All language subtitles for Gigi Flamez e amica con vecchio
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:06,940
All right, Frank, we were rolling. Tell
us what we got in the store today, guy.
2
00:00:07,820 --> 00:00:12,060
Well, we have, we hopefully, a
threesome.
3
00:00:12,280 --> 00:00:13,280
Oh, boy.
4
00:00:13,560 --> 00:00:20,100
Okay, and my son put an ad on. You know
my son. He put an ad on online, and
5
00:00:20,100 --> 00:00:23,020
we had a response from two co -eds.
6
00:00:23,260 --> 00:00:24,260
Oh, excellent.
7
00:00:24,460 --> 00:00:30,840
Okay, and Sally and Gigi, and they're on
their way over, supposedly.
8
00:00:31,320 --> 00:00:35,140
Awesome. That's your day, Frankie. Yeah,
we want that. You're here, man.
9
00:00:35,500 --> 00:00:39,660
Died and went to heaven. What kind of
things do you want to be doing with two
10
00:00:39,660 --> 00:00:40,700
girls there, Frankie?
11
00:00:41,020 --> 00:00:46,000
Well, Duke, you know, from previously we
did it with that one girl, you and I,
12
00:00:46,140 --> 00:00:49,680
but this time we're going to do it with
two girls. Yeah, usually. Okay, and I
13
00:00:49,680 --> 00:00:53,200
want to see them eat each other and kiss
and...
14
00:00:54,220 --> 00:00:57,720
You're going to be in the middle of the
sandwich. I know. I want to get my
15
00:00:57,720 --> 00:00:58,699
sticks up.
16
00:00:58,700 --> 00:01:00,240
You're going to be the meat in that
sandwich.
17
00:01:00,640 --> 00:01:04,500
And we'll have some fun. You'll get into
it, too. We'll have some fun. All
18
00:01:04,500 --> 00:01:10,580
right. You know, I take care of my
friends. Every man's fantasy is a
19
00:01:10,580 --> 00:01:12,600
with two girls. Yeah. Every man's
fantasy.
20
00:01:12,920 --> 00:01:14,960
And we're going to have that fantasy
today.
21
00:01:15,220 --> 00:01:16,420
And you're going to have it.
22
00:01:16,640 --> 00:01:19,780
Well, you'll be there. Hopefully,
they're both into it.
23
00:01:20,540 --> 00:01:23,560
And hopefully they're both into each
other. Yeah, that would be even better.
24
00:01:23,700 --> 00:01:25,640
Yeah, we'll do okay.
25
00:01:25,880 --> 00:01:28,980
Well, if they're showing up together,
they're probably into each other.
26
00:01:29,420 --> 00:01:31,900
Hopefully. Well, they're supposed to be
friends.
27
00:01:32,220 --> 00:01:34,980
Yeah, well, that's all sounding good.
28
00:01:35,240 --> 00:01:36,540
Sounds good to me. Yeah.
29
00:01:36,900 --> 00:01:39,400
Next time I invite you over, bring your
fishing rod.
30
00:01:40,000 --> 00:01:44,220
Okay, why? What's going on? Right down
the road here at the end of the road
31
00:01:44,220 --> 00:01:45,280
where you came in. Yeah.
32
00:01:46,560 --> 00:01:51,760
The canal, the main canal, and they've
got some, like, 8 to 10 -pound
33
00:01:51,760 --> 00:01:53,680
bass. Ooh, look at that.
34
00:01:54,020 --> 00:01:55,020
Oh, yeah.
35
00:01:55,080 --> 00:01:59,080
Shall we go check it out, Glenn?
Absolutely. Let's go check it out.
36
00:01:59,360 --> 00:02:00,360
Let's do it.
37
00:02:01,400 --> 00:02:02,500
Get ready, Frankie.
38
00:02:04,580 --> 00:02:06,680
I'm excited. He's going to have the fun,
and I'm excited.
39
00:02:06,900 --> 00:02:08,639
What's going on? I'm excited, too.
40
00:02:10,139 --> 00:02:13,880
Go ahead, Duke.
41
00:02:16,880 --> 00:02:21,560
Hello, ladies. Please, come on in. Hi
there, young co -eds.
42
00:02:21,840 --> 00:02:23,660
And what school do you go to?
43
00:02:24,180 --> 00:02:25,640
All right. Welcome.
44
00:02:30,260 --> 00:02:33,200
Lovely. They are very lovely. Very
lovely.
45
00:02:33,440 --> 00:02:34,600
All right. Thanks for coming.
46
00:02:35,000 --> 00:02:38,720
Well, come on in. You've got to see what
the experiment is. Right around the
47
00:02:38,720 --> 00:02:40,440
corner there is Frankie. Say hi to
Frankie.
48
00:02:40,740 --> 00:02:41,740
Hi.
49
00:02:42,500 --> 00:02:43,500
Sally,
50
00:02:43,700 --> 00:02:44,700
nice to meet you.
51
00:02:45,180 --> 00:02:46,400
Hi. Nice to meet you.
52
00:02:46,820 --> 00:02:47,820
Okay.
53
00:02:47,980 --> 00:02:49,660
That makes you Gigi. Gigi.
54
00:02:49,940 --> 00:02:51,000
How are you, Gigi?
55
00:02:51,220 --> 00:02:53,780
Nice to meet you. That's what I like
about him. He doesn't miss a thing. No,
56
00:02:53,780 --> 00:02:54,920
doesn't. Oh, I'm quick.
57
00:02:55,660 --> 00:02:59,520
He's right on it. Here for scientific
purposes here, little gentleman. All
58
00:02:59,520 --> 00:03:00,580
right. Very well.
59
00:03:05,040 --> 00:03:10,160
Well, you look a little curious there,
Gigi. Oh, no, I'm just, you know,
60
00:03:10,160 --> 00:03:11,340
around. This is a magnet.
61
00:03:16,010 --> 00:03:17,830
Are you guys doctors?
62
00:03:18,410 --> 00:03:22,250
No, we're just businessmen who do well.
63
00:03:22,790 --> 00:03:27,110
We are conducting a scientific... We are
conducting a scientific...
64
00:03:27,110 --> 00:03:34,110
And what's this experiment about? Well,
the experiment is can a
65
00:03:34,110 --> 00:03:36,830
70 -year -old guy like me still get an
erection?
66
00:03:39,270 --> 00:03:41,710
Plain and simple. That's what it is.
Okay.
67
00:03:47,630 --> 00:03:49,630
Have you two girls ever done anything
together?
68
00:03:50,550 --> 00:03:54,490
Um, no. I mean, we've watched porn here
and there.
69
00:03:55,030 --> 00:03:56,030
That's funny.
70
00:03:56,330 --> 00:03:59,170
Well, we'd like you to today make out.
71
00:03:59,390 --> 00:04:02,190
Part of the experiment. Part of the
experiment is that.
72
00:04:03,250 --> 00:04:05,250
So you want us to get... Yeah.
73
00:04:06,030 --> 00:04:08,130
And what about the money?
74
00:04:08,570 --> 00:04:11,550
Oh, we got the cash right here. Don't
worry about it. When you're finished,
75
00:04:11,650 --> 00:04:14,190
you'll get paid. And nice, crisp, no
problem.
76
00:04:14,450 --> 00:04:15,450
Oh, okay.
77
00:04:16,230 --> 00:04:17,230
Try it.
78
00:04:19,050 --> 00:04:21,970
That's so new for us. It's so weird.
79
00:04:22,610 --> 00:04:23,610
Give it a shot.
80
00:04:25,190 --> 00:04:27,130
You've thought about it before, I know.
Go ahead.
81
00:04:27,690 --> 00:04:28,690
Just enjoy.
82
00:04:34,950 --> 00:04:36,950
Oh yeah, they've thought about it
before.
83
00:04:37,670 --> 00:04:39,630
Gotta get more into it, Joe.
84
00:04:41,430 --> 00:04:43,050
We'll have a good time.
85
00:04:49,480 --> 00:04:52,900
Hey, Frankie, are you feeling anything
down there yet? Yeah.
86
00:04:54,400 --> 00:04:57,320
And you didn't forget to take your pills
today, did you?
87
00:04:58,000 --> 00:04:59,200
Yeah, I'm ready.
88
00:04:59,500 --> 00:05:01,280
Try to get a little more into it, girl.
89
00:05:01,500 --> 00:05:02,500
Yeah.
90
00:05:06,580 --> 00:05:07,580
Oh, yeah.
91
00:05:07,780 --> 00:05:09,660
I haven't seen this since I've been
overseas.
92
00:05:10,800 --> 00:05:13,940
Which is a whole other story, I won't
worry.
93
00:05:15,680 --> 00:05:18,660
That'll be another episode. It'll be in
my memoirs, yeah. All right.
94
00:05:21,920 --> 00:05:23,240
college try there.
95
00:05:25,100 --> 00:05:27,120
Get a little more into it there, girls.
96
00:05:27,360 --> 00:05:28,360
Oh, yeah, that's hot.
97
00:05:31,880 --> 00:05:35,000
Now, Frankie, are you feeling anything
yet down there?
98
00:05:36,400 --> 00:05:40,560
Oh, yeah. Oh, yeah. You didn't forget to
take your pills today, did you? No, I
99
00:05:40,560 --> 00:05:44,940
didn't. Oh, yeah, look at that. Oh,
yeah. All right, girls, let me tell you
100
00:05:44,940 --> 00:05:49,580
continue the experiment. A little more
kissing and farting. Maybe Duke can...
101
00:05:50,040 --> 00:05:53,580
Can help out a little bit. Oh, yeah, you
bet. Make it a little more comfortable.
102
00:05:53,800 --> 00:05:54,800
I'd be happy to.
103
00:05:55,040 --> 00:05:57,340
Oh, I'm the name of science, girl.
Absolutely.
104
00:05:57,840 --> 00:05:58,840
Okay.
105
00:05:59,940 --> 00:06:04,340
Only for science. Only for science.
You're in college. Allow me to help out.
106
00:06:04,400 --> 00:06:05,400
Time to be educated.
107
00:06:05,680 --> 00:06:06,680
Oh, yeah.
108
00:06:06,700 --> 00:06:08,220
I'm just a lost friend here.
109
00:06:09,600 --> 00:06:10,600
Nice.
110
00:06:10,900 --> 00:06:13,340
Oh, I feel left out now.
111
00:06:13,600 --> 00:06:15,380
You need to get on your toes.
112
00:06:17,370 --> 00:06:19,230
Yeah, get into it, ladies.
113
00:06:20,250 --> 00:06:21,250
All right.
114
00:06:22,730 --> 00:06:23,730
Yep,
115
00:06:24,530 --> 00:06:28,750
you're going to kiss a little more for
us. We need video evidence for our
116
00:06:28,750 --> 00:06:30,930
experiment. A little more kissing.
117
00:06:31,610 --> 00:06:33,030
This is a great view from here.
118
00:06:33,270 --> 00:06:34,270
I'll bet.
119
00:06:37,570 --> 00:06:39,810
That was great when you showed the
tongue.
120
00:06:40,070 --> 00:06:43,510
Nice. Yeah, touch her a little bit. Yes.
121
00:06:44,570 --> 00:06:46,790
Now, Duke's losing it there.
122
00:06:47,360 --> 00:06:49,920
Duke's having a hard time just watching
from on top.
123
00:06:54,840 --> 00:06:59,020
An enviable life you're going to have,
Frankie.
124
00:07:01,740 --> 00:07:02,740
Nice.
125
00:07:08,140 --> 00:07:14,260
So, Frankie, you think Grandpa has
anything in store for these? Oh, I got
126
00:07:14,260 --> 00:07:15,300
something in store for them.
127
00:07:21,000 --> 00:07:23,040
I like to be joining in here right now.
128
00:07:23,940 --> 00:07:25,600
Look at that thing looking at me.
129
00:07:26,720 --> 00:07:28,220
That nipple looking at me.
130
00:07:31,380 --> 00:07:33,120
Yes. You got wonderful nipples.
131
00:07:34,380 --> 00:07:41,280
Looking pretty nice
132
00:07:41,280 --> 00:07:43,920
here, huh? Oh, look at this. Look, get
into it.
133
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
Yes, girls.
134
00:07:47,240 --> 00:07:49,760
Oh, I love it. Let me see that tongue.
They're gorgeous.
135
00:07:49,980 --> 00:07:50,980
Oh, yeah.
136
00:07:54,660 --> 00:07:57,460
Duke wishes he were you. Hey, Duke. Oh,
yeah.
137
00:07:57,700 --> 00:08:00,720
This one has too much clothing.
138
00:08:04,520 --> 00:08:05,520
I agree.
139
00:08:09,720 --> 00:08:11,400
Oh, yeah.
140
00:08:16,780 --> 00:08:20,260
Frankie, why don't you get yourself
prepared for the next part of the
141
00:08:21,500 --> 00:08:24,880
Oh yeah, I've got to watch this. Want to
take it to the next level?
142
00:08:25,180 --> 00:08:26,280
Oh yeah, we should.
143
00:08:26,480 --> 00:08:29,640
I've got a renewed faith in the youth of
America.
144
00:08:29,860 --> 00:08:31,120
Yeah, and college education.
145
00:08:31,440 --> 00:08:32,440
Absolutely.
146
00:08:34,539 --> 00:08:39,140
You girls want to take it to the next
level?
147
00:08:42,280 --> 00:08:43,780
Come on over here.
148
00:08:44,840 --> 00:08:46,840
Let Grandpa show you what he's got.
149
00:08:47,420 --> 00:08:48,680
Oh, Grandpa.
150
00:08:50,720 --> 00:08:51,720
Come here, sweetie.
151
00:08:52,300 --> 00:08:53,300
Sit down here.
152
00:09:04,540 --> 00:09:06,980
Hopefully there's enough for both of
you.
153
00:09:08,280 --> 00:09:09,280
We'll see.
154
00:09:15,380 --> 00:09:17,120
Guess you would be lab partners
155
00:09:47,150 --> 00:09:49,110
Share and share alike, ladies.
156
00:09:53,090 --> 00:09:55,850
We... Very nice.
157
00:10:02,930 --> 00:10:05,070
Teamwork. Nothing like teamwork.
158
00:10:16,579 --> 00:10:17,960
Frankie, how are you doing there?
159
00:10:18,400 --> 00:10:21,160
Is this a thumbs up moment?
160
00:10:22,700 --> 00:10:26,040
It would be two thumbs up, but he's
busy. Oh, yeah, he's busy with the other
161
00:10:26,040 --> 00:10:27,040
phone.
162
00:10:28,280 --> 00:10:29,880
Look at this beautiful thing.
163
00:10:30,160 --> 00:10:33,760
Oh, yeah. You got this covered?
Everything about her is beautiful. Yes,
164
00:10:34,540 --> 00:10:35,800
I'm right up on it.
165
00:10:37,200 --> 00:10:40,060
I got a beautiful shot of her beautiful
butt, too.
166
00:10:40,400 --> 00:10:43,820
Uh -huh. I'm missing that from this
angle. Maybe we'll get that later.
167
00:10:44,060 --> 00:10:45,060
Yeah.
168
00:10:49,320 --> 00:10:50,320
Keep doing what you're doing.
169
00:10:51,240 --> 00:10:54,780
There you go, Duke. You're going to help
us out there.
170
00:10:55,280 --> 00:10:57,400
Look at that.
171
00:10:57,680 --> 00:10:59,540
Isn't that a beautiful butt?
172
00:11:01,100 --> 00:11:04,140
Come here, sweetie.
173
00:11:12,840 --> 00:11:14,660
She's got beautiful nipples too, doesn't
she?
174
00:11:24,700 --> 00:11:27,020
Frankie, that's more than a handful for
you, huh?
175
00:11:28,500 --> 00:11:30,720
More than a handful for them, probably,
too.
176
00:12:07,240 --> 00:12:09,180
How's the experiment going here,
Frankie?
177
00:12:09,520 --> 00:12:10,780
Oh, are you kidding?
178
00:12:12,140 --> 00:12:15,240
It's a success so far.
179
00:12:15,820 --> 00:12:16,820
That's impressive.
180
00:12:18,320 --> 00:12:21,720
Doesn't look like you have any answers
going to be right to me.
181
00:12:22,880 --> 00:12:23,880
Yeah.
182
00:12:24,860 --> 00:12:27,320
Definitely looks like you're going to be
right.
183
00:12:45,450 --> 00:12:47,330
One of those two for one deals, huh?
184
00:12:48,310 --> 00:12:49,310
Yeah.
185
00:13:44,310 --> 00:13:47,130
Two on a lollipop.
186
00:13:50,250 --> 00:13:51,250
an all -day burger.
187
00:14:48,710 --> 00:14:49,910
Oh, I'm going to come.
188
00:14:51,430 --> 00:14:52,430
Let me come.
189
00:14:52,810 --> 00:14:54,070
Come on, come on, come on, come on.
190
00:14:55,470 --> 00:14:58,170
You got it.
191
00:15:00,550 --> 00:15:01,910
It's your turn now, baby.
192
00:15:03,930 --> 00:15:07,770
It's just a little too hot for me.
193
00:15:10,290 --> 00:15:11,970
What happened there, Frankie?
194
00:15:12,630 --> 00:15:17,270
Oh, just a little too hot for Frankie.
The experiment ended abruptly there.
195
00:15:17,630 --> 00:15:18,630
It was an experiment.
196
00:15:19,030 --> 00:15:20,030
Experiment.
197
00:15:20,390 --> 00:15:21,770
Experiment. Experiment.
198
00:15:22,280 --> 00:15:25,100
Duke will take over. All right, Duke,
you ready to take over?
199
00:15:25,320 --> 00:15:26,920
All right, Duke, you're in.
200
00:15:27,160 --> 00:15:28,600
All right, man, okay.
201
00:15:28,880 --> 00:15:32,800
Well, maybe it should have been about
how long you could keep it up, not if
202
00:15:32,800 --> 00:15:33,800
could get it up.
203
00:15:35,800 --> 00:15:40,660
Ladies, I think we're ready for the next
trial run here in the experiment.
204
00:15:41,240 --> 00:15:46,720
Another person, Duke here, would be
happy to accommodate you. Oh, yeah, oh,
205
00:15:46,720 --> 00:15:49,400
yeah. All right, man. Oh, yeah.
206
00:15:50,180 --> 00:15:52,850
Good. All in the name of science.
Science.
207
00:15:53,110 --> 00:15:54,530
Science. That's it.
208
00:15:54,930 --> 00:15:59,770
Science. All right, so Luke's going to
get himself ready, and you guys can
209
00:15:59,770 --> 00:16:03,210
continue. This is so weird.
210
00:16:04,230 --> 00:16:06,430
I think it's perfect.
211
00:16:07,030 --> 00:16:08,250
I'm sure you do.
212
00:16:09,690 --> 00:16:13,250
So go for it, guys. Yes, please. Yes,
please go for it.
213
00:16:13,490 --> 00:16:16,030
You're such a dirty, horny little rat.
214
00:16:32,979 --> 00:16:37,040
I think he likes it Good
215
00:16:37,040 --> 00:16:47,220
team
216
00:16:47,220 --> 00:16:48,220
action
217
00:17:06,969 --> 00:17:08,290
Oh, yeah.
218
00:17:09,750 --> 00:17:11,490
Oh, yeah.
219
00:17:15,030 --> 00:17:16,150
Mm -hmm.
220
00:17:18,869 --> 00:17:20,550
Oh, yeah.
221
00:17:21,089 --> 00:17:23,910
Let me see, baby. I want to taste it,
too.
222
00:17:24,170 --> 00:17:25,170
Oh.
223
00:17:26,050 --> 00:17:27,050
Oh.
224
00:17:28,410 --> 00:17:29,410
Oh.
225
00:17:30,070 --> 00:17:32,550
Oh, two incredible mouths. Wow.
226
00:17:32,970 --> 00:17:34,590
Whoa. Whoa.
227
00:17:35,370 --> 00:17:36,810
Oh, and that beautiful face.
228
00:17:37,010 --> 00:17:38,190
Look at those eyes.
229
00:17:38,470 --> 00:17:39,470
Wow.
230
00:17:46,970 --> 00:17:50,470
That's cute with those braces. Oh, yeah.
Beautiful mouth.
231
00:17:50,730 --> 00:17:51,850
Stick it in.
232
00:17:52,070 --> 00:17:53,410
Pull it out.
233
00:17:53,670 --> 00:17:56,230
See those braces and that beautiful
face.
234
00:17:56,990 --> 00:17:58,090
Oh, that tongue.
235
00:17:58,330 --> 00:18:01,830
Wow. Oh, yeah.
236
00:18:04,750 --> 00:18:06,010
I love the sharing part.
237
00:18:07,650 --> 00:18:09,590
Look at those tongues.
238
00:18:09,870 --> 00:18:10,870
How is it? Sexy?
239
00:18:13,450 --> 00:18:14,450
Oh, yeah.
240
00:18:15,390 --> 00:18:16,630
Oh, yeah.
241
00:18:18,690 --> 00:18:20,750
Going to the head of the plant.
242
00:18:24,290 --> 00:18:26,470
And I'm just going to follow them
wherever they go.
243
00:18:28,390 --> 00:18:29,530
Oh, yeah.
244
00:18:29,790 --> 00:18:30,790
Oh, yeah.
245
00:18:33,610 --> 00:18:34,890
Wow. Oh,
246
00:18:37,470 --> 00:18:39,930
yeah. Wow.
247
00:18:41,050 --> 00:18:43,090
That's so hot, baby.
248
00:18:43,990 --> 00:18:45,430
Oh, thank you.
249
00:18:45,870 --> 00:18:46,870
Yeah.
250
00:18:51,330 --> 00:18:53,410
Yeah, take it off,
251
00:18:55,130 --> 00:18:56,130
baby.
252
00:19:08,780 --> 00:19:09,780
of this service.
253
00:19:10,000 --> 00:19:11,480
Pulling my pants off.
254
00:19:11,860 --> 00:19:12,860
Yes, sir.
255
00:19:13,200 --> 00:19:14,940
Playing with my dick.
256
00:19:15,360 --> 00:19:17,120
Two smiles. Oh, yeah.
257
00:19:17,960 --> 00:19:19,320
Wow, yo.
258
00:19:19,960 --> 00:19:24,980
I'm going to be your sex slave for
today. Oh, a dream come true.
259
00:19:27,420 --> 00:19:30,800
Cute little time pieces for you.
260
00:19:31,500 --> 00:19:32,620
Oh, honey.
261
00:19:32,920 --> 00:19:33,920
Yeah.
262
00:19:49,269 --> 00:19:52,070
Oh, yeah.
263
00:20:37,200 --> 00:20:37,800
You want
264
00:20:37,800 --> 00:20:50,320
to
265
00:20:50,320 --> 00:20:52,540
move the action a little bit there,
Duke?
266
00:20:56,729 --> 00:21:01,890
I got an idea. What's that? Let me lay
down here and be the lazy old man that I
267
00:21:01,890 --> 00:21:02,890
am.
268
00:21:03,690 --> 00:21:05,610
Oh, my. They're getting ready to go
home.
269
00:21:06,250 --> 00:21:07,250
Oh, baby.
270
00:21:07,430 --> 00:21:08,430
Some kind of action.
271
00:21:09,670 --> 00:21:11,490
You're not going to meet Duke, baby.
272
00:21:12,170 --> 00:21:13,170
That's true. Oh.
273
00:21:13,950 --> 00:21:17,850
Oh. You're just going to be seeing
things way up close now, Duke.
274
00:21:18,530 --> 00:21:19,530
Oh.
275
00:21:25,640 --> 00:21:27,900
That looks great girls.
276
00:21:31,720 --> 00:21:38,120
Look at that beautiful butt.
277
00:22:00,650 --> 00:22:01,650
Give me that pussy.
278
00:22:43,660 --> 00:22:46,640
the experiments proceeding well. What do
you think, Duke?
279
00:22:47,180 --> 00:22:48,460
Do you want to talk?
280
00:22:49,980 --> 00:22:53,480
I'm too busy suffocating him with pussy
right now.
281
00:24:02,700 --> 00:24:04,560
Gregia was coming back to life now?
282
00:24:04,760 --> 00:24:05,760
Oh, yeah.
283
00:24:06,980 --> 00:24:09,740
Right in his face, baby.
284
00:24:10,340 --> 00:24:11,700
He drained his.
285
00:24:12,220 --> 00:24:14,100
Oh, let me see the tongue. Take it out.
286
00:24:14,640 --> 00:24:15,640
Oh, yeah.
287
00:24:17,620 --> 00:24:18,620
Watch, baby.
288
00:24:19,400 --> 00:24:21,060
Watch your pussy get laid.
289
00:24:21,600 --> 00:24:22,600
Oh, yeah.
290
00:24:26,300 --> 00:24:29,020
I may have to sign up to go back to
college.
291
00:24:37,840 --> 00:24:39,500
We could all share the same dorm room.
292
00:24:51,820 --> 00:24:54,900
Oh, that feels so good.
293
00:24:55,220 --> 00:24:58,880
Oh man, you gotta stop for a second.
294
00:24:59,860 --> 00:25:01,500
You need to catch your breath.
295
00:25:05,930 --> 00:25:07,870
Is there a separate degree for this?
296
00:25:08,570 --> 00:25:09,570
Right.
297
00:25:10,030 --> 00:25:11,190
I think we do.
298
00:25:11,590 --> 00:25:13,270
Have you earned any degrees?
299
00:25:13,530 --> 00:25:15,070
I think we've earned it.
300
00:25:46,920 --> 00:25:53,480
it up a little bit there maybe a little
doggy what does duke think he's in the
301
00:25:53,480 --> 00:25:54,480
middle of this
302
00:26:16,330 --> 00:26:19,250
What? Oh yeah, she's eating it, baby.
303
00:26:20,470 --> 00:26:21,930
Oh yeah.
304
00:26:23,630 --> 00:26:26,870
Oh yeah?
305
00:26:30,090 --> 00:26:31,090
Yeah.
306
00:26:32,070 --> 00:26:34,170
Gigi's got something in mind there.
307
00:26:56,780 --> 00:26:58,380
Like a daisy chain. Oh, yeah.
308
00:26:59,260 --> 00:27:02,240
And this picture from here is just
spectacular.
309
00:27:02,440 --> 00:27:07,840
That beautiful butt, little bitty waist,
beautiful hair, beautiful girl getting
310
00:27:07,840 --> 00:27:08,840
her pussy eaten.
311
00:27:09,440 --> 00:27:10,440
Oh, look at that.
312
00:28:16,270 --> 00:28:17,270
God bless you all.
313
00:29:32,620 --> 00:29:35,420
That's the first, second feeling
vibrating in my head.
314
00:30:19,630 --> 00:30:20,630
That beautiful butt.
315
00:30:20,910 --> 00:30:24,010
That is incredibly sexy, man. That is so
good.
316
00:30:24,310 --> 00:30:28,050
Oh, it's so sexy.
317
00:30:28,690 --> 00:30:30,230
That is a great butt.
318
00:30:30,950 --> 00:30:32,830
Yeah, that's my fucking baby.
319
00:31:38,610 --> 00:31:39,610
Oh,
320
00:31:39,850 --> 00:31:40,689
that's perfect.
321
00:31:40,690 --> 00:31:43,450
I don't know which one of you two is the
best.
322
00:31:43,770 --> 00:31:44,870
I think it's a tie.
323
00:31:45,810 --> 00:31:48,910
Oh, and you two together are absolutely
incredible.
324
00:32:12,240 --> 00:32:13,440
She's not having any fun.
325
00:32:13,660 --> 00:32:14,720
Why don't you turn around?
326
00:32:16,160 --> 00:32:18,340
I think it should be fun for everyone.
327
00:32:20,720 --> 00:32:21,720
Oh,
328
00:32:29,820 --> 00:32:36,400
that's a beautiful shot.
329
00:35:02,680 --> 00:35:04,020
Look at that girl go.
330
00:35:32,490 --> 00:35:33,490
Oh, she's so wet.
331
00:35:33,790 --> 00:35:34,790
Oh, yeah.
332
00:35:36,690 --> 00:35:43,390
Fuck my baby good.
333
00:35:44,610 --> 00:35:45,610
Fuck her good.
334
00:35:47,970 --> 00:35:49,030
Oh, yeah.
335
00:35:53,050 --> 00:35:54,050
Look at her go.
336
00:35:54,250 --> 00:35:55,810
Yeah, she's squirting on us.
337
00:36:29,960 --> 00:36:30,799
Feels so good.
338
00:36:30,800 --> 00:36:33,600
Yeah. Yeah. Oh, yeah. You're going to do
it again.
339
00:36:33,860 --> 00:36:34,860
You're going to do it again.
340
00:36:35,060 --> 00:36:36,400
Oh, she's squirting again.
341
00:36:38,400 --> 00:36:39,520
Oh, amazing.
342
00:36:41,420 --> 00:36:46,020
I'll let you guys put my dick back in
her.
343
00:36:46,660 --> 00:36:48,280
I love it when you guys do that.
344
00:36:51,140 --> 00:36:57,640
Oh, follow me.
345
00:37:31,720 --> 00:37:34,580
Make her come again for me. I want to
feel her come on me, okay?
346
00:37:38,680 --> 00:37:43,800
Make her come.
347
00:37:44,040 --> 00:37:45,040
I want to feel her come.
348
00:38:06,860 --> 00:38:08,940
Yeah, Robert, don't stop, don't stop,
don't stop.
349
00:39:28,970 --> 00:39:29,970
Oh, yeah.
350
00:39:29,990 --> 00:39:30,990
Oh,
351
00:39:31,370 --> 00:39:34,550
honey. Oh, yeah.
352
00:39:35,310 --> 00:39:36,310
Oh, yeah.
353
00:39:36,750 --> 00:39:40,690
Oh, yeah. Oh, yeah. Yeah, put him back
in.
354
00:39:41,110 --> 00:39:43,090
He wants to be in there with everything.
355
00:39:43,310 --> 00:39:44,189
Oh, yeah.
356
00:39:44,190 --> 00:39:45,450
Put him back in there.
357
00:39:47,630 --> 00:39:49,610
All right.
358
00:39:50,950 --> 00:39:53,530
Okay. All right. You hold on to me.
359
00:39:53,890 --> 00:39:56,110
I'm going to stand up and turn you
around, okay?
360
00:39:57,030 --> 00:39:58,130
And don't be afraid.
361
00:39:58,800 --> 00:40:01,140
This works great. You just hold on to
me.
362
00:40:01,880 --> 00:40:04,140
And here we are.
363
00:42:32,080 --> 00:42:33,440
Because Glen's got to be able to see you
guys.
364
00:44:28,200 --> 00:44:34,460
Oh Frankie that was interesting today
365
00:44:34,990 --> 00:44:39,010
Yeah, that was a menage a trois. That is
a threesome in French.
366
00:44:39,310 --> 00:44:40,310
Yeah.
367
00:44:41,150 --> 00:44:42,970
Well, we can cut that one off of our
bucket list.
368
00:44:43,250 --> 00:44:46,230
I wonder what the French term for
squirting is.
369
00:44:49,530 --> 00:44:54,390
Squirt. Une jeune fille avec squirt. Oh,
la la.
370
00:44:54,630 --> 00:44:55,730
Le squirtier.
371
00:44:56,110 --> 00:44:58,790
Who cares? She did a great job. She did
a great job.
372
00:44:59,260 --> 00:45:02,980
In fact, I had to put my swimsuits on to
get out of the damn room. I thought
373
00:45:02,980 --> 00:45:06,080
about getting my glasses back on. That's
right. You could have used your glasses
374
00:45:06,080 --> 00:45:06,999
for a while.
375
00:45:07,000 --> 00:45:08,300
I used goggles, yeah.
376
00:45:09,520 --> 00:45:12,280
But this was great. Another awesome
experience.
377
00:45:12,540 --> 00:45:13,640
This was great.
378
00:45:13,840 --> 00:45:14,840
Higher education.
379
00:45:15,560 --> 00:45:16,560
Love it, man.
25446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.