.
484
00:50:32,771 --> 00:50:35,193
Find the CTX as soon as possible
so we can go drinking.
485
00:50:35,267 --> 00:50:37,438
We'll find it!
486
00:50:47,651 --> 00:50:50,270
Anyone recognize him?
487
00:50:50,340 --> 00:50:52,674
Don't you remember, Ryu?
488
00:50:56,388 --> 00:50:58,755
His name is Park.
489
00:50:58,820 --> 00:51:02,268
A top agent for the North Korean
8th special forces.
490
00:51:02,341 --> 00:51:04,708
When Ryu stormed the plane
that'd been hijacked...
491
00:51:04,773 --> 00:51:07,075
he was the only one
that escaped from the plane.
492
00:51:07,909 --> 00:51:10,113
A painful memory for Ryu.
493
00:51:20,230 --> 00:51:22,303
Clear!
494
00:51:27,495 --> 00:51:29,666
Hee and Park.
495
00:51:29,735 --> 00:51:33,248
All the pieces are coming together.
496
00:51:33,319 --> 00:51:39,135
Agent Lee? Find out what's going on
with 8th special forces.
497
00:51:39,207 --> 00:51:43,583
And you get the daily data of
spy satellites from National Defense.
498
00:51:43,655 --> 00:51:44,965
- Agent Yoon!
- Yes, sir.
499
00:51:45,032 --> 00:51:47,999
Post Park's montage
through out the country.
500
00:51:48,072 --> 00:51:53,255
They're 8th special forces.
It's worse than we expected.
501
00:52:08,617 --> 00:52:08,777
The 8th special forces
intercepted the CTX. Why?
502
00:52:08,777 --> 00:52:12,356
The 8th special forces
intercepted the CTX. Why?
503
00:52:12,426 --> 00:52:15,143
Three possibilities here.
504
00:52:15,210 --> 00:52:18,472
First, to sell it off.
to a third country.
505
00:52:18,538 --> 00:52:22,335
Second, to use it
on the negotiation table...
506
00:52:22,410 --> 00:52:26,305
for money or to seek asylum
to another country.
507
00:52:26,379 --> 00:52:29,859
Third, a strategy they are known for...
508
00:52:29,930 --> 00:52:32,898
they say they want peace
and stab us in the back.
509
00:52:32,971 --> 00:52:36,680
It must be either for the money
or an explosion.
510
00:52:36,747 --> 00:52:40,162
If they wanted the money, why CTX?.
511
00:52:40,235 --> 00:52:43,050
Robbing the Bank of Korea
would be much easier.
512
00:52:43,115 --> 00:52:47,109
Why would they spoil the peace
conference by using the bomb?
513
00:52:47,948 --> 00:52:49,355
That's difficult to answer.
514
00:52:49,420 --> 00:52:52,104
Hee is the key to all this.
515
00:52:52,172 --> 00:52:53,350
We don't have time.
516
00:52:55,340 --> 00:52:57,195
We'll find away.
517
00:52:57,260 --> 00:52:59,082
What do you see?
518
00:53:00,140 --> 00:53:01,929
Can't even tell me?
519
00:53:01,997 --> 00:53:04,845
Maybe the solution
is much closer than we think.
520
00:53:04,909 --> 00:53:08,389
- What do you mean?
- Hee could be close by.
521
00:53:33,838 --> 00:53:35,115
Hey, you!
522
00:53:35,183 --> 00:53:39,078
- What the hell are you doing here?
- I am looking for the men's room.
523
00:53:39,151 --> 00:53:43,046
Are you fucking blind?
Didn't see the sign "Restricted Area"?
524
00:53:44,271 --> 00:53:46,410
Hey, you hearme?
525
00:53:50,704 --> 00:53:54,152
I sure did.
Watch your mouth.
526
00:53:57,712 --> 00:53:58,792
Take care.
527
00:54:40,435 --> 00:54:43,697
- How have you been?
- Bored to death.
528
00:54:43,764 --> 00:54:47,212
I feel more insecure
when it's so quiet.
529
00:55:09,909 --> 00:55:11,764
I need some backup.
530
00:55:11,829 --> 00:55:13,771
What about your agency?.
531
00:55:13,845 --> 00:55:16,660
-The air isn't very clear there.
-What do you mean?
532
00:55:17,910 --> 00:55:19,698
I think there's a leak.
533
00:55:38,551 --> 00:55:40,722
This is the only way.
534
00:55:40,791 --> 00:55:43,442
- It must be very stressful.
- It'll get better.
535
00:55:43,511 --> 00:55:44,940
-When do you need it?
-Tomorrow.
536
00:55:46,039 --> 00:55:49,039
- I'm coming too.
- Sorry, no married men.
537
00:56:04,024 --> 00:56:06,643
- Time and place?
- I'll call you.
538
00:56:06,713 --> 00:56:07,728
All right, then.
539
00:56:14,169 --> 00:56:16,056
Ho!
540
00:56:19,321 --> 00:56:21,144
We'll talk later.
541
00:56:23,834 --> 00:56:25,973
How's your friend?
542
00:56:26,042 --> 00:56:29,271
- He'll live.
- I am glad to hear that. Have a seat.
543
00:56:33,467 --> 00:56:36,184
Who else knew
you two were meeting?
544
00:56:36,250 --> 00:56:40,822
It was very personal.
I didn't tell anybody.
545
00:56:40,891 --> 00:56:44,503
Lim, Kim, Ho.
546
00:56:44,572 --> 00:56:46,426
Hee is very nearby.
547
00:56:47,067 --> 00:56:49,456
There must bea leak.
548
00:56:49,947 --> 00:56:51,922
Nobody knows that for sure.
549
00:56:51,996 --> 00:56:54,167
Internal Affairs is on it.
550
00:56:54,236 --> 00:56:56,309
You don't trust your men?
551
00:56:56,380 --> 00:56:58,038
Do you trust me?
552
00:56:58,108 --> 00:57:00,312
Traps could be any where.
553
00:57:00,380 --> 00:57:03,031
Maybe there's a hole
in the security system...
554
00:57:03,100 --> 00:57:05,173
but that possibility
is almost zero.
555
00:57:05,245 --> 00:57:08,660
Don't share the information
with anybody.
556
00:57:08,733 --> 00:57:10,075
Not even with your partner, Lee.
557
00:57:10,141 --> 00:57:12,924
Traps under your feet
are hard tosee.
558
00:57:24,542 --> 00:57:26,103
I'm the director in charge.
559
00:57:26,174 --> 00:57:29,305
I'm Park of the 8th special forces.
560
00:57:29,374 --> 00:57:31,796
I want to talk to my old friend.
561
00:57:34,206 --> 00:57:37,076
Thanks forcalling me, friend.
562
00:57:37,151 --> 00:57:41,307
I was gonna send you a coffin,
but you were lucky.
563
00:57:41,375 --> 00:57:42,936
Disappointed with Hee's shooting?
564
00:57:43,007 --> 00:57:45,276
Save it.
We can take you out any time.
565
00:57:45,343 --> 00:57:47,449
Maybe I'll take you out first.
566
00:57:47,519 --> 00:57:49,821
So, you've become a man.
567
00:57:49,888 --> 00:57:51,578
You know where I am?
568
00:57:51,647 --> 00:57:55,641
Young drunk kids here
yelling on the street...
569
00:57:55,712 --> 00:57:58,047
while people in the north
are starving todeath.
570
00:57:58,112 --> 00:58:00,981
People here have wastes
building up in their bellies.
571
00:58:02,368 --> 00:58:04,311
Whatan unfairworld.
572
00:58:05,696 --> 00:58:07,835
Listen, friend.
573
00:58:07,905 --> 00:58:11,648
We have ten CTXs placed
all over Seoul.
574
00:58:11,713 --> 00:58:14,135
I'll call you 30 minutes
before each of them goes off..
575
00:58:14,529 --> 00:58:17,628
You'd better find them
before people get hurt..
576
00:58:17,698 --> 00:58:19,192
What do you want?
577
00:58:19,266 --> 00:58:21,273
Slow down, friend.
578
00:58:21,346 --> 00:58:24,859
The first one is on the roof
of the Golden Tower.
579
00:58:24,930 --> 00:58:27,232
You have exactly 30 minutes.
580
00:58:28,290 --> 00:58:31,105
You know the fish named "shiri"?
581
00:58:31,170 --> 00:58:34,945
It's a Korean aboriginal fish,
living in crystal streams.
582
00:58:35,010 --> 00:58:38,175
Though they're separated
with th ecountry divided...
583
00:58:38,243 --> 00:58:41,538
someday they'll reunite
in the same streams.
584
00:58:41,603 --> 00:58:44,833
Should I buy some
for your girl friend's fish shop?
585
00:58:46,244 --> 00:58:47,738
Why not?
586
00:58:47,812 --> 00:58:49,634
Stay alive until then.
587
00:58:51,267 --> 00:58:53,755
He's on the move.
588
00:59:06,699 --> 00:59:07,681
Clear
589
00:59:37,261 --> 00:59:38,210
Found it!
590
01:00:46,130 --> 01:00:47,275
Hyun?
591
01:01:11,635 --> 01:01:14,188
Don't tell any body you're here.
592
01:01:14,259 --> 01:01:17,456
Page me if necessary,
and never use the phone here.
593
01:01:17,524 --> 01:01:21,321
I checked you in under an alias.
Don't go out.
594
01:01:21,396 --> 01:01:23,818
I'll take care of the shop.
595
01:01:23,892 --> 01:01:25,616
What's going on?
596
01:01:25,684 --> 01:01:29,329
Don't ask.
Please do as I say.
597
01:01:29,397 --> 01:01:31,219
I don't wanna stay here.
598
01:01:32,404 --> 01:01:33,648
Hyun!
599
01:01:35,893 --> 01:01:38,708
You haven't touched a drop
for a year.
600
01:01:38,773 --> 01:01:41,643
This is me.
You know that, don't you?
601
01:01:43,638 --> 01:01:45,547
What is it?
602
01:01:45,621 --> 01:01:46,799
What?
603
01:01:49,942 --> 01:01:52,625
You wanna know what?
604
01:01:56,118 --> 01:01:58,737
Tell me what's wrong.
605
01:02:40,825 --> 01:02:43,989
Dear people of the South...
606
01:02:44,057 --> 01:02:48,465
today marks an important
and joyous moment in our history..
607
01:02:49,722 --> 01:02:55,123
I am here to put an end to years
of confrontation and dissension...
608
01:02:56,186 --> 01:02:58,291
and to open up a new era
of under standing.
609
01:02:58,362 --> 01:03:00,468
You got a call.
610
01:03:10,171 --> 01:03:11,119
Hello?
611
01:03:11,195 --> 01:03:14,512
A guy who knows everything
about the CTX contacted me.
612
01:03:14,587 --> 01:03:17,238
He's Hee's informant,
and he wants a deal.
613
01:03:17,307 --> 01:03:18,322
Where are you?
614
01:03:18,395 --> 01:03:20,283
I'm meeting him at
the Hwain Cultural Center.
615
01:03:20,348 --> 01:03:22,257
I'm on my way.
Be there.
616
01:03:22,332 --> 01:03:23,281
On my way..
617
01:03:23,356 --> 01:03:25,876
He's wearing a blackjacket
and a black cap.
618
01:03:25,948 --> 01:03:27,061
Anything else?
619
01:03:27,133 --> 01:03:29,304
- That's all.
- I'll be right there.
620
01:04:56,194 --> 01:05:01,312
You look good in a black jacket.
Any one else coming?
621
01:05:02,179 --> 01:05:04,318
Hee, maybe.
622
01:05:05,378 --> 01:05:10,649
So you called me expecting someone
inside to leak the information?
623
01:05:12,035 --> 01:05:13,758
I hope it worked.
624
01:05:14,819 --> 01:05:18,299
Nobody at the agency
knows that I'm here.
625
01:05:20,004 --> 01:05:24,477
You know it's impossible
to tap the phones.
626
01:05:24,548 --> 01:05:26,490
So, if they show up...
627
01:05:27,876 --> 01:05:29,437
I'm the rat?
628
01:05:31,077 --> 01:05:35,933
The MSG-90 Hee uses
is a five-shot semi automatic.
629
01:05:37,604 --> 01:05:42,274
She used only two bullets,
both for Lim and Ho.
630
01:05:44,101 --> 01:05:48,379
In both cases,
you were in her range.
631
01:05:51,205 --> 01:05:52,961
If I were her...
632
01:05:54,086 --> 01:05:57,086
I would have used
the other three bullets.
633
01:06:00,646 --> 01:06:03,646
Three targets went inside.
634
01:06:04,806 --> 01:06:07,654
Acknowledged.
Stay in position.
635
01:06:16,743 --> 01:06:19,427
The mole must have been found.
636
01:09:00,306 --> 01:09:02,346
For the unification!
637
01:11:50,621 --> 01:11:52,792
- Been a long time.
- Good to see you.
638
01:11:53,853 --> 01:11:55,958
Payback time for flight 257.
639
01:11:56,029 --> 01:11:58,615
Look who's talking.
640
01:11:59,678 --> 01:12:01,533
You killed seven of my men.
641
01:12:01,598 --> 01:12:03,322
You left your men behind.
642
01:12:03,391 --> 01:12:05,812
'Cause I have a job to finish.
643
01:12:05,886 --> 01:12:07,741
You wanna know what it is?
644
01:12:07,806 --> 01:12:09,694
I'll ask Hee.
645
01:12:09,759 --> 01:12:11,647
It's my turn to send you a coffin.
646
01:12:11,711 --> 01:12:13,118
Won't be easy!.
647
01:12:23,296 --> 01:12:24,572
Get back!
648
01:16:52,626 --> 01:16:55,441
She used only two bullets.
649
01:16:55,506 --> 01:16:59,784
In both cases,
you were in here range.
650
01:17:00,978 --> 01:17:02,636
If I were here...
651
01:17:02,706 --> 01:17:05,423
I would have used
the other three bullets.
652
01:17:59,606 --> 01:18:03,665
Name: Hyun
Residency: Cheju lsland
653
01:18:04,726 --> 01:18:08,501
Innate Immunodeficiency Syndrome
Admitted at Halla Hospital
654
01:18:12,886 --> 01:18:15,505
Get me Halla Hospital
in Cheju lsland.
655
01:18:24,823 --> 01:18:26,350
Why'd you come here?
656
01:18:26,423 --> 01:18:28,278
They ambushed us.
657
01:18:28,343 --> 01:18:29,750
OP set a trap.
658
01:18:29,816 --> 01:18:33,329
Because you didn't follow orders
to kill Ryu.
659
01:18:33,400 --> 01:18:36,848
If this is for my failure,
I'll take the consequences.
660
01:18:36,921 --> 01:18:39,703
Killing him.
It was my personal order.
661
01:18:40,761 --> 01:18:45,463
When I met you here,
I saw the confusion in you.
662
01:18:47,001 --> 01:18:49,390
Thanks to you...
663
01:18:49,465 --> 01:18:51,636
we lost two of our men!
664
01:18:51,705 --> 01:18:53,429
I did what I could do.
665
01:18:53,497 --> 01:18:57,752
Yeah, you saved my life.
666
01:18:57,818 --> 01:18:59,640
What do you want?
667
01:19:07,802 --> 01:19:08,750
You've changed.
668
01:19:08,826 --> 01:19:11,477
Of course I have...
from Hee to Hyun.
669
01:19:11,546 --> 01:19:13,848
Not only in appearance,
but inside as well!
670
01:19:22,555 --> 01:19:24,889
I don't need a betrayer.
671
01:19:26,011 --> 01:19:28,281
We've waited ten years
for this moment.
672
01:19:29,787 --> 01:19:33,465
In those hours of pain,
we pledged allegiance...
673
01:19:33,532 --> 01:19:38,071
and buried our youth
in the tomb of history.
674
01:19:41,212 --> 01:19:45,075
If you want to turn your back on us
over personal feelings, finish it here.
675
01:19:51,421 --> 01:19:53,625
I was stupid...
676
01:19:55,549 --> 01:19:57,851
thinking I could be Hyun.
677
01:20:00,253 --> 01:20:04,345
But I am just Hee
who has to kill herman.
678
01:20:07,230 --> 01:20:10,100
I failed to change my inside.
679
01:20:19,391 --> 01:20:21,431
Let go!
680
01:20:33,568 --> 01:20:36,285
We have a job to finish.
681
01:20:38,849 --> 01:20:42,559
Avoid any physical contact with her,
and no smoking...
682
01:20:42,625 --> 01:20:44,927
because her immune system
has dropped.
683
01:20:44,993 --> 01:20:48,092
And make it quick.
684
01:20:48,161 --> 01:20:52,765
There she is,
with the yellow sweater.
685
01:21:29,732 --> 01:21:32,001
Do you mind if I sit here?
686
01:21:32,067 --> 01:21:33,409
Sure.
687
01:21:40,900 --> 01:21:43,169
Are you from
the public health center?.
688
01:21:48,933 --> 01:21:51,072
I am looking for this girl.
689
01:21:58,149 --> 01:22:00,833
Anything happen to her?.
690
01:22:02,277 --> 01:22:04,514
She's my old friend.
691
01:22:05,926 --> 01:22:07,486
I need to find her.
692
01:22:10,182 --> 01:22:12,965
She rented a room in our house...
693
01:22:13,031 --> 01:22:15,333
two years ago...
694
01:22:15,399 --> 01:22:20,418
and she'd visit me here
quite often.
695
01:22:20,967 --> 01:22:23,717
She was very nice to me...
696
01:22:23,783 --> 01:22:26,817
as if she were my real sister.
697
01:22:26,887 --> 01:22:30,149
She said she'd call me
from Japan, but...
698
01:22:30,216 --> 01:22:32,867
I think she misplaced my number.
699
01:22:32,936 --> 01:22:34,824
Otherwise she'd have called.
700
01:22:35,944 --> 01:22:38,399
She went to Japan?
701
01:22:38,472 --> 01:22:42,149
She said it was for plastic surgery
to remove a scar on her body.
702
01:22:45,257 --> 01:22:49,218
The day she left,
I cried my eyes out.
703
01:22:49,289 --> 01:22:53,184
She hugged me...
704
01:22:53,258 --> 01:22:56,007
and went on about
how sorry she was.
705
01:22:56,073 --> 01:23:00,002
I didn't even know...
706
01:23:01,674 --> 01:23:03,910
what she was sorry about.
707
01:23:05,130 --> 01:23:07,519
Prepare ten million dollars...
708
01:23:07,594 --> 01:23:10,464
and a 747 Jumbo
at the airport by 2:00.
709
01:23:10,539 --> 01:23:12,808
No mistakes.
710
01:23:12,874 --> 01:23:15,656
The Golden To were
was just the beginning.
711
01:23:15,723 --> 01:23:18,789
I hope I don't have to use
the other nine CTXs.
712
01:23:18,859 --> 01:23:20,964
Hello? Hello!
713
01:23:26,827 --> 01:23:30,886
Don't put cookies in to the bowl.
Two of them died today.
714
01:23:30,955 --> 01:23:35,178
I am not a fish shop boy.
I'm an OP agent, too.
715
01:23:35,244 --> 01:23:38,059
You know how many fish bowls
we've got here?
716
01:23:42,348 --> 01:23:44,737
I don't wanna deal with
dead bodies anymore.
717
01:24:59,826 --> 01:25:02,543
It's the cookies that killed it.
No autopsyis needed--
718
01:25:39,988 --> 01:25:43,185
If this is for my failure,
I'll take the consequences.
719
01:25:43,252 --> 01:25:46,122
Killing him.
It was my personal order.
720
01:25:47,348 --> 01:25:52,204
When I met you here,
I saw the confusion in you.
721
01:25:53,397 --> 01:25:57,521
The soccer game between
the South and North...
722
01:25:57,590 --> 01:26:01,452
will finally be kicking of fat
Seoul Main Stadium at 2:00 p.m. today..
723
01:26:02,870 --> 01:26:06,252
With the presidents
of two nations present--
724
01:26:06,326 --> 01:26:08,715
Hi. I'm here to collect
for the newspaper.
725
01:26:08,790 --> 01:26:10,863
- How much?
- Seven dollars.
726
01:26:12,758 --> 01:26:14,351
It's all right.
727
01:26:19,415 --> 01:26:20,757
Bye.
728
01:26:31,224 --> 01:26:33,046
What are you doing here?
729
01:26:35,096 --> 01:26:37,103
Going to a soccer game?
730
01:26:43,257 --> 01:26:43,417
I had four goldfish on my desk...
731
01:26:43,417 --> 01:26:45,304
I had four goldfish on my desk...
732
01:26:45,368 --> 01:26:48,751
and two of them died today.
733
01:26:51,705 --> 01:26:54,967
At first I thought it was
the cookies that killed them.
734
01:26:56,154 --> 01:26:58,521
But I was wrong.
735
01:27:03,258 --> 01:27:07,219
"SU300" inside their bodies...
736
01:27:07,290 --> 01:27:10,868
is a high-tech bug
that can be used under water.
737
01:27:12,890 --> 01:27:17,495
I suspected my partner
these last few days, including you.
738
01:27:19,227 --> 01:27:22,260
I planted some bugs here...
739
01:27:23,995 --> 01:27:28,054
and got the information
that I didn't want to get.
740
01:27:29,883 --> 01:27:34,008
From October 1996 to August 1997...
741
01:27:34,076 --> 01:27:37,785
when Hee disappeared,
you were in Japan.
742
01:27:39,068 --> 01:27:42,264
You didn't need a fake passport
coming backin...
743
01:27:42,333 --> 01:27:45,431
because you became Hyun.
744
01:27:47,100 --> 01:27:50,035
Ryu went to Cheju lsland
to find the truth.
745
01:27:53,213 --> 01:27:56,562
What makes me sad
is that my buddy...
746
01:27:58,750 --> 01:27:59,927
Ryu...
747
01:28:01,949 --> 01:28:04,054
loved you with all his heart.
748
01:28:06,430 --> 01:28:08,252
Let me ask you this.
749
01:28:09,214 --> 01:28:11,222
Did you really love him?
750
01:28:50,464 --> 01:28:51,839
Over here!.
751
01:29:04,097 --> 01:29:07,326
I planted a bug in your car.
752
01:29:08,930 --> 01:29:11,680
Will you forgive me?
753
01:29:11,746 --> 01:29:17,016
Stay with me!.
The ambulance is on the way!.
754
01:29:29,443 --> 01:29:31,102
I messed up.
755
01:29:31,172 --> 01:29:35,362
You're going to be okay.
You've always been the best!
756
01:29:38,276 --> 01:29:40,381
This won't kill me.
757
01:29:41,700 --> 01:29:44,351
-This won't--
-Stay with me!.
758
01:30:06,053 --> 01:30:07,809
The 747's here.
759
01:30:07,878 --> 01:30:11,675
Holding position, 100 meters
north west from terminal two.
760
01:30:11,750 --> 01:30:17,185
Snipers, make an entry through
section D and take position.
761
01:30:17,255 --> 01:30:19,906
Their target is the soccer game.
762
01:30:19,975 --> 01:30:22,146
They're on their way
to the stadium.
763
01:30:22,214 --> 01:30:24,451
What are you talking about?
764
01:30:24,519 --> 01:30:27,716
No time to explain.
The stadium is at stake!.
765
01:30:28,295 --> 01:30:31,329
They've set CTX around Seoul
and want ten million dollars.
766
01:30:31,400 --> 01:30:34,815
- They were bluffing.
- Why the stadium?
767
01:30:34,888 --> 01:30:38,183
All the North Korean leaders
are gathered there.
768
01:30:38,248 --> 01:30:39,742
Why would they do that?
769
01:30:39,816 --> 01:30:41,441
How the hell do I know?
770
01:30:41,512 --> 01:30:44,382
Call off thegame immediately
and evacuate all the spectators.
771
01:30:44,456 --> 01:30:47,173
Are you out of your mind?
Call off the game?
772
01:30:47,240 --> 01:30:49,662
Imagine a CTX going off.
at the stadium!
773
01:30:49,737 --> 01:30:54,439
Go back to head quarters.
Don'tworry about the stadium.
774
01:30:54,504 --> 01:30:56,392
Not even a drop of water
can pass through security.
775
01:30:56,457 --> 01:30:58,694
- It won't work.
- Listen to me!.
776
01:30:58,761 --> 01:31:00,671
You lost your partner today..
777
01:31:00,745 --> 01:31:02,753
Go back. It's an order!.
778
01:31:38,860 --> 01:31:42,156
I understand about liquor,
but why not coffee?
779
01:31:42,220 --> 01:31:44,609
It's the rule. Sorry.
780
01:31:56,557 --> 01:31:58,313
Your attention, please.
781
01:31:58,381 --> 01:32:02,691
No beverages will be allowed
into the stadium.
782
01:32:02,766 --> 01:32:05,286
Thank you for your cooperation.
783
01:32:08,142 --> 01:32:12,365
The game will begin
in 30 minutes.
784
01:32:13,486 --> 01:32:16,999
If I were in the airport,
no doubt I could prove myself.
785
01:32:17,070 --> 01:32:19,820
But what the hell am I doing here
watching the gate?
786
01:33:09,842 --> 01:33:15,788
Both teams are now.
entering the stadium.
787
01:33:41,364 --> 01:33:42,858
What are you--
788
01:34:04,374 --> 01:34:05,748
How have you been?
789
01:34:05,813 --> 01:34:08,148
Attention, please.
790
01:34:08,214 --> 01:34:12,076
Both Presidents Kim and Lee...
791
01:34:12,150 --> 01:34:14,900
have just arrived!
792
01:34:14,966 --> 01:34:17,486
Let's give them a hand!
793
01:34:20,118 --> 01:34:21,940
Get the lights ready.
794
01:34:43,128 --> 01:34:44,983
3-G, Royal Box
795
01:34:46,776 --> 01:34:48,849
Section 3-G.
796
01:35:04,889 --> 01:35:06,450
Turn them on.
797
01:35:17,690 --> 01:35:21,749
Turn the lights on?
798
01:36:46,144 --> 01:36:48,283
Who's in charge of the lights?
799
01:36:48,353 --> 01:36:49,629
What's wrong?
800
01:36:49,696 --> 01:36:52,696
Did you turn on the lights
over the Royal Box?
801
01:36:53,888 --> 01:36:56,376
Why would any body do that
in broad daylight?
802
01:36:56,448 --> 01:36:58,587
They're on now!
803
01:36:59,841 --> 01:37:01,248
Check it out.
804
01:37:15,394 --> 01:37:17,434
Main substation, speaking.
805
01:37:17,506 --> 01:37:20,540
Did you turn the lights on
in section 3-G?
806
01:37:20,610 --> 01:37:24,953
Yes, there's a circuit problem.
I'm working on it.
807
01:37:25,027 --> 01:37:29,370
Fix it quick.
Today is not a regularday, you know..
808
01:37:29,442 --> 01:37:30,784
All right.
809
01:37:33,315 --> 01:37:35,388
He'll turn them off soon.
810
01:37:49,764 --> 01:37:52,514
Sub station
811
01:38:13,478 --> 01:38:15,747
Leave right away.
This is a restricted area.
812
01:38:18,886 --> 01:38:20,861
Who's in charge?
813
01:38:20,934 --> 01:38:23,651
Why? You want to
turn off the lights?
814
01:38:24,615 --> 01:38:26,437
They'll never go out.
815
01:38:29,895 --> 01:38:31,902
Hey, friend!
816
01:38:31,975 --> 01:38:34,943
You finally made it here.
817
01:38:35,015 --> 01:38:37,569
Where's your backup?
818
01:38:38,887 --> 01:38:41,408
All at the airport?
819
01:38:44,968 --> 01:38:48,863
01 1-244-1 61 6.
820
01:38:49,929 --> 01:38:53,638
Hello, Dr. Min?
It's me, Sik.
821
01:38:53,705 --> 01:38:57,000
Can't you hear me?
It's me, the oddball!
822
01:38:58,153 --> 01:39:01,000
I have a question about the CTX.
823
01:39:01,065 --> 01:39:02,920
The CTX!
824
01:39:04,297 --> 01:39:08,934
What did you say were
the conditions for self-detonation?
825
01:39:09,482 --> 01:39:12,679
This will be the graveyard
for the corrupt politicians.
826
01:39:12,746 --> 01:39:15,331
Not only the politicians,
but also innocent people.
827
01:39:15,402 --> 01:39:16,385
This is crazy!.
828
01:39:16,458 --> 01:39:19,492
Sometimes history needs
craziness to help it.
829
01:39:19,562 --> 01:39:21,056
What do you want?
830
01:39:22,219 --> 01:39:23,942
A war!
831
01:39:24,010 --> 01:39:26,661
We're removing
the barriers for a war.
832
01:39:26,730 --> 01:39:28,967
These people
are not your barriers.
833
01:39:29,035 --> 01:39:31,239
When we're done here...
834
01:39:31,307 --> 01:39:34,755
our people's revolutionary army
will start a war.
835
01:39:34,827 --> 01:39:37,642
It's not too late.
Turn the lights off now!.
836
01:39:39,244 --> 01:39:43,205
That's not what
the people of this land want.
837
01:39:43,276 --> 01:39:46,659
They don't want another war
to kill each other!
838
01:39:46,732 --> 01:39:49,732
Revolution always comes with pain.
839
01:39:49,805 --> 01:39:52,194
Sacrifices are necessary.
840
01:39:52,268 --> 01:39:56,546
There were people who thought
the same as you in 1950.
841
01:39:56,621 --> 01:39:59,523
Remember the pain that
the war caused in this country?.
842
01:39:59,597 --> 01:40:02,467
I remember very well.
843
01:40:03,661 --> 01:40:07,687
What pain the war
and separation left us.
844
01:40:09,102 --> 01:40:11,273
I'm putting an end to it.
845
01:40:11,341 --> 01:40:14,276
This game is to ease that pain!
846
01:40:15,342 --> 01:40:16,967
I know it can.
847
01:40:18,318 --> 01:40:23,107
We've waited for 50 years
under those politicians...
848
01:40:24,367 --> 01:40:28,109
but unfortunately,
they don't want reunification.
849
01:40:28,174 --> 01:40:31,371
It's like we're watching
a well-written play.
850
01:40:31,439 --> 01:40:33,381
Don't be mistaken.
851
01:40:33,455 --> 01:40:35,692
You're not the only one
who wants reunification.
852
01:40:36,752 --> 01:40:39,370
We have to wait
for the right moment.
853
01:40:39,439 --> 01:40:43,912
"Our hope is reunification.
We dream about it."
854
01:40:47,888 --> 01:40:52,012
When you sing this song...
855
01:40:52,080 --> 01:40:55,212
our people in the North...
856
01:40:55,281 --> 01:40:57,964
are dying on the street.
857
01:40:58,032 --> 01:41:02,604
They barely manage to live
with roots and barks.
858
01:41:02,673 --> 01:41:06,187
Our sons and daughters...
859
01:41:06,258 --> 01:41:08,429
are being sold off....
860
01:41:08,497 --> 01:41:11,083
for fucking 100 dollars!
861
01:41:11,154 --> 01:41:13,456
Have you ever seen parents eating...
862
01:41:13,522 --> 01:41:16,784
the flesh of their dead kids?
863
01:41:24,435 --> 01:41:27,152
With cheese, Coke and hamburgers...
864
01:41:27,219 --> 01:41:29,608
you wouldn't know.
865
01:41:31,251 --> 01:41:33,968
Asoccergameto unite the nations?
866
01:41:34,035 --> 01:41:35,857
It's bullshit.
867
01:41:37,428 --> 01:41:40,210
We've had enough with
the 50 years of deception.
868
01:41:42,516 --> 01:41:45,265
We're opening up...
869
01:41:45,332 --> 01:41:47,885
a new history of Korea.
870
01:41:57,173 --> 01:41:57,460
Four minutes togo.
871
01:41:57,460 --> 01:41:58,987
Four minutes togo.
872
01:42:01,397 --> 01:42:03,786
The CTX will detonate soon.
873
01:42:05,045 --> 01:42:07,729
History will judge us.
874
01:42:08,789 --> 01:42:10,961
You know what?
875
01:42:11,030 --> 01:42:14,478
The pain you suffered
for the last 50 years...
876
01:42:14,550 --> 01:42:17,779
came from one person's
misjudgment.
877
01:42:17,846 --> 01:42:19,668
Stop!
878
01:42:19,735 --> 01:42:21,044
Lights off in section 3-G?
879
01:42:24,919 --> 01:42:26,326
Turn them off!
880
01:42:27,382 --> 01:42:28,724
Right now!
881
01:42:28,790 --> 01:42:31,508
Don't waste your time.
882
01:42:31,575 --> 01:42:33,844
Nobody's turning them off..
883
01:42:35,511 --> 01:42:37,333
Turn them off!
884
01:42:37,399 --> 01:42:40,018
We're dying together here.
885
01:42:44,792 --> 01:42:46,036
Pull the trigger.
886
01:42:50,680 --> 01:42:51,574
Now!
887
01:42:53,177 --> 01:42:56,275
Good thing I have company
on my way to hell.
888
01:43:37,340 --> 01:43:38,998
Turn the lights off?.
889
01:45:10,433 --> 01:45:12,255
You know where Hee is?
890
01:45:13,282 --> 01:45:15,224
She's in the audience...
891
01:45:15,298 --> 01:45:17,272
laughing at you.
892
01:47:31,595 --> 01:47:33,832
You know where Hee is?
893
01:47:33,899 --> 01:47:37,674
She's in the audience,
laughing at you
894
01:47:41,548 --> 01:47:44,101
O2, this is O3.
895
01:47:44,172 --> 01:47:46,539
O2, this is O3.
896
01:47:49,132 --> 01:47:51,882
Presidential guards, respond!
897
01:47:54,412 --> 01:47:56,485
Evacuate the president!
898
01:48:22,062 --> 01:48:24,997
Gate 52, he's on his way.
to the parking lot.
899
01:48:51,920 --> 01:48:53,611
Get out!
900
01:50:42,808 --> 01:50:48,722
A National Defense spokesman
revealed a war scenario attempted by....
901
01:50:48,792 --> 01:50:52,404
North Korea's 8th special forces.
902
01:50:52,856 --> 01:50:57,646
They sent five secret agents,
including Park, into South Korea--
903
01:50:57,720 --> 01:50:59,825
Things about oddballs!
904
01:50:59,896 --> 01:51:02,864
One. Oddballs revolt like you guys.
905
01:51:02,937 --> 01:51:06,581
Two. Oddballs don't like cleaning
like you don't.
906
01:51:06,649 --> 01:51:09,333
I am not an oddball.
907
01:51:09,401 --> 01:51:12,696
Three. Oddballs chicken out!
908
01:51:14,617 --> 01:51:16,440
When'd you first meet her?.
909
01:51:17,689 --> 01:51:20,024
March, last year.
910
01:51:20,090 --> 01:51:22,807
Give me the details.
911
01:51:24,602 --> 01:51:26,871
The next day I went to see her.
912
01:51:28,635 --> 01:51:31,220
I gave her a CD...
913
01:51:31,291 --> 01:51:33,298
and we had dinner together.
914
01:51:34,491 --> 01:51:36,880
We talked about music.
915
01:51:36,955 --> 01:51:41,047
Didn't you ever feel
she was approaching you?
916
01:51:43,451 --> 01:51:45,458
Then I wouldn't be here.
917
01:51:45,531 --> 01:51:47,920
How were all the fish bowls
brought in here?
918
01:51:48,763 --> 01:51:52,059
She wanted to put a few
in my office for decoration.
919
01:51:53,596 --> 01:51:56,531
The agency bought
the rest through me.
920
01:51:56,604 --> 01:52:01,111
She was pregnant.
Did you know that?
921
01:52:06,045 --> 01:52:08,346
She never told me.
922
01:52:08,413 --> 01:52:10,649
How come?
923
01:52:10,717 --> 01:52:14,034
She could have used it
to blindfold you.
924
01:52:15,326 --> 01:52:19,767
According to our report,
you were getting married soon.
925
01:52:19,837 --> 01:52:24,148
You didn't suspect her at all
dating for a whole year?.
926
01:52:25,694 --> 01:52:27,549
What do you want me to say?.
927
01:52:27,614 --> 01:52:29,436
Answer the question.
928
01:52:32,191 --> 01:52:34,296
We don't trust anybody...
929
01:52:34,367 --> 01:52:36,756
not even the fellow agents
you share life with.
930
01:52:37,823 --> 01:52:40,244
But she was an exception.
931
01:52:40,319 --> 01:52:43,167
It means you admit that
you neglected your duty?.
932
01:52:45,823 --> 01:52:47,646
It's not like you.
933
01:52:51,488 --> 01:52:54,172
Agent Ryu is dead.
934
01:52:54,240 --> 01:52:56,182
When was the first time
you met Hee?
935
01:52:56,257 --> 01:52:59,072
It was Hyun, not Hee.
936
01:53:00,480 --> 01:53:02,717
Let's call her Hee.
937
01:53:03,809 --> 01:53:05,663
You know Hydra?
938
01:53:07,457 --> 01:53:11,767
She's a goddess with six heads
in Greek mythology.
939
01:53:13,921 --> 01:53:18,591
She has multiple personalities
with one body.
940
01:53:21,090 --> 01:53:23,807
Hyun and Hee...
941
01:53:23,874 --> 01:53:25,696
they're totally different.
942
01:53:28,962 --> 01:53:30,904
Hydra of our times--
943
01:53:33,379 --> 01:53:38,136
The reality of a separate Korea
turned her into Hydra.
944
01:53:54,660 --> 01:53:57,660
This is Pages Voice Mail.
945
01:53:57,732 --> 01:54:01,246
You have one new message.
946
01:54:02,564 --> 01:54:04,637
Ryu,..
947
01:54:04,709 --> 01:54:06,564
it's me, Hyun.
948
01:54:07,621 --> 01:54:09,508
I am at the stadium.
949
01:54:10,597 --> 01:54:14,372
CTX is planted in the lights
over the Royal Box.
950
01:54:14,437 --> 01:54:17,088
They'll turn the lights on
from the substation.
951
01:54:18,598 --> 01:54:22,242
I'll be sitting in the west wing
of the stadium.
952
01:54:24,326 --> 01:54:26,563
Do me a favor..
953
01:54:26,630 --> 01:54:29,183
I don't want to face you.
Send someone else to get me.
954
01:54:33,671 --> 01:54:36,126
The times I had with you...
955
01:54:38,278 --> 01:54:40,384
is all of my life.
956
01:54:41,735 --> 01:54:44,735
With you, l was neither
Hyunnor Hee...
957
01:54:47,464 --> 01:54:49,057
but just me.
958
01:54:50,567 --> 01:54:53,218
I won't ask you to understand me.
959
01:54:55,656 --> 01:54:56,933
Ryu,..
960
01:54:57,992 --> 01:54:59,814
I miss you so much.
961
01:55:02,217 --> 01:55:03,908
I miss you.
962
01:55:24,490 --> 01:55:25,832
How have you been?
963
01:55:26,826 --> 01:55:28,582
It's you again.
964
01:55:28,651 --> 01:55:30,723
Did you meet her?.
965
01:55:30,794 --> 01:55:32,038
No.
966
01:55:32,106 --> 01:55:34,725
It would have been nicer
if you came with her.
967
01:55:41,835 --> 01:55:43,843
What is this?
968
01:55:43,915 --> 01:55:46,817
They're Kissingurami.
969
01:55:46,892 --> 01:55:48,583
For me?
970
01:55:52,011 --> 01:55:54,467
They're beautiful.
971
01:55:54,540 --> 01:55:55,881
Thanks a lot.
972
01:55:56,844 --> 01:55:58,852
If one of them dies...
973
01:55:58,924 --> 01:56:00,899
the other dies, too.
974
01:56:02,412 --> 01:56:07,234
They dry up from loneliness, right?
975
01:56:08,909 --> 01:56:10,982
Don't be surprised.
976
01:56:11,053 --> 01:56:14,348
She knew everything about fish.
977
01:56:14,413 --> 01:56:16,006
In fact...
978
01:56:16,781 --> 01:56:20,360
she stayed over here
quite a few times.
979
01:56:20,430 --> 01:56:23,692
You know how bad she is
when she sleeps?
980
01:56:23,758 --> 01:56:26,955
I found her under the bed
every morning.
981
01:56:28,750 --> 01:56:30,605
And when eating...
982
01:56:30,670 --> 01:56:32,775
you have to be alert.
983
01:56:32,846 --> 01:56:36,775
She's so bad with chop sticks
that she throws food on you.
984
01:56:42,255 --> 01:56:45,354
Listen to this song.
It was her favorite.
71076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.