All language subtitles for Alexis Fawx - Lulu Chu The Devil Wears Nada - MomsInControl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,660 --> 00:00:22,040
Honestly, my new stepmom scares the shit
out of me, and if she doesn't like you,
2
00:00:22,160 --> 00:00:23,400
then my dad won't let it be.
3
00:00:24,720 --> 00:00:25,820
You're not a child, Lulu.
4
00:00:26,100 --> 00:00:27,100
We're 18.
5
00:00:32,400 --> 00:00:33,620
I promise I'll do my best.
6
00:00:34,220 --> 00:00:36,340
After this, I'm gonna fuck your brains
out.
7
00:00:36,920 --> 00:00:37,920
Very bad.
8
00:01:08,110 --> 00:01:09,110
Can I help you?
9
00:01:09,190 --> 00:01:11,650
Yeah, I brought Oliver, like you
requested.
10
00:01:11,990 --> 00:01:12,990
Oliver?
11
00:01:13,310 --> 00:01:14,530
I thought his name was Juan.
12
00:01:14,970 --> 00:01:16,970
That was my last boyfriend.
13
00:01:18,910 --> 00:01:20,430
Okay, send him in.
14
00:01:20,950 --> 00:01:21,889
But alone.
15
00:01:21,890 --> 00:01:22,890
Of course, sure.
16
00:01:31,610 --> 00:01:32,610
Okay.
17
00:01:36,290 --> 00:01:37,470
She's ready for you.
18
00:01:41,450 --> 00:01:42,970
Thank you, and I'm sorry.
19
00:01:43,370 --> 00:01:45,590
It's going to take a little bit more
than a stepmom to freak me out.
20
00:02:29,000 --> 00:02:31,680
Whatever. So you're the one fucking my
stepdaughter?
21
00:02:38,180 --> 00:02:39,180
Well?
22
00:02:50,800 --> 00:02:51,800
Drop her drawer.
23
00:02:52,800 --> 00:02:53,880
I'm sorry?
24
00:02:55,820 --> 00:02:58,960
Bob, you're going to be under my roof
fucking my stepdaughter. You're going to
25
00:02:58,960 --> 00:02:59,960
have to go through me.
26
00:03:01,320 --> 00:03:02,440
Is this my attempt?
27
00:03:04,560 --> 00:03:07,000
Shut your mouth and drop her pants.
28
00:03:28,519 --> 00:03:30,480
I can definitely work with that.
29
00:03:40,100 --> 00:03:42,240
You, over here now.
30
00:05:21,100 --> 00:05:22,120
Hey, so are you two?
31
00:05:23,720 --> 00:05:24,720
Where's Oliver?
32
00:05:25,920 --> 00:05:29,820
Busy. Oh, okay. Sorry for bothering you
guys.
33
00:05:38,160 --> 00:05:39,600
What the fuck is going on?
34
00:05:40,020 --> 00:05:43,160
Why are you naked? Oh, you noticed. What
a keen eye you have.
35
00:05:43,700 --> 00:05:44,700
Where's Oliver?
36
00:05:44,860 --> 00:05:46,980
He's under the table training his
tongue.
37
00:05:47,340 --> 00:05:49,220
What do you think would that say what
you're about to do?
38
00:05:49,520 --> 00:05:50,429
Excuse me?
39
00:05:50,430 --> 00:05:56,270
Well, if you two plan to be fucking
under my roof, you're going to do it the
40
00:05:56,270 --> 00:05:57,270
right way.
41
00:05:58,150 --> 00:06:02,170
I cannot tolerate anything less than
perfection in any aspect of my life.
42
00:06:04,070 --> 00:06:07,270
I told you I'd do anything to get her to
like me.
43
00:06:07,710 --> 00:06:08,750
What the fuck are you doing?
44
00:06:09,090 --> 00:06:10,870
It's not what I have in mind.
45
00:06:16,370 --> 00:06:17,630
Don't worry, sweetheart.
46
00:06:19,260 --> 00:06:22,900
By the time I'm done with both of you,
you'll be fucking like, gross.
47
00:06:24,500 --> 00:06:28,720
So in the meantime, let's just, uh,
let's get you a loose little tuck of
48
00:06:29,220 --> 00:06:30,219
Shall we?
49
00:06:30,220 --> 00:06:31,220
Okay.
50
00:06:57,400 --> 00:06:58,400
Yes,
51
00:06:59,060 --> 00:07:01,840
okay. You up here, put your dick in my
mouth.
52
00:07:47,830 --> 00:07:49,230
Yes.
53
00:08:28,200 --> 00:08:33,440
Oh, my God.
54
00:09:16,569 --> 00:09:17,650
Fuck yes.
55
00:10:01,860 --> 00:10:06,020
I said more than one in there. Yeah, two
in there. Three?
56
00:10:06,380 --> 00:10:07,380
Let's go three.
57
00:10:07,640 --> 00:10:08,640
Oh,
58
00:10:09,340 --> 00:10:10,460
yes.
59
00:10:11,560 --> 00:10:12,560
Yes.
60
00:12:06,420 --> 00:12:11,240
lay on your back and spread your legs oh
fuck yeah
61
00:15:42,460 --> 00:15:45,500
I'm going to make sure this is perfect.
62
00:16:19,120 --> 00:16:20,500
Oh, yes, please.
63
00:16:20,780 --> 00:16:21,780
Yes.
64
00:19:14,060 --> 00:19:15,060
Come on, that's right.
65
00:21:14,760 --> 00:21:16,860
Bye. Bye.
66
00:21:59,630 --> 00:22:00,630
Thank you.
67
00:25:50,760 --> 00:25:51,760
Woo!
68
00:27:02,120 --> 00:27:03,640
Oh, that's so hot.
69
00:27:22,350 --> 00:27:23,350
Just go back and forth.
70
00:27:25,450 --> 00:27:27,730
Lay on top of me. Oh, yeah.
71
00:27:29,890 --> 00:27:31,150
Lay on top of me.
72
00:28:27,210 --> 00:28:28,210
Yeah.
73
00:30:01,580 --> 00:30:02,580
Come on!
74
00:31:44,270 --> 00:31:45,270
It could be hard.
75
00:35:19,080 --> 00:35:20,760
You want to share it?
76
00:37:35,660 --> 00:37:36,660
What?
4625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.