All language subtitles for Naked.and.Afraid.S03E09.Nicaragua.Nightmare.1080p.WEB.x264-CAFFEiNE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,803 --> 00:00:04,737 -- Captions by vitac -- www.Vitac.Com 2 00:00:07,075 --> 00:00:10,776 [ cicadas chirping ] 3 00:00:15,349 --> 00:00:17,250 [ groans ] 4 00:00:21,890 --> 00:00:23,556 [ sighs ] 5 00:00:23,558 --> 00:00:27,260 [ groans, retches ] 6 00:00:29,230 --> 00:00:32,698 amanda: Man, I'm really worried about you, josh. 7 00:00:32,700 --> 00:00:35,233 [ walkie-talkie beeps ] 8 00:00:35,235 --> 00:00:36,869 over by his tree. 9 00:00:36,871 --> 00:00:38,771 [ retches ] 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,775 narrator: In the world's harshest environments, 11 00:00:42,777 --> 00:00:44,510 two experienced survivalists 12 00:00:44,512 --> 00:00:46,779 put their skills to the ultimate test 13 00:00:46,781 --> 00:00:50,182 without food, water, or clothes. 14 00:00:50,184 --> 00:00:52,184 [ cries ] [ grunting ] 15 00:00:52,186 --> 00:00:55,588 now in the swampy jungles of southern nicaragua, 16 00:00:55,590 --> 00:00:57,256 two strangers have to work together 17 00:00:57,258 --> 00:00:59,258 to survive for 21 days... 18 00:01:01,329 --> 00:01:03,396 Joshua: This is life or death. 19 00:01:03,398 --> 00:01:06,431 Captions paid for by discovery communications 20 00:01:06,433 --> 00:01:10,002 my two phobias are latex balloons and spiders. 21 00:01:10,004 --> 00:01:12,204 I absolutely hate spiders, 22 00:01:12,206 --> 00:01:16,942 and there are a ton of them out here that are everywhere. 23 00:01:16,944 --> 00:01:18,477 My name's amanda lee, 24 00:01:18,479 --> 00:01:22,548 and I grew up running around barefoot in the hills of texas, 25 00:01:22,550 --> 00:01:25,151 building different sorts of shelters 26 00:01:25,153 --> 00:01:27,686 and different ways to start fire and hunting snakes, 27 00:01:27,688 --> 00:01:29,422 and that's how we'd get our dinner. 28 00:01:29,424 --> 00:01:32,558 I'm sort of emotionless about meeting my partner. 29 00:01:32,560 --> 00:01:35,094 It's -- I don't know -- a natural defense I have 30 00:01:35,096 --> 00:01:36,896 going into situations I know I can't control 31 00:01:36,898 --> 00:01:38,564 or that I don't know anything about. 32 00:01:38,566 --> 00:01:43,835 I make no apologies about liking animals more than humans 33 00:01:43,837 --> 00:01:48,373 'cause, quite frankly, they're more loyal and easier to trust. 34 00:01:48,375 --> 00:01:50,776 Joshua: Mother nature's gonna be my bitch. 35 00:01:50,778 --> 00:01:53,446 I am the apex predator. It's all mind over matter. 36 00:01:53,448 --> 00:01:56,315 Anything she throws at me, I'll push past it. 37 00:01:56,317 --> 00:01:57,716 My name is joshua. 38 00:01:57,718 --> 00:02:00,986 I'm a gunsmith from roxboro, north carolina. 39 00:02:00,988 --> 00:02:03,990 I am the total stereotypical redneck. 40 00:02:03,992 --> 00:02:05,190 [ gunshot ] 41 00:02:05,192 --> 00:02:07,393 a real redneck ain't afraid to get dirty, 42 00:02:07,395 --> 00:02:08,927 ain't afraid of hard work, 43 00:02:08,929 --> 00:02:10,996 and we'll make chicken salad out of chicken [bleep] 44 00:02:10,998 --> 00:02:14,867 I grew up on a tobacco farm in north carolina, 45 00:02:14,869 --> 00:02:17,469 so tobacco industry is a big part of my heritage. 46 00:02:17,471 --> 00:02:20,139 I've been struggling to kick this habit for years, 47 00:02:20,141 --> 00:02:22,141 and I think this 21 days right here 48 00:02:22,143 --> 00:02:26,746 will definitely aid in that, so last cigarette. 49 00:02:26,748 --> 00:02:28,247 No more ever again. 50 00:02:32,954 --> 00:02:36,555 All right. No turning back now. 51 00:02:36,557 --> 00:02:38,691 Growing up, I was always 52 00:02:38,693 --> 00:02:42,294 this fiery, determined ball of energy, 53 00:02:42,296 --> 00:02:44,696 and then being stepped on so many times, 54 00:02:44,698 --> 00:02:46,031 I lost that confidence. 55 00:02:46,033 --> 00:02:48,367 I wanted to do this to prove to myself 56 00:02:48,369 --> 00:02:51,236 that I've still got some of that ornery spirit to me 57 00:02:51,238 --> 00:02:53,772 and see if I can overcome that 'cause, if I can, 58 00:02:53,774 --> 00:02:56,775 it just makes me feel like that much stronger of a woman. 59 00:02:56,777 --> 00:02:59,845 All right, let's light this firecracker. 60 00:02:59,847 --> 00:03:01,714 Being a redneck, it ain't nothing for me, 61 00:03:01,716 --> 00:03:03,649 ain't nothing but another day on the farm. 62 00:03:03,651 --> 00:03:05,851 Except for this farm's a hell of a lot bigger 63 00:03:05,853 --> 00:03:08,154 and a hell of a lot more dangerous. 64 00:03:27,808 --> 00:03:28,874 Hi. Hi. 65 00:03:28,876 --> 00:03:29,809 How are you? 66 00:03:29,811 --> 00:03:31,343 If I was any better, I'd be naked. 67 00:03:31,345 --> 00:03:32,411 Oh, wait. 68 00:03:32,413 --> 00:03:35,281 [ laughs ] I love it already. 69 00:03:35,283 --> 00:03:36,549 Yeah. I'm amanda. 70 00:03:36,551 --> 00:03:37,549 I'm joshua. Joshua. 71 00:03:37,551 --> 00:03:38,817 Nice to meet you. Nice to meet you. 72 00:03:38,819 --> 00:03:40,219 See you've got the same outfit as me. 73 00:03:40,221 --> 00:03:43,088 Oh, yeah, I mean, god, I hate it when people match. 74 00:03:43,090 --> 00:03:44,290 Dang it. 75 00:03:44,292 --> 00:03:45,424 And it took me five hours to pick this one out, too. 76 00:03:45,426 --> 00:03:47,493 Really? I threw it on in 30 seconds. 77 00:03:47,495 --> 00:03:49,028 'course. Men. 78 00:03:49,030 --> 00:03:50,296 Exactly. 79 00:03:50,298 --> 00:03:51,897 Immediately, we were able to have 80 00:03:51,899 --> 00:03:53,499 kind of that banter back and forth 81 00:03:53,501 --> 00:03:55,234 and sort play off each other's sarcasm, 82 00:03:55,236 --> 00:03:59,171 so I think that's gonna work extremely well in our favor. 83 00:03:59,173 --> 00:04:01,240 Let's see what we got here. 84 00:04:01,242 --> 00:04:02,575 All right, well... 85 00:04:02,577 --> 00:04:04,643 Narrator: Like many survivalists before her, 86 00:04:04,645 --> 00:04:06,445 amanda has elected to bring along a machete. 87 00:04:06,447 --> 00:04:07,846 Oh, nice. 88 00:04:07,848 --> 00:04:09,314 What'd you bring? 89 00:04:09,316 --> 00:04:12,985 While josh has opted for a more unconventional tool. 90 00:04:12,987 --> 00:04:14,019 Duct tape. 91 00:04:14,021 --> 00:04:15,987 [ laughs ] awesome. Awesome. 92 00:04:15,989 --> 00:04:19,191 My dad always says, "if you can't duct it, [bleep]" 93 00:04:19,193 --> 00:04:21,794 this is a redneck's multi-tool. 94 00:04:21,796 --> 00:04:23,796 We are going to be clothed. We are going to be shoed. 95 00:04:23,798 --> 00:04:25,197 I love the color you chose. I know. 96 00:04:25,199 --> 00:04:26,999 Maybe I can get joshua to make me 97 00:04:27,001 --> 00:04:30,469 some sort of a duct-tape bikini bottom. 98 00:04:30,471 --> 00:04:34,340 In addition to their tools, josh and amanda were each given 99 00:04:34,342 --> 00:04:36,809 a primitive survival rating, or psr, 100 00:04:36,811 --> 00:04:40,612 as determined by a panel of experts in primitive survival 101 00:04:40,614 --> 00:04:42,481 and special forces training. 102 00:04:42,483 --> 00:04:43,883 While unorthodox, 103 00:04:43,885 --> 00:04:47,486 josh possesses a solid level of basic wilderness skills. 104 00:04:47,488 --> 00:04:49,888 But the fact that he is a smoker 105 00:04:49,890 --> 00:04:52,691 brings his physical stamina into question 106 00:04:52,693 --> 00:04:54,693 and lowers his score to a 6.1. 107 00:04:54,695 --> 00:04:57,162 Amanda's limited experience in the outdoors 108 00:04:57,164 --> 00:04:59,565 makes her an intermediate-level survivalist. 109 00:04:59,567 --> 00:05:01,433 But her tendency to act as a loner 110 00:05:01,435 --> 00:05:04,236 could interfere with her ability to work with a partner. 111 00:05:04,238 --> 00:05:05,904 She scores a psr of 5.8. 112 00:05:05,906 --> 00:05:09,575 If they're able to make it to the end of the 21 days, 113 00:05:09,577 --> 00:05:12,211 their psrs will be reevaluated. 114 00:05:25,792 --> 00:05:27,693 [ sighs ] 115 00:05:27,695 --> 00:05:30,329 the one thing that's a little disturbing to me, 116 00:05:30,331 --> 00:05:33,365 almost unnerving, right now is the lack of wildlife. 117 00:05:33,367 --> 00:05:35,267 I've seen some insects, but... 118 00:05:35,269 --> 00:05:37,469 It's all gonna come alive at night. 119 00:05:37,471 --> 00:05:40,739 It's almost like they're in hiding from something. 120 00:05:40,741 --> 00:05:43,408 I don't know if we're scaring them off 121 00:05:43,410 --> 00:05:45,444 or something else out there. 122 00:05:48,248 --> 00:05:49,415 Ooh, let's see. 123 00:05:49,417 --> 00:05:51,283 What's you seeing, josh? 124 00:05:51,285 --> 00:05:54,820 Uh...I've seen tracks similar to that in florida 125 00:05:54,822 --> 00:05:57,489 where the american alligator lives. 126 00:05:57,491 --> 00:05:58,490 Okay. 127 00:05:58,492 --> 00:06:00,860 Well, we do have some caiman out here. 128 00:06:04,665 --> 00:06:06,431 Josh and amanda have been inserted 129 00:06:06,433 --> 00:06:08,434 along the southern border of nicaragua 130 00:06:08,436 --> 00:06:10,235 on the shore of the san juan river. 131 00:06:10,237 --> 00:06:12,304 Here, one of the largest populations 132 00:06:12,306 --> 00:06:14,573 of fresh-water caiman in central america 133 00:06:14,575 --> 00:06:17,643 will force them to move inland through the thick rainforest 134 00:06:17,645 --> 00:06:19,978 in search of drier ground for a camp spot. 135 00:06:19,980 --> 00:06:21,513 But the jungle is home 136 00:06:21,515 --> 00:06:24,984 to aggressively territorial spider and howler monkeys 137 00:06:24,986 --> 00:06:27,586 and over 150,000 species of teeming insects, 138 00:06:27,588 --> 00:06:30,689 deadly spiders, and highly venomous snakes. 139 00:06:40,934 --> 00:06:44,870 I think I see a little bit of a clearing up ahead. 140 00:06:44,872 --> 00:06:47,539 I hate to almost do it, but we're losing light fast. 141 00:06:47,541 --> 00:06:50,075 We're gonna have to set up a temporary shelter. 142 00:06:50,077 --> 00:06:52,678 Clouds have been moving in and out, as well. 143 00:06:52,680 --> 00:06:55,347 We're only losing daylight, so if this is it, 144 00:06:55,349 --> 00:06:57,215 let's get started building. 145 00:06:57,217 --> 00:07:00,352 I think I set my machete down over there. 146 00:07:00,354 --> 00:07:03,288 Oh, you did? Hey, I'll tell you what. 147 00:07:03,290 --> 00:07:06,558 That's kind of hard to see in natural colors. 148 00:07:06,560 --> 00:07:08,159 This is rather bright. 149 00:07:08,161 --> 00:07:10,362 Let's wrap a wrap around the handle. 150 00:07:10,364 --> 00:07:11,697 Make it noticeable. 151 00:07:11,699 --> 00:07:13,365 Yeah, in case we lose it. 152 00:07:13,367 --> 00:07:16,168 Definitely don't want to lose the machete. 153 00:07:16,170 --> 00:07:17,235 Make it purdy. 154 00:07:17,237 --> 00:07:18,436 I'm super excited. 155 00:07:18,438 --> 00:07:21,507 It seems like we both have the same sense of humor. 156 00:07:21,509 --> 00:07:23,575 I'm kind of the duct tape queen, 157 00:07:23,577 --> 00:07:25,510 so this is gonna be interesting. 158 00:07:25,512 --> 00:07:28,247 How do you like this height? 159 00:07:28,249 --> 00:07:30,516 You're the michelangelo here. You're the architect. 160 00:07:30,518 --> 00:07:31,650 Then I'll cut another one, 161 00:07:31,652 --> 00:07:33,719 and we can put it on the other side of this. 162 00:07:33,721 --> 00:07:35,187 It makes it a little bit wider. 163 00:07:35,189 --> 00:07:36,788 The trunk will be part of the bed, 164 00:07:36,790 --> 00:07:37,990 if you're okay with that. 165 00:07:37,992 --> 00:07:39,191 Whatever, man. 166 00:07:39,193 --> 00:07:41,794 So, this is a good length. 167 00:07:41,796 --> 00:07:43,128 It's splitting. 168 00:07:43,130 --> 00:07:44,396 Amanda: Pull it towards you. 169 00:07:44,398 --> 00:07:45,597 Yeah. Yep. 170 00:07:45,599 --> 00:07:47,065 There you go. [ groans ] 171 00:07:47,067 --> 00:07:48,400 good grief. 172 00:07:48,402 --> 00:07:50,936 It's a brand-new machete. 173 00:07:50,938 --> 00:07:55,807 Has a factory edge on it, which dulled quickly. 174 00:07:55,809 --> 00:07:59,544 So I'm having to exert more force 175 00:07:59,546 --> 00:08:01,413 to do the same amount of work. 176 00:08:01,415 --> 00:08:05,818 This [bleep] sucks. 177 00:08:06,554 --> 00:08:09,088 Amanda: Wow, that's solid. 178 00:08:09,090 --> 00:08:11,022 I'm not a big cuddler. 179 00:08:11,024 --> 00:08:13,225 I love my personal bubble. 180 00:08:13,227 --> 00:08:14,960 So I'm nervous about tonight. 181 00:08:14,962 --> 00:08:17,562 I'm not gonna be snuggling up on someone, 182 00:08:17,564 --> 00:08:19,164 just for the comfort of physical touch. 183 00:08:21,435 --> 00:08:24,169 Narrator: While amanda reinforces the shelter, 184 00:08:24,171 --> 00:08:26,304 joshua fashions a cup from duct tape 185 00:08:26,306 --> 00:08:29,808 so they can turn their attention to the next necessity -- water. 186 00:08:35,716 --> 00:08:40,386 Hey, I found some mud down here, pure mud. 187 00:08:40,388 --> 00:08:41,787 Whoo! Water. 188 00:08:41,789 --> 00:08:43,655 It's very, very small trickle. 189 00:08:43,657 --> 00:08:45,858 The water gathered in these stagnant pools 190 00:08:45,860 --> 00:08:47,860 has most likely been contaminated 191 00:08:47,862 --> 00:08:50,662 by nearby plant life, mosquitoes, and animal feces 192 00:08:50,664 --> 00:08:55,934 that can cause typhoid and other deadly diseases. 193 00:08:55,936 --> 00:08:57,469 This area's like really, really wet. 194 00:08:57,471 --> 00:08:59,671 I think we might be able to find some water in here. 195 00:08:59,673 --> 00:09:01,673 Because of the presence of carbon in the dirt, 196 00:09:01,675 --> 00:09:03,408 digging a small seep well 197 00:09:03,410 --> 00:09:06,544 will filter out many potential contaminants 198 00:09:06,546 --> 00:09:10,349 as the water slowly trickles from the sides and below. 199 00:09:10,351 --> 00:09:13,218 We're wasting a lot of energy for this 200 00:09:13,220 --> 00:09:15,087 if it doesn't turn out. 201 00:09:17,358 --> 00:09:18,423 Look, look. 202 00:09:18,425 --> 00:09:20,024 It's starting to fill in. 203 00:09:20,026 --> 00:09:21,026 Yeah. 204 00:09:21,028 --> 00:09:23,062 Like, it's just flowing in on its own. 205 00:09:28,235 --> 00:09:32,905 Hey, we can make, like, a little pallet out of duct tape 206 00:09:32,907 --> 00:09:34,039 to cover it. 207 00:09:35,976 --> 00:09:38,377 Nice. 208 00:09:38,379 --> 00:09:39,378 That's great. 209 00:09:39,380 --> 00:09:40,646 I'm surprised. 210 00:09:40,648 --> 00:09:44,116 I didn't think it was gonna taste near that good. 211 00:09:44,118 --> 00:09:45,851 It's a make-or-break for us. 212 00:09:45,853 --> 00:09:49,254 If there's water in the morning, we're gonna be okay. 213 00:09:49,256 --> 00:09:54,026 If there's not, there is no plan "b" yet. 214 00:09:58,799 --> 00:10:04,736 Right now about to make my partner a brassiere 215 00:10:04,738 --> 00:10:07,806 out of duct tape and possibly vine. 216 00:10:07,808 --> 00:10:09,474 I don't know yet. 217 00:10:09,476 --> 00:10:13,679 I feel it's a good gesture of community 218 00:10:13,681 --> 00:10:18,950 to kind of help her cover up. 219 00:10:18,952 --> 00:10:20,351 I'm a modest girl. 220 00:10:20,353 --> 00:10:23,555 I don't really care to have everything out on display, 221 00:10:23,557 --> 00:10:26,825 so I'm very grateful that he put that together for me. 222 00:10:26,827 --> 00:10:29,961 And tomorrow, we'll get you some matching underwear. 223 00:10:29,963 --> 00:10:31,229 That would be great. 224 00:10:31,231 --> 00:10:33,432 I've already had quite a few things 225 00:10:33,434 --> 00:10:36,335 interested in the accessories I have down there. 226 00:10:42,510 --> 00:10:46,044 These things are all over my back. 227 00:10:46,046 --> 00:10:47,846 It's a little bit too dark to be traveling to our water hole. 228 00:10:47,848 --> 00:10:49,247 Yeah. 229 00:10:49,249 --> 00:10:51,516 We've got a bed, we've got some fresh drinking water, 230 00:10:51,518 --> 00:10:54,720 and that's crucial to survival. 231 00:10:54,722 --> 00:10:57,255 I'm really, really worried about fire. 232 00:10:57,257 --> 00:11:00,792 There is not a lot of dry wood to work with out here. 233 00:11:00,794 --> 00:11:03,395 That's a priority task for tomorrow. 234 00:11:03,397 --> 00:11:09,200 So, our shelter is listing. It's listing terribly. 235 00:11:09,202 --> 00:11:11,270 I keep sliding towards you. 236 00:11:11,272 --> 00:11:12,271 Okay. 237 00:11:12,273 --> 00:11:14,606 We can switch positions, if you'd prefer. 238 00:11:14,608 --> 00:11:17,676 No, 'cause then you'll end up sliding into me. 239 00:11:17,678 --> 00:11:18,944 Okay. 240 00:11:18,946 --> 00:11:21,413 I'm trying to maintain a healthy -- 241 00:11:21,415 --> 00:11:22,680 [ crash ] [ gasps ] 242 00:11:22,682 --> 00:11:24,716 [bleep] ow! 243 00:11:33,126 --> 00:11:34,759 Joshua: I can't lay down. 244 00:11:34,761 --> 00:11:37,296 You're good. Stay there. I'm sitting. 245 00:11:37,298 --> 00:11:39,564 I'm not getting comfortable at all. 246 00:11:39,566 --> 00:11:41,833 We can switch positions, if you'd prefer. 247 00:11:41,835 --> 00:11:44,169 No, 'cause then you'll end up sliding into me. 248 00:11:44,171 --> 00:11:45,503 [ crash ] [ gasps ] 249 00:11:45,505 --> 00:11:46,838 [bleep] 250 00:11:46,840 --> 00:11:48,172 ow! 251 00:11:48,174 --> 00:11:50,441 Oh, my gosh. 252 00:11:50,443 --> 00:11:53,044 Amanda: I did a piss-poor job on that bed. 253 00:11:53,046 --> 00:11:54,846 Well, our bed is toast. 254 00:11:54,848 --> 00:11:56,114 Yep. 255 00:12:01,254 --> 00:12:03,521 It was freezing cold last night, 256 00:12:03,523 --> 00:12:06,391 so I first and foremost want to get a fire started 257 00:12:06,393 --> 00:12:09,528 and get working on that so that we're not having to rely 258 00:12:09,530 --> 00:12:12,464 on body heat to actually stay warm. 259 00:12:12,466 --> 00:12:15,867 Joshua: I'll keep you swatted. 260 00:12:15,869 --> 00:12:18,470 I'm getting eaten alive by horse flies. 261 00:12:18,472 --> 00:12:21,940 Josh was trying to bat them away as I'm working at it. 262 00:12:21,942 --> 00:12:23,875 But we're still not getting fire. 263 00:12:23,877 --> 00:12:25,777 We're still struggling with that. 264 00:12:27,214 --> 00:12:28,813 Have you ever started a fire like this before? 265 00:12:28,815 --> 00:12:30,949 Not this way. 266 00:12:30,951 --> 00:12:34,352 Nor have I. 267 00:12:34,354 --> 00:12:36,221 Yeah, that's super wet. Damn it. 268 00:12:39,693 --> 00:12:41,493 Joshua: Time to hydrate or die. 269 00:12:41,495 --> 00:12:43,428 I really hope there's water in our well. 270 00:12:43,430 --> 00:12:45,497 Amanda: For sure. 271 00:12:45,499 --> 00:12:47,532 I see our tape. 272 00:12:50,770 --> 00:12:52,437 Kind of a pivotal moment here. 273 00:12:52,439 --> 00:12:54,706 Joshua: Since we don't have fire to boil our water, 274 00:12:54,708 --> 00:12:57,175 this well is really important. 275 00:12:57,177 --> 00:12:58,176 Okay. 276 00:12:58,178 --> 00:12:59,378 Ready? 277 00:12:59,380 --> 00:13:01,379 No. I'm scared. 278 00:13:01,381 --> 00:13:03,848 It's a do-or-die moment. 279 00:13:03,850 --> 00:13:05,183 Oh, my god. 280 00:13:05,185 --> 00:13:07,185 Wow. Look at that. 281 00:13:07,187 --> 00:13:08,853 There is a ton. 282 00:13:08,855 --> 00:13:12,390 Yes, I have our chalice, my lady. 283 00:13:12,392 --> 00:13:14,393 Ladies first. 284 00:13:14,395 --> 00:13:16,260 Thank you. 285 00:13:16,262 --> 00:13:18,930 It shouldn't be quite as gritty as it was last night. 286 00:13:18,932 --> 00:13:20,866 Amanda: We got clean drinking water, 287 00:13:20,868 --> 00:13:23,201 which I was surprised at how tasty it was. 288 00:13:23,203 --> 00:13:26,872 I expected nasty stuff. 289 00:13:26,874 --> 00:13:31,209 That is a wonderful, wonderful find. 290 00:13:31,211 --> 00:13:34,946 [ animal growls ] 291 00:13:34,948 --> 00:13:36,280 what the [bleep] is that? 292 00:13:36,282 --> 00:13:38,350 Spider monkey. 293 00:13:38,352 --> 00:13:40,085 There's a couple of them. 294 00:13:40,087 --> 00:13:41,753 Right there. 295 00:13:41,755 --> 00:13:44,022 If it pooped, it -- 296 00:13:44,024 --> 00:13:45,757 [ trickling ] 297 00:13:45,759 --> 00:13:47,292 that's awesome. 298 00:13:47,294 --> 00:13:51,763 If it pissed like it just did, it would rain on us. 299 00:13:51,765 --> 00:13:54,499 It's throwing stuff and laughing at us. 300 00:13:54,501 --> 00:13:55,634 [bleep] 301 00:13:55,636 --> 00:13:58,570 joshua: Those monkeys are hurling nuts at us. 302 00:13:58,572 --> 00:14:01,506 They were looking for us, hearing our voices, 303 00:14:01,508 --> 00:14:03,442 and just chunking these things at us. 304 00:14:03,444 --> 00:14:07,779 I mean, they're 60, 70 feet up, and they can throw pretty well. 305 00:14:07,781 --> 00:14:09,647 They were hitting the ground with some velocity. 306 00:14:09,649 --> 00:14:12,584 We decided to get out of here and not linger too much longer. 307 00:14:12,586 --> 00:14:15,920 We seem to be interrupting their breakfast time. 308 00:14:15,922 --> 00:14:17,789 They're none too happy about that. 309 00:14:17,791 --> 00:14:18,923 No. 310 00:14:18,925 --> 00:14:21,326 Narrator: With just four hours of daylight left 311 00:14:21,328 --> 00:14:23,528 and nighttime temperatures in the low 60s, 312 00:14:23,530 --> 00:14:25,530 amanda and joshua turn their attention 313 00:14:25,532 --> 00:14:29,167 to the redesign of their shelter and finding ways to stay warm. 314 00:14:30,404 --> 00:14:33,205 So, I'm just using the support posts 315 00:14:33,207 --> 00:14:34,739 for our new shelter, 316 00:14:34,741 --> 00:14:37,409 and I'm just going down, doing straight strips 317 00:14:37,411 --> 00:14:39,210 in an effort to make a blanket 318 00:14:39,212 --> 00:14:42,680 for us to have some warmth tonight. 319 00:14:42,682 --> 00:14:47,018 I'm gonna put tape going across back the other way 320 00:14:47,020 --> 00:14:50,155 when I get it done, so that way, both sides are teal. 321 00:14:50,157 --> 00:14:53,024 And when it gets cold in the middle of the night, 322 00:14:53,026 --> 00:14:55,493 we can have a nice, insulated blanket. 323 00:14:55,495 --> 00:14:58,963 This actually looks really frickin' good. 324 00:14:58,965 --> 00:15:00,499 Yeah. 325 00:15:07,507 --> 00:15:12,310 I've got a little bit of withdrawal symptoms 326 00:15:12,312 --> 00:15:14,780 since I've had my last cigarette. 327 00:15:14,782 --> 00:15:18,183 They're gonna possibly make me a little cranky, 328 00:15:18,185 --> 00:15:19,785 but I should be able to control them. 329 00:15:23,790 --> 00:15:26,324 I can't get them to weave, anything to weave. 330 00:15:26,326 --> 00:15:28,726 Weaving is not my strong suit. 331 00:15:28,728 --> 00:15:31,196 I mean, is that okay with you -- leaving that side open? 332 00:15:31,198 --> 00:15:32,396 I'll sleep on that side. 333 00:15:32,398 --> 00:15:33,932 Yeah, that's fine. Absolutely. 334 00:15:33,934 --> 00:15:36,734 Narrator: Other common effects of nicotine withdrawal 335 00:15:36,736 --> 00:15:39,938 include headaches, anxiety, and nausea. 336 00:15:39,940 --> 00:15:41,139 I'm coming in. 337 00:15:41,141 --> 00:15:43,475 All right. 338 00:15:43,477 --> 00:15:44,675 Oh, my goodness. 339 00:15:44,677 --> 00:15:46,143 You're laying this way? 340 00:15:46,145 --> 00:15:48,213 No, I'm laying the other way. 341 00:15:48,215 --> 00:15:50,482 Oh, I'm excited about trying to get some sleep 342 00:15:50,484 --> 00:15:52,584 for the first time since I've been here. 343 00:15:59,626 --> 00:16:02,627 [ rustling ] 344 00:16:09,836 --> 00:16:12,037 [ rusting continues ] 345 00:16:15,108 --> 00:16:18,276 [ bird clucking ] 346 00:16:23,783 --> 00:16:26,117 amanda: I didn't get to sleep much last night. 347 00:16:26,119 --> 00:16:29,988 I realized he's not respecting that space boundary 348 00:16:29,990 --> 00:16:32,123 that I need him to respect. 349 00:16:32,125 --> 00:16:34,860 Throughout the night, he would, like, bump my foot 350 00:16:34,862 --> 00:16:36,528 or bump my elbow or something, 351 00:16:36,530 --> 00:16:37,862 so I'd scoot further away 352 00:16:37,864 --> 00:16:40,131 until I just ended up at the foot there. 353 00:16:43,002 --> 00:16:45,536 How much sleep have you gotten lately? 354 00:16:45,538 --> 00:16:47,138 A couple hours. That's it. 355 00:16:47,140 --> 00:16:49,007 You didn't get any last night? 356 00:16:49,009 --> 00:16:52,143 Oh. No, I didn't get any last night. 357 00:16:52,145 --> 00:16:54,345 Joshua: Can't go without sleep. I mean, you have to sleep. 358 00:16:54,347 --> 00:16:55,680 Your body needs it. 359 00:16:55,682 --> 00:16:59,150 And it's only gonna hurt the team. 360 00:16:59,152 --> 00:17:04,222 Joshua: I, like, know every time I accidentally bumped into you 361 00:17:04,224 --> 00:17:05,757 in the middle of the night or something, 362 00:17:05,759 --> 00:17:07,024 like, touch your hand or something, 363 00:17:07,026 --> 00:17:08,560 you, like, freak out. 364 00:17:08,562 --> 00:17:11,295 Uh-huh. 365 00:17:11,297 --> 00:17:12,964 I really think that's not good. 366 00:17:12,966 --> 00:17:17,502 Like, I anticipated coming into this not sleeping at night, 367 00:17:17,504 --> 00:17:20,572 and then just catching a few hours during the day. 368 00:17:20,574 --> 00:17:22,974 Amanda: It seems to be bothering josh 369 00:17:22,976 --> 00:17:25,577 that I have an issue with needing my bubble, 370 00:17:25,579 --> 00:17:27,378 but I don't think it's weird 371 00:17:27,380 --> 00:17:29,647 that I don't want some strange guy 372 00:17:29,649 --> 00:17:32,183 that I don't know who's nude, 373 00:17:32,185 --> 00:17:33,852 that I don't want him touching me. 374 00:17:33,854 --> 00:17:35,854 I think that's a completely normal feeling. 375 00:17:35,856 --> 00:17:39,924 Well, I'm sorry if you're in 376 00:17:39,926 --> 00:17:41,993 such a difficult position with this. 377 00:17:41,995 --> 00:17:43,261 Oh, no, no, no. 378 00:17:43,263 --> 00:17:46,064 Wish I could help you out in some way, but I've tried. 379 00:17:46,066 --> 00:17:48,666 Joshua: Personally, I think she needs to get a straw, 380 00:17:48,668 --> 00:17:50,402 open it up, and suck it the [bleep] up. 381 00:18:02,482 --> 00:18:04,349 Narrator: Without a fire for cooking, 382 00:18:04,351 --> 00:18:06,151 amanda and josh set out separately 383 00:18:06,153 --> 00:18:08,820 to forage for fruit and other edibles. 384 00:18:13,360 --> 00:18:16,160 Amanda: When I'm alone, that's when I'm at my happiest. 385 00:18:16,162 --> 00:18:18,797 I prefer it. 386 00:18:23,970 --> 00:18:26,771 This is a telerooster 387 00:18:26,773 --> 00:18:30,441 it's a little sustenance to get me through my walk. 388 00:18:30,443 --> 00:18:32,777 Little bit of nutrient, little bit of moisture. 389 00:18:32,779 --> 00:18:34,646 Joshua: I'm tired. 390 00:18:34,648 --> 00:18:38,450 I've been walking for almost two hours. 391 00:18:38,452 --> 00:18:43,788 I can definitely feel the lack of food taking its toll. 392 00:18:43,790 --> 00:18:48,526 It's really shocking how quick my energy levels just plummeted. 393 00:18:48,528 --> 00:18:51,929 Honestly, right now I'm running on fumes. 394 00:18:51,931 --> 00:18:53,931 I have nothing left in the tank. 395 00:18:53,933 --> 00:18:57,268 I doubt I could run half a mile right now in open land 396 00:18:57,270 --> 00:19:00,672 if they promised me a steak dinner and beer afterwards. 397 00:19:03,343 --> 00:19:05,543 Ow! Ah! 398 00:19:05,545 --> 00:19:07,879 Geez, there's some spiny-ass plants in here, too. 399 00:19:10,550 --> 00:19:14,686 ♪ I see a banana tree ♪ 400 00:19:14,688 --> 00:19:16,887 ♪ or plantains ♪ 401 00:19:16,889 --> 00:19:19,324 ♪ I don't know what the hell they are ♪ 402 00:19:21,228 --> 00:19:22,359 whoo! 403 00:19:22,361 --> 00:19:24,496 Almost got me. 404 00:19:24,498 --> 00:19:26,230 [ exhales deeply ] 405 00:19:26,232 --> 00:19:30,502 I'm gonna have to chop this down 406 00:19:30,504 --> 00:19:34,739 because there's no way I can carry all that excess weight. 407 00:19:37,644 --> 00:19:40,478 Oh, my god. 408 00:19:40,480 --> 00:19:42,247 Pineapples! 409 00:19:44,050 --> 00:19:46,751 My bag's getting pretty full. 410 00:19:51,258 --> 00:19:55,460 [ breathing heavily ] 411 00:19:55,462 --> 00:19:56,728 food is kicking my ass. 412 00:19:56,730 --> 00:20:00,865 It's like 85% water weight, and it's heavy. 413 00:20:00,867 --> 00:20:04,001 All of a sudden, I'm feeling sick. 414 00:20:04,003 --> 00:20:06,403 I could even puke right now. 415 00:20:06,405 --> 00:20:09,207 [bleep] 416 00:20:21,888 --> 00:20:25,623 [ breathing heavily ] 417 00:20:25,625 --> 00:20:27,558 food is kicking my ass. 418 00:20:27,560 --> 00:20:31,362 It's like 85% water weight, and it's heavy. 419 00:20:31,364 --> 00:20:34,165 All of a sudden, I'm feeling sick. 420 00:20:34,167 --> 00:20:36,234 I could even puke right now. 421 00:20:36,236 --> 00:20:38,403 [bleep] 422 00:20:41,040 --> 00:20:43,308 [ chuckles ] 423 00:20:43,310 --> 00:20:49,314 I'm not a religious man, but it's come down to the point 424 00:20:49,316 --> 00:20:52,116 where I'm honestly thinking about praying. 425 00:20:52,118 --> 00:20:56,988 Couldn't hurt, wouldn't take any energy. 426 00:20:56,990 --> 00:20:59,591 I got no choice now but to cowboy up. 427 00:20:59,593 --> 00:21:02,727 [ grunts ] 428 00:21:02,729 --> 00:21:09,868 got a ways to go to the top of the hill. 429 00:21:09,870 --> 00:21:11,202 Come on. 430 00:21:15,875 --> 00:21:17,809 Honey, I'm home. 431 00:21:17,811 --> 00:21:19,477 Amanda: Hola. 432 00:21:19,479 --> 00:21:20,612 What you got? 433 00:21:20,614 --> 00:21:22,346 I got some plantains. 434 00:21:22,348 --> 00:21:23,481 [ chuckles ] 435 00:21:23,483 --> 00:21:24,682 they're not ripe yet. 436 00:21:24,684 --> 00:21:25,883 Holy crap. 437 00:21:25,885 --> 00:21:28,085 So we've got to wait for a couple of days. 438 00:21:28,087 --> 00:21:29,820 Do you really want to see the good surprise in my sack? 439 00:21:29,822 --> 00:21:30,822 Yeah. 440 00:21:30,824 --> 00:21:35,226 [ gasps ] you got to be kidding me. 441 00:21:35,228 --> 00:21:40,698 I am so thrilled to have an abundant supply of nutrition, 442 00:21:40,700 --> 00:21:44,435 but at the same time, now we have to worry about 443 00:21:44,437 --> 00:21:47,838 all the animals around smelling it and wanting it. 444 00:21:47,840 --> 00:21:49,641 I mean, it's plantains and pineapple. 445 00:21:49,643 --> 00:21:51,176 Who doesn't want that? 446 00:21:51,178 --> 00:21:53,578 [ sighs ] I need to get something to... 447 00:21:53,580 --> 00:21:55,846 To drink? Let's go. Yeah. 448 00:21:55,848 --> 00:21:57,248 Definitely. 449 00:21:57,250 --> 00:22:02,453 Bringing back all that booty there was a major high today. 450 00:22:02,455 --> 00:22:06,457 But right now I'm at a super low. 451 00:22:06,459 --> 00:22:10,295 I'm...Wiped out. 452 00:22:16,002 --> 00:22:18,069 I got to stop drinking so fast. 453 00:22:18,071 --> 00:22:20,705 Make myself sick. 454 00:22:22,942 --> 00:22:25,210 [ retches ] 455 00:22:30,617 --> 00:22:33,884 amanda: Josh, you've been walking for four hours. 456 00:22:33,886 --> 00:22:35,286 You can't overexert yourself. 457 00:22:35,288 --> 00:22:38,356 We still have -- what? -- 18 more days left to go. 458 00:22:38,358 --> 00:22:40,291 I just drank my water too fast, that's all. 459 00:22:40,293 --> 00:22:42,293 I did have a long, hard hunt this morning. 460 00:22:42,295 --> 00:22:45,363 Amanda: He's a smoker, and he's quitting coming here, 461 00:22:45,365 --> 00:22:48,900 so it's just not a good combination 462 00:22:48,902 --> 00:22:50,368 for taking on a challenge like this, 463 00:22:50,370 --> 00:22:51,636 so he's feeling it now. 464 00:22:51,638 --> 00:22:54,572 It's kind of weird throwing up and not having any food come up. 465 00:22:54,574 --> 00:22:57,242 [ chuckles ] 466 00:22:57,244 --> 00:22:58,309 y'all done? I'm done. 467 00:22:58,311 --> 00:22:59,777 All right, I'll cover it back up. 468 00:22:59,779 --> 00:23:00,979 You need more? I'm okay. 469 00:23:07,119 --> 00:23:09,954 [ retching ] 470 00:23:11,258 --> 00:23:12,323 oh, man. 471 00:23:12,325 --> 00:23:14,459 I'm really worried about you, josh. 472 00:23:14,461 --> 00:23:15,793 Narrator: Josh continues to vomit 473 00:23:15,795 --> 00:23:17,795 for the remainder of the day. 474 00:23:17,797 --> 00:23:20,798 By nightfall, his condition hasn't improved. 475 00:23:20,800 --> 00:23:22,400 [ coughs ] 476 00:23:24,470 --> 00:23:25,670 the medics are called in 477 00:23:25,672 --> 00:23:27,739 to assess josh's worsening condition. 478 00:23:30,744 --> 00:23:33,143 They administer a shot of promethazine, 479 00:23:33,145 --> 00:23:36,147 a powerful antiemetic, to try and combat josh's nausea. 480 00:23:40,420 --> 00:23:41,653 [ grunts ] 481 00:23:45,291 --> 00:23:46,958 I just want to go to sleep. 482 00:23:46,960 --> 00:23:49,693 I can feel it acting on me already. 483 00:23:49,695 --> 00:23:54,365 Narrator: Amanda and josh finally manage to get some much-needed sleep. 484 00:23:54,367 --> 00:23:58,503 But soon, josh's condition takes an unexpected turn. 485 00:23:59,705 --> 00:24:02,340 Josh is sleepwalking. 486 00:24:33,739 --> 00:24:34,805 Whoa. 487 00:24:34,807 --> 00:24:36,007 I must have dozed off. 488 00:24:36,009 --> 00:24:38,142 I don't even remember you getting up. 489 00:24:38,144 --> 00:24:43,681 I don't...Think I did. I don't remember it, either. 490 00:24:43,683 --> 00:24:46,150 How you feeling? 491 00:24:46,152 --> 00:24:48,152 Really weird. 492 00:24:54,294 --> 00:24:56,427 My mouth is watering so hard 493 00:24:56,429 --> 00:24:59,430 at the thought of this pineapple right now. 494 00:24:59,432 --> 00:25:02,900 If I wait any longer, I might drown in drool. 495 00:25:02,902 --> 00:25:05,036 [ chuckles ] 496 00:25:05,038 --> 00:25:07,305 it smells so good right now. 497 00:25:07,307 --> 00:25:10,775 The pineapple only contains 82 calories per cup. 498 00:25:10,777 --> 00:25:13,377 The minerals, vitamins, and natural sugars 499 00:25:13,379 --> 00:25:16,981 will provide josh and amanda with some much-needed nutrients. 500 00:25:16,983 --> 00:25:20,717 That is probably... 501 00:25:20,719 --> 00:25:22,053 The absolute best thing 502 00:25:22,055 --> 00:25:23,988 I have ever eaten in my life. 503 00:25:23,990 --> 00:25:26,524 Damn, that's good. 504 00:25:26,526 --> 00:25:29,861 It's almost like a cucumber inside. 505 00:25:29,863 --> 00:25:32,530 Kind of. 506 00:25:32,532 --> 00:25:33,931 I'm eating that way too fast. 507 00:25:33,933 --> 00:25:35,866 I need to sit down before I vomit again. 508 00:25:35,868 --> 00:25:39,203 [ inhales sharply ] 509 00:25:39,205 --> 00:25:42,406 I think I need to visit the throw-up tree. 510 00:25:42,408 --> 00:25:45,543 [ retches ] 511 00:25:49,549 --> 00:25:52,283 he inhaled that piece of pineapple. 512 00:25:52,285 --> 00:25:53,417 Whoa. 513 00:25:53,419 --> 00:25:55,887 I don't think impulsive in this jungle 514 00:25:55,889 --> 00:25:57,822 is the way to go at all. 515 00:25:57,824 --> 00:26:00,491 You'll get yourself in a world of hurt real quick. 516 00:26:00,493 --> 00:26:04,628 [ retches ] 517 00:26:04,630 --> 00:26:08,166 so, josh has been puking a lot. 518 00:26:08,168 --> 00:26:11,636 It's day 5. We're concerned. 519 00:26:11,638 --> 00:26:13,170 We're concerned about the dizzy spells. 520 00:26:13,172 --> 00:26:14,305 We're concerned that he's just not being able 521 00:26:14,307 --> 00:26:15,306 to hold anything down, 522 00:26:15,308 --> 00:26:17,307 so we have had the medics come out. 523 00:26:17,309 --> 00:26:21,646 And I just ate the pineapple 10 minutes ago. 524 00:26:32,658 --> 00:26:35,393 Joshua: He thinks there's a chance it might be from cigarettes, 525 00:26:35,395 --> 00:26:37,094 but I don't think so. 526 00:26:37,096 --> 00:26:38,462 I don't know. 527 00:26:38,464 --> 00:26:42,266 Amanda: He's going through the nicotine withdrawals, 528 00:26:42,268 --> 00:26:44,001 caffeine withdrawals. 529 00:26:44,003 --> 00:26:47,004 You're a marine, bud. Man up. Pull through. 530 00:26:47,006 --> 00:26:49,540 I'm really, really tired. 531 00:26:49,542 --> 00:26:53,711 [ coughs, retches ] 532 00:27:02,421 --> 00:27:04,122 joshua: [ retches ] 533 00:27:05,825 --> 00:27:07,758 narrator: It's only day 5 534 00:27:07,760 --> 00:27:09,560 of josh and amanda's 3-week survival challenge 535 00:27:09,562 --> 00:27:13,363 in the swampy jungles of southern nicaragua. 536 00:27:13,365 --> 00:27:16,434 And josh has been vomiting for unknown causes 537 00:27:16,436 --> 00:27:17,701 for the last two days. 538 00:27:17,703 --> 00:27:18,769 [ retches ] 539 00:27:18,771 --> 00:27:20,371 joshua: I dare one of you [bleep] to say 540 00:27:20,373 --> 00:27:22,240 it's a side effect of the cigarettes. 541 00:27:22,242 --> 00:27:23,374 I'll slap you. 542 00:27:25,178 --> 00:27:27,845 Narrator: Unable to keep food or water down, 543 00:27:27,847 --> 00:27:30,581 he is becoming weaker with every passing minute. 544 00:27:30,583 --> 00:27:37,188 From dehydration, exhaustion, malnutrition. 545 00:27:37,190 --> 00:27:39,389 It's gotten the best of me. 546 00:27:39,391 --> 00:27:42,994 Cannot continue this challenge. 547 00:27:42,996 --> 00:27:45,596 What's going on? 548 00:27:45,598 --> 00:27:47,931 I'm going home. 549 00:27:47,933 --> 00:27:49,333 You're going home? 550 00:27:49,335 --> 00:27:51,134 Yeah, I can't keep it up. 551 00:27:51,136 --> 00:27:54,471 I'm sorry to let you down like this, but I... 552 00:27:54,473 --> 00:27:56,807 I can't keep anything down. I have no energy. 553 00:27:56,809 --> 00:28:00,544 I'm severely dehydrated. I tried rest. I tried medicines. 554 00:28:00,546 --> 00:28:05,883 Tried food, water. None of it worked. 555 00:28:10,089 --> 00:28:13,090 Duct tape's hanging on the post for you. 556 00:28:13,092 --> 00:28:14,158 Enjoy it. 557 00:28:14,160 --> 00:28:17,294 [ sniffles ] 558 00:28:17,296 --> 00:28:19,564 sorry to anyone I let down. 559 00:28:19,566 --> 00:28:23,834 But I'm going out of this with my head held high. 560 00:28:27,840 --> 00:28:30,507 Amanda: He left me. He left me here. 561 00:28:30,509 --> 00:28:33,244 And so this is no longer his challenge. 562 00:28:33,246 --> 00:28:35,979 It's no longer our challenge. It's just my challenge. 563 00:28:35,981 --> 00:28:38,115 Now I've got 16 days 564 00:28:38,117 --> 00:28:43,453 that I'm gonna have to do alone, and that's scary. 565 00:28:43,455 --> 00:28:45,590 Narrator: To make it to the end of the challenge, 566 00:28:45,592 --> 00:28:48,326 amanda will have to survive alone in the jungle 567 00:28:48,328 --> 00:28:51,329 longer than anyone in the history of "naked and afraid." 568 00:28:58,271 --> 00:29:00,471 amanda: It's my first night alone, 569 00:29:00,473 --> 00:29:04,875 and it's starting to sink in that I am by myself, 570 00:29:04,877 --> 00:29:09,146 so if anything happens, it's completely up to me. 571 00:29:11,484 --> 00:29:13,084 But I don't have to worry 572 00:29:13,086 --> 00:29:15,620 about the whole cuddling issue anymore, 573 00:29:15,622 --> 00:29:17,955 so I guess I got what I wished for. 574 00:29:17,957 --> 00:29:20,224 Maybe I'll get some sleep tonight. 575 00:29:23,363 --> 00:29:27,732 [ animals growling ] 576 00:29:30,770 --> 00:29:33,170 everything seems so much louder. 577 00:29:33,172 --> 00:29:35,573 [ growling continues ] 578 00:29:45,718 --> 00:29:47,651 [ rustling ] 579 00:29:47,653 --> 00:29:50,955 [ growling continues ] 580 00:29:58,597 --> 00:30:00,597 [ rustling ] 581 00:30:00,599 --> 00:30:02,433 oh, my god. 582 00:30:12,211 --> 00:30:16,547 Didn't get too much sleep last night. 583 00:30:16,549 --> 00:30:21,018 I have got bites from head to toe. 584 00:30:21,020 --> 00:30:27,557 On my back, up and down my arms, everywhere. 585 00:30:27,559 --> 00:30:29,427 It's important for me to be strong 586 00:30:29,429 --> 00:30:32,296 because I've had to fight for everything in my life. 587 00:30:32,298 --> 00:30:35,499 Nothing has really been handed to me, 588 00:30:35,501 --> 00:30:37,368 so I know if I can get through this 589 00:30:37,370 --> 00:30:40,104 that there's a ton of other things that I can get through 590 00:30:40,106 --> 00:30:42,239 that are a lot less challenging. 591 00:30:45,444 --> 00:30:47,177 Narrator: The pineapples josh harvested 592 00:30:47,179 --> 00:30:48,846 have rotted in the heat and humidity, 593 00:30:48,848 --> 00:30:50,848 making them inedible. 594 00:30:50,850 --> 00:30:52,850 Amanda: I know my body is needing some calories 595 00:30:52,852 --> 00:30:54,184 and nutrition right now, 596 00:30:54,186 --> 00:30:56,720 so I'm gonna go ahead and eat a plantain. 597 00:30:56,722 --> 00:31:01,258 Doesn't look like they're gonna ripen up too much anymore, 598 00:31:01,260 --> 00:31:06,197 but at this point the starch and the calories will do me good. 599 00:31:06,199 --> 00:31:10,368 So, it's what I've got. It's what I'll take. 600 00:31:17,943 --> 00:31:23,481 Oh, that was...Absolutely awful. 601 00:31:23,483 --> 00:31:27,051 But hopefully my body thanks me for it. 602 00:31:37,563 --> 00:31:39,630 Just keeping my eyes peeled 603 00:31:39,632 --> 00:31:42,833 to see if I can't find something to eat. 604 00:31:48,508 --> 00:31:51,342 Oh! Look at that. 605 00:31:52,712 --> 00:31:55,446 I found a nice huge almond. 606 00:31:55,448 --> 00:31:57,982 Those are super awesome. 607 00:31:57,984 --> 00:32:00,584 [ monkeys grunting ] 608 00:32:04,323 --> 00:32:07,657 yeah, so, I haven't had protein while I've been out here, 609 00:32:07,659 --> 00:32:10,060 so it'd be nice to get some in my belly. 610 00:32:10,062 --> 00:32:15,098 I was gonna see if maybe I could crack one open. 611 00:32:15,100 --> 00:32:19,937 That is a hard nut to crack. 612 00:32:19,939 --> 00:32:23,406 Broke the rock. 613 00:32:23,408 --> 00:32:25,176 [ sighs ] 614 00:32:28,547 --> 00:32:31,415 [ thunder rumbles ] 615 00:32:35,688 --> 00:32:43,160 as solitary of a person as I like to be, I have my limits. 616 00:32:43,162 --> 00:32:47,297 I think I'm on autopilot now. 617 00:32:47,299 --> 00:32:53,304 I'm just kind of...Hanging on. 618 00:32:55,508 --> 00:32:59,376 I'm kind of just closed up. 619 00:32:59,378 --> 00:33:01,812 I've got my walls around me. 620 00:33:08,253 --> 00:33:10,521 [ animal growls ] 621 00:33:13,326 --> 00:33:16,894 [ monkey grunting ] 622 00:33:20,199 --> 00:33:22,065 narrator: Over halfway through the challenge, 623 00:33:22,067 --> 00:33:23,334 amanda remains in camp, 624 00:33:23,336 --> 00:33:26,002 making no effort to venture out for food 625 00:33:26,004 --> 00:33:29,139 and slipping deeper into her own thoughts. 626 00:33:36,749 --> 00:33:38,849 [ gasps ] 627 00:33:42,621 --> 00:33:44,488 [ sighs ] 628 00:33:44,490 --> 00:33:48,425 oh, my god. That is disgusting. 629 00:33:51,697 --> 00:33:52,963 Ugh. 630 00:33:52,965 --> 00:33:54,898 [ animal growls ] 631 00:33:54,900 --> 00:33:58,402 what the hell is that? 632 00:33:59,972 --> 00:34:02,206 Oh, my god. 633 00:34:16,121 --> 00:34:19,123 [ monkeys grunting ] 634 00:34:19,125 --> 00:34:21,959 there's just so much stuff. 635 00:34:26,598 --> 00:34:30,467 [ monkeys chittering ] 636 00:34:31,671 --> 00:34:33,103 I don't want to talk. 637 00:34:36,341 --> 00:34:38,875 I can't do this anymore. 638 00:34:38,877 --> 00:34:40,878 [ monkeys grunting ] 639 00:34:48,487 --> 00:34:50,687 narrator: Before beginning a 21-day survival challenge 640 00:34:50,689 --> 00:34:52,690 in the jungles of southern nicaragua, 641 00:34:52,692 --> 00:34:53,891 amanda and her partner 642 00:34:53,893 --> 00:34:55,892 were both given a primitive survival rating, 643 00:34:55,894 --> 00:34:57,361 or psr. 644 00:34:58,297 --> 00:34:59,429 Despite his illness, 645 00:34:59,431 --> 00:35:01,565 josh's decision to tap out on day 5 646 00:35:01,567 --> 00:35:04,768 will lower his final psr score significantly. 647 00:35:04,770 --> 00:35:06,303 Since his departure, 648 00:35:06,305 --> 00:35:07,904 amanda has been attempting to survive 649 00:35:07,906 --> 00:35:09,973 alone in the jungles of southern nicaragua 650 00:35:09,975 --> 00:35:12,976 for what would be a record of 16 days. 651 00:35:12,978 --> 00:35:15,512 But with four days to go until her extraction, 652 00:35:15,514 --> 00:35:17,848 she appears close to her breaking point. 653 00:35:17,850 --> 00:35:20,417 Amanda: I don't want to take on this challenge anymore. 654 00:35:26,992 --> 00:35:28,659 [ insects chirping ] 655 00:35:35,601 --> 00:35:37,534 narrator: Without a partner 656 00:35:37,536 --> 00:35:40,670 in the jungles of southern nicaragua for the last 12 days, 657 00:35:40,672 --> 00:35:44,074 amanda has struggled with the mental strain of isolation. 658 00:35:44,076 --> 00:35:47,077 Amanda: I don't want to take on this challenge anymore. 659 00:35:53,619 --> 00:35:55,653 [ monkeys grunting ] 660 00:35:57,423 --> 00:36:02,959 narrator: Three hours later, amanda returns to camp. 661 00:36:02,961 --> 00:36:06,964 Amanda: I went into my bubble, my defense capsule. 662 00:36:06,966 --> 00:36:12,369 This little devil that makes you question yourself 663 00:36:12,371 --> 00:36:15,572 just kept speaking louder and louder and louder. 664 00:36:17,509 --> 00:36:19,375 You can't just throw in the towel. 665 00:36:19,377 --> 00:36:20,644 You can't just give up 666 00:36:20,646 --> 00:36:22,479 'cause it's a goal that I really want to achieve. 667 00:36:33,992 --> 00:36:36,393 I have a lot of insecurities. 668 00:36:36,395 --> 00:36:40,664 I have a lot of self-esteem things that I work through. 669 00:36:40,666 --> 00:36:44,068 I came here to prove to myself how strong I am. 670 00:36:44,070 --> 00:36:47,604 I came here to get that drive and that determination back, 671 00:36:47,606 --> 00:36:52,209 and if I go home now, I don't know I would ever get it. 672 00:36:56,882 --> 00:36:59,016 [ laughs ] 673 00:36:59,018 --> 00:37:01,485 I cracked an almond! 674 00:37:01,487 --> 00:37:02,886 [ laughs ] 675 00:37:02,888 --> 00:37:07,357 this little nut just made me so happy. 676 00:37:12,164 --> 00:37:15,799 Oh, it tastes so good. 677 00:37:23,509 --> 00:37:29,179 I'm tired, fatigued, and dehydrated and malnourished. 678 00:37:29,181 --> 00:37:31,114 Hope that I have enough strength, energy, 679 00:37:31,116 --> 00:37:33,917 and hydration to make my way out. 680 00:37:33,919 --> 00:37:35,585 Narrator: To reach her extraction point, 681 00:37:35,587 --> 00:37:38,655 amanda will need to make her way east several miles 682 00:37:38,657 --> 00:37:40,791 into the dense, snake-ridden jungle 683 00:37:40,793 --> 00:37:43,060 in search of a tributary stream. 684 00:37:43,062 --> 00:37:44,728 She will then follow it south, 685 00:37:44,730 --> 00:37:46,930 through three more miles of muddy swamps 686 00:37:46,932 --> 00:37:49,666 to the mouth of the river infested with caiman, 687 00:37:49,668 --> 00:37:52,035 where she will have to swim to a rescue boat. 688 00:38:04,082 --> 00:38:08,585 I'm looking for any snakes, any spiders. 689 00:38:13,292 --> 00:38:15,292 [ thunder rumbles ] 690 00:38:21,766 --> 00:38:22,766 [ thunder rumbles ] 691 00:38:22,768 --> 00:38:24,902 oh [bleep] 692 00:38:24,904 --> 00:38:29,907 I cannot catch a break to save my life. 693 00:38:29,909 --> 00:38:31,241 [ sighs ] 694 00:38:33,846 --> 00:38:37,247 [bleep] 695 00:38:39,051 --> 00:38:41,185 [ groans ] 696 00:38:42,454 --> 00:38:46,323 [ thunder cracks ] 697 00:38:49,461 --> 00:38:52,796 oh, the rain is just getting worse. 698 00:38:54,266 --> 00:38:55,866 Come on. 699 00:38:55,868 --> 00:38:58,201 It's twisty and turny. 700 00:38:58,203 --> 00:39:01,939 I keep hoping that around each corner is the end, 701 00:39:01,941 --> 00:39:04,942 and it's just another corner. 702 00:39:04,944 --> 00:39:06,877 [ breathing heavily ] 703 00:39:28,166 --> 00:39:30,133 [ sighs ] 704 00:39:33,639 --> 00:39:35,505 [ engine whirring in distance ] 705 00:39:35,507 --> 00:39:36,706 oh. 706 00:39:36,708 --> 00:39:37,808 Hey! 707 00:39:40,045 --> 00:39:41,979 Hey! 708 00:39:43,649 --> 00:39:45,182 Oh, my word. 709 00:39:47,987 --> 00:39:50,387 Oh, god. 710 00:39:53,058 --> 00:39:55,926 Hey! 711 00:39:58,397 --> 00:40:01,898 I came on this challenge to confirm in myself 712 00:40:01,900 --> 00:40:03,733 that I am a strong woman 713 00:40:03,735 --> 00:40:08,138 and that I can mentally overcome immense challenges. 714 00:40:08,140 --> 00:40:10,674 Oh, I did it! 715 00:40:10,676 --> 00:40:13,876 21 days! 16 alone! 716 00:40:13,878 --> 00:40:16,679 The person coming back from this challenge 717 00:40:16,681 --> 00:40:18,548 is a heck of a lot more confident 718 00:40:18,550 --> 00:40:20,550 than the person going in, 719 00:40:20,552 --> 00:40:22,685 and I think that my self-esteem points 720 00:40:22,687 --> 00:40:24,354 get bumped up a little bit. 721 00:40:24,356 --> 00:40:27,491 Whoo-hoo! 722 00:40:27,493 --> 00:40:28,892 People have always asked me, 723 00:40:28,894 --> 00:40:30,761 "what's the craziest thing you've ever done?" 724 00:40:30,763 --> 00:40:33,563 and now I have a pretty definitive answer for that. 725 00:40:33,565 --> 00:40:36,033 Aah-ooh! 726 00:40:39,838 --> 00:40:43,240 Narrator: Over the course of her record-setting survival ordeal, 727 00:40:43,242 --> 00:40:46,776 amanda experienced significant physical changes. 728 00:40:46,778 --> 00:40:48,979 She lost a total of 21 pounds. 729 00:40:48,981 --> 00:40:51,381 Based on both survivalist's performance, 730 00:40:51,383 --> 00:40:53,116 their psrs were reassessed. 731 00:40:53,118 --> 00:40:56,786 Josh's unconventional approach showed some promise, 732 00:40:56,788 --> 00:40:59,789 but his tap out on day 5 drops his psr significantly 733 00:40:59,791 --> 00:41:02,592 from a 6.1 to a 4.3. 734 00:41:02,594 --> 00:41:05,729 After josh's departure, amanda struggled to secure food 735 00:41:05,731 --> 00:41:07,663 and maintain her mental composure, 736 00:41:07,665 --> 00:41:09,800 but in the end, showed incredible fortitude 737 00:41:09,802 --> 00:41:12,135 in making it through to day 21. 738 00:41:12,137 --> 00:41:16,640 As a result, her psr rises from a 5.8 to a 6.3. 739 00:41:18,877 --> 00:41:22,545 So, finally back to civilization, 740 00:41:22,547 --> 00:41:26,082 enjoying being back with my puppies. 741 00:41:26,084 --> 00:41:29,252 But we're still healing from all of the bug bites. 742 00:41:31,090 --> 00:41:32,221 I quit smoking. 743 00:41:32,223 --> 00:41:35,825 Absolutely still regret tapping out, 744 00:41:35,827 --> 00:41:38,428 even though I know it was for the best. 745 00:41:38,430 --> 00:41:41,098 But I can do it. 746 00:41:41,100 --> 00:41:42,966 I will do it. 747 00:41:42,968 --> 00:41:45,102 And I would love the chance to try again. 748 00:41:45,104 --> 00:41:49,105 Narrator: In the end, amanda overcame the swampy jungles of nicaragua 749 00:41:49,107 --> 00:41:51,441 and proved she has what it takes to survive alone 750 00:41:51,443 --> 00:41:53,510 longer than anyone before her... 751 00:41:53,512 --> 00:41:55,245 Amanda: Aah-ooh! 752 00:41:55,247 --> 00:41:58,582 Narrator: ...Naked and afraid. 55055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.