All language subtitles for Screwballs.S02E17.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,403 Listen, criminal! 2 00:00:04,738 --> 00:00:06,406 FOR DESTROYING THE INNOCENCE OF CHILDREN 3 00:00:07,474 --> 00:00:10,610 FOR DRESSING UP IN WAYS THAT VIOLATE THE DEVOTION OF FANS 4 00:00:10,677 --> 00:00:12,412 CHARGE 1 CRIME OF DEFAMATION 5 00:00:13,046 --> 00:00:16,049 FOR INDECENT CONDUCT IN FRONT OF MANY 6 00:00:17,083 --> 00:00:18,518 CHARGE 2 CRIME OF DISORDERLY CONDUCT 7 00:00:18,585 --> 00:00:20,553 Testonia is… 8 00:00:20,620 --> 00:00:21,955 Egenstory is… 9 00:00:22,022 --> 00:00:22,956 Egenstory? 10 00:00:23,023 --> 00:00:23,990 CHARGE 3 CRIME OF IGNORANCE 11 00:00:24,057 --> 00:00:25,392 Which color would you use? 12 00:00:25,925 --> 00:00:28,128 AND FOR CAUSING VARIOUS CONTROVERSIES 13 00:00:28,194 --> 00:00:29,729 Get on the floor. 14 00:00:30,697 --> 00:00:35,168 The five criminals are sentenced to exile in Gangjin, Jeollanam-do. 15 00:00:35,235 --> 00:00:37,871 GANGJIN, JEOLLANAM-DO 16 00:00:39,205 --> 00:00:41,408 PLACE OF EXILE 17 00:00:41,474 --> 00:00:45,078 BUT AT THE SAME TIME, IT'S NATURE'S HAVEN 18 00:00:49,916 --> 00:00:53,353 THE 5 VILLAINS ARE EXILED TO GANGJIN 19 00:00:54,387 --> 00:00:56,656 TODAY'S DRESS CODE: VILLAIN 20 00:01:00,360 --> 00:01:01,861 Gosh, I can't make it funny. 21 00:01:01,928 --> 00:01:02,762 Do it. You can do it. 22 00:01:02,829 --> 00:01:04,230 You're a comedian, Sae-ho. 23 00:01:04,297 --> 00:01:05,632 He looks like a granny from behind. 24 00:01:07,901 --> 00:01:09,903 He really looks like my grandma from behind. 25 00:01:09,969 --> 00:01:11,805 Aren't grandmas kind of petite? 26 00:01:11,871 --> 00:01:13,139 REAPPEARING 27 00:01:13,206 --> 00:01:14,707 Do you know who I am? 28 00:01:14,774 --> 00:01:16,743 -His hair is like grandma's-- -I told you to stop. 29 00:01:17,277 --> 00:01:18,545 You're making me insecure. 30 00:01:19,312 --> 00:01:21,247 ALREADY HIS FOURTH APPEARANCE 31 00:01:21,881 --> 00:01:23,083 Do you know who I am? 32 00:01:23,683 --> 00:01:24,717 Cho Sae-ho. 33 00:01:24,784 --> 00:01:26,820 I'm Dan Chen, the shorter version of Jang Chen. 34 00:01:26,886 --> 00:01:28,955 DAN CHEN, 166.9CM 35 00:01:29,022 --> 00:01:30,190 WAS THAT FUNNY? 36 00:01:30,256 --> 00:01:31,124 Good. 37 00:01:31,691 --> 00:01:33,093 Do you know where this is? 38 00:01:33,626 --> 00:01:35,528 This is Gangjin's famous spot, 39 00:01:35,595 --> 00:01:36,996 the reed field! 40 00:01:37,063 --> 00:01:38,264 You're nervous, aren't you? 41 00:01:38,331 --> 00:01:39,232 No, that's not it. 42 00:01:39,299 --> 00:01:41,634 -That's not what Jang Chen is like. -It isn't. 43 00:01:44,637 --> 00:01:46,339 -Who are you? -Why are you so loud? 44 00:01:47,974 --> 00:01:48,975 Why are you so loud? 45 00:01:49,042 --> 00:01:50,677 LOADING THE OXYGEN GUN? 46 00:01:50,743 --> 00:01:51,978 It's a respirator. 47 00:01:52,045 --> 00:01:53,079 FRESH AIR 48 00:01:53,146 --> 00:01:55,081 I keep people alive. 49 00:01:56,282 --> 00:01:57,183 Heads or tails? 50 00:01:57,817 --> 00:01:58,952 Heads or tails? 51 00:01:59,018 --> 00:02:00,120 WHAT DO I GET FOR WINNING? 52 00:02:00,587 --> 00:02:01,488 Heads or tails? 53 00:02:02,188 --> 00:02:03,289 Wouldn't it be heads? 54 00:02:04,290 --> 00:02:05,758 Wouldn't it be heads? 55 00:02:06,926 --> 00:02:07,827 It's heads. 56 00:02:07,894 --> 00:02:09,162 You're lucky. 57 00:02:09,963 --> 00:02:11,131 You're lucky. 58 00:02:11,197 --> 00:02:13,366 From No Country For Old Men, 59 00:02:13,433 --> 00:02:14,367 I'm Javier Bardem. 60 00:02:14,434 --> 00:02:15,869 I'M JAVIER BARDEM 61 00:02:17,070 --> 00:02:18,571 Who's that long-legged guy? 62 00:02:21,608 --> 00:02:22,509 Hey, scumbags. 63 00:02:22,575 --> 00:02:23,676 Did he lose his mind? 64 00:02:25,111 --> 00:02:26,546 Can't I like you? 65 00:02:27,180 --> 00:02:28,181 Who are you? 66 00:02:28,248 --> 00:02:29,849 Show some respect. You don't know me. 67 00:02:29,916 --> 00:02:32,185 Geez. I could knock him out with a light punch. 68 00:02:33,319 --> 00:02:34,220 INHALE 69 00:02:35,188 --> 00:02:37,023 I kept him alive too. 70 00:02:37,090 --> 00:02:39,926 -Gosh. -I am Jang Kyong-chul. 71 00:02:39,993 --> 00:02:42,362 -From I Saw the Devil? -From I Saw the Devil. 72 00:02:42,428 --> 00:02:43,463 Tall Jang Kyong-chul. 73 00:02:43,530 --> 00:02:44,664 Isn't that too long? 74 00:02:44,731 --> 00:02:46,666 He's Dan Chen. I'm Tall Jang Kyong-chul. 75 00:02:47,100 --> 00:02:48,034 Who's he supposed to be? 76 00:02:48,101 --> 00:02:49,235 WHO'S HE SUPPOSED TO BE? 77 00:02:49,302 --> 00:02:50,136 Who's this? 78 00:02:50,937 --> 00:02:52,138 Who are you? 79 00:02:52,205 --> 00:02:54,073 -One, two, three, four! -Three, four. 80 00:02:54,140 --> 00:02:55,408 Lalala soda pop 81 00:02:55,475 --> 00:02:57,143 -It isn't "Lalala." -What is it? 82 00:02:57,210 --> 00:02:58,545 -It's "My little." -Oh, I see. 83 00:02:58,611 --> 00:02:59,946 Isn't it "Lalala soda pop"? 84 00:03:00,013 --> 00:03:01,748 -Sounded like that. -One, two, three, four! 85 00:03:01,814 --> 00:03:03,483 Lalala soda pop 86 00:03:03,950 --> 00:03:05,385 Lalala, lalala 87 00:03:05,451 --> 00:03:07,020 Sing with me, lalala 88 00:03:07,987 --> 00:03:09,022 LAUGHING OUT LOUD 89 00:03:09,489 --> 00:03:11,491 WOO-YOUNG'S CONCEPT ABBY FROM SAJA BOYS 90 00:03:11,958 --> 00:03:13,459 -An elderly person is approaching. -Hi. 91 00:03:13,526 --> 00:03:14,494 -An elderly person. -Hi. 92 00:03:14,561 --> 00:03:16,196 -An elderly person is approaching. -Hi. 93 00:03:16,262 --> 00:03:17,230 -An elderly person. -Hi. 94 00:03:18,865 --> 00:03:20,066 I know. She's Kim Wan-sun. 95 00:03:20,133 --> 00:03:20,967 PIERROT SMILING AT US 96 00:03:21,034 --> 00:03:22,202 LAUGHING 97 00:03:22,669 --> 00:03:24,204 -I would -I would 98 00:03:24,904 --> 00:03:26,439 -Rather be -Rather be 99 00:03:26,506 --> 00:03:27,740 No, Wan-sun wasn't like this. 100 00:03:27,807 --> 00:03:29,209 A smiling pierrot 101 00:03:29,275 --> 00:03:30,910 She wasn't so skinny. 102 00:03:30,977 --> 00:03:32,512 You aren't just Joker. 103 00:03:32,579 --> 00:03:34,380 Aren't you Big Joker? 104 00:03:34,447 --> 00:03:36,082 -Super Big Joker. -Really Big Joker. 105 00:03:36,149 --> 00:03:38,284 Doesn't she look like a standard poodle today? 106 00:03:38,351 --> 00:03:39,419 They're this big. 107 00:03:39,953 --> 00:03:43,690 You've heard that today's dress code is villain. 108 00:03:43,756 --> 00:03:46,226 Have you done any bad things in life? 109 00:03:46,292 --> 00:03:47,727 In my case, 110 00:03:48,228 --> 00:03:51,297 I get disappointed in myself from time to time. 111 00:03:51,364 --> 00:03:53,533 -Yourself? -It isn't necessarily bad, 112 00:03:53,600 --> 00:03:56,102 but I tend to make stories up 113 00:03:56,169 --> 00:03:57,637 to make people laugh. 114 00:03:57,704 --> 00:04:00,840 In a previous episode, I told a story about how Woo-young didn't pay 115 00:04:00,907 --> 00:04:02,942 after we ate together when he said he would pay. 116 00:04:03,009 --> 00:04:04,911 Those stories aren't necessary in life. 117 00:04:04,978 --> 00:04:06,746 I feel kind of empty inside. 118 00:04:06,813 --> 00:04:08,281 -I feel empty. -Then, just retire. 119 00:04:08,348 --> 00:04:09,182 Just quit. 120 00:04:09,249 --> 00:04:11,184 -I want to go on for a bit more. -Okay. 121 00:04:11,251 --> 00:04:13,453 -There's a story about a good deed. -Really? 122 00:04:13,519 --> 00:04:14,754 Someone from our team? 123 00:04:14,821 --> 00:04:16,589 -Yes. -That can't be true. 124 00:04:17,156 --> 00:04:18,124 Say, "Thank you." 125 00:04:18,191 --> 00:04:19,158 Thank you. 126 00:04:19,726 --> 00:04:21,194 -Are you getting this? -Your niece? 127 00:04:21,261 --> 00:04:22,895 -Uncle Sae-ho. -Your niece? 128 00:04:23,429 --> 00:04:25,798 Uncle Sae-ho, give me some allowance. 129 00:04:25,865 --> 00:04:28,635 -Say it again. -Give me some allowance. 130 00:04:29,569 --> 00:04:31,671 I sent this to Sae-ho, right? 131 00:04:31,738 --> 00:04:32,639 And? 132 00:04:32,705 --> 00:04:33,673 So Sae-ho 133 00:04:33,740 --> 00:04:35,775 really sent 100,000 won. 134 00:04:35,842 --> 00:04:37,277 -Oh, my. -But… 135 00:04:37,343 --> 00:04:39,912 I didn't accept it. I was just messing with him. 136 00:04:39,979 --> 00:04:41,347 But he said I should accept it 137 00:04:41,414 --> 00:04:42,982 so we can use it for the opening. 138 00:04:43,483 --> 00:04:44,717 THINKING ABOUT THE SHOW ALL THE TIME 139 00:04:44,784 --> 00:04:46,185 Everyone's spending a lot of money for the opening. 140 00:04:46,252 --> 00:04:47,086 So I accepted it 141 00:04:47,153 --> 00:04:50,823 and bought a toy for my niece. 142 00:04:50,890 --> 00:04:53,926 Uncle Sae-ho, thank you so much! 143 00:04:53,993 --> 00:04:55,295 Ask him why he hasn't visited. 144 00:04:55,361 --> 00:04:57,030 Why haven't you visited? 145 00:04:58,331 --> 00:05:01,167 My niece asked why Sae-ho hasn't visited her. 146 00:05:01,234 --> 00:05:02,402 She is so cute. 147 00:05:02,468 --> 00:05:05,171 -Anyway, he really gave me money… -Come on. 148 00:05:05,238 --> 00:05:06,606 -…to buy her a gift. -Uncle Sae-ho, 149 00:05:06,673 --> 00:05:07,840 give me some allowance. 150 00:05:07,907 --> 00:05:08,775 Ask for 200 million. 151 00:05:08,841 --> 00:05:09,842 Give me 200 million. 152 00:05:10,977 --> 00:05:12,011 That will be all. 153 00:05:12,078 --> 00:05:12,945 SPEECHLESS 25-YEAR COMEDIAN 154 00:05:13,012 --> 00:05:13,913 Uncle Sae-ho. 155 00:05:13,980 --> 00:05:15,448 -Give me… -200 million. 156 00:05:16,049 --> 00:05:18,084 There's a reason why world-renowned villains 157 00:05:18,151 --> 00:05:20,186 have come all the way to Gangjin. 158 00:05:20,253 --> 00:05:21,788 Gosh, Gangjin is 159 00:05:21,854 --> 00:05:23,656 so nice. 160 00:05:24,123 --> 00:05:25,358 SUCH AN OBVIOUS PLUG 161 00:05:25,425 --> 00:05:27,960 If I get married again, I'll come here for my honeymoon. 162 00:05:28,027 --> 00:05:29,329 If you get married again? 163 00:05:29,395 --> 00:05:30,430 You said it first. 164 00:05:30,496 --> 00:05:32,598 I think I'm okay with a guy from Gangjin. 165 00:05:32,665 --> 00:05:35,268 Actually, let me tell you a little about Gangjin. 166 00:05:35,335 --> 00:05:37,003 The reed field is so beautiful 167 00:05:37,070 --> 00:05:39,639 -and there are many local festivals. -That's right. 168 00:05:39,706 --> 00:05:41,374 There was a beer festival recently. 169 00:05:41,441 --> 00:05:43,009 You did a lot of research, didn't you? 170 00:05:43,076 --> 00:05:44,377 Of course. You shouldn't 171 00:05:44,444 --> 00:05:46,312 come empty-handed. Did you? 172 00:05:46,379 --> 00:05:48,047 -I was-- -That's wrong. 173 00:05:48,114 --> 00:05:49,649 You should do research beforehand. 174 00:05:49,716 --> 00:05:52,518 You heard that from the table over at the bar last night. 175 00:05:53,586 --> 00:05:54,520 So you did study. 176 00:05:54,587 --> 00:05:56,756 There was a couple sitting next to us at the bar. 177 00:05:57,223 --> 00:05:59,359 -They gave us a lot of info about Gangjin. -Yes. 178 00:05:59,425 --> 00:06:01,661 They recently held the Hamaek Festival, didn't they? 179 00:06:02,195 --> 00:06:04,364 Actually, Gangjin is historically famous 180 00:06:04,430 --> 00:06:07,734 as the hometown of thousand-year-old Goryeo celadon. 181 00:06:07,800 --> 00:06:10,169 It's where the blue sea and Gangjin Bay come together 182 00:06:10,236 --> 00:06:12,004 to create a scenic natural landscape. 183 00:06:12,071 --> 00:06:14,207 -It is the treasure of Jeollanam-do. -Right. 184 00:06:14,273 --> 00:06:17,677 Where you are standing is called Gangjin Bay Ecological Park. 185 00:06:17,744 --> 00:06:18,644 It's so nice here. 186 00:06:18,711 --> 00:06:21,748 It's famous for its endless reed field and as a migratory site for wild birds, 187 00:06:21,814 --> 00:06:25,385 and the Gangjin Bay Dancing Reed Festival is held every year. 188 00:06:25,451 --> 00:06:28,121 You can't see this kind of scenery and nature in Seoul. 189 00:06:28,187 --> 00:06:29,455 -None at all. -No. 190 00:06:29,989 --> 00:06:31,190 MUDSKIPPER 191 00:06:31,257 --> 00:06:32,525 RED FLOWER CRAB 192 00:06:32,592 --> 00:06:34,560 WHOOPER SWAN 193 00:06:34,994 --> 00:06:37,730 Gangjin is also known as a place of exile. 194 00:06:38,664 --> 00:06:41,067 COUNTLESS STORIES FROM HISTORY HAVE LINGERED HERE 195 00:06:41,868 --> 00:06:44,270 A PLACE THAT HOLDS STORIES OF EXILE 196 00:06:44,871 --> 00:06:46,873 JUMPING THROUGH TIME 197 00:06:46,939 --> 00:06:48,307 PRESENT DAY, THE YEAR 2025 198 00:06:48,374 --> 00:06:49,709 WALK 199 00:06:49,776 --> 00:06:51,177 SEE 200 00:06:51,244 --> 00:06:52,412 EAT 201 00:06:52,478 --> 00:06:54,180 AND ENJOY 202 00:06:54,947 --> 00:06:58,017 THE TREASURE OF JEOLLANAM-DO, THE PLACE OF FESTIVALS 203 00:06:58,317 --> 00:07:00,620 As the worst villains of the world, 204 00:07:00,686 --> 00:07:03,322 you've ended up at the worst place of exile, Gangjin. 205 00:07:04,457 --> 00:07:05,525 That's why? 206 00:07:05,591 --> 00:07:06,592 THE GLOBAL PLACE OF EXILE, GANGJIN 207 00:07:06,993 --> 00:07:08,694 -That's why we're-- -We've been exiled? 208 00:07:08,761 --> 00:07:13,065 Jin-kyung, do you know any famous historical figures 209 00:07:13,132 --> 00:07:14,734 who were exiled to Gangjin? 210 00:07:14,801 --> 00:07:16,335 -No way. -Oh. 211 00:07:16,402 --> 00:07:17,637 You said you studied yesterday. 212 00:07:17,703 --> 00:07:19,238 PREPARED TO RIDICULE HER 213 00:07:19,705 --> 00:07:20,773 Jeong Yak-yong. 214 00:07:21,340 --> 00:07:22,442 -Jeong Yak-yong? -Yes. 215 00:07:22,508 --> 00:07:23,509 How did you know that? 216 00:07:23,576 --> 00:07:25,344 -Why are you so surprised? -I didn't mean to. 217 00:07:25,411 --> 00:07:26,813 It's common knowledge. 218 00:07:27,346 --> 00:07:28,181 Jeong Yak-yong. 219 00:07:28,247 --> 00:07:29,782 You can't air this anyway. 220 00:07:29,849 --> 00:07:31,117 Why can't we air this? 221 00:07:31,184 --> 00:07:32,251 Try again. 222 00:07:32,318 --> 00:07:34,287 -We're a variety show, not a history show. -Come on. 223 00:07:34,353 --> 00:07:36,289 You want me to act like I don't know it? 224 00:07:36,355 --> 00:07:39,659 Acting like you don't know something is so old-fashioned, you know. 225 00:07:39,725 --> 00:07:40,860 By the way, who are you? 226 00:07:41,394 --> 00:07:44,297 THIS IS THE JIN-KYUNG WE KNOW 227 00:07:44,363 --> 00:07:45,498 You're right. 228 00:07:45,565 --> 00:07:48,501 The greatest Silhak scholar of the Joseon Dynasty, Jeong Yak-yong, 229 00:07:48,968 --> 00:07:50,903 endured 18 years 230 00:07:50,970 --> 00:07:52,805 of exile here. 231 00:07:52,872 --> 00:07:54,774 He authored "Admonitions on Governing the People" 232 00:07:54,841 --> 00:07:55,875 during his time here, 233 00:07:55,942 --> 00:07:58,311 which is a guide to a fair and honest administration 234 00:07:58,377 --> 00:08:00,947 and it greatly helped the lives of the people. 235 00:08:01,013 --> 00:08:02,081 NEVER CEASED STUDYING FOR THE PEOPLE 236 00:08:02,148 --> 00:08:06,486 Like him, you can accomplish great achievements in a place of exile. 237 00:08:06,552 --> 00:08:09,355 That is why we have chosen this theme. 238 00:08:09,422 --> 00:08:11,491 Surviving as a criminal charged with high treason. 239 00:08:11,991 --> 00:08:13,359 You villains 240 00:08:13,426 --> 00:08:15,428 must go around various places in Gangjin 241 00:08:15,495 --> 00:08:17,797 -and carry out the exile mission. -Okay. 242 00:08:17,864 --> 00:08:20,766 Today's exile mission is an individual competition. 243 00:08:21,267 --> 00:08:22,101 -Oh. -Okay. 244 00:08:22,168 --> 00:08:24,537 If your ranking is high, 245 00:08:24,604 --> 00:08:26,539 you'll become a model exile 246 00:08:26,606 --> 00:08:28,174 and be comfortable. 247 00:08:28,241 --> 00:08:30,042 And if you become a bad exile, 248 00:08:30,109 --> 00:08:32,645 -you'll suffer. -Isn't that going too far? 249 00:08:32,712 --> 00:08:33,880 We'll get going now. 250 00:08:33,946 --> 00:08:35,281 When you think of being in exile, 251 00:08:35,348 --> 00:08:38,584 -you think of a faraway island. -We're going to an island? 252 00:08:38,651 --> 00:08:39,819 It's called Gau-do. 253 00:08:39,886 --> 00:08:41,153 GAU-DO 254 00:08:41,988 --> 00:08:43,055 Are we taking a boat? 255 00:08:43,122 --> 00:08:45,625 -Well, there's a bridge. -So we're walking there? 256 00:08:45,691 --> 00:08:46,792 We're walking? 257 00:08:47,693 --> 00:08:49,662 -What on earth? -You want us to walk to the island? 258 00:08:50,363 --> 00:08:51,531 We're really exiled. 259 00:08:51,597 --> 00:08:54,367 You're exiles. How else would you get there? 260 00:08:54,433 --> 00:08:58,738 So I hope you can introduce the beautiful place of exile, Gangjin. 261 00:08:58,804 --> 00:09:01,340 -Before we go, I thought we could do this. -What? 262 00:09:01,407 --> 00:09:04,577 Laughing like a villain. 263 00:09:04,644 --> 00:09:06,178 Whoever does that the best… 264 00:09:06,245 --> 00:09:07,213 Gosh. 265 00:09:07,280 --> 00:09:09,348 You'll get the title of being the best villain. 266 00:09:11,117 --> 00:09:11,951 NO PRIZES INVOLVED 267 00:09:12,018 --> 00:09:13,352 Laughing like a villain. 268 00:09:13,419 --> 00:09:15,221 Silver award winner of KBS Comedy Festival. 269 00:09:15,288 --> 00:09:16,756 -College Comedy Festival. -Silver award. 270 00:09:16,822 --> 00:09:17,657 INHALING OXYGEN 271 00:09:17,723 --> 00:09:18,758 How will she do? 272 00:09:18,824 --> 00:09:21,928 EVIL LAUGH 273 00:09:25,231 --> 00:09:26,999 DOMINATING WITH HER APPEARANCE AND INTENSE PERFORMANCE 274 00:09:27,633 --> 00:09:29,135 LOOKS LIKE SHE'LL SHOOT YOU WITH AN AIR GUN IF YOU MESS AROUND 275 00:09:29,201 --> 00:09:30,703 Why don't you just take first place? 276 00:09:30,770 --> 00:09:32,038 We can't beat that. 277 00:09:32,538 --> 00:09:34,373 Give us your villainous laugh! 278 00:09:34,440 --> 00:09:35,274 NEXT UP IS JOKER 279 00:09:36,309 --> 00:09:37,143 PFFT-HA 280 00:09:38,277 --> 00:09:39,178 You're just laughing. 281 00:09:39,245 --> 00:09:40,379 -Do something. -She's just laughing. 282 00:09:40,446 --> 00:09:42,181 -That's usually how you laugh. -Oh, my belly. 283 00:09:42,248 --> 00:09:43,950 Villains don't make a lot of noise. 284 00:09:44,016 --> 00:09:45,685 -Yeah, you're right. -I see. 285 00:09:45,751 --> 00:09:46,953 PWHA 286 00:09:47,019 --> 00:09:49,055 -Mr. Choi Bul-am? -You sound like Mr. Choi Bul-am. 287 00:09:49,121 --> 00:09:50,356 That's just laughing. 288 00:09:50,423 --> 00:09:51,991 -Okay. Next. -Next. 289 00:09:52,458 --> 00:09:54,760 I'm going to be more relaxed. 290 00:09:55,995 --> 00:09:57,063 SMIRK 291 00:09:57,129 --> 00:09:58,164 -What was that? -What? 292 00:09:58,230 --> 00:09:59,131 Stop acting cool. 293 00:09:59,865 --> 00:10:01,267 Why are you trying to look pretty? 294 00:10:01,334 --> 00:10:02,401 Lalala 295 00:10:03,436 --> 00:10:05,037 He lives such an easy life. 296 00:10:05,104 --> 00:10:06,539 -Next. -What is wrong with you? 297 00:10:06,606 --> 00:10:07,440 HCK! 298 00:10:07,506 --> 00:10:09,108 -It suits you. -That was quick. 299 00:10:10,610 --> 00:10:12,945 Since I'm a psychopath, I don't laugh. 300 00:10:13,012 --> 00:10:13,946 -That's why. -Suits you. 301 00:10:15,481 --> 00:10:17,750 EVIL LAUGHTER 302 00:10:17,817 --> 00:10:20,052 -It's not your turn yet. -We're still talking. 303 00:10:20,119 --> 00:10:21,721 -What's wrong with you? -We're talking. 304 00:10:21,787 --> 00:10:23,389 Don't laugh while we're talking. 305 00:10:23,456 --> 00:10:25,391 -I was explaining. -What are you doing? 306 00:10:25,458 --> 00:10:27,593 A real psycho does a good job playing a psycho. 307 00:10:28,160 --> 00:10:28,995 METHOD ACTING AS A PSYCHO 308 00:10:29,061 --> 00:10:30,396 -Good one. -Anywhere, anytime. 309 00:10:30,463 --> 00:10:32,632 But it's like blowing your nose on the street. 310 00:10:33,299 --> 00:10:34,634 -Now, you can go. -Okay. 311 00:10:34,700 --> 00:10:35,701 FINALLY, THE LONG-AWAITED DAN CHEN'S TURN 312 00:10:35,768 --> 00:10:37,637 REVVING UP 313 00:10:39,071 --> 00:10:41,140 WHAT WE SAW EARLIER 314 00:10:41,207 --> 00:10:42,108 That's too plain. 315 00:10:42,174 --> 00:10:43,909 -No, it isn't. -It's a plain villainous laugh. 316 00:10:44,844 --> 00:10:46,545 -It was good before. -What's wrong with him? 317 00:10:46,612 --> 00:10:48,414 You need to have some variation. 318 00:10:49,548 --> 00:10:51,050 I don't have any funny ideas. 319 00:10:52,685 --> 00:10:54,487 THE SENIOR COMEDIAN BACKS HIM UP 320 00:10:54,920 --> 00:10:57,690 WE HOPE THE VIEWERS CAN LAUGH LIKE THIS 321 00:10:58,457 --> 00:11:01,427 -Wow! The fish are jumping around here. -What? 322 00:11:01,494 --> 00:11:02,361 There are fish? 323 00:11:02,428 --> 00:11:03,863 You can see crabs and fish jumping. 324 00:11:03,929 --> 00:11:05,731 Let me go and get my fishing rod from the car. 325 00:11:05,798 --> 00:11:07,433 Oh, my goodness. Jin-kyung. 326 00:11:07,500 --> 00:11:08,634 Then, shall we go? 327 00:11:08,701 --> 00:11:09,869 -Let's go. -Okay. Let's go. 328 00:11:09,935 --> 00:11:11,137 HEADING TO GAU-DO 329 00:11:14,540 --> 00:11:17,309 GANGJIN BAY ECOLOGICAL PARK GAU-DO SUSPENSION BRIDGE 330 00:11:18,044 --> 00:11:21,280 TRANSPORT CAR FOR EXILE IS ON THE WAY 331 00:11:21,347 --> 00:11:22,848 Wow! The rice fields are beautiful. 332 00:11:22,915 --> 00:11:24,750 -Wow. -Wow. And those mountains. 333 00:11:25,217 --> 00:11:27,987 You know what's so charming about Jeolla-do? 334 00:11:28,054 --> 00:11:31,257 -The mountains are like hills. -They aren't tall. 335 00:11:31,323 --> 00:11:32,625 It's easy on the eyes. 336 00:11:32,692 --> 00:11:34,126 Gosh, it's so nice. 337 00:11:34,694 --> 00:11:36,829 -Isn't it so nice to get out of Seoul too? -Yeah. 338 00:11:37,730 --> 00:11:39,799 Make an acrostic poem with Gangjin, Sae-ho. 339 00:11:39,865 --> 00:11:42,501 I don't want to be funny today. 340 00:11:42,568 --> 00:11:43,602 Whatever. 341 00:11:43,669 --> 00:11:44,804 Work hard. 342 00:11:45,271 --> 00:11:46,205 I'll give it a try. 343 00:11:46,272 --> 00:11:47,273 Gang. 344 00:11:47,973 --> 00:11:48,974 In Gangjin. 345 00:11:49,775 --> 00:11:50,643 Jin. 346 00:11:50,710 --> 00:11:52,411 Jin-kyung will meet a man. 347 00:11:52,478 --> 00:11:53,379 Gosh. 348 00:11:53,446 --> 00:11:54,613 SNORTS 349 00:11:54,680 --> 00:11:55,748 I'll go. Gang. 350 00:11:55,815 --> 00:11:56,649 -Gang. -Gang. 351 00:11:56,716 --> 00:11:58,417 I want to meet a man from Gangjin. 352 00:11:58,484 --> 00:11:59,552 -Jin. -For real, Jin-kyung. 353 00:12:00,820 --> 00:12:02,488 SATISFIED 354 00:12:02,555 --> 00:12:05,391 Today's goal is finding a boyfriend for Jin-kyung. 355 00:12:05,458 --> 00:12:06,325 Yeah. 356 00:12:06,392 --> 00:12:09,428 She said she's going to sign up for a matchmaking agency. 357 00:12:09,495 --> 00:12:10,429 Sorry. 358 00:12:10,496 --> 00:12:11,897 SHE MAY NOT HAVE TO SIGN UP 359 00:12:12,364 --> 00:12:13,966 Everyone, watch out. 360 00:12:14,467 --> 00:12:17,136 -We are entering… -It's the coastal road. 361 00:12:17,203 --> 00:12:19,705 …the coastal road! 362 00:12:19,772 --> 00:12:21,507 Make some noise! 363 00:12:21,574 --> 00:12:24,043 MAKE SOME NOISE 364 00:12:24,110 --> 00:12:26,645 This is definitely worth a visit. 365 00:12:27,246 --> 00:12:28,447 -It's so pretty. -Awesome. 366 00:12:28,914 --> 00:12:31,283 Wow. It feels so good to be here. 367 00:12:32,184 --> 00:12:33,219 It's so picturesque. 368 00:12:33,285 --> 00:12:35,721 -Driving is a bit dangerous here. -Why? 369 00:12:35,788 --> 00:12:37,089 The scenery is distracting. 370 00:12:37,156 --> 00:12:38,457 STEALING THE SPOTLIGHT 371 00:12:38,524 --> 00:12:39,592 Look to your right. 372 00:12:40,192 --> 00:12:41,827 You'll snap right out of it. 373 00:12:42,595 --> 00:12:43,596 BRINGS YOU TO YOUR SENSES 374 00:12:43,662 --> 00:12:45,197 Gosh, you really scared me. 375 00:12:45,264 --> 00:12:47,066 While we enjoy the coastal road, 376 00:12:47,133 --> 00:12:49,935 can you read this poem with your awesome voice, Woo-young? 377 00:12:50,002 --> 00:12:51,504 This is Gift by Poet Na Tae-joo. 378 00:12:52,705 --> 00:12:54,507 Gift by Na Tae-joo. 379 00:12:55,441 --> 00:12:59,245 "The greatest gift I received under the sky is today." 380 00:13:00,212 --> 00:13:02,348 "With your soft voice, 381 00:13:02,414 --> 00:13:03,783 smiling face, 382 00:13:03,849 --> 00:13:05,618 and the humming of a tune, 383 00:13:05,684 --> 00:13:08,387 it is a happiness that is like embracing the entire ocean." 384 00:13:08,454 --> 00:13:10,022 Gosh, I love it so much. 385 00:13:10,489 --> 00:13:13,225 Once a day, after I get up, I read Poet Na-Nat-Na Tae-joo's poem 386 00:13:13,292 --> 00:13:14,994 as I start the day. 387 00:13:15,060 --> 00:13:15,895 PFFT 388 00:13:16,862 --> 00:13:17,930 Whatever, man. 389 00:13:18,898 --> 00:13:20,733 -Stop being funny. -I'm serious. 390 00:13:20,800 --> 00:13:22,434 I don't get why you're laughing. 391 00:13:23,169 --> 00:13:24,270 -Why is it funny? -That's hilarious. 392 00:13:24,336 --> 00:13:26,405 -That's the funniest thing you said today. -What? 393 00:13:26,872 --> 00:13:28,340 -It's just funny. -But you know, 394 00:13:28,407 --> 00:13:31,177 if you start the day by reading the poem 395 00:13:31,243 --> 00:13:33,646 -of Poet Na Tae-joo-- -It's so pretty. 396 00:13:34,113 --> 00:13:35,581 Jin-kyung, you're so pretty. 397 00:13:35,648 --> 00:13:37,883 No one is listening to me. 398 00:13:38,684 --> 00:13:39,985 OKAY, READ MANY POEMS, SAE-HO 399 00:13:40,052 --> 00:13:41,887 Lalala soda pop 400 00:13:43,789 --> 00:13:45,124 Why was this bent? 401 00:13:46,458 --> 00:13:48,627 Hey, you'd better take care of that camera. 402 00:13:49,995 --> 00:13:52,164 Why did you bend it? What were you trying to film? 403 00:13:52,865 --> 00:13:53,999 Why was it looking down? 404 00:13:54,066 --> 00:13:57,336 It has just been filming you down there. 405 00:13:57,403 --> 00:13:58,938 It was like this. 406 00:13:59,004 --> 00:14:00,272 Why were you filming that? 407 00:14:00,339 --> 00:14:01,974 Well, we came all the way to Gangjin. 408 00:14:02,041 --> 00:14:04,410 -We should show them something spicy. -Stop. 409 00:14:05,177 --> 00:14:06,545 Be quiet, all of you. 410 00:14:06,612 --> 00:14:07,680 Something spicy? 411 00:14:07,746 --> 00:14:09,648 We can't use any of our dialogue. 412 00:14:09,715 --> 00:14:11,584 THEY ARRIVE AT THE PLACE OF EXILE WORRYING ABOUT THEIR DIALOGUE 413 00:14:12,351 --> 00:14:14,587 GETTING OUT OF THE PRISONER TRANSPORT VEHICLE 414 00:14:14,653 --> 00:14:16,055 Gosh, the coastal road 415 00:14:16,889 --> 00:14:18,858 was really nice. 416 00:14:18,924 --> 00:14:20,693 It felt great driving on it. 417 00:14:21,827 --> 00:14:23,128 -Wow. -Wow! Look at that. 418 00:14:24,129 --> 00:14:25,130 Are we crossing that? 419 00:14:26,065 --> 00:14:26,899 What's that? 420 00:14:26,966 --> 00:14:28,267 To get to that island, 421 00:14:28,334 --> 00:14:30,002 -you must cross a bridge. -By foot? 422 00:14:30,069 --> 00:14:32,771 That bridge is about 900 meters. 423 00:14:32,838 --> 00:14:33,839 Gosh, it's long. 424 00:14:33,906 --> 00:14:35,007 MUST WALK ALMOST 1 KM TO GET TO GAU-DO 425 00:14:36,976 --> 00:14:38,544 -Nice. -Hey, it's shaking. 426 00:14:39,311 --> 00:14:41,247 -It's shaking. -This is going to be fun. 427 00:14:41,313 --> 00:14:42,915 -Hello. -Hello. 428 00:14:42,982 --> 00:14:44,783 THE STAFF LET THE EXILES RIDE THE JET BOAT 429 00:14:46,051 --> 00:14:48,120 -Bye. -Goodbye. 430 00:14:48,187 --> 00:14:50,222 -Bye. -Such beautiful scenery. 431 00:14:52,691 --> 00:14:54,627 Gosh, it's fast! 432 00:14:54,693 --> 00:14:56,195 ALTHOUGH IN EXILE THEY MUST CONVEY THE CHARM OF GANGJIN 433 00:14:56,262 --> 00:14:57,196 It's nice and cool. 434 00:14:57,263 --> 00:14:58,998 -It's really nice and cool. -Let's go. 435 00:14:59,064 --> 00:14:59,899 Isn't it refreshing? 436 00:15:00,532 --> 00:15:04,003 ANYWAY, THEY HAD THEIR REASONS 437 00:15:04,837 --> 00:15:08,240 THEY HEAD TO GAU-DO AS THEY CUT THROUGH THE WATER 438 00:15:08,774 --> 00:15:10,609 Hey, it's the bridge! 439 00:15:10,676 --> 00:15:11,744 Awesome. 440 00:15:11,810 --> 00:15:13,012 GAU-DO 441 00:15:13,812 --> 00:15:16,515 REFRESHING 442 00:15:22,154 --> 00:15:23,122 HAND GOES UP 443 00:15:23,188 --> 00:15:24,723 -We're turning. -We're turning. 444 00:15:24,790 --> 00:15:25,624 Hold tight. 445 00:15:25,691 --> 00:15:26,892 -We're turning. -We're turning. 446 00:15:26,959 --> 00:15:27,793 We're turning. 447 00:15:29,628 --> 00:15:33,132 DRIFTING 448 00:15:33,866 --> 00:15:34,934 Turn! 449 00:15:36,502 --> 00:15:37,603 Isn't it awesome? 450 00:15:37,670 --> 00:15:39,305 THIS IS SO FUN 451 00:15:40,039 --> 00:15:41,407 -One more time! -Yeah! 452 00:15:41,473 --> 00:15:44,476 -One more time! -One more time! 453 00:15:44,543 --> 00:15:46,312 -Here he goes. -One more time! 454 00:15:46,845 --> 00:15:48,580 Let's go. Let's go! 455 00:15:48,647 --> 00:15:50,416 ENJOY THE ENDLESS DRIFTING IN GAU-DO 456 00:15:53,886 --> 00:15:55,120 That's cold! 457 00:15:57,523 --> 00:16:00,125 FORGETTING THAT THEY'RE BEING EXILED, THEY SMILE FROM EAR TO EAR 458 00:16:00,192 --> 00:16:01,994 I'm all wet! 459 00:16:02,061 --> 00:16:03,996 We're such a mess now. 460 00:16:04,897 --> 00:16:06,131 Are all of us in the frame? 461 00:16:06,198 --> 00:16:08,434 If we sit like this, are we all in the picture? 462 00:16:10,235 --> 00:16:12,204 SAY CHEESE 463 00:16:13,739 --> 00:16:16,475 #GANGJIN #GAU-DO #5 VILLAINS #BEING EXILED 464 00:16:17,676 --> 00:16:18,911 THE 5 VILLAINS ENTER GAU-DO 465 00:16:18,978 --> 00:16:20,245 -Let's go. -Let's go. 466 00:16:21,213 --> 00:16:22,214 How's my angle? 467 00:16:23,749 --> 00:16:25,884 -He must have lost his mind. -He's something else. 468 00:16:25,951 --> 00:16:28,420 He's in such good shape in the beginning. 469 00:16:28,487 --> 00:16:30,789 -Don't you go complaining… -Jin-kyung, how do my eyes… 470 00:16:30,856 --> 00:16:32,391 -…in the evening. -…look on the screen? 471 00:16:32,458 --> 00:16:33,826 How do my eyes look on-screen? 472 00:16:33,892 --> 00:16:35,961 Why are you so hyper today? 473 00:16:36,028 --> 00:16:38,330 -Good. It's good. -Why are you in such a good mood? 474 00:16:39,832 --> 00:16:42,101 -I want to walk with you. -He's so excited. 475 00:16:42,668 --> 00:16:44,003 Hey, Joo Woo-jae! 476 00:16:44,436 --> 00:16:46,672 Gosh. What do we do with that guy? 477 00:16:46,739 --> 00:16:48,807 I bet he was so bad as a kid. 478 00:16:49,708 --> 00:16:51,176 I love you, Gangjin! 479 00:16:51,243 --> 00:16:53,078 I can't live without Gangjin! 480 00:16:53,145 --> 00:16:54,546 He's acting crazy. What's up with him? 481 00:16:54,613 --> 00:16:56,615 Did he eat something strange by himself? 482 00:16:56,682 --> 00:16:59,852 I think he got very excited after that boat ride. 483 00:17:01,120 --> 00:17:04,022 BURNED OUT SOON ENOUGH 484 00:17:04,089 --> 00:17:06,525 Man, it would be nice to live here for a month. 485 00:17:06,592 --> 00:17:08,694 -For real, Sook. -It's so nice here. 486 00:17:08,761 --> 00:17:10,963 It's so nice and tranquil. 487 00:17:11,030 --> 00:17:13,332 I bet it'd be perfect for making music. 488 00:17:13,399 --> 00:17:15,100 -It's so quiet. -Yeah. 489 00:17:15,167 --> 00:17:16,201 It's perfect for mixing. 490 00:17:17,236 --> 00:17:20,039 THE PROBLEM CHILD TAKES OFF AGAIN 491 00:17:20,906 --> 00:17:23,809 THERE MUST BE A REASON YOU'RE ACTING THIS WAY 492 00:17:26,912 --> 00:17:27,980 Are you okay? 493 00:17:28,047 --> 00:17:29,681 I know you aren't that energetic. 494 00:17:31,650 --> 00:17:34,153 Thank you so much for inviting us to Gangjin. 495 00:17:34,653 --> 00:17:35,721 Thank you so much. 496 00:17:36,188 --> 00:17:37,823 -Don't you feel recharged? -For real. 497 00:17:37,890 --> 00:17:39,358 I've been so busy mixing lately. 498 00:17:39,725 --> 00:17:41,026 THAT DARN MIXING 499 00:17:41,093 --> 00:17:41,927 Seriously, 500 00:17:42,327 --> 00:17:45,631 I didn't get a chance to come so close to nature. 501 00:17:45,697 --> 00:17:48,100 How could I dream of getting on a boat? 502 00:17:48,167 --> 00:17:49,568 It's so dreamy. 503 00:17:50,769 --> 00:17:53,806 The exile of villains from around the world 504 00:17:53,872 --> 00:17:55,207 continues on. 505 00:17:55,274 --> 00:17:58,343 Even within Gangjin, 506 00:17:58,410 --> 00:18:01,046 various recreational activities are specialized 507 00:18:01,113 --> 00:18:02,848 -here on the island of Gau-do. -Oh, Gau-do. 508 00:18:02,915 --> 00:18:04,183 GAU-DO 509 00:18:04,650 --> 00:18:06,185 A MONORAIL THAT GOES TO THE MOUNTAIN PEAK 510 00:18:06,251 --> 00:18:07,419 AND AN EXHILARATING ZIP LINE 511 00:18:08,287 --> 00:18:09,388 PADDLE WHILE STANDING 512 00:18:09,455 --> 00:18:13,559 ON THE STAND-UP PADDLEBOARD 513 00:18:13,625 --> 00:18:16,361 EVEN JET BOATS THAT CUT THROUGH THE SEA BREEZE 514 00:18:16,428 --> 00:18:20,599 A variety of sights and activities are prepared. 515 00:18:21,133 --> 00:18:24,603 But since you are exiles, 516 00:18:24,670 --> 00:18:27,639 you're going to reflect on the crime you committed 517 00:18:27,706 --> 00:18:29,408 rather than have fun. 518 00:18:30,042 --> 00:18:31,577 We will now have 519 00:18:31,643 --> 00:18:34,079 written apologies that someone else wrote. 520 00:18:34,146 --> 00:18:36,815 A written apology is written by the person 521 00:18:36,882 --> 00:18:38,517 -who committed the wrong. -Yes. 522 00:18:38,584 --> 00:18:41,019 -You reflect on what you did. -But you're so close… 523 00:18:41,086 --> 00:18:42,621 -Yes. -…you spent some time together, 524 00:18:42,688 --> 00:18:44,323 and you may know about 525 00:18:44,389 --> 00:18:46,458 one another more than yourselves, 526 00:18:46,525 --> 00:18:49,361 so you are going to write a written apology 527 00:18:49,428 --> 00:18:51,230 for someone else, instead of your own. 528 00:18:51,296 --> 00:18:54,032 In other words, A will write a written apology for B 529 00:18:54,099 --> 00:18:57,603 and B will read that apology themselves. 530 00:18:57,669 --> 00:19:01,006 Do you know the cangue that Chunhyang had to wear? 531 00:19:01,073 --> 00:19:01,907 -Yes. -Yes. 532 00:19:01,974 --> 00:19:03,642 We prepared a cangue. 533 00:19:03,709 --> 00:19:05,444 -You prepared a lot. -What for? 534 00:19:05,511 --> 00:19:07,246 Whoever's reading the apology 535 00:19:07,312 --> 00:19:09,314 must come to the side and read it 536 00:19:09,381 --> 00:19:10,949 -while wearing a cangue. -Okay. 537 00:19:11,016 --> 00:19:13,218 So after reading the written apologies, 538 00:19:13,285 --> 00:19:15,187 the staff will cast their votes 539 00:19:15,254 --> 00:19:18,056 on whose written apology touched their heart the most. 540 00:19:18,123 --> 00:19:19,291 We'll rank everyone. 541 00:19:19,358 --> 00:19:21,260 Then, we're going to eat after this. 542 00:19:21,860 --> 00:19:22,895 I'm hungry. 543 00:19:22,961 --> 00:19:25,264 The menu we prepared is sea bass. 544 00:19:25,330 --> 00:19:26,598 -Raw sea bass. -Raw? 545 00:19:26,665 --> 00:19:27,799 Also, sea bream. 546 00:19:27,866 --> 00:19:28,767 -Sea bream. -Gosh. 547 00:19:28,834 --> 00:19:30,536 And then, spicy rockfish stew. 548 00:19:30,602 --> 00:19:32,204 I love fish stew. 549 00:19:32,271 --> 00:19:33,438 Then, some raw fish bibimbap 550 00:19:33,505 --> 00:19:35,140 and small octopus bibimbap. 551 00:19:35,207 --> 00:19:36,575 We've prepared these things. 552 00:19:36,642 --> 00:19:37,743 HOWEVER 553 00:19:37,809 --> 00:19:42,581 The person who wrote the worst apology and the person to whom the apology is for. 554 00:19:42,648 --> 00:19:44,149 -Those two… -Yes. 555 00:19:44,216 --> 00:19:47,252 …will only get white rice and kimchi. 556 00:19:47,319 --> 00:19:48,820 -I bet Gangjin's kimchi is good. -Yeah. 557 00:19:48,887 --> 00:19:51,023 -I bet the ripe kimchi is amazing. -Good enough. 558 00:19:51,089 --> 00:19:52,291 How is the last place decided? 559 00:19:52,357 --> 00:19:54,092 -He said the staff will vote. -They'll vote. 560 00:19:54,159 --> 00:19:55,327 -Oh, I see. -Listen for once. 561 00:19:55,394 --> 00:19:56,495 Stop thinking about mixing. 562 00:19:56,562 --> 00:19:58,063 I'm becoming like Jin-kyung. 563 00:19:58,263 --> 00:20:00,599 COUPLES TAKE AFTER ONE ANOTHER… 564 00:20:01,266 --> 00:20:02,601 We've prepared a lot of paper. 565 00:20:02,668 --> 00:20:04,870 -Can we write multiple pages? -Yes, you can. 566 00:20:04,937 --> 00:20:06,438 Would you like more paper? 567 00:20:06,505 --> 00:20:07,873 -Give me a couple more. -Okay. 568 00:20:07,940 --> 00:20:08,974 Give Woo-jae two more. 569 00:20:09,041 --> 00:20:10,709 How many are going to write for? 570 00:20:10,776 --> 00:20:12,444 Just two more please. 571 00:20:12,511 --> 00:20:13,745 HOW MANY IS HE GOING TO WRITE FOR? 572 00:20:14,146 --> 00:20:16,014 CAREFULLY WRITING DOWN 573 00:20:16,081 --> 00:20:17,983 WHAT MY COLLEAGUE MUST REFLECT ON 574 00:20:18,450 --> 00:20:20,385 HE'S WRITING WHILE HIDING 575 00:20:20,452 --> 00:20:22,287 GIGGLING 576 00:20:22,921 --> 00:20:25,657 WHOSE WRITTEN APOLOGY IS HE WRITING? 577 00:20:26,725 --> 00:20:29,328 THE WAY THEY ARE CONCENTRATED 578 00:20:29,394 --> 00:20:32,164 IS LIKE A SCENE FROM A CRIME MOVIE 579 00:20:34,499 --> 00:20:37,603 THEY LOOK LIKE THEY'LL DO SOMETHING BAD ON THEIR COLLEAGUE'S APOLOGY 580 00:20:41,039 --> 00:20:42,708 DISCOVERS SOMETHING 581 00:20:42,774 --> 00:20:44,610 WHAT IS THIS? 582 00:20:45,177 --> 00:20:47,145 LAUGHING 583 00:20:47,212 --> 00:20:48,180 -Did you see it? -What? 584 00:20:48,880 --> 00:20:50,048 Did you see this? 585 00:20:51,516 --> 00:20:54,519 EVEN WOO-JAE, WHO WROTE MULTIPLE PAGES, SUBMITTED THE PAPERS 586 00:20:55,020 --> 00:20:57,556 FINISHED WRITING THE WRITTEN APOLOGIES 587 00:20:58,056 --> 00:20:59,758 NOTICE 588 00:21:00,592 --> 00:21:03,795 THE WRITTEN APOLOGIES CONTAIN A LOT OF FALSEHOODS, SLANDER, MOCKERY, 589 00:21:03,862 --> 00:21:05,897 AND EXAGGERATION AS IT WAS WRITTEN BY SOMEONE ELSE 590 00:21:06,732 --> 00:21:09,201 HERE BE THE CRIMINAL 591 00:21:09,268 --> 00:21:10,969 -Everyone. -Yes? 592 00:21:11,036 --> 00:21:12,704 Thanks for writing the written apologies. 593 00:21:12,771 --> 00:21:14,873 You know, someone wrote multiple pages. 594 00:21:14,940 --> 00:21:16,408 Do you see those? 595 00:21:16,475 --> 00:21:18,310 Someone wrote apologies for multiple people. 596 00:21:18,377 --> 00:21:19,378 Why did you write so many? 597 00:21:20,178 --> 00:21:21,213 -He wrote four. -Why? 598 00:21:21,280 --> 00:21:23,715 If they stop reading it… 599 00:21:23,782 --> 00:21:25,484 -Yes? -…they should be punished. 600 00:21:25,550 --> 00:21:28,186 If they stop, change the content, 601 00:21:28,253 --> 00:21:30,389 -or skip over any. -You can't make it up. 602 00:21:30,455 --> 00:21:32,324 They lose their chance to eat. 603 00:21:32,391 --> 00:21:34,793 You have to read exactly what is written. 604 00:21:35,260 --> 00:21:36,795 Read exactly what's written? What? 605 00:21:37,362 --> 00:21:38,664 Read exactly what's written. 606 00:21:40,432 --> 00:21:43,068 WHAT IS HAPPENING? 607 00:21:43,535 --> 00:21:45,337 You have to read exactly what is written. 608 00:21:45,404 --> 00:21:46,672 HE KEEPS INSISTING 609 00:21:46,738 --> 00:21:49,274 It's written about Jang Woo-young by Cho Sae-ho. 610 00:21:49,341 --> 00:21:50,676 BY CHO SAE-HO, ABOUT JANG WOO-YOUNG 611 00:21:53,111 --> 00:21:54,479 GIGGLES 612 00:21:54,546 --> 00:21:55,547 LAUGHS 613 00:21:55,614 --> 00:21:56,815 LAUGHS 614 00:21:56,882 --> 00:21:58,684 -Why would you… -What is it? 615 00:21:58,750 --> 00:21:59,851 Written… 616 00:22:00,819 --> 00:22:02,120 WHAT ON EARTH COULD IT BE? 617 00:22:03,588 --> 00:22:04,656 "Written Opology." 618 00:22:06,024 --> 00:22:07,225 "Written Opology." 619 00:22:07,292 --> 00:22:10,195 WRITTEN OPOLOGY 620 00:22:11,330 --> 00:22:12,631 He didn't know the spelling of apology? 621 00:22:12,698 --> 00:22:13,999 He didn't know. 622 00:22:14,066 --> 00:22:18,737 "I didn't even receive proper elementary school edoocation." 623 00:22:20,505 --> 00:22:22,774 "I am surry." 624 00:22:22,841 --> 00:22:24,576 "I am miss…" 625 00:22:25,177 --> 00:22:26,545 "I am missing." 626 00:22:27,312 --> 00:22:30,649 -"I am Jang Woo-young." -He's missing? What? Fabric? 627 00:22:30,716 --> 00:22:32,784 -Gosh. -Show them. 628 00:22:32,851 --> 00:22:35,220 You know, it sounds like a child… 629 00:22:35,287 --> 00:22:37,889 -You wrote it like I was stupid. -"Opology." 630 00:22:38,857 --> 00:22:41,760 I internally incorporated many things. 631 00:22:41,827 --> 00:22:42,794 What? No, you didn't. 632 00:22:42,861 --> 00:22:44,996 You just made me sound dumb. 633 00:22:45,063 --> 00:22:46,631 Just accept it. 634 00:22:46,698 --> 00:22:48,800 Come on. It isn't real. 635 00:22:48,867 --> 00:22:51,236 This apology this time was written by Woo-jae. 636 00:22:51,837 --> 00:22:53,705 SURPRISED AS SOON AS THEY SEE IT 637 00:22:53,772 --> 00:22:55,974 Come on, Woo-jae. He must have lost his mind. 638 00:22:56,041 --> 00:22:57,442 You have to make it sound real. 639 00:22:57,509 --> 00:22:59,244 Are you insane? I can't read this! 640 00:22:59,811 --> 00:23:02,414 -Who cares? It's your life, not mine. -He's crazy. 641 00:23:03,415 --> 00:23:04,282 WHAT IS THE SECOND ONE ABOUT? 642 00:23:04,349 --> 00:23:06,451 "Hello, I'm Woo-young of 2PM." 643 00:23:06,918 --> 00:23:08,186 "I am sorry." 644 00:23:08,253 --> 00:23:09,855 "I worked as a beast-like pop idol, 645 00:23:09,921 --> 00:23:12,524 but I was an actual beast." 646 00:23:13,425 --> 00:23:14,426 CHOKING UP 647 00:23:14,493 --> 00:23:15,861 -Keep going. -Keep reading. 648 00:23:16,328 --> 00:23:19,097 "One, two, three, four women." 649 00:23:19,698 --> 00:23:21,900 "It's hard to even remember their names." 650 00:23:23,535 --> 00:23:25,470 "But I have become a different person now." 651 00:23:25,937 --> 00:23:27,139 "I like living a simple life." 652 00:23:27,205 --> 00:23:28,573 "I don't like complicated things." 653 00:23:28,640 --> 00:23:30,409 "Simple, simple dance." 654 00:23:31,109 --> 00:23:32,144 "Just simple dance." 655 00:23:32,210 --> 00:23:34,079 "Casually, casually." 656 00:23:34,146 --> 00:23:36,148 "Just so, just so." 657 00:23:36,214 --> 00:23:37,382 That must be his style 658 00:23:37,449 --> 00:23:39,050 -to date casually. -"I just want to 659 00:23:39,117 --> 00:23:40,552 go on casual dates." 660 00:23:40,619 --> 00:23:41,520 THE LYRICS PORTRAY HIS LIFE 661 00:23:41,586 --> 00:23:43,555 PATIENCE 662 00:23:43,622 --> 00:23:46,458 "I apologize for how I was. Please forgive me." 663 00:23:46,525 --> 00:23:48,627 "If you forgive me, I'll treat you to a meal." 664 00:23:49,261 --> 00:23:50,262 Geez. 665 00:23:50,328 --> 00:23:51,263 "Zero, one, zero…" 666 00:23:51,329 --> 00:23:54,499 COOLLY REVEALING HIS PHONE NUMBER PROTECTING WOO-YOUNG'S PRIVACY 667 00:23:54,566 --> 00:23:56,735 Please bleep those out. 668 00:23:56,802 --> 00:23:59,337 He wrote my real phone number! 669 00:23:59,404 --> 00:24:01,506 "Call me on this number." 670 00:24:01,973 --> 00:24:03,408 -Casually. -Casually. 671 00:24:03,475 --> 00:24:05,510 -I just casually met them? -Yeah. 672 00:24:06,478 --> 00:24:07,345 That's accurate. 673 00:24:07,412 --> 00:24:08,346 Are there any more? 674 00:24:08,413 --> 00:24:09,281 There's one more. 675 00:24:09,347 --> 00:24:10,916 -Really? -Another one? He's popular. 676 00:24:10,982 --> 00:24:13,285 I feel more wretched since it's raining. 677 00:24:13,785 --> 00:24:14,886 UNMISTAKABLY A BIG-TIME CRIMINAL 678 00:24:14,953 --> 00:24:16,621 -You really look like a criminal. -"Sorry." 679 00:24:16,688 --> 00:24:17,789 "Please forgive me." 680 00:24:17,856 --> 00:24:21,560 This written apology about Woo-young was written by Sook. 681 00:24:21,626 --> 00:24:23,562 -Yeah, it's mine. -You did, Sook? 682 00:24:24,563 --> 00:24:27,666 "Hello, I'm the youngest member of Screwballs, Jang Woo-young." 683 00:24:27,732 --> 00:24:30,836 "I have reflected on lying a lot." 684 00:24:30,902 --> 00:24:33,171 "When the members asked me to hang out, 685 00:24:33,238 --> 00:24:35,640 I said I couldn't make it as I was in the middle of mixing." 686 00:24:35,707 --> 00:24:37,275 "It wasn't a lie." 687 00:24:37,342 --> 00:24:41,413 "I have been mixing soju and beer with my girlfriend every day." 688 00:24:41,480 --> 00:24:42,414 HIS GF MUST LIKE TO MIX DRINKS 689 00:24:42,481 --> 00:24:45,317 "Lastly, my new single is called Think Too Much." 690 00:24:45,383 --> 00:24:47,319 "Actually, what was omitted after that was 691 00:24:47,385 --> 00:24:49,588 Think Too Much about Girlfriends." 692 00:24:49,654 --> 00:24:51,223 "Please listen to my song a lot." 693 00:24:51,723 --> 00:24:53,458 THANK YOU FOR YOUR HEARTFELT CONFESSION 694 00:24:53,525 --> 00:24:55,193 -Hey. -This one's real. 695 00:24:55,260 --> 00:24:57,362 We even promoted your songs for you. 696 00:24:57,429 --> 00:24:59,331 -I did Simple Dance. -And Think Too Much. 697 00:24:59,397 --> 00:25:01,666 I'm touched by that, but it sounded 698 00:25:01,733 --> 00:25:03,335 -too real. -Sorry it's too realistic. 699 00:25:03,401 --> 00:25:04,669 Just casually. 700 00:25:04,736 --> 00:25:06,705 Next up is Woo-jae. 701 00:25:06,771 --> 00:25:08,573 This was a nice idea, guys. 702 00:25:09,341 --> 00:25:11,142 It briefly made me reflect on myself. 703 00:25:12,277 --> 00:25:13,178 Briefly though. 704 00:25:13,912 --> 00:25:17,883 Sae-ho wrote an apology on behalf of Woo-jae. 705 00:25:19,084 --> 00:25:20,619 Please read… 706 00:25:20,685 --> 00:25:24,556 Please read while noting what's in the parentheses. 707 00:25:25,657 --> 00:25:26,658 LAUGHING 708 00:25:26,725 --> 00:25:29,227 HE BURSTS OUT LAUGHING AS SOON AS HE SEES IT TOO 709 00:25:30,228 --> 00:25:33,031 "Hello. Even saying a greeting is luxury." 710 00:25:33,098 --> 00:25:35,233 "My name is Joo Woo-jae." 711 00:25:35,300 --> 00:25:37,202 There's so much stuff on there. 712 00:25:37,836 --> 00:25:39,538 It says I should get up and do a 90-degree bow. 713 00:25:39,604 --> 00:25:40,572 Can you lift this? 714 00:25:40,639 --> 00:25:41,907 -Okay. -Let me help you. 715 00:25:41,973 --> 00:25:43,475 -Like this? -Yes. 716 00:25:43,542 --> 00:25:44,409 STANDING AWKWARDLY 717 00:25:44,476 --> 00:25:45,677 You'll do it standing? 718 00:25:45,744 --> 00:25:46,578 Bow. 719 00:25:46,645 --> 00:25:48,313 BOWING LOW 720 00:25:48,380 --> 00:25:49,814 -He's bowing? -Oh, he's bowing. 721 00:25:49,881 --> 00:25:50,849 CRIMINAL WOO-JAE GREETS YOU 722 00:25:51,383 --> 00:25:53,585 HE'S A RATHER POLITE CRIMINAL 723 00:25:55,520 --> 00:25:58,156 "You can just call me a brat." 724 00:25:59,024 --> 00:26:00,959 "I have nothing to brag about, 725 00:26:01,026 --> 00:26:03,695 but I have acted very conceited." 726 00:26:04,195 --> 00:26:05,564 "I may think they're older 727 00:26:05,630 --> 00:26:08,833 and I would act like I am treating them as persons older than I." 728 00:26:08,900 --> 00:26:10,702 You mean, "than me." 729 00:26:10,769 --> 00:26:12,537 STAMMERING 730 00:26:12,604 --> 00:26:15,006 -You use "than I" when you are-- -Get on with it. 731 00:26:15,073 --> 00:26:16,374 -Just read it. -Read it already. 732 00:26:16,441 --> 00:26:17,976 -Come on. -Geez. 733 00:26:18,043 --> 00:26:19,778 -This is why… -Geez. 734 00:26:19,844 --> 00:26:21,980 "Deep down, I have been looking down on them." 735 00:26:22,047 --> 00:26:23,815 "There's no need to even mention Woo-young." 736 00:26:24,349 --> 00:26:25,183 Seriously. 737 00:26:25,250 --> 00:26:27,385 "When I joined Screwballs, 738 00:26:27,452 --> 00:26:29,621 I simply had studied simply more than…" 739 00:26:30,155 --> 00:26:31,790 Geez. He wrote "simply" twice. 740 00:26:32,057 --> 00:26:33,124 POUT 741 00:26:33,191 --> 00:26:35,193 "So I behaved badly because I was stuck-up." 742 00:26:35,260 --> 00:26:36,695 "Come to think of it, 743 00:26:36,761 --> 00:26:39,197 I was the one who had the most complaints." 744 00:26:39,264 --> 00:26:40,765 "I am sorry about that." 745 00:26:40,832 --> 00:26:42,434 "It's not that I didn't have the energy." 746 00:26:42,500 --> 00:26:45,070 "I just wanted to finish filming and get--" 747 00:26:47,305 --> 00:26:48,273 What? Read it again. 748 00:26:48,340 --> 00:26:49,708 TOO ASHAMED TO EVEN LIFT HIS HEAD 749 00:26:49,774 --> 00:26:52,310 -Energy? -"It's not that I… 750 00:26:52,377 --> 00:26:53,912 It's not that I didn't have the energy." 751 00:26:53,979 --> 00:26:57,015 "I just wanted to finish filming and get paid." 752 00:26:57,082 --> 00:26:58,183 "I am sorry about that." 753 00:26:58,249 --> 00:27:02,120 "As an entertainer, I must provide laughter in an enjoyable way." 754 00:27:02,187 --> 00:27:04,623 "In that aspect, I hold Sae-ho in high regard." 755 00:27:05,790 --> 00:27:08,126 "How can he be so funny?" 756 00:27:08,193 --> 00:27:11,630 "And whenever I looked in the mirror, I thought I looked so cool 757 00:27:11,696 --> 00:27:14,065 when I am not really that great." 758 00:27:14,132 --> 00:27:15,767 "I'll refrain from doing that." 759 00:27:15,834 --> 00:27:17,135 You need to choke up a little. 760 00:27:17,736 --> 00:27:21,139 "I am thankful for being able to shoot this show with them." 761 00:27:21,940 --> 00:27:24,476 "I will be polite to the older members 762 00:27:25,276 --> 00:27:26,244 and… 763 00:27:26,311 --> 00:27:27,646 I'll take care of our youngest." 764 00:27:27,712 --> 00:27:28,880 APOLOGIZING FOR HIS PAST IN TEARS 765 00:27:28,947 --> 00:27:32,350 "I will always smile on set." 766 00:27:32,751 --> 00:27:33,818 "That brat!" 767 00:27:33,885 --> 00:27:35,053 THAT BRAT! 768 00:27:35,687 --> 00:27:37,956 "Whenever we are shooting our show from now on, 769 00:27:38,023 --> 00:27:40,492 I'll be a brat for being with them." 770 00:27:40,558 --> 00:27:42,093 I mean, "I'll be thankful to be with them." 771 00:27:42,894 --> 00:27:44,829 "Get up and bow…" 772 00:27:44,896 --> 00:27:46,197 DO A 90-DEGREE BOW AS AN APOLOGY 773 00:27:46,264 --> 00:27:47,399 Look forward. 774 00:27:48,600 --> 00:27:52,570 HUMBLY EXPRESSES HIS REPENTANCE 775 00:27:52,637 --> 00:27:53,672 Thank you. 776 00:27:54,472 --> 00:27:55,373 You read it well. 777 00:27:55,440 --> 00:27:56,574 -You did so well. -Nice. 778 00:27:57,175 --> 00:27:58,843 -Did I read it in the right tone? -You did. 779 00:27:58,910 --> 00:28:00,045 -I read it well? -Yes. 780 00:28:01,079 --> 00:28:02,647 It was a meaningful time. 781 00:28:02,714 --> 00:28:03,748 -It was meaningful. -Of course. 782 00:28:03,815 --> 00:28:05,183 It's because… 783 00:28:05,250 --> 00:28:07,552 -It makes you think. -Yeah, it makes you think. 784 00:28:07,619 --> 00:28:10,021 You know, I was kind of worried 785 00:28:10,088 --> 00:28:12,223 that there would be a lot of falsehoods. 786 00:28:12,290 --> 00:28:15,460 But when the falsehoods go down, the level of shame… 787 00:28:15,527 --> 00:28:16,928 SHAME INCREASES WHEN CLOSER TO THE TRUTH 788 00:28:16,995 --> 00:28:18,229 …goes up. 789 00:28:18,296 --> 00:28:19,364 Keep it light. 790 00:28:19,431 --> 00:28:20,465 I feel shame. 791 00:28:20,532 --> 00:28:21,866 You wouldn't if you just read it. 792 00:28:21,933 --> 00:28:23,234 But if you read it with this on, 793 00:28:23,301 --> 00:28:24,669 -you feel that way. -Right. 794 00:28:24,736 --> 00:28:26,004 You're kneeling too. 795 00:28:26,071 --> 00:28:27,272 CHUNHYANG'S CANGUE: SELF-REFLECTION EFFECT 796 00:28:27,338 --> 00:28:29,574 Jin-kyung, please wear the cangue. 797 00:28:29,641 --> 00:28:31,609 Jin-kyung looks really exotic. 798 00:28:32,110 --> 00:28:33,912 You look really exotic. 799 00:28:33,978 --> 00:28:36,247 -Well, she is… -You look good in it. 800 00:28:36,314 --> 00:28:38,516 IT JUST HAPPENS TO START DRIZZLING 801 00:28:38,817 --> 00:28:41,286 SHE LOOKS SOMEWHAT CREEPY 802 00:28:41,352 --> 00:28:42,220 BY WOO-JAE ABOUT JIN-KYUNG 803 00:28:42,287 --> 00:28:44,856 It wasn't hard to write Jin-kyung's. 804 00:28:44,923 --> 00:28:45,924 Why is it so long? 805 00:28:46,858 --> 00:28:48,226 It's so long. 806 00:28:48,293 --> 00:28:49,728 He wrote with determination. 807 00:28:49,794 --> 00:28:52,630 SHE LAUGHS AS SOON AS SHE SEES IT 808 00:28:52,697 --> 00:28:54,599 -Gosh, but she is… -Read it, Jin-kyung. 809 00:28:54,666 --> 00:28:56,468 -This is insane. -It's like a music video. 810 00:28:56,534 --> 00:28:58,670 "Hello, I'm Hong Jin-kyung." 811 00:28:58,737 --> 00:28:59,704 "Currently…" 812 00:29:01,172 --> 00:29:02,807 This may sound familiar to you, Sook. 813 00:29:02,874 --> 00:29:05,009 This looks very familiar. 814 00:29:05,810 --> 00:29:07,612 "Currently, I'm on an overseas business trip." 815 00:29:08,613 --> 00:29:10,415 "Currently, I'm on an overseas business trip." 816 00:29:13,051 --> 00:29:14,819 FEELING DIZZY 817 00:29:14,886 --> 00:29:16,387 Do you not want to eat, Jin-kyung? 818 00:29:17,021 --> 00:29:18,056 Read it already. 819 00:29:18,123 --> 00:29:20,125 "Due to the time difference, 820 00:29:20,191 --> 00:29:22,994 I just checked the Internet." 821 00:29:23,061 --> 00:29:26,131 -"I deeply regret this late apology." -You can't use her real apology. 822 00:29:26,197 --> 00:29:28,166 "When I woke up this morning…" 823 00:29:28,700 --> 00:29:29,567 REALITY IS HARD TO FACE 824 00:29:29,634 --> 00:29:31,436 I didn't realize Woo-jae was capable of this. 825 00:29:32,103 --> 00:29:34,272 They said I should bring an apology. 826 00:29:34,339 --> 00:29:35,774 LAUGHING OUT LOUD 827 00:29:35,840 --> 00:29:36,741 She won't get to eat. 828 00:29:36,808 --> 00:29:38,576 "I saw that I had so many missed calls." 829 00:29:39,344 --> 00:29:40,345 Gosh, Woo-jae. 830 00:29:40,912 --> 00:29:42,881 -You're so witty. -I just used an existing example. 831 00:29:42,947 --> 00:29:44,816 -You're so witty. -He really is smart. 832 00:29:44,883 --> 00:29:48,920 "The photos from my feed were taken at a store in Stockholm two days ago." 833 00:29:49,654 --> 00:29:50,622 I WANT TO CRY 834 00:29:50,688 --> 00:29:53,024 THE WRITER AND READER OF THE APOLOGY CANNOT LIFT THEIR HEADS 835 00:29:53,324 --> 00:29:55,426 I MAY BE SMILING BUT I'M CRYING INSIDE 836 00:29:55,493 --> 00:29:57,262 Jin-kyung, just stop. 837 00:29:57,896 --> 00:29:58,963 Just stop. 838 00:29:59,030 --> 00:29:59,998 Stop reading that. 839 00:30:00,064 --> 00:30:02,400 -The real apology is at the bottom. -Yeah. 840 00:30:02,901 --> 00:30:06,471 You can read the rest on Jin-kyung's Instagram account. 841 00:30:06,538 --> 00:30:08,206 The one in the back is the real apology. 842 00:30:08,273 --> 00:30:10,275 "Hello, I'm Hong Jin-kyung." 843 00:30:10,341 --> 00:30:11,209 BURSTING OUT LAUGHING 844 00:30:11,843 --> 00:30:12,777 What is it? 845 00:30:13,144 --> 00:30:14,779 THE JOKER IS LAUGHING MANY TIMES TODAY 846 00:30:14,846 --> 00:30:16,881 You are ruthless, Woo-jae. 847 00:30:18,249 --> 00:30:20,285 "We decided to get back together." 848 00:30:20,785 --> 00:30:21,786 "I'm sorry." 849 00:30:21,853 --> 00:30:22,754 What the heck? 850 00:30:23,555 --> 00:30:26,324 BE HAPPY, MS. JOKER 851 00:30:28,426 --> 00:30:30,461 REVEALING HER NUMBER TOO 852 00:30:30,528 --> 00:30:32,230 -Her number? -Gosh, this is so annoying! 853 00:30:33,131 --> 00:30:35,333 "If there is anybody who would like to whisk me away, 854 00:30:35,400 --> 00:30:36,534 call me on this number." 855 00:30:37,068 --> 00:30:39,404 CONGRATULATIONS JIN-KYUNG PUBLICLY SEEKS FOR BOYFRIEND 856 00:30:39,470 --> 00:30:41,372 Gosh, this is just insane. 857 00:30:41,439 --> 00:30:42,640 That was hilarious. 858 00:30:42,707 --> 00:30:44,576 Thanks to Woo-jae, 859 00:30:44,642 --> 00:30:46,845 I was able to reflect on my sins yet again. 860 00:30:46,911 --> 00:30:49,013 I would like to apologize once again. 861 00:30:49,080 --> 00:30:52,684 -They created a moment to reflect. -It was too good of an idea to not use. 862 00:30:52,750 --> 00:30:53,885 -Right. -Nice. 863 00:30:54,919 --> 00:30:56,588 -You're up, Sook. -Is it me? 864 00:30:56,654 --> 00:30:57,922 Jin-kyung wrote hers. 865 00:30:57,989 --> 00:30:59,524 -Jin-kyung wrote it? -Yes. 866 00:30:59,591 --> 00:31:01,960 That is kind of unexpected. 867 00:31:03,228 --> 00:31:05,630 What? Why is it so long? 868 00:31:06,898 --> 00:31:07,932 -Gosh. -"Hello." 869 00:31:08,600 --> 00:31:10,835 -"I'm Kim Sook." -She put so much effort into it. 870 00:31:10,902 --> 00:31:11,870 It's so long. 871 00:31:11,936 --> 00:31:16,808 "Today, I'd like to open up to you about a story of mine that I've kept hidden." 872 00:31:17,275 --> 00:31:20,345 "Some of you may have already noticed." 873 00:31:21,045 --> 00:31:22,280 "Yes, it's true." 874 00:31:22,347 --> 00:31:24,015 "I haven't been able to quit smoking yet." 875 00:31:26,284 --> 00:31:27,752 Darn, I was going to write that. 876 00:31:27,819 --> 00:31:30,655 "Whenever I claimed that I didn't smoke on television, 877 00:31:30,722 --> 00:31:34,058 I felt guilty and wanted to confess honestly." 878 00:31:34,125 --> 00:31:36,194 I knew I smelt nicotine patches on her. 879 00:31:36,261 --> 00:31:37,362 Yeah. 880 00:31:37,962 --> 00:31:39,364 "I am sorry." 881 00:31:39,430 --> 00:31:41,566 "When the shoot goes well and I'm not stressed, 882 00:31:41,633 --> 00:31:42,967 I would go for a puff 883 00:31:43,034 --> 00:31:43,968 after each meal." 884 00:31:45,970 --> 00:31:48,506 "I survive with just three cigarettes." 885 00:31:49,941 --> 00:31:52,310 "Honestly, whenever I blow away all my worries 886 00:31:52,377 --> 00:31:54,545 -and troubles with cigarette smoke… -It's so long. 887 00:31:54,612 --> 00:31:55,847 …I truly think 888 00:31:55,914 --> 00:31:57,815 there's nothing quite like it." 889 00:31:59,183 --> 00:32:00,285 She filled two pages. 890 00:32:00,351 --> 00:32:01,719 "But from now, I, Sook, 891 00:32:02,287 --> 00:32:04,322 promise to only smoke 892 00:32:04,389 --> 00:32:07,692 just one cigarette after each meal." 893 00:32:08,526 --> 00:32:11,763 "Also, since I'm making apologies, let me add one more." 894 00:32:11,829 --> 00:32:13,131 "Actually, not too long ago…" 895 00:32:13,698 --> 00:32:14,599 BITTER LAUGHTER 896 00:32:14,666 --> 00:32:15,934 Who wrote this? 897 00:32:16,434 --> 00:32:17,969 "Someone proposed to me." 898 00:32:19,304 --> 00:32:22,573 "It was neither Gu Bon-seung or Yoon Jung-soo." 899 00:32:22,640 --> 00:32:23,975 "It was my first love." 900 00:32:24,042 --> 00:32:26,077 LAUGHING OUT LOUD 901 00:32:26,144 --> 00:32:27,145 Who is it? 902 00:32:29,480 --> 00:32:31,582 "My first love that was in prison 903 00:32:31,649 --> 00:32:33,418 was released not long ago." 904 00:32:34,819 --> 00:32:36,054 Isn't this a real story? 905 00:32:36,554 --> 00:32:39,457 "And he officially proposed to me." 906 00:32:39,524 --> 00:32:41,559 -Gosh, this is insane. -It finally came true though. 907 00:32:42,393 --> 00:32:43,695 "I hid this fact 908 00:32:43,761 --> 00:32:46,531 as I was blinded by the concept of the show 909 00:32:46,597 --> 00:32:49,133 and acted like I was having a fling with Mr. Gu Bon-seung." 910 00:32:49,200 --> 00:32:51,302 "I felt guilty about this as well." 911 00:32:51,369 --> 00:32:52,637 "I'd like to apologize for that." 912 00:32:52,704 --> 00:32:55,206 "On the show, I pretended to be the girl crush type 913 00:32:55,273 --> 00:32:57,008 and acted like I wasn't interested in men." 914 00:32:57,075 --> 00:32:58,109 "But actually, 915 00:32:58,776 --> 00:32:59,978 I am crazy about men." 916 00:33:01,913 --> 00:33:02,780 THAT'S WHY HER SCANDALS NEVER CEASED 917 00:33:02,847 --> 00:33:04,849 "I haven't moved in yet 918 00:33:04,916 --> 00:33:07,151 with my first love who was in prison, 919 00:33:07,218 --> 00:33:10,154 but I'll let you know as soon as I have some good news to share." 920 00:33:10,621 --> 00:33:12,824 "Please believe me just this once." Who wrote this? 921 00:33:13,524 --> 00:33:15,159 -The detail. -She put effort into it. 922 00:33:15,226 --> 00:33:17,829 Since she had written an apology before, 923 00:33:17,895 --> 00:33:19,297 it was well composed. 924 00:33:19,364 --> 00:33:20,999 Yes, it was structured very well. 925 00:33:21,065 --> 00:33:22,133 Definitely different. 926 00:33:22,200 --> 00:33:23,935 Gosh, you're scary. 927 00:33:24,002 --> 00:33:26,537 It's scary when they know your past. 928 00:33:26,604 --> 00:33:27,605 There's another one? 929 00:33:28,206 --> 00:33:31,242 "I cannot be satisfied with just one man." 930 00:33:31,309 --> 00:33:34,979 "I have a special preference for various dialects in men." 931 00:33:35,046 --> 00:33:36,147 Is that all? 932 00:33:36,214 --> 00:33:38,616 SHORT BUT POWERFUL APOLOGY 933 00:33:39,183 --> 00:33:41,352 -All right. Since it's raining a lot now… -Yes. 934 00:33:41,419 --> 00:33:42,687 …let's move inside and continue. 935 00:33:42,754 --> 00:33:43,888 -Okay. -Okay. 936 00:33:45,189 --> 00:33:46,391 That was so funny. 937 00:33:46,457 --> 00:33:47,625 TO AVOID THE GENTLY FALLING AUTUMN RAIN 938 00:33:47,692 --> 00:33:50,461 THE MEMBERS GO TO A RESTAURANT 939 00:33:50,528 --> 00:33:51,696 Our seats aren't decided yet? 940 00:33:51,763 --> 00:33:53,097 They aren't assigned yet? 941 00:33:53,164 --> 00:33:54,298 The voting has ended. 942 00:33:54,365 --> 00:33:56,300 We can't just pick a seat and sit then. 943 00:33:56,367 --> 00:33:57,435 Just sit anywhere… 944 00:33:57,502 --> 00:33:58,336 THE VOTES WILL DECIDE THEIR MEAL 945 00:33:58,403 --> 00:34:00,471 Look at what's in front of you. 946 00:34:00,538 --> 00:34:03,241 There's raw sea bass, sea bream, 947 00:34:03,307 --> 00:34:05,910 spicy rock fish stew, grilled fish, raw fish bibimbap, 948 00:34:05,977 --> 00:34:07,812 -and small octopus bibimbap. -It looks so good. 949 00:34:09,280 --> 00:34:11,816 I want to mix the sea squirt with my rice. 950 00:34:11,883 --> 00:34:14,485 So our staff finished voting. 951 00:34:14,552 --> 00:34:17,155 We have the ranking from first place to fifth place. 952 00:34:17,221 --> 00:34:18,689 -As we said before… -That's right. 953 00:34:18,756 --> 00:34:23,528 …the person in last place and the person who wrote that apology 954 00:34:24,495 --> 00:34:25,963 will just eat rice and kimchi. 955 00:34:26,030 --> 00:34:26,898 Got it. 956 00:34:26,964 --> 00:34:28,466 -Jin-kyung wrote well. -I'm not sure. 957 00:34:28,533 --> 00:34:30,234 Jin-kyung wrote a good apology. 958 00:34:30,301 --> 00:34:31,936 "Actually, I am crazy about men." 959 00:34:32,603 --> 00:34:34,772 THE JOKER SHOWED SHE WAS AN EXPERIENCED APOLOGY WRITER 960 00:34:34,839 --> 00:34:36,140 Woo-jae's wasn't bad either. 961 00:34:36,207 --> 00:34:38,076 "Finish filming and get paid." 962 00:34:38,142 --> 00:34:40,511 SAE-HO MADE THE BRAT WOO-JAE FEEL SHAME 963 00:34:41,546 --> 00:34:42,914 Woo-jae's wasn't bad either. 964 00:34:42,980 --> 00:34:44,582 Let me tell you the final result. 965 00:34:44,649 --> 00:34:46,217 I think Woo-jae will definitely eat. 966 00:34:46,284 --> 00:34:47,685 The winner is, 967 00:34:47,752 --> 00:34:49,720 the person who touched their heart the most… 968 00:34:49,787 --> 00:34:50,755 Me, me, me. 969 00:34:50,822 --> 00:34:51,956 Congratulations, Woo-jae. 970 00:34:54,559 --> 00:34:55,660 WHERE ARE YOU GOING? 971 00:34:55,726 --> 00:34:56,727 What are you about to do? 972 00:34:57,328 --> 00:34:58,896 BOWING DEEPLY 973 00:34:58,963 --> 00:35:00,898 HE MUST HAVE FELT A LOT OF REMORSE 974 00:35:00,965 --> 00:35:03,234 He can end up in last place too, can't he? 975 00:35:03,301 --> 00:35:05,203 Of course. Someone is in last place 976 00:35:05,269 --> 00:35:08,106 and if Woo-jae wrote that person's apology, 977 00:35:08,172 --> 00:35:09,907 -he just gets rice. -That's right. 978 00:35:09,974 --> 00:35:12,844 -Oh, that's how it works. -Woo-jae, you are definitely here! 979 00:35:12,910 --> 00:35:14,312 -You wrote one for everybody. -But… 980 00:35:15,146 --> 00:35:17,281 I wrote Sae-ho's well. 981 00:35:17,348 --> 00:35:18,182 Didn't I, Sae-ho? 982 00:35:18,249 --> 00:35:19,417 I don't think it was bad. 983 00:35:19,484 --> 00:35:20,651 He wrote his apology well. 984 00:35:20,718 --> 00:35:22,186 -He wrote well. -Here's second place. 985 00:35:22,753 --> 00:35:23,654 Jin-kyung. 986 00:35:24,255 --> 00:35:25,456 -Hers was good too. -Jin-kyung. 987 00:35:25,523 --> 00:35:27,959 Jin-kyung, you wrote Sook's apology so well. 988 00:35:28,025 --> 00:35:29,293 -Yeah. -Come over here. 989 00:35:29,360 --> 00:35:31,095 Next, third place. 990 00:35:31,963 --> 00:35:33,798 -Kimchi… -Congratulations, 991 00:35:34,832 --> 00:35:36,934 -Sae-ho. -Yes, it's me. 992 00:35:37,001 --> 00:35:38,136 3RD PLACE SAE-HO 993 00:35:38,202 --> 00:35:39,303 THANK YOU 994 00:35:39,370 --> 00:35:40,204 Wait. 995 00:35:41,105 --> 00:35:42,340 Hang on. 996 00:35:43,508 --> 00:35:45,610 -Whose did you write? -Yours. 997 00:35:45,676 --> 00:35:46,811 WAIT A MINUTE… 998 00:35:46,878 --> 00:35:48,079 And I wrote yours! 999 00:35:49,113 --> 00:35:51,816 Hey! I wrote his and he wrote mine! 1000 00:35:53,684 --> 00:35:56,521 OUT OF ALL THOSE, THEY WROTE EACH OTHER'S APOLOGY 1001 00:35:56,587 --> 00:35:59,090 -We did it! -Yeah! 1002 00:35:59,157 --> 00:36:00,691 -Let's eat. -Have a seat. 1003 00:36:00,758 --> 00:36:02,260 -Do we need to hear more? -Let's eat. 1004 00:36:02,326 --> 00:36:03,794 -That's the exact result. -Okay. 1005 00:36:03,861 --> 00:36:05,396 That was accurate. Take a seat. 1006 00:36:05,463 --> 00:36:06,864 Thank you very much! 1007 00:36:06,931 --> 00:36:08,533 -It looks good. -Why'd you write mine? 1008 00:36:08,599 --> 00:36:11,135 Gosh, Sook. I shouldn't have written yours. 1009 00:36:11,202 --> 00:36:14,005 -How did it end up like that? -I thought no one would write hers. 1010 00:36:14,071 --> 00:36:15,773 I thought my jokes weren't too bad, 1011 00:36:15,840 --> 00:36:17,742 but I didn't realize they'd go that far. 1012 00:36:17,808 --> 00:36:18,743 Come on. 1013 00:36:18,809 --> 00:36:20,011 I just wanted… 1014 00:36:20,077 --> 00:36:21,379 What is this? 1015 00:36:21,445 --> 00:36:23,814 DESPITE THEIR REGRETS, ALL THEY GET IS RICE AND KIMCHI 1016 00:36:23,881 --> 00:36:25,283 This is sea bream? 1017 00:36:25,349 --> 00:36:26,250 THE WINNERS ENJOY THEIR FEAST 1018 00:36:26,317 --> 00:36:28,152 Can I have another bowl of rice please? 1019 00:36:28,619 --> 00:36:30,154 Isn't this how you eat raw fish? 1020 00:36:31,189 --> 00:36:32,456 He doesn't know how to eat it. 1021 00:36:32,523 --> 00:36:34,192 He dipped it in chogochujang. 1022 00:36:34,258 --> 00:36:35,726 HE EATS RAW FISH FOR THE CHOGOCHUJANG FLAVOR 1023 00:36:35,793 --> 00:36:38,529 He doesn't even know how to eat it properly. Geez. 1024 00:36:38,596 --> 00:36:40,064 What kind of fish is this? 1025 00:36:40,131 --> 00:36:41,699 -Can I have some fish too? -Sure. 1026 00:36:43,034 --> 00:36:46,671 THEY'RE ABOUT TO DROOL 1027 00:36:46,737 --> 00:36:48,172 They just caught 1028 00:36:48,239 --> 00:36:49,307 the sea bream. 1029 00:36:49,373 --> 00:36:50,675 Basically, yeah. 1030 00:36:50,741 --> 00:36:52,210 It's freshly caught. 1031 00:36:52,276 --> 00:36:54,111 DROOLING 1032 00:36:54,178 --> 00:36:55,813 The sea bream is freshly caught. 1033 00:36:55,880 --> 00:36:56,881 THE FRESHNESS IS INCREDIBLE 1034 00:36:56,948 --> 00:36:59,083 -What kind of fish is that grilled fish? -It's so good. 1035 00:36:59,517 --> 00:37:01,285 -Sea bream. -It's sea bream. 1036 00:37:01,352 --> 00:37:02,753 They grilled the sea bream? 1037 00:37:02,820 --> 00:37:03,888 They did. 1038 00:37:03,955 --> 00:37:05,323 -You know-- -Well done. 1039 00:37:05,823 --> 00:37:07,124 Do you have any sesame oil? 1040 00:37:07,191 --> 00:37:09,093 THE SEA BREAM IS GRILLED TO PERFECTION 1041 00:37:10,228 --> 00:37:12,830 GET A GOOD PIECE OF THE SEA BREAM AND NOM NOM 1042 00:37:12,897 --> 00:37:13,864 GASPS IN AMAZEMENT 1043 00:37:14,732 --> 00:37:15,633 That's sea bream? 1044 00:37:15,700 --> 00:37:17,101 It's so good. 1045 00:37:19,971 --> 00:37:21,505 Slow down, Sae-ho. You'll get sick. 1046 00:37:21,572 --> 00:37:23,007 JANG CHEN INHALES THE SPICY FISH STEW 1047 00:37:23,074 --> 00:37:24,709 -Yeah. -The soup is awesome. 1048 00:37:25,309 --> 00:37:26,177 Jin-kyung. 1049 00:37:26,944 --> 00:37:28,779 -It's awesome. -The spicy fish stew is amazing. 1050 00:37:28,846 --> 00:37:29,680 GREAT FOR HANGOVERS 1051 00:37:30,314 --> 00:37:32,483 That fish stew looks incredible. 1052 00:37:33,584 --> 00:37:35,319 To be honest, I was 1053 00:37:36,687 --> 00:37:38,522 worried about eating this. 1054 00:37:40,191 --> 00:37:41,926 But Gangjin is different. 1055 00:37:41,993 --> 00:37:43,227 -Geez. -It's so good. 1056 00:37:43,294 --> 00:37:47,198 -I've never had fish that didn't smell. -Yeah, he asked for a burger. 1057 00:37:48,032 --> 00:37:49,467 He asked for a burger. 1058 00:37:49,533 --> 00:37:50,935 For real, though… 1059 00:37:51,002 --> 00:37:52,036 SCANNING 1060 00:37:52,103 --> 00:37:53,904 -It's so delicious. -Wait, I have 1061 00:37:53,971 --> 00:37:55,506 small octopus bibimbap. 1062 00:37:55,573 --> 00:37:57,942 -Small octopus bibimbap. -You can't eat it? 1063 00:37:58,009 --> 00:37:59,176 Can't eat the small octopus? 1064 00:37:59,944 --> 00:38:00,845 No. 1065 00:38:00,911 --> 00:38:03,014 -What about the sea squirt? -Give it to us then. 1066 00:38:03,080 --> 00:38:04,448 -And the sea squirt? -I can eat it. 1067 00:38:04,515 --> 00:38:05,650 I'm going to try it. 1068 00:38:05,716 --> 00:38:08,319 HERE, HAVE SOME SMALL OCTOPUS 1069 00:38:08,386 --> 00:38:09,987 HERE, SMALL OCTOPUS NOPE, JUST CUCUMBER 1070 00:38:10,588 --> 00:38:12,723 -Don't mess with me. -Pass me a cup. 1071 00:38:13,457 --> 00:38:14,458 Woo-jae. 1072 00:38:14,525 --> 00:38:16,827 Can you not eat cucumbers? 1073 00:38:16,894 --> 00:38:18,963 -Give it to us. -If you can't eat them… 1074 00:38:21,165 --> 00:38:22,767 What else? Small octopus? 1075 00:38:22,833 --> 00:38:23,801 THE CUCUMBER HAS SMALL OCTOPUS ON IT 1076 00:38:26,470 --> 00:38:27,471 Take some cucumber. 1077 00:38:28,372 --> 00:38:29,407 GIGGLING 1078 00:38:29,473 --> 00:38:30,508 Why is there so much? 1079 00:38:30,574 --> 00:38:31,742 There's too much. Take some. 1080 00:38:31,809 --> 00:38:33,177 RICE TOPPED WITH CUCUMBER? 1081 00:38:34,412 --> 00:38:36,914 THE RICE AND KIMCHI TEAM START EATING TOO 1082 00:38:36,981 --> 00:38:39,784 -Sook, look at the color of the kimchi. -Is it good? 1083 00:38:40,518 --> 00:38:42,053 -It looks amazing. -It's different. 1084 00:38:44,255 --> 00:38:46,324 -Thank you for the meal. -Thank you for the meal. 1085 00:38:47,091 --> 00:38:48,859 SURPRISED 1086 00:38:50,361 --> 00:38:52,063 THE RIPE KIMCHI MAKES THEIR EYES WIDEN 1087 00:38:52,129 --> 00:38:53,230 What the heck? 1088 00:38:53,297 --> 00:38:54,265 They don't have any. 1089 00:38:55,566 --> 00:38:56,834 They don't have kimchi. 1090 00:38:57,735 --> 00:38:59,303 -Wow! -You don't have ripe kimchi? 1091 00:38:59,370 --> 00:39:01,539 -It's so good. -What's the point then? 1092 00:39:04,175 --> 00:39:06,577 THEY'RE IN AWE AS THEY INHALE THE RIPE KIMCHI 1093 00:39:06,644 --> 00:39:09,113 Look, Javier Bardem eats kimchi well. 1094 00:39:10,681 --> 00:39:12,450 He eats Korean food well. 1095 00:39:12,950 --> 00:39:14,151 It's just what I like. 1096 00:39:14,652 --> 00:39:17,722 It's one of the best kimchi I had in my life. 1097 00:39:17,788 --> 00:39:22,026 It's the best kimchi I had this year. This is insane. 1098 00:39:22,093 --> 00:39:23,127 The ripe kimchi. 1099 00:39:23,761 --> 00:39:25,096 The kimchi is really good. 1100 00:39:25,563 --> 00:39:28,599 -So this is the flavor of Gangjin. -They boiled the fish really well. 1101 00:39:28,666 --> 00:39:29,600 WOW 1102 00:39:31,769 --> 00:39:33,304 TAUNTING 1103 00:39:33,704 --> 00:39:35,005 So this is the flavor of Gangjin. 1104 00:39:35,072 --> 00:39:35,906 I'D RATHER NOT LOOK 1105 00:39:35,973 --> 00:39:36,941 Okay. Look, 1106 00:39:37,007 --> 00:39:38,876 go over there and do a sexy dance. 1107 00:39:38,943 --> 00:39:41,345 Then, I'll give you a piece of sea bass. 1108 00:39:41,412 --> 00:39:42,580 No, the sea bream. 1109 00:39:42,646 --> 00:39:43,581 INNER CONFLICT 1110 00:39:43,647 --> 00:39:44,715 You should eat it. 1111 00:39:44,782 --> 00:39:46,250 Sexy dance is no problem for you. 1112 00:39:46,951 --> 00:39:49,053 How about this? We'll see you dance 1113 00:39:49,120 --> 00:39:51,722 and decide whether we'll give you five seconds, three seconds, 1114 00:39:51,789 --> 00:39:53,591 10 seconds, or 20 seconds. 1115 00:39:54,091 --> 00:39:55,626 HURTING THE BEAST-LIKE IDOL'S PRIDE 1116 00:39:55,693 --> 00:39:57,228 Look here. 1117 00:39:57,294 --> 00:39:59,563 Jang Woo-young of 2PM, dance for us. 1118 00:39:59,630 --> 00:40:01,065 DANCE FOR US 1119 00:40:01,132 --> 00:40:02,366 He is pissing me off. 1120 00:40:02,433 --> 00:40:05,369 -Hey, do a medley of your hit songs. -Do it. 1121 00:40:05,436 --> 00:40:08,572 BUT I HAVE TO CONSIDER MY PRIDE AS 2PM… 1122 00:40:09,507 --> 00:40:11,208 HERE GOES! 1123 00:40:11,275 --> 00:40:12,476 He's doing it. 1124 00:40:13,244 --> 00:40:14,779 HIS STAGE IS THE RESTAURANT FLOOR 1125 00:40:14,845 --> 00:40:16,547 BUT HIS DANCE MOVES ARE MORE SINCERE THAN EVER 1126 00:40:16,614 --> 00:40:17,615 Very good. 1127 00:40:17,681 --> 00:40:19,850 ON HIS THIRD SONG ALREADY 1128 00:40:20,217 --> 00:40:21,485 SMILING 1129 00:40:21,552 --> 00:40:22,353 Do Soda Pop. 1130 00:40:22,420 --> 00:40:24,321 Lalala soda pop 1131 00:40:24,388 --> 00:40:26,223 OF COURSE, HE ENDS WITH LALALA SODA POP 1132 00:40:26,290 --> 00:40:28,959 -"Lalala soda pop" is the best. -It's the best. 1133 00:40:29,026 --> 00:40:30,094 That's the best. 1134 00:40:30,161 --> 00:40:32,596 I have three options for the length of time. 1135 00:40:32,663 --> 00:40:34,465 One is 10 seconds, 1136 00:40:34,532 --> 00:40:35,499 another is 30 seconds, 1137 00:40:35,566 --> 00:40:37,802 -and the other one is one minute. -Okay. 1138 00:40:37,868 --> 00:40:38,969 Of one to three, which one? 1139 00:40:39,036 --> 00:40:40,504 -Three. -Three? 1140 00:40:40,571 --> 00:40:42,773 LOOKING FORWARD TO IT 1141 00:40:42,840 --> 00:40:44,008 You get 10 seconds. 1142 00:40:44,074 --> 00:40:45,109 SADLY, YOU GET 10 SECONDS 1143 00:40:45,176 --> 00:40:46,510 -That's enough. -Just 10 seconds. 1144 00:40:46,577 --> 00:40:47,745 It's longer than you think. 1145 00:40:47,812 --> 00:40:49,013 I gave him a lot. 1146 00:40:49,079 --> 00:40:51,215 FOR 10 SECONDS, HE CAN GET AS MUCH FOOD AS HE WANTS 1147 00:40:51,282 --> 00:40:52,983 Start off with a fish. 1148 00:40:53,050 --> 00:40:53,884 THIS ONE? 1149 00:40:53,951 --> 00:40:55,085 UNNECESSARILY INTENSE 1150 00:40:55,152 --> 00:40:56,353 Shall we start? 1151 00:40:56,821 --> 00:40:59,023 You don't know when I'll start, so look at me and go. 1152 00:40:59,557 --> 00:41:00,791 -Try this one. -Come on. 1153 00:41:00,858 --> 00:41:02,793 -Try this one. -Come on, man. 1154 00:41:02,860 --> 00:41:05,095 -How about this one? -Get out of my way. 1155 00:41:05,162 --> 00:41:06,464 Get out of my way. 1156 00:41:06,530 --> 00:41:07,932 Why did he get the perilla leaves? 1157 00:41:07,998 --> 00:41:09,166 Why did he get so many? 1158 00:41:09,867 --> 00:41:11,202 -Time's up. -Okay. 1159 00:41:11,268 --> 00:41:12,636 -Take the top one out. -Why? 1160 00:41:12,703 --> 00:41:14,104 -I got it. -You tried to stop me. 1161 00:41:14,171 --> 00:41:15,506 -Get lost! -No. 1162 00:41:16,140 --> 00:41:17,408 LAUGHING OUT LOUD 1163 00:41:17,475 --> 00:41:18,576 Get lost! 1164 00:41:18,642 --> 00:41:19,977 Darn it. Get lost. 1165 00:41:21,779 --> 00:41:23,314 That's enough from you! 1166 00:41:23,380 --> 00:41:24,782 INTIMIDATED 1167 00:41:24,849 --> 00:41:25,683 You piece of trash! 1168 00:41:25,749 --> 00:41:26,650 SHOULDN'T HAVE TEASED HIM SO MUCH 1169 00:41:26,717 --> 00:41:28,586 I've never seen Woo-young like this. 1170 00:41:30,187 --> 00:41:31,322 -Only you can eat. -Whatever! 1171 00:41:31,388 --> 00:41:32,289 -Just eat it. -Not this. 1172 00:41:32,356 --> 00:41:34,158 -I want to share. -She has to do it too. 1173 00:41:34,225 --> 00:41:35,693 -I already ate a bowl. -Really? 1174 00:41:35,759 --> 00:41:36,760 Am I eating all of it? 1175 00:41:38,796 --> 00:41:41,332 TAKES A HUGE BITE 1176 00:41:41,398 --> 00:41:42,399 Wow! 1177 00:41:43,300 --> 00:41:45,302 TASTES EVEN BETTER BECAUSE HE WORKED HARD FOR IT 1178 00:41:45,769 --> 00:41:47,137 Is it good? Which one is good? 1179 00:41:47,204 --> 00:41:48,939 -Sook. -Is it really good? 1180 00:41:49,006 --> 00:41:50,708 The grease on it is just… 1181 00:41:50,774 --> 00:41:51,675 What should I do? 1182 00:41:52,476 --> 00:41:56,247 THE BIG EATER AND THE PICKY EATER ARE ALL IN A TRANCE WHILE EATING 1183 00:41:56,313 --> 00:41:57,581 I need to do something. 1184 00:41:58,182 --> 00:41:59,183 What should I do? 1185 00:42:00,050 --> 00:42:01,418 Want me to teach you Soda Pop? 1186 00:42:03,053 --> 00:42:04,855 Gosh, I want some. 1187 00:42:04,922 --> 00:42:06,323 You know what's annoying? 1188 00:42:06,390 --> 00:42:09,159 If it didn't look good, I'd just try to be funny. 1189 00:42:09,226 --> 00:42:11,929 -But because I wanted to eat it so much… -It's so good. 1190 00:42:11,996 --> 00:42:13,531 …it really hurt my pride. 1191 00:42:16,066 --> 00:42:17,301 This is how I'm eating it. 1192 00:42:17,368 --> 00:42:18,936 I REALLY WANT TO EAT IT I WANT IT 1193 00:42:19,003 --> 00:42:20,070 Wow! The abalone. 1194 00:42:20,871 --> 00:42:23,140 -Sook, hear me out. -It's so good. 1195 00:42:23,207 --> 00:42:24,575 So as not to embarrass you, 1196 00:42:24,642 --> 00:42:27,978 just ask me, "Woo-jae, do me a favor." 1197 00:42:28,045 --> 00:42:29,914 Pick something you like and ask, 1198 00:42:29,980 --> 00:42:31,315 "Can I have some?" 1199 00:42:31,382 --> 00:42:32,449 Then, I'll give it to you. 1200 00:42:32,516 --> 00:42:33,884 -Really? -Yeah. 1201 00:42:33,951 --> 00:42:37,888 Even just seeing you ask me politely will move me to give it to you. 1202 00:42:38,355 --> 00:42:39,256 Woo-jae. 1203 00:42:39,323 --> 00:42:40,224 I KNEW IT, DEAR BROTHER 1204 00:42:40,291 --> 00:42:42,860 I want to eat some abalone. May I have some? 1205 00:42:42,927 --> 00:42:43,794 No. 1206 00:42:46,931 --> 00:42:50,935 THERE MAY BE A REPORT OF A MURDER IN GAU-DO 1207 00:42:51,001 --> 00:42:52,369 Where's my oxygen tank? 1208 00:42:53,837 --> 00:42:54,905 KOREA'S 99TH PERCENTILE PERSONALITY 1209 00:42:54,972 --> 00:42:56,740 I want to hear your laughter, Sook. 1210 00:42:56,807 --> 00:42:58,142 If you laugh heartily 1211 00:42:58,208 --> 00:43:00,177 and say, "Give me something," I'll give you some. 1212 00:43:01,512 --> 00:43:02,546 Just laugh? 1213 00:43:02,613 --> 00:43:04,448 Just laugh and say, "Give me something." 1214 00:43:04,515 --> 00:43:06,951 "Give me some abalone." Then, laugh. 1215 00:43:07,017 --> 00:43:08,385 BARDEM MUSTERS UP COURAGE 1216 00:43:09,653 --> 00:43:10,821 Who are you? 1217 00:43:10,888 --> 00:43:12,590 I'm just a lonesome traveler. 1218 00:43:12,656 --> 00:43:13,924 Give me some abalone! 1219 00:43:13,991 --> 00:43:14,825 HE INTERCEPTS 1220 00:43:15,292 --> 00:43:16,160 No. 1221 00:43:17,027 --> 00:43:19,730 Geez. I was trying to get up the nerve to do it. 1222 00:43:20,197 --> 00:43:21,932 I was really trying get up the nerve. 1223 00:43:21,999 --> 00:43:23,100 Gosh, darn it. 1224 00:43:26,704 --> 00:43:27,605 Look, 1225 00:43:28,172 --> 00:43:30,174 -I'm just passing by. -Yes. 1226 00:43:30,941 --> 00:43:32,209 Give me some abalone. 1227 00:43:32,276 --> 00:43:34,378 EVIL LAUGH 1228 00:43:34,445 --> 00:43:36,046 KEEPS LAUGHING 1229 00:43:36,747 --> 00:43:38,282 Give me that abalone! 1230 00:43:39,917 --> 00:43:41,552 Give me some abalone. 1231 00:43:43,621 --> 00:43:45,122 Nice. I'd better give you some. 1232 00:43:45,189 --> 00:43:47,625 SHE GETS THE ABALONE WITH THE HEARTY LAUGH 1233 00:43:47,691 --> 00:43:48,659 It's good. 1234 00:43:48,726 --> 00:43:49,994 THEY EVEN SHARE A PIECE OF ABALONE 1235 00:43:50,060 --> 00:43:50,995 Eat all of it. 1236 00:43:52,429 --> 00:43:53,263 Come on. 1237 00:43:53,764 --> 00:43:54,598 It's so good. 1238 00:43:54,665 --> 00:43:55,833 Come on, Sook. 1239 00:43:55,899 --> 00:43:57,034 HE TAKES A PIECE AS SHE INSISTS 1240 00:43:57,868 --> 00:44:00,337 Come on, man. Are you serious? 1241 00:44:00,404 --> 00:44:02,239 Do you want some more? Want anything else? 1242 00:44:02,306 --> 00:44:03,273 No, I'm fine. 1243 00:44:04,108 --> 00:44:05,509 THE VILLAINS WERE PICKIER THAN EXPECTED 1244 00:44:05,576 --> 00:44:07,144 Can I really just eat now? 1245 00:44:07,211 --> 00:44:08,646 I don't have to beg for it? 1246 00:44:08,712 --> 00:44:09,980 THEY SHARE THE FOOD WITH THOSE WHO STARVED 1247 00:44:10,047 --> 00:44:11,148 -Sook. -Yeah? 1248 00:44:11,215 --> 00:44:13,150 -They're sharing? -We don't have to beg. 1249 00:44:13,217 --> 00:44:14,084 SLURPING IT UP 1250 00:44:16,286 --> 00:44:17,554 I have some. 1251 00:44:17,621 --> 00:44:19,556 -You should eat some. -Okay. 1252 00:44:20,024 --> 00:44:22,426 They're like siblings that look out for one another. 1253 00:44:22,493 --> 00:44:23,327 POOR BUT CLOSE VILLAIN SIBLINGS 1254 00:44:23,394 --> 00:44:24,228 Where's the sauce? 1255 00:44:24,294 --> 00:44:25,629 -It's here. -Sook. 1256 00:44:25,696 --> 00:44:27,431 -This one's amazing. -Which one? 1257 00:44:28,032 --> 00:44:29,433 This one? 1258 00:44:29,500 --> 00:44:31,135 Are you still eating? 1259 00:44:31,201 --> 00:44:32,102 It's awesome. 1260 00:44:32,169 --> 00:44:35,072 You see, Chef Yoon Nam-no said 1261 00:44:35,139 --> 00:44:37,274 it's good if you pour sesame oil on it. 1262 00:44:37,341 --> 00:44:38,609 Yeah, I think I saw that too. 1263 00:44:38,676 --> 00:44:39,610 Pour a lot like this. 1264 00:44:39,677 --> 00:44:40,778 That much? 1265 00:44:41,779 --> 00:44:43,347 Aren't you just eating sesame oil? 1266 00:44:43,847 --> 00:44:44,748 HE WAS A BIT DOUBTFUL 1267 00:44:44,815 --> 00:44:45,783 Isn't it awesome? 1268 00:44:45,849 --> 00:44:48,452 HE REACTS ENTHUSIASTICALLY IT MUST BE GOOD 1269 00:44:48,519 --> 00:44:49,420 It's really good! 1270 00:44:49,486 --> 00:44:50,621 With a spoonful of rice… 1271 00:44:51,455 --> 00:44:52,322 Look. 1272 00:44:52,389 --> 00:44:53,857 Woo-young, try it. 1273 00:44:54,825 --> 00:44:55,759 Do this. 1274 00:44:56,260 --> 00:44:57,361 Hang on. 1275 00:44:57,428 --> 00:44:59,596 1. PUT THE RAW FISH DIPPED IN CHOGOCHUJANG OVER THE WARM RICE 1276 00:44:59,663 --> 00:45:02,566 2. POUR A LOT OF SESAME OIL OVER IT 1277 00:45:02,633 --> 00:45:03,634 Give it a try. 1278 00:45:04,101 --> 00:45:05,135 HE TAKES A HUGE BITE 1279 00:45:05,202 --> 00:45:07,071 Wow. It's really good. 1280 00:45:08,739 --> 00:45:09,873 YUM 1281 00:45:10,340 --> 00:45:13,777 IT'S PERFECT FOR BARDEM AS WELL 1282 00:45:13,844 --> 00:45:15,846 They say you can't gain weight eating raw fish. 1283 00:45:15,913 --> 00:45:18,549 But you'll gain a lot of weight if you eat it like this. 1284 00:45:18,615 --> 00:45:20,184 -You'll become a pig. -It's so good. 1285 00:45:21,051 --> 00:45:22,286 It's so good. 1286 00:45:22,352 --> 00:45:24,855 It's good with the sesame oil on top. 1287 00:45:24,922 --> 00:45:26,457 Even the sesame oil is good. 1288 00:45:26,957 --> 00:45:31,161 THE VILLAINS, NOW SATISFIED HAPPY PIGS, FINISH THEIR MEAL 1289 00:45:31,228 --> 00:45:33,497 ONE HOUR LATER 1290 00:45:34,264 --> 00:45:36,700 Come on. I should be feeling something. 1291 00:45:37,534 --> 00:45:39,269 Yeah, you should be feeling something. 1292 00:45:40,437 --> 00:45:42,406 What is MS? Min-seo? 1293 00:45:42,906 --> 00:45:45,309 Myeong-soo? 1294 00:45:46,443 --> 00:45:48,245 -What could it be? -Min… 1295 00:45:54,518 --> 00:45:55,986 It's so funny! 1296 00:45:57,354 --> 00:46:00,924 ENJOY THE HIGHLIGHTS AND THE BTS CLIPS ON STUDIO++'S YOUTUBE CHANNEL 1297 00:46:01,692 --> 00:46:08,699 "REBOOT" BY KYOUNGSEO (SCREWBALLS OST) 1298 00:46:32,656 --> 00:46:34,625 SCREWBALLS IN SEARCH OF LOST STEERING WHEELS 1299 00:46:34,691 --> 00:46:36,693 Subtitle translation by: Ilyoung Kim 90600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.