All language subtitles for Date with mom Laura Bentley Ricky SpanishBackup HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,160 --> 00:00:55,300
Any plans for the weekend?
2
00:00:56,240 --> 00:00:58,480
Uh, no, I thought I'd just stay in.
3
00:00:58,940 --> 00:01:00,480
I thought you were going camping.
4
00:01:01,060 --> 00:01:02,200
No, no, it's next week.
5
00:01:08,420 --> 00:01:10,760
Have you thought about using a napkin?
6
00:01:11,120 --> 00:01:12,120
A what?
7
00:01:14,280 --> 00:01:15,840
You're gonna be the death of me.
8
00:01:26,190 --> 00:01:27,190
Am I?
9
00:01:27,930 --> 00:01:29,590
You're really pushing your luck.
10
00:01:30,310 --> 00:01:31,310
You love it.
11
00:01:33,470 --> 00:01:35,450
You're lucky I'm so kind -hearted.
12
00:01:36,730 --> 00:01:39,290
Are you? I thought you were the evil
stepmother.
13
00:01:39,670 --> 00:01:41,150
You don't mean that.
14
00:01:41,890 --> 00:01:43,050
I don't.
15
00:01:48,370 --> 00:01:54,310
Hey, uh, like, maybe, um, we can do
something together later.
16
00:01:54,940 --> 00:01:55,940
Want to grab some dinner?
17
00:01:57,100 --> 00:01:59,020
You mean you're going to cook something?
18
00:01:59,820 --> 00:02:02,180
I'm offering to order something.
19
00:02:04,660 --> 00:02:06,580
Okay. It's a date.
20
00:04:02,530 --> 00:04:03,530
Wow.
21
00:04:05,210 --> 00:04:06,530
I feel underdressed.
22
00:04:07,070 --> 00:04:08,130
Should I go change?
23
00:04:08,410 --> 00:04:09,289
No, no.
24
00:04:09,290 --> 00:04:10,670
You look great.
25
00:04:11,170 --> 00:04:15,730
I just thought it would be nice to dress
up. I don't get the opportunity a lot
26
00:04:15,730 --> 00:04:17,930
with your father being so caught up in
work.
27
00:04:19,110 --> 00:04:21,950
I should go put on a tie or something.
No, no.
28
00:04:22,890 --> 00:04:23,890
It's okay.
29
00:04:24,190 --> 00:04:25,750
You're perfect the way you are.
30
00:04:26,510 --> 00:04:27,790
Are you sure?
31
00:04:28,130 --> 00:04:29,130
I'm sure.
32
00:04:31,120 --> 00:04:32,120
So, what'd you get us?
33
00:04:32,860 --> 00:04:33,860
Oh, Chinese.
34
00:04:34,540 --> 00:04:35,760
Your father's favorite.
35
00:04:36,920 --> 00:04:39,000
Too bad he can't be here to join us.
36
00:04:39,840 --> 00:04:41,080
He has his own life.
37
00:04:43,140 --> 00:04:44,280
Yeah, you're right.
38
00:04:45,200 --> 00:04:46,260
Do you miss him?
39
00:04:49,080 --> 00:04:51,480
Look, we're lucky to have each other.
40
00:04:53,200 --> 00:04:54,540
Yeah, we are.
41
00:04:55,640 --> 00:04:59,780
But soon enough, you're going to be with
a big job moving out.
42
00:05:01,260 --> 00:05:02,260
I won't.
43
00:05:02,420 --> 00:05:04,520
Of course you will. Don't be silly.
44
00:05:04,880 --> 00:05:06,560
That's what you do after college.
45
00:05:08,240 --> 00:05:11,140
I hate the idea of you being all alone.
46
00:05:12,340 --> 00:05:13,380
I won't be alone.
47
00:05:13,940 --> 00:05:15,120
I have your dad.
48
00:05:15,360 --> 00:05:16,440
I have hobbies.
49
00:05:16,660 --> 00:05:19,940
I didn't mean, like... It's okay.
50
00:05:21,640 --> 00:05:22,800
So what'd you get us?
51
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Chicken or shrimp?
52
00:05:26,140 --> 00:05:27,140
Shrimp.
53
00:05:45,520 --> 00:05:46,520
Chicken.
54
00:05:48,260 --> 00:05:50,500
Almost. Enjoy.
55
00:06:23,660 --> 00:06:24,740
I didn't mean to stare.
56
00:06:26,360 --> 00:06:28,440
Can't resist me. I got it.
57
00:06:28,880 --> 00:06:30,700
It's not time to tease.
58
00:06:31,280 --> 00:06:32,900
What am I, too young?
59
00:06:33,420 --> 00:06:36,780
Let's stop this game before we say
something we regret.
60
00:06:39,240 --> 00:06:40,240
Like what?
61
00:06:41,360 --> 00:06:42,360
Hey,
62
00:06:44,580 --> 00:06:45,580
what's up, man?
63
00:06:46,500 --> 00:06:48,360
Yeah, no, just had dinner.
64
00:06:50,140 --> 00:06:51,140
No kidding.
65
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
Yeah.
66
00:06:53,490 --> 00:06:54,490
Yeah, I'll be there.
67
00:06:56,170 --> 00:06:58,630
All right. Yeah, I'll see you in a
little while.
68
00:06:59,870 --> 00:07:00,870
Bye.
69
00:07:05,510 --> 00:07:06,550
Is everything okay?
70
00:07:06,830 --> 00:07:07,830
Yeah, yeah, of course.
71
00:07:08,710 --> 00:07:09,990
I'm just getting a little sleepy.
72
00:07:13,110 --> 00:07:14,390
It's past my bedtime.
73
00:07:15,450 --> 00:07:16,510
It's barely nine.
74
00:07:17,310 --> 00:07:18,750
It sounds like you have plans.
75
00:07:20,880 --> 00:07:23,400
Mike called and just wants you out
skating.
76
00:07:24,060 --> 00:07:25,320
You boys have fun.
77
00:07:25,680 --> 00:07:28,860
I can call him back. I don't have to go
out tonight.
78
00:07:29,280 --> 00:07:30,300
No, don't do that.
79
00:07:31,380 --> 00:07:36,780
I mean, it just feels like I've upset
you. I don't know what I did.
80
00:07:38,180 --> 00:07:39,920
No, no. I'm good.
81
00:07:40,320 --> 00:07:41,500
I'm just being stupid.
82
00:07:44,040 --> 00:07:45,440
What? Why?
83
00:07:47,500 --> 00:07:50,580
Just letting my crazy imagination run
wild.
84
00:07:52,300 --> 00:07:53,840
Just trying to understand.
85
00:07:58,640 --> 00:08:01,000
There's nothing to understand. Go have
fun.
86
00:08:02,100 --> 00:08:03,120
You sure?
87
00:08:04,320 --> 00:08:05,780
I really am tired.
88
00:08:07,840 --> 00:08:09,700
Okay. Love you, Mom.
89
00:08:10,740 --> 00:08:11,740
Love you, too.
90
00:08:27,210 --> 00:08:32,429
You're stupid, you're married, you have
a husband, and he's a kid.
91
00:08:32,730 --> 00:08:35,970
A dumb 21 -year -old kid.
92
00:08:45,670 --> 00:08:46,670
Yes?
93
00:08:51,190 --> 00:08:54,690
I just decided to stay in after all.
94
00:08:55,390 --> 00:08:56,390
What?
95
00:08:57,000 --> 00:08:59,120
You seem so excited about going out.
96
00:08:59,380 --> 00:09:04,920
Yeah, but I can always go out. We had a
date. A date?
97
00:09:05,360 --> 00:09:06,800
That's what it was, right?
98
00:09:14,300 --> 00:09:15,800
I look better like that.
99
00:09:18,960 --> 00:09:19,980
It's stupid.
100
00:09:20,240 --> 00:09:21,900
I shouldn't have dressed up.
101
00:09:22,340 --> 00:09:23,880
No, it was nice.
102
00:09:24,320 --> 00:09:25,640
You look nice.
103
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
You do too.
104
00:09:32,020 --> 00:09:34,480
You sure everything's okay?
105
00:09:34,780 --> 00:09:36,360
You seem kind of sad.
106
00:09:37,240 --> 00:09:38,640
Uh, yeah.
107
00:09:40,340 --> 00:09:41,720
You can trust me.
108
00:09:42,760 --> 00:09:43,760
I know.
109
00:09:44,300 --> 00:09:45,440
You're a good boy.
110
00:09:47,140 --> 00:09:48,520
You're a good mom.
111
00:09:49,040 --> 00:09:51,080
Not an evil stepmom.
112
00:09:52,020 --> 00:09:53,020
Thanks.
113
00:09:53,700 --> 00:09:55,180
That's really nice to hear.
114
00:09:57,360 --> 00:10:00,380
I really have a feeling something's not
okay.
115
00:10:01,060 --> 00:10:03,440
This isn't an itch you want to scratch.
116
00:10:04,580 --> 00:10:06,500
You have the funniest expression.
117
00:10:07,640 --> 00:10:11,920
You shouldn't waste your weekend
listening to me complain about my life.
118
00:10:17,000 --> 00:10:19,800
Tell me. I want to hear what you girls
talk about.
119
00:10:20,880 --> 00:10:21,799
Oh, honey.
120
00:10:21,800 --> 00:10:23,500
You don't know what you're asking.
121
00:10:24,240 --> 00:10:26,260
Oh, come on. I want to hear what you
guys gab about.
122
00:10:27,660 --> 00:10:28,660
I don't know.
123
00:10:29,160 --> 00:10:31,960
Money, job, men.
124
00:10:33,020 --> 00:10:35,300
Oh, so they definitely don't like Dad.
125
00:10:36,840 --> 00:10:37,840
Not exactly.
126
00:10:38,580 --> 00:10:40,300
They don't love him either.
127
00:10:41,960 --> 00:10:43,920
They just think I could do better.
128
00:10:45,320 --> 00:10:48,120
Hey, it's something your friends and I
have in common.
129
00:10:48,960 --> 00:10:52,060
Seriously? You think I could do better
than your dad?
130
00:10:52,980 --> 00:10:54,560
I mean, yeah.
131
00:10:54,880 --> 00:10:56,080
It's not like he's around.
132
00:10:57,000 --> 00:10:59,860
I mean, he's not mean, but he's pretty
distant.
133
00:11:00,180 --> 00:11:01,540
You see that, too?
134
00:11:02,720 --> 00:11:05,060
Yeah, I mean, he's like that as a
father.
135
00:11:06,300 --> 00:11:07,300
Emotionally distant.
136
00:11:08,340 --> 00:11:14,060
He's a provider, though. He works so
very hard to provide for you, for us.
137
00:11:17,340 --> 00:11:22,480
Yeah, but a woman like you should be
worshipped.
138
00:11:23,300 --> 00:11:24,360
You volunteering?
139
00:11:25,500 --> 00:11:26,500
Maybe.
140
00:11:27,530 --> 00:11:29,970
You're such a flirt, but you don't mean
it.
141
00:11:30,730 --> 00:11:31,730
Maybe I do.
142
00:11:34,470 --> 00:11:36,890
You're so young and handsome.
143
00:11:37,130 --> 00:11:39,110
You could have any lady you wanted.
144
00:11:41,450 --> 00:11:42,450
True.
145
00:11:44,350 --> 00:11:45,350
Modesty, babe.
146
00:11:49,570 --> 00:11:53,530
I don't know where I stand with you.
147
00:11:55,850 --> 00:11:56,850
Depends.
148
00:11:57,800 --> 00:11:58,800
Where do you want to stand?
149
00:12:01,000 --> 00:12:02,600
You're putting me on the spot.
150
00:12:05,680 --> 00:12:09,340
If it makes you feel better, the answer
is yes.
151
00:12:09,900 --> 00:12:11,540
You don't know the question.
152
00:12:12,660 --> 00:12:13,660
I'll risk it.
153
00:12:17,260 --> 00:12:20,120
Can I... Can I kiss you?
154
00:12:35,180 --> 00:12:36,180
I'm sorry.
155
00:12:36,620 --> 00:12:37,620
Why?
156
00:12:38,940 --> 00:12:40,900
You're just trying to make me feel
better.
157
00:12:41,320 --> 00:12:42,320
I'm not.
158
00:12:44,060 --> 00:12:45,120
I'm so sorry.
159
00:12:46,100 --> 00:12:47,100
I'm pathetic.
160
00:12:47,700 --> 00:12:50,140
So embarrassed. No, you're not.
161
00:12:51,340 --> 00:12:54,180
You feel sorry for me, of course.
162
00:12:54,780 --> 00:12:57,480
No, I want you.
163
00:12:59,600 --> 00:13:01,220
You've seen how I've been.
164
00:13:01,520 --> 00:13:02,580
I'm ridiculous.
165
00:13:04,010 --> 00:13:06,090
I'm crushing on you like a schoolgirl.
166
00:13:07,810 --> 00:13:09,990
Yeah, I've noticed.
167
00:13:10,410 --> 00:13:11,410
It's kind of cute.
168
00:13:12,230 --> 00:13:13,230
You knew?
169
00:13:14,650 --> 00:13:15,870
You don't hide it well.
170
00:13:17,010 --> 00:13:18,730
You don't think your father knows?
171
00:13:20,050 --> 00:13:22,070
He wouldn't know if I was right in front
of him.
172
00:13:55,150 --> 00:13:56,150
Did you hear that?
173
00:13:56,890 --> 00:13:57,890
No.
174
00:14:18,890 --> 00:14:19,890
Quick!
175
00:14:20,390 --> 00:14:21,670
You gotta go! Hurry!
176
00:14:47,400 --> 00:14:48,400
Come in.
177
00:15:08,360 --> 00:15:11,860
I'm really happy you came.
178
00:15:12,240 --> 00:15:14,240
I didn't sleep thinking about you.
179
00:15:14,620 --> 00:15:16,220
Your father's asleep.
180
00:15:25,689 --> 00:15:26,689
Why? Shh.
181
00:15:26,990 --> 00:15:28,010
Please be quiet.
182
00:15:28,810 --> 00:15:31,890
What? What? So he just gets to come home
and have you?
183
00:15:32,210 --> 00:15:33,630
He doesn't deserve you.
184
00:15:33,910 --> 00:15:35,270
He doesn't know what you want.
185
00:15:35,890 --> 00:15:38,130
I say we leave. Me and you.
186
00:15:38,430 --> 00:15:39,430
No.
187
00:15:39,970 --> 00:15:41,470
We can't be together.
188
00:15:42,410 --> 00:15:45,590
You have to realize this is an
impossibility.
189
00:15:51,050 --> 00:15:52,050
I just came to apologize.
190
00:15:52,450 --> 00:15:54,150
I shouldn't have led you on.
191
00:15:55,230 --> 00:16:00,350
I realized that my gut's been telling me
all along to do the right thing.
192
00:16:01,190 --> 00:16:05,010
Your gut was telling you to kiss me back
earlier?
193
00:16:05,430 --> 00:16:10,870
Yes, but... My gut was telling me to
open my eyes.
194
00:16:13,250 --> 00:16:14,890
No, you're confused.
195
00:16:16,070 --> 00:16:17,070
I mean,
196
00:16:18,010 --> 00:16:20,110
I was up until I...
197
00:16:20,940 --> 00:16:27,500
I looked into your eyes and I realized
that I don't need to go out and find
198
00:16:27,500 --> 00:16:34,460
random girls when the one one of my
dreams is sitting right in front of
199
00:16:34,460 --> 00:16:35,820
me in a smoking hot dress.
200
00:16:38,160 --> 00:16:39,160
Smoking hot?
201
00:16:39,900 --> 00:16:43,240
You really don't have an idea, do you?
202
00:16:44,000 --> 00:16:45,300
You're the one that's confused.
203
00:16:49,320 --> 00:16:51,260
most amazing person I know, Mom.
204
00:16:51,640 --> 00:16:58,220
You're sincere, you're fun, and fuck it
if you don't believe me, but you're the
205
00:16:58,220 --> 00:16:59,540
hottest woman I know.
206
00:17:00,380 --> 00:17:05,859
And if there's one thing for certain,
how about the best date ever?
207
00:17:08,960 --> 00:17:12,060
I love you.
208
00:18:08,620 --> 00:18:10,140
Thank you.
209
00:19:35,080 --> 00:19:36,080
Um.
210
00:20:45,379 --> 00:20:48,180
Oh, fuck.
211
00:21:13,520 --> 00:21:15,100
My dick, Mom. Mm -hmm.
212
00:21:17,180 --> 00:21:18,019
Oh,
213
00:21:18,020 --> 00:21:24,980
my God.
214
00:21:29,620 --> 00:21:31,060
Oh, my God.
215
00:21:34,020 --> 00:21:35,460
Oh, yes.
216
00:21:36,540 --> 00:21:38,420
Oh, yes. Oh, yes.
217
00:21:39,260 --> 00:21:40,680
Oh, yes.
218
00:21:43,629 --> 00:21:45,350
Oh, my God.
219
00:21:49,310 --> 00:21:51,710
Oh, my
220
00:21:51,710 --> 00:22:02,530
God.
221
00:22:02,850 --> 00:22:03,870
Oh, son.
222
00:22:04,650 --> 00:22:06,430
Oh, your day is so good.
223
00:22:06,990 --> 00:22:11,270
Oh, you feel so much better than your
father.
224
00:22:12,230 --> 00:22:13,430
Oh, my God.
225
00:22:13,650 --> 00:22:14,990
Oh, I needed this.
226
00:23:34,920 --> 00:23:37,380
Oh, that made mommy feel so good.
227
00:23:37,840 --> 00:23:38,840
Yeah.
228
00:25:05,200 --> 00:25:07,940
Hold mommy's hair back while I suck your
dick.
229
00:25:08,260 --> 00:25:10,480
Yes, mommy. It ain't in my way.
230
00:25:10,760 --> 00:25:12,640
Yes, mommy. Be a good son.
231
00:25:13,000 --> 00:25:15,180
I'll be the best for you.
232
00:25:22,300 --> 00:25:25,260
You like that?
233
00:25:25,500 --> 00:25:27,100
I love it. Mommy's good to you?
234
00:25:27,340 --> 00:25:28,620
Uh -huh, you're the best.
235
00:25:28,940 --> 00:25:30,540
You've always been the best.
236
00:25:56,270 --> 00:25:57,870
something really fun.
237
00:25:58,370 --> 00:25:59,570
Yes, please.
238
00:30:58,480 --> 00:30:59,480
Mm -hmm.
239
00:31:30,920 --> 00:31:32,980
My father never does this well.
240
00:31:34,080 --> 00:31:35,200
Shame on you.
241
00:31:38,080 --> 00:31:44,540
Oh, you drive mommy wild.
242
00:31:50,000 --> 00:31:51,660
I'm so lucky.
243
00:31:53,000 --> 00:31:54,180
You're lucky.
244
00:31:54,860 --> 00:31:58,180
Dad is going to lick my pussy this loud.
245
00:32:02,570 --> 00:32:03,930
your son in the whole world.
246
00:32:05,070 --> 00:32:08,370
I think you're going to have to do this
every day.
247
00:32:09,030 --> 00:32:11,050
It's going to be one of your new chores.
248
00:32:13,270 --> 00:32:16,770
Oh, yeah. Oh, yeah. I like that.
249
00:32:17,110 --> 00:32:18,110
Oh, I like that.
250
00:32:18,590 --> 00:32:20,470
Oh, when you flick your tongue right
there.
251
00:32:20,930 --> 00:32:21,930
Oh, yeah.
252
00:32:22,070 --> 00:32:24,830
And put a finger in me. Oh, my God,
baby.
253
00:32:25,370 --> 00:32:26,430
Oh, yeah.
254
00:33:03,050 --> 00:33:04,050
I can't let me...
255
00:34:55,820 --> 00:34:56,980
Oh, wow.
256
00:34:59,060 --> 00:35:04,540
Holy shit. I can't remember the last
time I had sex this good.
257
00:35:32,750 --> 00:35:33,850
I'm so happy with you right now.
258
00:35:34,790 --> 00:35:37,790
So happy. I'm happiest ever.
259
00:35:39,230 --> 00:35:41,050
Oh, you're so deep.
260
00:35:41,550 --> 00:35:42,670
Oh yeah.
261
00:35:43,510 --> 00:35:46,430
Oh, you better keep giving it to me that
deep.
262
00:36:10,440 --> 00:36:13,820
Yes, mommy likes it when you're a little
aggressive.
263
00:36:14,560 --> 00:36:16,760
Yeah, use mommy's pussy.
264
00:36:17,660 --> 00:36:20,080
Oh, use mommy for your pleasure.
265
00:36:23,220 --> 00:36:25,980
Oh, you're being such a good boy right
now.
266
00:36:26,780 --> 00:36:28,200
Oh, my God.
267
00:36:28,580 --> 00:36:29,780
Good boy.
268
00:36:30,680 --> 00:36:33,120
Oh, give mommy's ass a little command.
269
00:36:36,220 --> 00:36:37,260
Oh, God.
270
00:36:42,730 --> 00:36:43,730
Yeah.
271
00:39:02,390 --> 00:39:04,710
So fucking wet.
272
00:39:41,290 --> 00:39:42,970
Does mommy make you feel good?
273
00:39:43,270 --> 00:39:44,270
Yes, mommy.
274
00:41:11,960 --> 00:41:15,480
Mommy wants a big load in her tonight.
275
00:41:15,800 --> 00:41:19,200
A big load? A big, deep load.
276
00:41:20,360 --> 00:41:24,460
Mommy needs it so bad.
277
00:41:29,700 --> 00:41:36,480
You just can't be too loud when you
278
00:41:36,480 --> 00:41:37,480
come in, Mommy.
279
00:41:42,480 --> 00:41:43,480
Thank you.
280
00:43:02,090 --> 00:43:03,090
Give it to me.
281
00:44:59,920 --> 00:45:06,520
You know, just because I can't stay
doesn't mean I didn't thoroughly enjoy
282
00:45:06,520 --> 00:45:09,040
fucking my stepson.
283
00:45:10,660 --> 00:45:14,080
Well, I'm glad you enjoyed it.
284
00:45:14,640 --> 00:45:16,260
I had a great time.
285
00:45:17,620 --> 00:45:21,300
So, again tomorrow night?
286
00:45:22,540 --> 00:45:23,540
Yeah.
17421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.