Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,036 --> 00:00:17,636
Something's wrong with reactor two.
2
00:00:17,727 --> 00:00:19,177
It's spiking, the core's spiking.
3
00:00:20,247 --> 00:00:21,489
We need fire too.
4
00:00:21,593 --> 00:00:23,112
Go, go!
5
00:00:25,148 --> 00:00:26,588
I'm gonna try to cap it.
6
00:00:26,632 --> 00:00:27,531
Go, go, go!
7
00:00:27,634 --> 00:00:28,981
No!
8
00:00:32,501 --> 00:00:33,986
Oh my God.
9
00:00:38,576 --> 00:00:40,647
Come on, come on.
10
00:00:41,891 --> 00:00:43,065
Fire's contained.
11
00:00:43,410 --> 00:00:45,308
I need eyes. What do
we have down there?
12
00:00:45,412 --> 00:00:48,380
We got a fluid leak,
straight from the core.
13
00:00:49,726 --> 00:00:50,654
Get out of there.
14
00:00:50,658 --> 00:00:51,655
Scuba, how close are you?
15
00:00:51,659 --> 00:00:54,317
Scuba approaching leak site.
16
00:00:54,421 --> 00:00:55,422
We're too late.
17
00:01:19,275 --> 00:01:21,001
Hey guys, it's Heidi.
18
00:01:21,105 --> 00:01:24,591
I just wanted to pop on here and
say hi to all my new followers
19
00:01:24,694 --> 00:01:28,113
and say thank you for all
the love on my recent posts.
20
00:01:28,216 --> 00:01:29,873
Ron and I are out here in Venice today
21
00:01:29,977 --> 00:01:33,152
shooting some new content in our hometown,
22
00:01:33,256 --> 00:01:35,465
and we're super excited
to be sharing with you.
23
00:01:35,568 --> 00:01:36,500
We'll see you soon.
24
00:02:00,733 --> 00:02:03,012
Oh my God, this is so sad.
25
00:02:03,115 --> 00:02:04,634
Babe, someone lost their puppy.
26
00:02:04,737 --> 00:02:06,015
Yeah, whatever.
27
00:02:06,118 --> 00:02:07,188
Okay, let's keep shooting.
28
00:02:07,292 --> 00:02:08,332
Hold on. Seriously, Heidi,
29
00:02:08,362 --> 00:02:09,916
we don't have time for this shit
30
00:02:10,399 --> 00:02:12,294
A lot of my followers live
around here. They could find him.
31
00:02:12,298 --> 00:02:13,536
We're gonna lose light, let's go.
32
00:02:13,540 --> 00:02:15,197
Can you show a little compassion?
33
00:02:15,301 --> 00:02:18,062
Dogs get lost, let's
go. Okay, I'm done.
34
00:02:22,066 --> 00:02:23,758
There it is, beautiful.
35
00:02:25,795 --> 00:02:27,486
All right, let's get in.
36
00:02:28,211 --> 00:02:29,488
I don't want to.
37
00:02:29,592 --> 00:02:31,042
Get in the water.
38
00:02:31,145 --> 00:02:32,353
It's cold.
39
00:02:32,767 --> 00:02:35,184
Honey, I want you to get a
100,000 followers, don't you?
40
00:02:35,287 --> 00:02:36,698
Yeah, but this water, it's like toxic.
41
00:02:36,702 --> 00:02:38,050
Your attitude is toxic.
42
00:02:38,498 --> 00:02:40,324
I just don't wanna get a
disease or giardia or something.
43
00:02:40,328 --> 00:02:43,365
Get in the water, get your hair wet,
44
00:02:43,469 --> 00:02:46,127
do that damn water flip
and we can leave, okay?
45
00:02:48,198 --> 00:02:49,958
Let's go, make it sexy.
46
00:02:50,062 --> 00:02:51,580
I'm falling asleep.
47
00:02:51,684 --> 00:02:52,824
Chop chop.
48
00:02:52,927 --> 00:02:54,343
Let's go.
49
00:02:59,865 --> 00:03:01,626
A little bit further.
50
00:03:02,937 --> 00:03:04,007
Further.
51
00:03:04,111 --> 00:03:05,457
You have to be in the water.
52
00:03:15,813 --> 00:03:17,332
Further babe, come on.
53
00:03:24,444 --> 00:03:26,101
Chop, chop, let's keep moving.
54
00:03:26,204 --> 00:03:27,309
Deeper, let's go.
55
00:03:27,412 --> 00:03:28,517
We're losing light.
56
00:03:35,696 --> 00:03:36,664
Ron?
57
00:03:46,881 --> 00:03:49,401
Ron?
58
00:04:00,482 --> 00:04:02,346
Where the hell did she go?
59
00:04:11,632 --> 00:04:12,801
You've reached Heidi.
60
00:04:12,805 --> 00:04:14,807
You know what to do.
61
00:04:14,911 --> 00:04:15,981
Straight to voicemail?
62
00:04:16,084 --> 00:04:17,362
Okay.
63
00:04:17,776 --> 00:04:20,262
I don't know what kind of stunt
you're trying to pull here,
64
00:04:20,366 --> 00:04:21,712
but you're wasting my time.
65
00:04:21,815 --> 00:04:23,403
And we didn't even get the money shot.
66
00:04:23,507 --> 00:04:24,749
Jesus.
67
00:04:24,853 --> 00:04:28,822
No hair flip, no ass, no tits, no likes.
68
00:04:28,926 --> 00:04:31,031
You're walking home, bye.
69
00:04:46,013 --> 00:04:47,670
Don't you have an apartment?
70
00:04:47,773 --> 00:04:50,294
Come on, it's beautiful out here.
71
00:04:52,434 --> 00:04:53,711
It's just like...
72
00:04:53,815 --> 00:04:54,919
It's so dark.
73
00:04:57,094 --> 00:04:58,751
Not too dark for this.
74
00:05:04,516 --> 00:05:05,448
What?
75
00:05:05,552 --> 00:05:07,416
- Nothing.
- What's wrong?
76
00:05:07,968 --> 00:05:10,729
It's just like the beach
gives me the creeps at night.
77
00:05:10,833 --> 00:05:11,903
Really?
78
00:05:12,006 --> 00:05:13,525
I think it's really romantic.
79
00:05:13,629 --> 00:05:16,148
I hear stories about girls
getting dragged into the sand
80
00:05:16,252 --> 00:05:17,772
and nobody can hear them scream.
81
00:05:17,875 --> 00:05:19,705
It's not gonna happen.
82
00:05:19,808 --> 00:05:20,706
You got me.
83
00:05:21,189 --> 00:05:24,365
- I'm a blue belt in jujitsu.
- Is that the highest?
84
00:05:24,779 --> 00:05:26,401
No, but I mean, I could definitely beat
85
00:05:26,505 --> 00:05:28,576
some crackhead's ass, that's for sure.
86
00:05:33,202 --> 00:05:34,376
Oh shit.
87
00:05:37,137 --> 00:05:39,001
Wait, what are you doing?
88
00:05:39,104 --> 00:05:40,796
I'm gonna see if she's all right.
89
00:05:41,900 --> 00:05:43,173
- No, no, you can't...
- No, Ashley, come on.
90
00:05:43,177 --> 00:05:44,040
Come on.
91
00:05:50,047 --> 00:05:52,118
She's still alive. Call 911.
92
00:05:52,222 --> 00:05:53,668
- I don't have service.
- Go get help!
93
00:05:53,672 --> 00:05:54,914
Go.
94
00:05:57,917 --> 00:05:59,367
Hey, can you hear me?
95
00:05:59,471 --> 00:06:00,751
Hey, don't die on me. Come here.
96
00:06:00,851 --> 00:06:02,682
What's your name?
97
00:06:02,785 --> 00:06:03,752
What's your name?
98
00:06:03,855 --> 00:06:05,305
Hey, wake up.
99
00:06:05,409 --> 00:06:06,410
Lady, come on.
100
00:06:08,860 --> 00:06:09,723
There you are!
101
00:06:09,827 --> 00:06:11,311
What's your name?
102
00:06:11,415 --> 00:06:12,623
What is it?
103
00:06:14,383 --> 00:06:16,800
What? You wanna
tell me something?
104
00:06:18,630 --> 00:06:21,218
What, you wanna tell me something?
105
00:06:23,462 --> 00:06:26,120
What are you doing?
106
00:06:37,891 --> 00:06:40,135
There's nobody, I couldn't find...
107
00:06:40,238 --> 00:06:41,447
Wait, what are you doing?
108
00:06:41,550 --> 00:06:43,311
Get off of him you crazy bitch.
109
00:06:45,348 --> 00:06:46,660
Run. Run!
110
00:06:46,763 --> 00:06:48,247
Help!
111
00:07:26,115 --> 00:07:27,427
Where the hell have you been?
112
00:07:27,530 --> 00:07:28,601
I don't know.
113
00:07:28,705 --> 00:07:30,914
- How drunk are you?
- I'm not.
114
00:07:31,017 --> 00:07:33,399
Not right now Ron,
please. I don't feel good.
115
00:07:33,503 --> 00:07:35,746
I looked all over for you.
116
00:07:35,850 --> 00:07:36,920
I called you.
117
00:07:37,023 --> 00:07:37,921
Where were you?
118
00:07:38,887 --> 00:07:39,992
I can't remember.
119
00:07:40,993 --> 00:07:42,477
Well, you better try.
120
00:07:43,376 --> 00:07:45,757
There's something huge out there.
121
00:07:45,861 --> 00:07:48,450
I don't know. A
shark, it bit my foot.
122
00:07:48,553 --> 00:07:51,176
You got bit by a shark?
123
00:07:52,488 --> 00:07:54,041
I don't know what happened.
124
00:07:54,145 --> 00:07:56,112
But something happened to me.
125
00:07:56,216 --> 00:07:59,254
- I feel...
- Don't you ever disappear on me again.
126
00:07:59,358 --> 00:08:00,532
I'm sorry.
127
00:08:02,361 --> 00:08:05,916
I'm gonna be sick.
128
00:09:02,874 --> 00:09:03,806
Hey bubba.
129
00:09:06,222 --> 00:09:07,326
Make up time.
130
00:09:07,430 --> 00:09:08,569
What?
131
00:09:09,018 --> 00:09:10,986
Coming in for a little Ron-ton soup?
132
00:09:11,090 --> 00:09:13,023
- No.
- A little Pleasure-Me-Elmo?
133
00:09:14,093 --> 00:09:16,475
No, no, I need to sleep.
134
00:09:17,545 --> 00:09:18,818
What the hell, you can't just wake me up,
135
00:09:18,822 --> 00:09:20,271
and not help me get back to bed.
136
00:09:20,375 --> 00:09:21,997
I said no!
137
00:09:22,101 --> 00:09:24,172
Jeez, what are you, on your period?
138
00:09:38,187 --> 00:09:39,845
Go for Venice Fire.
139
00:09:40,535 --> 00:09:42,637
I got a Code 3 in Tower
47 requesting assistance.
140
00:09:42,641 --> 00:09:44,608
We've got multiple bodies chomped to bits.
141
00:09:44,712 --> 00:09:48,267
Must have been a feeding frenzy.
I've never seen anything like this.
142
00:09:48,370 --> 00:09:50,338
A Feeding frenzy? You mean...
143
00:09:50,441 --> 00:09:51,822
We closed the beach,
144
00:09:51,926 --> 00:09:53,375
we're patrolling for great whites.
145
00:09:53,929 --> 00:09:55,098
Roger that. Fire's
on their way.
146
00:09:55,102 --> 00:09:56,172
This is dispatch,
147
00:09:56,276 --> 00:09:58,209
we need a unit at Tower 47,
148
00:09:58,312 --> 00:09:59,590
shark attack in Venice Beach.
149
00:10:01,419 --> 00:10:02,903
Shark attack in Venice Beach.
150
00:10:04,940 --> 00:10:06,217
Holy shit.
151
00:10:11,464 --> 00:10:14,778
I'm reporting live from the
scene of a gruesome crime.
152
00:10:14,882 --> 00:10:17,229
Body parts have been discovered
up and down the beach,
153
00:10:17,332 --> 00:10:19,852
and the people deserve
to know what happened.
154
00:10:19,956 --> 00:10:22,579
This is the first reported
shark attack in Venice Beach.
155
00:10:22,683 --> 00:10:24,237
Now the beach is technically closed,
156
00:10:24,340 --> 00:10:25,687
but as you can see behind me,
157
00:10:25,790 --> 00:10:27,378
a few surfers are willing to risk it all
158
00:10:27,481 --> 00:10:29,932
for a few tasty waves.
159
00:10:30,036 --> 00:10:31,276
You wouldn't catch me out there
160
00:10:31,313 --> 00:10:32,593
with a hungry shark on the loose
161
00:10:32,625 --> 00:10:33,971
I'm Christopher Bellman.
162
00:10:34,074 --> 00:10:36,836
News Outlet 1, your first choice for news.
163
00:10:38,632 --> 00:10:40,875
Let me try that whole thing again.
164
00:10:40,979 --> 00:10:43,982
First choice, first choice, first choice.
165
00:10:48,952 --> 00:10:49,953
No way.
166
00:10:51,922 --> 00:10:54,131
Heidi Britling, East Coast High.
167
00:10:55,166 --> 00:10:56,754
Christopher Bellman.
168
00:10:56,858 --> 00:10:59,515
I was the class below you,
but we had ceramics together
169
00:10:59,619 --> 00:11:02,933
and I think English, AP English.
170
00:11:03,416 --> 00:11:05,211
- Sorry.
- Don't worry about it.
171
00:11:05,314 --> 00:11:07,283
No one from high school
remembers me really.
172
00:11:07,386 --> 00:11:09,466
I was like a foot shorter
and they used to call me...
173
00:11:09,561 --> 00:11:10,666
Boner.
174
00:11:11,667 --> 00:11:13,254
Now you remember?
175
00:11:13,358 --> 00:11:14,635
Yeah, I guess.
176
00:11:14,739 --> 00:11:16,119
So how are you?
177
00:11:16,223 --> 00:11:17,120
Or how have you been?
178
00:11:17,224 --> 00:11:18,225
Fine, thanks.
179
00:11:19,088 --> 00:11:20,054
Great.
180
00:11:22,506 --> 00:11:24,266
Um...
181
00:11:24,370 --> 00:11:25,405
So you're a photographer?
182
00:11:25,509 --> 00:11:28,132
Oh, journalist actually.
183
00:11:28,236 --> 00:11:29,962
Like for the LA Times?
184
00:11:30,065 --> 00:11:30,928
No, not yet.
185
00:11:32,033 --> 00:11:35,070
I have a blog or a vlog,
I guess, technically.
186
00:11:35,174 --> 00:11:36,279
It's a crime blog.
187
00:11:36,383 --> 00:11:38,454
So I'm here reporting on the shark attack.
188
00:11:38,903 --> 00:11:41,664
- Shark attack?
- Yeah, you didn't hear about it?
189
00:11:42,113 --> 00:11:43,942
This couple got mauled really bad.
190
00:11:44,046 --> 00:11:45,966
They're finding body parts
up and down the beach.
191
00:11:46,048 --> 00:11:46,980
Oh my god.
192
00:11:47,083 --> 00:11:47,843
Yeah.
193
00:11:47,946 --> 00:11:49,223
Yeah, I talked to this cop
194
00:11:49,327 --> 00:11:50,566
and he said that one of the couple's faces
195
00:11:50,570 --> 00:11:52,020
got like totally torn off.
196
00:11:52,124 --> 00:11:53,263
Okay, I get it.
197
00:11:53,366 --> 00:11:56,818
Oh sorry, I just sort of
geek out on this stuff.
198
00:11:56,922 --> 00:11:59,787
I love "Shark Week."
199
00:11:59,890 --> 00:12:01,478
But don't worry, shark attacks on humans
200
00:12:01,581 --> 00:12:02,928
are like super rare.
201
00:12:03,411 --> 00:12:06,346
It's like the first time it's
ever happened in Los Angeles.
202
00:12:08,382 --> 00:12:10,453
So why now?
203
00:12:10,557 --> 00:12:12,076
That's what I'd like to know.
204
00:12:15,251 --> 00:12:16,218
You okay?
205
00:12:18,599 --> 00:12:20,499
- I have to go.
- Oh, okay.
206
00:12:20,602 --> 00:12:21,811
Hey, it was good to...
207
00:12:23,502 --> 00:12:24,676
See you.
208
00:12:26,436 --> 00:12:28,162
Well, you blew that one.
209
00:12:28,265 --> 00:12:29,232
Idiot.
210
00:13:16,109 --> 00:13:17,663
- This angle's good?
- Oh yeah.
211
00:13:17,767 --> 00:13:18,975
Chest out, chin down.
212
00:13:21,150 --> 00:13:22,990
Lemme see a little more
of the yeah, the goods.
213
00:13:26,569 --> 00:13:27,570
Oh, mommy.
214
00:13:27,673 --> 00:13:29,330
Is that good?
215
00:13:29,434 --> 00:13:32,300
- You kidding me? You're a natural.
- Stop it, thanks.
216
00:13:33,750 --> 00:13:34,751
You're crushing it.
217
00:13:34,854 --> 00:13:36,373
Thank you, that means a lot.
218
00:13:39,479 --> 00:13:40,515
Hi.
219
00:13:40,618 --> 00:13:41,654
On time is late.
220
00:13:41,758 --> 00:13:43,138
Who is she?
221
00:13:43,552 --> 00:13:44,552
This is Gina G, remember?
222
00:13:44,622 --> 00:13:46,418
I told you today's collab.
223
00:13:46,522 --> 00:13:47,626
I forgot.
224
00:13:47,730 --> 00:13:48,973
Obviously.
225
00:13:50,250 --> 00:13:51,596
Look at that.
226
00:13:51,699 --> 00:13:53,771
- Oh my God.
- Yeah, yeah.
227
00:13:54,150 --> 00:13:55,462
- That one.
- So good.
228
00:13:57,602 --> 00:13:59,190
Fantastic.
229
00:13:59,293 --> 00:14:01,745
So how many followers do you have?
230
00:14:01,849 --> 00:14:04,713
I don't know, like 50K.
231
00:14:04,817 --> 00:14:07,302
Well, don't worry,
232
00:14:07,406 --> 00:14:08,441
this collab should help.
233
00:14:10,374 --> 00:14:12,169
Are you kidding me?
234
00:14:12,273 --> 00:14:14,137
You better bring your A-game.
235
00:14:23,009 --> 00:14:26,115
Hey girl, - Sienna.
236
00:14:26,219 --> 00:14:27,899
Do you still have that
beat-ass gray couch?
237
00:14:27,979 --> 00:14:31,156
- What are you talking about?
- I am driving up.
238
00:14:31,259 --> 00:14:33,192
Um, why?
239
00:14:33,296 --> 00:14:35,470
Because there's never been a shark attack
240
00:14:35,574 --> 00:14:36,886
in Venice Beach.
241
00:14:36,989 --> 00:14:39,750
And to have two kills in
one night is an anomaly
242
00:14:39,854 --> 00:14:41,269
and they want answers.
243
00:14:42,581 --> 00:14:45,309
So I'm driving up, like are you down or...
244
00:14:45,412 --> 00:14:47,483
Yeah, totally, um...
245
00:14:47,587 --> 00:14:48,933
I just have to let Ron know.
246
00:14:49,037 --> 00:14:52,385
Oh, so he's like living with you.
247
00:14:52,488 --> 00:14:55,802
Yeah. He says we can make
more content that way.
248
00:14:55,906 --> 00:14:57,700
Uh-huh, is he paying rent?
249
00:14:57,804 --> 00:14:58,874
Sort of.
250
00:14:58,978 --> 00:15:00,773
Heidi, what are you doing?
251
00:15:00,877 --> 00:15:01,913
He's fine, okay.
252
00:15:02,016 --> 00:15:03,224
It'll be fine.
253
00:15:03,328 --> 00:15:04,916
Well it's only for a couple nights.
254
00:15:05,019 --> 00:15:06,016
Okay, I want to see you too.
255
00:15:06,020 --> 00:15:07,919
Yeah, okay, but if Ron...
256
00:15:08,022 --> 00:15:08,920
Don't worry about Ron,
257
00:15:09,023 --> 00:15:10,020
I'm gonna leave you a key.
258
00:15:10,024 --> 00:15:11,232
I love you.
259
00:15:11,336 --> 00:15:12,656
All right, yes bitch, all right.
260
00:15:33,843 --> 00:15:37,951
The bite marks on the Venice
Beach Shark attack victims,
261
00:15:38,986 --> 00:15:40,332
it looks different somehow.
262
00:15:41,368 --> 00:15:43,302
The bite circumference is way smaller
263
00:15:43,405 --> 00:15:45,338
than even a juvenile great white shark.
264
00:15:47,064 --> 00:15:48,376
Strange, I don't know.
265
00:15:49,791 --> 00:15:50,896
Oh honey, no.
266
00:15:51,931 --> 00:15:53,277
What's wrong?
267
00:15:53,381 --> 00:15:54,969
This isn't 2010.
268
00:15:56,177 --> 00:15:59,526
Have you not watched like
any of my makeup tutorials?
269
00:15:59,629 --> 00:16:00,837
No.
270
00:16:00,941 --> 00:16:02,046
Don't think so.
271
00:16:03,081 --> 00:16:04,151
Okay here, let me do it.
272
00:16:04,255 --> 00:16:05,394
I don't need your help.
273
00:16:05,497 --> 00:16:06,774
No, you do.
274
00:16:06,878 --> 00:16:10,088
And I am not letting this ruin my shoot.
275
00:16:11,434 --> 00:16:12,678
Are you for real?
276
00:16:12,781 --> 00:16:13,748
I'm so real.
277
00:16:13,851 --> 00:16:15,543
And Ron knows it.
278
00:16:15,646 --> 00:16:17,027
That's why he's managing me
279
00:16:17,131 --> 00:16:19,029
and I'm doing you this favor.
280
00:16:19,133 --> 00:16:20,130
We're gonna start with a base for you
281
00:16:20,134 --> 00:16:22,688
that's like fierce.
282
00:16:22,791 --> 00:16:24,000
There we go.
283
00:16:24,586 --> 00:16:26,170
And we'll definitely need to go
in with a little more concealer
284
00:16:26,174 --> 00:16:27,625
to neutralize those under eye bags.
285
00:16:27,728 --> 00:16:29,938
Girl, have you been sleeping?
286
00:16:31,111 --> 00:16:32,423
Hurry up, ladies.
287
00:16:32,526 --> 00:16:33,972
We only have this pad for a couple hours.
288
00:16:33,976 --> 00:16:35,736
We need five minutes.
289
00:16:35,840 --> 00:16:38,291
Actually, 10.
290
00:16:39,119 --> 00:16:40,569
Hurry up, Heidi.
291
00:16:40,672 --> 00:16:42,330
Jeez.
292
00:16:44,677 --> 00:16:45,955
There it is.
293
00:16:46,852 --> 00:16:48,509
Oh ladies.
294
00:16:48,612 --> 00:16:49,786
Come on, work it.
295
00:16:50,304 --> 00:16:52,823
Beautiful ladies.
296
00:16:52,927 --> 00:16:55,409
I'm gonna have Gina
come right up in front.
297
00:16:55,413 --> 00:16:56,345
There it is.
298
00:16:56,449 --> 00:16:59,210
Oh yes.
299
00:17:00,936 --> 00:17:02,496
Don't just stand there, you're in frame.
300
00:17:02,593 --> 00:17:03,766
Let's go.
301
00:17:03,870 --> 00:17:04,767
There you go.
302
00:17:05,872 --> 00:17:07,253
Beautiful, beautiful.
303
00:17:07,356 --> 00:17:08,875
Gorgeous, gorgeous, gorgeous.
304
00:17:08,979 --> 00:17:10,395
Oh, oh beautiful.
305
00:17:11,637 --> 00:17:14,088
Heidi, I'm gonna have you
step out for a second.
306
00:17:14,192 --> 00:17:15,814
Like get completely outta the shot.
307
00:17:15,917 --> 00:17:17,091
Like right now.
308
00:17:18,851 --> 00:17:19,956
There it is.
309
00:17:20,060 --> 00:17:21,195
Oh my God Gina, there you go.
310
00:17:21,199 --> 00:17:23,166
Now we're in the flow.
311
00:17:25,445 --> 00:17:28,724
Hey, can you do a like a like
a little sexy dance for me?
312
00:17:28,828 --> 00:17:30,036
- Sexy dance?
- Yeah.
313
00:17:30,140 --> 00:17:32,970
Something like this?
314
00:17:33,074 --> 00:17:33,971
Hey.
315
00:17:34,075 --> 00:17:36,284
Yeah, wow, there it is.
316
00:17:38,010 --> 00:17:39,598
Beautiful, gorgeous.
317
00:17:39,702 --> 00:17:42,187
- Stealing the show as usual.
- Stop!
318
00:17:42,291 --> 00:17:45,466
Oh God, that jawline is beautiful.
319
00:17:46,778 --> 00:17:49,850
There it is. That's right.
320
00:17:51,093 --> 00:17:52,611
All right, Heidi come back in.
321
00:17:54,131 --> 00:17:56,133
What are you waiting for, an invitation?
322
00:17:56,789 --> 00:17:58,204
Let's go.
323
00:18:02,070 --> 00:18:03,692
And the moment's gone.
324
00:18:03,796 --> 00:18:05,453
All right,
325
00:18:05,556 --> 00:18:07,071
I think it's time to get you ladies wet.
326
00:18:07,075 --> 00:18:08,491
I'm ready.
327
00:18:08,595 --> 00:18:11,011
- I don't want to.
- I don't give a shit.
328
00:18:11,115 --> 00:18:12,495
So on the count of three,
329
00:18:12,599 --> 00:18:16,016
I'm gonna have you hop
in and do something sexy.
330
00:18:16,120 --> 00:18:17,397
What does that even mean?
331
00:18:18,225 --> 00:18:19,399
To your spots.
332
00:18:21,677 --> 00:18:22,748
Chop, chop, thank you.
333
00:18:23,749 --> 00:18:25,130
All right.
334
00:18:25,233 --> 00:18:27,580
One, two, three.
335
00:18:34,104 --> 00:18:36,106
That's my sexy ladies.
336
00:18:37,419 --> 00:18:39,317
Makes Ron happy.
337
00:18:39,421 --> 00:18:42,009
Gina, I'm gonna have you swim
on your back over to me, okay.
338
00:18:42,113 --> 00:18:43,321
There you go.
339
00:18:43,425 --> 00:18:45,461
Oh yeah, beautiful.
340
00:18:45,565 --> 00:18:47,153
Oh, gorgeous.
341
00:18:49,948 --> 00:18:50,846
Beautiful.
342
00:18:50,949 --> 00:18:51,779
Oh my God, Gina.
343
00:19:15,700 --> 00:19:16,632
Emerge.
344
00:19:22,639 --> 00:19:25,746
It stings, I cut my foot so bad.
345
00:19:28,473 --> 00:19:31,372
Heidi, help Gina with her stupid foot.
346
00:19:32,442 --> 00:19:33,892
Ow, it stings.
347
00:19:39,243 --> 00:19:41,970
What are you doing?
Go get me a band aid.
348
00:19:42,073 --> 00:19:43,351
It stings so bad.
349
00:19:47,596 --> 00:19:48,666
Grabby?
350
00:19:48,770 --> 00:19:50,082
What does that even mean?
351
00:19:50,186 --> 00:19:51,808
I'm a complete professional.
352
00:19:56,054 --> 00:19:58,539
- Found one.
- It hurts.
353
00:19:59,264 --> 00:20:00,092
May I?
354
00:20:03,993 --> 00:20:05,375
What are you...
355
00:20:08,205 --> 00:20:09,827
what are you doing?
356
00:20:13,935 --> 00:20:15,281
Get away from me.
357
00:20:15,385 --> 00:20:17,663
A little makeup tip for you.
358
00:20:17,766 --> 00:20:18,767
Please don't.
359
00:20:20,805 --> 00:20:22,082
Less is more.
360
00:20:35,372 --> 00:20:37,616
I'm gonna have to call you back.
361
00:20:43,553 --> 00:20:46,728
Oh, you naughty girls started without me.
362
00:20:51,803 --> 00:20:52,908
Hi baby.
363
00:20:53,253 --> 00:20:54,703
Oh, you jealous bitch.
364
00:20:54,806 --> 00:20:55,669
I'm not jealous.
365
00:20:58,258 --> 00:20:59,949
I'm taking back control.
366
00:21:01,710 --> 00:21:03,678
I am gonna eat your brains.
367
00:21:05,162 --> 00:21:07,337
Then I'm gonna eat your heart.
368
00:21:07,441 --> 00:21:09,546
But first I'm gonna eat...
369
00:21:11,686 --> 00:21:13,274
Please, no.
370
00:21:15,794 --> 00:21:18,832
It's all about content, right babe?
371
00:21:20,386 --> 00:21:23,147
Let's see how many likes you get.
372
00:21:35,333 --> 00:21:37,714
This is Heidi.
373
00:21:37,818 --> 00:21:40,648
Heidi, it's Jackie Peterson.
Peterson Talent Management.
374
00:21:40,752 --> 00:21:42,271
Don't hang up.
375
00:21:42,374 --> 00:21:43,548
I've been trying Ron all day.
376
00:21:43,996 --> 00:21:45,822
Finally, I was like, screw
it. I'll call Heidi myself,
377
00:21:45,826 --> 00:21:49,486
because I have a gig
that is perfect for you.
378
00:21:49,589 --> 00:21:50,935
But it's gonna go bye-bye
379
00:21:51,039 --> 00:21:52,972
if we don't sort out some stuff right now.
380
00:21:53,075 --> 00:21:55,561
- Have you got a minute?
- My schedule just opened up.
381
00:21:57,079 --> 00:21:59,358
Good, because I have a
killer fashion collab
382
00:21:59,461 --> 00:22:01,464
that you are perfect for,
383
00:22:01,568 --> 00:22:02,983
with a hot designer
384
00:22:03,086 --> 00:22:04,812
and he needs a model.
385
00:22:04,916 --> 00:22:07,367
- I'm not a model.
- Influencer, whatever.
386
00:22:07,470 --> 00:22:08,989
Can you do it?
387
00:22:09,092 --> 00:22:11,267
- How much?
- Nothing,
388
00:22:11,371 --> 00:22:13,304
and you get to take the clothes home.
389
00:22:13,407 --> 00:22:14,508
It'll be really good for your portfolio.
390
00:22:14,512 --> 00:22:16,204
- $1,000.
- What?
391
00:22:16,308 --> 00:22:17,378
Cash.
392
00:22:18,517 --> 00:22:21,036
Oh, you're a shark.
393
00:22:21,140 --> 00:22:22,383
I like it.
394
00:22:23,107 --> 00:22:24,557
Me too.
395
00:22:43,128 --> 00:22:44,060
Hello?
396
00:22:47,375 --> 00:22:48,335
What's up Truth Seekers,
397
00:22:48,376 --> 00:22:50,205
Truth Jedi here.
398
00:22:50,620 --> 00:22:54,071
Today's topic, nuclear accidents
causing genetic mutations.
399
00:22:54,175 --> 00:22:55,970
Fukushima nuclear disaster.
400
00:22:56,073 --> 00:22:57,834
That's the obvious example.
401
00:22:57,937 --> 00:22:59,250
Here's a fact,
402
00:22:59,354 --> 00:23:02,357
there's 61 nuclear
power plants in the USA.
403
00:23:02,460 --> 00:23:03,806
Another fun fact,
404
00:23:03,910 --> 00:23:06,395
43 of them have had leaks or ocean spills,
405
00:23:06,499 --> 00:23:09,122
half of which go unreported
by the government.
406
00:23:09,709 --> 00:23:13,610
From Japan to California to Toledo, Ohio.
407
00:23:13,714 --> 00:23:15,405
Radioactive isotopes
408
00:23:15,509 --> 00:23:17,718
have entered the upper
echelon of our food chain.
409
00:23:17,821 --> 00:23:20,617
So what happens when one of
our predatory animal friends
410
00:23:20,721 --> 00:23:22,378
gets a serious dose of this nuclear sludge
411
00:23:22,481 --> 00:23:23,724
running through their gills?
412
00:23:25,001 --> 00:23:26,278
Monsters happen.
413
00:23:26,382 --> 00:23:27,900
You understand?
414
00:23:28,005 --> 00:23:30,835
Scientists, not the ass-hats
on Nat Geo and Discovery,
415
00:23:30,939 --> 00:23:32,906
I'm talking about the
real soldiers of science
416
00:23:33,010 --> 00:23:34,252
that I get my news from.
417
00:23:34,356 --> 00:23:37,048
They've confirmed that nuclear radiation
418
00:23:37,152 --> 00:23:38,602
is altering the animal kingdom
419
00:23:38,705 --> 00:23:41,812
in ways that should make
all you shit yourselves.
420
00:23:41,915 --> 00:23:43,642
Mercury in tuna's freaking you out?
421
00:23:43,746 --> 00:23:45,264
You don't know the half of it.
422
00:23:45,368 --> 00:23:46,956
Did you hear about that colony of seals
423
00:23:47,059 --> 00:23:48,958
off the coast of Japan?
424
00:23:49,061 --> 00:23:50,304
I didn't think so.
425
00:23:50,408 --> 00:23:51,650
First they ate their young,
426
00:23:51,754 --> 00:23:53,272
then they ate each other.
427
00:23:53,376 --> 00:23:55,930
Rumor has it, the one that survived,
428
00:23:56,034 --> 00:23:57,277
ambushed a navy vessel
429
00:23:57,657 --> 00:23:59,832
and they had to put it down with an M50.
430
00:23:59,935 --> 00:24:02,179
Of course the military denies it
431
00:24:02,282 --> 00:24:03,456
Death by propeller.
432
00:24:03,560 --> 00:24:05,216
What else is new?
433
00:24:05,320 --> 00:24:06,908
Truth Jedi, out.
434
00:24:08,081 --> 00:24:09,324
Sorry.
435
00:24:09,738 --> 00:24:11,119
Does Heidi live here?
436
00:24:11,569 --> 00:24:13,605
- Back off stalker.
- Do I look like a stalker?
437
00:24:13,709 --> 00:24:15,365
Stalker, follower, it's all the same shit.
438
00:24:15,469 --> 00:24:17,126
I don't even follow Heidi, so.
439
00:24:17,229 --> 00:24:19,024
I said beat it creep,
before I call the cops.
440
00:24:19,128 --> 00:24:20,992
Look, Heidi left her wallet on the beach,
441
00:24:21,095 --> 00:24:23,132
I picked it up, so here.
442
00:24:24,236 --> 00:24:25,203
Jeez.
443
00:24:29,898 --> 00:24:31,521
So you're being a nice guy?
444
00:24:32,694 --> 00:24:34,800
Yeah, I guess so.
445
00:24:34,903 --> 00:24:37,181
And I was being a protective bitch.
446
00:24:37,285 --> 00:24:39,874
Heidi's my best friend
and I don't live here.
447
00:24:39,977 --> 00:24:41,418
So to me, all the guys in Los Angeles
448
00:24:41,497 --> 00:24:43,499
are just creepy pervs.
449
00:24:43,603 --> 00:24:45,777
Well, I live here,
450
00:24:45,881 --> 00:24:48,400
so there's at least one non-creepy perv
451
00:24:48,504 --> 00:24:50,506
living in Los Angeles.
452
00:24:50,610 --> 00:24:52,646
That's pretty much all
I can vouch for though.
453
00:24:52,750 --> 00:24:53,854
Where do you live?
454
00:24:54,303 --> 00:24:56,444
I'm a marine biology student
at Scripps Institute.
455
00:24:56,548 --> 00:24:58,653
- Oh, impressive.
- Yeah.
456
00:24:58,757 --> 00:25:00,340
I'm actually here to
investigate the shark attacks.
457
00:25:00,344 --> 00:25:01,794
Hey yeah, me too.
458
00:25:01,898 --> 00:25:04,176
I'm covering the story
for News Outlet One.
459
00:25:04,279 --> 00:25:05,936
Am I supposed to know that?
460
00:25:07,075 --> 00:25:08,352
No, not yet.
461
00:25:08,456 --> 00:25:10,770
It's my YouTube channel. I'm
an investigative journalist.
462
00:25:10,873 --> 00:25:13,531
Oh, so you were at the scene?
463
00:25:13,635 --> 00:25:16,016
- Yeah.
- How was it?
464
00:25:16,120 --> 00:25:17,293
It was gruesome.
465
00:25:17,639 --> 00:25:19,519
That's what I would expect
from a nuclear shark.
466
00:25:21,919 --> 00:25:23,783
- Wait, what?
- A nuclear shark.
467
00:25:23,886 --> 00:25:25,958
Have you heard of animal mutation?
468
00:25:26,062 --> 00:25:28,892
Albino frogs, two-headed
goats of Chernobyl.
469
00:25:28,996 --> 00:25:31,999
Yeah, but whatever killed
that couple wasn't a shark.
470
00:25:32,102 --> 00:25:33,587
Then what was it?
471
00:25:33,690 --> 00:25:35,105
All right, it's just a hunch.
472
00:25:35,209 --> 00:25:36,590
But, uh... Hmm?
473
00:25:36,693 --> 00:25:38,108
I think a person did this.
474
00:25:38,212 --> 00:25:40,146
Then you haven't been
looking at the facts.
475
00:25:40,249 --> 00:25:43,183
- The bite marks alone...
- Don't match a juvenile shark.
476
00:25:43,287 --> 00:25:45,807
I've looked at other shark attacks
and this one looks different.
477
00:25:45,876 --> 00:25:48,844
- And it feels different.
- Exactly.
478
00:25:48,948 --> 00:25:51,985
Which is why the shark that did this,
479
00:25:52,089 --> 00:25:53,055
it's jacked up.
480
00:25:53,159 --> 00:25:54,851
It's sick, it's mutated.
481
00:25:54,955 --> 00:25:56,642
No, I think the person
that did this is jacked up
482
00:25:56,646 --> 00:25:58,096
sick and tweaking on meth.
483
00:25:58,199 --> 00:26:00,547
What kind of person eats
another person like that?
484
00:26:00,650 --> 00:26:01,770
They're out there, trust me.
485
00:26:01,824 --> 00:26:03,066
Truth Jedi believes
486
00:26:03,170 --> 00:26:05,655
that this is nuclear contamination,
487
00:26:05,759 --> 00:26:07,554
possibly caused by Fukushima and...
488
00:26:07,657 --> 00:26:09,553
Truth Jedi, you wanna know
what I think about that guy?
489
00:26:09,557 --> 00:26:11,938
Well, at least he has the guts
to ask the right questions.
490
00:26:12,042 --> 00:26:13,422
He's a crackpot.
491
00:26:13,526 --> 00:26:15,666
Well, I'm here to find out the truth.
492
00:26:15,770 --> 00:26:19,256
Well, lemme know when you do.
493
00:26:21,569 --> 00:26:23,675
See you around.
494
00:27:05,236 --> 00:27:09,172
Sienna Rogers, day one, Venice
Beach Shark Investigation.
495
00:27:09,275 --> 00:27:13,521
I'm about a half a mile away from
where the shark attack took place.
496
00:27:13,625 --> 00:27:18,146
In front of me, you can see
the SoCal Nuclear Power Plant.
497
00:27:18,250 --> 00:27:20,390
They claim they've never had a leak,
498
00:27:20,493 --> 00:27:22,842
but I can literally taste
the toxicity in the air.
499
00:27:22,945 --> 00:27:25,189
Let's get some water samples.
500
00:28:42,271 --> 00:28:43,928
Hello.
501
00:28:44,031 --> 00:28:46,068
Oh, hey.
502
00:28:46,171 --> 00:28:46,931
Hi.
503
00:28:49,451 --> 00:28:50,487
Hi.
504
00:28:52,040 --> 00:28:54,353
Oh, you look so good.
505
00:28:54,456 --> 00:28:56,355
You look so fierce.
506
00:28:56,458 --> 00:28:58,391
Oh my God, I need a drink.
507
00:28:58,806 --> 00:29:01,670
- Let's go.
- Yes, oh my God.
508
00:29:03,743 --> 00:29:05,675
Where's Ron?
509
00:29:05,779 --> 00:29:06,953
He's gone.
510
00:29:09,403 --> 00:29:11,440
What do you mean gone?
511
00:29:13,166 --> 00:29:14,512
Screw Ron.
512
00:29:16,376 --> 00:29:17,550
Oh, thank you.
513
00:29:17,654 --> 00:29:19,138
Baby Jesus, I...
514
00:29:19,242 --> 00:29:21,106
This is what I was saying
from the beginning.
515
00:29:21,209 --> 00:29:23,280
It's like I finally feel free.
516
00:29:23,384 --> 00:29:26,249
Yeah, I mean, single Heidi is back.
517
00:29:28,561 --> 00:29:30,111
We had some good times, didn't we?
518
00:29:30,115 --> 00:29:31,734
And literally all of those fine frat boys,
519
00:29:31,738 --> 00:29:34,085
it was like Abercrombie every day.
520
00:29:34,189 --> 00:29:36,916
- And then the clubs downtown. I miss it.
- Oh my god,
521
00:29:37,019 --> 00:29:39,155
can you believe how much
bottle service we used to get?
522
00:29:39,159 --> 00:29:41,817
I traded my mini skirts for a snorkel.
523
00:29:41,921 --> 00:29:44,371
I Don't know you... Okay.
524
00:29:46,202 --> 00:29:49,274
Ooh! What about that
boy Christopher?
525
00:29:49,377 --> 00:29:50,654
Who?
526
00:29:51,241 --> 00:29:52,587
Christopher, he came by.
527
00:29:52,691 --> 00:29:54,693
You left your wallet on the beach.
528
00:29:54,797 --> 00:29:56,281
I did?
529
00:29:57,489 --> 00:29:59,042
Just your luck.
530
00:29:59,146 --> 00:30:02,633
Some hot guy comes and drops
it off like a little prince.
531
00:30:04,738 --> 00:30:08,156
- He's just a boy from high school.
- Yeah, but he's cute.
532
00:30:08,259 --> 00:30:09,882
In school, he was kind of a dork.
533
00:30:09,985 --> 00:30:11,504
And now he's fine.
534
00:30:15,095 --> 00:30:17,131
Well, you know, if you're
trying to get that D,
535
00:30:17,235 --> 00:30:19,202
- then I will just...
- No, no, no,
536
00:30:19,306 --> 00:30:20,963
no, go for it.
537
00:30:21,066 --> 00:30:24,035
- Seriously?
- Yes, totally.
538
00:30:24,138 --> 00:30:28,211
It's time to just be me.
539
00:30:28,315 --> 00:30:29,904
Hell yeah, girl.
540
00:30:32,768 --> 00:30:35,323
So what were you doing out there?
541
00:30:36,669 --> 00:30:37,670
Where?
542
00:30:37,773 --> 00:30:40,224
Where the murder took place?
543
00:30:42,088 --> 00:30:43,296
I don't know.
544
00:30:44,954 --> 00:30:47,163
I guess I just wanted
to see it for myself.
545
00:30:54,205 --> 00:30:58,693
Yes, you are dancing with me.
546
00:30:58,796 --> 00:31:01,316
Right now.
547
00:31:55,926 --> 00:31:56,893
Sorry.
548
00:31:58,930 --> 00:32:00,172
No it...
549
00:32:01,380 --> 00:32:02,934
It's getting late, I should...
550
00:32:05,695 --> 00:32:06,765
Look it...
551
00:32:06,868 --> 00:32:08,905
It's okay, it's okay.
552
00:32:09,009 --> 00:32:10,596
You're okay, you're good.
553
00:32:15,430 --> 00:32:17,950
Don't worry about it, okay?
554
00:32:18,053 --> 00:32:19,882
I'm going to get some rest.
555
00:32:19,986 --> 00:32:21,574
My brother's coming tomorrow,
556
00:32:21,677 --> 00:32:24,957
we're gonna have a little
bonfire hang at the Airbnb.
557
00:32:25,889 --> 00:32:27,581
You have to come, okay?
558
00:32:27,684 --> 00:32:29,134
Yeah, it sounds fun.
559
00:32:30,066 --> 00:32:31,136
Okay.
560
00:32:32,068 --> 00:32:33,242
It's okay.
561
00:32:34,553 --> 00:32:35,554
You're okay.
562
00:32:37,246 --> 00:32:39,834
I'm really glad you're here.
563
00:32:39,938 --> 00:32:41,423
I'm glad I'm here too, girl.
564
00:32:56,163 --> 00:32:57,475
Are you deaf?
565
00:32:58,096 --> 00:32:59,991
Pull the pink, the yellow and the new
crop. And if you can't find the...
566
00:32:59,995 --> 00:33:01,099
Morning.
567
00:33:01,203 --> 00:33:02,514
You're late.
568
00:33:02,618 --> 00:33:04,033
Start with that one.
569
00:33:04,137 --> 00:33:05,479
Then we'll do the pink and the blue.
570
00:33:05,483 --> 00:33:07,347
Wait, you do speak English, right?
571
00:33:07,450 --> 00:33:08,620
Is she another Swede?
572
00:33:08,624 --> 00:33:09,798
I'm not Swedish.
573
00:33:09,902 --> 00:33:11,800
Whatever, get dressed.
574
00:33:13,871 --> 00:33:15,731
I'm not getting anything,
I'm not getting anything.
575
00:33:15,735 --> 00:33:17,220
Go. Harder.
576
00:33:17,323 --> 00:33:19,981
No, that's not enough. I
don't feel your strength.
577
00:33:20,085 --> 00:33:21,948
You're giving me nothing.
578
00:33:22,052 --> 00:33:23,191
Did I say stop?
579
00:33:23,916 --> 00:33:26,506
Up, up, high, high, high.
580
00:33:26,609 --> 00:33:27,990
Thank you, come on.
581
00:33:28,094 --> 00:33:30,096
All right.
582
00:33:30,199 --> 00:33:31,856
Okay, hold, hold.
583
00:33:31,959 --> 00:33:33,202
Fierceness, fierceness.
584
00:33:33,306 --> 00:33:35,411
That's nothing, that is not fierceness.
585
00:33:36,757 --> 00:33:37,965
Higher.
586
00:33:39,071 --> 00:33:40,417
I said higher.
587
00:33:40,831 --> 00:33:43,041
Did I say stop? What the
hell is your problem?
588
00:33:43,144 --> 00:33:46,009
Hey, this isn't working for me.
589
00:33:46,113 --> 00:33:48,149
I don't give a shit.
590
00:33:48,253 --> 00:33:49,599
Yeah, I got that.
591
00:33:51,394 --> 00:33:52,878
Can you believe this ditz?
592
00:33:52,981 --> 00:33:54,018
Get Jackie on the phone
593
00:33:54,122 --> 00:33:55,330
and you're done, Blondie.
594
00:33:55,433 --> 00:33:57,021
I don't have time for this bullshit.
595
00:33:57,125 --> 00:33:58,501
And get out of my clothes,
you're not worthy.
596
00:33:58,505 --> 00:33:59,851
Take this.
597
00:33:59,955 --> 00:34:02,406
Jackie, Jackie, what the hell?
598
00:34:02,509 --> 00:34:04,442
Whoa, Shelby, honey, slow down
599
00:34:04,546 --> 00:34:05,626
- What's wrong?
- I told you
600
00:34:05,685 --> 00:34:07,238
to send me a hot robot,
601
00:34:07,342 --> 00:34:08,309
this girl's a twat.
602
00:34:08,413 --> 00:34:09,724
- What happened?
- She's a moron,
603
00:34:09,828 --> 00:34:11,036
that's what happened.
604
00:34:11,381 --> 00:34:13,345
She's stoned or drunk or
just some pissy little bitch.
605
00:34:13,349 --> 00:34:15,489
Shelby, take it easy on her.
606
00:34:17,732 --> 00:34:19,044
What did you say to me?
607
00:34:19,148 --> 00:34:21,357
You ungrateful, worthless intern
608
00:34:21,460 --> 00:34:22,911
I will send you back to Iowa
609
00:34:23,014 --> 00:34:24,464
in a Banana Republic garment bag.
610
00:34:24,568 --> 00:34:26,570
You shouldn't treat people that way.
611
00:34:26,673 --> 00:34:27,709
Oh no?
612
00:34:27,812 --> 00:34:28,986
How should I?
613
00:34:29,435 --> 00:34:31,467
With little patty cake gloves
on, you irrelevant loser.
614
00:34:31,471 --> 00:34:33,784
Shelby, calm down, I'll
get you another model.
615
00:34:33,887 --> 00:34:36,442
I bet my dog has more followers than you.
616
00:34:36,545 --> 00:34:38,100
You're a hot mess.
Look at your hair
617
00:34:38,203 --> 00:34:39,580
and your skin, I mean, do you even mask?
618
00:34:39,584 --> 00:34:41,793
Get the hell out. And
no free clothes you...
619
00:34:45,037 --> 00:34:45,969
Hello?
620
00:34:46,073 --> 00:34:47,488
Damn it.
621
00:34:59,329 --> 00:35:00,778
Get off me, you psychopath.
622
00:35:03,264 --> 00:35:06,923
If you don't have anything nice to say,
623
00:35:07,027 --> 00:35:08,201
you should shut the hell up.
624
00:35:08,304 --> 00:35:10,203
You crazy bitch.
625
00:35:25,909 --> 00:35:27,393
Find better role models.
626
00:35:32,157 --> 00:35:33,261
You should go.
627
00:35:34,159 --> 00:35:35,575
Okay, yeah.
628
00:35:35,678 --> 00:35:38,060
I gotta say though, I love your style.
629
00:35:38,164 --> 00:35:39,441
Go!
630
00:35:48,726 --> 00:35:49,416
Hello.
631
00:35:49,521 --> 00:35:50,832
What the hell was that?
632
00:35:50,936 --> 00:35:52,075
What's wrong, Jackie?
633
00:35:52,179 --> 00:35:54,042
My office, now.
634
00:35:54,146 --> 00:35:56,838
We're going to establish
some ground rules.
635
00:35:56,942 --> 00:35:57,908
I love rules.
636
00:35:59,116 --> 00:36:00,877
Can't wait to finally meet you,
637
00:36:01,809 --> 00:36:02,982
face to face.
638
00:36:10,784 --> 00:36:13,546
Yeah, look, it's, it's
definitely weird, okay?
639
00:36:13,649 --> 00:36:15,962
But I don't know what it proves.
640
00:36:16,065 --> 00:36:17,860
Nuclear toxicity.
641
00:36:17,964 --> 00:36:19,165
Yeah, okay, all right
642
00:36:19,173 --> 00:36:21,071
But it's kind of a big jump
643
00:36:21,175 --> 00:36:24,730
from glowing fish to like
multiple dead bodies on the beach.
644
00:36:27,423 --> 00:36:28,734
I mean, it is right?
645
00:36:32,807 --> 00:36:35,984
Oh, shit. A new "Truth
Jedi" video just dropped.
646
00:36:36,087 --> 00:36:37,192
Not this guy again.
647
00:36:37,296 --> 00:36:39,436
Dude, shut up and listen.
648
00:36:39,539 --> 00:36:40,816
What's up Truth Seekers.
649
00:36:40,920 --> 00:36:42,711
Truth Jedi here, this
is gonna be a quick one.
650
00:36:42,715 --> 00:36:44,199
Professor Rick Tavern warned us
651
00:36:44,303 --> 00:36:46,339
what would happen if
radioactive animal DNA
652
00:36:46,443 --> 00:36:48,066
ever combined with our own.
653
00:36:48,169 --> 00:36:49,205
Professor Tavern.
654
00:36:49,309 --> 00:36:51,172
It would be, and I quote,
655
00:36:51,276 --> 00:36:54,106
"As dangerous as
it is contagious."
656
00:36:54,210 --> 00:36:55,211
Tavern was right,
657
00:36:55,315 --> 00:36:57,903
DNA has jumped to humans.
658
00:36:58,007 --> 00:36:59,211
Now I know what you're thinking,
659
00:36:59,215 --> 00:37:00,247
we've always had reports...
660
00:37:00,251 --> 00:37:01,528
- Hey.
- Hey.
661
00:37:01,631 --> 00:37:02,974
I mean all these things...
662
00:37:02,978 --> 00:37:04,152
This is nuts.
663
00:37:04,256 --> 00:37:06,534
I got reports of a young Filipino boy
664
00:37:06,637 --> 00:37:08,777
who stepped on a glowing green stingray
665
00:37:08,881 --> 00:37:10,331
on a beach in Danao.
666
00:37:10,434 --> 00:37:11,815
After a night of fever,
667
00:37:11,918 --> 00:37:13,782
he woke up and attacked the doctors
668
00:37:13,886 --> 00:37:15,267
who were treating him.
669
00:37:15,370 --> 00:37:17,062
- All five are dead.
- This is happening.
670
00:37:17,166 --> 00:37:18,685
Godzilla's a fun little sci-fi
671
00:37:18,788 --> 00:37:20,441
until you're surfing off
the coast of California
672
00:37:20,445 --> 00:37:22,344
and he's swimming up your ass.
673
00:37:22,447 --> 00:37:24,346
Truth Jedi, out.
674
00:37:24,449 --> 00:37:27,038
I don't know.
675
00:37:27,141 --> 00:37:29,316
Maybe, maybe nuclear shark,
676
00:37:29,420 --> 00:37:31,388
but I don't know.
677
00:37:31,492 --> 00:37:33,977
And maybe it's a crazy person.
678
00:37:34,080 --> 00:37:35,806
Sounds like fake news to me.
679
00:37:36,393 --> 00:37:38,153
I'm late for a meeting,
680
00:37:38,222 --> 00:37:39,534
I just had to grab some stuff.
681
00:37:39,638 --> 00:37:41,433
Hey man, what's up?
682
00:37:42,434 --> 00:37:43,676
Wait, what?
683
00:37:45,126 --> 00:37:47,681
Whoa, whoa, on
Hillhurst? You sure?
684
00:37:49,683 --> 00:37:51,858
Sorry, I'm gonna take this outside.
685
00:37:57,829 --> 00:37:59,831
You're hitting it off with Christopher.
686
00:38:01,178 --> 00:38:04,112
No, no, no, we are just
working the same case.
687
00:38:06,218 --> 00:38:07,253
That's bullshit.
688
00:38:07,357 --> 00:38:08,807
Okay.
689
00:38:09,255 --> 00:38:11,357
- I'll see you at the bonfire later.
- Yes, yes.
690
00:38:11,361 --> 00:38:14,571
Wait, be careful.
691
00:38:15,746 --> 00:38:17,610
There is a crazy person out there.
692
00:38:20,095 --> 00:38:21,683
I'm not that worried about it.
693
00:38:24,202 --> 00:38:26,757
Their faces... gone?
694
00:38:28,241 --> 00:38:29,657
And the bite marks are the same?
695
00:38:31,349 --> 00:38:33,385
No, that's crazy.
696
00:38:36,112 --> 00:38:38,528
I'm gonna call you back.
697
00:39:13,601 --> 00:39:15,844
- What?
- They found two more bodies
698
00:39:15,948 --> 00:39:17,812
and the bite marks are identical.
699
00:39:19,158 --> 00:39:20,642
- What beach?
- No beach.
700
00:39:21,574 --> 00:39:23,680
Hollywood Hills.
701
00:39:23,783 --> 00:39:25,682
Oh my God.
702
00:39:25,785 --> 00:39:26,955
When are you meeting your brother?
703
00:39:26,959 --> 00:39:28,237
Now, why?
704
00:39:28,340 --> 00:39:29,825
Okay, good. Just
hang with him,
705
00:39:29,928 --> 00:39:31,896
- I gotta go check on something.
- What?
706
00:39:31,999 --> 00:39:34,381
City tow yard.
I'll explain later.
707
00:39:34,485 --> 00:39:36,797
Okay, but the bonfire tonight.
708
00:39:36,901 --> 00:39:38,730
Yeah, I'll be there, I promise.
709
00:39:40,352 --> 00:39:41,181
Be careful, okay.
710
00:39:49,362 --> 00:39:51,054
Let me tell you something.
711
00:39:51,157 --> 00:39:52,573
When I was your age,
712
00:39:52,676 --> 00:39:55,230
I was doing editorials for a hot meal
713
00:39:55,334 --> 00:39:58,649
and a pack of smokes.
714
00:39:58,752 --> 00:40:02,480
You girls have it so easy nowadays.
715
00:40:02,584 --> 00:40:04,517
You just do a little dance,
716
00:40:04,620 --> 00:40:06,553
show your ass on social media
717
00:40:06,657 --> 00:40:08,728
and suddenly it's a feeding frenzy.
718
00:40:08,831 --> 00:40:11,421
It's a crazy world Jackie.
719
00:40:11,525 --> 00:40:13,665
What happened with Shelby?
720
00:40:13,768 --> 00:40:16,357
Creative differences.
721
00:40:16,461 --> 00:40:19,567
Well, I am going to beg him
722
00:40:19,671 --> 00:40:22,605
not to throw you under the bus.
723
00:40:22,708 --> 00:40:25,021
He can be horrific on social media.
724
00:40:25,124 --> 00:40:27,783
You don't have to worry about Shelby.
725
00:40:28,922 --> 00:40:31,028
I don't think he has any
more stories to tell.
726
00:40:32,167 --> 00:40:33,617
What did you do?
727
00:40:35,308 --> 00:40:36,551
I ate him.
728
00:40:39,415 --> 00:40:41,073
You're hilarious.
729
00:40:41,177 --> 00:40:42,817
I gotta get you some commercial auditions.
730
00:40:42,834 --> 00:40:46,941
This is oddly liberating.
731
00:40:48,495 --> 00:40:51,843
No really, what did you do?
732
00:40:53,154 --> 00:40:56,331
Shelby was manipulative and cruel,
733
00:40:56,434 --> 00:40:59,714
- so I ate him.
- You are bonkers.
734
00:41:01,336 --> 00:41:03,856
You hear about that
couple in Venice Beach?
735
00:41:05,098 --> 00:41:07,238
They were my first.
736
00:41:07,342 --> 00:41:12,313
Then Gina G and Ron and
then Shelby and now...
737
00:41:14,074 --> 00:41:16,559
So you're telling me
you're a serial killer.
738
00:41:18,250 --> 00:41:20,390
Top of the food chain.
739
00:41:20,494 --> 00:41:22,496
You're a freaking nut job.
740
00:41:22,600 --> 00:41:25,431
When Shelby cuts me that
check, I'm taking 50%.
741
00:41:25,535 --> 00:41:27,019
50?
742
00:41:29,849 --> 00:41:32,162
Why don't you take 80?
743
00:41:32,265 --> 00:41:34,302
No, no, no, no, no, no,
744
00:41:34,405 --> 00:41:37,270
you are so amazing.
745
00:41:38,549 --> 00:41:40,067
You should take 90%.
746
00:41:41,655 --> 00:41:45,107
Actually, you should have the whole thing.
747
00:41:46,867 --> 00:41:48,697
100%.
748
00:41:49,594 --> 00:41:52,355
That's a good deal for you, right?
749
00:41:53,012 --> 00:41:56,464
I'm sorry, we can just
forget this whole thing.
750
00:41:56,568 --> 00:42:00,641
No, no, no, no, no, no, it's
too late to back out now.
751
00:42:00,744 --> 00:42:02,539
I don't care about Shelby.
752
00:42:02,643 --> 00:42:04,230
I won't tell anybody anything.
753
00:42:04,334 --> 00:42:05,507
I believe you.
754
00:42:05,611 --> 00:42:06,716
Please.
755
00:42:08,477 --> 00:42:09,892
So do we have a deal?
756
00:42:12,067 --> 00:42:13,344
Deal.
757
00:42:13,447 --> 00:42:14,345
Great.
758
00:42:16,623 --> 00:42:18,107
Just sign on the dotted line.
759
00:42:28,291 --> 00:42:29,844
Looks like we have a deal.
760
00:42:48,381 --> 00:42:50,314
Back up.
761
00:42:51,661 --> 00:42:52,766
Hey guys.
762
00:42:55,389 --> 00:42:56,908
Hi, how are you?
763
00:42:59,600 --> 00:43:01,637
Show a little composure bro.
764
00:43:03,190 --> 00:43:07,091
The guy with obvious stare
is my little brother, Sam.
765
00:43:07,195 --> 00:43:08,437
Hey, Sam.
766
00:43:10,198 --> 00:43:11,233
Hi.
767
00:43:45,338 --> 00:43:48,894
Come on, come on, come on,
Stan, answer the phone.
768
00:43:49,585 --> 00:43:50,862
Damn it.
769
00:44:24,829 --> 00:44:26,693
Okay, okay.
770
00:44:27,142 --> 00:44:30,076
Sam, can you grab some wood for the fire?
771
00:44:31,491 --> 00:44:33,218
- Okay.
- Yeah.
772
00:44:35,530 --> 00:44:38,982
Hey look, I know you
just broke up with Ron,
773
00:44:39,086 --> 00:44:40,432
but... But what?
774
00:44:40,535 --> 00:44:42,572
He's my little brother.
775
00:44:42,675 --> 00:44:44,608
Okay, so please don't...
776
00:44:44,712 --> 00:44:47,716
- Don't what?
- Don't eat him up
777
00:44:47,820 --> 00:44:49,960
and spit him out, okay?
778
00:44:50,063 --> 00:44:51,513
He's a good person.
779
00:44:52,376 --> 00:44:53,964
And what am I?
780
00:44:54,067 --> 00:44:55,379
You know what I mean.
781
00:44:57,864 --> 00:44:59,072
Whatever.
782
00:44:59,832 --> 00:45:01,005
Hey.
783
00:45:08,393 --> 00:45:09,808
I hear you're a boxer.
784
00:45:11,948 --> 00:45:14,502
Yeah, you know, I do a little.
785
00:45:15,814 --> 00:45:17,368
Show me how to throw a punch.
786
00:45:27,965 --> 00:45:29,484
Were you always a fighter, Sam?
787
00:45:31,003 --> 00:45:33,316
If you ask my sister, you know
788
00:45:33,420 --> 00:45:34,524
she'd say, yeah.
789
00:45:35,871 --> 00:45:37,527
You like to play rough?
790
00:45:39,702 --> 00:45:40,530
Yeah.
791
00:45:42,878 --> 00:45:44,155
Let me see you throw a punch.
792
00:45:44,258 --> 00:45:47,331
Okay, you might wanna step back.
793
00:45:50,162 --> 00:45:53,544
Ooh.
794
00:45:53,648 --> 00:45:55,684
Very strong.
795
00:45:55,788 --> 00:45:57,065
- You...
- Shh,
796
00:45:58,964 --> 00:46:00,068
don't talk.
797
00:46:02,140 --> 00:46:03,314
Let me see you sweat.
798
00:46:35,935 --> 00:46:40,077
[upbeat dramatic music continues
799
00:46:59,546 --> 00:47:01,686
Ah, okay. All right,
that's a little...
800
00:47:01,790 --> 00:47:02,964
That's a little hard.
801
00:47:06,657 --> 00:47:09,073
Okay...
802
00:47:09,177 --> 00:47:10,972
- Where's Heidi?
- She's down there with Sam.
803
00:47:11,075 --> 00:47:12,594
Why, what's wrong?
804
00:47:13,941 --> 00:47:15,287
It's Heidi, she's the killer.
805
00:47:15,391 --> 00:47:18,394
There's no way.
806
00:47:18,497 --> 00:47:21,155
Have you noticed anything
off about her recently?
807
00:47:21,259 --> 00:47:22,708
I don't know, it's Heidi, like.
808
00:47:22,812 --> 00:47:24,365
Believe me Sienna, it's her.
809
00:47:24,469 --> 00:47:27,369
Oh my God, Sam.
810
00:47:29,751 --> 00:47:31,028
- Wait.
- No, no, Sam.
811
00:47:31,132 --> 00:47:33,168
Call for help, call an ambulance.
812
00:47:33,272 --> 00:47:35,550
- Here, grab this.
- My friend is attacking my brother.
813
00:47:35,653 --> 00:47:37,653
She's turning into a shark
right right now and I...
814
00:47:37,966 --> 00:47:40,102
We have to keep this line
open for real emergencies.
815
00:47:40,106 --> 00:47:42,178
Shit.
816
00:47:42,282 --> 00:47:44,563
- Listen to me, he's done. We have to go.
- How could you?
817
00:47:46,113 --> 00:47:47,913
- Sienna, he's gone.
- What is wrong with you?
818
00:47:48,012 --> 00:47:50,152
We have to go, we have to go.
819
00:47:50,255 --> 00:47:51,739
- Sam.
- We have to go now.
820
00:47:59,748 --> 00:48:01,302
We have to go back.
821
00:48:01,405 --> 00:48:03,369
It's too late, we can't
go back, I'm sorry.
822
00:48:03,373 --> 00:48:05,813
- But he's my brother.
- And he's dead.
823
00:48:05,892 --> 00:48:07,791
I mean, you saw what happened.
824
00:48:07,894 --> 00:48:09,724
I'm sorry, but he's gone.
825
00:48:09,827 --> 00:48:11,313
What do we do?
826
00:48:11,416 --> 00:48:12,831
I don't know.
827
00:48:13,177 --> 00:48:15,627
I know someone who can help us.
828
00:48:42,104 --> 00:48:43,519
Help you?
829
00:48:43,623 --> 00:48:45,073
You Professor Tavern?
830
00:48:45,176 --> 00:48:46,591
Not anymore.
831
00:48:46,695 --> 00:48:48,210
I was your student at Scripps Institute...
832
00:48:48,214 --> 00:48:49,594
Don't give a shit.
833
00:48:49,698 --> 00:48:52,287
You got five seconds to get off my float.
834
00:48:52,390 --> 00:48:54,185
- Four...
- The nuclear marine life, it's...
835
00:48:54,289 --> 00:48:55,690
- Three...
- Look, it's fully jumped
836
00:48:55,774 --> 00:48:57,120
- to humans.
- Two...
837
00:48:57,224 --> 00:48:58,944
- Our friend Heidi.
- She killed my brother,
838
00:48:59,019 --> 00:49:01,366
- One...
- And now she's turning into a great white shark.
839
00:49:05,059 --> 00:49:07,579
Get inside, now.
840
00:49:08,511 --> 00:49:09,752
What the hell you want from me?
841
00:49:09,823 --> 00:49:12,861
Help us. Help Heidi.
842
00:49:13,310 --> 00:49:15,450
Is there anything we can do?
843
00:49:16,037 --> 00:49:19,592
Yeah, walk away while you still can.
844
00:49:19,695 --> 00:49:21,939
She's gonna keep killing, you know that.
845
00:49:22,043 --> 00:49:24,701
You ever been bit by a ferocious animal?
846
00:49:28,119 --> 00:49:32,675
Its teeth buried inside you.
847
00:49:32,778 --> 00:49:35,057
Sure yeah, there's the pain,
848
00:49:35,471 --> 00:49:38,440
the agony of it piercing
every layer of useless defense
849
00:49:38,544 --> 00:49:40,304
God gave you.
850
00:49:40,649 --> 00:49:44,964
Skin, muscle, bone.
851
00:49:45,447 --> 00:49:48,036
But then there's the hurt up here,
852
00:49:48,519 --> 00:49:53,284
knowing this monster's
having its way with you.
853
00:49:54,975 --> 00:49:56,666
Literally penetrating you,
854
00:49:57,771 --> 00:49:59,083
dominating you.
855
00:50:00,670 --> 00:50:02,189
Tiger, viper, shark,
856
00:50:02,293 --> 00:50:04,122
and whatever's become of your girlfriend.
857
00:50:04,226 --> 00:50:05,986
Add her to the list,
858
00:50:06,090 --> 00:50:08,058
a new kind of apex predator.
859
00:50:08,162 --> 00:50:09,680
And we're all the prey.
860
00:50:09,784 --> 00:50:10,815
Let get outta here, Sienna.
861
00:50:10,819 --> 00:50:12,131
This guy's drunk
862
00:50:12,235 --> 00:50:13,508
and I'm tired of
listening to his bullshit.
863
00:50:13,512 --> 00:50:14,996
Damn it Rick, what happened to you?
864
00:50:15,100 --> 00:50:16,442
You used to be the hot surfer professor
865
00:50:16,446 --> 00:50:18,310
with radical ideas and big balls
866
00:50:18,413 --> 00:50:19,966
I'd rather stay alive.
867
00:50:20,070 --> 00:50:21,761
And drunk.
868
00:50:21,866 --> 00:50:23,212
But I'm still breathing.
869
00:50:23,316 --> 00:50:24,869
I used to worship you.
870
00:50:24,972 --> 00:50:28,528
You are the whole reason why
I fell in love with sharks.
871
00:50:28,631 --> 00:50:31,186
You swam with every species on Earth.
872
00:50:31,289 --> 00:50:33,395
And when everyone told you
that they were dangerous,
873
00:50:33,498 --> 00:50:36,191
you showed us how beautiful they could be.
874
00:50:36,294 --> 00:50:37,676
And I hate you for that.
875
00:50:43,164 --> 00:50:44,234
Damn it to hell.
876
00:50:56,592 --> 00:50:58,215
What's that?
877
00:50:58,318 --> 00:50:59,699
What he came for.
878
00:51:01,045 --> 00:51:02,288
A cure.
879
00:51:03,668 --> 00:51:05,308
Whoa, whoa, whoa, whoa, careful with that.
880
00:51:05,360 --> 00:51:06,396
It's like a loaded gun.
881
00:51:07,501 --> 00:51:09,675
Get some of this on
you and it's game over.
882
00:51:11,781 --> 00:51:13,023
What do we have to do?
883
00:51:13,127 --> 00:51:14,247
More than you're capable of.
884
00:51:14,335 --> 00:51:15,888
What do we have to do?
885
00:51:15,992 --> 00:51:17,269
It's an anti-toxin
886
00:51:17,373 --> 00:51:19,547
that reverses the effects of the bite.
887
00:51:21,205 --> 00:51:22,344
That's great.
888
00:51:22,448 --> 00:51:23,790
Yeah, except you need Heidi's blood
889
00:51:23,794 --> 00:51:24,933
to activate the serum.
890
00:51:25,036 --> 00:51:26,965
How are you supposed to
get a sample of her blood?
891
00:51:26,969 --> 00:51:28,247
Do what you gotta do paper boy
892
00:51:28,350 --> 00:51:30,007
We'll get a sample of it.
893
00:51:30,110 --> 00:51:31,388
Don't worry about that.
894
00:51:31,491 --> 00:51:33,942
Oh yeah, one more thing.
895
00:51:34,045 --> 00:51:38,327
If you, uh, if you put
your hand on the snout,
896
00:51:38,430 --> 00:51:41,399
it calms 'em like a purring kitten.
897
00:51:41,502 --> 00:51:44,540
That might get you a couple
seconds of paralysis.
898
00:51:44,643 --> 00:51:46,714
Or she might bite my hand off.
899
00:51:46,818 --> 00:51:47,784
Yeah.
900
00:51:49,027 --> 00:51:49,960
Godspeed.
901
00:53:10,148 --> 00:53:10,977
It's still warm.
902
00:53:12,047 --> 00:53:13,220
She must be hiding.
903
00:53:14,670 --> 00:53:17,087
Why would I be hiding from you?
904
00:53:17,191 --> 00:53:19,642
Heidi, you're sick.
905
00:53:20,884 --> 00:53:21,920
That's funny.
906
00:53:23,093 --> 00:53:24,440
I've never felt better.
907
00:53:24,543 --> 00:53:27,753
You cannot go around
killing innocent people.
908
00:53:27,857 --> 00:53:31,033
- Nobody's that innocent.
- Sam was innocent.
909
00:53:32,207 --> 00:53:34,347
- And you...
- I ate him.
910
00:53:38,040 --> 00:53:39,110
I'm sorry.
911
00:53:40,388 --> 00:53:41,734
You're a monster.
912
00:53:42,286 --> 00:53:43,736
No she's not.
913
00:53:45,359 --> 00:53:47,119
I can't stop.
914
00:53:47,223 --> 00:53:49,018
Heidi, we're here to help you.
915
00:53:49,121 --> 00:53:50,537
What's happening to me?
916
00:53:50,640 --> 00:53:51,986
It's not your fault.
917
00:53:52,090 --> 00:53:53,988
God, what have I done?
918
00:53:54,092 --> 00:53:55,265
All those people.
919
00:53:55,369 --> 00:53:56,681
Just let us help you.
920
00:53:56,784 --> 00:53:58,993
No, don't come any closer to me.
921
00:53:59,097 --> 00:54:01,272
Heidi, there's a cure.
922
00:54:01,376 --> 00:54:02,929
It's too late.
923
00:54:03,033 --> 00:54:04,137
Just let us help.
924
00:54:04,241 --> 00:54:07,278
No, it's part of me now.
925
00:54:07,382 --> 00:54:08,728
Stay back.
926
00:54:11,938 --> 00:54:13,077
Sam.
927
00:54:15,529 --> 00:54:17,013
Sienna, I'm so sorry.
928
00:54:19,913 --> 00:54:20,776
So am I.
929
00:54:22,985 --> 00:54:24,296
No.
930
00:54:27,921 --> 00:54:28,749
Yeah, come on!
931
00:54:33,962 --> 00:54:34,929
Get her arm.
932
00:54:45,837 --> 00:54:46,735
Are you okay?
933
00:54:46,838 --> 00:54:47,977
Yeah, you?
934
00:54:48,081 --> 00:54:49,945
Yeah, I got it.
935
00:54:50,048 --> 00:54:52,534
Let's get to Rick's.
936
00:54:57,573 --> 00:54:58,920
Hey, Rick.
937
00:54:59,024 --> 00:55:00,232
Rick, we did it.
938
00:55:00,335 --> 00:55:02,234
Ah, great. He's drunk.
939
00:55:02,337 --> 00:55:03,891
Rick, wake up. We did it.
940
00:55:03,994 --> 00:55:05,789
Hey, come on Rick.
941
00:55:05,893 --> 00:55:07,170
Hey Rick.
942
00:55:09,206 --> 00:55:11,795
Rick.
943
00:55:20,046 --> 00:55:21,427
Holy shit.
944
00:55:21,910 --> 00:55:23,118
That evil bitch.
945
00:55:23,221 --> 00:55:26,121
- This wasn't Heidi.
- What?
946
00:55:26,224 --> 00:55:28,055
She's an animal.
Not an assassin.
947
00:55:28,158 --> 00:55:30,878
- Who else could it be?
- I don't know, but I don't want to find out.
948
00:55:30,920 --> 00:55:32,560
'Cause whoever it is might be coming back.
949
00:55:32,646 --> 00:55:34,544
- We gotta go.
- No, not without the serum.
950
00:55:36,512 --> 00:55:37,754
- It's gone.
- No!
951
00:55:39,618 --> 00:55:41,551
We gotta go, Sienna, come on.
952
00:55:41,655 --> 00:55:42,967
We have to find it!
953
00:55:56,187 --> 00:55:58,812
I got it. I got it.
954
00:55:58,915 --> 00:55:59,916
We gotta go.
955
00:56:00,020 --> 00:56:01,504
Hold on. Hold on.
956
00:56:02,229 --> 00:56:03,230
I'm sorry, Rick.
957
00:56:10,444 --> 00:56:12,067
It's time to chum the waters.
958
00:56:12,171 --> 00:56:13,206
Oh, smells awful.
959
00:56:13,310 --> 00:56:14,553
Yes, it's fish blood. Okay.
960
00:56:14,656 --> 00:56:16,313
This is how you catch a shark.
961
00:56:16,416 --> 00:56:17,866
Hurry up, she could be anywhere.
962
00:56:17,970 --> 00:56:18,971
Okay.
963
00:56:35,436 --> 00:56:37,818
Wait, so, she comes through that door.
964
00:56:37,922 --> 00:56:41,582
You lure her to the grass.
We can trap her there.
965
00:56:41,685 --> 00:56:43,445
Have you seen her teeth?
966
00:56:43,549 --> 00:56:44,688
Yeah.
967
00:56:44,792 --> 00:56:46,276
Only need just a few seconds, right?
968
00:56:46,379 --> 00:56:48,796
So I'll hold her down, you
shoot her with a serum.
969
00:56:52,662 --> 00:56:55,976
What if it doesn't
work? What then?
970
00:56:56,977 --> 00:56:58,220
It'll work.
971
00:56:58,323 --> 00:56:59,532
What if it doesn't?
972
00:57:00,429 --> 00:57:02,638
Then I guess...
973
00:57:02,742 --> 00:57:04,226
We waste we waste that bitch.
974
00:57:06,228 --> 00:57:07,712
Look, I know that you're angry, okay?
975
00:57:07,816 --> 00:57:09,508
But you can't just...
976
00:57:09,853 --> 00:57:13,754
- She killed my brother.
- But she didn't mean to.
977
00:57:13,857 --> 00:57:15,928
She's sick, she's infected.
She needs our help.
978
00:57:16,032 --> 00:57:18,275
I don't know that I can do that.
979
00:57:19,898 --> 00:57:21,727
You need to at least try.
980
00:57:24,179 --> 00:57:25,283
Can you do that?
981
00:57:30,323 --> 00:57:35,121
If the serum fails, she dies.
982
00:57:39,436 --> 00:57:40,334
Okay.
983
00:57:40,437 --> 00:57:41,611
Okay, say it.
984
00:57:42,750 --> 00:57:45,132
If the serum fails, she dies.
985
00:58:11,781 --> 00:58:14,922
It's nothing. It's
just a possum.
986
00:58:27,004 --> 00:58:30,421
You are a good person, Christopher.
987
00:58:31,008 --> 00:58:32,316
When we met, you thought I was a creep.
988
00:58:32,320 --> 00:58:34,771
I was wrong. Now
you're just a fool.
989
00:58:42,607 --> 00:58:44,713
When this is all over - Hm-mm?
990
00:58:44,816 --> 00:58:46,438
I want to - Hm-mm.
991
00:58:50,961 --> 00:58:51,824
That was no possum.
992
00:59:07,703 --> 00:59:09,222
Let's get ready.
993
00:59:38,149 --> 00:59:39,737
Hey, bitch.
994
00:59:42,119 --> 00:59:44,431
Christopher thinks that
you can still be saved.
995
00:59:46,813 --> 00:59:48,021
What do you think?
996
00:59:48,125 --> 00:59:52,337
Part of me believes that the cool girl,
997
00:59:52,924 --> 00:59:55,892
the one that I got drunk
with during pledge week,
998
00:59:55,996 --> 00:59:58,930
the one that held my hair
during that Zeta party,
999
01:00:00,379 --> 01:00:02,140
the one that taught me
how to cook Top Ramen
1000
01:00:02,243 --> 01:00:05,696
in our dorm room, part of me believes
1001
01:00:05,800 --> 01:00:07,077
that she's still in there.
1002
01:00:08,699 --> 01:00:10,114
What about the rest of you?
1003
01:00:11,426 --> 01:00:18,089
You are a monster and you deserve to die.
1004
01:00:19,918 --> 01:00:22,818
You know I can smell
the fear in your blood.
1005
01:00:22,921 --> 01:00:25,268
I bet you can. Psycho.
1006
01:00:25,372 --> 01:00:29,238
I should have killed
you when I killed Sam.
1007
01:00:29,825 --> 01:00:32,967
You had your chance and you blew it.
1008
01:01:06,450 --> 01:01:08,487
No!
1009
01:01:08,590 --> 01:01:11,145
I don't want your cure.
1010
01:01:11,870 --> 01:01:14,113
We're trying to help you.
1011
01:01:18,291 --> 01:01:19,740
I don't need it.
1012
01:01:35,965 --> 01:01:38,105
Swim swim, little fish.
1013
01:02:31,093 --> 01:02:33,440
Christopher, wake up. Okay.
1014
01:02:33,543 --> 01:02:34,890
Okay wait, come on.
1015
01:03:01,884 --> 01:03:04,576
Look, we tried it your way.
1016
01:03:04,680 --> 01:03:06,095
Now it's time to end that bitch.
1017
01:03:07,959 --> 01:03:10,582
She's too strong. It's too late.
1018
01:03:10,686 --> 01:03:11,687
No. Then we can get help.
1019
01:03:11,790 --> 01:03:12,723
Who's gonna help us?
1020
01:03:12,827 --> 01:03:13,787
No one even believes us.
1021
01:03:13,828 --> 01:03:14,967
Truth Jedi.
1022
01:03:16,279 --> 01:03:17,759
You know he is not a real Jedi, right?
1023
01:03:17,832 --> 01:03:19,454
He can't do shit for us.
1024
01:03:20,904 --> 01:03:23,527
Then we'll call the
Coast Guard. Okay?
1025
01:03:23,631 --> 01:03:26,151
We will call the Navy.
I do not care who.
1026
01:03:26,254 --> 01:03:30,328
No ways. No ways.
1027
01:03:31,778 --> 01:03:34,022
- It's okay.
- Are you okay?
1028
01:03:39,855 --> 01:03:42,928
No...
1029
01:03:43,032 --> 01:03:45,827
No!
1030
01:03:45,931 --> 01:03:47,070
It's not that bad.
1031
01:03:48,830 --> 01:03:50,660
I'm sorry. I was wrong.
1032
01:03:51,833 --> 01:03:53,214
I was totally wrong.
1033
01:03:54,388 --> 01:03:55,768
It's okay.
1034
01:03:55,872 --> 01:03:57,323
It's okay. It's okay.
1035
01:03:57,426 --> 01:04:01,016
Right? You see the, you
see the best in people.
1036
01:04:01,120 --> 01:04:02,880
Get some rest, okay?
1037
01:04:02,984 --> 01:04:04,640
Tomorrow we're gonna end this nightmare.
1038
01:04:06,401 --> 01:04:08,241
There's still so much we don't know
1039
01:04:08,437 --> 01:04:10,558
about these misunderstood
creatures, ruthless killers,
1040
01:04:10,613 --> 01:04:11,924
or kings of the ocean.
1041
01:04:12,028 --> 01:04:13,961
Restoring balance to a world
1042
01:04:14,065 --> 01:04:18,276
that man continually plunges into peril.
1043
01:04:18,379 --> 01:04:22,487
Without sharks, nature's
equilibrium would be destroyed.
1044
01:04:41,853 --> 01:04:49,205
Sienna, Sienna, Sienna, Sienna.
1045
01:04:50,586 --> 01:04:52,760
She needs to mate.
1046
01:05:00,769 --> 01:05:01,770
Christopher?
1047
01:05:19,686 --> 01:05:22,620
Yo, bro. You got
some smoke, man?
1048
01:05:25,072 --> 01:05:27,281
Whoa man, chill man, chill!
1049
01:06:00,005 --> 01:06:03,422
You're scared. I can feel it.
1050
01:06:06,667 --> 01:06:10,223
It's like shock waves coursing
from your body to mine.
1051
01:06:11,880 --> 01:06:17,230
Don't fight it. I want you
to enjoy it one last time.
1052
01:06:19,370 --> 01:06:21,649
Come.
1053
01:06:40,048 --> 01:06:41,774
Christopher, answer the phone.
1054
01:06:41,877 --> 01:06:47,159
Christopher, I need you
to answer the phone, okay.
1055
01:06:47,262 --> 01:06:50,403
Christopher, call me back. Okay?
1056
01:07:06,973 --> 01:07:08,699
- What are you...
- Shh...
1057
01:07:10,805 --> 01:07:11,771
Heidi stop.
1058
01:07:11,875 --> 01:07:13,221
You don't have to do this.
1059
01:07:13,325 --> 01:07:14,839
You don't have to do
this. We can reverse it.
1060
01:07:14,843 --> 01:07:16,880
You can't undo evolution.
1061
01:07:18,813 --> 01:07:23,715
I'm the new apex predator on
the planet. Isn't that awesome?
1062
01:07:23,819 --> 01:07:25,200
You're insane.
1063
01:07:25,303 --> 01:07:28,824
Humans drove sharks to
the brink of extinction.
1064
01:07:28,927 --> 01:07:29,859
Now it's your turn.
1065
01:07:30,998 --> 01:07:32,966
No, no, please.
1066
01:07:33,069 --> 01:07:35,383
You should be proud, Christopher.
1067
01:07:36,004 --> 01:07:38,697
Your seed will populate
the first of our kind.
1068
01:07:40,181 --> 01:07:41,872
It's a new species to rule the world.
1069
01:07:44,530 --> 01:07:48,949
You've done your part. Let
nature take its course.
1070
01:07:59,477 --> 01:08:02,342
That's my meat, bitch.
1071
01:08:12,733 --> 01:08:14,597
Christopher?
1072
01:08:25,816 --> 01:08:26,817
Hah!
1073
01:08:26,920 --> 01:08:28,000
I had no choice, she was...
1074
01:08:28,094 --> 01:08:29,233
I didn't mean to...
1075
01:08:31,684 --> 01:08:33,583
I know I'm gonna get us outta here, okay?
1076
01:08:33,687 --> 01:08:35,758
You're not going anywhere.
1077
01:08:35,861 --> 01:08:37,035
I'm still hungry.
1078
01:09:08,171 --> 01:09:10,139
Let's go. Let's go.
1079
01:09:10,242 --> 01:09:11,692
I thought you were a conservationist.
1080
01:09:11,796 --> 01:09:14,385
I save sharks, not
psycho murdering bitches.
1081
01:09:21,496 --> 01:09:24,706
Die, fucking bitch!
1082
01:09:24,810 --> 01:09:26,605
No! You first.
1083
01:09:32,681 --> 01:09:34,855
Leave her alone.
1084
01:09:56,947 --> 01:09:58,293
Are you okay?
1085
01:09:58,397 --> 01:10:00,883
Did I, did I get her?
1086
01:10:00,987 --> 01:10:02,264
Yeah, I think so.
1087
01:10:02,368 --> 01:10:04,508
Yeah, I think so.
1088
01:10:04,611 --> 01:10:06,924
I can't believe it's over.
1089
01:10:11,446 --> 01:10:13,517
Hold on.
1090
01:10:13,620 --> 01:10:16,037
- I'll be right back.
- Okay.
1091
01:11:22,453 --> 01:11:23,799
Christopher.
1092
01:11:28,701 --> 01:11:32,015
Christopher, why won't you talk to me?
1093
01:11:32,118 --> 01:11:33,775
Just gimme a damn minute!
1094
01:11:33,879 --> 01:11:36,502
Why won't you just tell
me what's going on?
1095
01:11:38,539 --> 01:11:41,024
Christopher, please talk to me.
1096
01:11:41,127 --> 01:11:42,475
Go away.
1097
01:12:09,088 --> 01:12:10,193
Truth Jedi?
1098
01:12:11,747 --> 01:12:13,300
No, you got the wrong guy.
1099
01:12:13,404 --> 01:12:15,751
No, I don't. We need to talk.
1100
01:12:15,855 --> 01:12:17,235
Who the hell are you?
1101
01:12:17,339 --> 01:12:20,515
I'm a marine biologist
and a concerned citizen.
1102
01:12:20,618 --> 01:12:23,069
How'd you find me?
We need to stop her.
1103
01:12:24,380 --> 01:12:25,521
Shark Girl?
1104
01:12:25,624 --> 01:12:30,180
She was my friend before she turned.
1105
01:12:30,284 --> 01:12:31,768
And I'm supposed to do what?
1106
01:12:31,872 --> 01:12:33,632
Help me.
1107
01:12:33,736 --> 01:12:36,048
You have more intel than anybody else.
1108
01:12:36,152 --> 01:12:37,947
At least anyone else that's still alive.
1109
01:12:38,050 --> 01:12:39,428
Yeah, and I'd like to keep it that way.
1110
01:12:39,432 --> 01:12:40,813
Can you just go away please?
1111
01:12:40,916 --> 01:12:42,017
You know more than you're
putting on your channel.
1112
01:12:42,021 --> 01:12:43,194
That's my prerogative, lady.
1113
01:12:43,298 --> 01:12:44,506
Where's the serum from?
1114
01:12:44,610 --> 01:12:46,784
Russians? CDC?
Yakuza? I don't know.
1115
01:12:46,888 --> 01:12:49,960
Hey, listen, piece of advice.
You somehow made it this far.
1116
01:12:50,063 --> 01:12:51,789
Count your chickens and call it a day.
1117
01:12:51,893 --> 01:12:53,826
She killed my brother.
1118
01:12:55,345 --> 01:12:57,382
And Christopher? He's changing.
1119
01:12:57,831 --> 01:13:01,144
- He got bit and...
- Okay, alright, listen.
1120
01:13:01,248 --> 01:13:03,250
I got a number after my last broadcast.
1121
01:13:03,353 --> 01:13:05,735
No name just said to call
if anybody went nuclear.
1122
01:13:05,839 --> 01:13:08,151
A phone number. Hey,
that's all I got.
1123
01:13:08,255 --> 01:13:10,776
And I don't know where that
leads, so it's not on me.
1124
01:13:10,879 --> 01:13:13,261
Listen, you start feeling
a little, uh, sharky.
1125
01:13:13,364 --> 01:13:14,365
Forget where I live.
1126
01:13:21,752 --> 01:13:23,928
Doug's flowers.
Leave a message.
1127
01:13:24,031 --> 01:13:26,862
What? Okay.
1128
01:13:26,965 --> 01:13:30,072
I don't know if anyone's there.
1129
01:13:30,175 --> 01:13:32,346
I don't even know if anyone's
going to get this message,
1130
01:13:32,350 --> 01:13:38,668
but my friend Heidi, she's
turning into a monster.
1131
01:13:39,116 --> 01:13:40,428
She used to be the sweetest girl.
1132
01:13:40,531 --> 01:13:42,533
She would take in a stray friend.
1133
01:13:42,637 --> 01:13:46,745
She would take in a stray
puppy. And now, now she's gone.
1134
01:13:50,024 --> 01:13:51,991
I tried to stop her. I did.
1135
01:13:52,095 --> 01:13:54,685
I tried to end it, but I don't...
1136
01:13:58,240 --> 01:14:00,414
Maybe you could do something about it.
1137
01:14:10,598 --> 01:14:12,117
Hey, this is Christopher Bellman.
1138
01:14:12,462 --> 01:14:14,356
Leave a message and I'll call
you back as soon as I can.
1139
01:14:14,360 --> 01:14:18,779
Christopher, if you're up
there, please let me in.
1140
01:14:19,227 --> 01:14:21,265
Please just tell me what's going on.
1141
01:14:21,368 --> 01:14:23,159
Like whatever you're going
through. I can handle it.
1142
01:14:23,163 --> 01:14:25,200
I can take it. I can take it.
1143
01:14:25,303 --> 01:14:26,166
Please!
1144
01:14:29,549 --> 01:14:31,827
Please just let me in.
1145
01:14:57,303 --> 01:14:59,408
Take me, please.
1146
01:15:29,440 --> 01:15:32,720
Ah! Dammit. I stepped
on glass. I'm bleeding.
1147
01:15:47,356 --> 01:15:51,050
SYM Wolf 150. Very nice.
1148
01:15:51,533 --> 01:15:55,089
- It was my brother's.
- Where are you headed?
1149
01:15:55,192 --> 01:15:58,886
- Anywhere but here.
- So much unfinished business?
1150
01:16:01,440 --> 01:16:06,032
Who are you? Doug's flowers.
1151
01:16:10,864 --> 01:16:13,798
- I'm also a chemist.
- You killed Rick.
1152
01:16:13,902 --> 01:16:18,528
- No, Rick was a friend.
- He was my teacher.
1153
01:16:18,631 --> 01:16:21,911
Mine too, in many ways.
1154
01:16:22,394 --> 01:16:24,672
Rick died protecting the anti venom.
1155
01:16:25,362 --> 01:16:27,779
I don't wanna have anything
to do with that shit.
1156
01:16:27,882 --> 01:16:29,608
Heidi is still out there killing people.
1157
01:16:29,711 --> 01:16:31,023
And I tried to stop her.
1158
01:16:31,127 --> 01:16:33,889
- Try again.
- No, I'm afraid.
1159
01:16:33,993 --> 01:16:35,960
You're the only person who has faced one
1160
01:16:36,064 --> 01:16:37,704
of these creatures who is still breathing.
1161
01:16:37,790 --> 01:16:39,032
So there are others.
1162
01:16:39,136 --> 01:16:42,380
- Yes.
- No. Thanks, but no.
1163
01:16:44,072 --> 01:16:46,972
You wouldn't be alone.
I am assembling a team.
1164
01:16:49,872 --> 01:16:52,150
- What is that?
- The harsh reality.
1165
01:17:05,543 --> 01:17:06,821
Christopher!
1166
01:17:10,307 --> 01:17:11,515
We can save him.
1167
01:17:11,618 --> 01:17:16,590
If we cannot save him,
we have to kill him.
1168
01:17:17,384 --> 01:17:20,525
But first, your little team
is gonna help me get Heidi.
1169
01:17:20,628 --> 01:17:23,942
And that is not going
to be a rescue mission.
1170
01:17:24,046 --> 01:17:25,081
Do you understand?
1171
01:17:25,841 --> 01:17:27,912
Understood.
1172
01:17:28,015 --> 01:17:29,603
You know where to find me?
1173
01:17:32,055 --> 01:17:35,127
Watch your back.
Heidi's still out there.
1174
01:17:35,713 --> 01:17:36,922
Got it.79186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.