All language subtitles for GHMT-75.en_US

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,239 --> 00:00:28,399 Good night 2 00:00:47,887 --> 00:00:52,816 Mm mm 3 00:01:06,224 --> 00:01:08,495 This will be the finishing blow 4 00:01:18,992 --> 00:01:23,823 The rules are fine. Now it's my turn 5 00:01:47,632 --> 00:01:49,103 Don't think you've won yet! 6 00:02:00,495 --> 00:02:02,159 You did it, big sister. 7 00:02:05,456 --> 00:02:08,111 I'm hungry, let's go home quickly, okay 8 00:02:40,175 --> 00:02:42,352 What are you doing, big sister? 9 00:02:44,111 --> 00:02:47,536 I'm coming right away. You go ahead 10 00:03:37,135 --> 00:03:39,407 It's really wonderful 11 00:03:54,256 --> 00:03:55,087 Yes, yes, yes 12 00:03:56,336 --> 00:04:00,431 It's okay to cut it a little, right? 13 00:11:26,768 --> 00:11:31,344 This width is so incredibly comfortable 14 00:12:16,015 --> 00:12:16,847 Excuse me 15 00:13:05,008 --> 00:13:09,456 Big sister? Big sister? 16 00:13:12,655 --> 00:13:15,408 May, what's wrong? 17 00:13:16,399 --> 00:13:20,240 Lately, you've been zoning out a lot. Are you alright? 18 00:13:21,327 --> 00:13:24,943 Are you feeling unwell? Huh? 19 00:13:25,552 --> 00:13:28,975 It's alright, I'm okay 20 00:13:41,840 --> 00:13:43,919 Are you really okay? 21 00:14:19,440 --> 00:14:20,336 The end 22 00:15:10,511 --> 00:15:15,056 Isn't indulging your desires a given? 23 00:15:29,264 --> 00:15:30,096 Hoo 24 00:16:11,471 --> 00:16:15,024 Isn't there something more natural you want to do? 25 00:16:16,432 --> 00:16:18,864 There's no need to hold back 26 00:16:19,120 --> 00:16:21,967 Indulge your desires 27 00:18:13,104 --> 00:18:15,440 You like my little sister, don't you? 28 00:19:58,768 --> 00:20:02,736 Don't hold back, just cherish her 29 00:20:46,703 --> 00:20:50,768 Big sister, what should I do? 30 00:20:51,599 --> 00:20:54,352 It seems the fatigue from the battle still lingers 31 00:20:54,736 --> 00:20:57,839 I'll give you a massage. 32 00:21:00,304 --> 00:21:02,415 Will things proceed as they should? 33 00:21:39,440 --> 00:21:43,920 Well, is that okay? Does it feel good? 34 00:21:46,064 --> 00:21:49,008 Yes. It feels good. 35 00:21:51,344 --> 00:21:55,759 Really? Then, here 36 00:21:55,759 --> 00:21:58,384 It suits you very well 37 00:22:20,655 --> 00:22:23,983 Oh right, I had plans with a friend today. 38 00:22:25,327 --> 00:22:28,991 I'm leaving now. Thank you, big sister 39 00:22:28,991 --> 00:22:30,576 That felt good 40 00:23:50,480 --> 00:23:51,567 Hey! 41 00:23:59,983 --> 00:24:03,920 Haa haa haa 42 00:24:22,480 --> 00:24:23,375 Yay! 43 00:25:25,263 --> 00:25:29,135 You're so persistent – I'm about to cry 44 00:25:39,663 --> 00:25:42,991 You want to feel even better, don't you? 45 00:25:49,680 --> 00:25:50,576 What was that voice just now? 46 00:26:14,895 --> 00:26:16,688 You were supposed to be dead 47 00:26:20,208 --> 00:26:24,943 Whether I'm dead or alive doesn't matter to me 48 00:26:26,352 --> 00:26:30,864 Forget about that, just let me indulge in pleasure and fall asleep 49 00:28:34,607 --> 00:28:38,672 Ah! Ah! 50 00:28:48,144 --> 00:28:49,008 Huh! 51 00:28:51,920 --> 00:28:53,455 Heh heh heh 52 00:28:58,544 --> 00:29:01,935 Uuuu 53 00:30:46,000 --> 00:30:47,567 How is it? 54 00:31:00,304 --> 00:31:04,223 Moaning and writhing in pleasure like that let's stop it. 55 00:31:04,223 --> 00:31:05,359 No way? 56 00:31:07,855 --> 00:31:11,536 Now, become even more blissful 57 00:31:15,183 --> 00:31:16,400 What's going to happen? 58 00:31:38,192 --> 00:31:39,599 See, doesn't that feel good? 59 00:35:00,976 --> 00:35:02,159 Doesn't it feel good? 60 00:35:12,079 --> 00:35:15,119 Pray even to your own desires more 61 00:35:55,887 --> 00:35:56,751 It feels so good 62 00:38:19,952 --> 00:38:23,344 Was what happened just now a dream? 63 00:38:27,503 --> 00:38:28,880 That's right 64 00:38:31,184 --> 00:38:33,456 There's no way Elvere is still alive 65 00:39:14,384 --> 00:39:15,280 Mei 66 00:39:17,840 --> 00:39:21,967 Your eyes, your lips they look delicious 67 00:39:24,527 --> 00:39:28,559 Be honest with your own desires 68 00:39:45,072 --> 00:39:47,664 Sis? What are you doing? 69 00:39:52,943 --> 00:39:55,695 It's wonderful 70 00:39:56,527 --> 00:40:00,047 Sis, you've been acting strange lately? Is something wrong? 71 00:40:01,936 --> 00:40:02,896 Is it okay? 72 00:40:12,623 --> 00:40:15,152 Let me just adjust this first 73 00:40:41,871 --> 00:40:43,184 Alright! 74 00:42:23,152 --> 00:42:23,983 You're doing something like that? 75 00:42:36,431 --> 00:42:37,615 No way 76 00:42:41,744 --> 00:42:42,896 I wonder if she's awake? 77 00:42:46,672 --> 00:42:51,056 It's going to inflict damage 78 00:42:51,280 --> 00:42:54,896 Taking this will feel amazing, won't it? 79 00:42:55,344 --> 00:42:57,615 So you won't regret anything 80 00:43:04,208 --> 00:43:06,192 I can't feel good anymore 81 00:43:08,239 --> 00:43:11,088 It's okay even if you don't feel sick 82 00:43:16,688 --> 00:43:17,583 You've worked hard 83 00:43:44,431 --> 00:43:47,632 See? Doesn't that feel good? 84 00:51:09,327 --> 00:51:10,831 My costume 85 00:53:20,112 --> 00:53:22,992 Is it delicious? 86 00:53:52,271 --> 00:53:53,615 This feels so good 87 00:54:44,496 --> 00:54:46,128 Let's not waste anything 88 00:55:11,632 --> 00:55:14,512 You've probably never been licked like this before, have you 89 00:55:24,815 --> 00:55:28,112 If it feels good, just say it feels good 90 00:57:10,543 --> 00:57:12,431 It's beautiful 91 00:57:55,311 --> 00:57:56,175 Good night 92 00:58:00,655 --> 00:58:01,519 Holmes 93 00:58:08,367 --> 00:58:09,199 Hehe 94 00:58:23,856 --> 00:58:26,128 I'm sorry 95 00:58:27,920 --> 00:58:32,592 None of that matters 96 00:58:32,911 --> 00:58:37,103 Let's feel even better 97 00:58:46,831 --> 00:58:50,416 Aaaaaah 98 00:58:53,327 --> 00:58:55,887 Mmm! Mmm! 99 00:58:55,887 --> 00:58:59,280 Is this what it feels like? 100 00:59:00,175 --> 00:59:03,599 Or do I just like talking like this? 101 00:59:04,527 --> 00:59:05,360 Aah! 102 00:59:31,856 --> 00:59:33,807 Doesn't it feel good? 103 00:59:39,152 --> 00:59:40,463 Don't you forget 104 01:00:03,599 --> 01:00:04,751 Good night 105 01:00:27,632 --> 01:00:31,952 I was wearing my costume and doing lewd things 106 01:00:31,952 --> 01:00:33,168 How about it? 107 01:00:45,552 --> 01:00:46,768 Is that wrong? 108 01:01:02,063 --> 01:01:03,856 That part is all messed up 109 01:01:25,615 --> 01:01:26,639 Just a little 110 01:01:33,456 --> 01:01:35,536 I want more 111 01:02:24,112 --> 01:02:26,672 You need to be more honest with yourself 112 01:03:07,791 --> 01:03:09,103 That's right 113 01:04:16,208 --> 01:04:19,728 One rule, love me more 114 01:04:20,239 --> 01:04:22,768 I'll melt your heart 115 01:04:43,023 --> 01:04:47,344 You want to run away, but your body won't move as you wish, right? 116 01:04:59,280 --> 01:05:03,407 You don't have to run away, do you? You just want to feel good, right? 117 01:05:10,000 --> 01:05:11,791 It's not working 118 01:07:02,447 --> 01:07:07,231 I know, you're adorable 119 01:07:07,231 --> 01:07:09,936 You want a good little sister to do this with you, right? 120 01:07:12,623 --> 01:07:17,391 It's all gone to zero 121 01:07:25,967 --> 01:07:26,896 Might as well 122 01:07:46,608 --> 01:07:48,976 You're getting so hot 123 01:08:18,127 --> 01:08:21,391 I know all your good points so well 124 01:08:24,815 --> 01:08:26,224 Right here, isn't it? 125 01:08:48,912 --> 01:08:50,448 Don't do that to yourself anymore 126 01:09:29,551 --> 01:09:32,399 You played with my body 127 01:09:33,935 --> 01:09:38,671 Elvir, this time I'll definitely defeat you 128 01:09:39,279 --> 01:09:43,408 Can I? What do you mean? 129 01:10:04,847 --> 01:10:07,615 You were captivated by the magical armor, and now 130 01:10:07,615 --> 01:10:09,904 I can't use the power of justice 131 01:10:24,528 --> 01:10:28,560 You can't move, can you? 132 01:10:31,279 --> 01:10:35,471 Ugh Ugh 133 01:10:41,615 --> 01:10:45,039 I fantasized about it, but I can't even fight 134 01:10:48,176 --> 01:10:50,895 Cute 135 01:11:03,631 --> 01:11:07,184 Trying your best with that cute face 136 01:11:14,768 --> 01:11:16,783 Yes! 137 01:11:18,543 --> 01:11:22,800 Aaaaaah aaaaaah 138 01:11:26,256 --> 01:11:27,952 Aaaaaah 139 01:11:47,055 --> 01:11:50,960 Being treated like this in Fleur's form is awful 140 01:11:53,136 --> 01:11:54,543 It's sad, isn't it? 141 01:13:22,608 --> 01:13:23,663 Stop 142 01:13:28,463 --> 01:13:32,399 You're saying that, but you don't really mean it, do you? 143 01:13:37,775 --> 01:13:41,007 You should indulge your desires more 144 01:13:43,439 --> 01:13:45,648 That's more fun 145 01:13:54,608 --> 01:13:57,423 I'll let you experience a lot of pleasurable things 146 01:13:58,768 --> 01:14:00,496 Isn't that appealing? 147 01:14:09,488 --> 01:14:12,176 You're not very honest, are you? 148 01:14:23,503 --> 01:14:24,783 It's a good school 149 01:15:00,847 --> 01:15:05,328 It's unprecedented that Zengin's power isn't working 150 01:15:15,536 --> 01:15:18,416 Let's get rid of these annoying things 151 01:15:29,007 --> 01:15:33,359 This fraction is also in the way 152 01:15:39,119 --> 01:15:40,847 I never thought it would be like this 153 01:15:50,800 --> 01:15:55,471 Aaaaaah aaaaaah 154 01:15:57,167 --> 01:15:58,095 Heh heh 155 01:16:05,743 --> 01:16:09,264 Aaaaaah 156 01:16:13,520 --> 01:16:14,384 Thank you 157 01:16:26,735 --> 01:16:29,264 Let me hear that cute voice again? 158 01:17:09,199 --> 01:17:12,591 Be a good girl and wait, I’ll make you feel disgusted 159 01:19:11,247 --> 01:19:13,391 Black Box Wiper X 160 01:19:20,239 --> 01:19:22,256 The tension is painful, isn't it? 161 01:20:15,119 --> 01:20:17,872 Aaaaaah 162 01:20:36,975 --> 01:20:39,952 Yes, show me your lewd side too 163 01:21:06,095 --> 01:21:07,792 Whip it a little more 164 01:21:30,351 --> 01:21:31,984 Make me feel even better 165 01:22:16,912 --> 01:22:18,479 A smile from Papa's room 166 01:22:42,384 --> 01:22:44,655 You'll feel even better, right? 167 01:23:03,216 --> 01:23:04,079 No way! 168 01:23:56,144 --> 01:23:58,000 Should we stop now? 169 01:24:03,247 --> 01:24:07,152 You want me to stop, don't you? Right? 170 01:24:42,992 --> 01:24:44,528 I want you to stop 171 01:24:59,728 --> 01:25:04,015 Why do you look so anxious when I stop? 172 01:25:11,823 --> 01:25:14,384 I want to feel even better 173 01:25:23,663 --> 01:25:26,735 Then, should I take it off? 174 01:25:30,095 --> 01:25:31,728 It's going to slip off 175 01:25:32,975 --> 01:25:35,536 Nya? 176 01:25:40,368 --> 01:25:43,376 If possible, I want you to 177 01:25:43,471 --> 01:25:46,832 I wish we could enjoy this more 178 01:25:49,423 --> 01:25:50,256 Yes. 179 01:25:53,167 --> 01:25:57,456 Won't you tell me you want to feel good? 180 01:25:57,488 --> 01:25:59,119 Ugh 181 01:26:05,039 --> 01:26:08,944 I'll be true to my desires 182 01:26:11,344 --> 01:26:14,287 Aaaaaaaah 183 01:26:14,287 --> 01:26:18,608 It's not a bad thing, you know 184 01:26:20,079 --> 01:26:24,079 I'll make you feel even better 185 01:26:24,880 --> 01:26:28,112 Haa haa haa 186 01:26:30,735 --> 01:26:35,184 I want to feel good 187 01:26:35,184 --> 01:26:38,479 Say it okay? 188 01:26:38,479 --> 01:26:40,528 Fruit 189 01:26:52,623 --> 01:26:54,576 I want to feel good 190 01:27:03,984 --> 01:27:07,823 Swear your loyalty to me 191 01:27:10,192 --> 01:27:11,503 That's right 192 01:27:17,807 --> 01:27:18,960 I'll tell you, won't I? 193 01:27:22,384 --> 01:27:23,376 I've been saying it all this time 194 01:27:25,039 --> 01:27:27,760 I can keep making you feel good for a long time 195 01:27:31,184 --> 01:27:32,144 Mmm! 196 01:27:34,863 --> 01:27:36,368 Rules? 197 01:27:39,247 --> 01:27:43,439 With your beloved Remote? 198 01:27:48,015 --> 01:27:50,448 I can give you lots of pleasant sensations 199 01:27:52,847 --> 01:27:55,184 If you pledge your loyalty to me 200 01:28:01,935 --> 01:28:05,296 Pledge your loyalty, Fururu 201 01:28:08,047 --> 01:28:11,311 I'll be your bubble for life 202 01:28:12,752 --> 01:28:13,712 Ahem 203 01:28:19,855 --> 01:28:22,351 You want this, don't you? 204 01:28:27,568 --> 01:28:31,984 Now, swear it, Floor 205 01:28:46,192 --> 01:28:49,007 What do you want? 206 01:28:57,296 --> 01:29:01,296 Of course, good children who swear obedience 207 01:29:01,615 --> 01:29:02,863 I'll let you go 208 01:30:26,384 --> 01:30:27,695 Is it delicious? 209 01:30:44,655 --> 01:30:48,112 What should I say? A kiss? 210 01:32:25,840 --> 01:32:26,671 Give it to me? 211 01:32:30,192 --> 01:32:31,119 Haa hic? 212 01:32:47,792 --> 01:32:48,623 You're not in a good mood. 213 01:34:31,887 --> 01:34:35,247 It really suits you, Fleur 214 01:34:39,024 --> 01:34:42,992 Thank you, Lord Elville 215 01:34:53,615 --> 01:34:54,576 Aaaaaah 216 01:35:43,087 --> 01:35:44,271 Haa 217 01:36:04,944 --> 01:36:08,543 Now, Fleur, Realman 218 01:36:08,543 --> 01:36:10,735 Let's make you feel good 219 01:36:16,079 --> 01:36:19,600 I'll make you feel really, really good 220 01:36:19,887 --> 01:36:21,583 Evielle 221 01:37:53,615 --> 01:37:56,431 Sis, have you been tired lately? 222 01:37:57,904 --> 01:38:00,463 I'll make you something delicious 223 01:38:09,807 --> 01:38:13,904 Hello? What's wrong, Sis? 224 01:38:16,560 --> 01:38:18,608 Aliens from a gacha game? 225 01:38:19,823 --> 01:38:21,680 Okay, I'll go right away 226 01:38:37,039 --> 01:38:40,015 I was sure I defeated it 227 01:38:40,783 --> 01:38:45,551 I've been resurrected from hell to take revenge on you 228 01:38:57,199 --> 01:38:58,479 Are you alright? 229 01:39:03,855 --> 01:39:07,471 I'll fight the rest on my own, so rest up 230 01:39:32,688 --> 01:39:36,112 Rules? What do you mean? 231 01:39:37,712 --> 01:39:40,511 Lovely Mask Fleur - Bonus 232 01:39:40,511 --> 01:39:43,055 Show me your new form 233 01:39:48,207 --> 01:39:52,304 Dark Change 234 01:39:58,895 --> 01:40:00,752 Alright, alright 235 01:40:07,920 --> 01:40:11,184 Is that what's happening? 236 01:40:15,216 --> 01:40:20,159 As you can see, Lovely Mask Fleur is 237 01:40:20,159 --> 01:40:22,800 Rather than being a rigid champion of justice 238 01:40:22,800 --> 01:40:27,024 She's become a member of the demons who are free with their desires 239 01:40:28,431 --> 01:40:32,207 No way? Fleur? 240 01:40:32,912 --> 01:40:37,199 The things you wanted to do most but held back 241 01:40:37,264 --> 01:40:39,568 Tell Rivierre 242 01:40:42,960 --> 01:40:44,528 Can you see it? 243 01:40:45,583 --> 01:40:48,496 What I've been holding back is 244 01:40:50,416 --> 01:40:54,511 To mess with you 245 01:40:54,735 --> 01:40:56,496 Is what I've been wanting to do 246 01:40:58,448 --> 01:41:02,064 The time to fulfill your desires has already come 247 01:41:04,271 --> 01:41:06,703 Now, let's go 248 01:41:14,832 --> 01:41:16,239 I 249 01:41:16,239 --> 01:41:20,768 Where should I start to love you? Eh? Grrr 250 01:41:20,768 --> 01:41:24,591 Give it to me 251 01:41:25,007 --> 01:41:30,000 Why? Come on, stop 252 01:41:32,560 --> 01:41:36,975 You can't stop me, can you? Because 253 01:41:36,975 --> 01:41:39,600 I've always wanted to do this with you 254 01:41:41,743 --> 01:41:44,079 You don't need to struggle 255 01:41:49,712 --> 01:41:52,847 Look, isn't it cute what I'm doing? 256 01:42:47,600 --> 01:42:52,336 What does it taste like? Tell me 257 01:42:59,471 --> 01:43:02,543 Rimiel, let's enjoy this! 258 01:43:04,015 --> 01:43:06,319 Eh? Are you feeling that way too? 259 01:43:12,655 --> 01:43:13,520 Hmm? 260 01:43:19,568 --> 01:43:21,840 Hold me tight 261 01:45:13,039 --> 01:45:13,967 Right? 262 01:45:24,912 --> 01:45:25,840 This love is 263 01:45:54,863 --> 01:45:55,728 Oh, Shanshan 264 01:46:09,039 --> 01:46:11,536 You're so greedy 265 01:46:38,032 --> 01:46:40,752 Is this the most comfortable spot? 266 01:47:30,064 --> 01:47:34,416 Hey, Fleur, right now I just 267 01:47:34,863 --> 01:47:38,511 Bibiel's place is a total mess 268 01:47:38,511 --> 01:47:40,623 Would you mind if I touched your feet? 269 01:47:54,992 --> 01:47:56,336 That's good 270 01:48:00,015 --> 01:48:03,247 Look, take a good look 271 01:49:10,032 --> 01:49:11,728 Don't forget to subscribe 272 01:49:24,431 --> 01:49:25,583 Thank you for the meal 273 01:49:27,920 --> 01:49:30,479 Isn't this a better view? 274 01:49:41,456 --> 01:49:42,416 It's sweet, you know 275 01:49:47,728 --> 01:49:50,256 Right? 276 01:50:02,000 --> 01:50:02,927 This feels good 277 01:50:08,431 --> 01:50:09,551 Oh my 278 01:50:16,560 --> 01:50:17,935 Look, look! 279 01:50:35,119 --> 01:50:36,336 Now, what was I doing? 280 01:50:39,344 --> 01:50:41,104 That's how it happened 281 01:51:27,184 --> 01:51:28,015 That feels so good 282 01:51:34,448 --> 01:51:38,319 Kiss that crap, come on 283 01:51:54,127 --> 01:51:58,832 You're so cute, I feel amazing 284 01:52:04,655 --> 01:52:06,256 Mmmmmm 285 01:52:10,927 --> 01:52:13,615 You just left everything up to me? 286 01:52:19,184 --> 01:52:21,007 Let's enjoy this 287 01:53:19,984 --> 01:53:21,872 Just be honest with your desires 288 01:54:16,207 --> 01:54:17,072 Ariviel 289 01:56:57,712 --> 01:57:01,904 Miriel, isn't it delicious? 290 01:57:39,952 --> 01:57:43,184 It's my toy 291 01:57:44,847 --> 01:57:47,184 I'll cherish your face 292 02:00:54,000 --> 02:00:54,832 Clearly 293 02:01:01,520 --> 02:01:02,351 Yours 294 02:01:10,256 --> 02:01:12,176 Towards tomorrow 295 02:01:14,576 --> 02:01:15,728 Of the heart 296 02:01:27,855 --> 02:01:30,095 Complete love, a pool of blood 297 02:01:43,887 --> 02:01:48,528 Embracing, hot tears 298 02:01:50,448 --> 02:01:54,703 Flowing, tomorrow's dream 299 02:02:45,167 --> 02:02:48,815 I was feeling it 300 02:03:04,015 --> 02:03:08,239 Embracing, hot tears 301 02:03:10,448 --> 02:03:14,032 Flowing, tomorrow's dream 302 02:03:55,952 --> 02:03:59,887 Please introduce yourself. I'm Kawachi. 303 02:03:59,920 --> 02:04:04,032 Today, I'm playing the role of Bishoujo Kamen Rurutsu 304 02:04:04,032 --> 02:04:08,815 I'll make a reservation 305 02:04:15,344 --> 02:04:16,336 Thank you very much. 306 02:04:17,807 --> 02:04:20,591 Yes, it's a cute costume 307 02:04:21,967 --> 02:04:24,543 Yes, and a lime mask 308 02:04:24,543 --> 02:04:27,184 This is how you eat it. 309 02:04:27,344 --> 02:04:30,032 I guess the character with the surprise mask will finally come over here 310 02:04:30,768 --> 02:04:33,840 Let's do it one more time 311 02:04:34,351 --> 02:04:38,032 Please tell us your enthusiasm for today. Today 312 02:04:38,448 --> 02:04:42,800 Thank you very much for today. 313 02:04:42,800 --> 02:04:44,015 Amazing 314 02:04:44,015 --> 02:04:48,560 Hey, didn't you say you died a while ago? Oh, that's right 315 02:04:48,560 --> 02:04:53,055 I'm nervous, but I'll do my best. 316 02:04:53,055 --> 02:04:57,615 Please take care of me today. Please 317 02:05:08,463 --> 02:05:12,783 Ah, I see 318 02:05:26,992 --> 02:05:28,880 Today, the three of us 319 02:05:28,880 --> 02:05:32,271 It was supposed to be a lesbian thing, but how was the shoot today? 320 02:05:32,912 --> 02:05:37,311 Why? I'm not used to this kind of 321 02:05:37,311 --> 02:05:39,792 Yes, that's probably right 322 02:05:39,792 --> 02:05:44,368 Please film this. 323 02:05:44,368 --> 02:05:48,688 Ah, that's right, umI wonder 324 02:05:49,199 --> 02:05:53,583 Amazing, a really cute girl, from morning till night 325 02:05:53,583 --> 02:05:57,935 Like, assaulting and defeating someone, as myself, it felt like a real advantage 326 02:05:57,935 --> 02:06:02,463 It was a happy day. You're really good at being aggressive 327 02:06:02,463 --> 02:06:06,576 I thought it was very informative. It's a hobby 328 02:06:06,576 --> 02:06:10,735 Thank you for your hard work! 329 02:06:11,503 --> 02:06:15,055 Kawara-san, please go ahead 330 02:06:15,663 --> 02:06:19,471 It's my first time doing a raise with GIGA-san 331 02:06:19,471 --> 02:06:23,695 Today, I was able to enjoy myself 332 02:06:23,695 --> 02:06:27,199 I was able to give and receive a lot 333 02:06:27,199 --> 02:06:31,503 Thank you for today's work 334 02:06:33,807 --> 02:06:37,663 Please, today is my first appearance, so let me introduce myself 335 02:06:37,663 --> 02:06:42,623 Please hurry. It's my first appearance. Yes, I'm Shibasaki 336 02:06:42,623 --> 02:06:46,960 It was my first time with GIGA-san and a raise 337 02:06:47,376 --> 02:06:51,984 Those two were really skilled and attacked me a lot 338 02:06:52,368 --> 02:06:56,351 In the end, it was just the two of us 339 02:06:56,351 --> 02:07:01,344 It was my first time doing action as well, how was it? It was difficult 340 02:07:01,344 --> 02:07:04,655 I don't know, please contact me again if it's convenient 341 02:07:04,655 --> 02:07:08,703 Let's work with GIGA. One, two, three 342 02:07:08,703 --> 02:07:11,536 The temptation of the Black Oni Armor 22393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.