All language subtitles for Russian Mom - Smirnova Lina GG D

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:26,390 --> 00:03:28,530 또 뭐해? 2 00:04:07,650 --> 00:04:09,050 잘했어요? 3 00:04:34,410 --> 00:04:35,410 감사합니다. 4 00:05:10,760 --> 00:05:11,760 절 만져줘 5 00:08:00,750 --> 00:08:07,150 어디에서 무지하게 흥분돼서 온 애 같은 느낌이야 응 6 00:08:07,150 --> 00:08:14,110 맞아 존나 꿀러서 너랑 환짝가려 하러 온 거야 이 집에 말하는 꼬라지 하고는 7 00:08:14,110 --> 00:08:20,490 그래도 술은 별로 안 마셨네 좀 마시긴 마셨지 8 00:08:20,490 --> 00:08:26,730 아 배고파 배고파? 응 뭐 먹고 싶은데? 9 00:08:27,070 --> 00:08:28,110 아무거나 10 00:08:32,720 --> 00:08:37,840 너 팬티 거꾸로 입었다 괜찮아 너 보여줄 럼도 없고 11 00:08:37,840 --> 00:08:44,680 근데 유미야 너 12 00:08:44,680 --> 00:08:46,420 도대체 무슨 알바를 하는 거야? 13 00:08:46,840 --> 00:08:50,900 네 성격에 편의점이나 패스트푸드점은 아닐 테고 14 00:08:50,900 --> 00:08:59,680 너 15 00:08:59,680 --> 00:09:00,680 혹시 16 00:09:01,450 --> 00:09:08,450 내가 묻지 말라 그랬지 그래 뭐 사실 나 몸 팔아 17 00:09:08,450 --> 00:09:11,770 누가 사기나 한대? 18 00:09:12,010 --> 00:09:15,170 야 요즘 나 같은 여자가 대세거든? 19 00:09:15,490 --> 00:09:22,130 나 졸라 잘 팔려 아이고 그래서 오늘도 몸 팔러 나갔다가 안 팔려서 저한테 20 00:09:22,130 --> 00:09:23,270 파신거에요 아가씨? 21 00:09:23,490 --> 00:09:28,910 니가 돈이 어딨니 이 누나가 불쌍해서 적선한거야 22 00:09:30,280 --> 00:09:31,580 말을 말자 말어. 23 00:09:32,800 --> 00:09:33,800 천천히 먹어. 24 00:09:36,060 --> 00:09:37,380 우유도 좀 먹고 그렇게. 25 00:09:41,840 --> 00:09:43,820 누구지? 아빠야? 26 00:09:48,040 --> 00:09:51,480 야, 인마 아들. 이 시간까지 안 적어도 뭐해? 27 00:09:52,500 --> 00:09:53,620 어우, 술 냄새. 28 00:09:53,840 --> 00:09:55,020 쩌네 쩔어. 진짜. 29 00:09:55,600 --> 00:09:58,440 아빠, 이러고 운전하고 온 거 아니지? 30 00:09:59,790 --> 00:10:05,770 아니지 짜릿한 테리언제 69 69 31 00:10:05,770 --> 00:10:11,690 욕구욕구 해주세요 아저씨 안녕하세요 어? 32 00:10:11,770 --> 00:10:16,690 어 요미도 있었네? 어 요미야 안녕 33 00:10:16,690 --> 00:10:22,470 한번 감상하자 니네들 혹시 그 34 00:10:22,470 --> 00:10:25,950 저 니네들 감상하자 35 00:10:30,280 --> 00:10:31,159 이거 뭐야? 36 00:10:31,160 --> 00:10:38,140 아빠 그거는 아 이거 우유에요 우유 장호가 샌드위치 만들어서 줬거든요 37 00:10:38,140 --> 00:10:44,960 아이 뭐 38 00:10:44,960 --> 00:10:48,580 진짜 우유네요 그럼 가짜 우유도 있어 아빠? 39 00:10:49,060 --> 00:10:54,900 술 많이 드신 것 같은데 얼른 들어가 주무세요 아뇨 아뇨 아뇨 나 좀 요미특주 40 00:10:56,030 --> 00:11:00,670 아니, 난 아니지. 내가 용돈 사야지, 용돈. 41 00:11:01,150 --> 00:11:02,150 오랜만에 왔네. 42 00:11:02,450 --> 00:11:04,770 아유, 괜찮아요, 아버지. 아니야, 아니야. 43 00:11:05,030 --> 00:11:06,710 어린이 주면 받는 거야. 44 00:11:07,370 --> 00:11:08,370 가만있어, 가만있어, 자. 45 00:11:09,930 --> 00:11:10,930 자. 46 00:11:16,530 --> 00:11:18,370 아들한테도 용돈 좀 많이 주지, 아버지. 47 00:11:20,550 --> 00:11:21,550 로미야. 48 00:11:22,250 --> 00:11:23,390 예쁜 것 사 입어. 49 00:11:24,190 --> 00:11:24,610 감사합니다 50 00:11:24,610 --> 00:11:44,390 그만하시죠 51 00:11:44,390 --> 00:11:45,390 아버님 52 00:11:51,760 --> 00:11:54,540 아유 그래 요미 늦었으니 집에 가야지. 53 00:11:55,760 --> 00:11:57,280 자, 자, 자, 자, 자, 자. 54 00:12:01,760 --> 00:12:03,040 요미 바래다 주고 와. 55 00:12:04,860 --> 00:12:08,080 남자는 여자를 바래다 주는 거야. 56 00:12:08,960 --> 00:12:12,020 그게 진정한 남자의 매너야. 57 00:12:12,560 --> 00:12:13,560 알겠니, 엄마? 58 00:12:16,340 --> 00:12:17,700 아, 그럼 잔다. 59 00:12:23,340 --> 00:12:24,580 참 매너 좋은 아버지셔. 60 00:12:25,360 --> 00:12:28,060 그래도 아저씨 은근히 매력있으셔. 61 00:12:29,440 --> 00:12:31,500 됐다. 바래다주지 않아도 돼. 62 00:12:32,880 --> 00:12:34,580 아니야. 바래다줄게. 63 00:12:34,800 --> 00:12:36,300 네 운전 실력을 어떻게 믿냐? 64 00:12:37,080 --> 00:12:39,620 아저씨가 술에 취하셨으니까 차키를 그냥 준 거지. 65 00:12:41,220 --> 00:12:43,960 생각할 것도 있고 천천히 걸어갈게. 66 00:12:44,620 --> 00:12:45,920 어차피 너 근처인데 뭐. 67 00:12:46,160 --> 00:12:47,160 저기 요미야. 68 00:12:47,580 --> 00:12:52,140 됐다니까? 아저씨가 물어보시면 너가 바래다줬다고 할게. 걱정 마. 69 00:12:52,570 --> 00:12:55,930 아니, 우리 아빠가 준 용돈 반띵하자. 70 00:12:56,230 --> 00:12:57,450 뭔 개소리냐? 71 00:12:57,730 --> 00:13:00,630 나 학원 등록비는 안 주면서 너한테도 맨날 용돈 주잖아. 72 00:13:00,870 --> 00:13:01,950 좀 나눠 쓰자. 73 00:13:02,350 --> 00:13:04,030 헛소리하지 마라. 한 대 까기 전에. 74 00:13:04,390 --> 00:13:08,750 야, 넌 몸도 잘 팔린다며. 돈도 많이 벌 거 아니야. 그러니까 좀 나눠 쓰면... 75 00:13:08,750 --> 00:13:12,150 미친 새끼. 76 00:13:37,640 --> 00:13:38,640 이게 뭐냐? 77 00:13:39,280 --> 00:13:44,540 크림치즈 파스타 부러져있는건 또 뭐냐? 78 00:13:44,760 --> 00:13:51,760 고르곤 졸라 치즈 나머지는 79 00:13:51,760 --> 00:13:52,760 이거 먹으라고? 80 00:13:57,360 --> 00:14:04,240 맛있어 느끼한게 해장에 좋아 원래 이태리에서는 이걸로 해장해 아 여기가 이태리냐 자식아 81 00:14:04,240 --> 00:14:05,920 야 82 00:14:07,240 --> 00:14:14,040 너 요리하고 은비 안 준다고 데모하는 거지? 어 서장호 요리하고 은비 83 00:14:14,040 --> 00:14:19,640 주면 아침에 황태해장국 먹을 수 있는 거 아니야? 못 먹어 난 이태리 요리 배울 거야 84 00:14:19,640 --> 00:14:25,600 황태해장국은 한국 요리지 남김없이 다 드시고 해장 잘하세요 아버지 85 00:14:25,600 --> 00:14:31,480 너나 컷 그거는 얼마나 컷을 해요 86 00:14:38,250 --> 00:14:39,570 어휴, 아빠! 87 00:14:39,910 --> 00:14:40,910 아빠! 88 00:14:43,210 --> 00:14:44,210 아빠! 89 00:14:47,810 --> 00:14:51,690 학원비만 주면 내가 헌태해장국은 특별히 배워볼게. 90 00:14:52,110 --> 00:14:56,330 아빠, 사무실 앞에 해장국 집 무지 많거든. 91 00:14:57,010 --> 00:15:00,310 아빠, 나 이번 달에 꼭 등록해야 된단 말이야. 92 00:15:00,730 --> 00:15:02,130 아니, 네가 벌어서 다니든가. 93 00:15:02,710 --> 00:15:05,710 아니, 근데 너 아까부터 왜 이렇게 주춤거려? 94 00:15:05,990 --> 00:15:06,990 너 다쳤어? 95 00:15:08,560 --> 00:15:13,280 어젯밤에 어디 좀 찧었어. 아이고 자식아 조심해야지. 96 00:15:13,500 --> 00:15:17,200 돈 벌려면 이 몸뚱아리가 건강해야 돼요. 97 00:15:18,520 --> 00:15:21,620 건강하니 아빠는 열심히 돈 벌러 간다. 98 00:15:21,820 --> 00:15:25,180 아빠! 아빠! 아버지! 99 00:15:53,800 --> 00:16:00,240 아 힘들어 빨래 청소 요리 내가 아들이야 가정부야? 100 00:16:00,780 --> 00:16:03,260 가산 노동이 얼마나 힘든지 알아야 한다니까? 101 00:16:04,080 --> 00:16:10,180 나 정도면 특 A급 가정부지 근데 그까 학원비도 안 주냐? 102 00:16:11,680 --> 00:16:15,920 자기는 눈사람 가서 돈 펑펑 쓰면서 어? 103 00:16:20,380 --> 00:16:21,380 아빠네? 104 00:16:25,480 --> 00:16:27,380 어 아들 뭐하고 있어? 105 00:16:27,700 --> 00:16:31,360 빨래하고 청소하고 힘들어서 뻗었어 근데 왜? 106 00:16:31,920 --> 00:16:33,620 너 저녁에 혹시 약속 있냐? 107 00:16:34,120 --> 00:16:40,880 아직은 없는데 아빠가 너하고 괜히 의논할 일이 있으니까 어디 나가지 말고 집에 좀 있어 108 00:16:40,880 --> 00:16:43,780 무슨 일인데? 109 00:16:44,860 --> 00:16:50,340 그건 이따 저녁에 얘기하고 아빠 오늘 일찍 들어갈 테니까 집에 좀 꼭 있어 110 00:16:50,340 --> 00:16:54,320 그래 이따 저녁에 보자 111 00:16:55,660 --> 00:16:57,740 알았어. 어차피 나갈 데도 없어. 112 00:17:03,280 --> 00:17:06,520 그래도 아들이니까 얘기는 해야겠지? 113 00:17:24,560 --> 00:17:25,560 어떡하지? 114 00:17:27,640 --> 00:17:30,120 내 방은 어디 있어? 앞쪽으로 하자. 115 00:17:33,240 --> 00:17:34,240 응? 116 00:17:34,980 --> 00:17:35,980 어이가. 117 00:17:36,440 --> 00:17:37,440 스콰라프리하다. 118 00:17:42,820 --> 00:17:43,820 넌 또 왜? 119 00:17:44,540 --> 00:17:46,380 넌 또 왜 다짜고짜 신경질이야? 120 00:17:48,120 --> 00:17:49,120 뭐 하냐? 121 00:17:49,600 --> 00:17:51,960 빨래하고 청소하고 밥하고 전화 받고 있다. 122 00:17:52,720 --> 00:17:53,740 밥이나 먹자. 123 00:17:56,110 --> 00:17:57,970 아주 근사한 데 가서 맛있는 걸로? 124 00:17:58,430 --> 00:18:05,230 됐네요 빨래 돌린 것도 널어 말려야 하고 저녁에 아빠가 기인이 할 말이 125 00:18:05,230 --> 00:18:12,150 있다고 집에 처박혀 있으라 그랬어 그냥 이쁜 옷이나 126 00:18:12,150 --> 00:18:18,670 사 입어 우리 아빠가 지금 욕도 놀다가 그리고 어제 네가 나의 소중한 물건을 127 00:18:18,670 --> 00:18:25,570 걷어쳐서 망가뜨리는 바람에 난 이제 성불구자가 될지도 몰라 잘 걷지도 못해 진짜? 128 00:18:36,930 --> 00:18:41,230 나 이거 뭐냐? 129 00:18:47,450 --> 00:18:49,330 이거 니가 산거냐? 130 00:18:49,570 --> 00:18:51,770 그럼 사치 훔쳤겠냐? 131 00:18:52,470 --> 00:18:56,430 요리 학원비는 못 대주겠고 요리책이라도 사준거야 132 00:18:56,430 --> 00:19:00,530 이건 한식인데? 133 00:19:01,520 --> 00:19:02,520 그래? 134 00:19:02,840 --> 00:19:09,200 야 요리가 다 요리지 뭐 할류 뭐라 할류 요리께 좋은거야 135 00:19:09,200 --> 00:19:14,960 이건 136 00:19:14,960 --> 00:19:20,940 뭐냐? 가수엘라 가수 137 00:19:20,940 --> 00:19:27,820 그래 그래 뭐 이태리안주에 소주 한잔하는것도 138 00:19:27,820 --> 00:19:28,820 괜찮지 139 00:19:30,360 --> 00:19:31,600 이거 스페인 요리야, 아빠. 140 00:19:32,060 --> 00:19:38,640 아주 글로벌하게 요리하는 거라, 우리 아들. 너 그냥 제육볶음이나 그런 거나 좀 하지. 그건 한식이고, 141 00:19:38,760 --> 00:19:40,420 난 이태리 요리할 거라고. 142 00:19:40,880 --> 00:19:42,220 그래, 그래. 알았다, 알았어. 143 00:19:42,560 --> 00:19:43,560 한잔하자. 144 00:19:45,440 --> 00:19:47,800 근데 괜히 할 말이 뭐야, 아빠? 145 00:19:48,680 --> 00:19:51,440 이 자식이 그냥. 뭐가 그렇게 급해. 146 00:19:52,080 --> 00:19:53,080 자. 147 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 짠. 148 00:20:03,180 --> 00:20:04,540 요미하고는 어떤 사이냐? 149 00:20:05,520 --> 00:20:08,020 뭐, 그냥 친구지 뭐. 150 00:20:09,700 --> 00:20:11,260 결혼까지 생각하고 있는 거냐? 151 00:20:11,480 --> 00:20:14,540 아이, 아빤 내 나이가 몇인데 결혼이야? 152 00:20:15,980 --> 00:20:19,980 그리고 난 셰프가 되기 전엔 절대 결혼 안 해. 153 00:20:22,200 --> 00:20:23,840 섹스는 하지? 154 00:20:24,340 --> 00:20:25,900 뭐, 가끔? 155 00:20:26,680 --> 00:20:31,680 하긴 뭐, 젊은 애들이 지들 좋아하는 섹스를 매우 뭐라고 하겠냐. 하지만, 156 00:20:33,550 --> 00:20:35,130 너 피임에는 항상 조심해야 된다. 157 00:20:36,490 --> 00:20:38,910 나보다 요미가 더 조심하고 있어. 158 00:20:39,310 --> 00:20:40,310 걱정하지 마. 159 00:20:41,390 --> 00:20:44,030 근데... 긴히 할 얘기란 게 이거야? 160 00:20:44,690 --> 00:20:47,710 그건 아니고... 161 00:20:47,710 --> 00:20:57,210 아빠가... 162 00:20:57,210 --> 00:21:03,820 요즘... 푸짐 외롭다. 163 00:21:05,680 --> 00:21:06,980 아빠 벌써 취했어? 164 00:21:07,880 --> 00:21:08,880 뜬금없이 왜 이래? 165 00:21:09,620 --> 00:21:11,800 뭐 그 연세에 사춘기라도 온 거야? 166 00:21:12,660 --> 00:21:14,160 이 자식. 167 00:21:15,100 --> 00:21:19,820 아빠가 인마 분위기 탁 잡고 얘기 좀 하면 네가 어느 정도 맞춰줘야지. 그거 판을 깨냐 이 자식아. 168 00:21:20,660 --> 00:21:22,300 평소 아빠 같지 않으니까 그렇지. 169 00:21:23,740 --> 00:21:24,820 편하게 얘기해 아빠. 170 00:21:25,460 --> 00:21:27,860 아빠랑 내 사이에 못할 얘기가 뭐가 있다 그래. 171 00:21:29,780 --> 00:21:30,780 아빠. 172 00:21:31,920 --> 00:21:33,580 결혼했다. 결혼? 173 00:21:34,300 --> 00:21:35,860 나하고 상의도 안 하고? 174 00:21:36,400 --> 00:21:42,800 지금 하잖아 이건 상의가 아니라 일방적인 통보지 언제 했는데? 175 00:21:43,060 --> 00:21:44,740 오늘 오늘? 176 00:21:45,000 --> 00:21:51,880 응 와 아무리 내 아빠라지만 이건 진짜 어이가 없네 야 177 00:21:51,880 --> 00:21:56,900 장호야 아빠가 러시아 쪽으로 사업을 확장하면서 178 00:21:56,900 --> 00:22:00,600 다른 성공했지 않냐? 179 00:22:02,320 --> 00:22:08,280 러시아로 출장도 자주 가면서 그때 만난 여잔데 몇 번 만나다 보니까 마음이 끌리더라고. 180 00:22:08,780 --> 00:22:14,080 그리고 네가 집안일 하는 것도 내가 좀 미안하고. 181 00:22:14,620 --> 00:22:16,960 웃기네. 그건 거짓말이고. 182 00:22:17,860 --> 00:22:20,060 그래. 그건 그랬어. 183 00:22:20,740 --> 00:22:22,740 그럼 핑곗거리가 좀 그렇다. 184 00:22:25,320 --> 00:22:31,000 아무튼 아빠는 여자가 마음에 든다. 185 00:22:33,680 --> 00:22:34,680 러시아 여자야? 186 00:22:34,780 --> 00:22:35,780 어. 187 00:22:37,020 --> 00:22:38,780 한국말도 엄격히 잘 알아들어. 188 00:22:39,420 --> 00:22:42,900 그리고 너한테도 아빠가 러시아말은 막 할 수 없잖아. 189 00:22:43,520 --> 00:22:46,660 둘이 뭐 의사소통하는데는 별 문제 없을거야. 190 00:22:48,340 --> 00:22:53,280 근데 아빠가 돈 많아보이니까 작전상 붙은 여자는 아니고? 191 00:22:53,500 --> 00:22:55,400 에이, 그건 아니고. 192 00:22:57,200 --> 00:23:02,260 그래도 혹시 몰라가지고 아빠가 안전장치를 다 해놨지. 193 00:23:03,760 --> 00:23:04,760 계약 결혼이요. 194 00:23:05,360 --> 00:23:07,080 내년 다시 재계약하고 그랬어. 195 00:23:07,920 --> 00:23:12,740 그리고 이 아빠도 평생 한 여자만 보고 산다고 자신할 수 없고. 196 00:23:13,300 --> 00:23:14,300 솔직히. 197 00:23:15,220 --> 00:23:16,480 그럼 다 된 거네. 198 00:23:16,920 --> 00:23:17,920 상의는 무슨. 199 00:23:18,420 --> 00:23:20,580 아빠 내가 하지 말라면 안 할 거야? 200 00:23:21,720 --> 00:23:23,460 계약서 이미 도장 찍어버렸는데. 201 00:23:24,380 --> 00:23:25,540 그러면서 상의야. 202 00:23:35,560 --> 00:23:36,580 아빠 인생이에요. 203 00:23:37,120 --> 00:23:39,940 난 아빠가 좋으면 다 괜찮아. 204 00:23:41,040 --> 00:23:43,520 역시 멋진 놈이야. 205 00:23:46,240 --> 00:23:47,480 고맙다 아들. 206 00:23:49,160 --> 00:23:54,520 네가 좀 갑작스러웠겠지만 앞으로 잘 친해졌으면 좋겠다. 207 00:23:54,940 --> 00:23:55,940 알겠어. 208 00:24:40,620 --> 00:24:43,760 이것은 모이다. 아, 너무 아름다워. 209 00:24:45,740 --> 00:24:47,820 이것은 바스토야. 210 00:24:48,020 --> 00:24:49,020 잘한다. 211 00:25:11,250 --> 00:25:13,070 장호야 세원부 왔다 212 00:25:13,070 --> 00:25:26,810 장호야 213 00:25:26,810 --> 00:25:33,370 세원부 왔다니까 청소하고 있는데 좀 일찍 왔네 214 00:25:33,370 --> 00:25:38,550 전화라도 좀 하고 오지 215 00:25:44,460 --> 00:25:47,780 내 아들 서 장호 216 00:25:47,780 --> 00:25:54,780 뭐했마? 너도 217 00:25:54,780 --> 00:26:01,740 인사해야지 이러면 218 00:26:01,740 --> 00:26:08,080 올가 버젤레바 아주 어색할테니까 그냥 올가라고 불러 우리 219 00:26:08,080 --> 00:26:14,780 장호가 어려서부터 엄마 없이 살아가지고 엄마라는 확정이 좀 어색할거야 그래도 뭐 220 00:26:14,780 --> 00:26:16,940 시간이 지나면 익숙해질 때가 있겠지. 221 00:26:19,180 --> 00:26:21,840 일단 짐부터 좀 풀자. 222 00:26:22,960 --> 00:26:26,580 이쪽에 내봐. 아, 나 쉬하고 난다. 223 00:26:41,220 --> 00:26:42,500 레몬 마트 차예요. 224 00:26:43,100 --> 00:26:49,840 커피보단 이게 더 좋을 것 같아서 고마워, 나 더 좋아해 내가 225 00:26:49,840 --> 00:26:55,960 얘기했잖아 우리 장호가 이태리 요리 전문가라고 맛있는 거 하나도 무조건 이태리식이라니까 226 00:26:55,960 --> 00:27:00,960 아르헨티나? 227 00:27:01,700 --> 00:27:07,700 내가 또 얘기했잖아 우리 장호는 아주 글로벌하게 요리한다고 네 228 00:27:12,110 --> 00:27:19,070 하지만 잘하는 건 아니에요 올가가 229 00:27:19,070 --> 00:27:25,630 한국 음식도 잘 먹고 말도 잘 알아듣고 근데 서로 좀 230 00:27:25,630 --> 00:27:32,110 문화가 다르니까 서로 좀 이해할 부분이 많을 거야 장원 네가 좀 많이 도와줬으면 한다 231 00:27:32,110 --> 00:27:35,110 알겠어요 걱정하지 마세요 232 00:27:43,080 --> 00:27:49,900 가만히 있어보자. 아빠가 급한 미팅이 있어서 나가봐야 하니까 장원 네가 살림부터 해서 차근차근히 233 00:27:49,900 --> 00:27:50,900 알려줘. 234 00:27:51,560 --> 00:27:52,560 알았어요, 아빠. 235 00:27:53,500 --> 00:27:54,500 올가. 236 00:27:55,300 --> 00:27:56,300 올게. 237 00:28:00,520 --> 00:28:01,520 올가. 238 00:28:02,300 --> 00:28:03,300 아이고. 239 00:28:06,240 --> 00:28:08,160 다녀올게. 네. 240 00:28:09,600 --> 00:28:10,600 올게. 241 00:28:19,060 --> 00:28:21,520 제가 옷을 다시 입을게요, 좋아요? 242 00:28:22,940 --> 00:28:24,200 네, 좋아요. 243 00:29:07,940 --> 00:29:09,960 장호, 집 보여줘? 244 00:29:12,360 --> 00:29:13,200 여기 245 00:29:13,200 --> 00:29:19,600 2층이에요. 246 00:29:21,200 --> 00:29:23,460 잠은 이쪽에서 좀 많이 가는데... 247 00:29:41,140 --> 00:29:45,140 저 요리 좋아해서 평소에 책을 많이 읽어가지고 248 00:30:28,279 --> 00:30:32,800 더 필요한 거나 궁금한 거 있으면 말씀해 주세요. 249 00:30:34,360 --> 00:30:35,740 우리 250 00:30:35,740 --> 00:30:47,800 가족의 251 00:30:47,800 --> 00:30:50,400 건강과 행복을 위하여! 252 00:30:54,700 --> 00:31:00,320 역시 집안에 여자가 있으니까 좋네 분위기가 그냥 확 달라지잖아 253 00:31:00,320 --> 00:31:07,000 오늘 네 손님이 저를 이렇게 잘 보여주셨어요 오늘 너무 잘 지내셨어요 하루 잘 지냈어요 254 00:31:07,000 --> 00:31:13,060 저한테 모든 걸 보여줬어요 식당, 화장실, 1번, 2번, 3번 다 보여줬어요 255 00:31:13,060 --> 00:31:17,540 완전히 훌륭했어요 정말 좋은 손님이셨어요 장욱아? 256 00:31:48,419 --> 00:31:49,820 하하하하하하 257 00:32:18,459 --> 00:32:21,260 안녕히 계세요. 258 00:32:41,290 --> 00:32:48,270 나 오늘 잘게 아빠 응 응 그래 그래 오늘 들어가서 일찍 오려면 빨리 자야죠 259 00:32:48,270 --> 00:32:50,970 아니야 아니야 260 00:34:55,050 --> 00:35:01,130 음 음 음 음 261 00:43:38,730 --> 00:43:39,730 음. 262 00:47:22,510 --> 00:47:23,510 너 뭐해? 263 00:47:25,130 --> 00:47:28,890 아무것도 아냐 너 소파에서 뭐하고 있었어? 264 00:49:01,360 --> 00:49:02,780 돌리면서 해봐 265 00:50:12,110 --> 00:50:13,110 너 지금 안에다 싼거야? 266 00:50:16,190 --> 00:50:22,130 아 진짜 아 졸라 267 00:50:22,130 --> 00:50:29,110 안에다 싸면 어떡해 너 진짜 무슨일 있었던거 아니야? 268 00:50:29,330 --> 00:50:31,890 아니야 아무일도 없었어 269 00:50:31,890 --> 00:50:38,050 이거 어떡할거야 270 00:51:16,930 --> 00:51:19,530 내가 장우 아빠로서 우선 미안하다. 271 00:51:22,750 --> 00:51:27,090 조심한다고 했는데 일이 이렇게 돼서 정말 죄송해요. 272 00:51:27,570 --> 00:51:32,690 근데 혼자 결정할 일도 아닌 것 같고 해서. 273 00:51:32,950 --> 00:51:33,950 아니야. 274 00:51:34,590 --> 00:51:37,970 잘했어. 원래 이런 일은 어른이랑 같이 상의하는 거야. 275 00:51:40,970 --> 00:51:42,370 네 생각은 어떠니? 276 00:51:43,910 --> 00:51:45,450 아직은 때도 아닌 것 같고 해서. 277 00:51:47,180 --> 00:51:53,380 수술 하려구요 그래 알았다 내가 다 책임지면 278 00:51:53,380 --> 00:52:00,260 장원 너 이 자식 아빠가 조심하라고 그렇게까지 얘기를 했는데 279 00:52:00,260 --> 00:52:06,040 상황을 이 지경으로 만들어 정말 죄송해요 아빠 진짜 죄송해요 280 00:52:06,040 --> 00:52:10,540 윤희야 나 진짜 미안해 281 00:52:10,540 --> 00:52:17,100 내가 며칠 되서 출장을 가야 돼서 처리할 때문에 이만 282 00:52:17,100 --> 00:52:18,100 일어나야겠다. 283 00:52:19,800 --> 00:52:22,100 요미야, 걱정하지 마라. 284 00:52:22,520 --> 00:52:25,420 이 아저씨가 네가 원하는 거 다 해줄게. 285 00:52:26,540 --> 00:52:27,540 감사합니다. 286 00:52:28,320 --> 00:52:33,260 내가 며칠 후에 출장을 가야 돼서 처리할 일 때문에 이만 들어가 봐야겠다. 287 00:52:35,380 --> 00:52:38,660 요미야, 너무 걱정하지 마라. 288 00:52:39,520 --> 00:52:42,460 네가 원하는 거 이 아저씨가 다 해결해줄게. 289 00:52:44,300 --> 00:52:46,360 정말... 방해지시는 거죠? 290 00:52:48,560 --> 00:52:49,640 언제든지 전화해 291 00:52:49,640 --> 00:53:09,040 요미야 292 00:53:09,040 --> 00:53:13,880 정말 미안해 근데 어떻게 딱 한 번 그랬는데 그렇게 되냐? 293 00:53:14,510 --> 00:53:16,030 너 타이밍 놓친 적 많아? 294 00:53:17,670 --> 00:53:23,010 아 배고파 배고파? 뭐 먹고 싶은데? 295 00:53:25,350 --> 00:53:30,250 어이 어깨 이 시점에서 내장탕이 땡기네 아 296 00:53:30,250 --> 00:53:37,090 어떻게 딱 한 번 그랬는데 297 00:53:37,090 --> 00:53:38,090 그렇게 되지? 298 00:53:38,630 --> 00:53:40,310 며칠 되지도 않았는데 299 00:53:52,400 --> 00:53:53,400 요미네? 300 00:54:01,360 --> 00:54:02,440 모르겠다 301 00:54:38,830 --> 00:54:41,490 집사야, 밥 먹자! 오케이! 302 00:55:08,520 --> 00:55:15,220 콩나물 쏙 미안해 아빠 아빠 이번에 출장 갔다 오면 내가 한식으로 아침 303 00:55:15,220 --> 00:55:20,040 차릴게 눈물 나게 고맙다 눈물 나게 고마워 304 00:55:20,040 --> 00:55:22,500 먹자 305 00:55:22,500 --> 00:55:31,100 내가 306 00:55:31,100 --> 00:55:32,100 데려다 줄까 아빠? 307 00:55:33,140 --> 00:55:39,420 회사 데려다가 회사 놓고 갈 거잖아 내가 널 어떻게 믿고 차를 놓고 가냐 맨날 사고나는 놈아 308 00:55:59,950 --> 00:56:04,090 빨리 오세요. 나 정말 부끄러워 할거에요 309 00:56:04,090 --> 00:56:10,850 안녕 아빠 310 00:56:27,210 --> 00:56:28,230 알았어요. 막 간다. 311 00:56:29,010 --> 00:56:29,810 다 312 00:56:29,810 --> 00:56:41,990 했어요. 313 00:56:43,350 --> 00:56:45,330 당분간 집안일은 제가 할게요. 314 00:57:39,320 --> 00:57:40,900 그만하세요. 나머지는 제가 다 할게요. 315 01:00:52,330 --> 01:00:53,710 쟤네는 도대체 어딜 간거야? 316 01:01:54,220 --> 01:01:55,220 맞아, 왜? 317 01:01:55,240 --> 01:01:56,440 너무 많아. 318 01:02:04,400 --> 01:02:06,180 나 아직 안 읽어. 319 01:02:06,400 --> 01:02:09,080 없나? 배고파, 배고파. 뭐? 320 01:02:09,520 --> 01:02:10,720 뭐? 뭐? 321 01:02:11,060 --> 01:02:12,060 뭐? 뭐? 322 01:02:12,140 --> 01:02:13,300 뭐? 뭐? 323 01:02:14,120 --> 01:02:15,120 뭐? 324 01:02:34,740 --> 01:02:36,380 아 진짜 괜찮아? 325 01:03:01,130 --> 01:03:02,650 갓 스냅님 아저씨? 326 01:04:53,160 --> 01:04:54,160 아... 327 01:09:38,319 --> 01:09:41,439 다음 영상에서 만나요. 328 01:10:26,370 --> 01:10:27,890 자, 올가. 329 01:10:32,370 --> 01:10:34,970 어디든지 말해요. 내가 데려다 줄게요. 330 01:10:35,790 --> 01:10:36,790 어디? 331 01:11:13,800 --> 01:11:14,900 송구 추첨 332 01:11:14,900 --> 01:11:38,064 하쟤 333 01:11:56,170 --> 01:11:57,170 걱정하지 마. 334 01:11:58,210 --> 01:11:59,390 모든 게 좋아. 335 01:11:59,670 --> 01:12:03,790 널 좋아해 이상해요, 우리가. 336 01:13:51,080 --> 01:13:52,080 아... 337 01:19:12,060 --> 01:19:18,220 처음이라 좀 그런데 좋았어요 근데 338 01:19:18,220 --> 01:19:24,940 아빠도 거기서 339 01:19:24,940 --> 01:19:25,940 만난 거예요? 340 01:19:26,860 --> 01:19:30,420 거기 아무나 갈 수 있어요? 341 01:19:51,710 --> 01:19:53,110 고마워 342 01:20:12,460 --> 01:20:13,860 감사합니다. 343 01:22:48,060 --> 01:22:50,040 아저씨 너무 재밌었어. 344 01:22:50,460 --> 01:22:52,080 고마워. 뭘. 345 01:22:52,740 --> 01:22:55,620 아저씨는 항상 요미한테 미안해. 346 01:22:56,510 --> 01:22:58,910 아니에요. 오늘 선물도 많이 사줬는걸. 347 01:22:59,430 --> 01:23:00,430 괜찮아요. 348 01:23:02,450 --> 01:23:07,010 아 그런데 이렇게 헤어지려니까 너무 아쉽다. 349 01:23:27,080 --> 01:23:32,760 오늘 아빠가 오겠지 일을 너무 일찍 끝내주셨나보네 350 01:23:32,760 --> 01:23:37,100 일을 너무 열심히 하신다 351 01:23:37,100 --> 01:23:43,980 내가 352 01:23:43,980 --> 01:23:49,720 너무 행복했으면 좋겠어 나도 행복했으면 353 01:23:49,720 --> 01:23:57,060 좋겠어 354 01:24:00,430 --> 01:24:02,130 네, 이게 우리의 비밀입니다. 355 01:25:27,070 --> 01:25:31,570 야 아들 너희 아빠가 하나도 안 반갑냐? 356 01:25:31,910 --> 01:25:33,670 반갑지 무지하게 357 01:25:35,500 --> 01:25:37,120 아빠 언제 또 출장가? 358 01:25:38,400 --> 01:25:39,800 출장? 359 01:25:40,660 --> 01:25:44,380 글쎄.. 다음달쯤? 360 01:26:01,100 --> 01:26:07,680 대체 이 한국적인 안주가 얼마만이냐 가만있어봐 가만있어봐 엄마 좀 보자 361 01:26:07,680 --> 01:26:10,660 다루야 나 362 01:26:10,660 --> 01:26:20,440 이번에는 363 01:26:20,440 --> 01:26:24,220 특히 더 힘들었어 뭐야 인마? 364 01:26:26,360 --> 01:26:33,300 아니 그럼 아빠가 그냥 외국 나가가지고 거기다 또 출장까지 갔는데 거기서 그냥 재면 보고 놀기만 하다가 이리저리 왔다갔다 하고 막 365 01:26:33,300 --> 01:26:39,660 그냥 그랬다는 거야 뭐야 인마 너는 누가 그렇대? 괜히 찔리나봐 시간만! 366 01:26:40,960 --> 01:26:46,400 올가 나 올가 보고 싶어서 아주 미쳐 죽는 줄 알았어 367 01:27:01,019 --> 01:27:05,940 여보세요? 야 너 어떻게 된거야? 그동안 몇번이나 연락했는데 연락도 안되고 368 01:27:05,940 --> 01:27:08,340 몸은 괜찮아? 369 01:27:08,700 --> 01:27:14,700 나 많이 걱정했어 유미가 또 연락해 그럴까 아빠? 370 01:27:15,020 --> 01:27:16,280 유미도 오라고 할까? 371 01:27:17,480 --> 01:27:24,260 그래 그래 그래 오라고 해 그래도 미안해가지고 내가 뭐 좀 372 01:27:24,260 --> 01:27:27,940 해주려고 했거든 오라고 해 잘됐네 373 01:27:30,070 --> 01:27:31,810 여보세요? 어, 요미야. 374 01:27:32,990 --> 01:27:35,170 아빠도 출장 갔다 와서 너 보고 싶대. 375 01:27:36,010 --> 01:27:37,710 어, 알았어. 376 01:27:41,470 --> 01:27:43,390 아빠, 요미 금방 온대. 377 01:27:44,690 --> 01:27:46,670 아, 그래? 378 01:27:46,990 --> 01:27:49,470 잘 됐다. 잘 됐어. 잘 됐어. 379 01:27:50,770 --> 01:27:53,410 뭐, 오라고 하면 뭐, 재밌게. 380 01:27:54,830 --> 01:27:56,990 예쁘죠. 아유, 보고 싶어. 381 01:28:09,710 --> 01:28:11,070 우리 다 같이 즐길까? 28721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.