All language subtitles for The.Volunteers.To.The.War.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].chi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:07,792 --> 00:02:09,333 花开了呢 4 00:02:16,208 --> 00:02:17,208 子龙 5 00:02:17,542 --> 00:02:20,000 咱们是冬天走春天归 6 00:02:20,500 --> 00:02:22,083 冬去春来啊 7 00:02:51,833 --> 00:02:52,625 谢谢首长 8 00:03:00,750 --> 00:03:01,625 老李 9 00:03:03,875 --> 00:03:04,750 我到了 10 00:03:08,333 --> 00:03:09,125 老李啊 11 00:03:10,083 --> 00:03:12,083 朝鲜 打起来了 12 00:03:25,250 --> 00:03:26,208 主席 13 00:03:27,042 --> 00:03:28,917 国际上普遍认为 14 00:03:29,583 --> 00:03:31,458 朝鲜南北双方的冲突 15 00:03:31,917 --> 00:03:33,208 只是一场内战 16 00:03:33,458 --> 00:03:34,875 联合国宪章规定 17 00:03:35,083 --> 00:03:36,958 不得干涉本质上属于 18 00:03:36,958 --> 00:03:39,250 任何国家内部管辖之事件 19 00:03:42,292 --> 00:03:43,417 美国人 20 00:03:43,958 --> 00:03:45,750 会遵守这些规定吗 21 00:03:47,125 --> 00:03:48,833 他喜欢把手伸得很长 22 00:03:50,625 --> 00:03:52,500 历来改不掉的毛病 23 00:03:56,042 --> 00:03:57,208 女士们 先生们 24 00:03:57,708 --> 00:04:03,375 鉴于朝鲜半岛的严峻形势 25 00:04:03,375 --> 00:04:05,708 我已正式命令美国海空军 26 00:04:05,708 --> 00:04:08,000 给予南朝鲜军队 27 00:04:08,000 --> 00:04:09,958 我已正式命令美国海空军 28 00:04:09,958 --> 00:04:11,667 给予南朝鲜军队 29 00:04:11,667 --> 00:04:12,875 掩护和支持 30 00:04:13,333 --> 00:04:16,625 向北朝鲜军队发起无限制的攻击 31 00:04:24,625 --> 00:04:25,917 美国不介入 32 00:04:26,958 --> 00:04:28,833 朝鲜的事就是小事 33 00:04:30,042 --> 00:04:31,542 他若插手干涉 34 00:04:31,667 --> 00:04:32,958 那就是大事 35 00:04:33,708 --> 00:04:35,292 就会危及到中国的安全 36 00:04:35,292 --> 00:04:37,083 总统先生 37 00:04:37,083 --> 00:04:39,042 朝鲜战争爆发说明 38 00:04:39,375 --> 00:04:42,750 共产主义已不满足于仅用暗中手段 39 00:04:43,625 --> 00:04:45,917 来征服独立国家 40 00:04:47,458 --> 00:04:48,917 这种情况下 41 00:04:48,917 --> 00:04:52,417 如果中共军队占领台湾 42 00:04:52,958 --> 00:04:54,083 将会直接威胁 43 00:04:54,333 --> 00:04:56,875 太平洋区域的安全 44 00:04:56,875 --> 00:04:59,375 为了阻止中共军队进攻台湾 45 00:05:00,042 --> 00:05:02,958 我已下令第7舰队阻断台湾海峡 46 00:05:33,125 --> 00:05:34,833 我会立即向毛主席汇报 47 00:05:37,958 --> 00:05:39,083 总统先生 48 00:05:39,292 --> 00:05:41,000 我刚刚收听了您的讲话 49 00:05:41,792 --> 00:05:42,917 您知道 您的决定 50 00:05:43,333 --> 00:05:46,375 让一个老兵多么兴奋 51 00:05:46,375 --> 00:05:49,333 将军 如果任命你为 52 00:05:49,333 --> 00:05:52,458 联合国军总司令前往朝鲜半岛 53 00:05:52,458 --> 00:05:53,458 你会接受吗 54 00:05:55,167 --> 00:05:55,875 总统阁下 55 00:05:56,542 --> 00:05:58,125 我这就出发 56 00:06:13,000 --> 00:06:14,125 你知道为什么 57 00:06:15,000 --> 00:06:16,208 这架飞机叫巴丹号吗 58 00:06:17,958 --> 00:06:20,667 是为了纪念我手下那八万名 59 00:06:21,333 --> 00:06:25,417 在菲律宾阵亡的士兵 60 00:06:26,417 --> 00:06:29,333 朝鲜可不是另一个菲律宾 61 00:06:34,250 --> 00:06:35,125 总统先生 62 00:06:35,625 --> 00:06:36,500 谢谢 63 00:06:37,250 --> 00:06:38,875 能在这个困难时期 64 00:06:39,917 --> 00:06:41,125 到这里来 65 00:06:41,750 --> 00:06:42,375 请 66 00:06:50,500 --> 00:06:51,208 谢谢 67 00:07:11,250 --> 00:07:12,750 美国的到来 68 00:07:16,000 --> 00:07:17,375 会改变这一切 69 00:07:17,875 --> 00:07:19,042 七月五日 70 00:07:19,333 --> 00:07:20,958 人民军攻克水原 71 00:07:21,667 --> 00:07:22,292 同日 72 00:07:22,583 --> 00:07:24,958 美军史密斯特遣队在乌山 73 00:07:25,167 --> 00:07:26,458 居然打了败仗 74 00:07:27,042 --> 00:07:28,750 照人民军的这个速度 75 00:07:29,250 --> 00:07:31,708 这仗也许打不了多久 76 00:07:32,542 --> 00:07:34,292 这是一个陷阱 77 00:07:34,917 --> 00:07:36,125 朝鲜的同志 78 00:07:36,958 --> 00:07:38,417 很有可能轻敌啊 79 00:07:39,167 --> 00:07:40,833 美军一再示弱 80 00:07:40,958 --> 00:07:43,125 向南的大门完全敞开 81 00:07:44,083 --> 00:07:48,000 那是要诱使人民军主力孤军深入 82 00:07:48,875 --> 00:07:51,125 现在表面上看是大胜 83 00:07:52,000 --> 00:07:52,917 再往南 84 00:07:54,750 --> 00:07:56,042 步步危机 85 00:07:57,042 --> 00:07:59,083 美军下一步会怎么做 86 00:07:59,458 --> 00:08:00,667 美军二战时 87 00:08:00,833 --> 00:08:03,917 在诺曼底和西西里都是从海上登陆 88 00:08:04,417 --> 00:08:06,125 这是他们最擅长的 89 00:08:08,667 --> 00:08:09,625 有道理 90 00:08:13,458 --> 00:08:14,167 恩来 91 00:08:14,958 --> 00:08:16,792 根据两次保卫国防会议精神 92 00:08:17,583 --> 00:08:19,583 决定抽调第13兵团北上 93 00:08:20,375 --> 00:08:22,667 立即组建东北边防军 94 00:08:23,792 --> 00:08:24,917 有备无患 95 00:08:25,583 --> 00:08:26,583 以防不测 96 00:08:29,042 --> 00:08:30,125 快点 走 跟上 97 00:08:30,125 --> 00:08:32,458 张尊 黄三宁 98 00:08:33,875 --> 00:08:35,083 副连长 99 00:08:35,083 --> 00:08:36,208 杨传玉 100 00:08:38,083 --> 00:08:38,750 敬礼 101 00:08:40,042 --> 00:08:40,750 礼毕 102 00:08:41,542 --> 00:08:42,167 连长 指导员呢 103 00:08:43,958 --> 00:08:45,042 看见人没有 104 00:08:45,250 --> 00:08:46,958 向后转 105 00:08:48,417 --> 00:08:49,458 老杨 稍息 106 00:08:51,458 --> 00:08:52,750 你耍我是吧 107 00:08:55,208 --> 00:08:55,750 别跑 108 00:08:56,292 --> 00:08:57,042 回来 来呀 109 00:08:57,292 --> 00:08:58,292 来呀 停 110 00:08:59,625 --> 00:09:00,583 一见面就打 111 00:09:00,750 --> 00:09:02,250 当着战士们也没个样 112 00:09:02,375 --> 00:09:03,042 孙猴子 113 00:09:05,875 --> 00:09:06,625 去吧 114 00:09:06,917 --> 00:09:07,500 是 115 00:09:08,292 --> 00:09:09,292 走 快走 116 00:09:09,292 --> 00:09:10,542 接着 团长给的 117 00:09:11,875 --> 00:09:13,000 给你们一人留了一包 118 00:09:17,417 --> 00:09:18,000 老孙 119 00:09:18,333 --> 00:09:20,917 你个打前站的第一顿请咱全连吃啥呀 120 00:09:21,542 --> 00:09:22,917 抬腿饺子落脚面 121 00:09:23,125 --> 00:09:23,708 香 122 00:09:24,000 --> 00:09:25,042 跟做梦一样 123 00:09:25,292 --> 00:09:27,333 咱就是从东北一路往南打的 124 00:09:27,333 --> 00:09:29,375 谁想这闷罐子车又给拉回来了 125 00:09:29,875 --> 00:09:31,083 咱又摊上大事儿了 126 00:09:31,875 --> 00:09:34,542 听说13兵团十六万人全都调回来了 127 00:09:35,083 --> 00:09:36,167 事小不了 128 00:09:38,750 --> 00:09:39,958 3连都有了 129 00:09:42,125 --> 00:09:44,042 欢迎孙副连长归队 130 00:09:45,500 --> 00:09:46,333 敬礼 131 00:10:20,458 --> 00:10:21,208 主席 132 00:10:22,458 --> 00:10:24,125 美军在仁川登陆了 133 00:10:47,125 --> 00:10:48,917 一旦战况发生逆转 134 00:10:49,500 --> 00:10:51,875 对朝鲜我们是救还是不救 135 00:10:52,625 --> 00:10:54,792 我们的东北工业基地怎么办 136 00:10:55,417 --> 00:10:56,583 台湾怎么办 137 00:11:00,167 --> 00:11:01,625 要做最坏的打算 138 00:11:02,958 --> 00:11:05,250 我们已越过中朝边境 139 00:11:05,375 --> 00:11:07,792 下边就是中国领土 140 00:11:07,792 --> 00:11:10,167 炸死那些黄皮中国佬 141 00:11:17,333 --> 00:11:18,333 空袭 142 00:11:18,458 --> 00:11:19,083 隐蔽 143 00:11:19,083 --> 00:11:22,250 隐蔽 快 144 00:11:22,250 --> 00:11:23,833 美机在麦田里扔了燃烧弹 145 00:11:23,833 --> 00:11:24,917 快去救老乡 146 00:11:25,042 --> 00:11:25,625 杨传玉 147 00:11:26,042 --> 00:11:26,667 快 148 00:11:27,167 --> 00:11:27,958 救人 149 00:11:28,708 --> 00:11:29,458 空袭 150 00:11:29,458 --> 00:11:31,375 老乡们快撤 151 00:11:31,542 --> 00:11:32,917 别乱跑 152 00:11:35,000 --> 00:11:36,833 快 快救人 153 00:11:51,792 --> 00:11:53,500 来人 灭火 154 00:11:53,500 --> 00:11:54,542 把他抬走 155 00:12:00,208 --> 00:12:01,083 快 老孙 156 00:12:02,625 --> 00:12:03,583 别怕 157 00:12:04,000 --> 00:12:04,792 来 158 00:12:06,167 --> 00:12:06,958 快 159 00:12:10,333 --> 00:12:11,667 这是开了对我国 160 00:12:11,667 --> 00:12:13,917 武装挑衅的先例呀 161 00:12:14,250 --> 00:12:15,667 故意炸死人 162 00:12:15,958 --> 00:12:17,292 再假惺惺的道歉 163 00:12:17,750 --> 00:12:19,250 你要不接受道歉 164 00:12:19,792 --> 00:12:22,458 就是你加剧国际紧张局势 165 00:12:22,667 --> 00:12:23,958 强盗逻辑 166 00:12:24,750 --> 00:12:25,833 还我人民的命来 167 00:12:32,417 --> 00:12:33,500 中国人民 168 00:12:34,083 --> 00:12:35,167 热爱和平 169 00:12:36,417 --> 00:12:38,292 但是为了保卫和平 170 00:12:38,750 --> 00:12:39,667 从不 171 00:12:40,042 --> 00:12:43,583 也永不害怕反抗侵略战争 172 00:12:44,792 --> 00:12:45,708 中国人民 173 00:12:46,000 --> 00:12:48,125 绝不能容忍外国的侵略 174 00:12:48,667 --> 00:12:50,958 也不能听任帝国主义者 175 00:12:51,250 --> 00:12:54,250 对自己的邻人肆行侵略 176 00:12:54,583 --> 00:12:56,000 而置之不理 177 00:13:02,958 --> 00:13:04,083 根据我的估算 178 00:13:04,083 --> 00:13:06,167 今年钢产量中国至多60万吨 179 00:13:06,167 --> 00:13:08,417 而美国绝不会低于8500万吨 180 00:13:08,417 --> 00:13:10,250 相差141.6倍 181 00:13:10,500 --> 00:13:11,792 发电量是 182 00:13:11,792 --> 00:13:14,292 46亿度对比3340亿度 183 00:13:14,542 --> 00:13:15,750 人均年收入 184 00:13:15,750 --> 00:13:17,000 用美元计算的话 185 00:13:17,000 --> 00:13:19,750 中国是24块 美国是1600块 186 00:13:20,000 --> 00:13:22,292 原油的中国年产量是20万吨 187 00:13:22,292 --> 00:13:24,708 而美国是2亿6000万吨 188 00:13:25,208 --> 00:13:26,083 原子弹 189 00:13:26,292 --> 00:13:27,833 美国有 中国无 190 00:13:28,167 --> 00:13:29,125 吴先生 191 00:13:29,375 --> 00:13:31,875 你说的这些数据对比很有价值 192 00:13:32,250 --> 00:13:34,000 我给您准备了一份更详细的 193 00:13:35,375 --> 00:13:37,250 我爱我的祖国 所以我回来了 194 00:13:37,750 --> 00:13:39,250 但我是个搞科学的 195 00:13:39,583 --> 00:13:41,917 我只能相信数据推导出来的结果 196 00:13:43,042 --> 00:13:44,250 一旦发生战争 197 00:13:45,250 --> 00:13:46,583 中美之间这道题 198 00:13:47,333 --> 00:13:48,458 我算不出来 199 00:14:01,875 --> 00:14:02,625 主席 200 00:14:03,750 --> 00:14:06,125 南朝鲜军队今天悍然越过三八线 201 00:14:07,500 --> 00:14:09,625 美军随时会跟进 202 00:14:10,375 --> 00:14:13,000 朝鲜党和政府今天正式请求我国 203 00:14:13,417 --> 00:14:14,417 紧急出兵支持 204 00:14:16,875 --> 00:14:17,583 还有 205 00:14:18,500 --> 00:14:21,083 联合国也正式邀请我们去纽约 206 00:14:22,000 --> 00:14:23,542 出席联合国安理会会议 207 00:14:29,375 --> 00:14:30,417 新中国 208 00:14:31,417 --> 00:14:32,625 一岁了呢 209 00:14:43,625 --> 00:14:46,875 毛主席好 210 00:14:48,042 --> 00:14:49,583 好 你好 211 00:14:51,333 --> 00:14:52,000 欢迎你们 212 00:14:52,917 --> 00:14:53,708 主席 213 00:14:54,542 --> 00:14:56,458 这是林巧稚大夫 214 00:14:57,667 --> 00:14:58,708 我认识你 215 00:15:00,083 --> 00:15:01,708 去年开国大典 216 00:15:01,917 --> 00:15:02,875 你就请了假 217 00:15:03,917 --> 00:15:05,542 今天又是十一 218 00:15:06,000 --> 00:15:06,792 白天 219 00:15:07,583 --> 00:15:08,750 你还是没来啊 220 00:15:09,417 --> 00:15:10,417 毛主席 221 00:15:10,583 --> 00:15:12,750 白天我接生了八个孩子 222 00:15:13,375 --> 00:15:15,292 也许知道今天是国庆节 223 00:15:15,458 --> 00:15:17,542 他们都争着到这个世上来呢 224 00:15:18,958 --> 00:15:20,750 八个孩子都好吗 225 00:15:21,292 --> 00:15:22,458 都好好的 226 00:15:23,042 --> 00:15:26,333 旧中国新生儿的死亡率是千分之两百 227 00:15:26,542 --> 00:15:27,417 这种事 228 00:15:27,708 --> 00:15:29,542 再也不允许发生了 229 00:15:31,333 --> 00:15:32,167 谢谢你 230 00:15:40,000 --> 00:15:40,667 林大夫 231 00:15:41,417 --> 00:15:43,542 你最大的人生愿望是什么 232 00:15:46,833 --> 00:15:48,375 我唯一的愿望 233 00:15:48,542 --> 00:15:50,292 是希望所有的孩子们 234 00:15:50,667 --> 00:15:52,292 能够在和平的环境里 235 00:15:52,500 --> 00:15:53,875 健康的长大 236 00:15:54,167 --> 00:15:55,667 可如果有一天 237 00:15:56,125 --> 00:15:59,167 敌人的飞机把炸弹扔到了你们协和医院 238 00:15:59,333 --> 00:16:00,083 告诉我 239 00:16:01,083 --> 00:16:02,000 你会怎么做 240 00:16:04,917 --> 00:16:06,500 我会用我的生命 241 00:16:06,875 --> 00:16:08,542 保护所有的孩子们 242 00:16:14,167 --> 00:16:15,167 诸位代表 243 00:16:16,042 --> 00:16:16,708 你们呢 244 00:16:17,125 --> 00:16:18,583 我们也会 245 00:16:25,000 --> 00:16:25,583 彭总 246 00:16:35,292 --> 00:16:36,250 彭总到了 247 00:16:37,250 --> 00:16:38,375 争论得很激烈 248 00:16:38,500 --> 00:16:39,458 您先到后面听一听 249 00:16:41,250 --> 00:16:43,458 我们的实力远远不如美国 250 00:16:43,917 --> 00:16:45,167 他们有强大的空军 251 00:16:45,167 --> 00:16:45,875 我们有吗 252 00:16:46,292 --> 00:16:47,042 没有 253 00:16:47,708 --> 00:16:50,458 我们这点家底要和美国硬碰 254 00:16:50,875 --> 00:16:51,958 即便是赢了 255 00:16:52,208 --> 00:16:53,333 要付出多大代价 256 00:16:54,875 --> 00:16:57,375 你们说得有没有道理 257 00:16:59,750 --> 00:17:01,042 我看有道理 258 00:17:02,167 --> 00:17:03,917 中华大地的战乱 259 00:17:04,708 --> 00:17:06,667 一百多年来就没停过 260 00:17:06,667 --> 00:17:09,042 现在西藏台湾还没解放 261 00:17:09,458 --> 00:17:11,167 土匪特务还没肃清 262 00:17:11,708 --> 00:17:13,875 人民政权还不稳固 263 00:17:15,542 --> 00:17:18,792 可人家就是算准了我们是这个世界上 264 00:17:18,792 --> 00:17:20,500 最不想打仗的国家 265 00:17:21,958 --> 00:17:23,000 出国作战 266 00:17:23,792 --> 00:17:25,125 对手又是美国 267 00:17:26,500 --> 00:17:27,792 不能不当回事啊 268 00:17:29,292 --> 00:17:30,292 可我要问 269 00:17:30,583 --> 00:17:32,042 这些西方老爷们 270 00:17:32,208 --> 00:17:34,667 什么时候把我们中国当回事啊 271 00:17:35,750 --> 00:17:37,375 百年屈辱 272 00:17:38,125 --> 00:17:39,583 嚼碎了咽下去 273 00:17:39,958 --> 00:17:42,167 现在炸弹已经扔在东北了 274 00:17:43,292 --> 00:17:44,083 下一个 275 00:17:46,333 --> 00:17:47,667 会不会是北京 276 00:17:49,125 --> 00:17:51,167 我们这个新生的共和国 277 00:17:52,500 --> 00:17:54,542 还能安居乐业过日子吗 278 00:17:55,833 --> 00:17:56,458 散会 279 00:18:02,500 --> 00:18:03,375 抱歉 总理 280 00:18:04,375 --> 00:18:05,625 我迟到了四分钟 281 00:18:06,333 --> 00:18:06,958 吴先生 282 00:18:07,417 --> 00:18:10,083 大家都在等你这位武器专家发言呢 283 00:18:10,625 --> 00:18:11,375 请坐 284 00:18:14,083 --> 00:18:14,833 老彭 285 00:18:16,167 --> 00:18:17,542 长征难不难 286 00:18:17,833 --> 00:18:19,625 红军不怕远征难 287 00:18:19,875 --> 00:18:21,750 万水千山只等闲 288 00:18:22,875 --> 00:18:23,792 你说的 289 00:18:25,458 --> 00:18:27,500 那打美国大兵难不难 290 00:18:31,292 --> 00:18:32,000 难 291 00:18:32,417 --> 00:18:35,000 我是个只尊重客观现实的人 292 00:18:35,667 --> 00:18:36,250 总理 293 00:18:36,667 --> 00:18:37,875 我想问大家一个问题 294 00:18:38,833 --> 00:18:39,625 请讲 295 00:18:40,500 --> 00:18:43,333 什么是你们现在最想要的武器 296 00:18:44,125 --> 00:18:46,667 苏制坦克T34-85 297 00:18:52,833 --> 00:18:54,042 这就是T-34坦克 298 00:18:55,167 --> 00:18:56,000 火力强大 299 00:18:56,000 --> 00:18:57,958 结构简单 可靠好造 300 00:19:03,875 --> 00:19:05,583 拥有大量苏制T-34 301 00:19:05,583 --> 00:19:07,667 和新型大口径火炮的朝鲜人民军 302 00:19:07,667 --> 00:19:08,750 挡住美军了吗 303 00:19:09,208 --> 00:19:09,875 没有 304 00:19:10,250 --> 00:19:10,833 为什么 305 00:19:11,208 --> 00:19:13,000 因为战争不止在地面 306 00:19:13,250 --> 00:19:17,000 制空权是地面作战成败的关键 307 00:19:17,792 --> 00:19:19,167 而美军的航母舰载机 308 00:19:19,167 --> 00:19:20,792 他可以从几百公里外起飞 309 00:19:20,958 --> 00:19:22,708 对地面目标完成攻击打击以后 310 00:19:22,708 --> 00:19:24,583 他可以再飞回去喝下午茶 311 00:19:25,083 --> 00:19:26,000 这个东西 312 00:19:26,375 --> 00:19:27,958 才是现代战争 313 00:19:28,875 --> 00:19:30,542 我何尝不知道难 314 00:19:31,250 --> 00:19:33,042 几个月前我就想过 315 00:19:33,333 --> 00:19:34,875 和平来之不易 316 00:19:35,417 --> 00:19:37,042 我们也不想打仗 317 00:19:38,542 --> 00:19:39,708 可是形势的发展 318 00:19:41,250 --> 00:19:42,375 让我的想法变了 319 00:19:43,458 --> 00:19:44,500 但是 320 00:19:45,500 --> 00:19:47,375 反对的意见多啊 321 00:19:48,958 --> 00:19:50,333 可能你也听说了 322 00:19:53,042 --> 00:19:54,917 我是愁肠百结 323 00:19:56,167 --> 00:19:59,542 直到我看到 全国的群众代表 324 00:20:00,500 --> 00:20:03,042 他们保家卫国的决心啊 325 00:20:03,583 --> 00:20:06,708 一个个英姿勃发 无所畏惧 326 00:20:08,042 --> 00:20:09,000 是他们 327 00:20:09,750 --> 00:20:11,125 给了我底气 328 00:20:11,958 --> 00:20:14,625 我绝对赞赏勇敢的精神 329 00:20:15,792 --> 00:20:19,792 但是拿性命和钢铁拼和科技拼 330 00:20:20,667 --> 00:20:23,958 就好像一个小孩要挑战一个拳击冠军 331 00:20:25,167 --> 00:20:27,042 胜负还有讨论的必要吗 332 00:20:32,375 --> 00:20:34,125 千军不易得 333 00:20:34,667 --> 00:20:36,458 一将更难求啊 334 00:20:37,208 --> 00:20:38,667 我曾经说过 335 00:20:39,792 --> 00:20:41,458 谁敢横刀立马 336 00:20:42,042 --> 00:20:44,000 唯我彭大将军 337 00:20:45,625 --> 00:20:47,875 我和中央其他同志商量过 338 00:20:48,167 --> 00:20:51,708 如果任命你为中国人民志愿军司令员 339 00:20:53,583 --> 00:20:54,958 你接受不接受 340 00:21:00,167 --> 00:21:01,875 自从上了井冈山 341 00:21:03,167 --> 00:21:04,833 有你的红旗所向 342 00:21:05,667 --> 00:21:07,792 就有我的陷阵冲锋 343 00:21:10,542 --> 00:21:11,417 接受 344 00:21:11,917 --> 00:21:12,958 吴先生 345 00:21:13,417 --> 00:21:15,042 那你为什么要回国 346 00:21:16,375 --> 00:21:19,333 因为你们是唯一让我看到希望的政权 347 00:21:21,208 --> 00:21:22,125 今年一月 348 00:21:22,750 --> 00:21:25,333 政府为人民免费注射卡介苗 349 00:21:25,667 --> 00:21:26,500 二月禁毒 350 00:21:26,833 --> 00:21:28,958 三月碰到粮荒开仓济民 351 00:21:29,292 --> 00:21:32,000 四月废除封建婚姻制度 352 00:21:32,583 --> 00:21:33,792 我不唱赞歌 353 00:21:34,208 --> 00:21:35,667 但是我都看到了 354 00:21:36,583 --> 00:21:38,000 所以我选择回来 355 00:21:38,292 --> 00:21:39,542 献出平生所学 356 00:21:39,708 --> 00:21:41,250 帮助国家永享和平 357 00:21:41,417 --> 00:21:42,208 吴先生 358 00:21:43,292 --> 00:21:44,292 我们就说眼下 359 00:21:44,833 --> 00:21:46,417 你说的和平从何而来 360 00:21:46,583 --> 00:21:47,375 就在今天 361 00:21:48,167 --> 00:21:50,333 美军正在向三八线附近集结 362 00:21:51,042 --> 00:21:52,667 一旦突破三八线 363 00:21:52,667 --> 00:21:54,333 平壤很有可能守不住啊 364 00:21:55,458 --> 00:21:56,792 从平壤到鸭绿江边 365 00:21:56,792 --> 00:21:58,167 直线距离一百六十公里 366 00:21:58,417 --> 00:22:00,208 美军的装甲部队需要多长时间 367 00:22:00,208 --> 00:22:01,500 可以到达中朝边境呢 368 00:22:01,875 --> 00:22:03,000 半天就到了 369 00:22:05,875 --> 00:22:06,875 果然如此的话 370 00:22:07,667 --> 00:22:08,875 我们的边境地区 371 00:22:09,250 --> 00:22:11,542 就会完全暴露在敌人的炮火之下 372 00:22:11,708 --> 00:22:14,000 我国唯一的重工业基地东北 373 00:22:14,167 --> 00:22:16,333 就会在他们的飞机翅膀下面 374 00:22:16,333 --> 00:22:17,542 说完蛋就完蛋 375 00:22:17,625 --> 00:22:18,750 你说的对 376 00:22:19,042 --> 00:22:20,292 也只是一种假设 377 00:22:20,417 --> 00:22:22,292 越境炸死平民是假设吗 378 00:22:22,833 --> 00:22:24,083 军舰堵在台湾海峡 379 00:22:25,042 --> 00:22:26,792 阻止中国统一是假设吗 380 00:22:30,000 --> 00:22:31,458 如果和平的希望 381 00:22:31,458 --> 00:22:33,625 仅仅变成了希望对方不要开枪 382 00:22:34,625 --> 00:22:36,042 那还能叫希望吗 383 00:22:39,000 --> 00:22:40,875 你还是没有回答我的问题 384 00:22:41,375 --> 00:22:42,667 你们根据什么认为 385 00:22:43,000 --> 00:22:45,708 与美军作战能够打赢 386 00:22:56,375 --> 00:22:57,042 吴先生 387 00:23:07,292 --> 00:23:08,708 因为只有打赢 388 00:23:09,292 --> 00:23:11,250 中国人才能生存下去 389 00:23:26,542 --> 00:23:27,125 彭总 390 00:23:27,667 --> 00:23:30,000 你如果去朝鲜的话我报个名 391 00:23:31,250 --> 00:23:33,125 李默尹正式打了报告 392 00:23:33,250 --> 00:23:34,167 我批准了 393 00:23:34,667 --> 00:23:36,208 代表军委作战部 394 00:23:36,375 --> 00:23:39,375 去前线了解敌我双方的作战能力 395 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 学习如何打好现代战争 396 00:23:45,250 --> 00:23:46,875 像你这样的老同志 397 00:23:47,667 --> 00:23:49,500 要想完成这样的任务 398 00:23:49,917 --> 00:23:51,500 就得直接上火线 399 00:23:52,208 --> 00:23:54,625 和年轻的战士一起冲锋陷阵 400 00:23:56,875 --> 00:23:57,625 能行吗 401 00:23:59,042 --> 00:23:59,667 行 402 00:24:00,042 --> 00:24:00,708 总理 403 00:24:00,792 --> 00:24:01,500 您的电话 404 00:24:01,750 --> 00:24:02,417 好 405 00:24:05,750 --> 00:24:06,792 认识刘秘书吗 406 00:24:06,917 --> 00:24:07,708 不认识 407 00:24:07,708 --> 00:24:08,542 没见过 408 00:24:11,542 --> 00:24:12,375 彭总 409 00:24:18,833 --> 00:24:19,875 我也报个名 410 00:24:23,792 --> 00:24:28,208 这是我国制造的最新T-54坦克 411 00:24:37,708 --> 00:24:38,833 斯大林同志 412 00:24:39,833 --> 00:24:42,083 我带来了我们的武器专家 413 00:24:42,458 --> 00:24:43,458 我们都认为 414 00:24:44,292 --> 00:24:47,625 面对美国在朝鲜半岛的制空权 415 00:24:48,167 --> 00:24:50,833 苏联空军对地面作战 416 00:24:51,167 --> 00:24:52,708 进行掩护和支持 417 00:24:53,208 --> 00:24:54,917 是我们取得胜利的保证 418 00:25:12,625 --> 00:25:14,500 需要两三个月的时间 419 00:25:14,500 --> 00:25:16,958 苏联空军才能做好准备 420 00:25:17,750 --> 00:25:19,667 苏联空军不能立即出动 421 00:25:19,667 --> 00:25:21,708 那我们入朝作战计划的实施 422 00:25:21,875 --> 00:25:23,042 要再等一等了 423 00:25:29,625 --> 00:25:31,708 中国不出兵也可以 424 00:25:34,833 --> 00:25:36,292 北朝鲜不在了 425 00:25:37,958 --> 00:25:39,000 中国还在 426 00:25:40,875 --> 00:25:42,083 苏联还在 427 00:25:44,583 --> 00:25:45,875 社会主义还在 428 00:25:47,958 --> 00:25:49,292 斯大林这回啊 429 00:25:49,500 --> 00:25:51,958 是把两个口袋底都翻给我们看了 430 00:25:52,292 --> 00:25:53,875 左边口袋写着 431 00:25:54,125 --> 00:25:55,833 他现在派不出飞机 432 00:25:56,250 --> 00:25:57,792 右边口袋写着 433 00:25:58,375 --> 00:25:59,542 没有飞机 434 00:26:00,375 --> 00:26:01,542 你们还出不出兵啊 435 00:26:02,125 --> 00:26:03,292 你们自己看着办 436 00:26:06,125 --> 00:26:07,250 现在出兵 437 00:26:08,167 --> 00:26:09,542 没有空中掩护 438 00:26:11,125 --> 00:26:12,042 现在不出兵 439 00:26:12,958 --> 00:26:15,875 如果美军已经占领了鸭绿江对岸 440 00:26:17,000 --> 00:26:18,750 我们还怎么过江啊 441 00:26:31,750 --> 00:26:32,708 你来了 442 00:26:32,958 --> 00:26:33,833 要出发了 443 00:26:35,958 --> 00:26:37,333 那我去跟主席通报一下吧 444 00:26:37,333 --> 00:26:38,042 别 445 00:26:40,500 --> 00:26:41,542 还开会呢吧 446 00:26:42,833 --> 00:26:43,917 那我就不打扰了 447 00:26:44,917 --> 00:26:46,125 我去看看爸爸 448 00:27:14,792 --> 00:27:15,833 你走啦 449 00:27:18,458 --> 00:27:19,250 走了 450 00:27:20,083 --> 00:27:21,458 我答应快去快回的 451 00:27:27,417 --> 00:27:28,542 帮我给爸爸带句话 452 00:27:31,042 --> 00:27:31,708 主席 453 00:27:33,542 --> 00:27:34,458 刚才岸英来了 454 00:27:38,833 --> 00:27:40,125 他现在在哪儿 455 00:27:40,875 --> 00:27:42,042 已经出发了 456 00:27:44,333 --> 00:27:45,250 他守纪律 457 00:27:46,667 --> 00:27:47,792 看到您在开会 458 00:27:49,167 --> 00:27:50,250 说就不打扰了 459 00:27:52,208 --> 00:27:53,542 他让我给您带句话 460 00:27:54,083 --> 00:27:55,000 告诉爸爸 461 00:27:56,042 --> 00:27:57,083 他28岁 462 00:27:57,542 --> 00:27:58,667 去上海干了大事 463 00:28:01,458 --> 00:28:02,958 我今年也28岁了 464 00:28:09,333 --> 00:28:10,292 主席 465 00:28:10,292 --> 00:28:13,042 十月七日 美军已突破三八线 466 00:28:13,250 --> 00:28:15,542 正在向中朝边境大举推进 467 00:28:15,958 --> 00:28:18,250 没有苏联飞机空中掩护 468 00:28:18,625 --> 00:28:20,292 我们几十万大军 469 00:28:20,708 --> 00:28:22,208 过得了鸭绿江吗 470 00:28:23,625 --> 00:28:24,875 就是过了江 471 00:28:26,250 --> 00:28:27,875 又会有多少牺牲啊 472 00:28:28,667 --> 00:28:29,708 老实说 473 00:28:30,417 --> 00:28:31,708 我也犹豫过 474 00:28:33,042 --> 00:28:34,167 昨天晚上 475 00:28:35,417 --> 00:28:37,958 岸英出发前来跟我道别 476 00:28:39,417 --> 00:28:40,667 看见我在忙 477 00:28:41,500 --> 00:28:42,708 就跟子龙说 478 00:28:43,167 --> 00:28:44,292 不打扰了 479 00:28:47,917 --> 00:28:49,458 他就这么走了 480 00:28:52,500 --> 00:28:53,292 为什么 481 00:28:55,583 --> 00:28:57,042 是怕我担心吶 482 00:29:01,250 --> 00:29:03,042 可儿行千里啊 483 00:29:03,875 --> 00:29:05,583 我这个做父亲的 484 00:29:05,833 --> 00:29:07,542 又怎么会不担心呢 485 00:29:08,958 --> 00:29:09,875 可他说 486 00:29:10,417 --> 00:29:12,792 他要做彭老总的第一个兵 487 00:29:13,250 --> 00:29:14,667 去朝鲜前线 488 00:29:15,917 --> 00:29:16,958 我答应了 489 00:29:20,042 --> 00:29:21,417 我觉得很光荣 490 00:29:23,917 --> 00:29:25,500 毛泽东的儿子 491 00:29:26,333 --> 00:29:28,333 是志愿军的第一个兵 492 00:29:29,583 --> 00:29:33,333 更有千千万万中国人的儿女跟他一样 493 00:29:33,917 --> 00:29:35,958 准备为祖国而战 494 00:29:39,917 --> 00:29:42,417 上下同欲者胜 495 00:29:43,917 --> 00:29:45,167 新中国 496 00:29:45,875 --> 00:29:47,958 一定会在这场战争中 497 00:29:49,125 --> 00:29:51,000 取得伟大的胜利 498 00:29:55,375 --> 00:29:58,375 现在该我们这些人作出决定了 499 00:30:11,167 --> 00:30:13,500 电告在莫斯科的周恩来总理 500 00:30:14,417 --> 00:30:15,542 通知斯大林 501 00:30:16,500 --> 00:30:18,208 没有他的飞机 中国也出兵 502 00:30:19,292 --> 00:30:20,042 立刻办 503 00:30:20,292 --> 00:30:21,000 彭德怀同志 504 00:30:21,708 --> 00:30:22,375 到 505 00:30:22,375 --> 00:30:23,958 你和高岗同志 506 00:30:24,167 --> 00:30:25,333 即刻返回沈阳 507 00:30:26,292 --> 00:30:28,500 大军准备跨过鸭绿江 508 00:30:30,125 --> 00:30:31,500 抗美援朝 509 00:30:31,917 --> 00:30:33,125 保家卫国 510 00:31:02,167 --> 00:31:03,958 咱还要在这山缝子里藏多久 511 00:31:05,958 --> 00:31:07,500 这么多部队不藏在这儿 512 00:31:07,625 --> 00:31:09,083 敌人侦察机不就发现了 513 00:31:09,750 --> 00:31:11,000 你就是性子太急 514 00:31:15,000 --> 00:31:16,000 彭德怀同志 515 00:31:17,083 --> 00:31:18,250 我们的首都平壤 516 00:31:18,958 --> 00:31:20,208 今天被敌人占领了 517 00:31:24,208 --> 00:31:25,042 美军向北 518 00:31:25,625 --> 00:31:26,833 很快就要打到鸭绿江了 519 00:31:27,625 --> 00:31:28,458 再不出兵 520 00:31:29,083 --> 00:31:30,375 敌人把对岸一占 521 00:31:30,833 --> 00:31:31,833 你们就过不去了 522 00:31:32,458 --> 00:31:34,083 请转告金日成首相 523 00:31:35,333 --> 00:31:36,542 我们今晚就出兵 524 00:31:37,083 --> 00:31:38,417 我不知道金首相在哪里 525 00:31:40,458 --> 00:31:41,667 你们的部队呢 526 00:31:43,667 --> 00:31:44,542 不知道 527 00:31:45,917 --> 00:31:47,708 美军各部都在什么位置啊 528 00:31:50,500 --> 00:31:51,458 不知道 529 00:32:05,375 --> 00:32:08,000 人民军主力师团都联系不上 530 00:32:09,042 --> 00:32:10,583 看起来情况很不乐观 531 00:32:11,583 --> 00:32:13,417 朝鲜战局就一个字 532 00:32:14,083 --> 00:32:14,708 乱 533 00:32:14,958 --> 00:32:16,958 敌人的情况听上去也很乱 534 00:32:17,125 --> 00:32:19,917 四十万联合国军大都在向北推进 535 00:32:20,625 --> 00:32:22,000 但似乎没有完整计划 536 00:32:23,667 --> 00:32:27,375 我们对江对岸的战场态势一点都不了解 537 00:32:28,208 --> 00:32:29,333 那一旦开战 538 00:32:29,625 --> 00:32:31,125 就会有吃败仗的风险 539 00:32:32,583 --> 00:32:33,250 彭总 540 00:32:33,792 --> 00:32:35,083 眼下这种情况 541 00:32:35,375 --> 00:32:38,667 部队今晚是否按原计划过江 542 00:32:51,667 --> 00:32:52,875 传我的命令 543 00:32:54,042 --> 00:32:56,500 部队今晚按原计划过江 544 00:32:57,083 --> 00:32:57,833 是 545 00:32:58,917 --> 00:33:01,167 彭总 你要去哪儿 546 00:33:06,500 --> 00:33:07,125 警卫连 547 00:33:07,125 --> 00:33:07,708 到 548 00:33:09,042 --> 00:33:10,000 彭总 549 00:33:12,167 --> 00:33:13,958 彭总 谁都可以前出 550 00:33:13,958 --> 00:33:14,958 你不可以 551 00:33:15,500 --> 00:33:17,417 你是怕我被前出掉吗 552 00:33:17,583 --> 00:33:19,125 你是志愿军司令员 553 00:33:19,292 --> 00:33:21,125 保护好你是主席和总理的命令 554 00:33:21,125 --> 00:33:22,208 你说对了 555 00:33:22,417 --> 00:33:23,708 我是志愿军的司令员 556 00:33:24,000 --> 00:33:25,083 谁能代替我 557 00:33:25,833 --> 00:33:28,000 我不过江怎么了解前面的情况 558 00:33:28,250 --> 00:33:29,542 怎么指挥作战 559 00:33:29,833 --> 00:33:31,750 怎么对几十万部队的安危负责 560 00:33:31,917 --> 00:33:32,875 彭总 别说了 561 00:33:33,792 --> 00:33:34,333 开车 562 00:33:34,500 --> 00:33:36,250 我带电台在后边跟着你 563 00:33:39,083 --> 00:33:41,250 全体带上缴获的美式军大衣和钢盔 564 00:33:41,542 --> 00:33:43,167 换上能打仗的长枪 565 00:33:43,167 --> 00:33:44,000 跟上彭总 快 566 00:33:44,792 --> 00:33:45,333 解方 567 00:33:45,917 --> 00:33:46,875 邓副司令 568 00:33:47,083 --> 00:33:48,542 通知部队 准备过江 569 00:33:48,542 --> 00:33:49,125 是 570 00:33:51,625 --> 00:33:52,458 开车 571 00:34:30,167 --> 00:34:31,042 进朝鲜了 572 00:34:31,167 --> 00:34:33,000 枪上膛 做好战斗准备 573 00:34:33,167 --> 00:34:33,875 是 574 00:34:34,458 --> 00:34:35,208 赶快追彭总 575 00:34:35,208 --> 00:34:35,958 是 576 00:34:39,167 --> 00:34:39,958 连长回来了 577 00:34:41,292 --> 00:34:42,542 怎么样 命令到了 578 00:34:42,875 --> 00:34:43,542 要出发了 579 00:34:44,167 --> 00:34:44,833 啥时候 580 00:34:44,833 --> 00:34:45,708 今天夜里 581 00:34:46,000 --> 00:34:47,500 过江 582 00:34:48,958 --> 00:34:49,958 上了战场 583 00:34:50,333 --> 00:34:51,250 3连全体 584 00:34:51,500 --> 00:34:52,208 同生共死 585 00:34:52,542 --> 00:34:53,458 同生共死 586 00:34:53,708 --> 00:34:54,792 同生共死 587 00:35:23,625 --> 00:35:24,583 这个老彭 588 00:35:24,958 --> 00:35:26,042 要是打死了 589 00:35:26,292 --> 00:35:27,292 那还了得啊 590 00:35:27,625 --> 00:35:28,917 一定要把他找回来 591 00:35:36,833 --> 00:35:37,375 前面有情况 592 00:35:37,958 --> 00:35:38,750 不能调头 593 00:35:39,417 --> 00:35:40,208 后边有敌人 594 00:35:43,292 --> 00:35:44,125 打开车灯 595 00:35:48,417 --> 00:35:48,958 戴上钢盔 596 00:35:48,958 --> 00:35:49,583 是 597 00:35:51,125 --> 00:35:51,792 怎么办 598 00:35:52,667 --> 00:35:53,333 冲过去 599 00:35:53,625 --> 00:35:54,375 是 600 00:36:01,833 --> 00:36:02,875 停 601 00:36:10,625 --> 00:36:11,958 拍下来了吗 602 00:36:11,958 --> 00:36:14,417 这些人都是北韩共产党 603 00:36:34,917 --> 00:36:35,833 别说话 604 00:36:36,375 --> 00:36:37,250 枪放下 605 00:36:53,083 --> 00:36:53,708 忠诚 606 00:36:54,292 --> 00:36:55,042 忠诚 607 00:36:57,667 --> 00:36:59,167 放行 608 00:37:03,833 --> 00:37:04,792 会说朝鲜话 609 00:37:05,000 --> 00:37:06,750 原来是四野朝鲜族师的 610 00:37:07,125 --> 00:37:08,125 调拨到司令部 611 00:37:09,042 --> 00:37:10,000 不过说实话 612 00:37:10,500 --> 00:37:12,292 这些南朝鲜士兵怎么也不会想到 613 00:37:12,792 --> 00:37:13,667 中国人 614 00:37:14,250 --> 00:37:15,917 敢从他们眼皮子底下闯过去 615 00:37:16,292 --> 00:37:17,167 快开 616 00:37:26,625 --> 00:37:27,375 主席 617 00:37:27,375 --> 00:37:28,500 彭总找到了 618 00:37:31,000 --> 00:37:31,667 老李 619 00:37:39,208 --> 00:37:39,792 彭总 620 00:37:40,333 --> 00:37:41,625 你安全我就放心了 621 00:37:42,250 --> 00:37:43,083 一路上看到乱兵 622 00:37:43,083 --> 00:37:45,125 在杀朝鲜的军人和平民 623 00:37:45,375 --> 00:37:46,167 彭总 624 00:37:46,417 --> 00:37:47,375 太冒险了 625 00:37:48,208 --> 00:37:49,542 这不也闯过来了 626 00:37:49,542 --> 00:37:50,167 彭总 627 00:37:50,667 --> 00:37:51,458 电台好了 628 00:37:58,125 --> 00:37:58,833 报时 629 00:38:00,250 --> 00:38:01,583 一九五○年 630 00:38:01,583 --> 00:38:02,708 十月二十一日 631 00:38:03,083 --> 00:38:03,750 十六时 632 00:38:05,333 --> 00:38:06,292 邓华同志 633 00:38:07,917 --> 00:38:11,500 并报北京毛泽东主席 634 00:38:12,417 --> 00:38:13,833 本日晨九时 635 00:38:14,125 --> 00:38:17,250 我已在大洞见到金日成同志 636 00:38:17,500 --> 00:38:20,625 入朝作战各部 正在按计划过江 637 00:38:20,917 --> 00:38:22,208 118师的 638 00:38:22,833 --> 00:38:23,958 跑起来 639 00:38:24,417 --> 00:38:25,417 跑 640 00:38:31,542 --> 00:38:32,375 报告彭总 641 00:38:32,500 --> 00:38:35,083 40军118师师长邓岳 642 00:38:35,250 --> 00:38:36,208 政委张玉华 643 00:38:36,208 --> 00:38:37,375 向您报到 644 00:38:40,208 --> 00:38:41,458 盼着你们来啊 645 00:38:41,458 --> 00:38:42,333 你们来了 646 00:38:42,333 --> 00:38:44,833 中国人民志愿军就能打敌人了 647 00:38:45,208 --> 00:38:45,750 来 648 00:38:47,375 --> 00:38:49,292 你们118师是第一个到的 649 00:38:49,458 --> 00:38:50,958 首战就是你们的 650 00:38:51,333 --> 00:38:52,000 彭总 651 00:38:52,750 --> 00:38:53,417 打哪儿 652 00:38:55,583 --> 00:38:57,083 去两水洞埋伏起来 653 00:38:57,417 --> 00:38:58,833 先打南朝鲜军 654 00:38:59,333 --> 00:39:01,792 毛主席对头一仗只有一个要求 655 00:39:01,958 --> 00:39:03,042 告诉彭总 656 00:39:03,042 --> 00:39:05,000 一定要做到首战必胜 657 00:39:05,542 --> 00:39:08,333 我们7团已经到了鸭绿江边 658 00:39:08,542 --> 00:39:10,708 对岸就是中国 659 00:39:10,708 --> 00:39:12,875 没有什么中国军队 660 00:39:13,542 --> 00:39:16,083 他们还躲在自己的老鼠洞里吧 661 00:39:31,250 --> 00:39:33,292 这个镜头会出现在 662 00:39:33,292 --> 00:39:35,083 每家美国影院的映前新闻里 663 00:39:35,083 --> 00:39:36,833 他们一定会的 长官 664 00:39:37,750 --> 00:39:39,750 由于敌人向北推进很快 665 00:39:40,625 --> 00:39:42,917 我们原来预想防御作战 666 00:39:42,917 --> 00:39:44,042 阻击敌人 667 00:39:44,042 --> 00:39:45,167 已经来不及 668 00:39:45,292 --> 00:39:46,958 我们应当机立断 669 00:39:47,417 --> 00:39:49,833 改防御为运动歼敌 670 00:39:50,333 --> 00:39:51,750 杨三弟 要打仗了 671 00:39:51,917 --> 00:39:53,000 害怕不害怕 672 00:39:53,000 --> 00:39:54,125 不害怕 排长 673 00:39:54,292 --> 00:39:54,917 行 674 00:39:55,042 --> 00:39:55,833 张大海 675 00:39:56,083 --> 00:39:56,750 到 676 00:39:58,042 --> 00:39:58,917 你们通信排 677 00:39:59,375 --> 00:40:00,542 等着和师部一起走 678 00:40:00,917 --> 00:40:01,958 是 师长 679 00:40:02,250 --> 00:40:02,833 行 680 00:40:02,833 --> 00:40:03,583 褚传禹到了 681 00:40:05,208 --> 00:40:05,958 褚传禹 682 00:40:06,042 --> 00:40:06,625 到 683 00:40:06,792 --> 00:40:08,833 你们354团要以最快的速度 684 00:40:08,833 --> 00:40:10,042 赶到两水洞设伏 685 00:40:10,542 --> 00:40:12,667 南边的敌人只要是向北出动 686 00:40:12,917 --> 00:40:13,875 这是必经之路 687 00:40:14,000 --> 00:40:14,750 是 688 00:40:14,958 --> 00:40:16,708 354团请师长放心 689 00:40:20,000 --> 00:40:22,500 首战是咱的了 690 00:40:22,708 --> 00:40:23,542 邓师长 691 00:40:24,125 --> 00:40:25,917 我跟354团去两水洞 692 00:40:28,208 --> 00:40:29,000 好 693 00:40:29,292 --> 00:40:30,000 老李 694 00:40:31,083 --> 00:40:32,167 首战必胜 695 00:40:43,000 --> 00:40:43,750 团长 696 00:40:45,250 --> 00:40:45,958 团长 697 00:40:46,250 --> 00:40:47,042 侦察连报告 698 00:40:47,250 --> 00:40:48,667 南朝鲜军一个加强营 699 00:40:48,792 --> 00:40:49,875 从南边过来了 700 00:40:50,375 --> 00:40:51,000 知道了 701 00:40:51,208 --> 00:40:51,958 继续侦察 702 00:40:51,958 --> 00:40:52,500 是 703 00:40:54,208 --> 00:40:54,833 团长 704 00:40:55,917 --> 00:40:58,750 告诉战士们 枪上的刺刀不能亮出来 705 00:40:59,083 --> 00:41:00,958 小心敌人来了看到反光 706 00:41:01,292 --> 00:41:01,917 老同志 707 00:41:02,333 --> 00:41:05,000 你到后面山坡那个迫击炮连呆着去 708 00:41:05,000 --> 00:41:05,792 那儿安全 709 00:41:07,458 --> 00:41:08,250 团长 710 00:41:08,625 --> 00:41:09,625 你是哪年的兵 711 00:41:09,958 --> 00:41:11,292 三八年的八路 712 00:41:11,583 --> 00:41:12,333 你呢 713 00:41:12,833 --> 00:41:14,083 我是二九年的红军 714 00:41:14,542 --> 00:41:16,083 你觉得我该在哪呆着 715 00:41:20,542 --> 00:41:22,333 那还说啥呀 就这儿 716 00:41:34,292 --> 00:41:36,083 熙川到底在哪啊 717 00:41:37,125 --> 00:41:37,958 怎么回事 718 00:41:38,125 --> 00:41:38,875 找不到熙川 719 00:41:38,875 --> 00:41:40,208 我们38军怎么开打 720 00:41:40,208 --> 00:41:40,875 接着找 721 00:41:41,042 --> 00:41:41,667 是 722 00:41:44,583 --> 00:41:46,500 112师还没有到达熙川 723 00:41:47,333 --> 00:41:48,792 穿插的动作本来就慢了 724 00:41:49,542 --> 00:41:50,833 113师到哪了 725 00:41:51,375 --> 00:41:52,667 电台还在静默吗 726 00:41:52,667 --> 00:41:53,708 一直都联系不上 727 00:41:54,292 --> 00:41:55,833 要是113师也不能 728 00:41:55,833 --> 00:41:57,708 准时到达熙川消灭敌人 729 00:41:59,500 --> 00:42:01,292 38军真要出大事了 730 00:42:06,250 --> 00:42:06,875 老褚 731 00:42:07,083 --> 00:42:08,708 全是美制大口径炮 732 00:42:08,708 --> 00:42:09,958 缴获我们就立大功了 733 00:42:10,250 --> 00:42:11,000 打不打 734 00:42:13,083 --> 00:42:14,208 把炮车放过去 735 00:42:14,417 --> 00:42:15,000 打步兵 736 00:42:15,375 --> 00:42:17,208 斩尾截头打中腰 737 00:42:17,208 --> 00:42:18,208 回头再收拾炮兵 738 00:42:18,625 --> 00:42:20,292 别让炮车撞上师部啊 739 00:42:20,875 --> 00:42:22,125 立即报告师部 740 00:42:22,958 --> 00:42:24,042 电话线还没接通 741 00:42:24,292 --> 00:42:25,167 怎么回事儿 742 00:42:25,500 --> 00:42:26,417 走得太急了 743 00:42:26,750 --> 00:42:28,417 不清楚现在师部的具体位置 744 00:42:29,250 --> 00:42:30,000 我派人去找 745 00:42:30,000 --> 00:42:30,625 回来 746 00:42:31,000 --> 00:42:32,208 别人去我不放心 747 00:42:33,792 --> 00:42:34,458 老李 748 00:42:34,958 --> 00:42:35,583 你去 749 00:42:46,750 --> 00:42:48,375 紧急情况 750 00:42:53,917 --> 00:42:55,167 有炮击 751 00:42:55,167 --> 00:42:55,833 快下车 752 00:42:55,833 --> 00:42:57,500 炮弹来了 753 00:43:20,542 --> 00:43:22,833 杀 近战 754 00:43:44,042 --> 00:43:45,708 354团电话接通没有 755 00:43:45,708 --> 00:43:46,750 还没接通 师长 756 00:43:47,083 --> 00:43:47,792 怎么搞的 757 00:43:48,042 --> 00:43:48,625 快了 758 00:43:48,625 --> 00:43:50,083 加派人手 马上接通 759 00:43:50,292 --> 00:43:50,833 是 760 00:44:39,833 --> 00:44:40,458 师长 761 00:44:40,958 --> 00:44:41,542 师长 762 00:44:43,750 --> 00:44:44,667 我们啥任务 763 00:44:44,875 --> 00:44:46,167 你们啥任务还用我说吗 764 00:44:46,667 --> 00:44:47,750 保护好电台 765 00:44:48,542 --> 00:44:49,833 我是说战斗任务 766 00:44:50,917 --> 00:44:52,542 你们通信排很能打吗 767 00:44:53,292 --> 00:44:54,375 通信排不能打 768 00:44:54,667 --> 00:44:55,375 快去 769 00:44:58,083 --> 00:44:59,500 小王 拿针线来 770 00:44:59,500 --> 00:45:00,583 来了 裤子刮破了 771 00:45:09,583 --> 00:45:10,792 排长 772 00:45:10,875 --> 00:45:11,750 是敌人 773 00:45:11,958 --> 00:45:13,333 是敌人的炮车 774 00:45:23,125 --> 00:45:24,250 敌人的通信车 775 00:45:24,542 --> 00:45:26,000 北韩军 776 00:45:26,167 --> 00:45:27,042 有敌人 777 00:45:27,042 --> 00:45:28,375 撤 快撤 778 00:45:28,708 --> 00:45:29,750 快拿枪 779 00:45:31,542 --> 00:45:32,792 有敌人 780 00:45:33,417 --> 00:45:34,250 进攻 781 00:45:34,625 --> 00:45:35,667 快 782 00:45:35,667 --> 00:45:37,500 一个不留 783 00:45:37,750 --> 00:45:38,833 追上去 784 00:45:42,792 --> 00:45:45,208 下车 进攻 785 00:45:51,833 --> 00:45:52,750 走 786 00:45:53,458 --> 00:45:54,583 阻击敌人 787 00:45:54,583 --> 00:45:55,250 快 788 00:46:00,583 --> 00:46:01,417 通信排 789 00:46:01,417 --> 00:46:02,375 到 790 00:46:02,375 --> 00:46:03,708 快往山上跑 791 00:46:03,708 --> 00:46:04,458 找掩体 792 00:46:04,750 --> 00:46:07,083 通信排 跟我走 793 00:46:08,583 --> 00:46:09,500 追 794 00:46:10,042 --> 00:46:11,333 保护师长 795 00:46:11,333 --> 00:46:12,333 追 796 00:46:14,125 --> 00:46:15,125 上山 797 00:46:15,125 --> 00:46:16,208 都上山 798 00:46:17,375 --> 00:46:18,958 快进屋 快 799 00:46:18,958 --> 00:46:20,125 进屋 快点 800 00:46:22,250 --> 00:46:22,792 老张 801 00:46:24,333 --> 00:46:25,542 交替掩护的撤 802 00:46:25,542 --> 00:46:26,292 突出去打反击 803 00:46:26,292 --> 00:46:26,833 好 804 00:46:27,833 --> 00:46:29,333 师部被敌人包围了 805 00:46:29,833 --> 00:46:31,333 1班留守保护好电台 806 00:46:31,583 --> 00:46:33,250 2班 3班跟我冲出去 807 00:46:33,250 --> 00:46:35,292 打退敌人 保卫师首长 808 00:46:35,292 --> 00:46:35,958 是 809 00:46:37,667 --> 00:46:38,583 检查武器 810 00:46:39,375 --> 00:46:40,375 天线安好了没有 811 00:46:40,375 --> 00:46:40,958 好了 812 00:46:41,417 --> 00:46:42,750 你是新兵 你留下 813 00:46:42,750 --> 00:46:43,292 不 814 00:46:43,500 --> 00:46:44,125 我也要去 815 00:46:45,500 --> 00:46:46,208 行 816 00:46:47,125 --> 00:46:49,125 他们是中国人 817 00:46:49,125 --> 00:46:51,208 那是他们的指挥部 818 00:46:54,208 --> 00:46:55,125 火力压制 819 00:46:55,125 --> 00:46:56,042 别让他们露头 820 00:46:56,042 --> 00:46:57,708 交叉火力 821 00:46:58,833 --> 00:47:00,125 张大海 822 00:47:01,000 --> 00:47:02,583 守住防线 823 00:47:02,583 --> 00:47:03,625 是 824 00:47:07,750 --> 00:47:10,208 师长 118师不能没有你 825 00:47:10,458 --> 00:47:11,917 快撤 我们掩护 826 00:47:12,125 --> 00:47:12,875 走 827 00:47:14,417 --> 00:47:15,750 师长你放心撤 828 00:47:15,833 --> 00:47:17,750 我们通信排能打的很 829 00:47:20,375 --> 00:47:21,417 突出去 830 00:47:30,000 --> 00:47:32,417 杨三弟 隐蔽 831 00:47:33,042 --> 00:47:35,542 你不要命了 832 00:47:37,500 --> 00:47:38,542 大炮准备 833 00:47:44,375 --> 00:47:45,458 你受伤了 834 00:47:47,333 --> 00:47:48,875 准备炮击 835 00:47:49,167 --> 00:47:50,667 去拿巴祖卡 836 00:47:50,667 --> 00:47:52,083 墙边的木箱子里 837 00:47:52,500 --> 00:47:54,292 朝着那个炮给我打过去 838 00:47:54,333 --> 00:47:55,500 快去 是 839 00:48:08,542 --> 00:48:10,000 火力掩护 840 00:48:23,625 --> 00:48:26,208 准备炮击 841 00:48:30,333 --> 00:48:31,708 怎么打不出去 842 00:48:32,292 --> 00:48:33,458 打不出去 843 00:48:33,458 --> 00:48:36,958 开保险 844 00:48:50,625 --> 00:48:51,167 预备 845 00:48:54,208 --> 00:48:54,875 开炮 846 00:49:21,125 --> 00:49:22,000 跟上 847 00:49:22,000 --> 00:49:23,125 跟紧点 848 00:49:25,792 --> 00:49:27,125 打起来了 我们增援 849 00:49:27,125 --> 00:49:27,875 是 850 00:49:43,875 --> 00:49:44,875 李默尹 851 00:49:45,667 --> 00:49:47,333 354团怎么样了 852 00:49:47,333 --> 00:49:49,042 放心 已经开打了 853 00:49:49,042 --> 00:49:50,375 打上就好 854 00:49:50,375 --> 00:49:51,625 我们想缴获炮车 855 00:49:51,625 --> 00:49:52,667 所以打步兵 856 00:49:52,667 --> 00:49:54,458 褚团长派我回来向你报告 857 00:49:54,458 --> 00:49:56,417 没想到在这儿撞上了 858 00:49:56,417 --> 00:49:57,417 我们冲出去 859 00:49:57,417 --> 00:49:58,042 走 860 00:50:00,083 --> 00:50:02,500 弗莱明少校 我们在两水洞被伏击了 861 00:50:02,500 --> 00:50:04,542 撤退 862 00:50:04,833 --> 00:50:09,125 我们已经站到鸭绿江边冲着中国撒尿了 863 00:50:09,583 --> 00:50:10,750 哪来的敌人 864 00:50:12,000 --> 00:50:12,833 别动 865 00:50:19,083 --> 00:50:20,125 2团 866 00:50:20,667 --> 00:50:22,875 2团请回答 867 00:50:23,083 --> 00:50:25,292 步兵在两水洞中了埋伏 868 00:50:37,792 --> 00:50:40,167 手榴弹 869 00:50:41,833 --> 00:50:42,667 冲啊 870 00:50:45,833 --> 00:50:50,583 杀 871 00:50:58,667 --> 00:50:59,292 杨传玉 872 00:51:02,000 --> 00:51:02,792 走 873 00:51:16,250 --> 00:51:17,125 撤退 874 00:51:17,375 --> 00:51:18,625 快撤退 875 00:51:18,833 --> 00:51:20,292 快走 876 00:51:42,333 --> 00:51:43,125 报告师长 877 00:51:43,333 --> 00:51:46,625 354团在两水洞歼灭敌军一个加强营 878 00:51:47,667 --> 00:51:48,958 首战已胜 879 00:51:54,417 --> 00:51:55,542 干得好 880 00:51:55,958 --> 00:52:02,917 首战已胜 881 00:52:06,958 --> 00:52:07,958 告诉政委 882 00:52:08,208 --> 00:52:09,583 给军里打个报告 883 00:52:11,250 --> 00:52:14,458 118师通信排为掩护师部 884 00:52:16,125 --> 00:52:17,833 大部光荣牺牲 885 00:52:18,750 --> 00:52:21,042 他们是抗美援朝第一批烈士 886 00:52:21,542 --> 00:52:22,208 是 887 00:52:23,833 --> 00:52:24,750 小同志 888 00:52:25,792 --> 00:52:27,000 你叫什么名字 889 00:52:33,208 --> 00:52:34,333 排长 890 00:52:35,125 --> 00:52:38,542 我错了 891 00:52:39,083 --> 00:52:42,292 我不会开保险 我错了 892 00:52:42,667 --> 00:52:45,750 把我和你们埋在一起吧 893 00:52:46,292 --> 00:52:48,583 我错了 894 00:52:49,250 --> 00:52:49,958 排长 895 00:52:49,958 --> 00:52:50,708 站着 896 00:52:52,583 --> 00:52:53,750 你们是哪个部队的 897 00:52:53,958 --> 00:52:54,750 报告首长 898 00:52:54,958 --> 00:52:57,000 我们是38军112师侦察分队 899 00:52:57,208 --> 00:52:58,500 去熙川走错路了 900 00:52:58,500 --> 00:52:59,458 赶上这场仗 901 00:52:59,833 --> 00:53:00,542 打得好 902 00:53:00,917 --> 00:53:01,750 叫什么名字 903 00:53:02,417 --> 00:53:03,292 我叫孙醒 904 00:53:03,833 --> 00:53:04,458 首长 905 00:53:04,792 --> 00:53:05,958 缴获的吉普车停那儿了 906 00:53:06,458 --> 00:53:07,125 走了 907 00:53:10,250 --> 00:53:11,625 2排的 归队 908 00:53:11,625 --> 00:53:12,750 是 909 00:53:16,083 --> 00:53:16,792 师长 910 00:53:17,708 --> 00:53:18,750 我有个请求 911 00:53:19,208 --> 00:53:20,708 让我把那个兵带走吧 912 00:53:22,833 --> 00:53:24,917 我会马上组建新的通信排 913 00:53:26,292 --> 00:53:28,500 现在身边的人他一个都不认识了 914 00:53:29,292 --> 00:53:30,458 晚上闭上眼 915 00:53:30,708 --> 00:53:32,417 眼前全是死去的战友 916 00:53:33,500 --> 00:53:34,833 人会发疯的 917 00:53:35,583 --> 00:53:36,792 他需要像我这样 918 00:53:36,792 --> 00:53:39,458 也经历过这场战斗的人治好他心里的伤 919 00:53:43,000 --> 00:53:44,625 可他是个战士 920 00:53:45,708 --> 00:53:46,708 他是个新兵 921 00:53:47,750 --> 00:53:49,792 慢慢才会变成真正的战士 922 00:54:20,667 --> 00:54:23,125 这些照片证明了中国人已经来了 923 00:54:23,125 --> 00:54:23,667 将军 924 00:54:31,000 --> 00:54:31,792 坐下 925 00:54:32,208 --> 00:54:33,417 他们已经在朝鲜了 926 00:54:33,875 --> 00:54:34,917 马修 927 00:54:36,250 --> 00:54:37,292 这是虚张声势 928 00:54:37,542 --> 00:54:38,667 他们只是三 四万的 929 00:54:38,667 --> 00:54:41,250 散兵游勇 930 00:54:41,458 --> 00:54:43,042 将军 我的判断是 931 00:54:43,042 --> 00:54:45,167 中国军队至少有三四十万人 932 00:54:45,250 --> 00:54:48,750 他们已经决心大规模介入朝鲜战争 933 00:54:49,583 --> 00:54:50,750 你开玩笑 934 00:54:50,958 --> 00:54:52,792 他们不敢杀美国人 935 00:54:52,792 --> 00:54:56,042 那是谁在云山让我们损失了 936 00:54:56,042 --> 00:54:59,250 第1骑兵师一千八百名美国军人 937 00:54:59,250 --> 00:55:02,458 将军 你应该去朝鲜 938 00:55:03,750 --> 00:55:04,833 我去了 939 00:55:09,458 --> 00:55:12,875 我指挥了仁川登陆作战 940 00:55:15,000 --> 00:55:16,250 将军 941 00:55:16,792 --> 00:55:18,625 我认为中国人 942 00:55:18,625 --> 00:55:20,875 是值得重视的敌人 943 00:55:29,292 --> 00:55:30,125 老李 944 00:55:30,125 --> 00:55:30,667 刘秘书 945 00:55:30,667 --> 00:55:31,250 你回来啦 946 00:55:31,250 --> 00:55:31,792 回来了 947 00:55:31,792 --> 00:55:32,917 怎么受伤了 948 00:55:32,917 --> 00:55:33,792 蹭破点皮 949 00:55:33,792 --> 00:55:34,625 没事 950 00:55:34,917 --> 00:55:35,667 刘秘书 951 00:55:35,917 --> 00:55:37,625 我得去向彭总报个到 952 00:55:37,958 --> 00:55:39,125 这个小同志 953 00:55:39,500 --> 00:55:41,042 你找人帮我招呼一下 954 00:55:42,958 --> 00:55:44,417 老李 你先坐 955 00:55:44,667 --> 00:55:45,917 我给你打盆热水去 956 00:56:00,458 --> 00:56:03,792 彭总和其他志司首长决定 957 00:56:04,917 --> 00:56:07,625 打得好的要表扬 958 00:56:08,875 --> 00:56:11,625 打得不好的要批评 959 00:56:12,292 --> 00:56:13,792 38军梁兴初来了没有 960 00:56:31,458 --> 00:56:33,500 梁兴初 你来了 961 00:56:34,250 --> 00:56:36,208 好大的谱啊 962 00:56:37,458 --> 00:56:39,167 你这伤得热敷一下 963 00:56:39,458 --> 00:56:40,042 好 964 00:56:40,958 --> 00:56:42,542 现在先说说38军 965 00:56:43,667 --> 00:56:44,375 邓华 966 00:56:45,667 --> 00:56:46,458 不用关门 967 00:56:48,750 --> 00:56:50,292 梁兴初 我问你 968 00:56:51,417 --> 00:56:54,208 40军两水洞首战告捷打得好不好 969 00:56:55,000 --> 00:56:56,417 39军云山 970 00:56:56,750 --> 00:56:59,208 消灭一千八百美军打得好不好 971 00:56:59,667 --> 00:57:01,917 东线42军黄草岭 972 00:57:02,375 --> 00:57:04,000 挡住美军十三天 973 00:57:04,333 --> 00:57:05,583 打得好不好 974 00:57:07,750 --> 00:57:08,625 好 975 00:57:08,833 --> 00:57:09,958 那你们38军 976 00:57:09,958 --> 00:57:11,875 为什么要慢腾腾的 977 00:57:12,458 --> 00:57:13,917 我让你们往熙川插 978 00:57:14,083 --> 00:57:15,542 你为什么不插下去 979 00:57:15,708 --> 00:57:17,542 毛主席三令五申 980 00:57:17,708 --> 00:57:19,417 要打好出国第一仗 981 00:57:19,917 --> 00:57:21,292 你们38军 982 00:57:21,417 --> 00:57:23,833 一再拖延进攻时间 983 00:57:24,125 --> 00:57:25,833 不但放走了熙川的敌人 984 00:57:25,833 --> 00:57:28,125 而且还延误了向军隅里 985 00:57:28,125 --> 00:57:30,167 新安州猛插的时间 986 00:57:31,708 --> 00:57:33,083 还说是主力 987 00:57:33,750 --> 00:57:34,542 鬼的主力 988 00:57:34,792 --> 00:57:35,667 彭总 989 00:57:37,792 --> 00:57:38,708 我是军长 990 00:57:39,042 --> 00:57:40,042 我负全责 991 00:57:40,583 --> 00:57:41,625 骂我 992 00:57:42,625 --> 00:57:43,875 不要骂38军 993 00:57:43,875 --> 00:57:44,833 梁兴初 994 00:57:52,542 --> 00:57:55,833 都说你是打铁出身的虎将 995 00:57:56,417 --> 00:57:57,625 什么虎将 996 00:57:57,875 --> 00:57:59,292 我看你是鼠将 997 00:57:59,292 --> 00:58:01,292 熙川扎不住口子 998 00:58:01,417 --> 00:58:02,542 放走了敌人 999 00:58:02,542 --> 00:58:05,042 你梁兴初该当何罪 1000 00:58:06,375 --> 00:58:07,750 军法不容情 1001 00:58:08,292 --> 00:58:09,292 枪毙我 1002 00:58:10,333 --> 00:58:11,375 放肆 1003 00:58:13,208 --> 00:58:14,042 我没二话 1004 00:58:14,917 --> 00:58:16,500 是条汉子 1005 00:58:17,083 --> 00:58:18,958 知道军法不容情 1006 00:58:20,125 --> 00:58:21,625 给你个说话的机会 1007 00:58:34,000 --> 00:58:34,917 说呀 1008 00:58:35,750 --> 00:58:37,167 错了就是错了 1009 00:58:37,917 --> 00:58:38,833 没什么可说的 1010 00:58:39,250 --> 00:58:40,458 错在哪了 1011 00:58:41,625 --> 00:58:43,042 错在我一个心思上 1012 00:58:44,417 --> 00:58:45,125 我坦白 1013 00:58:47,292 --> 00:58:49,875 我听说熙川有一个美军团 1014 00:58:51,750 --> 00:58:53,375 我想准备准备 1015 00:58:53,375 --> 00:58:54,458 再准备 1016 00:58:55,458 --> 00:58:57,042 准备结实了我再打 1017 00:59:00,167 --> 00:59:01,583 我想尽量减少伤亡 1018 00:59:04,875 --> 00:59:06,250 我们牺牲的人太多了 1019 00:59:09,333 --> 00:59:10,417 太多了 1020 00:59:14,417 --> 00:59:17,583 战士们仗都已经打到看见新中国了 1021 00:59:21,375 --> 00:59:22,792 看见好日子了 1022 00:59:46,958 --> 00:59:47,958 李默尹 1023 00:59:48,875 --> 00:59:49,792 你怎么了 1024 00:59:54,333 --> 00:59:55,208 彭总 1025 00:59:56,333 --> 00:59:57,458 没什么 1026 00:59:59,208 --> 01:00:01,208 听见梁军长的话了 1027 01:00:15,458 --> 01:00:16,417 梁兴初 1028 01:00:17,792 --> 01:00:18,625 不骂你了 1029 01:00:19,625 --> 01:00:21,333 跟你说几句心里话 1030 01:00:22,750 --> 01:00:24,417 你我生在这个时代 1031 01:00:25,917 --> 01:00:29,125 牺牲是我们一定要付出的代价 1032 01:00:30,625 --> 01:00:31,875 你不付 1033 01:00:32,375 --> 01:00:33,458 儿子付 1034 01:00:34,208 --> 01:00:35,292 孙子付 1035 01:00:36,625 --> 01:00:37,958 我们这辈人 1036 01:00:38,542 --> 01:00:40,542 一身血 两脚泥 1037 01:00:41,542 --> 01:00:43,000 还是我们付吧 1038 01:00:48,042 --> 01:00:49,125 梁兴初 1039 01:00:49,500 --> 01:00:50,250 到 1040 01:00:50,667 --> 01:00:52,542 你去唱唱这个国际歌 1041 01:00:53,458 --> 01:00:54,375 唱十遍 1042 01:00:55,375 --> 01:00:57,000 唱了心里就痛快了 1043 01:01:11,458 --> 01:01:16,083 起来 饥寒交迫的奴隶 1044 01:01:16,083 --> 01:01:20,250 起来全世界受苦的人 1045 01:01:20,250 --> 01:01:24,125 满腔的热血已经沸腾 1046 01:01:24,458 --> 01:01:28,542 要为真理而斗争 1047 01:01:28,708 --> 01:01:32,792 旧世界打个落花流水 1048 01:01:32,792 --> 01:01:36,750 奴隶们起来 起来 1049 01:01:37,042 --> 01:01:41,125 不要说我们一无所有 1050 01:01:41,125 --> 01:01:44,875 我们要做天下的主人 1051 01:01:48,167 --> 01:01:48,875 彭总 1052 01:01:49,125 --> 01:01:49,958 快进来 1053 01:01:50,333 --> 01:01:51,042 坐 1054 01:01:54,625 --> 01:01:56,542 你听了梁兴初的话 1055 01:01:56,875 --> 01:01:57,917 掉眼泪了 1056 01:01:59,125 --> 01:02:01,583 还拿块毛巾打掩护 1057 01:02:04,667 --> 01:02:05,667 这种事 1058 01:02:06,208 --> 01:02:08,042 彭总就不用戳穿我了吧 1059 01:02:08,292 --> 01:02:09,792 难得你是个军人 1060 01:02:10,292 --> 01:02:13,583 这个年纪 还有这份真情 1061 01:02:14,292 --> 01:02:16,500 彭总这么晚来就是为了夸我的吗 1062 01:02:22,208 --> 01:02:24,958 你要求去38军113师的报告 1063 01:02:25,208 --> 01:02:26,292 志司批准了 1064 01:02:26,417 --> 01:02:27,500 太好了 1065 01:02:27,750 --> 01:02:28,792 你辛苦了 1066 01:02:29,667 --> 01:02:30,583 这是我的任务 1067 01:02:31,292 --> 01:02:32,125 你走 1068 01:02:32,583 --> 01:02:33,375 我就不送你了 1069 01:02:36,583 --> 01:02:37,667 给谁写信呢 1070 01:02:38,375 --> 01:02:39,333 我女儿 1071 01:02:41,708 --> 01:02:42,792 真甜 1072 01:02:44,292 --> 01:02:45,000 走了 1073 01:02:50,083 --> 01:02:52,000 老李 我跟你走吧 1074 01:02:52,292 --> 01:02:54,125 那我就犯大错误了 1075 01:02:54,375 --> 01:02:55,667 以后有机会 1076 01:02:56,208 --> 01:02:57,167 你多大了 1077 01:02:57,167 --> 01:02:58,333 满二十八岁了 1078 01:03:00,208 --> 01:03:01,792 我儿子小你两岁 1079 01:03:01,792 --> 01:03:03,083 跟我失散过 1080 01:03:03,500 --> 01:03:04,792 我和我爸也失散过 1081 01:03:05,292 --> 01:03:06,542 你儿子现在找到了吧 1082 01:03:07,083 --> 01:03:08,250 刚找到 1083 01:03:08,250 --> 01:03:10,000 自己就跑去当八路去了 1084 01:03:10,000 --> 01:03:11,208 才十五 1085 01:03:11,667 --> 01:03:12,750 在他心里 1086 01:03:12,750 --> 01:03:14,208 一定是拿你当榜样呢 1087 01:03:14,833 --> 01:03:15,500 是吗 1088 01:03:16,792 --> 01:03:17,875 老李 1089 01:03:18,208 --> 01:03:19,000 邓师长 1090 01:03:21,625 --> 01:03:23,667 老李总算把你给找着了 1091 01:03:24,583 --> 01:03:25,958 你得给我洗洗冤吶 1092 01:03:26,167 --> 01:03:27,333 到处都在传 1093 01:03:27,625 --> 01:03:29,208 传我邓岳在两水洞 1094 01:03:29,208 --> 01:03:30,458 光着屁股打的仗 1095 01:03:30,583 --> 01:03:31,417 你 1096 01:03:31,667 --> 01:03:32,417 你了解情况 1097 01:03:32,417 --> 01:03:34,542 你得给我好好洗洗冤吶 1098 01:03:34,750 --> 01:03:35,708 真想洗啊 1099 01:03:36,542 --> 01:03:38,000 得意都来不及呢吧 1100 01:03:40,458 --> 01:03:41,458 洗不清了 1101 01:03:41,625 --> 01:03:43,000 名垂青史了 1102 01:03:51,083 --> 01:03:52,333 跟杨三弟说一声 1103 01:03:52,583 --> 01:03:53,250 我走了 1104 01:03:53,458 --> 01:03:54,375 好 1105 01:03:54,750 --> 01:03:55,917 开车 1106 01:04:12,417 --> 01:04:13,333 来 1107 01:04:17,292 --> 01:04:17,958 杨三弟 1108 01:04:18,500 --> 01:04:19,292 过来 1109 01:04:22,500 --> 01:04:23,292 你坐这儿 1110 01:04:24,875 --> 01:04:25,625 坐 1111 01:04:30,417 --> 01:04:32,458 电报按急缓等级顺序拍发 1112 01:04:40,583 --> 01:04:43,750 开保险 1113 01:04:48,875 --> 01:04:49,917 吴参谋 1114 01:04:50,875 --> 01:04:51,667 别急 1115 01:04:59,000 --> 01:05:00,083 小杨 1116 01:05:00,958 --> 01:05:02,625 你的事老李跟我说了 1117 01:05:04,208 --> 01:05:06,458 你不行我去跟领导说 1118 01:05:06,875 --> 01:05:07,875 你别干了 1119 01:05:10,500 --> 01:05:12,375 可我看你不像是个服输的人 1120 01:05:12,458 --> 01:05:13,875 你的战友们牺牲了 1121 01:05:13,875 --> 01:05:15,375 你就真的被打趴下了吗 1122 01:05:41,417 --> 01:05:42,583 我陪你一会儿 1123 01:05:49,542 --> 01:05:50,833 你这皮鞋啊 1124 01:05:51,458 --> 01:05:52,292 太旧了 1125 01:05:52,667 --> 01:05:54,375 我拿走 给你钉个鞋掌 1126 01:05:55,333 --> 01:05:57,583 这是我来朝鲜之前我爸送我的 1127 01:05:57,917 --> 01:05:58,792 他自己的鞋 1128 01:05:59,208 --> 01:06:00,042 鞋大了 1129 01:06:01,625 --> 01:06:02,792 你还会钉鞋掌呢 1130 01:06:03,250 --> 01:06:04,500 我参军以前 1131 01:06:05,083 --> 01:06:06,875 就是在街上给人钉鞋掌的 1132 01:06:07,000 --> 01:06:08,292 养活我自己 1133 01:06:08,292 --> 01:06:10,458 怪不得呢你会发电报 1134 01:06:20,625 --> 01:06:21,583 这是啥 1135 01:06:23,542 --> 01:06:26,000 彭总随身带了副象棋 丢了个炮 1136 01:06:27,000 --> 01:06:28,542 他十月二十四生日 1137 01:06:28,708 --> 01:06:30,333 和我同月同天 1138 01:06:30,625 --> 01:06:31,542 已经过了 1139 01:06:31,542 --> 01:06:33,625 我刻了个炮 补送给他 1140 01:06:35,333 --> 01:06:36,083 走了 1141 01:06:42,792 --> 01:06:44,000 刘秘书谢谢你 1142 01:06:44,333 --> 01:06:45,792 我在这里一定能干好的 1143 01:06:51,792 --> 01:06:54,250 中国人正在撤退 1144 01:06:54,708 --> 01:06:57,000 无敌美国的军队 1145 01:06:57,583 --> 01:07:00,583 将同时在东西两线 1146 01:07:00,583 --> 01:07:04,208 发动强大攻势 1147 01:07:04,750 --> 01:07:08,167 没有人能挡得住美国人的脚步 1148 01:07:08,667 --> 01:07:11,792 碾碎红色中国人 1149 01:07:13,292 --> 01:07:16,167 美军如入无人之境 1150 01:07:16,875 --> 01:07:18,833 将在鸭绿江边会师 1151 01:07:18,833 --> 01:07:20,833 我们将回家过圣诞节 1152 01:07:21,667 --> 01:07:22,375 阿门 1153 01:07:29,000 --> 01:07:31,417 他麦克阿瑟狂妄是好事 1154 01:07:31,958 --> 01:07:33,417 骄兵必败 1155 01:07:33,542 --> 01:07:37,292 我们才有机会打他个人仰马翻 1156 01:07:38,958 --> 01:07:40,000 这个主意好不好 1157 01:07:40,125 --> 01:07:41,167 好 1158 01:07:42,458 --> 01:07:43,042 开会 1159 01:07:44,792 --> 01:07:49,125 现在 美国佬以为我们是害怕逃跑了 1160 01:07:49,875 --> 01:07:52,083 其实我们是主动撤退 1161 01:07:52,250 --> 01:07:53,625 敌人冒险北上 1162 01:07:54,667 --> 01:07:56,292 那我们就用六个军 1163 01:07:56,292 --> 01:07:58,375 在西线做个大口袋 1164 01:07:58,792 --> 01:08:00,417 四面包围 1165 01:08:00,667 --> 01:08:01,958 一鼓而歼 1166 01:08:02,292 --> 01:08:05,208 东线第9兵团也要在长津湖地区设伏 1167 01:08:05,208 --> 01:08:07,125 打掉美军陆战第1师 1168 01:08:10,500 --> 01:08:11,208 记住 1169 01:08:11,583 --> 01:08:12,625 西线的口袋底 1170 01:08:12,875 --> 01:08:14,417 就是这个三所里 1171 01:08:14,625 --> 01:08:16,250 决不能在这儿漏掉美军 1172 01:08:18,625 --> 01:08:19,333 主席 1173 01:08:20,125 --> 01:08:22,292 这是彭总关于第二次战役的部署 1174 01:08:25,917 --> 01:08:26,500 恩来啊 1175 01:08:29,083 --> 01:08:30,333 讨论彭总的部署 1176 01:08:31,250 --> 01:08:32,500 要特别提醒他 1177 01:08:32,958 --> 01:08:35,333 打下德川非常重要 1178 01:08:35,750 --> 01:08:37,750 把西线迂回包抄的任务 1179 01:08:38,417 --> 01:08:40,167 交给第38军 1180 01:08:43,083 --> 01:08:44,375 敌人有可能觉察到 1181 01:08:44,375 --> 01:08:45,792 我们是诱敌深入 1182 01:08:47,125 --> 01:08:47,792 上当了 1183 01:08:48,083 --> 01:08:50,542 于是他们会掉头就跑 改攻为守 1184 01:08:50,542 --> 01:08:52,417 我们要尽快打下德川城 1185 01:08:52,625 --> 01:08:53,833 对敌实施包围 1186 01:08:55,875 --> 01:08:56,458 梁兴初 1187 01:08:57,750 --> 01:08:58,458 到 1188 01:08:58,792 --> 01:09:00,917 这次彭总派我到38军来 1189 01:09:01,875 --> 01:09:04,667 下一仗是听你们奏凯歌呀 1190 01:09:05,125 --> 01:09:06,583 还是替他斩马谡 1191 01:09:06,583 --> 01:09:07,667 你们定 1192 01:09:12,542 --> 01:09:13,208 都进来 1193 01:09:13,208 --> 01:09:14,292 是 1194 01:09:14,292 --> 01:09:15,375 快 都进来 1195 01:09:17,625 --> 01:09:18,375 都签了 1196 01:09:18,375 --> 01:09:19,500 签了 1197 01:09:20,500 --> 01:09:22,083 38军立了个状子 1198 01:09:22,708 --> 01:09:24,375 二十四小时之内 1199 01:09:24,500 --> 01:09:25,625 过不了大同江 1200 01:09:25,958 --> 01:09:27,125 打不下德川城 1201 01:09:28,167 --> 01:09:29,000 杀我的头 1202 01:09:31,083 --> 01:09:32,333 你们都跑不了 1203 01:09:32,333 --> 01:09:33,667 跑不了 1204 01:09:37,167 --> 01:09:39,542 要是韩先楚指挥不力 1205 01:09:39,708 --> 01:09:40,833 贻误战机 1206 01:09:41,792 --> 01:09:43,042 我也提头见彭总 1207 01:09:50,375 --> 01:09:51,167 江潮 1208 01:09:51,583 --> 01:09:52,542 在 过来 1209 01:09:55,208 --> 01:09:58,333 你113在熙川搞电台静默 1210 01:09:58,333 --> 01:09:59,958 说是躲敌人 1211 01:09:59,958 --> 01:10:01,875 结果是谁都找不到你 1212 01:10:01,875 --> 01:10:04,958 你当着韩司令的面 说 1213 01:10:05,125 --> 01:10:06,250 还敢不敢了 1214 01:10:07,667 --> 01:10:10,250 我坚持真理 1215 01:10:12,583 --> 01:10:14,542 修正错误 1216 01:10:17,958 --> 01:10:18,792 来 1217 01:10:18,792 --> 01:10:19,792 38军给我动起来 1218 01:10:19,792 --> 01:10:20,375 是 1219 01:10:20,375 --> 01:10:21,708 走 1220 01:10:22,083 --> 01:10:22,708 撤 1221 01:10:23,125 --> 01:10:24,167 老李是吧 1222 01:10:25,375 --> 01:10:26,333 欢迎 1223 01:10:26,792 --> 01:10:27,667 师长 1224 01:10:27,667 --> 01:10:28,833 我听你的指挥 1225 01:10:29,125 --> 01:10:30,708 好 1226 01:10:33,042 --> 01:10:33,958 杨三弟 1227 01:10:34,500 --> 01:10:35,542 杨三弟 1228 01:10:35,958 --> 01:10:36,875 杨三弟 1229 01:10:39,375 --> 01:10:40,208 两份机密一份绝密 1230 01:10:40,500 --> 01:10:41,417 我立刻交给彭总 1231 01:10:41,542 --> 01:10:42,833 我看彭总和首长们去防空洞了 1232 01:10:42,833 --> 01:10:43,667 你也快去隐蔽 1233 01:10:43,667 --> 01:10:44,333 你呢 1234 01:10:44,333 --> 01:10:45,292 我还得去收拾一下 1235 01:10:45,292 --> 01:10:46,417 我也还有个件要发 1236 01:10:51,167 --> 01:10:52,625 高瑞欣 快去收地图 1237 01:10:52,625 --> 01:10:53,417 是 1238 01:10:53,708 --> 01:10:55,000 飞机来了 1239 01:10:55,000 --> 01:10:56,292 赶快撤离 1240 01:10:57,458 --> 01:10:58,583 来不及了 快撤 1241 01:10:59,292 --> 01:11:00,833 高瑞欣 快走 1242 01:11:05,875 --> 01:11:07,750 刘秘书 快跑 1243 01:11:11,500 --> 01:11:12,792 刘秘书呢 1244 01:11:13,792 --> 01:11:14,958 彭总 1245 01:11:14,958 --> 01:11:16,292 拉住彭总 1246 01:11:16,500 --> 01:11:17,375 高瑞欣 快 1247 01:11:19,792 --> 01:11:20,958 让我出去 1248 01:11:47,042 --> 01:11:51,500 刘秘书 1249 01:12:11,167 --> 01:12:11,750 师长 1250 01:12:12,208 --> 01:12:14,375 大同江水不深 可太冷 1251 01:12:15,000 --> 01:12:16,375 全身穿棉过江后 1252 01:12:16,625 --> 01:12:17,833 身体会失温 1253 01:12:17,833 --> 01:12:18,583 到不了德川 1254 01:12:18,917 --> 01:12:20,250 部队能倒下一半 1255 01:12:22,667 --> 01:12:23,208 参谋长 1256 01:12:24,042 --> 01:12:24,667 到 1257 01:12:25,375 --> 01:12:26,500 传我的命令 1258 01:12:26,500 --> 01:12:27,625 全师一律 1259 01:12:27,625 --> 01:12:28,708 脱掉裤子 1260 01:12:28,708 --> 01:12:29,542 系在背包上 1261 01:12:29,542 --> 01:12:30,500 光腿过江 1262 01:12:32,125 --> 01:12:32,833 是 1263 01:12:33,458 --> 01:12:34,542 脱裤子 1264 01:12:34,542 --> 01:12:35,667 执行命令 1265 01:12:35,833 --> 01:12:36,833 怎么了 1266 01:12:37,000 --> 01:12:38,167 一帮大老爷们 1267 01:12:38,167 --> 01:12:39,958 脱个裤子也磨磨叽叽的 1268 01:12:39,958 --> 01:12:41,042 先脱了过江 1269 01:12:41,042 --> 01:12:42,667 过江再穿上不就暖和了吗 1270 01:12:43,708 --> 01:12:44,708 脱啊 1271 01:12:44,917 --> 01:12:45,542 是 1272 01:12:52,542 --> 01:12:53,375 老李啊 1273 01:12:53,917 --> 01:12:55,875 你们突击队 得先脱 1274 01:12:56,292 --> 01:12:57,083 是 1275 01:13:20,125 --> 01:13:21,625 换岗了 1276 01:13:32,792 --> 01:13:34,583 你俩有没有烟 1277 01:13:34,583 --> 01:13:36,500 有 抽我的吧 1278 01:13:41,167 --> 01:13:42,500 什么 1279 01:13:53,500 --> 01:13:54,458 搞什么 1280 01:14:33,042 --> 01:14:33,792 快 1281 01:14:34,250 --> 01:14:34,958 冲 1282 01:14:40,667 --> 01:14:41,875 开炮 1283 01:14:44,750 --> 01:14:47,292 散开 1284 01:14:49,083 --> 01:14:51,958 散开队形 迅速通过 1285 01:14:51,958 --> 01:14:54,208 散开 1286 01:14:57,708 --> 01:14:59,500 冲出去 1287 01:15:01,833 --> 01:15:03,125 快啊 1288 01:15:06,083 --> 01:15:08,333 中国人过江了 1289 01:15:27,042 --> 01:15:28,167 坚持住啊 1290 01:15:33,500 --> 01:15:35,875 开炮 1291 01:15:49,000 --> 01:15:50,833 老梁 1292 01:15:52,583 --> 01:15:53,750 德川打下来了 1293 01:15:54,625 --> 01:15:57,000 南朝鲜军第7师大部被歼 1294 01:15:57,000 --> 01:15:58,167 为了保持体温 1295 01:15:58,167 --> 01:16:00,208 113师在强渡大同江的时候 1296 01:16:00,208 --> 01:16:01,125 脱掉了棉裤 1297 01:16:01,708 --> 01:16:02,792 是江潮的主意 1298 01:16:04,042 --> 01:16:04,917 脱得好 1299 01:16:05,125 --> 01:16:08,292 十一月的天气光着大腿过江打胜仗 1300 01:16:08,458 --> 01:16:10,292 以后没人记得邓岳的秋裤了 1301 01:16:10,417 --> 01:16:11,083 好 1302 01:16:11,750 --> 01:16:12,500 我知道了 1303 01:16:15,250 --> 01:16:16,125 梁兴初 1304 01:16:16,125 --> 01:16:16,750 到 1305 01:16:16,875 --> 01:16:19,458 38军打下德川后的新任务到了 1306 01:16:19,833 --> 01:16:21,667 你们38军接替42军 1307 01:16:21,667 --> 01:16:24,417 向军隅里 三所里穿插迂回 1308 01:16:31,167 --> 01:16:31,708 好了没有 1309 01:16:31,708 --> 01:16:32,375 好了 1310 01:16:35,875 --> 01:16:36,625 师长 1311 01:16:37,208 --> 01:16:38,208 军部急电 1312 01:16:43,833 --> 01:16:46,125 军长命令我113师立即出发 1313 01:16:47,708 --> 01:16:48,292 军长说 1314 01:16:48,833 --> 01:16:51,375 志司指示我部接替42军 1315 01:16:51,542 --> 01:16:53,292 执行穿插迂回的任务 1316 01:16:54,083 --> 01:16:55,375 奔袭三所里 1317 01:16:55,958 --> 01:16:59,125 堵住被包围后企图南逃的美9军 1318 01:16:59,125 --> 01:17:02,708 同时阻击北上接应美9军的美骑兵第1师 1319 01:17:03,042 --> 01:17:04,292 骑兵第1师 1320 01:17:04,792 --> 01:17:05,458 老朱 1321 01:17:05,875 --> 01:17:07,167 你真当人那是马队呢 1322 01:17:07,375 --> 01:17:09,417 人那是一水的装甲部队 1323 01:17:10,125 --> 01:17:11,167 大家听好了 1324 01:17:12,042 --> 01:17:13,500 我们脚下的德川 1325 01:17:13,583 --> 01:17:15,000 距离三所里 1326 01:17:15,000 --> 01:17:16,333 七十二点五公里 1327 01:17:16,333 --> 01:17:17,833 一百四十五华里 1328 01:17:18,000 --> 01:17:19,292 全是难走的地形 1329 01:17:20,583 --> 01:17:21,792 七十多公里 1330 01:17:21,958 --> 01:17:23,875 我们只有十四个小时了 1331 01:17:23,875 --> 01:17:25,833 这是个能不能跑到说不准 1332 01:17:26,375 --> 01:17:28,042 但没准会跑死人的距离 1333 01:17:29,167 --> 01:17:30,167 那又怎么样 1334 01:17:32,167 --> 01:17:34,375 38军雪耻了吗 1335 01:17:35,500 --> 01:17:37,500 113师雪耻了吗 1336 01:17:38,417 --> 01:17:39,333 没有 1337 01:17:40,042 --> 01:17:42,250 所以这次必须准时到达 1338 01:17:42,250 --> 01:17:42,792 是 1339 01:17:43,417 --> 01:17:44,250 还有一条 1340 01:17:45,167 --> 01:17:47,000 在整个行军的过程中 1341 01:17:47,667 --> 01:17:49,542 必须保持无线电静默 1342 01:17:50,125 --> 01:17:51,792 上次咱们就是静默 1343 01:17:51,792 --> 01:17:53,333 你可是跟军长说了 1344 01:17:53,333 --> 01:17:54,125 修正错误 1345 01:17:54,292 --> 01:17:56,208 我先说的是坚持真理 1346 01:17:57,458 --> 01:17:58,292 我同意 1347 01:17:58,708 --> 01:17:59,833 同意 同意 1348 01:17:59,833 --> 01:18:00,458 113 1349 01:18:00,833 --> 01:18:02,167 动起来 1350 01:18:02,167 --> 01:18:03,542 快 动起来 1351 01:18:03,542 --> 01:18:04,708 所有人都动起来 1352 01:18:04,708 --> 01:18:05,917 快 集合 1353 01:18:05,917 --> 01:18:07,583 后面的都快点跟上 1354 01:18:11,042 --> 01:18:12,208 谁让你上来的 1355 01:18:12,208 --> 01:18:13,083 师傅 1356 01:18:13,333 --> 01:18:14,500 车队被征用了 1357 01:18:14,875 --> 01:18:15,792 跟我们跑一趟 1358 01:18:17,250 --> 01:18:19,458 说好了给养送到德川就回国 1359 01:18:19,792 --> 01:18:21,208 我家里人还等着我呢 1360 01:18:21,500 --> 01:18:22,208 不去 1361 01:18:25,583 --> 01:18:26,250 抱歉 1362 01:18:29,500 --> 01:18:30,500 来硬的 1363 01:18:33,125 --> 01:18:34,958 走了 动作快点 1364 01:18:38,583 --> 01:18:39,583 谁让你们装的 1365 01:18:40,792 --> 01:18:41,875 我让他们装的 1366 01:18:42,250 --> 01:18:43,417 我说了车被征用了 1367 01:18:44,750 --> 01:18:45,833 送弹药打谁啊 1368 01:18:46,375 --> 01:18:47,375 美9军 1369 01:18:48,083 --> 01:18:50,542 你们负责运到七十公里外的三所里 1370 01:18:50,542 --> 01:18:52,125 我们负责在那儿干掉他们 1371 01:18:52,667 --> 01:18:54,042 车有的是 1372 01:18:54,917 --> 01:18:56,667 可现在司机不够用了 1373 01:18:57,625 --> 01:18:58,792 过来 1374 01:18:59,042 --> 01:19:00,750 我们的战士不怕牺牲 1375 01:19:01,333 --> 01:19:02,708 怕没有武器弹药 1376 01:19:04,583 --> 01:19:06,000 这些俘虏都会开车 1377 01:19:13,083 --> 01:19:14,833 没人想回家吗 1378 01:19:15,417 --> 01:19:16,333 有的话 1379 01:19:16,708 --> 01:19:17,667 跟我去开车 1380 01:19:19,333 --> 01:19:19,917 有人吗 1381 01:19:24,208 --> 01:19:24,833 我姓赵 1382 01:19:25,000 --> 01:19:25,875 我姓李 1383 01:19:26,417 --> 01:19:27,292 你会说英文 1384 01:19:27,792 --> 01:19:28,875 会的多了 1385 01:19:29,042 --> 01:19:31,542 快走 1386 01:19:31,792 --> 01:19:33,125 快走 1387 01:19:54,958 --> 01:19:56,750 咱们边跑边开个会啊 1388 01:19:56,750 --> 01:19:58,083 是 1389 01:19:58,083 --> 01:19:59,125 于政委 1390 01:19:59,542 --> 01:20:01,750 现在是咱们兄弟部队39军 1391 01:20:01,875 --> 01:20:04,750 到 那我就是敌人 美9军 1392 01:20:04,750 --> 01:20:06,250 我要突围 1393 01:20:07,708 --> 01:20:09,042 还能叫你突围了 1394 01:20:09,542 --> 01:20:11,083 快 1395 01:20:11,458 --> 01:20:13,625 三所里 伙计们 1396 01:20:16,167 --> 01:20:17,333 咱们113啊 1397 01:20:18,000 --> 01:20:19,042 乘敌不备 1398 01:20:19,042 --> 01:20:20,250 奔袭三所里 1399 01:20:20,250 --> 01:20:21,292 堵住美9军 1400 01:20:21,292 --> 01:20:22,208 这就是任务 1401 01:20:22,208 --> 01:20:23,333 明白 1402 01:20:23,333 --> 01:20:24,083 跑起来 1403 01:20:24,083 --> 01:20:25,708 师长 1404 01:20:25,708 --> 01:20:27,000 大田部急电 1405 01:20:27,500 --> 01:20:29,542 我不是下命令电台全程静默吗 1406 01:20:29,542 --> 01:20:31,542 出发前收到的 刚译完 1407 01:20:36,417 --> 01:20:38,417 老李 1408 01:20:39,583 --> 01:20:42,708 美9军南撤的路线上还有一个龙泉里 1409 01:20:42,708 --> 01:20:45,042 我们必须要跟三所里一同占领 1410 01:20:46,000 --> 01:20:47,958 地图上只有个龙源里 1411 01:20:48,208 --> 01:20:50,875 必须打开电台跟志司核实一下 1412 01:20:52,167 --> 01:20:54,500 顺便也跟军里报告一下咱们的位置 1413 01:20:55,958 --> 01:20:56,583 不开 1414 01:20:56,917 --> 01:20:58,417 开了就会被敌人发现 1415 01:20:58,417 --> 01:20:59,167 就会挨炸 1416 01:20:59,417 --> 01:21:00,583 就到不了目的地 1417 01:21:00,750 --> 01:21:01,417 就不开 1418 01:21:08,083 --> 01:21:09,292 梁兴初 1419 01:21:10,375 --> 01:21:12,250 113师走到哪里了 1420 01:21:12,833 --> 01:21:13,750 彭总 1421 01:21:14,792 --> 01:21:16,625 113一直联系不上 1422 01:21:18,000 --> 01:21:19,583 又是电台静默 1423 01:21:20,667 --> 01:21:21,375 是 1424 01:21:23,167 --> 01:21:25,250 但我相信江潮和113师 1425 01:21:25,583 --> 01:21:26,792 你说的对 1426 01:21:27,958 --> 01:21:29,875 我没有理由不相信他们 1427 01:21:35,500 --> 01:21:36,625 同志们 1428 01:21:37,542 --> 01:21:40,083 我们已经跑了三十五公里了 1429 01:21:40,333 --> 01:21:41,667 大家加把劲 1430 01:21:53,125 --> 01:21:53,792 同志 1431 01:21:54,500 --> 01:21:55,333 小同志 1432 01:21:56,917 --> 01:21:57,917 卫生员 1433 01:21:58,250 --> 01:21:59,417 卫生员 1434 01:21:59,417 --> 01:22:01,208 我是卫生员 1435 01:22:01,208 --> 01:22:02,708 我在这儿 1436 01:22:11,500 --> 01:22:12,708 同志们 1437 01:22:12,917 --> 01:22:16,500 把水和吃的留给昏倒了的战友 1438 01:22:16,500 --> 01:22:18,542 是 1439 01:22:20,875 --> 01:22:22,125 师长 1440 01:22:22,125 --> 01:22:23,583 已经跑死人了 1441 01:22:23,875 --> 01:22:25,792 部队一定要休息一下子 1442 01:22:29,083 --> 01:22:30,875 哪怕只晚一分钟 1443 01:22:31,333 --> 01:22:34,458 让三所里这个口袋底漏掉了美9军 1444 01:22:34,958 --> 01:22:36,958 那他们不就白死了 1445 01:22:38,417 --> 01:22:39,125 接着跑 1446 01:22:52,417 --> 01:22:53,292 怎么了 1447 01:22:54,250 --> 01:22:55,292 有敌机 1448 01:23:05,375 --> 01:23:06,792 敌机来了不怕 1449 01:23:06,792 --> 01:23:07,875 我有个主意 1450 01:23:07,875 --> 01:23:09,542 干脆让部队去掉伪装 1451 01:23:09,542 --> 01:23:10,792 有钢盔戴钢盔 1452 01:23:10,792 --> 01:23:12,833 装扮成敌军 走大路 1453 01:23:12,833 --> 01:23:14,583 改奔跑为队列行军 1454 01:23:14,583 --> 01:23:15,792 好主意 1455 01:23:15,792 --> 01:23:18,333 大摇大摆地走 也让部队喘口气 1456 01:23:18,333 --> 01:23:19,292 就这么办吧 1457 01:23:19,292 --> 01:23:20,000 好 1458 01:23:21,042 --> 01:23:22,750 去掉伪装 1459 01:23:22,750 --> 01:23:23,375 钢盔都戴上 1460 01:23:23,375 --> 01:23:24,708 把钢盔都带上 1461 01:23:25,875 --> 01:23:27,208 听我口令 1462 01:23:27,458 --> 01:23:28,500 抬头 1463 01:23:28,917 --> 01:23:30,083 挥手 1464 01:23:30,542 --> 01:23:32,125 笑 1465 01:23:35,417 --> 01:23:37,125 黄雀1号报告 1466 01:23:37,375 --> 01:23:38,833 通向三所里的道路上 1467 01:23:38,833 --> 01:23:41,500 有一支撤退的韩国部队 1468 01:23:41,500 --> 01:23:43,500 请为他们准备食物 1469 01:23:43,500 --> 01:23:44,917 报告完毕 1470 01:23:44,917 --> 01:23:47,208 总部收到 1471 01:23:58,875 --> 01:23:59,875 快走 1472 01:23:59,875 --> 01:24:01,000 加快速度 1473 01:24:01,000 --> 01:24:01,917 跟上 1474 01:24:02,458 --> 01:24:06,125 美9军正以极快的速度靠近三所里 1475 01:24:06,750 --> 01:24:08,750 北上接应的美骑1师 1476 01:24:08,792 --> 01:24:10,333 将很快和他们汇合 1477 01:24:11,125 --> 01:24:13,208 除非113师按时赶到 1478 01:24:13,500 --> 01:24:14,167 展开阻击 1479 01:24:16,625 --> 01:24:17,958 113师 1480 01:24:18,792 --> 01:24:20,083 还是找不到 1481 01:24:21,125 --> 01:24:22,375 联系不上 1482 01:24:23,208 --> 01:24:25,167 如果放跑了美9军 1483 01:24:26,500 --> 01:24:29,208 是不是该杀我这个总司令的头 1484 01:24:52,500 --> 01:24:54,208 一个人一辈子 1485 01:24:54,208 --> 01:24:57,458 总会遇上那么几件天大的难事 1486 01:24:58,833 --> 01:25:02,833 害怕困难的人遇上了 就慌了 1487 01:25:03,833 --> 01:25:05,417 我就慌过 1488 01:25:06,417 --> 01:25:08,625 这是我来朝鲜之前我爸送我的 1489 01:25:08,667 --> 01:25:09,583 他自己的鞋 1490 01:25:09,625 --> 01:25:11,625 怪不得呢你会发电报 1491 01:25:17,708 --> 01:25:21,750 可如今想想 困难算什么呢 1492 01:25:22,667 --> 01:25:24,375 有的人想遇 1493 01:25:26,250 --> 01:25:27,833 都遇不到了 1494 01:25:29,083 --> 01:25:31,625 同志们 最后十五公里 1495 01:25:31,667 --> 01:25:32,625 快 1496 01:25:45,083 --> 01:25:45,750 起来 1497 01:25:45,792 --> 01:25:48,167 同志们 加把劲儿啊 1498 01:25:48,208 --> 01:25:50,208 最后九公里了 1499 01:25:50,708 --> 01:25:52,583 我们113跑死 1500 01:25:52,917 --> 01:25:54,792 也要跑死在三所里 1501 01:25:55,458 --> 01:25:56,375 冲刺 1502 01:25:57,083 --> 01:25:59,667 加油啊 坚持住 1503 01:25:59,708 --> 01:26:00,625 朱月华 1504 01:26:00,667 --> 01:26:01,500 到 1505 01:26:01,542 --> 01:26:03,083 你们338团打头阵 1506 01:26:03,125 --> 01:26:04,042 是 1507 01:26:27,000 --> 01:26:28,042 是敌人 1508 01:26:28,083 --> 01:26:28,958 别喊 1509 01:26:31,750 --> 01:26:32,708 翻译员 1510 01:26:32,750 --> 01:26:33,500 到 1511 01:26:33,625 --> 01:26:34,208 团长 1512 01:26:34,250 --> 01:26:36,208 问他们美军到了没有 1513 01:26:36,583 --> 01:26:38,417 美军到了没有 1514 01:26:38,458 --> 01:26:40,292 还没到 1515 01:26:40,333 --> 01:26:41,458 他说还没到 1516 01:26:42,250 --> 01:26:44,208 部队跟我接着冲 1517 01:26:44,250 --> 01:26:47,375 抢占前面的山卡子拦住美军 1518 01:26:47,417 --> 01:26:48,708 是 1519 01:27:02,750 --> 01:27:03,500 加快行军速度 1520 01:27:03,500 --> 01:27:05,667 我们马上就能跟骑1师会合了 1521 01:27:05,708 --> 01:27:07,083 收到 继续前进 1522 01:27:08,750 --> 01:27:09,792 硬茬终于来了 1523 01:27:09,833 --> 01:27:11,000 放 1524 01:27:12,375 --> 01:27:13,542 有埋伏 1525 01:27:14,917 --> 01:27:17,417 A小队遭到攻击 是中国人 1526 01:27:17,667 --> 01:27:19,875 他们怎么会出现在这儿 1527 01:27:21,583 --> 01:27:23,375 给他们点颜色看看 1528 01:27:23,542 --> 01:27:24,792 A小队 干掉他们 1529 01:27:24,833 --> 01:27:25,875 开炮 1530 01:27:25,917 --> 01:27:26,750 隐蔽 1531 01:27:41,000 --> 01:27:43,750 全力打掉敌人的坦克 1532 01:27:44,833 --> 01:27:46,708 2连4连 燃烧瓶准备 1533 01:27:58,583 --> 01:27:59,833 开火 1534 01:28:08,250 --> 01:28:11,167 A小队你们坚持住 我们得冲过去 1535 01:28:11,208 --> 01:28:12,875 不要恋战 1536 01:28:13,333 --> 01:28:14,083 快速通过 1537 01:28:14,125 --> 01:28:15,667 快 前进 1538 01:28:18,958 --> 01:28:20,042 冲啊 1539 01:28:20,083 --> 01:28:21,833 可恶 到处他妈都是中国军队 1540 01:28:21,875 --> 01:28:23,458 到处都是可恶的燃烧瓶 1541 01:28:30,958 --> 01:28:32,792 报告师长 338团接敌 1542 01:28:33,125 --> 01:28:34,333 敌人是哪部分 1543 01:28:34,875 --> 01:28:36,000 就是美9军 1544 01:28:36,042 --> 01:28:37,708 我们先敌五分钟到达 1545 01:28:37,750 --> 01:28:38,708 挡住了敌人 1546 01:28:38,958 --> 01:28:39,833 告诉朱团长 1547 01:28:40,125 --> 01:28:41,208 坚决给我顶住 1548 01:28:41,250 --> 01:28:42,042 是 1549 01:28:42,792 --> 01:28:44,750 开电台向志司报告 1550 01:28:45,000 --> 01:28:45,708 是 1551 01:28:47,917 --> 01:28:49,250 接通了 1552 01:28:50,125 --> 01:28:51,042 志司 1553 01:28:52,333 --> 01:28:53,000 彭总 1554 01:28:53,167 --> 01:28:53,875 首长 1555 01:29:09,375 --> 01:29:10,083 彭总 1556 01:29:10,833 --> 01:29:11,458 彭总 1557 01:29:12,875 --> 01:29:14,833 彭总 堵住了 1558 01:29:14,875 --> 01:29:17,625 三所里堵住了 1559 01:29:17,667 --> 01:29:18,750 113师报告 1560 01:29:18,792 --> 01:29:21,542 已先敌五分钟占领三所里 1561 01:29:24,417 --> 01:29:25,333 堵住了 1562 01:29:29,042 --> 01:29:31,292 堵住了 1563 01:29:32,250 --> 01:29:34,250 一辆坦克都不许放过去 1564 01:29:34,292 --> 01:29:36,125 要把敌人死死钉在这儿 1565 01:29:51,458 --> 01:29:52,458 A小队全被干掉了 1566 01:29:52,750 --> 01:29:54,042 路被他们的残骸堵住了 1567 01:29:54,167 --> 01:29:55,500 推开残骸 1568 01:30:03,083 --> 01:30:05,958 全力配合已经冲过去的坦克 1569 01:30:06,000 --> 01:30:08,042 骑1师就在前面 1570 01:30:08,833 --> 01:30:09,583 团长 1571 01:30:10,625 --> 01:30:11,292 团长 1572 01:30:12,792 --> 01:30:14,333 团长 掩护 1573 01:30:17,792 --> 01:30:19,042 这是什么 1574 01:30:20,708 --> 01:30:22,583 团长 1575 01:30:58,042 --> 01:31:00,250 坦克 1576 01:31:00,292 --> 01:31:02,708 坦克要跑了 1577 01:31:02,750 --> 01:31:04,958 堵住它 1578 01:31:07,333 --> 01:31:09,292 敌人的坦克跑了 1579 01:31:16,833 --> 01:31:17,458 彭总 1580 01:31:17,958 --> 01:31:18,833 我是江潮 1581 01:31:19,167 --> 01:31:20,292 我在三所里 1582 01:31:20,583 --> 01:31:22,458 正在坚决阻击美9军 1583 01:31:23,917 --> 01:31:25,000 听到炮声了 1584 01:31:25,917 --> 01:31:27,833 无线电静默是谁的主意 1585 01:31:28,542 --> 01:31:29,750 我的主意 1586 01:31:29,792 --> 01:31:31,958 彭总 我负全责 1587 01:31:32,000 --> 01:31:32,917 处分我一个人 1588 01:31:33,083 --> 01:31:33,917 你干得好 1589 01:31:34,958 --> 01:31:35,833 上次错了 1590 01:31:35,833 --> 01:31:36,917 不等于这次也错 1591 01:31:37,250 --> 01:31:37,917 记你一功 1592 01:31:38,917 --> 01:31:39,458 记住 1593 01:31:39,917 --> 01:31:42,333 能堵住三所里 龙源里之敌的 1594 01:31:42,375 --> 01:31:44,000 除了你们113师 1595 01:31:44,583 --> 01:31:46,125 我没有别的部队可用了 1596 01:31:47,042 --> 01:31:48,208 坚决完成任务 1597 01:31:48,542 --> 01:31:49,708 但是彭总 1598 01:31:50,167 --> 01:31:51,208 我们在地图上 1599 01:31:51,542 --> 01:31:53,708 没有找到龙泉里啊 1600 01:31:54,625 --> 01:31:55,292 龙泉里 1601 01:31:55,458 --> 01:31:56,167 彭总 1602 01:31:56,458 --> 01:31:57,542 不是龙泉里 1603 01:31:57,583 --> 01:31:58,375 是龙源里 1604 01:31:59,500 --> 01:32:00,250 你等等 1605 01:32:02,458 --> 01:32:04,708 江潮你听好了 1606 01:32:04,833 --> 01:32:06,667 不是龙泉里 1607 01:32:07,000 --> 01:32:09,333 是三所里西北之龙源里 1608 01:32:09,583 --> 01:32:10,708 听明白了没有 1609 01:32:10,875 --> 01:32:11,750 听明白了 1610 01:32:18,708 --> 01:32:20,167 快报告师部 1611 01:32:20,208 --> 01:32:21,292 我部已经到达龙源里 1612 01:32:21,333 --> 01:32:22,458 正在组织反击 1613 01:32:22,500 --> 01:32:23,292 是 1614 01:32:40,542 --> 01:32:41,958 快 1615 01:32:44,542 --> 01:32:46,042 遭到攻击 1616 01:32:46,542 --> 01:32:48,083 需要支持 1617 01:32:51,417 --> 01:32:53,125 压过去 1618 01:32:53,833 --> 01:32:54,833 去死吧 1619 01:33:08,458 --> 01:33:09,500 你不是司机吗 1620 01:33:10,292 --> 01:33:11,292 后边去 1621 01:33:11,708 --> 01:33:13,875 听说过抗战南洋机工团吗 1622 01:33:14,542 --> 01:33:15,500 这杆枪 1623 01:33:16,000 --> 01:33:18,292 在缅甸打死过十二个日本鬼子 1624 01:33:21,750 --> 01:33:22,625 报告师长 1625 01:33:23,917 --> 01:33:25,333 美9军的三辆坦克 1626 01:33:25,375 --> 01:33:26,625 突破338团阵地 1627 01:33:26,667 --> 01:33:27,458 闯到村子里了 1628 01:33:27,750 --> 01:33:29,458 注意敌人 1629 01:33:29,792 --> 01:33:31,208 338的轻武器 1630 01:33:31,250 --> 01:33:32,750 拦不住敌人坦克 1631 01:33:32,792 --> 01:33:33,708 我带巴祖卡去 1632 01:33:34,042 --> 01:33:34,583 好 1633 01:33:34,708 --> 01:33:35,500 打 1634 01:33:42,167 --> 01:33:43,500 跟我来 1635 01:33:48,000 --> 01:33:49,333 跟过去 1636 01:33:53,750 --> 01:33:55,083 保持队形 1637 01:34:08,250 --> 01:34:10,875 巴祖卡一起打 1638 01:34:15,500 --> 01:34:17,042 十二点方向有巴祖卡 1639 01:34:17,083 --> 01:34:17,750 开炮 1640 01:34:33,000 --> 01:34:34,250 三车被毁 1641 01:34:34,292 --> 01:34:36,292 左转继续前进 1642 01:34:47,750 --> 01:34:48,708 围起来打 1643 01:34:48,750 --> 01:34:49,625 是 1644 01:34:49,917 --> 01:34:50,833 向前射击 1645 01:34:57,375 --> 01:34:58,625 总部 1646 01:34:58,667 --> 01:34:59,625 我们需要空中支持 1647 01:35:00,208 --> 01:35:01,625 我们正穿过三所里村 1648 01:35:04,125 --> 01:35:05,375 装炮弹 1649 01:35:06,250 --> 01:35:07,958 师长 敌人坦克快到师部了 1650 01:35:08,000 --> 01:35:08,875 开火 1651 01:35:12,708 --> 01:35:13,833 师长 1652 01:35:14,625 --> 01:35:15,625 来了就来了 1653 01:35:17,542 --> 01:35:18,958 他们在屋顶上 1654 01:35:22,333 --> 01:35:24,375 快 跟上 1655 01:35:24,417 --> 01:35:26,750 快 准备手榴弹 1656 01:35:26,792 --> 01:35:27,958 快 跟上 1657 01:35:33,833 --> 01:35:36,250 老李 打那辆坦克 1658 01:35:37,583 --> 01:35:38,292 隐蔽 1659 01:35:41,667 --> 01:35:42,292 师长 1660 01:36:02,917 --> 01:36:04,167 我们没有路了 1661 01:36:04,208 --> 01:36:05,208 撞开房子 1662 01:36:05,250 --> 01:36:06,667 快走 1663 01:36:07,167 --> 01:36:08,458 扶好了 1664 01:36:10,167 --> 01:36:10,917 快走 1665 01:36:13,750 --> 01:36:15,583 就剩最后一辆了 1666 01:36:15,625 --> 01:36:16,500 打 1667 01:36:16,875 --> 01:36:18,958 打掉最后一辆坦克 1668 01:36:19,000 --> 01:36:20,292 别让它跑了 1669 01:36:35,417 --> 01:36:36,833 让它给跑了 1670 01:36:42,292 --> 01:36:44,000 隐蔽 散开 1671 01:36:44,042 --> 01:36:45,667 快隐蔽 1672 01:36:54,417 --> 01:36:55,958 快点儿加速 1673 01:36:55,958 --> 01:36:58,208 那些空军王八蛋是要炸死我们 1674 01:37:06,000 --> 01:37:08,667 美国纠集了十六国联军入侵朝鲜 1675 01:37:09,292 --> 01:37:10,958 美其名曰联合国军 1676 01:37:11,917 --> 01:37:12,750 是非法的 1677 01:37:13,292 --> 01:37:15,333 可我们现在要去联合国 1678 01:37:15,542 --> 01:37:16,375 讲道理 1679 01:37:17,042 --> 01:37:19,083 控告美国的战争罪行 1680 01:37:19,792 --> 01:37:22,625 这就好比是去县衙门告县太爷 1681 01:37:23,167 --> 01:37:24,250 告得赢吗 1682 01:37:25,083 --> 01:37:26,250 告不赢 1683 01:37:26,292 --> 01:37:28,250 可告不赢为什么还要去 1684 01:37:29,458 --> 01:37:33,583 就是要在那里发出我们中国自己的声音 1685 01:37:34,208 --> 01:37:35,667 这么困难的任务 1686 01:37:36,000 --> 01:37:37,458 为什么派你去 1687 01:37:38,042 --> 01:37:40,833 因为你伍修权是个武人 1688 01:37:41,000 --> 01:37:41,833 身上 1689 01:37:42,333 --> 01:37:43,792 还留着当年红军 1690 01:37:43,792 --> 01:37:46,125 反「围剿」时敌人的弹片 1691 01:37:47,792 --> 01:37:49,667 弹片是钢铁做的 1692 01:37:50,583 --> 01:37:52,333 叫作铮铮铁骨 1693 01:37:53,208 --> 01:37:54,667 去纽约做什么呀 1694 01:37:55,083 --> 01:37:56,750 去大闹天宫 1695 01:37:57,042 --> 01:37:58,875 主席的话我记住了 1696 01:37:59,333 --> 01:38:00,708 去大闹天宫 1697 01:38:01,333 --> 01:38:04,500 彭总第一次战役就打了大胜仗 1698 01:38:04,833 --> 01:38:05,833 这是捷报 1699 01:38:06,583 --> 01:38:07,375 送给你 1700 01:38:08,000 --> 01:38:09,375 以壮行色 1701 01:38:22,542 --> 01:38:23,167 团长 1702 01:38:25,250 --> 01:38:28,125 这个小李一直在问我 1703 01:38:28,458 --> 01:38:30,833 说到现在都没跟她说去哪儿 1704 01:38:39,792 --> 01:38:40,750 叫团长 1705 01:38:42,625 --> 01:38:43,500 团长 1706 01:38:46,708 --> 01:38:47,875 不保密了 1707 01:38:48,500 --> 01:38:49,917 我们要去纽约 1708 01:38:50,125 --> 01:38:51,208 去联合国 1709 01:38:51,375 --> 01:38:52,708 让我去作翻译 1710 01:38:52,750 --> 01:38:53,583 不是 1711 01:38:54,042 --> 01:38:55,958 我们在那边有个同声翻译 1712 01:38:56,208 --> 01:38:57,833 也是个海外华人 1713 01:38:58,083 --> 01:38:59,833 但是对我们不了解 1714 01:38:59,875 --> 01:39:01,375 你过去协助她们 1715 01:39:01,417 --> 01:39:02,208 好 1716 01:39:02,625 --> 01:39:03,417 伍团长 1717 01:39:11,000 --> 01:39:12,083 师长 给 1718 01:39:12,458 --> 01:39:14,917 军长 我113在南北两个方向 1719 01:39:14,917 --> 01:39:16,292 同时阻击敌人 1720 01:39:16,333 --> 01:39:17,833 压力很大啊 1721 01:39:18,458 --> 01:39:20,375 我给你想办法减轻压力 1722 01:39:20,417 --> 01:39:21,375 你一定要守住 1723 01:39:21,792 --> 01:39:22,375 是 1724 01:39:36,417 --> 01:39:37,958 前面后面都有敌人 1725 01:39:38,000 --> 01:39:38,958 注意观察 1726 01:39:39,000 --> 01:39:39,750 是 1727 01:39:40,333 --> 01:39:42,458 三所里 龙源里被我们顶住了 1728 01:39:43,208 --> 01:39:44,875 但敌人的后续部队 1729 01:39:45,250 --> 01:39:47,208 还在源源不断地向这儿涌来 1730 01:39:47,833 --> 01:39:48,417 师长 1731 01:39:48,833 --> 01:39:49,875 给我点兵力 1732 01:39:49,917 --> 01:39:51,125 多调迫击炮 1733 01:39:51,625 --> 01:39:54,375 我去北边 迎着敌人开辟另一条防线 1734 01:39:54,417 --> 01:39:55,958 挡住敌人的后续部队 1735 01:39:56,625 --> 01:39:57,833 减轻你们的压力 1736 01:39:58,917 --> 01:39:59,833 去哪里阻击 1737 01:39:59,875 --> 01:40:00,708 松骨峰 1738 01:40:01,500 --> 01:40:02,667 你去太冒险了 1739 01:40:03,083 --> 01:40:04,250 不冒这个险 1740 01:40:05,083 --> 01:40:06,583 敌人下次进攻 1741 01:40:06,625 --> 01:40:08,958 咱们113师连一个小时都顶不住 1742 01:40:26,417 --> 01:40:27,167 同志们 1743 01:40:27,500 --> 01:40:28,292 团长 1744 01:40:28,333 --> 01:40:31,667 天大的美事掉咱们335团脑瓜子上了 1745 01:40:31,708 --> 01:40:33,042 什么美事儿 1746 01:40:33,292 --> 01:40:35,083 我刚放下军长电话 1747 01:40:35,292 --> 01:40:38,042 他要求我们335团死守军隅里 1748 01:40:38,083 --> 01:40:41,750 并且协助113师坚决堵住南逃的美9军 1749 01:40:41,792 --> 01:40:43,542 好事 1750 01:40:43,583 --> 01:40:44,542 杨少成 戴如义 1751 01:40:44,750 --> 01:40:45,458 到 1752 01:40:45,708 --> 01:40:47,292 松骨峰这个最好吃的鱼眼珠子 1753 01:40:47,333 --> 01:40:48,500 归你们3连了 1754 01:40:48,542 --> 01:40:52,458 好 1755 01:40:56,875 --> 01:40:57,625 来啦 1756 01:40:59,917 --> 01:41:00,500 同志们 1757 01:41:01,667 --> 01:41:02,375 都出来一下 1758 01:41:02,375 --> 01:41:03,375 我说两句 1759 01:41:04,208 --> 01:41:05,875 知道大家都很疲惫 1760 01:41:06,333 --> 01:41:08,250 但是要打起十二分精神来 1761 01:41:09,250 --> 01:41:10,875 这里是新的战场 1762 01:41:11,083 --> 01:41:13,750 我伍修权 是个军人 1763 01:41:14,417 --> 01:41:15,875 我会和你们一起 1764 01:41:16,250 --> 01:41:17,125 打这场仗 1765 01:41:21,208 --> 01:41:23,042 伍团长 我是唐笙 1766 01:41:23,292 --> 01:41:24,458 您的同声译员 1767 01:41:24,958 --> 01:41:26,167 欢迎来到纽约 1768 01:41:27,208 --> 01:41:28,292 谢谢你唐女士 1769 01:41:28,333 --> 01:41:29,542 我们也欢迎你 1770 01:41:29,583 --> 01:41:30,750 我给你介绍一下 1771 01:41:30,792 --> 01:41:32,458 这我们代表团的乔冠华 1772 01:41:32,458 --> 01:41:33,083 您好 1773 01:41:33,083 --> 01:41:33,750 乔冠华 1774 01:41:34,083 --> 01:41:34,833 来 小李 1775 01:41:35,667 --> 01:41:37,167 这是我们给你配的助手 1776 01:41:37,500 --> 01:41:38,292 李晓 1777 01:41:39,417 --> 01:41:40,500 这唐笙女士 1778 01:41:40,792 --> 01:41:41,875 伍团长 来了 1779 01:41:41,917 --> 01:41:42,625 您好 1780 01:41:43,417 --> 01:41:44,417 您好 1781 01:41:45,167 --> 01:41:46,125 您好 1782 01:41:49,500 --> 01:41:53,292 3连的 都跟上 快 1783 01:41:54,625 --> 01:41:55,917 你们是哪部分的 1784 01:41:56,875 --> 01:41:57,958 怎么又是你 1785 01:41:59,500 --> 01:42:00,208 首长 1786 01:42:00,417 --> 01:42:01,583 我们是奉命占领松骨峰的 1787 01:42:01,625 --> 01:42:03,208 112师335团3连 1788 01:42:03,917 --> 01:42:05,375 后面还有我团两个连队 1789 01:42:05,625 --> 01:42:06,625 占领侧面山头 1790 01:42:08,583 --> 01:42:09,417 首长 1791 01:42:09,792 --> 01:42:11,667 你们要是把迫击炮放在那儿 1792 01:42:11,708 --> 01:42:13,333 从后面支持我们多好 1793 01:42:14,042 --> 01:42:14,875 小孙 1794 01:42:15,125 --> 01:42:16,042 行 1795 01:42:16,250 --> 01:42:17,417 打仗会动脑子 1796 01:42:17,458 --> 01:42:18,833 快点 跟上 1797 01:42:18,875 --> 01:42:20,167 3连跟上 1798 01:42:24,958 --> 01:42:26,500 占领松骨峰高地 1799 01:42:34,583 --> 01:42:36,458 注意敌人 1800 01:42:37,333 --> 01:42:39,250 保持队形 1801 01:42:40,167 --> 01:42:41,333 进入阵地 1802 01:42:41,333 --> 01:42:42,208 注意隐蔽 1803 01:42:59,458 --> 01:43:01,042 注意警戒 1804 01:43:06,333 --> 01:43:08,167 打 1805 01:43:16,208 --> 01:43:19,458 松骨峰上发现中国军队 1806 01:43:19,708 --> 01:43:21,500 遭到攻击 1807 01:43:28,000 --> 01:43:29,667 射击敌人 1808 01:43:36,417 --> 01:43:37,458 你们留下固防 1809 01:43:37,542 --> 01:43:39,042 我带着2排打个反冲锋 1810 01:43:39,167 --> 01:43:40,083 打掉他们的锐气 1811 01:43:40,083 --> 01:43:40,625 小心点 1812 01:43:40,708 --> 01:43:41,375 好 1813 01:43:41,458 --> 01:43:42,750 2排的 跟我走 1814 01:43:43,083 --> 01:43:44,375 1排3排守住 1815 01:43:45,542 --> 01:43:47,917 手榴弹 掩护 1816 01:43:52,875 --> 01:43:54,833 2排的 冲过去 1817 01:43:58,583 --> 01:43:59,958 掩护副连长 1818 01:44:02,250 --> 01:44:03,583 副连长 1819 01:44:03,583 --> 01:44:05,042 掩护 1820 01:44:05,333 --> 01:44:07,792 天杀的 侧翼也有敌人 1821 01:44:08,167 --> 01:44:09,458 火力压制 1822 01:44:14,667 --> 01:44:17,583 将军 三所里无法突破 1823 01:44:18,458 --> 01:44:20,875 我们才要从军隅里打开缺口 1824 01:44:21,333 --> 01:44:22,958 但在这里遇到了更凶的阻击 1825 01:44:32,042 --> 01:44:33,500 目标松骨峰 1826 01:44:33,708 --> 01:44:35,208 预备 1827 01:44:35,583 --> 01:44:36,458 放 1828 01:44:48,417 --> 01:44:50,083 老李 打得好 1829 01:44:53,083 --> 01:44:54,625 女士 请看这里 1830 01:44:58,333 --> 01:45:00,958 唐女士 我想请你帮个忙 1831 01:45:01,583 --> 01:45:02,833 到了会场以后 1832 01:45:03,042 --> 01:45:04,875 联合国的工作人员 1833 01:45:05,042 --> 01:45:07,083 会把一块写着国名的牌子 1834 01:45:07,083 --> 01:45:08,583 放到我的前面 1835 01:45:09,375 --> 01:45:11,542 请你务必仔细检查 1836 01:45:12,208 --> 01:45:14,792 文字和拼写不能出错 1837 01:45:15,333 --> 01:45:17,250 是不是因为这块牌子 1838 01:45:17,917 --> 01:45:19,917 第一次出现在联合国面前 1839 01:45:20,250 --> 01:45:23,208 是因为中华人民共和国这个国名 1840 01:45:23,542 --> 01:45:25,292 第一次出现在联合国面前 1841 01:45:28,875 --> 01:45:32,458 欢迎中华人民共和国代表 1842 01:46:04,250 --> 01:46:05,292 谢谢 1843 01:46:25,667 --> 01:46:28,000 那是美国代表奥斯汀 1844 01:46:39,250 --> 01:46:39,917 劳伦斯 1845 01:46:40,042 --> 01:46:41,625 这是我们最后的出路 1846 01:46:42,042 --> 01:46:44,833 你们已经被中国人包围了 1847 01:46:45,250 --> 01:46:48,875 如果不能打通松骨峰 1848 01:46:48,875 --> 01:46:50,125 你们都会死 1849 01:46:51,667 --> 01:46:53,750 作为第2师的指挥官 1850 01:46:53,750 --> 01:46:55,458 你知道应该怎么做 1851 01:47:08,000 --> 01:47:09,167 进攻 1852 01:47:37,042 --> 01:47:37,750 接着 1853 01:47:37,833 --> 01:47:38,375 手榴弹 1854 01:47:38,958 --> 01:47:39,625 小心 1855 01:47:40,125 --> 01:47:40,750 上 1856 01:47:52,417 --> 01:47:53,750 左前方四百米 1857 01:47:54,250 --> 01:47:55,458 全部十二门 1858 01:47:55,458 --> 01:47:57,375 一号装药瞬发引信 1859 01:47:57,375 --> 01:47:58,833 六发急速射 1860 01:47:59,375 --> 01:48:00,083 放 1861 01:48:05,708 --> 01:48:06,667 放 1862 01:48:10,708 --> 01:48:12,917 从没遇到过这样的抵抗 1863 01:48:12,917 --> 01:48:14,542 我们的进攻无效 1864 01:48:14,542 --> 01:48:15,375 我再说一遍 1865 01:48:17,167 --> 01:48:18,667 你知道应该怎么做 1866 01:48:19,375 --> 01:48:21,375 美军一定会发现我们的阵地 1867 01:48:22,250 --> 01:48:24,167 不能让敌人摸清我们的开炮规律 1868 01:48:24,792 --> 01:48:26,708 转移 1869 01:48:27,875 --> 01:48:28,958 转移 1870 01:48:28,958 --> 01:48:30,250 建立新的阵地 1871 01:48:30,250 --> 01:48:32,792 集中全部炮火 1872 01:48:32,792 --> 01:48:36,375 干掉松骨峰上的每一个人 1873 01:48:36,625 --> 01:48:38,167 开炮 1874 01:48:38,750 --> 01:48:40,042 开炮 1875 01:48:45,875 --> 01:48:46,667 防炮 1876 01:48:47,000 --> 01:48:48,375 防炮 1877 01:48:49,417 --> 01:48:50,292 快隐蔽 1878 01:48:50,542 --> 01:48:51,250 快 1879 01:48:51,958 --> 01:48:52,917 快 1880 01:48:58,458 --> 01:49:00,250 开炮 1881 01:49:00,958 --> 01:49:02,542 隐蔽 1882 01:49:06,167 --> 01:49:07,833 往后撤 1883 01:49:14,500 --> 01:49:15,500 快点 1884 01:49:15,500 --> 01:49:16,542 这边 1885 01:49:19,792 --> 01:49:22,458 快 拿下这个山头 1886 01:49:22,583 --> 01:49:23,708 是 长官 1887 01:49:23,708 --> 01:49:25,042 行动 1888 01:49:26,458 --> 01:49:27,917 敌人上来了 1889 01:49:27,917 --> 01:49:29,792 把他们都给我打下去 1890 01:49:29,792 --> 01:49:30,792 是 1891 01:49:36,125 --> 01:49:37,208 连长 1892 01:49:37,458 --> 01:49:38,750 指导员 1893 01:49:39,083 --> 01:49:40,125 连长 1894 01:49:40,458 --> 01:49:41,292 通信员 1895 01:49:41,958 --> 01:49:42,917 连长 1896 01:49:43,667 --> 01:49:46,625 侧翼被敌人突破了 1897 01:49:49,167 --> 01:49:50,333 我去堵 1898 01:49:50,333 --> 01:49:51,667 你在这儿守住了 1899 01:49:51,750 --> 01:49:53,375 不能把阵地丢了 1900 01:49:53,375 --> 01:49:53,917 放心 1901 01:49:54,167 --> 01:49:55,250 丢不了 1902 01:49:58,208 --> 01:49:59,417 1排的 1903 01:49:59,583 --> 01:50:01,542 跟我拿回侧翼 1904 01:50:07,292 --> 01:50:09,292 连长来支持了 1905 01:50:13,708 --> 01:50:14,667 连长 1906 01:50:18,667 --> 01:50:20,167 副连长 隐蔽 1907 01:50:23,250 --> 01:50:24,292 手榴弹 1908 01:50:38,125 --> 01:50:40,167 撤回主阵地 1909 01:50:40,167 --> 01:50:40,792 撤 1910 01:50:52,625 --> 01:50:53,875 子弹打光了 1911 01:50:58,667 --> 01:51:00,750 敌人上阵地了 1912 01:51:24,000 --> 01:51:24,917 抱紧 1913 01:51:37,042 --> 01:51:38,625 咱支部三个人碰个头 1914 01:51:39,708 --> 01:51:42,208 我们三个人今天或许会有人牺牲 1915 01:51:42,208 --> 01:51:43,458 或许全都牺牲了 1916 01:51:44,333 --> 01:51:45,042 别胡说 1917 01:51:45,333 --> 01:51:46,000 放屁 1918 01:51:46,375 --> 01:51:47,833 咱们什么仗没打过呀 1919 01:51:47,958 --> 01:51:49,333 不都是子弹绕着咱们走吗 1920 01:51:50,000 --> 01:51:50,917 说得是啊 1921 01:51:51,417 --> 01:51:52,625 今天不一样 1922 01:51:53,083 --> 01:51:54,125 我有感觉 1923 01:51:55,500 --> 01:51:57,833 只要咱们三个 有一个活着 1924 01:51:57,833 --> 01:51:59,875 就得把3连剩下的人带回去 1925 01:52:00,833 --> 01:52:02,083 你们得答应我 1926 01:52:02,708 --> 01:52:03,500 成 1927 01:52:08,458 --> 01:52:11,250 开始二次炮击 劳伦斯 1928 01:52:12,083 --> 01:52:13,583 是 长官 1929 01:52:13,583 --> 01:52:15,333 开炮 1930 01:52:28,167 --> 01:52:29,583 隐蔽 1931 01:52:29,583 --> 01:52:30,667 防炮 1932 01:52:31,500 --> 01:52:32,875 散开 1933 01:52:38,833 --> 01:52:40,083 开炮 1934 01:52:40,375 --> 01:52:42,250 隐蔽 快 1935 01:52:47,917 --> 01:52:49,917 防炮 隐蔽 1936 01:52:49,917 --> 01:52:50,917 防炮 1937 01:52:59,667 --> 01:53:02,500 分散 都分散开 1938 01:53:26,833 --> 01:53:28,500 小李 快到我们了 1939 01:53:28,833 --> 01:53:31,458 团长发言时如果临时脱稿 1940 01:53:31,458 --> 01:53:32,542 你要做好记录 1941 01:53:32,750 --> 01:53:33,750 好的 1942 01:53:43,000 --> 01:53:44,125 这是我家门钥匙 1943 01:53:46,292 --> 01:53:47,958 还有一把在我爸手里 1944 01:53:49,042 --> 01:53:50,125 他在朝鲜 1945 01:53:52,583 --> 01:53:54,083 抗战胜利后 1946 01:53:54,875 --> 01:53:56,167 我就没有回过家 1947 01:53:57,917 --> 01:53:59,875 我也想有你这么一把家门钥匙 1948 01:53:59,875 --> 01:54:02,917 有请下一位代表发言 1949 01:54:23,000 --> 01:54:24,875 3连的 1950 01:54:26,542 --> 01:54:29,375 还有活着的没有 1951 01:54:31,208 --> 01:54:33,792 还有吗 1952 01:54:35,000 --> 01:54:38,125 我是连长戴如义 1953 01:54:40,792 --> 01:54:42,625 3连的 1954 01:54:44,333 --> 01:54:47,083 还有能打的吗 1955 01:54:47,667 --> 01:54:49,250 举手 1956 01:55:39,583 --> 01:55:44,708 主席 各位代表 1957 01:55:45,042 --> 01:55:46,958 我奉中华人民共和国 1958 01:55:46,958 --> 01:55:49,458 中央人民政府之命 1959 01:55:49,458 --> 01:55:50,833 代表全中国 1960 01:55:50,833 --> 01:55:57,500 四万万七千五百万人民 1961 01:55:58,042 --> 01:56:06,208 来这里控诉美国的武装侵略 1962 01:56:07,375 --> 01:56:08,875 奥斯汀先生说 1963 01:56:09,500 --> 01:56:10,458 你们美国 1964 01:56:10,458 --> 01:56:13,875 未曾采取武装侵略中国领土的行为 1965 01:56:14,292 --> 01:56:15,167 那么 1966 01:56:15,583 --> 01:56:18,167 美国的第7舰队第13航空队 1967 01:56:18,167 --> 01:56:19,542 跑到哪里去了 1968 01:56:19,875 --> 01:56:21,083 他们是在台湾 1969 01:56:21,417 --> 01:56:23,125 美国武装力量 1970 01:56:23,125 --> 01:56:25,833 悍然侵略了我国领土台湾 1971 01:56:30,833 --> 01:56:31,917 各位代表 1972 01:56:32,792 --> 01:56:33,917 朝鲜 1973 01:56:34,208 --> 01:56:35,667 距离美国国境 1974 01:56:35,667 --> 01:56:37,708 约有五千英里 1975 01:56:38,333 --> 01:56:41,542 但朝鲜和我国的国境 1976 01:56:41,750 --> 01:56:43,667 却只有一江之隔 1977 01:56:44,125 --> 01:56:45,875 美国武装侵略朝鲜 1978 01:56:46,208 --> 01:56:52,458 一开始就威胁到了中国的安全 1979 01:56:53,125 --> 01:56:55,875 美国侵略朝鲜部队的军用飞机 1980 01:56:55,875 --> 01:56:59,208 不断侵犯我国东北领空 1981 01:56:59,208 --> 01:57:01,083 进行侦察活动 1982 01:57:01,083 --> 01:57:04,292 扫射轰炸我国城镇与村庄 1983 01:57:04,667 --> 01:57:07,250 杀伤我国和平居民 1984 01:57:07,250 --> 01:57:10,458 在公海对我国的商船开枪 1985 01:57:10,458 --> 01:57:12,417 并进行强制盘查 1986 01:57:13,000 --> 01:57:16,833 杀伤我国和平居民 1987 01:57:17,375 --> 01:57:23,667 在公海对我国的商船开枪 1988 01:57:23,667 --> 01:57:24,917 所有这一切 1989 01:57:25,708 --> 01:57:27,917 都是对我中国人民 1990 01:57:28,083 --> 01:57:30,250 公然无忌的挑衅 1991 01:57:31,375 --> 01:57:32,583 中国人民 1992 01:57:33,208 --> 01:57:35,333 绝对不能容忍 1993 01:57:36,500 --> 01:57:37,542 同志们 1994 01:57:38,750 --> 01:57:41,292 我们3连过去有一百五十多号人 1995 01:57:42,542 --> 01:57:44,208 现在剩的不多了 1996 01:57:44,458 --> 01:57:45,917 他们都去哪儿了 1997 01:57:48,625 --> 01:57:49,667 牺牲了 1998 01:57:51,208 --> 01:57:54,833 可3连不会因为人少就不是3连了 1999 01:57:56,042 --> 01:57:57,458 3连还是3连 2000 01:57:59,625 --> 01:58:02,083 我们3连在关键的时间 2001 01:58:02,292 --> 01:58:05,458 关键的地方挡住了美军 2002 01:58:06,667 --> 01:58:07,708 我们在 2003 01:58:08,417 --> 01:58:09,583 他们就过不去 2004 01:58:11,167 --> 01:58:12,708 同志们 相信我 2005 01:58:13,917 --> 01:58:15,625 松骨峰上的3连 2006 01:58:15,625 --> 01:58:17,333 一定会被新中国 2007 01:58:17,333 --> 01:58:19,042 被中国人记住的 2008 01:58:20,708 --> 01:58:22,000 同志们 2009 01:58:22,292 --> 01:58:24,042 你们要记住了 2010 01:58:24,542 --> 01:58:26,708 只有保存自己 2011 01:58:27,208 --> 01:58:29,417 才能消灭敌人 2012 01:58:29,417 --> 01:58:30,792 才有胜利啊 2013 01:58:31,167 --> 01:58:40,042 誓死不退 2014 01:58:40,250 --> 01:58:44,042 中国人民对于美国武装侵略朝鲜 2015 01:58:44,042 --> 01:58:45,667 这一严重状态 2016 01:58:45,667 --> 01:58:48,958 以及扩大战争的危险趋势 2017 01:58:50,167 --> 01:58:51,875 不能置之不理 2018 01:58:55,125 --> 01:58:56,083 老杨 2019 01:58:56,625 --> 01:58:57,792 敌人还会攻上来 2020 01:58:57,958 --> 01:58:59,208 我再带人下去 2021 01:58:59,375 --> 01:59:00,125 分散敌人 2022 01:59:04,542 --> 01:59:05,250 也行 2023 01:59:05,833 --> 01:59:06,625 那你去 2024 01:59:07,375 --> 01:59:07,917 小心 2025 01:59:10,500 --> 01:59:11,167 走了 2026 01:59:12,833 --> 01:59:13,542 老杨 2027 01:59:16,250 --> 01:59:16,792 活着 2028 01:59:20,792 --> 01:59:21,625 走 2029 01:59:23,292 --> 01:59:24,125 你们俩站着 2030 01:59:27,667 --> 01:59:29,083 你们俩孩子受伤了吧 2031 01:59:29,542 --> 01:59:30,083 下去 2032 01:59:33,417 --> 01:59:34,750 沿着坡后小路一直走 2033 01:59:34,750 --> 01:59:35,917 就找到后方了 2034 01:59:37,042 --> 01:59:38,333 给3连留个种子 2035 01:59:38,333 --> 01:59:39,167 指导员 2036 01:59:39,167 --> 01:59:40,375 谁是孩子呀 2037 01:59:40,375 --> 01:59:41,750 我们是3连的战士啊 2038 01:59:41,750 --> 01:59:43,167 3连在松骨峰呢 2039 01:59:43,167 --> 01:59:44,583 你说我们该在哪啊 2040 01:59:46,500 --> 01:59:48,125 跟指导员顶嘴是吧 2041 01:59:48,667 --> 01:59:49,708 还不快跟我走 2042 01:59:51,167 --> 01:59:52,083 指导员 2043 01:59:55,250 --> 01:59:56,042 走 2044 01:59:58,250 --> 01:59:59,292 接着打 2045 02:00:02,583 --> 02:00:05,667 中国人民是爱好和平的 2046 02:00:06,083 --> 02:00:08,833 但美国侵略者 2047 02:00:09,250 --> 02:00:10,583 如果以为 2048 02:00:10,583 --> 02:00:13,250 这是中国人民软弱的表现 2049 02:00:14,250 --> 02:00:16,292 那就大错特错了 2050 02:00:35,208 --> 02:00:37,458 杨传玉 2051 02:00:37,458 --> 02:00:38,417 小心 2052 02:00:40,250 --> 02:00:41,917 副连长 2053 02:00:43,208 --> 02:00:44,250 抬 2054 02:00:45,292 --> 02:00:46,417 放我下来 2055 02:00:46,958 --> 02:00:47,917 放我下来 2056 02:01:58,917 --> 02:02:00,042 连长 2057 02:02:00,417 --> 02:02:01,375 连长 2058 02:02:57,208 --> 02:02:58,458 中国人民 2059 02:02:59,083 --> 02:02:59,917 从不 2060 02:03:00,167 --> 02:03:01,125 也永不 2061 02:03:01,125 --> 02:03:02,792 害怕反抗侵略者 2062 02:03:02,792 --> 02:03:04,000 中国人民 2063 02:03:04,000 --> 02:03:05,083 从不 2064 02:03:05,083 --> 02:03:06,208 也永不 2065 02:03:06,208 --> 02:03:10,708 害怕反抗侵略者 2066 02:03:12,708 --> 02:03:16,250 这是全国四万万七千五百万同胞 2067 02:03:16,542 --> 02:03:18,167 坚定不移的意志 2068 02:03:27,208 --> 02:03:28,250 各位代表 2069 02:03:28,583 --> 02:03:29,875 美国帝国主义 2070 02:03:30,250 --> 02:03:32,500 已经代替了日本帝国主义 2071 02:03:33,208 --> 02:03:34,958 但是1950年 2072 02:03:35,417 --> 02:03:37,458 毕竟不是1895年 2073 02:03:38,083 --> 02:03:39,375 时代不同 2074 02:03:39,833 --> 02:03:41,250 情况变了 2075 02:03:42,667 --> 02:03:44,000 中国人民 2076 02:03:44,500 --> 02:03:46,083 已经站起来了 2077 02:03:46,750 --> 02:03:48,625 时代不同 情况变了 2078 02:03:48,625 --> 02:03:51,000 情况变了 2079 02:03:51,667 --> 02:03:53,708 中国人民已经站起来了 2080 02:04:00,125 --> 02:04:00,792 老戴 2081 02:04:01,208 --> 02:04:02,083 好样的 2082 02:04:04,583 --> 02:04:06,417 3连 好样的 2083 02:04:12,667 --> 02:04:14,083 先生们 2084 02:04:14,292 --> 02:04:18,583 在朝鲜 麦克阿瑟将军的圣诞攻势 2085 02:04:18,667 --> 02:04:23,000 正在打败中国的志愿军 2086 02:04:23,000 --> 02:04:25,208 麦克阿瑟将军的圣诞攻势 2087 02:04:25,208 --> 02:04:27,333 正在打败中国的志愿军 2088 02:04:27,333 --> 02:04:29,167 而中国代表 2089 02:04:29,167 --> 02:04:33,333 只对历史讨论感兴趣 2090 02:04:33,917 --> 02:04:35,917 而不关心 2091 02:04:35,917 --> 02:04:40,083 正在发生的活生生的事实 2092 02:04:40,083 --> 02:04:44,167 听着 命令空军把松骨峰炸成灰 2093 02:05:58,167 --> 02:06:00,083 站住 别动 2094 02:06:40,333 --> 02:06:44,625 将军 美9军已经被三面包围 2095 02:06:45,167 --> 02:06:49,542 现在如果想避免被全歼的命运 2096 02:06:49,542 --> 02:06:52,042 就应该退出松骨峰的战场 2097 02:06:52,042 --> 02:06:54,083 向安州方向撤退 2098 02:06:56,542 --> 02:06:58,500 你在说什么 2099 02:06:58,958 --> 02:07:00,375 你没的选 2100 02:07:00,750 --> 02:07:02,917 第9军必须逃命 2101 02:07:18,208 --> 02:07:19,500 同志们 快跟上 2102 02:07:20,125 --> 02:07:21,667 小心敌机投弹 2103 02:07:21,667 --> 02:07:23,167 美9军的士兵们 2104 02:07:24,125 --> 02:07:27,583 中国人的增援部队即将到达 2105 02:07:28,458 --> 02:07:32,417 命令你们立即放弃辎重 2106 02:07:33,292 --> 02:07:37,208 以所有可能的方式撤退 2107 02:07:38,250 --> 02:07:39,333 重复一遍 2108 02:07:39,917 --> 02:07:41,542 美9军的士兵们 2109 02:07:41,708 --> 02:07:45,167 中国人的增援部队即将到达 2110 02:07:45,917 --> 02:07:50,500 命令你们立即放弃辎重 2111 02:07:56,000 --> 02:08:01,583 关于应该关心正在发生的事实这一点 2112 02:08:06,667 --> 02:08:10,583 中国代表确实没有提供最新的材料 2113 02:08:16,292 --> 02:08:18,000 最新的消息是 2114 02:08:19,708 --> 02:08:21,250 美国陆军第9军 2115 02:08:23,542 --> 02:08:26,917 在中国人民志愿军毁灭性的打击下 2116 02:08:27,625 --> 02:08:29,583 正丢弃重型装备 2117 02:08:30,958 --> 02:08:32,292 逃往安州 2118 02:08:32,708 --> 02:08:35,292 圣诞攻势已经成一个历史名词 2119 02:08:35,792 --> 02:08:37,083 胡说 2120 02:08:57,292 --> 02:08:58,292 孙醒 2121 02:08:59,750 --> 02:09:01,833 3连还有一个活着的 2122 02:09:05,125 --> 02:09:06,583 连长 2123 02:09:32,875 --> 02:09:33,958 指导员 2124 02:09:36,417 --> 02:09:38,458 只要咱们三个 有一个活着 2125 02:09:38,833 --> 02:09:40,625 就得把3连剩下的人带回去 2126 02:09:40,625 --> 02:09:41,875 你们得答应我 2127 02:09:42,167 --> 02:09:43,583 成 2128 02:09:44,042 --> 02:09:45,375 来 抽烟 2129 02:09:46,000 --> 02:09:47,583 抽最后一根烟 2130 02:10:36,292 --> 02:10:40,958 梁 刘 并转38军全体同志 2131 02:10:41,042 --> 02:10:44,167 此战役克服了上次战役中 2132 02:10:44,167 --> 02:10:47,708 个别同志某些过多顾虑 2133 02:10:48,250 --> 02:10:50,000 发挥了38军 2134 02:10:50,458 --> 02:10:52,042 优良战斗作风 2135 02:10:52,292 --> 02:10:53,708 至昨30日 2136 02:10:53,917 --> 02:10:55,125 战果辉煌 2137 02:10:55,583 --> 02:10:57,000 特通令嘉奖 2138 02:10:57,875 --> 02:10:59,667 并祝你们继续胜利 2139 02:11:00,167 --> 02:11:01,125 彭总说 2140 02:11:01,125 --> 02:11:03,833 中国人民志愿军万岁 2141 02:11:03,833 --> 02:11:05,042 万岁 2142 02:11:05,125 --> 02:11:06,083 彭总还说 2143 02:11:08,750 --> 02:11:09,917 38军 2144 02:11:11,625 --> 02:11:12,542 万岁 2145 02:11:12,750 --> 02:11:24,083 38军万岁 2146 02:12:56,625 --> 02:12:57,583 李晓 2147 02:12:59,625 --> 02:13:00,333 李晓 2148 02:13:00,625 --> 02:13:02,042 你看见我水壶没有 2149 02:13:02,667 --> 02:13:03,292 哥 2150 02:13:04,125 --> 02:13:05,375 你要走了 2151 02:13:14,500 --> 02:13:15,375 接着 2152 02:13:41,000 --> 02:13:41,875 哥 2153 02:13:44,625 --> 02:13:45,583 李晓 117382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.