Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:02,628
Previously
on Dominion...
2
00:00:02,712 --> 00:00:04,255
What do you want with Alex?
3
00:00:04,338 --> 00:00:06,841
Gabriel, your eyes.
4
00:00:07,591 --> 00:00:09,135
The Darkness is inside you.
5
00:00:09,719 --> 00:00:11,762
But if there is
even a chance
6
00:00:11,846 --> 00:00:13,514
that Lucifer is alive,
7
00:00:13,597 --> 00:00:18,269
best I go to this town
you speak of and
find out for myself.
8
00:00:18,394 --> 00:00:20,604
But I won't be
going alone.
9
00:00:21,063 --> 00:00:23,524
A dyad shares control
of the body
10
00:00:23,607 --> 00:00:25,151
with the human soul.
11
00:00:25,443 --> 00:00:27,153
Symbiosis.
12
00:00:27,528 --> 00:00:29,280
And who are you?
13
00:00:29,613 --> 00:00:31,615
Duma,
14
00:00:31,949 --> 00:00:33,951
a solider of Gabriel.
15
00:00:36,787 --> 00:00:38,122
What did you do?
16
00:00:38,205 --> 00:00:39,498
You hear that?
17
00:00:39,623 --> 00:00:40,875
Julian's army.
18
00:00:41,000 --> 00:00:42,001
William! No!
19
00:01:05,858 --> 00:01:07,193
We're running
out of ammo.
20
00:01:10,321 --> 00:01:11,864
Alex, there's
too many of them.
21
00:01:18,162 --> 00:01:19,580
Lannon!
What are you doing?
22
00:01:56,200 --> 00:01:57,284
Alex!
23
00:01:58,077 --> 00:02:00,746
Alex? Alex,
are you okay?
24
00:02:03,707 --> 00:02:05,543
What did you do?
25
00:02:06,544 --> 00:02:07,920
I've seen this before.
26
00:02:08,003 --> 00:02:09,672
Did we hold the tunnel?
27
00:02:09,755 --> 00:02:11,132
Did we hold the tunnel?
28
00:02:11,465 --> 00:02:12,591
You held it.
29
00:02:13,050 --> 00:02:14,844
You can't do that again.
30
00:02:16,387 --> 00:02:18,097
We need to get
out of here.
31
00:02:18,222 --> 00:02:20,558
See how Vega's walls
are holding.
32
00:02:20,683 --> 00:02:22,309
We're in the
dark down here.
33
00:02:26,438 --> 00:02:27,898
Wait.
34
00:02:34,363 --> 00:02:35,406
You healed them.
35
00:02:37,700 --> 00:02:39,702
Every single
one of them.
36
00:02:40,077 --> 00:02:42,454
Listen to me, all of you.
37
00:02:45,624 --> 00:02:47,334
You need to get
away from here.
38
00:02:47,418 --> 00:02:49,587
You need to find
shelter. All of you.
39
00:02:49,795 --> 00:02:50,921
It's not safe here.
40
00:02:51,005 --> 00:02:52,006
You!
41
00:02:52,548 --> 00:02:53,716
You get them to safety.
42
00:02:53,799 --> 00:02:55,759
I can try.
Good. Go now.
43
00:02:56,260 --> 00:02:58,262
Come on. Everybody.
44
00:02:58,429 --> 00:02:59,430
Let's go.
45
00:03:00,806 --> 00:03:02,474
Follow me.
46
00:03:06,270 --> 00:03:08,063
You are what you
were born to be
47
00:03:10,107 --> 00:03:11,400
the Chosen One.
48
00:03:13,944 --> 00:03:16,197
Let's get above ground.
49
00:03:17,239 --> 00:03:18,741
This is far from over.
50
00:03:33,464 --> 00:03:34,882
Hey! Hey!
51
00:03:34,965 --> 00:03:35,925
What's going on?
52
00:03:36,008 --> 00:03:37,009
What happened?
53
00:03:37,092 --> 00:03:38,761
The gates are open.
They're all open.
54
00:03:39,011 --> 00:03:40,679
It's all over. It's over.
55
00:03:49,188 --> 00:03:50,606
Let's go. Let's go.
Let's go.
56
00:04:02,952 --> 00:04:04,411
We need to
shut those gates.
57
00:04:04,578 --> 00:04:05,621
They may have
control of the walls,
58
00:04:06,163 --> 00:04:07,665
but we can take them
in the city.
59
00:04:07,831 --> 00:04:08,874
Controls are in
the War Room.
60
00:04:08,958 --> 00:04:09,959
Yeah, I know.
I left Whele in there.
61
00:04:10,209 --> 00:04:11,669
Whele?
Yeah.
62
00:04:12,086 --> 00:04:13,504
I had to get to you.
63
00:04:14,129 --> 00:04:15,381
Look, the guns were down,
64
00:04:15,464 --> 00:04:16,840
and he was the one
who got them firing.
65
00:04:16,966 --> 00:04:18,342
He'd never do this.
66
00:04:25,599 --> 00:04:27,142
Those aren't ours.
67
00:04:32,398 --> 00:04:33,565
That's my dad.
68
00:04:33,941 --> 00:04:36,777
Headed to Riesen Tower.
69
00:04:37,152 --> 00:04:39,238
Claire, there's something
you need to know
about your father,
70
00:04:39,363 --> 00:04:41,615
and the time he spent
in New Delphi.
71
00:04:55,254 --> 00:04:56,797
Up, Michael!
72
00:04:59,925 --> 00:05:01,635
Here's your fire,
73
00:05:04,430 --> 00:05:06,265
and no eight-balls.
74
00:05:19,987 --> 00:05:21,864
Here's the tower, Michael,
75
00:05:21,947 --> 00:05:24,575
and the conflagration,
but where's Lucifer?
76
00:05:26,368 --> 00:05:29,121
And this, and this
man you claim works for him?
77
00:05:34,126 --> 00:05:36,128
And, for that matter,
the people!
78
00:05:37,129 --> 00:05:38,130
I don't know.
79
00:05:41,592 --> 00:05:44,511
You pray I find Lucifer alive,
80
00:05:46,138 --> 00:05:48,098
or tonight you die.
81
00:05:53,145 --> 00:05:54,480
25 YEARS EARLIER
82
00:05:54,563 --> 00:05:56,190
The child's death will
break Michael's fever
83
00:05:56,273 --> 00:05:57,733
over the humans...
84
00:05:57,816 --> 00:05:59,818
...and bring him back
to our cause.
85
00:06:00,319 --> 00:06:02,446
This extermination
will work
86
00:06:02,529 --> 00:06:04,823
'tis why Father gave
only me the seal.
87
00:06:05,491 --> 00:06:06,533
With the
Chosen One here,
88
00:06:06,617 --> 00:06:07,785
Michael won't
be far behind.
89
00:06:07,868 --> 00:06:08,911
We don't have
much time.
90
00:06:10,579 --> 00:06:11,914
Shall we?
91
00:06:12,373 --> 00:06:14,124
Father's gone.
92
00:06:14,917 --> 00:06:16,543
My sword is yours.
93
00:06:23,842 --> 00:06:26,053
Shh! That's it, baby.
94
00:06:31,809 --> 00:06:33,268
I know how to make a baby
95
00:06:33,352 --> 00:06:34,603
stop crying.
96
00:06:51,787 --> 00:06:53,163
No...
97
00:06:53,956 --> 00:06:55,582
Do it! Now Noma!
98
00:06:55,666 --> 00:06:56,959
No!
99
00:07:00,587 --> 00:07:02,089
Noma!
100
00:07:21,233 --> 00:07:23,777
The Darkness is
killing you, brother.
101
00:07:23,986 --> 00:07:27,239
Lucifer had such
good intentions.
102
00:07:27,906 --> 00:07:30,909
But he created
this modern world,
103
00:07:30,993 --> 00:07:33,454
all this ugliness,
104
00:07:34,955 --> 00:07:37,374
gave the humans fire,
105
00:07:37,458 --> 00:07:39,960
knowledge, war.
106
00:07:40,043 --> 00:07:43,213
He went against Father's
wishes and changed everything.
107
00:07:46,383 --> 00:07:50,387
He, more than anyone,
is responsible for
driving Father away.
108
00:07:51,513 --> 00:07:52,764
Can you imagine
109
00:07:53,348 --> 00:07:56,602
what it would mean
if he came back?
110
00:07:58,312 --> 00:07:59,980
But I was there.
111
00:08:00,063 --> 00:08:02,774
We destroyed him,
using Father's wrath.
112
00:08:02,858 --> 00:08:04,568
There's no coming back
from that!
113
00:08:13,368 --> 00:08:14,953
What did you do?
114
00:08:15,412 --> 00:08:17,581
I didn't destroy his body.
115
00:08:21,168 --> 00:08:22,586
I took it out to sea.
116
00:08:23,462 --> 00:08:24,463
Why?
117
00:08:25,088 --> 00:08:27,883
He was our older brother,
118
00:08:27,966 --> 00:08:29,635
the greatest of us.
119
00:08:31,053 --> 00:08:33,931
The only one touched
like Father with the
power of creation.
120
00:08:34,681 --> 00:08:37,226
I couldn't see his like
leave this world in ashes.
121
00:08:37,976 --> 00:08:39,311
He deserved better,
122
00:08:39,603 --> 00:08:41,146
a burial with honor.
123
00:08:41,480 --> 00:08:45,025
A burial at sea
doesn't resurrect.
124
00:08:45,275 --> 00:08:49,738
You don't add water and,
bingo, get another Lucifer.
125
00:08:50,781 --> 00:08:52,074
That's what I thought,
126
00:08:52,366 --> 00:08:53,951
until I came to this place.
127
00:08:57,412 --> 00:08:58,956
Wait, wait, wait.
128
00:09:00,791 --> 00:09:02,084
I think you're right.
129
00:09:04,545 --> 00:09:06,630
I think I hear
130
00:09:08,674 --> 00:09:11,718
absolutely nothing!
131
00:09:12,886 --> 00:09:15,472
I tire of this game.
132
00:09:16,098 --> 00:09:18,308
Lucifer is dead!
133
00:09:19,518 --> 00:09:21,311
Still!
134
00:09:25,566 --> 00:09:27,526
Time to die, Michael.
135
00:09:27,985 --> 00:09:30,696
And afterwards,
I'm going to burn
136
00:09:30,904 --> 00:09:34,449
the house of this false god
to the ground.
137
00:09:34,658 --> 00:09:36,410
I wouldn't do that
if I were you.
138
00:09:52,593 --> 00:09:55,637
You're telling me my dad
could still be inside his
body with an angel?
139
00:09:55,762 --> 00:09:57,347
If he's a dyad. Yes.
140
00:09:58,682 --> 00:10:00,142
Claire, he was dying...
141
00:10:00,225 --> 00:10:02,269
Now he's driving into Vega
at the head of Delphi's army.
142
00:10:02,352 --> 00:10:03,562
Julian changed him.
143
00:10:03,645 --> 00:10:05,689
And that means
the angel knows
what Riesen knows
144
00:10:05,814 --> 00:10:07,107
everything about the city.
145
00:10:07,190 --> 00:10:08,900
Explains how they knew
about the Luxor tunnel.
146
00:10:08,984 --> 00:10:10,360
Okay, so if he's
still in there,
147
00:10:10,444 --> 00:10:11,820
then we've got to help him.
148
00:10:11,903 --> 00:10:13,113
Alex, he would
never betray Vega.
149
00:10:13,196 --> 00:10:14,197
You know that.
150
00:10:14,364 --> 00:10:16,033
Claire, he may not
have a choice.
151
00:10:18,994 --> 00:10:20,287
Citizens,
152
00:10:20,704 --> 00:10:22,122
your city has fallen.
153
00:10:22,247 --> 00:10:24,791
You are to deliver
your Chosen One,
154
00:10:24,875 --> 00:10:27,544
a man named Alex Lannon to me.
155
00:10:27,919 --> 00:10:29,296
Or bring me his head.
156
00:10:29,379 --> 00:10:30,922
Within the hour.
157
00:10:31,923 --> 00:10:33,342
If you do not,
158
00:10:33,675 --> 00:10:37,429
I will kill every
human being in Vega.
159
00:10:41,558 --> 00:10:42,559
Let's go.
160
00:10:57,866 --> 00:10:59,493
I always knew
the angel of death
161
00:10:59,576 --> 00:11:01,411
would look like you.
162
00:11:01,745 --> 00:11:03,288
What happened?
163
00:11:04,623 --> 00:11:05,916
William
164
00:11:07,084 --> 00:11:09,920
opened the gates and
let the monsters in.
165
00:11:12,756 --> 00:11:14,966
I tried to stop him,
166
00:11:15,300 --> 00:11:17,344
but he, uh,
destroyed the panel.
167
00:11:19,262 --> 00:11:21,723
And the city can't be
sealed again.
168
00:11:23,141 --> 00:11:24,601
Where's Claire?
169
00:11:25,227 --> 00:11:27,354
Uh, in a tunnel,
under the Luxor.
170
00:11:28,021 --> 00:11:29,856
What do you care?
You wanted her dead.
171
00:11:29,981 --> 00:11:32,984
No. You wanted her dead.
I wanted Vega.
172
00:11:34,069 --> 00:11:35,320
But Vega's gone.
173
00:11:38,990 --> 00:11:41,493
I have to make amends,
get her to safety.
174
00:11:51,461 --> 00:11:55,590
I've always believed
those I killed were
a part of me.
175
00:11:58,135 --> 00:11:59,928
A burden I carry.
176
00:12:03,140 --> 00:12:05,976
A skin that
must be worn,
177
00:12:06,143 --> 00:12:08,311
and never shed.
178
00:12:11,648 --> 00:12:14,276
William is more a part
of you now in death,
179
00:12:15,444 --> 00:12:17,654
than he ever was in life.
180
00:12:21,616 --> 00:12:22,993
He is yours,
181
00:12:24,202 --> 00:12:26,705
as mine are mine.
182
00:12:28,373 --> 00:12:31,126
I don't want to
carry you with me, David,
183
00:12:31,877 --> 00:12:35,005
so I'm going to
help you live.
184
00:12:36,506 --> 00:12:37,883
Come.
185
00:12:38,258 --> 00:12:41,136
We're getting out of here.
186
00:12:42,012 --> 00:12:45,015
You are to deliver
your Chosen One to me.
187
00:12:45,140 --> 00:12:47,309
Or bring me his head.
Within the hour.
188
00:12:47,392 --> 00:12:48,393
We have to kill him.
189
00:12:48,518 --> 00:12:49,561
No!
190
00:12:49,644 --> 00:12:51,354
If he's this dyad creature,
then he's still in there
191
00:12:51,438 --> 00:12:52,647
and, Alex,
192
00:12:52,773 --> 00:12:54,232
he's my father.
Claire!
193
00:12:54,316 --> 00:12:56,651
Did you miss the part
about him killing every
single human in the city?
194
00:12:57,360 --> 00:12:59,112
The angel is not
looking to negotiate.
195
00:12:59,196 --> 00:13:00,405
He's not
your father.
196
00:13:00,489 --> 00:13:01,907
The angel is
in control.
197
00:13:01,990 --> 00:13:03,492
We have to get you
out of Vega.
198
00:13:03,992 --> 00:13:06,495
No. You're too important.
199
00:13:06,578 --> 00:13:08,538
The prophecy.
What you just did
in the tunnel.
200
00:13:08,622 --> 00:13:09,831
It's all coming
true, Alex.
201
00:13:09,915 --> 00:13:12,709
And it doesn't mean anything
if a hundred thousand people
die to save my skin.
202
00:13:13,210 --> 00:13:15,212
Vega needs you,
their leader.
203
00:13:19,716 --> 00:13:20,717
Claire!
204
00:13:21,384 --> 00:13:22,385
Whele!
205
00:13:23,553 --> 00:13:25,055
Alex! Alex!
206
00:13:25,931 --> 00:13:28,600
You have as good
a reason as any.
207
00:13:28,934 --> 00:13:31,102
Just do it.
It's too quick.
208
00:13:32,395 --> 00:13:36,024
You deserve to suffer
alone and scared.
209
00:13:36,233 --> 00:13:38,193
It won't be anything new, son.
210
00:13:38,568 --> 00:13:39,820
Get out of my sight!
211
00:13:42,405 --> 00:13:44,699
Last time we spoke you said
this city wasn't yours.
212
00:13:44,908 --> 00:13:45,992
Why'd you
come back?
213
00:13:46,076 --> 00:13:47,702
For you.
214
00:13:47,911 --> 00:13:50,330
I have a helicopter by
Whele Tower near
the broken freeway.
215
00:13:50,747 --> 00:13:52,833
Hopefully, my pilot's still
alive but the longer we talk
216
00:13:52,916 --> 00:13:54,251
the less likely
that becomes.
217
00:13:54,668 --> 00:13:56,211
I can take us all
to Helena.
218
00:13:56,294 --> 00:13:57,921
Claire, go with Arika.
219
00:13:58,088 --> 00:13:59,339
What?
I've never been
to that city,
220
00:13:59,464 --> 00:14:01,466
but the women of Helena
seem pretty good at surviving.
221
00:14:01,925 --> 00:14:02,968
We'll take care of Riesen.
222
00:14:03,093 --> 00:14:05,595
He has a whole army
around him, Alex.
223
00:14:05,720 --> 00:14:07,556
Who have never
been inside Vega.
224
00:14:08,265 --> 00:14:10,016
I served Riesen Tower
for years.
225
00:14:10,183 --> 00:14:12,143
I know every access point.
I know every floor.
226
00:14:12,269 --> 00:14:14,020
No! No! There has got
to be another way.
227
00:14:14,104 --> 00:14:15,647
Listen to me, Claire,
228
00:14:15,939 --> 00:14:18,024
we had a chance to leave once
and we didn't take it.
229
00:14:19,776 --> 00:14:21,194
Take it now for both of us.
230
00:14:21,278 --> 00:14:23,446
Get to safety so I can do
what needs to be done.
231
00:14:23,780 --> 00:14:25,031
You need to live, Claire.
232
00:14:25,615 --> 00:14:26,867
If not for you, for me.
233
00:14:27,742 --> 00:14:29,953
So all this pain is worth it.
234
00:14:31,329 --> 00:14:33,290
This is goodbye, isn't it?
235
00:14:34,291 --> 00:14:35,792
No.
236
00:14:41,423 --> 00:14:43,466
Don't you dare
let him kill you.
237
00:14:44,175 --> 00:14:45,176
That's not the plan.
238
00:14:46,303 --> 00:14:47,596
Okay.
239
00:14:49,764 --> 00:14:50,974
Claire! Come.
240
00:14:51,349 --> 00:14:52,392
Come.
241
00:14:57,230 --> 00:15:00,025
Citizens, you are to
deliver your Chosen One,
242
00:15:00,108 --> 00:15:02,652
Alex Lannon, to me
within the hour.
243
00:15:02,986 --> 00:15:03,987
How much further?
244
00:15:04,112 --> 00:15:05,155
It's close.
245
00:15:05,322 --> 00:15:06,323
Wait.
246
00:15:07,407 --> 00:15:09,075
I've got an idea.
247
00:15:09,159 --> 00:15:10,368
You should
keep that out.
248
00:15:10,493 --> 00:15:12,203
For what I'm gonna do,
I'll need it hidden.
249
00:15:14,789 --> 00:15:17,042
Alex is more
important than any of us.
250
00:15:17,125 --> 00:15:18,835
He's our best chance
of survival,
251
00:15:19,085 --> 00:15:21,171
and he's walking right
into my father's trap.
252
00:15:21,254 --> 00:15:22,380
And you're
gonna save him?
253
00:15:22,464 --> 00:15:24,758
Yeah. I know how to
get there first.
254
00:15:24,841 --> 00:15:26,301
I'll do it so Alex
doesn't have to.
255
00:15:28,136 --> 00:15:29,095
Go.
256
00:15:29,179 --> 00:15:30,513
Claire, no!
I said go.
257
00:15:30,597 --> 00:15:32,098
Her name won't
stop them from killing him.
258
00:15:32,182 --> 00:15:34,017
Hey!
And not us.
259
00:15:34,351 --> 00:15:37,687
I'm Claire Riesen. I'm the
daughter of General Riesen.
260
00:15:46,488 --> 00:15:48,573
- Back still hurt?
- Yeah, it does.
261
00:15:52,035 --> 00:15:53,119
Hope Claire makes it.
262
00:15:53,203 --> 00:15:54,955
She'll be safe now.
263
00:15:58,041 --> 00:15:59,459
You still love her?
264
00:15:59,542 --> 00:16:01,878
She was my life,
265
00:16:01,962 --> 00:16:03,546
my home.
266
00:16:04,172 --> 00:16:06,132
When I left Vega,
267
00:16:06,383 --> 00:16:08,885
left that note,
268
00:16:08,969 --> 00:16:10,804
I left her.
269
00:16:12,055 --> 00:16:13,556
Truth is,
270
00:16:15,058 --> 00:16:17,644
I fell in love with
another woman
a long time ago.
271
00:16:18,812 --> 00:16:20,480
Just didn't realize it.
272
00:16:23,733 --> 00:16:25,360
Guess I'm a
slow learner.
273
00:16:26,236 --> 00:16:28,196
Glad you wisened up.
274
00:16:31,741 --> 00:16:32,742
Thanks, buddy.
275
00:16:37,122 --> 00:16:38,123
Noma!
276
00:16:38,415 --> 00:16:41,459
I know you're here,
I saw you land?
277
00:16:45,797 --> 00:16:47,090
Do you have any idea
what you've done?
278
00:16:52,262 --> 00:16:53,930
I couldn't do it.
I couldn't do it.
279
00:17:11,531 --> 00:17:13,158
Of all who serve,
280
00:17:13,324 --> 00:17:15,452
you held the highest place
in my heart.
281
00:17:17,370 --> 00:17:18,955
Why did you let him live?
282
00:17:19,122 --> 00:17:20,790
I was gonna do it,
283
00:17:20,957 --> 00:17:23,710
but right before my sword fell
284
00:17:23,793 --> 00:17:25,128
I felt him.
285
00:17:25,211 --> 00:17:26,838
Our Father.
286
00:17:27,422 --> 00:17:29,799
His presence
all around the baby.
287
00:17:30,592 --> 00:17:31,968
It was so strong.
288
00:17:32,719 --> 00:17:34,054
You will be judged,
289
00:17:34,345 --> 00:17:35,513
but not yet.
290
00:17:35,638 --> 00:17:37,515
We have something to do first.
291
00:17:48,234 --> 00:17:51,196
This is a sacred place.
Stand down.
292
00:17:51,321 --> 00:17:53,990
And, oh, the
plot thickens, Michael.
293
00:17:54,449 --> 00:17:56,409
Is this the man
you spoke of?
294
00:17:56,868 --> 00:17:58,411
Where are the
people of Mallory?
295
00:17:58,661 --> 00:17:59,704
Safe.
296
00:17:59,829 --> 00:18:01,706
Moved after our card game.
297
00:18:03,041 --> 00:18:04,250
Why?
298
00:18:04,334 --> 00:18:05,627
For their
own protection.
299
00:18:05,835 --> 00:18:07,670
I knew you'd be back.
300
00:18:07,754 --> 00:18:11,007
Are we really speaking
of simple villagers
301
00:18:11,257 --> 00:18:14,302
when we have our
supposed brother's keeper
302
00:18:14,511 --> 00:18:16,346
in the flesh?
303
00:18:20,308 --> 00:18:21,309
Gabriel!
304
00:18:23,228 --> 00:18:25,522
He doesn't
look too good.
305
00:18:25,605 --> 00:18:27,232
You can speak to him?
Our brother?
306
00:18:28,024 --> 00:18:29,234
Lucifer had
many talents,
307
00:18:29,317 --> 00:18:30,985
one of them healing.
Does he still?
308
00:18:31,861 --> 00:18:35,115
Please. I beg you.
If you can, save him!
309
00:18:35,365 --> 00:18:37,325
I'm sorry, Michael.
Ask him!
310
00:18:37,492 --> 00:18:39,244
Lucifer believed
in the balance,
311
00:18:39,369 --> 00:18:42,205
and the scales of all things,
and the give and take of life.
312
00:18:42,747 --> 00:18:45,333
He exists, he has a
second chance because of me.
313
00:18:45,416 --> 00:18:47,919
Now that is a debt owed
and I expect it to be paid.
314
00:18:48,336 --> 00:18:51,506
If he does not,
I will destroy you and
everything in this town.
315
00:18:52,090 --> 00:18:54,008
Ask him!
316
00:19:09,232 --> 00:19:10,358
No!
317
00:19:13,570 --> 00:19:14,529
Gabriel!
318
00:19:17,907 --> 00:19:19,576
Gabriel!
319
00:19:30,712 --> 00:19:31,754
Welcome, Claire.
320
00:19:37,051 --> 00:19:38,094
Do you have a name?
321
00:19:42,473 --> 00:19:44,100
Duma.
322
00:19:44,350 --> 00:19:47,645
You won't find it
in the scripture like
Michael or Gabriel,
323
00:19:47,812 --> 00:19:50,982
but when the first
human crawled out
of the primordial muck,
324
00:19:51,065 --> 00:19:53,735
I had already been alive
for an eternity.
325
00:19:55,111 --> 00:19:57,488
I'm here to negotiate
a surrender.
326
00:19:58,114 --> 00:20:00,200
Call your creatures off,
327
00:20:00,658 --> 00:20:03,286
and I'll tell my people
to lay down their arms.
328
00:20:03,912 --> 00:20:04,913
And why would I do that?
329
00:20:05,079 --> 00:20:06,372
For honor.
330
00:20:07,540 --> 00:20:10,627
I'm told you have
my father's memories.
331
00:20:11,753 --> 00:20:13,463
So you know
the rules of war.
332
00:20:14,297 --> 00:20:15,506
You won.
333
00:20:15,965 --> 00:20:18,593
More bloodshed will only
make Vega fight harder.
334
00:20:18,676 --> 00:20:20,345
Do you want
an insurgency?
335
00:20:22,680 --> 00:20:24,224
Your father taught you
336
00:20:24,307 --> 00:20:26,226
never to surrender.
337
00:20:30,480 --> 00:20:31,814
Try her boots.
338
00:20:37,695 --> 00:20:39,656
Your father knows you well.
339
00:20:42,200 --> 00:20:44,702
Riesen transmitted that
message from Claire's suite.
340
00:20:44,994 --> 00:20:47,121
The private elevator
will take us up to
the penthouse floor.
341
00:20:47,413 --> 00:20:48,831
Two bullets,
we're out.
342
00:20:49,165 --> 00:20:50,959
What chance do we have
of making it through this?
343
00:20:51,042 --> 00:20:52,961
Considering the hell
we've been through?
344
00:20:54,337 --> 00:20:55,421
Not good.
345
00:20:55,505 --> 00:20:56,506
If we don't stop them here,
346
00:20:56,589 --> 00:20:57,840
this whole building
will be on alert.
347
00:21:00,385 --> 00:21:01,427
Come on.
348
00:21:01,511 --> 00:21:02,512
I'll be up in a minute.
349
00:21:04,847 --> 00:21:06,099
Why do you always
let me go first?
350
00:21:06,182 --> 00:21:08,268
'Cause you have a great butt.
351
00:21:10,353 --> 00:21:12,772
I got this. Nothing's
going up that elevator.
352
00:21:15,692 --> 00:21:16,693
Let's go.
353
00:21:37,046 --> 00:21:38,047
Come on!
354
00:21:55,398 --> 00:21:56,441
Leave us.
355
00:22:02,280 --> 00:22:04,115
I'm not a monster, Claire.
356
00:22:04,240 --> 00:22:05,700
I have no desire
to kill your people.
357
00:22:05,783 --> 00:22:09,162
But I will do so,
without reserve,
until you give me
358
00:22:09,245 --> 00:22:10,747
your Chosen One.
359
00:22:11,497 --> 00:22:14,459
Alex is the only one
who can end this war.
360
00:22:14,751 --> 00:22:16,878
I won't let
you touch him.
361
00:22:19,088 --> 00:22:20,757
I wanna speak to my father.
362
00:22:23,718 --> 00:22:25,261
I know he's in there.
363
00:22:28,765 --> 00:22:30,600
I can feel him.
364
00:22:39,025 --> 00:22:41,277
You're not a monster?
365
00:22:42,153 --> 00:22:43,154
Come on.
366
00:22:45,239 --> 00:22:46,949
Prove it.
367
00:22:53,289 --> 00:22:54,624
Sweetheart?
368
00:22:56,959 --> 00:22:58,628
Claire?
369
00:23:00,338 --> 00:23:02,465
Dad!
370
00:23:03,549 --> 00:23:05,009
It's me.
371
00:23:05,426 --> 00:23:06,636
Are you okay?
372
00:23:07,136 --> 00:23:08,971
I just need to know
that you're all right.
373
00:23:09,138 --> 00:23:10,473
Is it really you?
374
00:23:18,981 --> 00:23:20,817
I'm so sorry
375
00:23:20,900 --> 00:23:22,276
I made you leave.
376
00:23:25,947 --> 00:23:27,073
I'm sorry.
377
00:23:28,908 --> 00:23:30,284
I'm sorry.
378
00:23:30,368 --> 00:23:32,036
I'm sorry.
379
00:23:49,470 --> 00:23:51,180
Look at you.
380
00:23:51,264 --> 00:23:53,516
You're Lady of the City.
381
00:23:55,143 --> 00:23:56,811
Dad?
382
00:23:58,479 --> 00:23:59,856
Can you stop him?
383
00:24:00,773 --> 00:24:02,066
No, sweetheart.
384
00:24:02,358 --> 00:24:03,526
No.
385
00:24:03,693 --> 00:24:05,862
Duma is too strong.
386
00:24:05,945 --> 00:24:06,946
He'll be back.
387
00:24:08,656 --> 00:24:11,117
You have been fighting
all your life.
388
00:24:11,200 --> 00:24:13,119
You can't stop now.
389
00:24:13,786 --> 00:24:16,289
Come on,
we can do this.
390
00:24:18,624 --> 00:24:20,376
Please.
391
00:24:22,712 --> 00:24:24,630
I'm fighting, sweetheart.
392
00:24:24,714 --> 00:24:26,716
Fight.
393
00:24:41,063 --> 00:24:42,982
Glad you could join us,
young man.
394
00:24:43,065 --> 00:24:45,485
I've heard so many
wonderful things about you.
395
00:24:45,610 --> 00:24:46,986
Let her go.
396
00:24:47,361 --> 00:24:48,738
Put the gun down,
397
00:24:48,821 --> 00:24:51,073
and kick it over to me.
398
00:24:51,574 --> 00:24:52,783
Or Claire dies.
399
00:24:54,869 --> 00:24:57,830
Don't do it, Alex.
Don't do it.
400
00:24:57,955 --> 00:24:59,290
Don't do it.
401
00:25:04,587 --> 00:25:05,880
Okay!
402
00:25:07,256 --> 00:25:08,674
Here I am.
403
00:25:08,758 --> 00:25:10,343
You want me?
404
00:25:11,552 --> 00:25:13,262
Let her go.
405
00:25:13,763 --> 00:25:14,764
Spare her life.
406
00:25:17,099 --> 00:25:18,351
Take mine.
407
00:25:18,518 --> 00:25:21,103
I've heard of your
eviction talents.
408
00:25:21,187 --> 00:25:22,396
Powerful, to be sure.
409
00:25:22,730 --> 00:25:25,566
But you're one man.
Our numbers are endless.
410
00:25:25,650 --> 00:25:27,109
I doubt that you
can evict us all,
411
00:25:27,735 --> 00:25:30,279
but then I'm not gonna
sit around to find out.
412
00:25:31,280 --> 00:25:34,450
Gabriel could've
wiped out the entire
human race in a month,
413
00:25:34,825 --> 00:25:36,494
and yet, humankind
414
00:25:36,577 --> 00:25:37,995
withstood him
415
00:25:38,079 --> 00:25:40,122
for 25 years
416
00:25:40,206 --> 00:25:41,582
because of you.
417
00:25:41,666 --> 00:25:43,751
You can kill me.
418
00:25:43,834 --> 00:25:45,753
The people will
fight without me,
419
00:25:45,836 --> 00:25:46,921
and they will win.
420
00:25:47,046 --> 00:25:49,131
Well, we will see
421
00:25:49,298 --> 00:25:51,384
when I hang your body
from the wall.
422
00:25:54,095 --> 00:25:55,555
No! No.
423
00:25:59,767 --> 00:26:02,728
Face it, Alex. Everyone
would be better off
424
00:26:02,812 --> 00:26:04,897
if the Chosen One was dead.
425
00:26:13,781 --> 00:26:14,865
Shoot me.
426
00:26:14,949 --> 00:26:17,618
Claire!
Shoot me, Claire.
427
00:26:17,702 --> 00:26:18,703
Do it!
428
00:26:20,496 --> 00:26:21,497
Dad?
429
00:26:21,664 --> 00:26:22,665
Kill me!
430
00:26:22,748 --> 00:26:23,958
I can't hold him
down much longer.
431
00:26:24,041 --> 00:26:25,084
Claire, shoot him!
432
00:26:25,167 --> 00:26:26,168
I'm sorry.
433
00:26:27,003 --> 00:26:28,337
I'm sorry.
434
00:26:29,088 --> 00:26:30,089
Claire!
435
00:26:36,846 --> 00:26:38,514
Ahhh!
436
00:26:49,817 --> 00:26:51,569
He's gone.
437
00:26:54,530 --> 00:26:56,032
Claire?
438
00:26:57,867 --> 00:26:58,826
Oh, Claire.
439
00:26:58,909 --> 00:27:00,369
Alex, look at me.
440
00:27:01,454 --> 00:27:03,247
Alex?
441
00:27:05,875 --> 00:27:07,126
I'm here.
442
00:27:07,376 --> 00:27:09,337
It's okay.
443
00:27:11,464 --> 00:27:13,007
I'm gonna see you again.
444
00:27:14,383 --> 00:27:16,218
Okay?
445
00:27:17,053 --> 00:27:19,221
One day I'll see you again.
446
00:27:23,601 --> 00:27:25,478
"Wherever you go,
447
00:27:25,561 --> 00:27:28,147
"I'll... I'll follow."
448
00:27:29,231 --> 00:27:30,608
Remember?
449
00:27:30,941 --> 00:27:32,568
I remember.
450
00:27:34,987 --> 00:27:36,447
Alex,
451
00:27:37,615 --> 00:27:38,866
I love you.
452
00:27:39,492 --> 00:27:41,160
I love you.
453
00:27:41,243 --> 00:27:42,953
I'm sorry.
454
00:27:51,712 --> 00:27:53,339
Claire.
455
00:27:55,257 --> 00:27:57,176
Alex, we have to go.
456
00:28:05,518 --> 00:28:06,727
Alex, she's gone.
457
00:28:09,563 --> 00:28:10,606
Up, soldier.
458
00:28:12,608 --> 00:28:14,151
To your feet, soldier.
459
00:28:14,443 --> 00:28:15,945
Up, soldier.
460
00:28:28,624 --> 00:28:29,709
No!
461
00:28:36,632 --> 00:28:38,300
You killed him.
462
00:28:38,467 --> 00:28:40,886
I healed him, you fool.
463
00:28:40,970 --> 00:28:42,012
You were right.
464
00:28:42,096 --> 00:28:43,889
Lucifer owed you a debt,
465
00:28:44,348 --> 00:28:45,808
preserving his body.
466
00:28:46,058 --> 00:28:48,227
Consider it paid.
467
00:28:49,061 --> 00:28:51,147
Michael, I'm sorry.
468
00:28:51,313 --> 00:28:52,314
The Darkness. I... I couldn't.
469
00:28:52,523 --> 00:28:53,899
I know.
470
00:28:55,943 --> 00:28:56,986
He?
471
00:28:57,111 --> 00:28:58,654
No.
472
00:28:58,988 --> 00:29:01,699
Lucifer saved you.
473
00:29:01,782 --> 00:29:03,284
Well,
474
00:29:03,367 --> 00:29:04,368
you're family.
475
00:29:05,619 --> 00:29:06,662
We were.
476
00:29:06,787 --> 00:29:08,748
But after what
we did to him?
477
00:29:08,831 --> 00:29:11,208
That's in the past.
478
00:29:16,839 --> 00:29:18,424
How is he being reborn?
479
00:29:18,507 --> 00:29:20,134
That's not your concern.
480
00:29:20,676 --> 00:29:21,844
Faith.
481
00:29:21,969 --> 00:29:22,970
What?
482
00:29:23,053 --> 00:29:25,890
The people of
Mallory. Somehow their
faith is healing him.
483
00:29:26,348 --> 00:29:27,349
In Mallory,
484
00:29:27,516 --> 00:29:28,976
every five years
485
00:29:29,185 --> 00:29:32,480
a volunteer takes the
secrets and sins of this
town into their heart,
486
00:29:32,563 --> 00:29:35,691
and then sacrifices their
life to protect this place.
487
00:29:35,858 --> 00:29:38,444
Because that's what
you told them.
488
00:29:38,527 --> 00:29:39,945
But it's a lie.
489
00:29:40,029 --> 00:29:43,407
Just like when you told
them the voice they hear
belongs to Father.
490
00:29:43,699 --> 00:29:45,326
The sacrifices...
491
00:29:45,409 --> 00:29:48,454
What greater act of faith is
there than giving one's life?
492
00:29:48,662 --> 00:29:50,706
The sacrifices
are healing him,
493
00:29:50,831 --> 00:29:53,250
helping him to
rebuild his body.
494
00:29:55,211 --> 00:29:58,130
Now you told Noma
to bring Alex here. Why?
495
00:29:58,631 --> 00:30:00,674
To heal Lucifer?
496
00:30:00,758 --> 00:30:03,844
He needs a greater
sacrifice than the people
of Mallory can give him.
497
00:30:04,303 --> 00:30:06,180
That's why
he wants Alex.
498
00:30:06,889 --> 00:30:09,892
He needs the
last pure heart.
499
00:30:24,406 --> 00:30:26,408
Alex will
never know his mother.
500
00:30:27,827 --> 00:30:29,578
It's not your fault, Jeep.
501
00:30:29,662 --> 00:30:31,914
Gabriel sent angels
to kill the child.
502
00:30:33,332 --> 00:30:35,292
Charlie gave her life
protecting him.
503
00:30:35,584 --> 00:30:37,753
We tried to save her,
but too late.
504
00:30:39,088 --> 00:30:43,050
Alex may not be your son
by blood but he's your
responsibility now.
505
00:30:43,384 --> 00:30:44,593
Will you protect him?
506
00:30:45,427 --> 00:30:47,721
Protect him with my life.
Good.
507
00:30:48,806 --> 00:30:51,016
And these markings
are Alex's birthright.
508
00:30:51,100 --> 00:30:52,685
Father instructed me to
give them to man.
509
00:30:52,768 --> 00:30:54,645
To Alex, the last pure heart.
510
00:30:54,895 --> 00:30:57,189
And they're the key to
protecting both our races,
511
00:30:57,273 --> 00:30:58,649
humans and angels.
512
00:30:58,732 --> 00:31:00,609
You must carry them
until he's ready.
513
00:31:01,902 --> 00:31:03,654
And give me your hands.
Noma?
514
00:31:30,097 --> 00:31:31,891
It should've been me.
515
00:31:35,144 --> 00:31:36,478
What now?
516
00:31:36,645 --> 00:31:39,523
Take Alex and run
fast and far.
517
00:31:39,815 --> 00:31:42,401
I'll do everything in my
power to protect him
from Gabriel.
518
00:31:42,651 --> 00:31:44,486
And you'll see me
again soon.
519
00:31:52,036 --> 00:31:55,039
You said "we" tried
to save Alex's mother.
520
00:31:55,122 --> 00:31:56,332
Why did you lie for me?
521
00:31:56,498 --> 00:31:59,168
I didn't, I lied
for the child.
522
00:31:59,877 --> 00:32:02,254
Father revealed himself
to you for a reason.
523
00:32:02,671 --> 00:32:04,673
You killed Alex's mother,
524
00:32:04,882 --> 00:32:07,760
and when the time comes,
I expect you to pay that debt,
525
00:32:07,843 --> 00:32:09,720
and give your life for his.
526
00:32:10,346 --> 00:32:12,514
Now clean her blood
off your sword.
527
00:32:27,196 --> 00:32:28,197
They're coming.
528
00:32:37,206 --> 00:32:38,582
Come on.
529
00:32:38,749 --> 00:32:40,125
We don't have
a lot of time.
530
00:32:40,209 --> 00:32:41,460
Come on. We gotta go.
531
00:32:41,710 --> 00:32:42,836
Go.
532
00:32:42,920 --> 00:32:43,921
What are you doing?
Get in.
533
00:32:44,046 --> 00:32:45,422
Go!
David!
534
00:32:45,506 --> 00:32:46,507
You were right about William.
535
00:32:46,590 --> 00:32:49,551
He is here with me in the
place that we built together.
536
00:32:49,635 --> 00:32:51,887
I... I can't leave him
and I can't leave Vega.
537
00:32:53,806 --> 00:32:54,807
Take this.
538
00:32:54,890 --> 00:32:56,392
Hurry up! They're coming.
539
00:32:56,517 --> 00:32:57,601
We were good together.
540
00:32:58,727 --> 00:33:00,896
We were trouble.
Go on.
541
00:33:12,032 --> 00:33:13,117
Six bullets.
542
00:33:33,637 --> 00:33:34,638
Ah...
543
00:33:44,690 --> 00:33:47,693
I should've died.
I should've died, not her.
544
00:33:48,068 --> 00:33:49,319
Well, you didn't.
545
00:33:49,403 --> 00:33:50,404
For a reason.
546
00:33:50,529 --> 00:33:51,530
You didn't die.
547
00:33:51,780 --> 00:33:53,240
I'm here
with you.
548
00:33:53,323 --> 00:33:54,324
Now, just
like always.
549
00:33:55,325 --> 00:33:57,619
I went out looking
for an army,
550
00:33:57,703 --> 00:34:00,622
I should've just
come back to her.
551
00:34:01,582 --> 00:34:03,584
None of this would've
happened. It's all my fault.
552
00:34:03,751 --> 00:34:06,712
All of it.
She chose, Alex.
553
00:34:06,795 --> 00:34:08,464
Now you have to.
554
00:34:08,630 --> 00:34:11,467
Are you going to fulfill the
destiny she died to protect?
555
00:34:11,592 --> 00:34:12,593
Are you?
556
00:34:13,343 --> 00:34:14,428
Yes.
557
00:34:14,678 --> 00:34:15,679
Then do it.
558
00:34:21,310 --> 00:34:23,187
I need a gun.
559
00:34:27,649 --> 00:34:28,984
Even better.
560
00:34:30,527 --> 00:34:32,529
Now let's kill them all.
561
00:34:32,738 --> 00:34:34,990
Let's kill them all. Now!
562
00:34:47,961 --> 00:34:48,962
They're human!
563
00:34:49,046 --> 00:34:50,964
Get down! Fire!
564
00:35:05,813 --> 00:35:07,689
Don't be afraid.
565
00:35:08,023 --> 00:35:09,858
We're almost there.
566
00:35:21,286 --> 00:35:23,205
Where are our
brother's remains?
567
00:35:23,539 --> 00:35:24,540
Tell us!
568
00:35:24,915 --> 00:35:26,375
Killing me
will do nothing.
569
00:35:26,542 --> 00:35:29,711
There are dozens of us
out there, ready to
follow his words.
570
00:35:30,420 --> 00:35:31,421
What?
571
00:35:31,547 --> 00:35:34,174
You thought I was
the only one who could
hear his voice?
572
00:35:34,758 --> 00:35:36,802
I won't let anyone harm Alex.
573
00:35:37,052 --> 00:35:38,095
Nor will I.
574
00:35:39,680 --> 00:35:42,724
The Son of Morning does
not need your permission.
575
00:35:43,684 --> 00:35:45,310
It's already done.
576
00:35:46,728 --> 00:35:47,729
Where's Alex?
577
00:35:49,606 --> 00:35:52,067
In Vega.
578
00:35:52,151 --> 00:35:53,694
With Noma.
579
00:36:06,456 --> 00:36:08,417
I tried to
get them to go,
580
00:36:08,542 --> 00:36:10,335
but they wouldn't
leave this spot.
581
00:36:10,586 --> 00:36:12,796
And what you did,
it spread through the city.
582
00:36:13,088 --> 00:36:14,381
Others came, too.
583
00:36:25,350 --> 00:36:27,686
There was a woman
named Claire Riesen.
584
00:36:28,353 --> 00:36:29,605
She spent her life
585
00:36:29,938 --> 00:36:32,691
protecting the people of Vega,
586
00:36:33,609 --> 00:36:36,320
and tonight she paid
the ultimate price
587
00:36:39,323 --> 00:36:42,951
fighting for the things
that she loved.
588
00:36:43,827 --> 00:36:46,496
She died to save me.
589
00:36:46,788 --> 00:36:49,124
So I could save you.
590
00:36:52,294 --> 00:36:54,296
But I'm no leader.
591
00:36:56,131 --> 00:36:57,299
I'm not special.
592
00:36:59,176 --> 00:37:00,469
I'm just a man.
593
00:37:01,220 --> 00:37:02,721
But I can promise
you one thing,
594
00:37:03,722 --> 00:37:05,349
if we join together,
595
00:37:05,849 --> 00:37:08,644
we'll kill every one of these
black-eyed monsters.
596
00:37:10,520 --> 00:37:12,606
Until we either take
back our home,
597
00:37:14,149 --> 00:37:17,444
or burn this godforsaken
city to the ground.
598
00:37:46,014 --> 00:37:47,641
Will you swear to protect
the Chosen One?
599
00:37:53,230 --> 00:37:57,025
Noma, such a disappointment.
600
00:37:58,318 --> 00:38:01,530
I won't let you give
Father's markings to a human.
601
00:38:02,197 --> 00:38:03,323
What markings?
602
00:38:09,037 --> 00:38:10,580
If Father doesn't
punish you for this
603
00:38:10,664 --> 00:38:13,083
when he returns,
then I will.
604
00:38:14,126 --> 00:38:17,379
From this day forward,
the Chosen One
and I are bound.
605
00:38:17,713 --> 00:38:20,549
My life for his, forever.
606
00:38:21,758 --> 00:38:23,385
Word of advice, brother.
607
00:38:23,927 --> 00:38:25,220
She turned on me.
608
00:38:25,721 --> 00:38:27,806
How long before she
betrays you?
609
00:38:47,576 --> 00:38:49,536
I've been this close
to oblivion before.
610
00:38:52,205 --> 00:38:53,832
And my death so near,
611
00:38:53,915 --> 00:38:56,543
I could reach out
and touch it.
612
00:39:00,380 --> 00:39:02,841
And this time like
all those other times,
613
00:39:03,800 --> 00:39:05,719
I remember.
614
00:39:06,386 --> 00:39:09,598
I remember the whispers
I heard in that dark place.
615
00:39:10,390 --> 00:39:13,435
Yeah. Yeah,
my brothers and sisters,
616
00:39:13,518 --> 00:39:16,355
the lower angels,
beseeching me.
617
00:39:16,438 --> 00:39:19,691
To fight.
To hope.
618
00:39:21,568 --> 00:39:23,779
To believe that there
will be more.
619
00:39:24,738 --> 00:39:26,073
That you're not alone.
620
00:39:57,687 --> 00:40:02,109
In a world where
the tyranny of rank
means nothing,
621
00:40:03,985 --> 00:40:06,738
where there's no eye
looking down in judgment.
622
00:40:06,822 --> 00:40:10,200
There's no Father
to classify us.
623
00:40:11,159 --> 00:40:13,662
To put the few
above the many!
624
00:40:14,830 --> 00:40:17,165
Here, we're all kings.
625
00:40:17,874 --> 00:40:21,169
Here, we can revel and rule.
626
00:40:25,882 --> 00:40:28,176
Do you see the future
that I do?
627
00:40:29,594 --> 00:40:30,887
And our place in it?
628
00:40:31,054 --> 00:40:33,682
Because, I tell you,
my brothers and my sisters,
629
00:40:34,057 --> 00:40:38,103
that this is just
the beginning.
630
00:40:56,079 --> 00:40:57,330
That's the newest one.
631
00:40:57,998 --> 00:40:59,040
What's wrong?
632
00:40:59,416 --> 00:41:02,085
It's The Morning Star.
Lucifer.
633
00:41:13,221 --> 00:41:16,850
It is time.
634
00:41:24,399 --> 00:41:27,527
Nomes, what's wrong?
635
00:41:28,403 --> 00:41:31,823
It is time.
636
00:41:36,578 --> 00:41:38,079
I took an oath
637
00:41:39,498 --> 00:41:41,082
to protect you, Alex.
638
00:41:42,083 --> 00:41:44,419
But when I sacrificed
my wings,
639
00:41:46,838 --> 00:41:48,340
I gave up too much.
640
00:41:50,759 --> 00:41:56,389
I needed to be healed,
to be whole.
641
00:42:11,738 --> 00:42:15,450
My, God.
Aren't they beautiful?
642
00:42:16,451 --> 00:42:17,744
Nomes, what have you done?
643
00:42:27,546 --> 00:42:28,713
You're not alone.
42285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.