Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
aisubs.app
2
00:00:11,280 --> 00:00:38,300
Continúe lo que hizo ayer.
3
00:00:38,300 --> 00:00:42,660
Disculpe.
4
00:00:42,660 --> 00:00:50,190
Te he estado esperando.
5
00:00:50,190 --> 00:00:55,620
Mi nombre es Kenji Hanazaki.
6
00:00:55,620 --> 00:00:59,620
He estado esperando conocerte.
7
00:00:59,620 --> 00:01:06,620
Me siento muy honrado de conocerte.
8
00:01:06,620 --> 00:01:10,380
Gracias.
9
00:01:10,380 --> 00:01:17,150
Mi nombre es Manami, la esposa de Masaki.
10
00:01:17,150 --> 00:01:22,190
Estoy en el mismo negocio que tú.
11
00:01:22,190 --> 00:01:28,070
He escuchado los rumores de tu esposa.
12
00:01:28,070 --> 00:01:34,070
Déjame explicar nuestro negocio.
13
00:01:34,070 --> 00:01:37,070
Por favor lea esto.
14
00:01:37,070 --> 00:01:39,070
Déjame explicarte.
15
00:01:39,070 --> 00:01:46,640
Nuestro negocio es desarrollar una aplicación para computadoras.
16
00:01:46,640 --> 00:01:50,640
Queremos facilitar que cualquiera use una computadora.
17
00:01:50,640 --> 00:01:56,640
La tasa de disponibilidad de las computadoras africanas sigue siendo baja.
18
00:01:56,640 --> 00:02:01,640
Estamos buscando una oportunidad de negocio.
19
00:02:01,640 --> 00:02:07,640
Estamos bien con la gerencia y las ventas.
20
00:02:07,640 --> 00:02:12,640
Estamos buscando al mundo el desarrollo de negocios.
21
00:02:12,640 --> 00:02:17,460
Gracias.
22
00:02:17,460 --> 00:02:19,460
Gracias.
23
00:02:19,460 --> 00:02:29,190
Voy a Kyushu desde mañana.
24
00:02:29,190 --> 00:02:32,190
Voy a obtener un gran proyecto.
25
00:02:32,190 --> 00:02:33,190
¿En realidad?
26
00:02:33,190 --> 00:02:34,190
Sí.
27
00:02:34,190 --> 00:02:38,630
¿Puedo pedirle que ajuste otros proyectos?
28
00:02:38,630 --> 00:02:41,650
Gracias.
29
00:02:41,650 --> 00:02:43,650
Eres muy serio.
30
00:02:43,650 --> 00:02:44,650
Sí.
31
00:02:44,650 --> 00:03:06,610
Tengo más empleados.
32
00:03:06,610 --> 00:03:24,380
Quiero más.
33
00:03:24,380 --> 00:03:25,380
Presidente.
34
00:03:25,380 --> 00:03:26,380
¿Sí?
35
00:03:26,380 --> 00:03:29,380
No creo que esto sea atractivo.
36
00:03:29,380 --> 00:03:30,380
¿Está realmente bien?
37
00:03:30,380 --> 00:03:52,150
Gracias.
38
00:03:52,150 --> 00:04:00,600
El mundo es pobre y difícil.
39
00:04:00,600 --> 00:04:03,600
También es difícil para nosotros.
40
00:04:03,600 --> 00:04:11,600
Creo que es más difícil para nosotros seguir el ritmo de la situación.
41
00:04:11,600 --> 00:04:14,600
El número de empleados está creciendo y se está volviendo cada vez más competitivo.
42
00:04:14,600 --> 00:04:16,600
Estoy preocupado.
43
00:04:16,600 --> 00:04:23,270
¿En realidad?
44
00:04:23,270 --> 00:04:29,270
Escuché que el Sr. Ozawa ha hecho que nuestra empresa sea amorosa.
45
00:04:29,270 --> 00:04:31,270
No, no.
46
00:04:31,270 --> 00:04:34,270
Estamos invirtiendo en la empresa.
47
00:04:34,270 --> 00:04:36,270
No creo que tenga sentido.
48
00:04:36,270 --> 00:04:41,900
Soy estricto con este negocio.
49
00:04:41,900 --> 00:04:45,900
Tengo que recuperar el dinero que he prestado.
50
00:04:45,900 --> 00:04:54,500
Ahí es donde lo voy a comprar.
51
00:04:54,500 --> 00:05:06,000
Si mantengo esto, no podré recuperar el dinero que he gastado.
52
00:05:06,000 --> 00:05:11,000
Voy a ser el presidente y comenzar de nuevo.
53
00:05:11,000 --> 00:05:18,330
Si obtengo ganancias, siempre seré miembro de la MBO.
54
00:05:18,330 --> 00:05:20,330
No habrá desventajas.
55
00:05:20,330 --> 00:06:07,870
Incluso si tengo una pequeña empresa como la nuestra,
56
00:06:07,870 --> 00:06:10,870
No tiene sentido y no sé para qué sirve.
57
00:06:10,870 --> 00:06:18,660
Pero si seguimos esto, podríamos ir a la quiebra.
58
00:06:18,660 --> 00:06:25,210
Tenemos que proteger a la empresa y a los empleados.
59
00:06:25,210 --> 00:06:29,210
Vamos a soportarlo ahora y prepárate para recuperar la empresa.
60
00:06:29,210 --> 00:06:40,410
He cambiado el código aquí para arreglar la bomba.
61
00:06:40,410 --> 00:06:43,410
¿Puedo proceder en esta dirección?
62
00:06:43,410 --> 00:06:44,410
Sí, por favor.
63
00:06:44,410 --> 00:06:46,410
Entonces continuaré con esto.
64
00:06:46,410 --> 00:06:49,410
Si lo entiendes, me pondré en contacto con ti.
65
00:06:49,410 --> 00:06:50,410
Sra. Marumi.
66
00:06:50,410 --> 00:06:51,410
Sí.
67
00:06:51,410 --> 00:06:52,410
¿Está bien?
68
00:06:52,410 --> 00:06:55,810
No, está bien.
69
00:06:55,810 --> 00:07:22,870
Dijiste que ibas a reconstruir esta empresa,
70
00:07:22,870 --> 00:07:26,870
Pero no sé mucho sobre esta industria.
71
00:07:26,870 --> 00:07:28,870
Deberías ser el que me apoye.
72
00:07:28,870 --> 00:07:34,870
Como secretario, debes apoyar mi trabajo y mi vida privada.
73
00:07:34,870 --> 00:08:02,000
Si no me dices la verdad, no lo entenderás.
74
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
No tengo interés en esta empresa.
75
00:08:05,000 --> 00:08:27,280
Si me niego a hacer algo como esto,
76
00:08:27,280 --> 00:08:30,300
Todos los empleados serán despedidos.
77
00:08:30,300 --> 00:08:43,200
Estaré en problemas.
78
00:08:43,200 --> 00:09:28,660
Si no puede recuperar el dinero
79
00:09:28,660 --> 00:09:34,440
Serás un esclavo para mi empresa.
80
00:09:34,440 --> 00:09:49,940
Por favor.
81
00:09:49,940 --> 00:09:50,940
¿Está bien?
82
00:09:50,940 --> 00:11:06,000
Puedo obtener lo que quiera.
83
00:11:06,000 --> 00:11:20,260
Has oído hablar de este rumor, ¿no?
84
00:11:20,260 --> 00:11:24,210
No, no lo he hecho.
85
00:11:24,210 --> 00:11:43,100
Lo lamento.
86
00:11:43,100 --> 00:11:56,080
Puedes hacerlo si quieres.
87
00:11:56,080 --> 00:11:57,080
Te dije.
88
00:11:57,080 --> 00:12:22,440
No puedo hacerlo.
89
00:12:22,440 --> 00:12:24,440
Pero tienes que hacerlo.
90
00:12:24,440 --> 00:12:32,410
¿Entiendes esta situación?
91
00:12:32,410 --> 00:12:45,090
No, no lo hago.
92
00:12:45,090 --> 00:12:48,580
Es mío.
93
00:12:48,580 --> 00:12:50,580
No es tuyo.
94
00:12:50,580 --> 00:12:51,580
Es mío.
95
00:12:51,580 --> 00:17:25,300
Pero no terminará.
96
00:17:25,300 --> 00:18:00,660
Salir.
97
00:18:00,660 --> 00:18:15,840
Por favor, cómpralo.
98
00:18:15,840 --> 00:18:52,280
El presidente está en camino.
99
00:18:52,280 --> 00:18:54,280
¿De qué estás hablando?
100
00:18:54,280 --> 00:18:56,280
Acaba de comenzar.
101
00:18:56,280 --> 00:19:00,330
Ven aquí.
102
00:19:00,330 --> 00:19:02,330
Déjame salir.
103
00:19:02,330 --> 00:19:04,330
Por favor, quede afuera.
104
00:19:04,330 --> 00:19:07,380
No lo haré.
105
00:19:07,380 --> 00:19:31,780
Te dije.
106
00:19:31,780 --> 00:19:46,800
No es normal.
107
00:19:46,800 --> 00:19:55,490
Esta es mi empresa.
108
00:19:55,490 --> 00:19:56,490
Algo así.
109
00:19:56,490 --> 00:20:33,910
Es mi juguete.
110
00:20:33,910 --> 00:25:13,640
Bésame.
111
00:25:13,640 --> 00:25:16,140
Lo lamento.
112
00:25:16,140 --> 00:25:22,050
No, no puedes.
113
00:25:22,050 --> 00:25:28,140
Solo puedes decir que sí.
114
00:25:28,140 --> 00:25:36,030
For the company.
115
00:25:36,030 --> 00:25:37,030
Vamos.
116
00:25:37,030 --> 00:25:49,710
Bésame.
117
00:25:49,710 --> 00:26:09,140
It's your job.
118
00:26:09,140 --> 00:26:29,440
It's your job.
119
00:26:29,440 --> 00:26:32,040
Bésame.
120
00:26:32,040 --> 00:26:35,180
Bésame.
121
00:26:35,180 --> 00:26:45,120
Por favor, perdóname.
122
00:26:45,120 --> 00:27:07,270
Vamos.
123
00:27:07,270 --> 00:27:08,270
Bésame.
124
00:27:08,270 --> 00:27:26,910
No seré feliz.
125
00:28:51,860 --> 00:30:48,380
Usa tu lengua.
126
00:30:48,380 --> 00:32:25,340
No terminará.
127
00:32:25,340 --> 00:33:17,160
Es un coche.
128
00:33:17,160 --> 00:33:18,160
La compañía no lo sabe.
129
00:33:18,160 --> 00:33:53,020
No es un buen momento para estar aquí.
130
00:33:53,020 --> 00:33:54,020
Así es.
131
00:33:54,020 --> 00:36:23,810
Tienes que obtener ganancias.
132
00:36:23,810 --> 00:36:57,000
No hay nada que hacer.
133
00:36:57,000 --> 00:37:47,020
Mira eso.
134
00:37:47,020 --> 00:39:37,910
No te preocupes.
135
00:39:37,910 --> 00:39:38,910
Me gustaría hablar contigo.
136
00:39:38,910 --> 00:39:39,910
Estoy ocupado.
137
00:39:39,910 --> 00:39:46,520
Por favor dígale.
138
00:39:46,520 --> 00:40:13,220
¿Qué le pasa al teléfono?
139
00:40:13,220 --> 00:42:12,330
Me ordenaron vestirme apropiadamente.
140
00:42:12,330 --> 00:42:17,330
Hay una reunión en la sala de conferencias entre las 10 p.m. y las 11 p.m.
141
00:42:17,330 --> 00:42:21,330
Revisaré las ventas mientras revisas los nuevos cursos escolares.
142
00:42:21,330 --> 00:42:22,330
Confirmaré el contrato de Julius.
143
00:42:22,330 --> 00:42:38,340
Después de la reunión, iremos al banco y tendremos una reunión, y luego comenzaremos a trabajar.
144
00:42:38,340 --> 00:42:46,340
Visitaremos al cliente a las 2 p.m. y discutir la política futura.
145
00:42:46,340 --> 00:42:53,710
Una reunión a partir de las 10 p.m. a las 11 p.m. Cancelarlo. Quiero tener sexo contigo.
146
00:42:53,710 --> 00:43:10,260
Hola, son las 10 p.m., pero el presidente no puede participar.
147
00:43:10,260 --> 00:43:13,260
Sí, lo siento.
148
00:43:13,260 --> 00:44:13,590
Salir.
149
00:44:13,590 --> 00:46:24,190
Voy al banco.
150
00:46:24,190 --> 00:47:44,260
¿Qué estás haciendo?
151
00:47:44,260 --> 00:47:53,800
¿Planeaste recuperar la empresa?
152
00:47:53,800 --> 00:48:01,460
Incluso si no haces eso, me ocuparé de eso si me das ganancias.
153
00:48:01,460 --> 00:48:02,460
Te lo diré.
154
00:48:02,460 --> 00:48:44,870
No puedo salir del trabajo incluso si trato de concentrarme en mi trabajo.
155
00:48:45,870 --> 00:48:54,940
¿De qué estás hablando?
156
00:48:54,940 --> 00:49:02,890
Porque es una empresa.
157
00:49:02,890 --> 00:49:06,300
Si no te gusta, deócalo.
158
00:49:06,300 --> 00:49:48,940
Deje a su jefe y a sus empleados para sanarlos.
159
00:49:48,940 --> 00:51:37,660
Sácalo.
160
00:51:37,660 --> 00:52:33,000
Lámalo con tu lengua.
161
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
Lamerme.
162
00:52:35,000 --> 00:53:23,840
Sácalo.
163
00:53:23,840 --> 00:55:55,140
Lo estás mojando, ¿no?
164
00:55:55,140 --> 00:56:15,410
Sal de aquí.
165
00:56:15,410 --> 00:57:40,350
Es normal, ¿no?
166
00:57:40,350 --> 01:00:07,660
Sácalo.
167
01:00:07,660 --> 01:02:53,340
Tienes una lengua desagradable.
168
01:04:42,630 --> 01:05:04,060
Parece que estábamos perdiendo nuestras ventas.
169
01:05:04,060 --> 01:05:07,060
Si usamos tanto dinero, incluso si la empresa lo toma, no funcionará.
170
01:05:07,060 --> 01:05:08,060
Es una prueba.
171
01:05:08,060 --> 01:05:21,890
Vale la pena.
172
01:05:21,890 --> 01:05:31,890
Ha pasado mucho tiempo desde que nos conocimos.
173
01:05:31,890 --> 01:05:49,560
Usaste este dinero y tiempo para conseguirme.
174
01:05:49,560 --> 01:05:53,560
En lugar de eso, pensemos en cómo recuperar la empresa.
175
01:05:53,560 --> 01:06:00,970
Si tenemos estos datos, podemos encontrar una empresa que nos ayude.
176
01:06:01,970 --> 01:06:05,970
Recolectemos fondos y compremos la empresa.
177
01:06:05,970 --> 01:06:27,770
Encontré un propietario que me escucha hoy, así que lo conoceré.
178
01:06:28,770 --> 01:06:29,770
¿Es cierto?
179
01:06:29,770 --> 01:07:09,040
No puedo creer que el CEO de Kenjutsu Management, lema, haga tal cosa.
180
01:07:09,040 --> 01:07:19,100
Es una prueba.
181
01:07:19,100 --> 01:07:20,100
Voy tarde.
182
01:07:20,100 --> 01:07:22,100
Oh, llegas tarde.
183
01:07:22,100 --> 01:07:24,100
Lo lamento.
184
01:07:24,100 --> 01:07:32,100
Mi secretario me pidió que lo hiciera lo antes posible, así que tuve un trabajo largo.
185
01:07:32,100 --> 01:07:34,100
Veo.
186
01:07:34,100 --> 01:07:35,100
Lo lamento.
187
01:07:35,100 --> 01:07:37,100
Voy a lavarme las manos.
188
01:07:37,100 --> 01:07:39,100
Tome su tiempo.
189
01:07:39,100 --> 01:07:43,340
Disculpe.
190
01:07:43,340 --> 01:08:41,370
Estoy pidiendo su permiso para hacer mi trabajo.
191
01:08:41,370 --> 01:08:45,370
¿Te gustaría herir?
192
01:08:48,260 --> 01:08:49,260
Vamos.
193
01:08:50,260 --> 01:08:53,260
Por el momento, quiero ser castigado.
194
01:08:53,260 --> 01:09:36,890
Ponte toda tu ropa.
195
01:09:36,890 --> 01:09:49,980
Esta es una tira.
196
01:09:49,980 --> 01:10:08,040
No escondas tu ropa.
197
01:10:08,040 --> 01:10:24,880
Es un buen lugar para esconder la ropa.
198
01:10:24,880 --> 01:10:25,880
Tu cara se está mostrando.
199
01:10:37,980 --> 01:11:00,590
Hazlo cómodamente.
200
01:11:00,590 --> 01:11:01,590
Estás de buen humor.
201
01:11:01,590 --> 01:11:38,660
Hazlo rápido.
202
01:11:38,660 --> 01:11:44,110
Va a ser un desastre.
203
01:11:44,110 --> 01:11:45,410
¿Está seguro?
204
01:11:45,410 --> 01:13:46,840
Es cierto.
205
01:13:46,840 --> 01:15:14,020
Te haré un buen marido.
206
01:15:14,020 --> 01:15:47,180
Eres tan malo.
207
01:15:47,180 --> 01:15:49,180
Sue, lamer tu lengua.
208
01:15:49,180 --> 01:16:36,110
Baja lentamente.
209
01:16:36,110 --> 01:16:56,090
Te estoy vigilando.
210
01:16:56,090 --> 01:16:58,090
Hazlo cómodamente.
211
01:16:58,090 --> 01:17:56,190
Más, demanda.
212
01:17:56,190 --> 01:18:18,990
Eres tan malo.
213
01:18:18,990 --> 01:18:25,110
Lamer tu lengua.
214
01:18:25,110 --> 01:18:27,110
Lamer tu lengua.
215
01:18:27,110 --> 01:18:30,110
No tienes derecho a hacer eso.
216
01:18:30,110 --> 01:18:37,930
¿Está seguro?
217
01:18:37,930 --> 01:18:39,930
Lo haré.
218
01:18:39,930 --> 01:18:44,790
No puedo hacer eso.
219
01:18:44,790 --> 01:18:46,290
Toma tu mano y lame.
220
01:18:46,290 --> 01:19:13,840
Has cometido un crimen.
221
01:19:13,840 --> 01:19:20,800
Puedes escupirlo.
222
01:19:20,800 --> 01:19:21,800
Eso es...
223
01:19:21,800 --> 01:19:28,760
El presidente es malo.
224
01:19:28,760 --> 01:19:30,760
¿De qué estás hablando?
225
01:19:30,760 --> 01:19:32,760
Eres tan malo.
226
01:19:32,760 --> 01:20:21,610
¿Está bien?
227
01:20:21,610 --> 01:20:22,910
Lo haré aquí.
228
01:20:22,910 --> 01:20:43,080
Ven aquí.
229
01:20:43,080 --> 01:21:36,700
Quieres lamerlo, ¿no?
230
01:21:36,700 --> 01:21:37,300
Sí.
231
01:21:37,300 --> 01:21:58,630
Te haré sentir mejor.
232
01:21:58,630 --> 01:22:32,550
Tienes que decirlo.
233
01:22:32,550 --> 01:23:22,100
Estás escupiendo mucho.
234
01:23:22,100 --> 01:24:30,830
Lo estoy escupiendo.
235
01:24:30,830 --> 01:24:32,430
Usted sabe lo que quiero decir.
236
01:24:32,430 --> 01:25:05,140
Lo haré.
237
01:25:05,140 --> 01:25:06,640
Lo haré.
238
01:25:06,640 --> 01:25:09,880
Lo haré.
239
01:25:09,880 --> 01:25:11,380
Lo haré.
240
01:25:11,380 --> 01:25:12,380
Lo haré.
241
01:25:12,380 --> 01:25:13,380
Lo haré.
242
01:25:13,380 --> 01:25:14,380
Lo haré.
243
01:25:14,380 --> 01:25:20,340
Lo haré.
244
01:25:20,340 --> 01:25:23,710
Lo haré.
245
01:25:23,710 --> 01:25:24,210
Lo haré.
246
01:25:24,210 --> 01:25:28,250
Ven aquí.
247
01:25:28,250 --> 01:25:29,750
Ven aquí.
248
01:25:29,750 --> 01:27:09,830
Quédate allí.
249
01:27:09,830 --> 01:27:10,830
Ven aquí.
250
01:27:10,830 --> 01:27:33,600
Te haré escupirlo.
251
01:27:33,600 --> 01:27:41,440
Lo haré.
252
01:27:41,440 --> 01:27:53,980
Lo haré.
253
01:27:53,980 --> 01:27:59,940
Párate y baja los pantalones.
254
01:27:59,940 --> 01:29:43,910
Lo quieres, ¿no?
255
01:29:43,910 --> 01:29:50,230
¿Qué es esa cara?
256
01:29:50,230 --> 01:29:51,230
¿Se siente bien?
257
01:29:51,230 --> 01:29:55,170
Está bien.
258
01:29:55,170 --> 01:29:57,170
No es vergonzoso.
259
01:29:57,170 --> 01:30:02,140
Está ahí, ¿no?
260
01:30:02,140 --> 01:30:06,150
Está ahí, ¿no?
261
01:30:06,150 --> 01:30:08,150
Está ahí, ¿no?
262
01:30:08,150 --> 01:30:09,150
Está ahí, ¿no?
263
01:30:09,150 --> 01:30:54,640
Está ahí, ¿no?
264
01:30:54,640 --> 01:30:56,140
Si se siente bien, te daré un beso.
265
01:30:56,140 --> 01:31:46,130
¿Qué estás haciendo?
266
01:31:46,130 --> 01:31:47,630
Agite las caderas.
267
01:31:47,630 --> 01:32:43,390
Vas a ir al presidente con una gran voz.
268
01:32:43,390 --> 01:32:45,890
Por favor déjame ir.
269
01:32:45,890 --> 01:33:32,250
Ir.
270
01:33:32,250 --> 01:33:33,250
No lo he dicho todavía.
271
01:33:33,250 --> 01:33:57,170
Por favor déjame ir.
272
01:33:57,170 --> 01:35:20,460
Vamos.
273
01:35:20,460 --> 01:35:46,490
Limpiarlo.
274
01:35:46,490 --> 01:36:42,500
Es largo.
275
01:36:42,500 --> 01:36:43,500
Buen trabajo.
276
01:36:43,500 --> 01:36:44,500
Gracias por su arduo trabajo.
277
01:36:44,500 --> 01:36:58,960
Estoy con Kozawa.
278
01:36:58,960 --> 01:36:59,960
¿Qué?
279
01:36:59,960 --> 01:37:04,960
¿No conociste a la persona que te apoyó?
280
01:37:04,960 --> 01:37:07,270
¿Qué estabas haciendo?
281
01:37:07,270 --> 01:37:08,770
¿Qué estabas haciendo?
282
01:37:08,770 --> 01:37:21,150
Contestarme.
283
01:37:21,150 --> 01:37:22,650
¿Por qué no me estás hablando?
284
01:37:22,650 --> 01:37:24,150
Ey.
285
01:37:24,150 --> 01:37:28,350
Ey.
286
01:37:28,350 --> 01:37:29,850
Nos vemos mañana.
287
01:37:29,850 --> 01:37:45,300
Buen trabajo.
288
01:37:45,300 --> 01:37:54,350
¿Dormiste con Kozawa?
289
01:37:54,350 --> 01:37:58,500
Entonces, ¿por qué?
290
01:37:58,500 --> 01:38:29,220
Créeme.
291
01:38:29,220 --> 01:38:32,220
¿Dónde reservaste la cena hoy?
292
01:38:32,220 --> 01:38:34,220
¿Como siempre?
293
01:38:34,220 --> 01:38:40,760
Sí.
294
01:38:40,760 --> 01:38:41,760
Te encontraré un lugar diferente.
295
01:38:41,760 --> 01:38:42,760
Como el de Tauichi.
296
01:38:42,760 --> 01:38:43,760
Te encontraré un lugar diferente.
297
01:38:43,760 --> 01:38:57,650
Te encontraré un lugar diferente.
298
01:38:57,650 --> 01:39:31,970
Déjame levantarme.
299
01:39:31,970 --> 01:39:32,970
Ey.
300
01:39:32,970 --> 01:39:33,970
Bueno, puede cancelar la reunión a partir de las 3 en punto.
301
01:39:33,970 --> 01:40:05,850
Voy a ver.
302
01:40:05,850 --> 01:40:25,830
Te mostraré la habitación.
303
01:40:25,830 --> 01:40:39,340
Qué campana tan desagradable.
304
01:40:39,340 --> 01:41:27,450
Lamento despertar al presidente.
305
01:41:27,450 --> 01:42:26,050
Sí.
306
01:42:26,050 --> 01:42:27,050
¿Quién es?
307
01:42:27,050 --> 01:42:28,050
Kizuna.
308
01:42:28,050 --> 01:42:29,050
No, eres tú.
309
01:42:29,050 --> 01:42:30,050
Gracias.
310
01:42:30,050 --> 01:42:31,050
Gracias.
311
01:42:31,050 --> 01:42:32,050
Hola.
312
01:42:32,050 --> 01:42:33,050
Buen día.
313
01:42:33,050 --> 01:42:34,050
Buen día.
314
01:42:34,050 --> 01:42:37,050
¿El presidente quiere revisarte?
315
01:42:37,050 --> 01:42:38,050
No voy a levantarme.
316
01:42:38,050 --> 01:42:39,050
Lo comprobaré mañana.
317
01:42:39,050 --> 01:42:44,150
Puedo irme a casa ahora.
318
01:42:44,150 --> 01:43:39,040
Gracias por su arduo trabajo.
319
01:43:39,040 --> 01:43:47,930
Usted y el arduo trabajo de su esposo valdrán la pena.
320
01:43:47,930 --> 01:43:51,000
Diviértete conmigo.
321
01:43:51,000 --> 01:43:58,940
Esta es realmente la última vez.
322
01:43:58,940 --> 01:44:01,930
¿Estás listo?
323
01:44:01,930 --> 01:44:23,180
Entiendo.
324
01:44:23,180 --> 01:44:25,060
Hola.
325
01:44:25,060 --> 01:45:15,320
Entiendo.
326
01:45:15,320 --> 01:45:16,500
¿Qué ocurre?
327
01:45:16,500 --> 01:45:34,980
¿Estás bien conmigo?
328
01:45:34,980 --> 01:45:38,020
Diviértete conmigo.
329
01:45:38,020 --> 01:47:29,860
Vamos a casa.
330
01:47:29,860 --> 01:47:38,250
Eso es bueno.
331
01:47:38,250 --> 01:48:05,240
A nadie se preocupa por ti.
332
01:48:05,240 --> 01:48:58,030
Es divertido.
333
01:48:58,030 --> 01:50:57,770
Eso es bueno.
334
01:50:57,770 --> 01:56:21,250
Te haré dormir.
335
01:56:21,250 --> 01:57:47,290
Por favor, ayúdame.
336
01:57:47,290 --> 01:58:39,010
Te haré dormir.
337
01:58:39,010 --> 01:58:40,570
No me hagas decirlo una y otra vez.
338
01:58:40,570 --> 01:58:45,720
No me importa.
339
01:58:45,720 --> 01:58:46,820
Por favor, déjame dormir.
340
01:58:46,820 --> 01:59:19,960
Por favor concéntrate.
341
01:59:19,960 --> 02:01:08,840
Por favor lamerme.
342
02:01:08,840 --> 02:01:12,820
Por favor, déjame dormir.
343
02:01:12,820 --> 02:01:58,290
¿Qué es esto?
344
02:01:58,290 --> 02:02:15,030
Por favor, use esto.
345
02:02:15,030 --> 02:03:12,540
Este es un beso.
346
02:03:12,540 --> 02:03:13,500
Estoy avergonzado.
347
02:03:13,500 --> 02:04:18,800
¿Qué es esto?
348
02:04:18,800 --> 02:05:26,100
Por favor, vaya a casa.
349
02:05:26,100 --> 02:06:25,450
¿No quieres dormir?
350
02:06:25,450 --> 02:07:39,840
Diviértete conmigo.
351
02:07:39,840 --> 02:08:11,670
¿Te sentiste bien?
352
02:08:11,670 --> 02:10:39,600
¿Te sientes bien?
353
02:10:39,600 --> 02:10:40,720
¿Te sientes bien?
354
02:10:40,720 --> 02:11:44,540
Lo lamento.
22341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.