All language subtitles for Abby Somers lavanderia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Hello. 2 00:00:54,980 --> 00:00:57,800 Juan, we can't do this again. 3 00:00:58,760 --> 00:01:00,140 Why not? 4 00:01:01,180 --> 00:01:03,900 Because it isn't right. We've gone over this. 5 00:01:04,620 --> 00:01:08,380 Come on, my dad just popped in the shower. We've got at least 25 minutes. 6 00:01:09,240 --> 00:01:12,500 No, we should not be doing this. It is not right. 7 00:01:14,240 --> 00:01:17,940 Didn't you have fun the other night? I did, but we've talked about this. 8 00:01:18,400 --> 00:01:20,320 You know, lines were blurred. 9 00:01:21,230 --> 00:01:24,990 I had had a couple glasses of wine and it shouldn't have happened. 10 00:01:25,590 --> 00:01:27,570 So it wasn't fun then? 11 00:01:28,210 --> 00:01:30,410 It was, but I'm your mom. 12 00:01:31,430 --> 00:01:32,770 You're my stepmom. 13 00:01:33,970 --> 00:01:34,970 It's fine. 14 00:01:35,090 --> 00:01:37,150 I mean, come on, we still got a couple more minutes. 15 00:01:37,790 --> 00:01:39,530 But what about your father? 16 00:01:40,270 --> 00:01:41,370 He's in the shower. 17 00:01:41,630 --> 00:01:42,770 He's not going to know. 18 00:01:44,670 --> 00:01:47,230 Come on, Jack. We should not do this. 19 00:01:48,250 --> 00:01:48,988 What do you mean? 20 00:01:48,990 --> 00:01:51,970 You said we had a lot of fun. Why not just have fun one more time? 21 00:01:52,230 --> 00:01:54,910 We did have a lot of fun, but this is not right. 22 00:01:55,470 --> 00:01:56,810 We can't be doing this. 23 00:01:57,050 --> 00:02:01,170 How is it not right? I mean, just one more time. 24 00:02:01,370 --> 00:02:02,470 You can't be that bad. 25 00:02:02,950 --> 00:02:06,430 Her father is in the house. 26 00:02:07,110 --> 00:02:09,930 See, I mean, pretty tell you already what for me. 27 00:02:11,270 --> 00:02:12,870 This cannot happen again. 28 00:02:13,750 --> 00:02:14,990 Just one more time. 29 00:02:16,880 --> 00:02:18,720 I can already tell you're so wet for me. 30 00:02:19,020 --> 00:02:20,300 This is not right. 31 00:02:20,660 --> 00:02:23,000 Juan, we should not be doing this. 32 00:02:23,700 --> 00:02:26,040 Like I said, we still have a little bit more time. 33 00:02:27,100 --> 00:02:29,440 I don't know. I don't think this is a good idea. 34 00:02:30,340 --> 00:02:34,280 Come on, we've just got a little bit more time. Come on. I don't think this 35 00:02:34,280 --> 00:02:35,280 good idea. 36 00:02:35,920 --> 00:02:37,400 I think it's a great idea. 37 00:02:50,800 --> 00:02:54,560 You said your father is in the shower? Yeah, he just got in there. 38 00:02:55,000 --> 00:02:56,420 Literally just got in? 39 00:02:56,620 --> 00:02:57,620 Just got in. 40 00:02:58,000 --> 00:02:59,460 We won't have much time. 41 00:03:00,280 --> 00:03:01,520 Then we should get started. 42 00:03:59,470 --> 00:04:01,270 You get this from your father, don't you? 43 00:07:29,140 --> 00:07:32,960 I'm so glad you came in here while I was doing that laundry. 44 00:08:10,410 --> 00:08:11,410 So fucking good. 45 00:09:28,520 --> 00:09:31,840 so good oh 46 00:10:27,630 --> 00:10:28,710 Best stepmom ever. 47 00:11:12,720 --> 00:11:13,720 Just like that. 48 00:11:43,720 --> 00:11:45,680 I connect. 49 00:12:34,350 --> 00:12:35,350 That's awful. 50 00:17:02,700 --> 00:17:09,619 better than your father oh yes oh my god oh yeah your cock is 51 00:17:09,619 --> 00:17:11,200 definitely bigger than his too 52 00:17:49,070 --> 00:17:50,070 Oh! 53 00:19:16,460 --> 00:19:19,120 Oh God, you're such a good boy. 54 00:19:59,020 --> 00:19:59,699 Oh, yes. 55 00:19:59,700 --> 00:20:00,700 Oh, 56 00:20:01,520 --> 00:20:02,800 God. Oh, 57 00:20:04,400 --> 00:20:05,400 yeah. 58 00:20:06,480 --> 00:20:08,620 Oh, God. See it? 59 00:20:10,240 --> 00:20:11,240 Oh. 60 00:20:12,100 --> 00:20:15,660 Oh. I want you to help me up. 61 00:20:16,520 --> 00:20:19,040 Oh, yeah. I want you to pull out. 62 00:20:19,340 --> 00:20:21,220 I want you to stay inside of me. 63 00:20:21,620 --> 00:20:22,620 Oh, yeah. 64 00:20:23,420 --> 00:20:25,420 Oh, God. Yes. 65 00:21:22,129 --> 00:21:28,770 I love that throbbing cough. 4166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.