Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,535 --> 00:00:05,129
MORK:
Na-no, na-no.
2
00:01:29,456 --> 00:01:32,289
MEARTH: What is this stuff?
MINDY: We've got a surprise for you.
3
00:01:32,459 --> 00:01:33,790
Chinese food!
4
00:01:39,132 --> 00:01:41,066
This looks like boiled grass.
5
00:01:42,969 --> 00:01:44,766
Look. Ooh.
6
00:01:45,672 --> 00:01:49,073
- Pass it over.
- Careful, Mearth.
7
00:01:49,242 --> 00:01:51,233
Oh, dandruff.
8
00:01:52,145 --> 00:01:54,272
- Oh, I love this so.
- Oh, my.
9
00:01:54,447 --> 00:01:56,142
Oh, oh, oh.
10
00:01:57,784 --> 00:02:00,116
Fish net.
11
00:02:00,286 --> 00:02:02,982
Whale skin, whale skin.
12
00:02:03,156 --> 00:02:05,351
- Hold on now, what's this?
- It's just what it is.
13
00:02:05,525 --> 00:02:10,258
- It's just orange, eat it.
- Orange. It's sweet. I'm hypoglycemic.
14
00:02:10,430 --> 00:02:12,694
- Gran-pop, let me ask you something.
FRED: Mm-hm.
15
00:02:12,899 --> 00:02:15,800
Do they have American carry-outs
in China?
16
00:02:15,969 --> 00:02:18,836
- Uh, no, not yet.
- No, but every religious holiday,
17
00:02:19,005 --> 00:02:21,906
all the Chinese people
go downtown for Jewish food.
18
00:02:22,609 --> 00:02:26,101
Oh, I'm a very inquisitive child.
You probably noticed that.
19
00:02:26,279 --> 00:02:29,806
And you know something?
I believe I'm truly ready for school.
20
00:02:29,983 --> 00:02:33,544
All the other children are going to
school. Why aren't I going to school?
21
00:02:33,720 --> 00:02:37,178
Son, your mother and I can teach you
everything you need to know at home.
22
00:02:37,357 --> 00:02:38,984
I mean,
Abraham Lincoln studied at home.
23
00:02:39,159 --> 00:02:41,787
- Who's he?
- Mind?
24
00:02:42,495 --> 00:02:46,363
Well, Mearth, Abraham Lincoln
was our 16th president.
25
00:02:46,533 --> 00:02:49,832
I just feel weird.
I just feel different, that's all.
26
00:02:50,003 --> 00:02:53,302
I should be going to school
like the rest of the children, that's all.
27
00:02:53,473 --> 00:02:55,441
I should be going to school.
28
00:02:57,010 --> 00:02:58,568
Son, you don't need to go to school.
29
00:02:58,745 --> 00:03:01,543
I mean, since Jeopardy's been
canceled, what do you need to know?
30
00:03:01,714 --> 00:03:04,012
I mean, you can always get a job
on Family Feud.
31
00:03:04,184 --> 00:03:06,448
Show me mayonnaise.
32
00:03:07,453 --> 00:03:09,921
Sweetheart,
an education is very important.
33
00:03:10,089 --> 00:03:13,024
And we're gonna see that you
get a good one somehow.
34
00:03:13,760 --> 00:03:15,387
You're not old enough for school yet.
35
00:03:15,562 --> 00:03:17,359
Besides,
there's plenty of time for school.
36
00:03:17,530 --> 00:03:19,521
Think of all the fun
you're having around home.
37
00:03:19,699 --> 00:03:22,532
You have got to be kidding.
38
00:03:22,702 --> 00:03:26,604
You think it's fun just going upstairs
and coming back downstairs
39
00:03:26,773 --> 00:03:29,765
and occasionally having
some Chinese food?
40
00:03:29,976 --> 00:03:32,877
Do you call that living?
41
00:03:34,614 --> 00:03:36,172
Mearth.
42
00:03:36,883 --> 00:03:38,180
- Sweetheart.
- No!
43
00:03:38,351 --> 00:03:39,943
Sweetheart,
you're a special little boy
44
00:03:40,119 --> 00:03:42,383
and you're just gonna have
to be patient till we make…
45
00:03:42,555 --> 00:03:45,115
Mearth.
We make special arrangements.
46
00:03:45,291 --> 00:03:46,588
No! No.
47
00:03:46,759 --> 00:03:48,283
Mearth, now mellow out.
Mellow out.
48
00:03:48,494 --> 00:03:51,759
"Mellow out, mellow out."
I wanna go to school.
49
00:03:51,931 --> 00:03:55,230
I wanna be like the rest of the children.
I'm not going to sit here
50
00:03:55,401 --> 00:03:59,030
with four or five boxes
of empty goldfish cartons.
51
00:03:59,205 --> 00:04:00,467
I wanna go to school.
52
00:04:00,640 --> 00:04:02,437
That's enough, young man.
Go to your room.
53
00:04:02,609 --> 00:04:06,101
- I said, I wanted to go to school.
- Go up now.
54
00:04:08,248 --> 00:04:10,239
[MEARTH GROANING]
55
00:04:10,416 --> 00:04:12,316
It really didn't hurt me at all.
56
00:04:12,518 --> 00:04:15,282
You just happened to crush
my Karl Malden picture.
57
00:04:17,890 --> 00:04:19,221
School. I'm going.
58
00:04:19,392 --> 00:04:21,724
I wanna go to school
and I said I wanted to go to school.
59
00:04:21,894 --> 00:04:23,452
I'm going.
60
00:04:28,167 --> 00:04:29,896
Uh, Mork, I don't mean to interfere,
61
00:04:30,069 --> 00:04:32,799
but I think you've got a big problem
on your hands.
62
00:04:41,281 --> 00:04:42,612
ORSON:
Psst.
63
00:04:43,950 --> 00:04:46,316
Psst.
64
00:04:46,486 --> 00:04:49,284
Not now, Mork.
I've gotta get up in the morning.
65
00:04:49,455 --> 00:04:52,822
ORSON:
It's not Mork. It's Orson.
66
00:04:54,060 --> 00:04:55,584
Orson.
67
00:04:55,762 --> 00:04:57,525
Um, where are you?
68
00:04:57,697 --> 00:05:00,291
ORSON:
I'm using the speaker in Mork's ear.
69
00:05:00,466 --> 00:05:02,991
You and I need to have a talk.
70
00:05:03,603 --> 00:05:05,833
- Now?
ORSON: Yes, now.
71
00:05:06,005 --> 00:05:08,838
I'm not here to make
an appointment with you.
72
00:05:09,008 --> 00:05:12,603
But I'm not gonna go into Mork's head.
That's an invasion of his privacy.
73
00:05:12,779 --> 00:05:13,837
[THUNDER RUMBLES]
74
00:05:14,947 --> 00:05:18,007
But then he and I never did have
any secrets.
75
00:05:21,187 --> 00:05:23,178
How do I do this again?
76
00:05:25,692 --> 00:05:28,855
Mindy calling Orson,
come in, Orson.
77
00:05:29,028 --> 00:05:30,052
[MORK SNORES]
78
00:05:30,229 --> 00:05:33,665
Mindy calling Orson,
come in, Orson.
79
00:05:34,367 --> 00:05:36,164
Mindy calling Orson.
80
00:05:36,336 --> 00:05:38,201
Yo, your space Mountainship!
81
00:05:39,839 --> 00:05:42,672
Oh, that was a mistake. I apologize.
82
00:05:42,842 --> 00:05:46,710
I don't know where that came from.
I really didn't mean to say that.
83
00:05:46,879 --> 00:05:47,903
ORSON:
You're excused.
84
00:05:48,114 --> 00:05:51,675
When you're using Mork's mind,
there's bound to be some ill effects.
85
00:05:54,120 --> 00:05:56,987
Could you turn the heat up?
It's kind of cold in here.
86
00:05:57,156 --> 00:06:00,421
ORSON: Sorry, Mork's mind
isn't equipped with a thermostat.
87
00:06:00,626 --> 00:06:02,856
I told him to insulate.
88
00:06:04,497 --> 00:06:06,863
Coffee. Thank you.
89
00:06:07,033 --> 00:06:09,365
ORSON:
So how's the family?
90
00:06:09,535 --> 00:06:12,060
- Oh, they're just…
ORSON: Enough small talk.
91
00:06:12,238 --> 00:06:15,435
Where's the application
Mork promised to fill out?
92
00:06:15,641 --> 00:06:18,667
Well… For what?
93
00:06:18,845 --> 00:06:21,837
ORSON: I want Mearth's application
for Ork Prep.
94
00:06:22,014 --> 00:06:25,916
I sent it to Mork bleams agoand I haven't heard from him since.
95
00:06:26,452 --> 00:06:29,910
Oh… So that's why Mork was acting
so strange at dinner.
96
00:06:30,089 --> 00:06:32,421
And I thought it was the MSG.
97
00:06:33,159 --> 00:06:34,751
ORSON:
What?
98
00:06:36,162 --> 00:06:37,857
Never mind.
99
00:06:38,231 --> 00:06:42,600
Um, Orson, I don't know how I feel
100
00:06:42,769 --> 00:06:45,067
about Mearth going away to school
on Ork.
101
00:06:45,238 --> 00:06:46,535
ORSON:
You'll love it.
102
00:06:46,706 --> 00:06:49,971
He'll only go to school
one day a month, Earth time.
103
00:06:50,176 --> 00:06:53,077
- He'll commute.
- How?
104
00:06:53,246 --> 00:06:57,910
Air Ork's H-28 transport beam
has merged with Glibthansa
105
00:06:58,084 --> 00:07:02,316
and is now servicing
the greater Earth area.
106
00:07:03,623 --> 00:07:07,923
Well, uh, I'll discuss it with Mork
and then we'll get back to you.
107
00:07:08,728 --> 00:07:10,593
ORSON:
There will be no discussion.
108
00:07:10,763 --> 00:07:14,597
The application will be completed
and on my desk in the morning.
109
00:07:15,568 --> 00:07:17,661
Thank you for the coffee.
It was delicious.
110
00:07:17,837 --> 00:07:21,102
ORSON: My secret is egg shells
in the grounds.
111
00:07:22,809 --> 00:07:24,777
You know,
my grandmother used to do that.
112
00:07:24,944 --> 00:07:27,970
ORSON:
Who cares? Na-no, na-no.
113
00:07:28,147 --> 00:07:31,844
Oh, uh, na-no, na-no to you too, sir.
114
00:07:41,127 --> 00:07:42,321
Aha!
115
00:07:42,495 --> 00:07:44,292
Sneaking around with Orson
behind my brain?
116
00:07:44,464 --> 00:07:46,955
What were you two doing?
Hmm? Huh? Hmm?
117
00:07:47,133 --> 00:07:49,658
Oh, I know. Wait a minute.
I'll take the positive approach.
118
00:07:49,836 --> 00:07:52,999
You were planning a surprise party
for me. Okay, I'll play along.
119
00:07:53,172 --> 00:07:57,302
Oh, no. A belt sander.
You shouldn't have.
120
00:07:57,477 --> 00:07:59,638
- Oh, honey, honey, honey.
- Mork.
121
00:07:59,812 --> 00:08:01,609
"Pooter," little "pooter." Oh.
122
00:08:01,781 --> 00:08:04,375
I'm so surprised. Just when I thought
everybody had forgotten.
123
00:08:04,550 --> 00:08:08,816
Mork, why didn't you tell me
about the application to Ork Prep?
124
00:08:08,988 --> 00:08:11,821
Does this mean
there's no surprise party, Mind?
125
00:08:12,859 --> 00:08:16,454
Oh, Mind, you know, well,
preppies can be such snobs, Mind,
126
00:08:16,629 --> 00:08:20,963
you know, "Biffy, a Krugerrand seems
to have fallen out of your loafer."
127
00:08:21,133 --> 00:08:22,395
No. Muffy, come here, chap.
128
00:08:22,568 --> 00:08:26,664
"Take that alligator off your shirt,
it's been dead for a month now."
129
00:08:28,574 --> 00:08:30,064
Mearth has to go to school.
130
00:08:30,276 --> 00:08:33,040
And he's gotta be around kids
like himself to be able to learn.
131
00:08:33,212 --> 00:08:35,407
Yeah, Mind, but there's no substitute
for experience.
132
00:08:35,581 --> 00:08:38,880
I mean, look at me.
I know all the hosts of Real People.
133
00:08:39,785 --> 00:08:41,810
Let's see, Skip Stephenson,
John Barbour,
134
00:08:41,988 --> 00:08:44,821
Sara Purcell, and that black guy.
135
00:08:45,658 --> 00:08:48,149
Why don't you want Mearth
to go to school?
136
00:08:48,828 --> 00:08:50,318
The truth of the matter is, Mind,
137
00:08:50,496 --> 00:08:52,487
he's growing up
and he won't need me.
138
00:08:52,665 --> 00:08:55,998
I mean, I should just go sit in the shed
with his training wheels.
139
00:08:57,336 --> 00:08:59,896
And that tire that he uses
for a teething ring.
140
00:09:00,806 --> 00:09:03,673
Mork, Mearth needs you now
more than ever.
141
00:09:03,843 --> 00:09:06,869
Look, you know all about Ork.
You can answer his questions.
142
00:09:07,046 --> 00:09:09,606
And, anyway,
it's only one day a month.
143
00:09:09,815 --> 00:09:13,581
Yeah, you're absolutely right.
I feel a little self-indulgent recently.
144
00:09:13,753 --> 00:09:16,051
I feel like Ronald Reagan
at a budget meeting.
145
00:09:18,024 --> 00:09:20,219
So, what do you say we get
to that old application?
146
00:09:20,393 --> 00:09:22,258
Well, can't it wait till the morning?
147
00:09:22,428 --> 00:09:23,520
[THUNDER RUMBLES]
148
00:09:24,964 --> 00:09:27,626
That's all right,
just one little page anyway.
149
00:09:30,836 --> 00:09:32,804
I hid it in Merv Griffin's
autobiography.
150
00:09:32,972 --> 00:09:35,236
I thought nobody'd ever look in here.
151
00:09:39,979 --> 00:09:41,970
Hurry up, Mearth,
you're gonna be late.
152
00:09:42,148 --> 00:09:46,744
Oh, Mommy, Daddy,
I'm all ready for school.
153
00:09:46,919 --> 00:09:49,285
Look at me.
154
00:09:49,455 --> 00:09:50,945
Yes.
155
00:09:51,123 --> 00:09:54,456
Oh, I shined my shoes
until they're almost silver.
156
00:09:54,627 --> 00:10:00,088
I shaved my face so close so that
other children can identify with me.
157
00:10:00,266 --> 00:10:01,563
Oh, no, Mind, I can't take it.
158
00:10:01,734 --> 00:10:03,565
It seems like he was hatched
just yesterday.
159
00:10:03,736 --> 00:10:05,727
Don't worry, Dad,
I'll be home this afternoon.
160
00:10:05,905 --> 00:10:08,897
Yeah, but that means I'll have
to watch People's Court alone.
161
00:10:09,075 --> 00:10:11,009
Oh, Mind, Mind, Mind.
162
00:10:11,177 --> 00:10:12,974
We agreed there wasn't going
to be a scene.
163
00:10:13,145 --> 00:10:15,511
Oh, you're right, you're right.
I'm sorry.
164
00:10:15,681 --> 00:10:17,774
Daddy was a little emotional,
but he's over it now.
165
00:10:17,950 --> 00:10:20,282
Like the time that he heard
that Tom Snyder was quitting.
166
00:10:20,453 --> 00:10:22,114
[BEAM BEEPS]
167
00:10:22,288 --> 00:10:25,280
That's it.
There's the school beam now.
168
00:10:25,458 --> 00:10:29,588
All right, son, you take care
and you make me real proud of you.
169
00:10:29,762 --> 00:10:33,198
Remember, at school you join
the band, don't be the organ carrier.
170
00:10:34,266 --> 00:10:35,699
Oh, they're hairy.
171
00:10:35,901 --> 00:10:36,959
[LAUGHING]
172
00:10:38,004 --> 00:10:40,268
Here, sweetheart.
173
00:10:42,141 --> 00:10:45,008
You have a good day, okay?
I'll see you when you get home.
174
00:10:45,177 --> 00:10:46,610
Okay.
175
00:10:51,651 --> 00:10:57,146
Gosh, well, Mommy, Daddy,
I'm still here.
176
00:11:00,993 --> 00:11:02,460
You might just be a big…
177
00:11:02,628 --> 00:11:05,722
Oh, Mind, he's gone.
178
00:11:05,931 --> 00:11:08,195
So is my couch, Mork.
179
00:11:15,508 --> 00:11:16,839
MINDY:
What are you doing?
180
00:11:17,009 --> 00:11:18,943
Would you believe it?
I'm cleaning my oven.
181
00:11:20,379 --> 00:11:22,074
How are they biting?
182
00:11:22,248 --> 00:11:25,183
Not too bad. I had one little 5-foot
Avon lady, but she got away.
183
00:11:26,252 --> 00:11:29,380
Mork, just because the baby's gone
away to school
184
00:11:29,555 --> 00:11:32,524
is no reason to go crazy.
185
00:11:33,159 --> 00:11:35,320
All right, Mind, got a bite. Wait.
186
00:11:35,494 --> 00:11:39,897
Our mail. Yay. Oh, yeah.
187
00:11:40,066 --> 00:11:43,866
Oh, yeah.
Maybe it's a letter from him.
188
00:11:44,036 --> 00:11:48,996
Oh, it's my Book of the Month Club.
Gary Coleman: The Early Years.
189
00:11:52,211 --> 00:11:56,739
Mork, do you realize how long it's been
since we've been together alone?
190
00:11:56,916 --> 00:11:59,783
Isn't there anything that you
could think of that the two of us
191
00:11:59,985 --> 00:12:04,888
might do on a snowy afternoon?
192
00:12:05,057 --> 00:12:07,685
We could have our second annual
Punt, Pass and Kick competition.
193
00:12:11,063 --> 00:12:14,089
Oh, yay, huzzah, he's returned!
194
00:12:14,266 --> 00:12:17,258
Yo, my boy, my boy,
my son, my son, my son.
195
00:12:17,436 --> 00:12:20,530
Oh, huzzah, huzzah,
it's him, it's him, it's him.
196
00:12:20,706 --> 00:12:24,142
Mearth, what are you doing home?
There's five hours left of school.
197
00:12:24,310 --> 00:12:28,076
I hate it there
and I'm not going back there.
198
00:12:28,247 --> 00:12:30,408
I hate it!
199
00:12:30,583 --> 00:12:32,312
I'm not going back there. I hate it!
200
00:12:32,518 --> 00:12:35,976
I hate it, I hate it, I hate it.
201
00:12:36,155 --> 00:12:39,056
Well, besides that, son,
how was your day?
202
00:12:47,032 --> 00:12:49,626
Mearth, will you stop saying,
"I hate it, I hate it, I hate it,"
203
00:12:49,802 --> 00:12:52,600
- and just tell us what happened?
- I hate it.
204
00:12:55,141 --> 00:12:57,803
I do hate it. The kids call me names
205
00:12:57,977 --> 00:13:02,243
and that teacher,
Miss Geezba, oh, she's cruel.
206
00:13:02,414 --> 00:13:04,644
I hate her, I hate her, I hate her.
207
00:13:04,817 --> 00:13:07,980
Is she still alive?
Oh, I had Miss Geezba too.
208
00:13:08,154 --> 00:13:11,817
Boy, Mind,
I hate her, I hate her, I hate her.
209
00:13:11,991 --> 00:13:14,516
This is not what I call
a positive attitude.
210
00:13:14,693 --> 00:13:16,456
Mind, you don't know Miss Geezba.
211
00:13:16,629 --> 00:13:19,792
It's like saying disarmament
to Alexander Haig.
212
00:13:20,566 --> 00:13:22,932
Mearth, you know something?
213
00:13:23,102 --> 00:13:25,593
I had teachers I didn't like too,
but you know what?
214
00:13:25,771 --> 00:13:27,932
They were usually the ones
I learned the most from.
215
00:13:28,107 --> 00:13:30,769
I just don't fit in any world.
216
00:13:30,943 --> 00:13:36,643
This is just worse than being called
Butchie, the dog-faced boy.
217
00:13:36,816 --> 00:13:39,182
Oh, Mearth, sweetheart,
don't you say that.
218
00:13:39,351 --> 00:13:42,115
You're just the new kid in school
and that's not easy.
219
00:13:42,288 --> 00:13:45,724
Yeah, did you ever see
Massacre at Central High?
220
00:13:49,094 --> 00:13:50,356
You know what, Mearth?
221
00:13:50,529 --> 00:13:53,123
I came home crying
my first day at school too.
222
00:13:53,299 --> 00:13:54,664
And I never would have gone back
223
00:13:54,834 --> 00:13:56,995
if my mom and dad
hadn't taken me to class.
224
00:13:58,170 --> 00:14:00,968
Tell you what, how would you feel
about going back to Ork Prep
225
00:14:01,140 --> 00:14:02,630
if Daddy and I went with you?
226
00:14:02,808 --> 00:14:05,743
Well, I'll see what Teddy says.
227
00:14:06,812 --> 00:14:09,406
I only have trust in you.
228
00:14:09,615 --> 00:14:11,378
Tell the truth, Teddy.
229
00:14:11,550 --> 00:14:12,642
[MUTTERING]
230
00:14:14,186 --> 00:14:16,120
He says yes.
231
00:14:16,989 --> 00:14:18,251
Good.
232
00:14:18,424 --> 00:14:20,392
Well, the two of you
have a nice time.
233
00:14:20,559 --> 00:14:23,187
The three of us will have
a nice time, Mork.
234
00:14:23,362 --> 00:14:26,160
I'm sure Miss Geezba will be very
happy with the way you turned out.
235
00:14:26,332 --> 00:14:27,594
I don't think so, Mind.
236
00:14:27,766 --> 00:14:30,360
Once on a field trip to the sun,
she made me wear a coat.
237
00:14:30,536 --> 00:14:34,131
- I hate her, I hate her, I hate her.
- I hate her, I hate her, I hate her.
238
00:14:47,887 --> 00:14:52,517
Wow. I've never had my molecules
scattered all over the universe before.
239
00:14:52,691 --> 00:14:55,182
- Am I all here?
- Well, yes, except you're bald.
240
00:14:55,361 --> 00:14:57,625
Made you look, made you look,
made you look, Mind.
241
00:14:57,796 --> 00:15:01,391
Oh, Mind, I'm just so happy to be back
at school again, I'm sorry.
242
00:15:01,567 --> 00:15:03,398
[MUTTERING]
243
00:15:03,569 --> 00:15:06,561
- Hello.
- Mearth.
244
00:15:06,739 --> 00:15:10,573
Young man, we do not leave the room
without getting a hall pass.
245
00:15:11,710 --> 00:15:15,271
Excuse me, sweetheart,
I'm Mearth's mother.
246
00:15:15,447 --> 00:15:17,210
Could you tell me
where Miss Geezba is?
247
00:15:17,383 --> 00:15:20,716
I'm Miss Geezba
and don't talk down to me.
248
00:15:22,054 --> 00:15:24,284
- Mork.
- Ma'am.
249
00:15:26,392 --> 00:15:29,156
You still owe me a book report.
250
00:15:29,328 --> 00:15:31,888
I'm sorry, ma'am.
The last one burned up on re-entry.
251
00:15:32,064 --> 00:15:33,395
Oh, please don't do that.
252
00:15:33,565 --> 00:15:36,261
I don't want to have lobes
hanging down to my knees.
253
00:15:36,435 --> 00:15:40,804
See, I told you that she was tougher
than a rawhide chew stick.
254
00:15:40,973 --> 00:15:42,600
I'm talking about you.
255
00:15:43,342 --> 00:15:45,105
Mearth.
256
00:15:45,277 --> 00:15:46,938
Miss Geezba…
257
00:15:47,112 --> 00:15:51,276
Uh, Mearth came home very upset,
258
00:15:51,450 --> 00:15:53,577
and we were hoping
we could talk to you about him
259
00:15:53,752 --> 00:15:55,617
adjusting to this environment.
260
00:15:57,289 --> 00:16:01,953
See here, I've been a teacher
for 43 bleams,
261
00:16:02,127 --> 00:16:06,291
and no one tells me
how to run my classroom.
262
00:16:09,868 --> 00:16:14,601
Now, I'm not trying to tell you how
to run your business, you little…
263
00:16:16,241 --> 00:16:20,473
It's just we were trying to make this
a more positive experience for Mearth.
264
00:16:20,646 --> 00:16:23,171
I'm sure everything will be fine
265
00:16:23,349 --> 00:16:27,376
once Mearth gets to know
the other children and our alphabet.
266
00:16:27,553 --> 00:16:29,612
You're welcome to observe
267
00:16:30,289 --> 00:16:33,190
as long as he behaves.
268
00:16:34,960 --> 00:16:37,827
I hate her. I hate her. I hate her.
269
00:16:37,997 --> 00:16:42,366
What did I tell you? What did I tell
you? She's the house of correction.
270
00:16:43,168 --> 00:16:47,161
She is a mean, little, small person.
271
00:16:47,339 --> 00:16:48,397
[BELL RINGS]
272
00:16:51,877 --> 00:16:55,142
MORK: Oh, look, Mind,
aren't they cute at this age?
273
00:16:55,314 --> 00:16:58,715
Oh, Mearth, I missed you at recess.
274
00:16:58,884 --> 00:17:02,479
I waited for you in the sandbox.
275
00:17:02,654 --> 00:17:05,020
MORK: That's very nice.
He's already made little friends.
276
00:17:05,190 --> 00:17:07,920
I have a feeling
she's everybody's little friend.
277
00:17:09,595 --> 00:17:12,029
Oh, Earth-head,
278
00:17:12,197 --> 00:17:13,664
Earth-head, listen,
279
00:17:13,832 --> 00:17:16,665
uh, I'm sorry I was mean to you
this morning.
280
00:17:16,835 --> 00:17:19,065
- That's okay, Ovits.
- Isn't that nice, Mearth?
281
00:17:19,238 --> 00:17:23,106
I'll tell you what.
Why don't we shake and make up?
282
00:17:23,308 --> 00:17:26,937
- You're not kidding me?
- Here's my hand. Ovits's hand.
283
00:17:27,713 --> 00:17:29,806
[MEARTH GRUNTS
THEN OVITS LAUGHING]
284
00:17:32,051 --> 00:17:33,109
[MORK SHOUTING]
285
00:17:34,386 --> 00:17:38,083
Fighting again, Mork?
Take your seat.
286
00:17:38,257 --> 00:17:39,554
Yes, ma'am.
287
00:17:41,193 --> 00:17:43,127
But did you see
what that other kid did? He…
288
00:17:43,328 --> 00:17:47,731
No, I didn't.
And no one likes a tattletale. Sit!
289
00:17:48,467 --> 00:17:50,025
MEARTH:
To hit a child.
290
00:17:51,236 --> 00:17:52,601
To hit a child.
291
00:17:52,771 --> 00:17:56,207
Sweetheart, you sit down
and we'll be back there.
292
00:17:59,912 --> 00:18:02,608
Mommy and Daddy,
remember, no matter what happens,
293
00:18:02,781 --> 00:18:05,147
I still love you.
294
00:18:09,955 --> 00:18:13,152
Listen, Earth-head, if you don't want
old Geezba to call on you,
295
00:18:13,358 --> 00:18:17,727
when she asks a question,
all you have to do is raise your hand.
296
00:18:17,896 --> 00:18:20,160
Got it? Raise your hand
when she asks a question,
297
00:18:20,365 --> 00:18:22,925
- she won't pick on you.
- Can I be sure of this, Ovits?
298
00:18:23,102 --> 00:18:25,070
What are friends for?
299
00:18:26,138 --> 00:18:29,733
Class, can anyone tell me
who invented the flying saucer?
300
00:18:34,947 --> 00:18:36,244
Mearth?
301
00:18:38,083 --> 00:18:39,607
[LAUGHS]
302
00:18:41,086 --> 00:18:43,850
- Well, Mearth?
- Benjamin Franklin.
303
00:18:44,022 --> 00:18:45,114
[OVITS LAUGHING]
304
00:18:47,025 --> 00:18:48,959
Aretha Franklin.
305
00:18:49,128 --> 00:18:50,186
[ALL LAUGHING]
306
00:18:51,330 --> 00:18:53,594
That will be enough, class!
307
00:18:53,765 --> 00:18:56,199
Don't worry. Colleges are
very expensive nowadays, anyway.
308
00:18:56,401 --> 00:18:59,165
Let's begin Manilow appreciation.
309
00:19:09,848 --> 00:19:13,545
Mommy, Daddy,
you can't make me stay here.
310
00:19:13,719 --> 00:19:16,950
Well, you can, but if you do,
I'll hold my breath.
311
00:19:17,789 --> 00:19:19,051
Mearth, don't you worry.
312
00:19:19,224 --> 00:19:21,317
Mommy's gonna go talk
to that little old pipsqueak.
313
00:19:21,493 --> 00:19:24,155
Now, Mind, come on, we've gotta
come down to Ork here.
314
00:19:24,329 --> 00:19:26,160
You have never been
the object of ridicule
315
00:19:26,331 --> 00:19:29,164
except for that time when you tried
to play the Mikado.
316
00:19:29,735 --> 00:19:32,329
Son, I know exactly how you feel.
317
00:19:32,504 --> 00:19:35,837
See, when I was going to school,
I was the one they made fun of.
318
00:19:36,008 --> 00:19:37,999
Kids will make fun of you
as long as you let them.
319
00:19:38,177 --> 00:19:41,476
But if you've got pride in yourself,
there's nothing that anyone can say.
320
00:19:41,647 --> 00:19:45,310
That's right. Hold your chin up high.
Then they can really deck you.
321
00:19:46,985 --> 00:19:50,978
Do you have any idea
what it's like sitting next to Ovits?
322
00:19:51,156 --> 00:19:52,214
[GROANING]
323
00:19:54,393 --> 00:19:57,191
MINDY: Just ignore Ovits.
- I will.
324
00:19:57,362 --> 00:19:59,057
Just ignore Ovits.
325
00:19:59,231 --> 00:20:00,255
[MEARTH HUMMING]
326
00:20:06,672 --> 00:20:08,731
GEEZBA: All right, class,
that's enough Manilow.
327
00:20:09,608 --> 00:20:12,509
We don't wanna get
your blood sugar level too high.
328
00:20:12,678 --> 00:20:15,408
Now, boys and girls,
it's time for show and tell.
329
00:20:15,581 --> 00:20:16,878
Who wants to go first?
330
00:20:17,049 --> 00:20:20,280
I've got something
I'd like to show Mearth.
331
00:20:22,054 --> 00:20:25,751
Zelka, when you have something
new to show, raise your hand.
332
00:20:28,894 --> 00:20:29,986
[ALL LAUGHING]
333
00:20:30,729 --> 00:20:33,289
Perhaps Mearth has something
he'd like to share.
334
00:20:33,498 --> 00:20:35,398
Well…
335
00:20:39,905 --> 00:20:43,739
Well, as a matter of fact, I do.
336
00:20:44,376 --> 00:20:45,900
Miss Geezba.
337
00:20:46,078 --> 00:20:50,538
I guess first of all, most of you
by this time know that I'm from Earth.
338
00:20:52,884 --> 00:20:56,980
I have something that none
of you have here on Ork.
339
00:20:57,155 --> 00:20:59,749
None of you. I have parents.
340
00:20:59,925 --> 00:21:01,654
Parents? What are those?
341
00:21:01,827 --> 00:21:07,390
Well, Mommy and Daddy,
come on down.
342
00:21:11,603 --> 00:21:16,097
Listen, listen, what can parents
do that a test tube don't?
343
00:21:16,275 --> 00:21:19,802
Well, for instance, uh, you drop them,
they don't break.
344
00:21:22,247 --> 00:21:23,976
I'll tell you some other things.
345
00:21:24,149 --> 00:21:25,776
First of all…
346
00:21:26,752 --> 00:21:30,313
they, well, both of them
brought me life and love.
347
00:21:32,424 --> 00:21:36,793
Also, the one thing they don't let me
do is barbecue in the bedroom.
348
00:21:36,962 --> 00:21:38,452
That's bad.
349
00:21:38,630 --> 00:21:41,963
But when I'm real good… And I try
to be most of the time, don't I?
350
00:21:42,134 --> 00:21:46,594
- They always give me
something like this.
351
00:21:46,772 --> 00:21:49,798
ZELKA: Wow, what is that?
OVITS: Oh, could I see that?
352
00:21:49,975 --> 00:21:51,442
- What does it do?
OVITS: Excuse me.
353
00:21:51,610 --> 00:21:52,872
- Well…
OVITS: This is small.
354
00:21:53,078 --> 00:21:55,205
- This is a frog.
- A frog?
355
00:21:55,380 --> 00:21:57,848
Yes, see, he's amphibious.
356
00:21:58,016 --> 00:21:59,847
That's a very big word for me,
amphibious.
357
00:22:00,018 --> 00:22:04,148
That means he can swim in the water
and he's also pretty good on the land.
358
00:22:04,323 --> 00:22:06,621
And he eats flies, of course,
359
00:22:06,792 --> 00:22:08,851
has a long tongue,
360
00:22:09,027 --> 00:22:13,361
and also you find him in some
of the better French restaurants.
361
00:22:13,532 --> 00:22:15,056
And he goes:
362
00:22:15,233 --> 00:22:16,325
[RIBBITTING]
363
00:22:17,602 --> 00:22:20,833
Excuse me, Earth-head,
could I hold him?
364
00:22:21,006 --> 00:22:25,534
If you let me hold him, I promise you,
I won't hit you no more.
365
00:22:25,711 --> 00:22:27,303
Okay.
366
00:22:28,347 --> 00:22:30,178
You hold your hands real high.
367
00:22:30,349 --> 00:22:32,476
- Like that?
- A little higher in the palms.
368
00:22:32,651 --> 00:22:34,209
- Keep your palms up.
- Okay.
369
00:22:34,386 --> 00:22:35,751
- That's right.
- Okay.
370
00:22:35,921 --> 00:22:39,186
You know,
I could really deck you right now.
371
00:22:39,358 --> 00:22:40,916
But I won't.
372
00:22:41,126 --> 00:22:44,618
Why?
Because I'm bigger than you are.
373
00:22:47,332 --> 00:22:49,857
What a wonderful child I am.
374
00:22:50,836 --> 00:22:53,771
Your little boy's going to be just fine.
375
00:22:54,740 --> 00:22:56,401
- Oh, well, goodbye.
GEEZBA: Goodbye.
376
00:22:56,575 --> 00:22:59,237
- Thank you for letting us observe.
- You're welcome.
377
00:22:59,411 --> 00:23:01,174
- Stand up straight, Mork.
- Ma'am.
378
00:23:01,346 --> 00:23:02,836
And don't forget that book report.
379
00:23:03,014 --> 00:23:05,881
Yes, ma'am, I'd doing it on the Witand Wisdom of Richard Nixon.
380
00:23:06,051 --> 00:23:08,679
It'll be a one-page essay.
381
00:23:08,854 --> 00:23:12,415
- Thank you for letting us observe.
- You're welcome.
382
00:23:15,527 --> 00:23:18,690
You know something?
You handled that so well with Mearth.
383
00:23:18,864 --> 00:23:21,230
- You're a good father.
- Oh, bless you, Mind.
384
00:23:21,400 --> 00:23:23,231
We've got another hour
until the next beam.
385
00:23:23,402 --> 00:23:26,030
- How about we go shopping?
- Okay, that sounds like fun.
386
00:23:26,204 --> 00:23:28,900
MORK: Good. Maybe we can buy you
a normal-size nose.
387
00:23:40,719 --> 00:23:43,711
Mork calling Orson, come in, Orson.
388
00:23:43,889 --> 00:23:47,552
Mork calling Orson, come in, Orson.
389
00:23:48,393 --> 00:23:51,624
Mork calling Orson,
come in your Fat-Farmness.
390
00:23:52,831 --> 00:23:54,128
ORSON: Mork.
- Sir.
391
00:23:54,299 --> 00:23:56,767
ORSON: Good to see you.
- Oh, good to see you too, sir.
392
00:23:56,935 --> 00:23:58,926
ORSON:
How's the little fella doing in school?
393
00:23:59,104 --> 00:24:01,470
Well, I'm proud to say, sir,
a lot better than I did.
394
00:24:01,640 --> 00:24:03,733
ORSON: That's my godson.
- He is indeed, sir.
395
00:24:03,909 --> 00:24:07,106
ORSON: Today Ork Prep,
tomorrow Ork Med.
396
00:24:07,279 --> 00:24:08,610
Well, that's a very nice thought,
397
00:24:08,780 --> 00:24:10,748
but I'm not sure
that'd be Mearth's choice.
398
00:24:10,916 --> 00:24:13,441
I've learned that although it's good
to encourage your child
399
00:24:13,618 --> 00:24:16,610
to shoot for the stars, it's not always
good to choose which galaxy.
400
00:24:16,788 --> 00:24:19,450
If it's up to parents, there'd be
three jobs in the whole world:
401
00:24:19,624 --> 00:24:21,819
Doctor, lawyer
and wholesale jeweler.
402
00:24:21,993 --> 00:24:25,588
ORSON: But don't you want Mearth to
pursue a career you can be proud of?
403
00:24:25,764 --> 00:24:27,288
Well, sir, that's not our decision.
404
00:24:27,466 --> 00:24:30,458
We'll honor his choice, even if he
wants to become a network executive.
405
00:24:30,635 --> 00:24:33,536
Until next week, sir, na-no, na-no.
30939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.