Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,400 --> 00:01:10,160
Thank you.
2
00:02:25,860 --> 00:02:29,900
What do you think so far?
3
00:02:33,400 --> 00:02:35,420
I think it's really interesting.
4
00:02:37,000 --> 00:02:39,740
I love that you're writing about people
in relatable situations.
5
00:02:40,000 --> 00:02:41,680
I think that that's really good.
6
00:02:42,040 --> 00:02:48,480
Just tell me what's wrong with it. It's
just feeling a little bit like, I
7
00:02:48,480 --> 00:02:50,480
don't know, like fortuitous.
8
00:02:54,340 --> 00:02:58,660
I don't know. What I'm hearing is I
should stay quit teaching community
9
00:02:58,660 --> 00:03:02,660
and forget about being a novelist
because every community college teacher
10
00:03:02,660 --> 00:03:05,560
to be a novelist. So I'm just another
embarrassing cliche.
11
00:03:06,270 --> 00:03:09,950
I would never say that. I support you
unconditionally.
12
00:03:37,740 --> 00:03:44,660
place would be moving across countries
is so stressful i really just
13
00:03:44,660 --> 00:03:49,200
want to relax this weekend do you
remember what you said to me the first
14
00:03:49,200 --> 00:03:54,800
but we slept together yeah i'm so sorry
that never happened to me before it's
15
00:03:54,800 --> 00:04:00,800
just because you're so beautiful no i
mean before that do you remember what
16
00:04:00,800 --> 00:04:07,440
we're talking about refresh my memory um
We were talking
17
00:04:07,440 --> 00:04:12,840
about cancel culture, and you said that
our generation is going to destroy
18
00:04:12,840 --> 00:04:17,579
artistic expression because we're too
busy being outraged by anything that
19
00:04:17,579 --> 00:04:18,700
doesn't fit within our worldview.
20
00:04:19,160 --> 00:04:20,579
That was a pretty hot take.
21
00:04:20,899 --> 00:04:22,580
I know. No wonder you felt for me.
22
00:04:22,960 --> 00:04:24,880
So why aren't you taking any chances?
23
00:04:25,480 --> 00:04:26,480
Huh?
24
00:04:28,800 --> 00:04:33,020
You don't have to play it safe. You can
piss people off. You can hurt their
25
00:04:33,020 --> 00:04:34,020
feelings.
26
00:04:34,340 --> 00:04:36,000
Just fuck them if they need it.
27
00:04:41,360 --> 00:04:42,360
Do you have the code?
28
00:04:42,500 --> 00:04:43,940
Yep. Here it is.
29
00:04:45,300 --> 00:04:48,800
Oh, my God.
30
00:04:50,540 --> 00:04:52,080
This house is insane.
31
00:04:53,780 --> 00:04:56,280
How are we even affording this? I know.
32
00:04:56,500 --> 00:05:00,080
You said we had to come back. Well, we
could have spent every night of our trip
33
00:05:00,080 --> 00:05:01,900
in shitty hotels. You deserve this.
34
00:05:02,100 --> 00:05:06,660
Okay, but this has to be our last hurrah
because we're a one -income household.
35
00:05:08,080 --> 00:05:12,380
This weekend is our last chance to spend
time and reconnect before I'm off to
36
00:05:12,380 --> 00:05:16,200
the races and you start your new job. Do
you ever think a place like this has
37
00:05:16,200 --> 00:05:17,200
hidden cameras?
38
00:05:18,480 --> 00:05:22,740
When I was booking it, I specifically
checked the box for no further host.
39
00:05:24,280 --> 00:05:25,280
Thank you.
40
00:05:27,420 --> 00:05:29,440
Oh my god, I'm gonna go check outside.
41
00:05:30,540 --> 00:05:32,360
Oh wow, there's a boat.
42
00:06:06,250 --> 00:06:07,590
There ain't this weekend clothing
optional.
43
00:06:07,810 --> 00:06:08,850
I can see that.
44
00:06:09,710 --> 00:06:10,710
You're naked.
45
00:06:10,890 --> 00:06:12,210
Yeah. Mm -hmm. Mm -hmm.
46
00:06:13,110 --> 00:06:14,110
Right now?
47
00:06:15,410 --> 00:06:16,209
Go ahead.
48
00:06:16,210 --> 00:06:17,650
Oh, hey, hey, hey, hey. No.
49
00:06:19,510 --> 00:06:22,790
You know, I've been meaning to schedule
a meeting with him as well.
50
00:06:24,050 --> 00:06:30,010
Okay. Just to discuss, um, business.
51
00:06:30,830 --> 00:06:31,830
Okay.
52
00:06:32,070 --> 00:06:35,230
Yeah. So I'm going to just... Yeah?
53
00:06:36,250 --> 00:06:37,250
Hello, sir.
54
00:06:37,870 --> 00:06:39,690
It's been so long. I missed you.
55
00:06:40,250 --> 00:06:41,410
Would you like a kiss?
56
00:06:43,230 --> 00:06:47,370
I have a surprise for you.
57
00:06:48,410 --> 00:06:49,430
What kind of surprise?
58
00:06:59,830 --> 00:07:01,310
I'm gonna come for you.
59
00:07:03,410 --> 00:07:04,410
Yeah.
60
00:07:41,290 --> 00:07:43,290
Fuck me, this place is shit.
61
00:07:44,410 --> 00:07:45,410
Hello?
62
00:07:46,710 --> 00:07:50,490
Um. Oh, fuck, are you guys still
cleaning? Shit.
63
00:07:50,830 --> 00:07:52,350
Um, hi.
64
00:07:53,610 --> 00:07:54,610
Hi?
65
00:07:57,590 --> 00:07:58,970
Are we in the wrong place?
66
00:07:59,730 --> 00:08:02,430
Well, I mean, the QR code worked on the
doors.
67
00:08:04,510 --> 00:08:08,910
I'm sorry. I think there might be some
sort of misunderstanding or something.
68
00:08:09,070 --> 00:08:10,070
Well, yeah.
69
00:08:10,600 --> 00:08:14,000
We have the this house for the weekend.
Yeah.
70
00:08:14,680 --> 00:08:16,600
Oh Right.
71
00:08:17,200 --> 00:08:24,100
Well, I mean that's not good is it cuz
We also booked
72
00:08:24,100 --> 00:08:25,260
this house for the weekend
73
00:08:40,039 --> 00:08:41,760
Hopefully he'll go back soon.
74
00:08:42,360 --> 00:08:43,360
Yeah.
75
00:08:45,580 --> 00:08:50,500
I mean, rock, paper, scissors to decide
who stays?
76
00:08:52,100 --> 00:08:53,100
Yeah.
77
00:08:55,760 --> 00:08:59,340
Oh. Okay, yeah. Let's do it. Sure, yeah.
78
00:09:01,620 --> 00:09:06,340
Okay. Can we find a slightly more mature
solution?
79
00:09:06,880 --> 00:09:07,880
Sure, yeah.
80
00:09:08,590 --> 00:09:10,210
We both have codes to the front door.
81
00:09:10,570 --> 00:09:13,930
We both have reservations. We're
obviously going to get a refund for this
82
00:09:13,930 --> 00:09:16,010
-up. There are plenty of bedrooms here.
83
00:09:16,250 --> 00:09:19,370
What, you're suggesting we share this
place with total strangers?
84
00:09:19,850 --> 00:09:22,630
I mean, we can drive to a hotel, but it
won't be this beautiful.
85
00:09:22,930 --> 00:09:24,230
And we'll still be around strangers.
86
00:09:25,690 --> 00:09:27,230
Yeah, that's a reasonable point.
87
00:09:29,010 --> 00:09:30,690
First step to not being strangers.
88
00:09:31,090 --> 00:09:32,630
This is well. I'm back.
89
00:09:33,230 --> 00:09:35,490
Send with a C. Not short for cinnamon.
90
00:09:35,930 --> 00:09:36,930
Short for cinnamon.
91
00:09:38,349 --> 00:09:40,610
I'm Sage, and this is Diego.
92
00:09:40,910 --> 00:09:46,890
Hi. Look, I'm pretty good at reading
people, and I can't suggest that you
93
00:09:46,890 --> 00:09:48,310
are not the most spontaneous.
94
00:09:50,090 --> 00:09:56,210
Um... Guys, this is so awkward. I get
it, but the alternatives are not great.
95
00:09:56,530 --> 00:10:00,030
We have food, we have a shit ton of
alcohol. You're an amazing chef.
96
00:10:00,350 --> 00:10:00,989
Yes, I am.
97
00:10:00,990 --> 00:10:04,230
I'll cook you guys a lunch you'll never
forget. And we can just agree that if at
98
00:10:04,230 --> 00:10:06,710
any point any of us feel uncomfortable
or weird...
99
00:10:06,920 --> 00:10:08,780
You guys can do your little rock, paper,
scissors game.
100
00:10:09,860 --> 00:10:10,900
Winner stays, loser goes.
101
00:10:33,300 --> 00:10:37,730
When Will saw this house on the app, He
thought Foam Lake was a euphemism. Oh,
102
00:10:37,730 --> 00:10:41,110
great. Yeah, I thought it was called
Foam Lake. It's a secluded place where
103
00:10:41,110 --> 00:10:43,910
people can live. Yeah, I thought that.
Great mind.
104
00:10:44,190 --> 00:10:45,009
Mail mind.
105
00:10:45,010 --> 00:10:49,890
But it turns out, in the 1950s, there
was this wealthy family that bought up
106
00:10:49,890 --> 00:10:50,890
the land in the area.
107
00:10:51,070 --> 00:10:57,030
When they discovered the lake, they
found dozens of human skeletons all over
108
00:10:57,030 --> 00:11:03,430
beach. One theory is there was a serial
killer who disposed bodies in the lake.
109
00:11:04,030 --> 00:11:07,850
And after a storm, they all wash the
shore.
110
00:11:16,710 --> 00:11:18,270
So, what brings you here?
111
00:11:18,470 --> 00:11:20,690
Oh, you know, just looking to spice
things up.
112
00:11:21,370 --> 00:11:24,630
Not sure how quick I can jump into the
straight -up guy talk.
113
00:11:25,810 --> 00:11:28,050
Sage is cute as fuck.
114
00:11:29,270 --> 00:11:31,950
She's girl -next -door hot, which is the
best kind.
115
00:11:34,090 --> 00:11:35,450
Totally intended as a compliment.
116
00:11:35,730 --> 00:11:41,670
I mean, I know how lucky I am, but
frankly, Finn, too pretty.
117
00:11:42,550 --> 00:11:46,510
Let's face it, everyone wants to fuck my
girlfriend.
118
00:11:47,030 --> 00:11:48,490
I'm not saying you want to fuck her.
119
00:11:50,110 --> 00:11:52,150
Sage and I are very happy together.
120
00:11:52,990 --> 00:11:55,930
Dude, I can already tell you're a good
guy.
121
00:11:58,190 --> 00:11:59,190
I like you.
122
00:12:10,090 --> 00:12:14,830
both you're so cute so i want to get to
know you more how'd you and diego meet
123
00:12:14,830 --> 00:12:21,310
oh we met in college he's from mexico
city but he came to the u .s for school
124
00:12:21,310 --> 00:12:27,470
so diego is a writer yeah he is yeah
well for the last few years he's been um
125
00:12:27,470 --> 00:12:33,790
teaching at uh this community college
but he's gonna be writing a novel full
126
00:12:33,790 --> 00:12:34,790
-time now
127
00:12:35,870 --> 00:12:38,310
You're kidding. So I'm going to cover us
financially.
128
00:12:38,590 --> 00:12:40,630
That is a really bold move.
129
00:12:41,030 --> 00:12:42,030
Yeah.
130
00:12:42,350 --> 00:12:43,350
It's exciting.
131
00:12:43,890 --> 00:12:48,890
I think it's really sweet of you to
support his dreams like that.
132
00:12:49,270 --> 00:12:50,970
He must be a really great writer.
133
00:12:51,910 --> 00:12:52,910
Yeah.
134
00:13:12,330 --> 00:13:13,169
Hey, buddy.
135
00:13:13,170 --> 00:13:14,170
Hey, man.
136
00:13:15,990 --> 00:13:17,970
I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to
scare you.
137
00:13:19,590 --> 00:13:23,070
You're lucky that I have no survival
instincts or, you know, might have
138
00:13:23,070 --> 00:13:24,070
you in the throat.
139
00:13:26,690 --> 00:13:27,690
You're funny, man.
140
00:13:29,070 --> 00:13:32,370
Well, I'm going to go for a run. Want to
join me? I'm just going to do five, ten
141
00:13:32,370 --> 00:13:35,090
miles. Okay. Well, yeah, that sounds
awful.
142
00:13:36,170 --> 00:13:37,730
All right, then. Suit yourself. Yeah,
enjoy.
143
00:13:45,070 --> 00:13:47,910
Hey, oh man, you gotta stop doing that.
I'm sorry.
144
00:13:48,290 --> 00:13:49,290
Okay.
145
00:13:49,470 --> 00:13:55,110
Look, I know you probably didn't want me
to see the ring box, but I did.
146
00:13:55,570 --> 00:14:01,610
Are you thinking of... Yeah, I was
planning to do it here, but like... Oh,
147
00:14:02,670 --> 00:14:06,270
Until we showed up and ruined your
romantic weekend.
148
00:14:07,070 --> 00:14:08,550
It's not your fault. Dude,
149
00:14:09,330 --> 00:14:14,070
I'm so sorry. Look, God, you just give
me a heads up, and I'll make sure we get
150
00:14:14,070 --> 00:14:14,959
out of your way.
151
00:14:14,960 --> 00:14:17,900
Okay, cool. Yeah, thanks. The day after
tomorrow?
152
00:14:18,160 --> 00:14:19,420
At, like, sunset?
153
00:14:20,200 --> 00:14:22,320
Wow. Yeah. Alright, great.
154
00:14:22,540 --> 00:14:23,540
Yeah.
155
00:14:24,460 --> 00:14:25,980
Can I see it?
156
00:14:27,040 --> 00:14:28,040
Sure, yeah.
157
00:14:31,300 --> 00:14:32,300
Oh, man.
158
00:14:32,820 --> 00:14:33,820
It's beautiful.
159
00:14:34,400 --> 00:14:35,920
It was my grandmother's.
160
00:14:36,640 --> 00:14:39,760
It's not exactly what Sage would have
chosen, but, you know, it's a family
161
00:14:39,760 --> 00:14:41,980
album. I'm sure she's gonna love it.
162
00:15:12,290 --> 00:15:14,290
How long have you and Diego been
together?
163
00:15:14,840 --> 00:15:17,260
Like three years? How long have you guys
been together?
164
00:15:17,820 --> 00:15:20,020
I don't know. I feel like we've known
each other our whole lives.
165
00:15:20,660 --> 00:15:24,240
We've officially been a couple for eight
years, but we've known each other since
166
00:15:24,240 --> 00:15:25,139
we were kids.
167
00:15:25,140 --> 00:15:27,240
Oh, that's so cute.
168
00:15:28,280 --> 00:15:32,120
It's really romantic, but it's not
without its drama.
169
00:15:32,820 --> 00:15:36,540
You know, our parents were really close,
so it was a shock to everyone we hooked
170
00:15:36,540 --> 00:15:40,160
up. Well, hopefully they're happy now
that you guys are so happy.
171
00:15:40,480 --> 00:15:42,860
Yeah, my dad never really took so well.
172
00:15:43,630 --> 00:15:45,210
I wish I was attracted to harmless.
173
00:15:47,470 --> 00:15:48,470
I'm not.
174
00:15:54,050 --> 00:15:55,210
Then what do you do?
175
00:15:55,830 --> 00:15:56,830
I'm in wealth management.
176
00:15:57,110 --> 00:16:01,850
So I manage rich people's money,
investments, and that kind of thing.
177
00:16:01,850 --> 00:16:02,870
lucrative.
178
00:16:03,670 --> 00:16:04,670
Fun.
179
00:16:06,470 --> 00:16:10,250
Deco, I have a client I think could help
you.
180
00:16:11,950 --> 00:16:12,950
Edmund Kearns.
181
00:16:14,050 --> 00:16:15,170
It's my favorite author.
182
00:16:15,570 --> 00:16:19,530
Get out of here. I should get him to
read some of your work. Oh my god, no, I
183
00:16:19,530 --> 00:16:21,590
couldn't ask you to do that. You think
he could?
184
00:16:21,930 --> 00:16:25,690
Yes, definitely. He can. You are not
asking, I'm offering.
185
00:16:26,150 --> 00:16:27,730
But here's the thing, I hate fiction.
186
00:16:28,570 --> 00:16:30,350
Will loves fiction.
187
00:16:30,710 --> 00:16:31,710
Yeah, I do.
188
00:16:32,530 --> 00:16:37,190
Give him something of yours to read, and
if he likes it, I'll share it with
189
00:16:37,190 --> 00:16:38,410
Edmund. Thank you.
190
00:16:39,950 --> 00:16:41,550
I'd like to make a toast.
191
00:16:43,100 --> 00:16:49,900
okay to friendship new friendship and to
diego and
192
00:16:49,900 --> 00:16:52,800
sage to will and sin and new friendship
193
00:17:35,320 --> 00:17:36,480
Forgot to plug in the car
194
00:18:06,160 --> 00:18:07,160
Hey, Sage?
195
00:18:07,660 --> 00:18:08,660
Yeah?
196
00:18:09,720 --> 00:18:12,580
Um, we forgot to plug in the car.
197
00:18:13,800 --> 00:18:17,760
Huh? The car. We forgot to plug it in.
I'm going to go do that.
198
00:18:19,380 --> 00:18:22,140
Unless you want me to join you there.
199
00:18:25,240 --> 00:18:26,159
Um... Good.
200
00:18:26,160 --> 00:18:27,160
Wash your back.
201
00:18:28,180 --> 00:18:29,180
Where are you from?
202
00:18:30,900 --> 00:18:31,900
I'm okay.
203
00:18:35,630 --> 00:18:39,150
Cool. Yeah, I'll just go plug in the
car.
204
00:18:39,530 --> 00:18:40,530
Okay.
205
00:18:51,950 --> 00:18:52,950
Diego?
206
00:18:53,470 --> 00:18:54,730
Hi. Hi.
207
00:18:55,070 --> 00:18:56,070
Are you alone?
208
00:18:57,250 --> 00:19:00,810
Yeah, Sage is working and Will is out
jogging.
209
00:19:01,070 --> 00:19:03,470
Oh. Well, do you mind helping me with
something really quick?
210
00:19:06,350 --> 00:19:07,350
What do you need?
211
00:19:08,610 --> 00:19:11,430
I really appreciate it. Thank you. Yes,
of course.
212
00:19:17,230 --> 00:19:22,030
Any idea where I should start?
213
00:19:22,790 --> 00:19:24,390
You know, I thought they were my makeup
bag.
214
00:19:24,670 --> 00:19:26,570
Do you mind just looking in the
bathroom?
215
00:19:27,430 --> 00:19:28,430
Bathroom, of course.
216
00:19:33,810 --> 00:19:34,810
Probably on the counter.
217
00:19:35,530 --> 00:19:36,530
A makeup bag?
218
00:19:36,590 --> 00:19:38,450
Okay, yes, a makeup bag.
219
00:19:38,970 --> 00:19:41,930
I should have taken off my contacts. Is
that normal in a glasses bag?
220
00:19:42,290 --> 00:19:44,170
Don't worry. You know what? Face does it
all.
221
00:19:44,550 --> 00:19:45,710
Sorry. Okay.
222
00:19:47,090 --> 00:19:48,510
Do you guys both have bad eyesight?
223
00:19:49,450 --> 00:19:50,590
Yeah. And you wear glasses.
224
00:19:51,130 --> 00:19:52,130
Are they there?
225
00:19:52,390 --> 00:19:54,790
Um, no, they're not here.
226
00:19:56,450 --> 00:20:01,050
Okay. Um, do you mind just finding
something for me to wear so I'm not
227
00:20:01,050 --> 00:20:02,009
here in a towel?
228
00:20:02,010 --> 00:20:02,989
Of course.
229
00:20:02,990 --> 00:20:04,670
My suitcase is a big one.
230
00:20:04,950 --> 00:20:06,470
Big one. Yeah, sure.
231
00:20:10,150 --> 00:20:11,150
Okay.
232
00:20:12,710 --> 00:20:13,770
What can I get?
233
00:20:15,950 --> 00:20:17,770
What do you need?
234
00:20:18,050 --> 00:20:20,690
Can you grab me a pair of panties?
235
00:20:21,010 --> 00:20:22,010
Panties? Yes.
236
00:20:23,290 --> 00:20:24,290
Okay.
237
00:20:24,910 --> 00:20:26,770
And a pair of jeans.
238
00:20:27,310 --> 00:20:28,710
Jeans? Okay, jeans.
239
00:20:29,830 --> 00:20:30,830
Jeans, yes.
240
00:20:31,919 --> 00:20:33,200
And then cherry top.
241
00:20:34,040 --> 00:20:40,620
Cherry, cherry, like, cherry. No, it has
cherries on it. It has cherries on it.
242
00:20:40,700 --> 00:20:43,660
Oh, it does have cherries on it. I see.
243
00:20:43,980 --> 00:20:45,480
Yes. Okay.
244
00:20:45,740 --> 00:20:48,520
Thank you. Sure, sure. Do you want it,
bro?
245
00:20:48,900 --> 00:20:50,520
No. No? I'm okay.
246
00:20:50,840 --> 00:20:53,260
You are a lightsaber.
247
00:20:53,780 --> 00:20:56,320
You know, they have to be in here
somewhere if you don't mind looking a
248
00:20:56,320 --> 00:20:58,660
bit more. Uh, no, I don't.
249
00:20:59,500 --> 00:21:00,520
I don't mind.
250
00:21:02,740 --> 00:21:06,560
You know what? They're probably in my
car. I'll just... I'll put in my
251
00:21:06,560 --> 00:21:07,560
and I'll look for them later.
252
00:21:08,240 --> 00:21:09,240
Thank you, Diego.
253
00:21:43,340 --> 00:21:44,680
Sorry. Here you go.
254
00:21:45,100 --> 00:21:46,100
Oh, wow.
255
00:21:46,120 --> 00:21:48,520
I can't see anything without my
contacts.
256
00:21:49,300 --> 00:21:53,780
Luckily, I just found them. Yeah, my
eyes are horrible. Is this for me? It is
257
00:21:53,780 --> 00:21:54,459
for you.
258
00:21:54,460 --> 00:21:55,460
Thank you.
259
00:21:59,160 --> 00:22:00,160
Where's Diego?
260
00:22:00,580 --> 00:22:05,800
Oh, the last time I saw him, he was
trying to find a writing sample to show
261
00:22:05,800 --> 00:22:06,960
Will. Oh, no.
262
00:22:07,400 --> 00:22:11,240
So he'll probably be doing that for the
rest of the weekend.
263
00:22:12,040 --> 00:22:15,440
I want to make sure that you know I'm
having so much fun hanging out with you.
264
00:22:16,040 --> 00:22:17,040
So why?
265
00:22:17,460 --> 00:22:19,320
I just, I need to make sure that we're
cool.
266
00:22:21,820 --> 00:22:23,500
Yeah, we're cool.
267
00:22:24,720 --> 00:22:27,060
Yeah, why wouldn't we be?
268
00:22:27,520 --> 00:22:30,580
I don't know, the whole Diego paying me
nothing but a towel.
269
00:22:32,080 --> 00:22:37,840
I just didn't want you to be mad that
Diego saw you in a towel.
270
00:22:38,540 --> 00:22:41,680
Well, you might have seen a little bit
more than that, but it was my fault.
271
00:22:42,100 --> 00:22:43,220
Did he not tell you this?
272
00:22:44,040 --> 00:22:45,780
Um... No.
273
00:22:46,080 --> 00:22:49,160
I couldn't find my glasses. I asked for
his help. I don't want you to think that
274
00:22:49,160 --> 00:22:50,440
anything inappropriate happened.
275
00:22:51,500 --> 00:22:53,060
Yeah. Nothing happened.
276
00:22:54,220 --> 00:22:55,700
I know. It's okay.
277
00:22:57,800 --> 00:23:02,340
I just know it can get really tricky
this many years into a relationship,
278
00:23:02,340 --> 00:23:04,420
I would want to know.
279
00:23:05,160 --> 00:23:06,160
You know?
280
00:23:07,020 --> 00:23:08,020
What do you mean?
281
00:23:09,720 --> 00:23:10,720
Men are stupid.
282
00:23:11,840 --> 00:23:13,040
Fucking stupid.
283
00:23:13,320 --> 00:23:14,320
And they do dumb shit.
284
00:23:14,560 --> 00:23:17,560
Right. You know what I mean? And women
always blame each other.
285
00:23:18,120 --> 00:23:19,660
Like, a guy can stand up for himself.
286
00:23:20,000 --> 00:23:23,120
I want you to know, and I need you to
know, that I would never let anything
287
00:23:23,120 --> 00:23:24,880
inappropriate happen. I promise you.
288
00:23:25,240 --> 00:23:26,380
I trust Diego.
289
00:23:26,660 --> 00:23:27,660
It's really... Good.
290
00:23:27,740 --> 00:23:29,360
Good. You should trust Diego.
291
00:23:30,830 --> 00:23:31,890
So dumb that I said it.
292
00:23:32,490 --> 00:23:37,090
I'm gonna go before I say anything else
stupid, but let me know if you need a
293
00:23:37,090 --> 00:23:38,850
refill on that. Okay, thank you.
294
00:23:39,110 --> 00:23:40,110
Yeah.
295
00:23:49,470 --> 00:23:50,470
Hi.
296
00:23:51,510 --> 00:23:52,510
Hey.
297
00:23:55,910 --> 00:23:56,910
She's pretty.
298
00:23:57,870 --> 00:23:58,870
So is he.
299
00:24:01,080 --> 00:24:02,320
Yeah. So are you.
300
00:24:04,880 --> 00:24:06,800
That was really good. That was good,
right?
301
00:24:07,020 --> 00:24:09,360
Yeah, it was definitely the right thing
to say.
302
00:24:13,200 --> 00:24:15,260
I've got kind of like a weird vibe.
303
00:24:18,300 --> 00:24:19,300
Sometimes.
304
00:24:20,980 --> 00:24:22,140
Do you know what I mean?
305
00:24:23,320 --> 00:24:24,320
Yeah.
306
00:24:25,760 --> 00:24:26,760
Maybe.
307
00:24:27,820 --> 00:24:28,820
Maybe?
308
00:24:31,340 --> 00:24:33,120
Wait. Do you think we should leave?
309
00:24:33,920 --> 00:24:34,920
I don't know.
310
00:24:36,180 --> 00:24:39,920
I mean, this weekend was supposed to be
just us, and now we're with two
311
00:24:39,920 --> 00:24:41,000
strangers.
312
00:24:42,780 --> 00:24:45,120
Well, we had some time for us on this
trip, right?
313
00:24:46,260 --> 00:24:50,660
I mean, they ruined my clothing option a
weekend, for sure, but...
314
00:24:50,660 --> 00:24:57,560
It's just... It's crazy that they
offered to get my writing read.
315
00:24:58,180 --> 00:24:59,180
I know.
316
00:25:00,080 --> 00:25:06,800
it's a really good opportunity right
yeah look if anything too weird happens
317
00:25:06,800 --> 00:25:11,260
we just pack our bags and go okay just
tonight and tomorrow night and then
318
00:25:11,260 --> 00:25:18,240
back on the road please please i like
really need this
319
00:25:18,240 --> 00:25:21,420
okay
320
00:25:35,400 --> 00:25:37,520
Do you guys like to play games?
321
00:25:38,460 --> 00:25:39,700
I like games.
322
00:25:40,820 --> 00:25:41,820
Diego?
323
00:25:42,840 --> 00:25:46,180
Oh, he doesn't play anything that has
more rules than rock, paper, scissors.
324
00:25:46,640 --> 00:25:50,040
Okay, rock, paper, scissors is not a
game. It's a conflict resolution game.
325
00:25:50,280 --> 00:25:53,080
Well, we love games. All kinds of games.
326
00:25:53,300 --> 00:25:55,720
Easy games, hard games, low stakes, high
stakes.
327
00:25:56,270 --> 00:25:58,850
Well, I'm dumb, but you're going to have
to convince Diego.
328
00:25:59,490 --> 00:26:03,130
I don't like games. I think there's
enough competition in the world. I
329
00:26:03,130 --> 00:26:06,090
activities that promote harmony, like
drinking.
330
00:26:07,150 --> 00:26:09,970
He also doesn't like them, but I'm very
good at them.
331
00:26:10,250 --> 00:26:11,730
That checks out. Baby,
332
00:26:13,450 --> 00:26:15,170
we won't be. We can't.
333
00:26:16,090 --> 00:26:17,530
We can't leave you out, Diego.
334
00:26:18,030 --> 00:26:19,030
You know what?
335
00:26:19,470 --> 00:26:20,470
I've got an idea.
336
00:26:20,830 --> 00:26:23,510
Why don't we...
337
00:26:23,880 --> 00:26:27,460
Break into the locked doors at the end
of the hallway. Baby, no, that's not a
338
00:26:27,460 --> 00:26:31,620
game. That's literally a crime. It's a
game. All you need for a game is rules
339
00:26:31,620 --> 00:26:36,660
and opponents. Our opponents are the
motherfuckers who booked us in this
340
00:26:36,660 --> 00:26:41,860
-ass lake house, and the rules are break
into the rooms without anyone ever
341
00:26:41,860 --> 00:26:43,620
knowing. I don't hate it. You know what?
342
00:26:43,920 --> 00:26:46,640
It's easy enough to win if we all play
by the same rules.
343
00:26:51,180 --> 00:26:53,580
And first of all, why do you have a meat
tenderizer?
344
00:26:53,960 --> 00:26:56,580
Because, Diego, I couldn't find a
hammer.
345
00:26:56,900 --> 00:26:59,540
I thought that you could enter without
anybody finding out.
346
00:26:59,760 --> 00:27:00,760
Yeah, I can.
347
00:27:00,840 --> 00:27:02,360
Which door should we do first?
348
00:27:05,240 --> 00:27:06,240
This one?
349
00:27:06,400 --> 00:27:07,400
All right.
350
00:27:08,680 --> 00:27:10,260
Well, that's never going to work.
351
00:27:10,580 --> 00:27:13,880
Oh, it absolutely works, Diego. Check
YouTube.
352
00:27:14,400 --> 00:27:16,060
You really can learn anything online.
353
00:27:16,560 --> 00:27:18,600
You just gently tap.
354
00:27:20,140 --> 00:27:25,800
on the side of the lock and the tumblers
fall into place
355
00:27:25,800 --> 00:27:32,180
guys baby wait until you see anything i
356
00:27:32,180 --> 00:27:38,520
don't know what i was expecting but he
wasn't this you know we caught this on
357
00:27:38,520 --> 00:27:42,820
the sex swing let him use it we have one
no we're good don't sit on that yeah
358
00:27:42,820 --> 00:27:47,360
thank you and also i don't think it's a
good idea to touch anything in here
359
00:27:48,140 --> 00:27:49,500
Do you guys want to sex first or later?
360
00:27:49,760 --> 00:27:53,140
No, we're good. We're good. Actually,
we're done. Let's go. You want to go?
361
00:27:53,300 --> 00:27:54,300
Yeah, let's go. Fuck yeah.
362
00:27:54,760 --> 00:27:56,040
They're clean.
363
00:27:56,580 --> 00:27:57,580
Don't touch anything.
364
00:28:04,600 --> 00:28:05,600
Guys.
365
00:28:11,300 --> 00:28:12,300
No.
366
00:28:16,680 --> 00:28:18,640
Ouija boards count as gains, Diego?
367
00:28:18,980 --> 00:28:19,980
Guys,
368
00:28:20,100 --> 00:28:26,220
I don't, I don't, I don't want to be in
here. Baby, I'm really regretting coming
369
00:28:26,220 --> 00:28:27,620
in here and I don't, I want to leave.
370
00:28:30,240 --> 00:28:31,300
What does it say?
371
00:28:31,600 --> 00:28:35,800
The search continues for prominent
Manhattan businessman Robert Price and
372
00:28:35,800 --> 00:28:39,600
wife, Meredith Price, who have been
missing for almost two weeks.
373
00:28:40,140 --> 00:28:44,180
The couple and their children frequently
vacation on Bone Lake.
374
00:28:44,700 --> 00:28:49,910
What? were scheduled to spend a long
weekend at their secluded lakeland
375
00:28:49,910 --> 00:28:52,470
property. Wait, like this house? They
mean this house?
376
00:28:52,710 --> 00:28:53,710
Yeah, I think so.
377
00:28:54,850 --> 00:28:57,110
How old is the article?
378
00:28:57,390 --> 00:28:58,390
Look at the schedule.
379
00:28:58,470 --> 00:29:03,930
It's from 15 years ago. Guys, okay,
baby, please. Yeah. Yeah,
380
00:29:05,030 --> 00:29:06,530
I'm done too. Oh, guys.
381
00:29:07,630 --> 00:29:08,650
So scary.
382
00:29:09,030 --> 00:29:10,370
Yeah, that was so scary.
383
00:29:11,430 --> 00:29:13,630
You guys don't want door number three?
384
00:29:14,080 --> 00:29:18,740
I vote for locking these doors and
pretending it's Neverland. I had a
385
00:29:19,380 --> 00:29:21,020
Alright, fair enough.
386
00:29:47,690 --> 00:29:49,990
Oh my god, they're pretty loud.
387
00:29:50,470 --> 00:29:51,950
Should we say something?
388
00:29:52,330 --> 00:29:54,670
Oh god, I don't want to hurt their
feelings.
389
00:29:57,390 --> 00:30:00,170
You know, we can make some noise of our
own.
390
00:30:00,530 --> 00:30:02,450
See if we can drown them out.
391
00:30:04,090 --> 00:30:08,410
Hey, why are you so against using sex
toys?
392
00:30:10,470 --> 00:30:13,750
Are we going to revisit this again? You
wrote a whole article about it.
393
00:30:14,330 --> 00:30:16,210
I won an award for that article.
394
00:30:17,390 --> 00:30:24,030
Not that I'll be doing that again
anytime soon, but... Sage, if you want
395
00:30:24,030 --> 00:30:27,310
freelance journalist, then that's why
you should do it and ask you to take the
396
00:30:27,310 --> 00:30:28,149
editor's job.
397
00:30:28,150 --> 00:30:29,530
I want us to be equals.
398
00:30:29,970 --> 00:30:35,370
I'm not saying that. I'm happy to do the
editing job for us, and that has
399
00:30:35,370 --> 00:30:37,450
nothing to do with your attitude on sex
toys.
400
00:30:37,690 --> 00:30:41,570
I just think we should be pleasuring
each other. That's all. It's our job in
401
00:30:41,570 --> 00:30:45,130
bathroom. I don't think we should be
using things to help with that.
402
00:30:45,770 --> 00:30:47,330
And I'm entitled to have that opinion.
403
00:30:47,530 --> 00:30:52,550
You're entitled to any opinion you want,
but it's easy for you to say that. You
404
00:30:52,550 --> 00:30:54,710
have a completely different anatomy than
I do.
405
00:31:00,910 --> 00:31:02,190
I saw you earlier.
406
00:31:05,550 --> 00:31:06,550
What?
407
00:31:09,770 --> 00:31:10,770
Masturbating in the bath.
408
00:31:14,130 --> 00:31:15,130
Okay.
409
00:31:22,879 --> 00:31:26,820
Are you mad at me because I wanted to
give myself an orgasm?
410
00:31:27,260 --> 00:31:28,300
No, I'm not mad.
411
00:31:28,560 --> 00:31:32,760
It's just... Don't you masturbate?
412
00:31:33,620 --> 00:31:34,800
Of course I do.
413
00:31:35,120 --> 00:31:37,400
So it's okay for you, but it's not okay
for me.
414
00:31:37,620 --> 00:31:40,760
The point is, I don't masturbate instead
of having sex with you.
415
00:31:44,900 --> 00:31:45,900
Okay.
416
00:31:50,310 --> 00:31:52,730
We should go to bed let's just talk
about this in the morning
417
00:32:48,780 --> 00:32:49,780
Good morning.
418
00:32:51,100 --> 00:32:52,640
I'm so sorry.
419
00:32:52,880 --> 00:32:54,500
It's okay. It's okay. I'm not shy.
420
00:32:55,640 --> 00:32:59,760
I, yeah, I was not expecting to see
anyone out here.
421
00:33:00,080 --> 00:33:06,360
I mean, it's exhilarating how vulnerable
you feel to be out in nature, totally
422
00:33:06,360 --> 00:33:07,360
exposed.
423
00:33:10,940 --> 00:33:11,960
You should try it.
424
00:33:19,340 --> 00:33:20,340
I'm gonna go inside.
425
00:33:21,400 --> 00:33:23,140
Hey, we're, uh, we're making brunch.
426
00:33:23,380 --> 00:33:24,380
You and Diego should join.
427
00:33:24,580 --> 00:33:26,520
This is incredible, you guys.
428
00:33:26,740 --> 00:33:27,800
Yep. Yep.
429
00:33:28,320 --> 00:33:31,060
Okay. Oh, my God. Wow.
430
00:33:31,400 --> 00:33:33,740
Completely my pleasure.
431
00:33:34,120 --> 00:33:35,600
Yeah, you outdid yourself, baby.
432
00:33:37,760 --> 00:33:38,760
Fuck it.
433
00:33:39,340 --> 00:33:42,140
I have something I need to say.
434
00:33:42,660 --> 00:33:43,840
Something I need to do.
435
00:33:46,330 --> 00:33:51,730
and now seems like a really good time uh
436
00:33:51,730 --> 00:33:55,690
actually sin
437
00:33:55,690 --> 00:33:59,810
sin
438
00:33:59,810 --> 00:34:06,810
you are the only woman
439
00:34:06,810 --> 00:34:13,770
i have ever loved it's like time didn't
even exist until we were
440
00:34:13,770 --> 00:34:14,770
together
441
00:34:16,360 --> 00:34:22,719
I was going to propose somewhere
romantic, like down by the lake at
442
00:34:22,719 --> 00:34:23,780
I just couldn't help myself.
443
00:34:25,400 --> 00:34:30,520
I just, I did you and I just have to do
it right now. This is my grandmother's
444
00:34:30,520 --> 00:34:31,520
room.
445
00:34:34,080 --> 00:34:35,080
That's beautiful.
446
00:34:37,199 --> 00:34:42,260
Will you marry me?
447
00:34:43,159 --> 00:34:44,159
Yes.
448
00:34:48,340 --> 00:34:51,179
Let me put it on.
449
00:34:52,560 --> 00:34:58,100
And yes, it fits. I love you.
450
00:35:02,300 --> 00:35:08,900
Well done, Will.
451
00:35:09,880 --> 00:35:11,760
Should we toast, I guess?
452
00:35:12,540 --> 00:35:13,540
Cheers?
453
00:35:23,109 --> 00:35:27,610
can't wait till after the toast no no
you can't wait i want to talk right now
454
00:35:27,610 --> 00:35:31,010
i mean this is kind of a bad time can we
do this just definitely can't wait
455
00:35:31,010 --> 00:35:37,930
diego what are you doing oh no no no i i
know what this is about all right give
456
00:35:37,930 --> 00:35:41,210
me one second okay we'll be back just
one minute
457
00:35:53,110 --> 00:35:54,410
Are you okay?
458
00:35:55,330 --> 00:35:56,330
Am I okay?
459
00:35:56,470 --> 00:35:57,990
What the fuck is wrong with you?
460
00:35:58,230 --> 00:36:03,470
Look, I am so sorry. I fucked up. That's
another statement. You stole my
461
00:36:03,470 --> 00:36:06,650
grandmother's ring and you said you
proposed to your girlfriend.
462
00:36:06,970 --> 00:36:07,970
I know.
463
00:36:08,070 --> 00:36:12,810
I just need to say it out loud so I can
make sure you hear how insane it is.
464
00:36:12,870 --> 00:36:18,010
Look, there's no excusing what I've
done. But can I at least explain?
465
00:36:18,290 --> 00:36:21,530
No. I don't want an explanation. Just go
down with the truth.
466
00:36:21,840 --> 00:36:25,880
right now or i'm going to look man our
relationship isn't as perfect as it
467
00:36:25,880 --> 00:36:32,840
no is it you're out of your mind don't
say that don't say that that's not nice
468
00:36:32,840 --> 00:36:38,400
man i'm not a bad guy okay even if it
seems like that at the moment i'm just
469
00:36:38,400 --> 00:36:45,240
desperate i'm scared of losing her and
she supports me emotionally and
470
00:36:45,240 --> 00:36:46,240
financially
471
00:36:50,890 --> 00:36:53,430
There's nothing you can say to justify
what you just did.
472
00:36:54,250 --> 00:36:56,370
I'm a lady. Man, she's cheating on me.
473
00:36:58,590 --> 00:37:02,070
Do you know what that feels like? To
have the person you would do anything
474
00:37:02,070 --> 00:37:03,070
cheat on you?
475
00:37:03,970 --> 00:37:06,890
When I saw the ring, I saw the answer.
476
00:37:08,150 --> 00:37:12,250
I needed her to see that I believed in
her and I needed to see that she
477
00:37:12,250 --> 00:37:13,250
in me.
478
00:37:14,030 --> 00:37:15,630
I shouldn't have taken it, man.
479
00:37:16,990 --> 00:37:19,230
I shouldn't have taken it. It was a
shitty thing to do.
480
00:37:21,020 --> 00:37:27,080
Please please don't don't make me tell
it right now This whole thing is so
481
00:37:27,080 --> 00:37:34,060
fragile Even cities don't know this
because you just don't have to build
482
00:37:34,060 --> 00:37:35,060
kind of shit
483
00:37:56,230 --> 00:37:57,950
I hadn't been together for a few months
only.
484
00:37:58,570 --> 00:38:00,230
And she slept with her ex.
485
00:38:03,010 --> 00:38:08,830
It wasn't premeditated. I just came up
to see her unexpectedly and she let it
486
00:38:08,830 --> 00:38:09,830
happen.
487
00:38:10,610 --> 00:38:11,610
Sorry, Mary.
488
00:38:15,990 --> 00:38:20,910
When she told me I was crushed, I
thought we were in a perfect...
489
00:38:27,760 --> 00:38:28,760
We got past it.
490
00:38:30,620 --> 00:38:33,080
Really. We've had a great relationship.
491
00:38:34,280 --> 00:38:36,720
I didn't have to steal anybody's ring.
492
00:38:39,300 --> 00:38:40,300
I promise.
493
00:38:41,580 --> 00:38:44,420
I'll get a ring back before the weekend
is through.
494
00:38:45,020 --> 00:38:46,460
I just need a little time.
495
00:38:49,380 --> 00:38:52,240
I fucked up. I fucked up. I fucked up.
496
00:38:58,510 --> 00:39:02,750
I'll make sure that Sin gets Edmund
Kearns to read your writing.
497
00:39:03,810 --> 00:39:09,950
I know that doesn't make up for what I
did, but I feel like we can help each
498
00:39:09,950 --> 00:39:10,950
other out.
499
00:39:12,410 --> 00:39:16,050
Thank you so much for helping me clean
up. Of course, you guys cooked.
500
00:39:16,470 --> 00:39:21,030
Oh, well, but... Hi. Thank you, you
didn't have to do that.
501
00:39:21,310 --> 00:39:22,310
Is everything okay?
502
00:39:23,730 --> 00:39:25,830
Diego knew that I was going to propose.
503
00:39:26,640 --> 00:39:30,940
He helped me plan something elaborate,
and then I just took him by surprise.
504
00:39:31,040 --> 00:39:32,040
That's all.
505
00:39:32,260 --> 00:39:36,400
I told him to make sure I didn't fuck it
up, and then I fucked it up.
506
00:39:37,400 --> 00:39:39,120
No, babe, it was the perfect proposal.
507
00:39:39,460 --> 00:39:44,280
I told him, and then once I set my mind
on something, I just... It stopped.
508
00:39:45,900 --> 00:39:47,420
He did everything I asked him to do.
509
00:39:48,220 --> 00:39:50,980
Well, Steve and I were talking, and I
just saw running along with his eyes.
510
00:39:51,940 --> 00:39:55,100
Yeah, we need to make sure we have
enough food to be able to stay the full
511
00:39:55,100 --> 00:39:56,100
weekend, right?
512
00:39:56,529 --> 00:40:01,450
Yeah, I mean I thought you guys have
been so nice letting us eat your food
513
00:40:01,450 --> 00:40:06,450
drink your alcohol and all that. This
would be us chipping in.
514
00:40:07,030 --> 00:40:08,690
Thank you, bro. That's so nice of you.
515
00:40:09,110 --> 00:40:10,190
That's amazing.
516
00:40:10,730 --> 00:40:13,710
So I'll drive her to that little general
store that we found on the way up.
517
00:40:14,470 --> 00:40:19,670
Maybe. I can figure it. I gotta go to
the car.
518
00:40:21,030 --> 00:40:22,810
Is that okay? Can you do that?
519
00:40:23,470 --> 00:40:24,448
I'll come along.
520
00:40:24,450 --> 00:40:25,450
No.
521
00:40:26,160 --> 00:40:27,160
Keep me company.
522
00:40:27,680 --> 00:40:29,580
No, I don't mind. I'll go with them.
523
00:40:29,860 --> 00:40:30,860
Dad, you don't have to come.
524
00:40:30,920 --> 00:40:32,060
Are you sure? Yeah, I'm fine.
525
00:40:32,380 --> 00:40:33,380
Stay here.
526
00:40:36,520 --> 00:40:43,420
The weather says there might be
527
00:40:43,420 --> 00:40:44,420
a storm coming.
528
00:40:47,580 --> 00:40:50,440
Can I ask you a personal question?
529
00:40:53,540 --> 00:40:54,840
Do you trust Diego?
530
00:40:58,140 --> 00:40:59,740
Yeah, of course.
531
00:41:01,760 --> 00:41:02,760
Okay.
532
00:41:03,400 --> 00:41:05,040
Why would you ask that?
533
00:41:06,700 --> 00:41:10,840
Shin told me something happened between
them.
534
00:41:11,800 --> 00:41:16,460
I don't know. I feel like sometimes
she's just trying to make me jealous or
535
00:41:16,460 --> 00:41:17,460
something.
536
00:41:19,780 --> 00:41:21,000
Well, what'd she say?
537
00:41:22,140 --> 00:41:24,720
She said that...
538
00:41:25,480 --> 00:41:32,200
Diego told her that you had an affair
early on in your
539
00:41:32,200 --> 00:41:36,520
relationship and that you owe him one.
540
00:41:37,120 --> 00:41:43,280
Kind of insinuating that if she was
interested that she could be the one.
541
00:42:12,110 --> 00:42:15,570
sample for you to share with Edmund
Kurtz. I hope you're not stressing about
542
00:42:15,570 --> 00:42:16,570
that, Diego.
543
00:42:17,610 --> 00:42:20,090
I need Sage. I need Sage to go look at
this.
544
00:42:21,170 --> 00:42:26,930
What I'm about to say might be
545
00:42:26,930 --> 00:42:33,330
a little hard for you to hear, but
546
00:42:33,330 --> 00:42:38,590
during one of my first conversations
with Sage, I...
547
00:42:40,430 --> 00:42:42,590
I mentioned that you must be a really
talented writer.
548
00:42:44,430 --> 00:42:46,270
I guess she didn't say anything.
549
00:42:49,650 --> 00:42:53,570
She wants to believe in you.
550
00:42:54,790 --> 00:42:57,330
She wishes that she believed in you.
551
00:43:17,520 --> 00:43:20,920
Sage abandoned her life to give me a
chance as a writer, and I'm not going to
552
00:43:20,920 --> 00:43:21,920
let her down.
553
00:43:28,220 --> 00:43:31,320
Do you want to know something your
favorite author said to me once?
554
00:43:32,180 --> 00:43:36,420
I'm sure you know he's been married for
40 years, but I bet you didn't know that
555
00:43:36,420 --> 00:43:38,380
before he starts a new book, he finds a
new muse.
556
00:43:41,760 --> 00:43:44,700
Have you guys discussed that kind of
thing?
557
00:43:46,120 --> 00:43:49,000
God, I can't believe he said that. Um,
no.
558
00:43:49,620 --> 00:43:52,720
No, I don't. I don't owe him one.
559
00:43:55,680 --> 00:44:01,180
Look, Finn has this effect on men.
560
00:44:03,140 --> 00:44:07,080
You want to create something
extraordinary, right?
561
00:44:08,260 --> 00:44:09,260
Yeah.
562
00:44:10,280 --> 00:44:12,160
You need someone who believes in you.
563
00:44:14,020 --> 00:44:15,440
Someone who sees you.
564
00:44:16,030 --> 00:44:18,370
Like the extraordinary human that you
are.
565
00:44:20,530 --> 00:44:21,730
Paige doesn't.
566
00:44:28,090 --> 00:44:29,090
Confirming.
567
00:44:31,810 --> 00:44:34,390
Why are you doing this?
568
00:44:35,610 --> 00:44:38,650
Who were you thinking about in the bath?
569
00:44:41,790 --> 00:44:42,790
What?
570
00:44:43,240 --> 00:44:48,600
Diego told me that he caught you
pleasuring yourself.
571
00:44:52,000 --> 00:44:55,620
I'm sorry.
572
00:44:57,460 --> 00:44:58,460
What?
573
00:44:59,300 --> 00:45:05,700
I think that he is worried that he's not
satisfying you.
574
00:45:06,180 --> 00:45:12,120
And I think that he knows that you were
thinking about someone else while you
575
00:45:12,120 --> 00:45:13,550
were... Touching yourself.
576
00:45:19,170 --> 00:45:20,170
Look.
577
00:45:21,550 --> 00:45:28,350
Whatever Diego... Whatever he shared
with Sin, and regardless of what he
578
00:45:28,350 --> 00:45:35,110
clearly shared with you, I... You just
got engaged, didn't you?
579
00:45:36,990 --> 00:45:38,990
Why are you coming on to me?
580
00:45:39,430 --> 00:45:41,230
Oh, I... I wasn't.
581
00:45:41,630 --> 00:45:42,630
I'm coming on to you.
582
00:45:49,810 --> 00:45:50,810
Relax.
583
00:45:51,570 --> 00:45:52,730
You're so tense.
584
00:45:53,530 --> 00:45:55,350
There's so much time until you get back.
585
00:46:02,390 --> 00:46:03,650
Want to know a secret, Daniel?
586
00:46:05,530 --> 00:46:07,210
We all have imposter syndrome.
587
00:46:10,700 --> 00:46:11,740
if I misread the situation.
588
00:46:13,860 --> 00:46:15,280
But I don't think I did.
589
00:46:21,220 --> 00:46:23,520
What are you doing?
590
00:46:33,520 --> 00:46:37,320
Are you afraid of what I might do?
591
00:46:38,280 --> 00:46:41,160
Or... Are you afraid of what you want to
do?
592
00:46:44,440 --> 00:46:45,600
Can I make an observation?
593
00:46:49,320 --> 00:46:51,920
Diego is a great guy.
594
00:46:54,640 --> 00:46:56,540
I think you're lonely.
595
00:46:58,480 --> 00:47:00,860
I think you know that I could be that
boy for you.
596
00:47:14,700 --> 00:47:16,500
The panties are soaking wet.
597
00:47:16,820 --> 00:47:19,820
The fleeting thoughts you allow to enter
your brain.
598
00:47:20,600 --> 00:47:22,880
All the things that we would do to each
other.
599
00:49:16,300 --> 00:49:17,300
Uh, yeah.
600
00:49:18,860 --> 00:49:19,860
What?
601
00:49:20,100 --> 00:49:21,840
You don't want to keep going for a long
time.
602
00:49:22,840 --> 00:49:24,240
I don't feel like we're going for that
long.
603
00:50:06,730 --> 00:50:10,830
sure that you're okay i get the sense
that things have been weird what's going
604
00:50:10,830 --> 00:50:15,490
on did diego come on to you
605
00:50:15,490 --> 00:50:22,330
i
606
00:50:22,330 --> 00:50:28,110
don't think you should have a question
what did you sin do while me and sage
607
00:50:28,110 --> 00:50:33,830
were gone i don't know small talk that's
interesting
608
00:50:35,530 --> 00:50:36,730
Sin hates small talk.
609
00:50:38,710 --> 00:50:40,370
So much more fun to get personal.
610
00:50:42,610 --> 00:50:45,230
Would you want to know if Will did
something you shouldn't have?
611
00:50:47,470 --> 00:50:50,510
Would you want Diego to know if you did
something you shouldn't have?
612
00:50:52,490 --> 00:50:54,130
How are you going to get my ring back?
613
00:50:56,730 --> 00:50:58,150
I'm working on it, okay?
614
00:50:58,610 --> 00:51:03,630
I'm working on it. When Diego and I
first met, I was...
615
00:51:03,920 --> 00:51:05,580
I had just broken up with this guy.
616
00:51:06,400 --> 00:51:07,760
He was my first love.
617
00:51:08,460 --> 00:51:14,100
Anyway, Sean, the guy, my ex, came to my
apartment
618
00:51:14,100 --> 00:51:20,960
and... I should have stopped him, but...
But you
619
00:51:20,960 --> 00:51:22,560
didn't, right?
620
00:51:23,000 --> 00:51:26,560
We had sex, he left, and I never saw him
again.
621
00:51:28,320 --> 00:51:32,380
You didn't do anything wrong. You were
just playing a game with different
622
00:51:33,070 --> 00:51:34,750
Diego, Diego, Diego.
623
00:51:38,190 --> 00:51:39,530
You want to play chess?
624
00:51:41,650 --> 00:51:43,470
I don't play games.
625
00:51:44,110 --> 00:51:48,510
I think you should take this.
626
00:51:52,630 --> 00:51:53,630
Molly?
627
00:51:55,170 --> 00:51:57,610
That's your solution? That's my
solution.
628
00:51:58,670 --> 00:52:02,590
Take this and for the night we'll
just...
629
00:52:02,960 --> 00:52:07,760
Forget about what you did. Forget about
what Diego did and just have fun.
630
00:52:08,920 --> 00:52:09,920
Okay.
631
00:52:10,200 --> 00:52:11,480
Okay. Count to three.
632
00:52:12,720 --> 00:52:14,600
One, two, three.
633
00:52:47,150 --> 00:52:48,190
It's kind of like a game of chess.
634
00:52:49,250 --> 00:52:51,010
How am I going to get your ring back?
635
00:52:52,470 --> 00:52:54,370
I'm going to outsmart my opponent.
636
00:53:01,490 --> 00:53:02,670
Do you want to swim in?
637
00:53:04,790 --> 00:53:05,970
Come on, let's go.
638
00:53:10,990 --> 00:53:12,150
We are rolling.
639
00:53:13,750 --> 00:53:15,390
Fuck yeah, let's do this.
640
00:53:18,380 --> 00:53:19,380
You took Molly?
641
00:53:19,740 --> 00:53:20,740
We did.
642
00:53:21,880 --> 00:53:25,280
Baby, can I have some? No, you're not
invited to partake.
643
00:53:27,320 --> 00:53:29,060
Neither of you are. It's ladies' night.
644
00:53:29,360 --> 00:53:32,540
But, baby, baby, baby, I bought it. It's
my Molly.
645
00:53:32,960 --> 00:53:35,120
Sage, can we talk?
646
00:53:37,740 --> 00:53:40,140
You can't come.
647
00:53:40,460 --> 00:53:42,780
Sage, can we talk? No, it's not. Sage.
648
00:53:51,950 --> 00:53:53,590
The next few hours should be
interesting.
649
00:54:03,170 --> 00:54:04,210
Oh my God.
650
00:54:04,450 --> 00:54:10,750
Oh, the rain feels amazing on my skin.
651
00:54:22,860 --> 00:54:24,140
They've been out there for a while now.
652
00:54:25,340 --> 00:54:28,840
Please, would you just relax, Diego?
653
00:54:29,540 --> 00:54:32,740
Just respect ladies' night. They're
going to be fine.
654
00:54:36,120 --> 00:54:37,120
Hey.
655
00:54:40,060 --> 00:54:41,300
I'm so glad I met you.
656
00:54:45,280 --> 00:54:46,800
What happened with you and Diego?
657
00:55:04,210 --> 00:55:06,710
I'm gonna go check on her. Hey, hey,
hey, I don't think you should.
658
00:55:06,950 --> 00:55:09,750
I don't think you should. Yeah, I wasn't
asking for your opinion. No, no, no,
659
00:55:09,750 --> 00:55:12,530
listen to me, listen to me, listen to
me. Look, you don't have to take my
660
00:55:12,530 --> 00:55:17,670
advice, but I really think you should
give Sage a little space right now. Let
661
00:55:17,670 --> 00:55:18,890
her enjoy the drugs.
662
00:55:20,150 --> 00:55:22,710
Sin's gonna take really good care of
her.
663
00:55:24,170 --> 00:55:25,450
I'm gonna go check on her.
664
00:56:12,780 --> 00:56:13,780
Andrew, be joined.
665
00:56:14,320 --> 00:56:15,360
Stop talking.
666
00:56:58,620 --> 00:56:59,620
Hey.
667
00:57:03,440 --> 00:57:05,060
Hey. Hey.
668
00:57:27,770 --> 00:57:28,770
It's just us.
669
00:57:28,810 --> 00:57:31,090
Hi. We weren't sure where you guys were.
670
00:57:31,390 --> 00:57:33,010
You left me all alone, Paige.
671
00:57:33,510 --> 00:57:34,990
It's so cold out there.
672
00:57:35,650 --> 00:57:37,710
Yeah, I needed to get dry.
673
00:57:38,050 --> 00:57:40,210
Storm must have taken down the power
line.
674
00:57:40,950 --> 00:57:43,650
We have a really nice fireplace going.
We should stick together.
675
00:57:44,370 --> 00:57:47,130
I'm going to check the breaker box.
Maybe Lightning tripped and they break
676
00:57:47,390 --> 00:57:50,630
No, I bet it's a downed power line. I'm
going to check it anyway. Don't worry.
677
00:57:51,070 --> 00:57:52,730
You guys look after the girls, okay?
678
00:57:53,090 --> 00:57:54,710
Okay. I'll check the box.
679
00:57:59,270 --> 00:58:01,070
Sam, could you give us a second? We need
to get dressed.
680
00:58:02,010 --> 00:58:03,010
Yeah.
681
00:58:04,210 --> 00:58:08,990
I said, we'll be very quick. I don't
want to be alone. My eyes are closed.
682
00:58:08,990 --> 00:58:11,710
can change. I know. It's going to be
okay. It's very quick. It's very quick.
683
00:58:11,710 --> 00:58:12,710
promise.
684
00:58:17,130 --> 00:58:18,790
Why do you think you can't trust me?
685
00:58:20,450 --> 00:58:21,450
Do you trust me?
686
00:58:25,890 --> 00:58:26,890
What's going on?
687
00:59:10,030 --> 00:59:13,390
I need your help. Stacy and I got in a
fight. It wasn't the circuit breaker.
688
00:59:13,650 --> 00:59:15,290
What happened?
689
00:59:15,750 --> 00:59:18,890
You happened, okay? She's fucking crazy.
She ran out.
690
00:59:19,490 --> 00:59:22,010
Would you please go look for her? She
said she never wants to see me again.
691
00:59:22,270 --> 00:59:26,590
Of course we will. Thank you so much.
Thank you. Thank you so much. Yeah.
692
00:59:28,550 --> 00:59:29,550
Stacy.
693
00:59:29,710 --> 00:59:30,710
Stacy.
694
00:59:32,990 --> 00:59:33,990
Okay.
695
00:59:50,680 --> 00:59:52,420
Fuck. Fuck.
696
01:00:09,040 --> 01:00:10,500
Seems fucking impossible to respond.
697
01:00:10,980 --> 01:00:11,980
Okay.
698
01:00:14,700 --> 01:00:16,200
Okay, I'm going to ask you this once.
699
01:00:17,620 --> 01:00:18,620
Okay.
700
01:00:18,740 --> 01:00:25,720
Sin and Will both said to me that you
tried to sleep with her and that I owe
701
01:00:25,720 --> 01:00:27,240
one because of Sean.
702
01:00:27,540 --> 01:00:30,260
They're lying. So just tell me the
truth. No, no, no, no, no. They're
703
01:00:30,440 --> 01:00:34,120
okay? I didn't know how to tell you that
because it seems very unlikely, but she
704
01:00:34,120 --> 01:00:35,120
tried to fuck me.
705
01:00:35,390 --> 01:00:38,850
I swear to God, it was so fucking weird.
I didn't touch her. How'd she know
706
01:00:38,850 --> 01:00:39,549
about Sean?
707
01:00:39,550 --> 01:00:43,910
I never mentioned Sean to her, okay? I
told Will about what happened to Sean,
708
01:00:43,990 --> 01:00:46,370
but not that it meant that I could sleep
with someone else.
709
01:00:47,590 --> 01:00:49,770
Did you tell Will about me masturbating
in the bath?
710
01:00:51,330 --> 01:00:52,328
Sage, no.
711
01:00:52,330 --> 01:00:53,269
I promise.
712
01:00:53,270 --> 01:00:54,450
I didn't.
713
01:00:59,030 --> 01:01:00,030
Okay.
714
01:01:00,950 --> 01:01:02,230
What? Sage?
715
01:01:07,720 --> 01:01:10,400
Well, if you didn't tell him, there's
only one way he could know.
716
01:01:11,280 --> 01:01:12,320
They're recording us?
717
01:01:18,400 --> 01:01:24,440
Room number three.
718
01:01:24,920 --> 01:01:25,920
Are you sure about this?
719
01:01:26,220 --> 01:01:28,500
We don't have another option. They have
our keys.
720
01:01:28,860 --> 01:01:30,200
They'll get off you and fuck you with
us.
721
01:01:30,780 --> 01:01:32,680
I think they're playing some kind of a
game.
722
01:01:34,000 --> 01:01:36,880
Well, if they want us to play,
perhaps...
723
01:01:52,240 --> 01:01:54,380
What the fuck is this?
724
01:02:15,020 --> 01:02:17,300
Sage, Sage, there's a picture of us
here.
725
01:02:17,820 --> 01:02:19,080
What? Yeah.
726
01:02:24,360 --> 01:02:25,360
That is us.
727
01:02:25,880 --> 01:02:27,980
Are there couples?
728
01:02:28,720 --> 01:02:29,740
I don't know.
729
01:03:02,280 --> 01:03:03,300
This is their house.
730
01:03:06,920 --> 01:03:08,380
This is their fucking house.
731
01:03:08,620 --> 01:03:10,000
Come here. Take a look at this. What?
732
01:03:12,560 --> 01:03:15,540
The little lights will be a word. The
camera's right behind the mirrors.
733
01:04:11,459 --> 01:04:14,540
They're trying to make us not trust each
other.
734
01:04:15,060 --> 01:04:18,100
We have to get the fuck out of here.
Just delete our fucking videos and we
735
01:04:18,100 --> 01:04:19,240
to get the fuck out of here. I'm gonna
break this thing.
736
01:04:20,080 --> 01:04:22,320
Do you know what to break?
737
01:04:24,460 --> 01:04:26,100
Well done.
738
01:04:27,540 --> 01:04:28,540
Well played.
739
01:04:29,860 --> 01:04:32,320
You didn't have to destroy the drive.
740
01:04:33,420 --> 01:04:34,480
Everything's recorded in the cloud.
741
01:04:37,420 --> 01:04:41,660
Why are you doing this? What the fuck is
this? The game, Sage.
742
01:04:43,120 --> 01:04:48,240
Think of it as an opportunity to prove
your love to each other.
743
01:04:50,300 --> 01:04:56,060
Don't you feel like everywhere you go,
everyone you meet is playing their own
744
01:04:56,060 --> 01:04:57,720
game by their own rules?
745
01:04:58,360 --> 01:05:01,140
And no one ever tells you what their
rules are.
746
01:05:09,230 --> 01:05:11,230
If we said yes, I wouldn't have let you
come in here.
747
01:05:11,970 --> 01:05:13,050
I would have stopped you.
748
01:05:14,210 --> 01:05:16,850
Sage, almost getting caught is part of
the fun.
749
01:05:17,150 --> 01:05:20,230
How many fucking times have you done
this before? Six.
750
01:05:20,530 --> 01:05:21,530
Six?
751
01:05:21,910 --> 01:05:25,210
Six including and not including? No,
baby. They asked how many times you've
752
01:05:25,210 --> 01:05:29,070
this before. Six not including. What am
I missing? Oh, hello. Hello. Okay, we're
753
01:05:29,070 --> 01:05:33,010
out of here. Okay? We don't care about
your little fucking gang. Give us our
754
01:05:33,010 --> 01:05:34,010
back.
755
01:05:34,390 --> 01:05:35,950
Want to know what happens when you lose?
756
01:05:37,070 --> 01:05:38,070
No.
757
01:05:39,880 --> 01:05:40,880
Give me my key back.
758
01:05:41,560 --> 01:05:42,560
Diego.
759
01:05:43,360 --> 01:05:49,720
Okay. If we give you these keys now,
there are things about us and things
760
01:05:49,720 --> 01:05:53,400
each other that you're never going to
know.
761
01:05:57,280 --> 01:05:58,960
You were good, I think.
762
01:05:59,360 --> 01:06:00,600
I know you are.
763
01:06:01,000 --> 01:06:04,220
Diego, don't you want to know just a
little bit more about Sage?
764
01:06:04,740 --> 01:06:07,000
We just really want to leave, okay?
765
01:06:07,380 --> 01:06:08,380
Please let us leave.
766
01:06:08,920 --> 01:06:09,920
Fair enough.
767
01:06:09,960 --> 01:06:10,960
Fair enough.
768
01:06:11,520 --> 01:06:12,520
Fair enough.
769
01:06:15,040 --> 01:06:16,040
Go ahead.
770
01:06:16,220 --> 01:06:18,020
Come on, Central. Let's get the fuck out
of here.
771
01:06:18,320 --> 01:06:19,540
We're gonna miss you. Get out.
772
01:06:20,240 --> 01:06:22,220
Hey. She's gonna miss you. Trust me.
773
01:06:22,940 --> 01:06:23,940
Hey.
774
01:06:25,460 --> 01:06:26,520
Give me my fucking back.
775
01:06:27,680 --> 01:06:30,080
If you leave now, you leave without the
ring.
776
01:06:45,610 --> 01:06:46,910
There's only six miles in the battery.
777
01:06:47,110 --> 01:06:49,090
He must have unplugged it right after I
plugged it in.
778
01:06:49,710 --> 01:06:50,850
Okay, let's just go.
779
01:06:51,050 --> 01:06:54,510
Sage, we're going to be in the middle of
nowhere in the woods. Baby, we have to
780
01:06:54,510 --> 01:06:56,530
go. We have to just get the fuck out of
here, okay?
781
01:06:58,950 --> 01:07:00,010
I fucked her, Diego.
782
01:07:01,130 --> 01:07:04,610
I fucked her in the back of my car.
That's why we were gone so long earlier.
783
01:07:09,270 --> 01:07:10,270
He tried.
784
01:07:10,910 --> 01:07:14,050
Nothing happened. I bet my cum is still
inside of her. What?
785
01:07:15,120 --> 01:07:15,959
fucking lying.
786
01:07:15,960 --> 01:07:16,960
We just drive.
787
01:07:17,320 --> 01:07:18,640
He's fucking lying. No, there is
evidence.
788
01:07:19,160 --> 01:07:20,860
There's video, Diego.
789
01:07:21,580 --> 01:07:23,220
He's playing a fucking game.
790
01:07:23,540 --> 01:07:26,660
We already won the game, Sage. I fucked
you.
791
01:07:27,440 --> 01:07:32,220
Diego resisted sin, but I fucked you.
What is this? You take two people that
792
01:07:32,220 --> 01:07:36,420
very fucking in love in a committed,
happy relationship and you just
793
01:07:36,420 --> 01:07:40,240
it? Happy and committed is a stretch,
Sage.
794
01:07:40,920 --> 01:07:43,940
But yes, we help people say the truth.
795
01:07:46,060 --> 01:07:51,020
Diego, if you leave now... Diego! Shut
up! Shut up! Shut up!
796
01:07:53,140 --> 01:07:55,000
Sage, why didn't you mention this
before?
797
01:07:58,100 --> 01:07:59,580
You didn't tell me about this.
798
01:07:59,980 --> 01:08:01,420
Not at first, but then I did.
799
01:08:02,020 --> 01:08:04,660
Okay. I didn't have sex with him.
800
01:08:04,880 --> 01:08:07,560
I didn't tell you because... Because you
cheated before.
801
01:08:10,800 --> 01:08:11,940
I didn't do this.
802
01:08:12,600 --> 01:08:14,320
I don't think he believes you, Sage.
803
01:08:15,520 --> 01:08:20,819
Diego, I mean, she just doesn't want you
to see the things that she did.
804
01:08:21,359 --> 01:08:23,680
Diego, you can't trust her, okay?
805
01:08:24,040 --> 01:08:27,220
We are not safe here, okay? We have to
go now.
806
01:08:27,500 --> 01:08:29,880
I love you. I didn't do this.
807
01:08:35,720 --> 01:08:36,760
I believe her.
808
01:08:37,600 --> 01:08:38,600
Sage,
809
01:08:38,899 --> 01:08:40,319
why don't you tell them what you told
Sin?
810
01:08:41,240 --> 01:08:43,899
You know what? Fuck you and your gang.
811
01:08:44,270 --> 01:08:45,270
You lose.
812
01:09:46,120 --> 01:09:47,120
How's your leg, Diego?
813
01:09:48,160 --> 01:09:49,779
It's fine.
814
01:09:55,800 --> 01:10:02,760
Why us? We haven't
815
01:10:02,760 --> 01:10:07,540
done anything to you. Diego, it's really
nothing personal.
816
01:10:08,240 --> 01:10:15,120
But if we can destroy in one weekend
what it's taken you years to build.
817
01:10:17,480 --> 01:10:18,720
Why should you be together?
818
01:10:19,440 --> 01:10:25,740
Either you resist us and prove your love
to each other and live, or
819
01:10:25,740 --> 01:10:28,500
you wind up at the bottom of the lake.
820
01:10:30,480 --> 01:10:33,000
No couples played our game and made it
till the morning.
821
01:10:34,240 --> 01:10:35,680
What makes you guys any different?
822
01:10:38,080 --> 01:10:40,880
We didn't, we didn't break up.
823
01:10:41,600 --> 01:10:46,540
We won, we won your fucking game. We
won, so you have to let us go. You have
824
01:10:46,540 --> 01:10:47,509
let us go. Let us go!
825
01:10:47,510 --> 01:10:49,510
To let them go is to let you go.
826
01:10:50,430 --> 01:10:51,430
Wake up, Sage.
827
01:10:52,070 --> 01:10:55,190
All you've done is lie to each other
since you got here.
828
01:10:59,170 --> 01:11:03,250
Give me back my phone. Look at that.
829
01:11:03,870 --> 01:11:08,050
You have just been approved for your
next rental stay in Florida.
830
01:11:08,870 --> 01:11:09,870
Great place.
831
01:11:12,990 --> 01:11:14,230
You'll never show up there.
832
01:11:15,050 --> 01:11:16,050
Obviously.
833
01:12:18,440 --> 01:12:19,440
You figured it out?
834
01:12:22,860 --> 01:12:24,080
My name is Thomas.
835
01:12:25,120 --> 01:12:26,200
And this is Alice.
836
01:12:28,680 --> 01:12:30,300
Parents are Robert and Marilyn Price.
837
01:12:35,280 --> 01:12:36,580
You write about San Diego?
838
01:12:37,820 --> 01:12:39,180
From number two on the newspapers?
839
01:12:40,720 --> 01:12:41,720
Ooh.
840
01:12:42,800 --> 01:12:46,280
Does that... Does that make you feel a
little outraged?
841
01:12:46,810 --> 01:12:49,410
Not fit with your world view?
842
01:12:54,350 --> 01:12:55,350
We were little.
843
01:12:55,810 --> 01:12:57,310
Tom and I had a special bond.
844
01:13:00,370 --> 01:13:01,890
We spent all our time together.
845
01:13:05,530 --> 01:13:09,750
Not only were we brother and sister, but
we were best friends.
846
01:13:13,790 --> 01:13:15,590
Our mom tried to keep us apart.
847
01:13:18,090 --> 01:13:20,930
We lie together and fall asleep.
848
01:13:23,390 --> 01:13:27,850
And our love evolves.
849
01:13:33,750 --> 01:13:36,530
When we were teenagers, our mother
caught us in bed to gather her.
850
01:13:36,950 --> 01:13:38,570
She told our dad and he beat us.
851
01:13:39,250 --> 01:13:40,450
They thought we were monsters.
852
01:13:41,310 --> 01:13:42,570
So we did what we had to.
853
01:14:02,060 --> 01:14:05,080
What your parents did was horrible.
854
01:14:06,460 --> 01:14:07,880
But we're not them.
855
01:14:08,200 --> 01:14:09,220
But you are.
856
01:14:09,860 --> 01:14:13,020
You're the kind of people that should be
judging your own relationship, and
857
01:14:13,020 --> 01:14:14,060
you're judging ours instead.
858
01:14:15,420 --> 01:14:16,420
Please.
859
01:14:16,860 --> 01:14:22,640
Please, just let us go. We're not going
to tell anybody about this.
860
01:14:22,900 --> 01:14:24,100
So you have to let us go.
861
01:14:27,360 --> 01:14:29,020
Baby. Baby.
862
01:14:30,890 --> 01:14:31,950
Baby. Baby.
863
01:14:32,310 --> 01:14:33,330
Baby. Baby.
864
01:14:33,930 --> 01:14:34,930
Baby.
865
01:14:35,890 --> 01:14:36,890
Baby.
866
01:14:38,950 --> 01:14:39,950
Baby.
867
01:15:00,510 --> 01:15:01,309
Stand up.
868
01:15:01,310 --> 01:15:02,310
Stand up. Stand up.
869
01:15:03,690 --> 01:15:04,690
You got it?
870
01:15:04,850 --> 01:15:05,850
Yeah. Okay.
871
01:15:06,030 --> 01:15:07,030
Okay.
872
01:15:07,170 --> 01:15:09,930
You got to put your arms up. And then
you put it down as strong as you can.
873
01:15:10,070 --> 01:15:11,110
Okay? Okay.
874
01:15:18,170 --> 01:15:19,170
See?
875
01:15:22,010 --> 01:15:23,150
They were right behind us.
876
01:15:23,410 --> 01:15:24,890
Look how great of a couple we are.
877
01:15:25,490 --> 01:15:26,490
I've been thinking.
878
01:15:27,590 --> 01:15:28,590
What?
879
01:15:28,810 --> 01:15:33,570
When you quit your job, All of the
financial responsibility fell on me
880
01:15:33,570 --> 01:15:34,570
any fucking plan.
881
01:15:34,910 --> 01:15:36,250
And we weren't equals anymore.
882
01:15:36,790 --> 01:15:42,090
And so every time we... I thought it
would be, but I wasn't sure.
883
01:15:42,410 --> 01:15:43,930
I can't get this. I'm so sorry.
884
01:15:44,230 --> 01:15:45,810
Fucking... Come on, we're almost there.
885
01:15:46,910 --> 01:15:48,170
Look at the clock. Go.
886
01:15:54,750 --> 01:15:55,750
Let's go.
887
01:15:56,350 --> 01:15:57,350
Let's go.
888
01:17:58,060 --> 01:17:59,840
I'm gonna get her baby, okay?
889
01:18:36,910 --> 01:18:37,910
Diego?
890
01:19:12,010 --> 01:19:13,410
I'll kill you before you kill me.
891
01:19:15,150 --> 01:19:17,090
I'll kill you before you kill me.
892
01:19:22,290 --> 01:19:23,650
You know what?
893
01:19:25,270 --> 01:19:29,050
I'm gonna be a real gentleman here, and
I'm gonna give you a free shot.
894
01:19:30,170 --> 01:19:31,170
How's that sound?
895
01:19:32,650 --> 01:19:36,750
I'm gonna give you till the count of
three to put that axe in my head.
896
01:19:38,470 --> 01:19:40,190
Or I'm going to go and get your
boyfriend first.
897
01:19:40,770 --> 01:19:42,050
And then I'll come back for you.
898
01:19:42,950 --> 01:19:43,950
Okay?
899
01:19:45,070 --> 01:19:46,910
How much do you love him, Sage?
900
01:19:48,390 --> 01:19:49,329
Come on.
901
01:19:49,330 --> 01:19:51,670
Show me how much you love him. Would you
kill for him?
902
01:19:53,890 --> 01:19:54,890
One.
903
01:19:56,270 --> 01:19:57,270
Two.
904
01:20:09,450 --> 01:20:10,850
I guess you don't really love him.
905
01:20:15,970 --> 01:20:19,850
You want me to give you another shot?
906
01:20:22,210 --> 01:20:25,490
I'm gonna give you another shot, okay?
But this is the last one.
907
01:20:26,450 --> 01:20:27,910
Okay? Okay?
908
01:20:29,150 --> 01:20:30,150
Let's do this.
909
01:20:32,770 --> 01:20:33,770
Come on, Sage.
910
01:20:35,690 --> 01:20:36,690
One.
911
01:20:38,270 --> 01:20:39,850
You can do it!
912
01:20:40,110 --> 01:20:41,290
Come on, Sage!
913
01:20:43,070 --> 01:20:44,070
Two.
914
01:20:44,650 --> 01:20:45,750
You can do it.
915
01:20:46,230 --> 01:20:47,790
You got that killer instinct.
916
01:20:49,930 --> 01:20:50,930
Two and a half.
917
01:20:52,450 --> 01:20:53,450
Fuck!
918
01:20:54,530 --> 01:20:55,489
Fuck yeah!
919
01:20:55,490 --> 01:20:56,490
Come on!
920
01:20:56,690 --> 01:20:57,690
Come on again!
921
01:20:58,770 --> 01:21:01,170
I'm so glad you're not going out without
a fight, Sage.
922
01:21:03,950 --> 01:21:05,110
What are you going to do now?
923
01:22:09,160 --> 01:22:10,320
What are you
924
01:22:10,320 --> 01:22:18,120
doing?
925
01:22:41,240 --> 01:22:42,240
Thank you.
926
01:24:38,640 --> 01:24:39,780
I don't think she's coming, man.
927
01:24:49,500 --> 01:24:54,980
Watch your back.
928
01:24:55,260 --> 01:24:56,260
Don't you come.
929
01:24:57,080 --> 01:25:00,440
Are you fucking kidding me?
930
01:25:02,340 --> 01:25:08,000
You think you're so fucking perfect, but
really you're just making...
931
01:25:08,470 --> 01:25:10,150
Fucked up people just like us.
932
01:26:02,890 --> 01:26:03,890
Where is she?
933
01:26:04,270 --> 01:26:07,330
I stabbed her in the foot. She's stuck
to the dock.
934
01:26:08,910 --> 01:26:10,690
Okay. Are you still?
935
01:26:10,930 --> 01:26:12,170
Yeah. Yeah. Okay.
936
01:26:46,830 --> 01:26:47,830
I'm not good enough.
937
01:26:48,310 --> 01:26:51,450
Maybe I can write on the side, but I
shouldn't have quit my job.
938
01:26:52,590 --> 01:26:53,830
I'm a good teacher, you know?
939
01:26:54,790 --> 01:26:55,890
I'm so, so bright.
940
01:26:57,310 --> 01:26:59,550
Just wait until I'm going back to
teaching.
941
01:27:00,050 --> 01:27:05,670
Okay? And then you're still going to
have to read my mediocre writing. And
942
01:27:05,670 --> 01:27:09,490
now I can write about fucked up people,
but our future won't depend on it.
943
01:27:10,770 --> 01:27:12,090
Fuck! Where'd she go?
944
01:27:16,540 --> 01:27:17,540
Go. Go.
67305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.